Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,194 --> 00:01:10,403
{\an8}Can we get some chocolate?
2
00:01:10,403 --> 00:01:12,530
{\an8}Ha! I don't know about that.
3
00:01:12,530 --> 00:01:14,824
{\an8}I can barely keep up with you
as it is.
4
00:01:14,824 --> 00:01:16,117
{\an8}Let's channel
some of that energy
5
00:01:16,117 --> 00:01:17,911
{\an8}into helping me
start our garden.
6
00:01:17,911 --> 00:01:19,954
{\an8}What about these cedars?
7
00:01:19,954 --> 00:01:21,289
{\an8}Oh...
8
00:01:21,289 --> 00:01:22,332
{\an8}yeah, sure, Justin.
9
00:01:22,332 --> 00:01:23,708
{\an8}Let's get two of them.
10
00:01:23,708 --> 00:01:24,918
{\an8}One for the main garden
11
00:01:24,918 --> 00:01:26,252
{\an8}and one for
12
00:01:26,252 --> 00:01:27,962
{\an8}the guesthouse garden.
13
00:01:27,962 --> 00:01:29,547
{\an8}Ahh! The "guest" garden.
14
00:01:29,547 --> 00:01:30,674
{\an8}How could I forget?
15
00:01:30,674 --> 00:01:33,760
{\an8}Let's start
a wee bit smaller, my boy.
16
00:01:33,760 --> 00:01:35,261
{\an8}I concur.
17
00:01:35,261 --> 00:01:37,806
{\an8}All good things take time
after all, Mumsy.
18
00:01:38,890 --> 00:01:40,433
{\an8}"Mumsy"?
19
00:01:40,433 --> 00:01:43,144
{\an8}- Ooh! You're just so...
- Mom, we're in public!
20
00:01:43,144 --> 00:01:45,605
{\an8}Ooh, but you're
just so lovable!
21
00:01:45,605 --> 00:01:46,439
{\an8}Mm!
22
00:01:46,439 --> 00:01:48,525
{\an8}Lovable enough to get a dog?
23
00:01:48,525 --> 00:01:50,652
{\an8}Oh, ho! Good one!
24
00:01:50,652 --> 00:01:55,031
{\an8}It would not be
a day in the life of Justin
25
00:01:55,031 --> 00:01:57,283
{\an8}without the "D-O-G" word
being mentioned
26
00:01:57,283 --> 00:01:59,119
{\an8}at least
half a dozen times.
27
00:01:59,119 --> 00:02:01,287
{\an8}You literally work
at a vet's office.
28
00:02:01,287 --> 00:02:03,248
{\an8}Don't rescues come through
all the time?
29
00:02:03,248 --> 00:02:06,668
{\an8}Let's focus on bulbs today.
Okay?
30
00:02:06,668 --> 00:02:08,628
{\an8}Someday, buddy. Someday.
31
00:02:08,628 --> 00:02:10,463
Just... not today. Okay?
32
00:02:10,463 --> 00:02:13,800
Let's toodley-doo these
back to our estate!
33
00:02:13,800 --> 00:02:15,844
"Toodley-doo," Mom?
34
00:02:15,844 --> 00:02:17,846
Grab a bag of dirt.
35
00:02:25,895 --> 00:02:28,148
It's that same number.
36
00:02:28,148 --> 00:02:29,482
I'll call them back.
37
00:02:29,482 --> 00:02:32,152
Tonight,
it is you and me.
38
00:02:32,152 --> 00:02:33,987
Anybody home?
39
00:02:33,987 --> 00:02:35,238
I forgot about Cassie.
40
00:02:35,238 --> 00:02:36,698
Oh, there you are!
41
00:02:36,698 --> 00:02:38,158
Whatcha doing?
42
00:02:38,158 --> 00:02:39,993
We gotta be at the restaurant
in T-minus 30 minutes.
43
00:02:39,993 --> 00:02:42,328
Sorry, I completely forgot.
44
00:02:42,328 --> 00:02:43,621
Justin and I were doing
45
00:02:43,621 --> 00:02:46,041
a little pre-spring
gardening session.
46
00:02:46,041 --> 00:02:47,125
You "forgot"?
47
00:02:47,125 --> 00:02:48,835
It's Galentine's!
48
00:02:48,835 --> 00:02:50,462
But, hey, I mean, who am I
49
00:02:50,462 --> 00:02:52,881
to interrupt
mother-son bonding time?
50
00:02:52,881 --> 00:02:54,341
Haven't you two
done Galentine's
51
00:02:54,341 --> 00:02:56,301
every single year
since high school?
52
00:02:56,301 --> 00:02:57,927
That means
it's tradition.
53
00:02:57,927 --> 00:02:59,179
You raised a smart boy.
54
00:02:59,179 --> 00:03:00,430
But we still have...
55
00:03:02,515 --> 00:03:04,017
I see what this is.
56
00:03:04,017 --> 00:03:05,685
You want me to leave
57
00:03:05,685 --> 00:03:08,229
so you can have
the house to yourself.
58
00:03:08,229 --> 00:03:10,523
I don't know if
this whole fresh-dirt look
59
00:03:10,523 --> 00:03:11,858
is gonna fly
at the restaurant,
60
00:03:11,858 --> 00:03:13,109
so why don't you
go get changed?
61
00:03:13,109 --> 00:03:14,444
I'll let them know
we'll be ten minutes late.
62
00:03:14,444 --> 00:03:16,488
Would you maybe plant
the last few bulbs
63
00:03:16,488 --> 00:03:17,697
and clean up
a little bit, please?
64
00:03:17,697 --> 00:03:18,865
Aye-aye, Mom.
65
00:03:18,865 --> 00:03:19,866
Thank you!
66
00:03:19,866 --> 00:03:22,035
Okay. Ten minutes.
67
00:03:22,035 --> 00:03:23,370
Nice!
68
00:03:32,420 --> 00:03:34,047
Are you still getting
those phone calls?
69
00:03:34,047 --> 00:03:36,549
Yep.
They're breathing down my neck.
70
00:03:36,549 --> 00:03:38,802
How about we do
double Galentine's next year,
71
00:03:38,802 --> 00:03:41,471
when I have my financial
situation sorted out?
72
00:03:41,471 --> 00:03:44,933
How about I just cover you,
no questions asked?
73
00:03:44,933 --> 00:03:47,227
You're gonna spend tonight
with people who love you.
74
00:03:47,227 --> 00:03:49,270
Okay? You deserve that.
75
00:03:49,270 --> 00:03:51,356
You know they're gonna
ask how I'm doing and...
76
00:03:51,356 --> 00:03:53,400
what am I gonna say?
77
00:03:53,400 --> 00:03:56,277
That I'm a nearly-broke divorcee
78
00:03:56,277 --> 00:04:00,031
who hasn't been on a decent date
since Alan left?
79
00:04:00,031 --> 00:04:03,868
That I've been looking
for a second job for months,
80
00:04:03,868 --> 00:04:06,079
and I haven't even gotten
a single interview?
81
00:04:06,079 --> 00:04:07,706
When did you become
this person?
82
00:04:07,706 --> 00:04:09,249
What person?
83
00:04:09,249 --> 00:04:10,667
A Debbie Downer.
84
00:04:10,667 --> 00:04:12,877
Ho, ho!
85
00:04:12,877 --> 00:04:13,920
Excuse me?
86
00:04:13,920 --> 00:04:16,589
I should ground you
for that!
87
00:04:16,589 --> 00:04:19,843
I mean, I was gonna say
"Dawnie Downer," but, yeah...
88
00:04:19,843 --> 00:04:22,929
we've always relied on you
to be the positive one.
89
00:04:22,929 --> 00:04:26,891
If anyone needs me,
I'll be eating leftover pizza.
90
00:04:28,184 --> 00:04:29,936
You should go,
it'll be fun.
91
00:04:41,656 --> 00:04:43,158
Hi, it's Dawn.
92
00:04:43,158 --> 00:04:45,702
Sorry I missed your call.
Please leave me a message.
93
00:04:47,037 --> 00:04:49,998
Oh... Dawn DeVries.
94
00:04:49,998 --> 00:04:51,583
I know you're there.
95
00:04:55,503 --> 00:04:58,131
Here's the up-to-date
foreclosure files, Ben.
96
00:04:58,131 --> 00:04:59,632
I still got one more to wrap up.
97
00:04:59,632 --> 00:05:01,551
DeVries--
the one you haven't reviewed.
98
00:05:01,551 --> 00:05:03,511
She's 120 days behind,
99
00:05:03,511 --> 00:05:05,430
and still avoiding me
like the plague.
100
00:05:05,430 --> 00:05:07,307
Have we already sent out
101
00:05:07,307 --> 00:05:09,225
the notice-of-foreclosure
letter?
102
00:05:09,225 --> 00:05:11,478
I've got a stamp on it.
It'll go out on Monday.
103
00:05:11,478 --> 00:05:13,563
And you've tried
every other option?
104
00:05:13,563 --> 00:05:15,398
Because you know my philosophy.
105
00:05:15,398 --> 00:05:16,900
I know--
"Benevolent Ben."
106
00:05:16,900 --> 00:05:19,152
"Give every person
the benefit of the doubt."
107
00:05:20,570 --> 00:05:22,572
She's re-financed
her debt twice,
108
00:05:22,572 --> 00:05:23,948
but it's only growing,
109
00:05:23,948 --> 00:05:25,241
and it's kind of hard
to talk to someone
110
00:05:25,241 --> 00:05:27,202
who won't
pick up the phone.
111
00:05:27,202 --> 00:05:28,745
I can't say you're the voice
I'd wanna hear
112
00:05:28,745 --> 00:05:30,080
on the other end of the line either.
113
00:05:30,080 --> 00:05:32,248
Ouch.
114
00:05:32,248 --> 00:05:34,000
No! No, no, no.
You're great!
115
00:05:34,000 --> 00:05:35,293
It's the situation.
116
00:05:35,293 --> 00:05:37,253
You know what I mean.
117
00:05:37,253 --> 00:05:38,922
Yeah, I do.
118
00:05:38,922 --> 00:05:40,256
Well, I'm done for the day.
119
00:05:40,256 --> 00:05:41,549
You right behind me?
120
00:05:41,549 --> 00:05:43,301
Uh... no, I've got
another email to send.
121
00:05:43,301 --> 00:05:45,095
- Okay.
- Oh! Hey.
122
00:05:46,054 --> 00:05:47,347
Great work today.
123
00:05:47,347 --> 00:05:49,391
Thanks, Ben.
You too.
124
00:05:56,815 --> 00:05:59,192
Great work ruining lives.
125
00:06:00,819 --> 00:06:02,237
Okay.
126
00:06:02,237 --> 00:06:03,363
So I told the girls we're gonna
be a few minutes late
127
00:06:03,363 --> 00:06:05,156
and we are on our way.
128
00:06:07,617 --> 00:06:09,369
Oh...
129
00:06:09,369 --> 00:06:11,329
sweetie, you're gonna
get through this.
130
00:06:11,329 --> 00:06:13,915
It's...
really, really bad.
131
00:06:16,376 --> 00:06:18,628
I haven't been able to recover
132
00:06:18,628 --> 00:06:21,673
from Alan's bad investments,
133
00:06:21,673 --> 00:06:24,342
then the car broke down,
and insurance and...
134
00:06:24,342 --> 00:06:26,011
house payments--
135
00:06:26,011 --> 00:06:28,096
I don't even know how many
of those I've missed.
136
00:06:28,096 --> 00:06:29,806
The debt counselor
I've been seeing
137
00:06:29,806 --> 00:06:31,266
is saying that...
138
00:06:31,266 --> 00:06:32,726
...bankruptcy
might be the only way out.
139
00:06:33,935 --> 00:06:35,395
Alan always said
140
00:06:35,395 --> 00:06:37,605
I wouldn't be able to make it
without him.
141
00:06:37,605 --> 00:06:39,315
No. No-no-no.
Remind me--
142
00:06:39,315 --> 00:06:41,901
what were you voted
in our senior year?
143
00:06:42,944 --> 00:06:44,404
"Most optimistic."
144
00:06:44,404 --> 00:06:46,281
Where did she go?
I miss her.
145
00:06:46,281 --> 00:06:48,283
I miss her, too!
146
00:06:48,283 --> 00:06:49,909
Okay, well, you heard your son.
147
00:06:49,909 --> 00:06:51,661
Come out with us girls.
148
00:06:51,661 --> 00:06:53,788
Let us help you
get that smile back.
149
00:06:53,788 --> 00:06:55,040
Come on, even if
it's just for one night!
150
00:06:56,416 --> 00:06:58,251
There you go!
That's better.
151
00:07:25,862 --> 00:07:27,197
Leaving in two!
152
00:07:27,197 --> 00:07:29,282
Are you ready?
153
00:07:29,282 --> 00:07:31,201
I'll be right down.
154
00:07:41,461 --> 00:07:42,962
Mm!
155
00:07:42,962 --> 00:07:45,256
Do you remember these?
156
00:07:45,256 --> 00:07:46,716
Oh, wow!
157
00:07:46,716 --> 00:07:49,761
Yes. You couldn't stop
making those in high school.
158
00:07:49,761 --> 00:07:51,221
What did you call them again?
159
00:07:51,221 --> 00:07:52,305
"Blessing bracelets."
160
00:07:52,305 --> 00:07:53,640
Oh, yeah.
161
00:07:53,640 --> 00:07:55,475
You find one good thing
God has blessed you with
162
00:07:55,475 --> 00:07:56,434
for each bead.
163
00:07:56,434 --> 00:07:57,435
Right.
164
00:07:57,435 --> 00:07:58,853
Here, let me try.
165
00:07:58,853 --> 00:08:01,022
Oh, let's see...
166
00:08:01,022 --> 00:08:02,399
um...
167
00:08:02,399 --> 00:08:04,776
my Galentine's gals.
168
00:08:05,860 --> 00:08:07,237
My job at the church choir.
169
00:08:09,531 --> 00:08:11,825
A hot cup of cocoa
on a chilly day.
170
00:08:11,825 --> 00:08:13,118
Ooh!
171
00:08:13,118 --> 00:08:14,661
And...
172
00:08:14,661 --> 00:08:17,080
uh, the first bloom of spring.
173
00:08:17,080 --> 00:08:18,289
Four beads, four blessings.
174
00:08:20,417 --> 00:08:22,252
Alan thought they were silly.
175
00:08:24,546 --> 00:08:26,464
It's tough to see you struggle,
176
00:08:26,464 --> 00:08:28,466
tch, but...
177
00:08:28,466 --> 00:08:30,677
counting a blessing or two...
178
00:08:31,803 --> 00:08:32,929
...it might be
a good way to start.
179
00:08:34,055 --> 00:08:35,557
Okay.
180
00:08:39,936 --> 00:08:42,022
We should never have
stopped making these.
181
00:08:42,022 --> 00:08:44,399
Now we can start
counting our blessings again.
182
00:08:44,399 --> 00:08:45,608
You're a blessing,
my friend.
183
00:08:45,608 --> 00:08:47,235
Let's go celebrate friendship.
184
00:08:48,695 --> 00:08:51,656
Ooh, what's this?
From my lips to--
185
00:08:51,656 --> 00:08:53,533
It's a piece of jewelry,
Cassie!
186
00:08:53,533 --> 00:08:55,076
It's not
a magical lamp with a genie.
187
00:08:58,371 --> 00:08:59,873
Okay, the gals are waiting.
188
00:08:59,873 --> 00:09:00,790
They need help.
189
00:09:00,790 --> 00:09:02,584
- After you.
- Thank you.
190
00:09:04,586 --> 00:09:07,589
Oh, wow.
It looks great.
191
00:09:08,465 --> 00:09:09,924
Um...
192
00:09:09,924 --> 00:09:11,551
I'm gonna meet you at the table.
Okay?
193
00:09:11,551 --> 00:09:12,802
Yeah, okay.
194
00:09:12,802 --> 00:09:15,347
Hey.
Hi, guys!
195
00:09:17,349 --> 00:09:19,142
Ahem. Excuse me, sir?
196
00:09:19,142 --> 00:09:21,686
I saw the sign in the window
and I'm wondering
197
00:09:21,686 --> 00:09:23,563
who I can speak with
about the position?
198
00:09:23,563 --> 00:09:26,066
Oh. Uh, that would be
the owner, Norm.
199
00:09:26,066 --> 00:09:28,902
Oh. I, um, I don't have
my resume on me right now,
200
00:09:28,902 --> 00:09:31,404
but I'm wondering
if you could tell him, um...
201
00:09:31,404 --> 00:09:33,239
My name is Dawn Spencer,
202
00:09:33,239 --> 00:09:35,075
and, uh...
203
00:09:35,075 --> 00:09:37,327
I would really love
to be a waitress here.
204
00:09:37,327 --> 00:09:38,953
Really?
205
00:09:38,953 --> 00:09:40,872
This restaurant has always
been about breaking bread,
206
00:09:40,872 --> 00:09:43,124
and sharing laughs,
and telling stories...
207
00:09:43,124 --> 00:09:47,212
and I could really use the joy
of that connection in my life.
208
00:09:47,212 --> 00:09:49,130
If you could please tell Norm
that he won't find
209
00:09:49,130 --> 00:09:51,007
a harder-working,
more people-centered person
210
00:09:51,007 --> 00:09:53,176
than I am, and...
211
00:09:53,176 --> 00:09:56,137
I was voted "Most Optimistic"
my senior year of high school.
212
00:09:56,137 --> 00:09:59,015
Norm Dobbins,
owner of this establishment.
213
00:09:59,015 --> 00:10:00,600
Nice to meet you.
214
00:10:00,600 --> 00:10:02,352
Sorry, what?
Well, obviously,
215
00:10:02,352 --> 00:10:04,396
you've got passion--
passion we need.
216
00:10:05,480 --> 00:10:07,691
When could you start?
217
00:10:08,858 --> 00:10:10,944
- To our fearless...
- ...and optimistic!
218
00:10:10,944 --> 00:10:13,863
Yes! And incredibly optimistic
friend, Dawn,
219
00:10:13,863 --> 00:10:16,282
for successfully securing
her second job.
220
00:10:16,282 --> 00:10:17,701
- To Dawn.
- To Dawn!
221
00:10:17,701 --> 00:10:18,952
I start tomorrow!
222
00:10:18,952 --> 00:10:21,413
I mean,
I can't remember the last time
223
00:10:21,413 --> 00:10:23,206
I was this happy
on Valentine's Day.
224
00:10:23,206 --> 00:10:24,416
Aww!
225
00:10:24,416 --> 00:10:27,502
And to think,
he was the owner.
226
00:10:27,502 --> 00:10:29,504
It was just
a blessing in disguise, I guess.
227
00:10:29,504 --> 00:10:31,589
Well, bravo, lady. Bravo!
228
00:10:31,589 --> 00:10:32,716
And on that note--
229
00:10:32,716 --> 00:10:34,300
you know what time it is?
230
00:10:34,300 --> 00:10:35,677
Chocolate?
231
00:10:35,677 --> 00:10:37,137
- Chocolate...
- Chocolate.
232
00:10:40,515 --> 00:10:41,850
Hey, Mom.
233
00:10:41,850 --> 00:10:44,477
So...
234
00:10:44,477 --> 00:10:46,312
I've got great news.
235
00:10:46,312 --> 00:10:48,106
You're getting me a dog?
236
00:10:49,274 --> 00:10:50,525
You're killing me, kid!
237
00:10:50,525 --> 00:10:52,527
No! Not a dog.
238
00:10:52,527 --> 00:10:53,987
Better.
239
00:10:53,987 --> 00:10:56,406
I got... a job.
240
00:10:57,407 --> 00:10:59,284
I got a job!
241
00:10:59,284 --> 00:11:01,077
♪ A second job!
242
00:11:01,077 --> 00:11:03,246
- ♪ She's got a job!
- ♪ I got a job!
243
00:11:03,246 --> 00:11:04,581
♪ A second job!
244
00:11:04,581 --> 00:11:05,665
Isn't that amazing?
245
00:11:05,665 --> 00:11:07,125
That's amazing, Mom!
246
00:11:07,125 --> 00:11:08,001
Why is that amazing?
247
00:11:08,001 --> 00:11:09,711
Buddy!
248
00:11:11,171 --> 00:11:13,798
It's amazing because...
249
00:11:13,798 --> 00:11:15,800
your mom needed
a little more help,
250
00:11:15,800 --> 00:11:19,387
and this is
exactly what I needed.
251
00:11:19,387 --> 00:11:21,848
So this means you'll be going
to Grandma and Grandpa's
252
00:11:21,848 --> 00:11:23,558
a few nights after school.
253
00:11:23,558 --> 00:11:25,810
I can be alone
on a Monday night...
254
00:11:25,810 --> 00:11:27,979
but not after school?
255
00:11:27,979 --> 00:11:29,314
Well, I would just feel better
256
00:11:29,314 --> 00:11:32,692
knowing that you had
a decent meal in you,
257
00:11:32,692 --> 00:11:34,235
and someone to help you
with homework.
258
00:11:34,235 --> 00:11:36,071
You want Grandpa
to help me with my homework?
259
00:11:37,530 --> 00:11:38,531
Good point.
260
00:11:38,531 --> 00:11:39,824
Grandma will help.
261
00:11:44,537 --> 00:11:46,373
This is it.
262
00:11:47,707 --> 00:11:49,459
This is the turning point.
263
00:11:51,836 --> 00:11:54,714
Soon, we'll be
able to get a third garden
264
00:11:54,714 --> 00:11:57,008
for our second guesthouse,
my boy.
265
00:11:59,427 --> 00:12:00,512
Why the long face?
266
00:12:01,888 --> 00:12:03,932
Grandma and Grandpa...
267
00:12:03,932 --> 00:12:06,226
I love visiting them.
268
00:12:06,226 --> 00:12:08,770
They just... aren't you.
269
00:12:09,688 --> 00:12:12,732
Oh, buddy.
270
00:12:12,732 --> 00:12:15,068
I promise,
this won't be for long.
271
00:12:15,068 --> 00:12:18,822
Yes, we may have
a little less time together
272
00:12:18,822 --> 00:12:21,783
for a short while, but...
273
00:12:21,783 --> 00:12:23,284
this will allow us
274
00:12:23,284 --> 00:12:25,453
so many more adventures
in the long run.
275
00:12:27,122 --> 00:12:29,290
You know...
276
00:12:29,290 --> 00:12:31,126
a dog would really help.
277
00:12:33,878 --> 00:12:35,755
I'll need a third job for that.
278
00:13:00,864 --> 00:13:03,450
For my second job.
279
00:13:10,707 --> 00:13:12,959
Yes. Mom, I start today.
280
00:13:12,959 --> 00:13:15,086
After work
at the vet's office.
281
00:13:15,086 --> 00:13:16,796
Justin will be heading over
after school,
282
00:13:16,796 --> 00:13:18,173
around 4:00.
283
00:13:18,173 --> 00:13:20,425
Your father and I love
spending time with Justin.
284
00:13:20,425 --> 00:13:21,468
It'll be great.
285
00:13:21,468 --> 00:13:22,969
So, now, remember--
286
00:13:22,969 --> 00:13:25,555
homework
before video games.
287
00:13:25,555 --> 00:13:27,265
And pizza only once a week. Yes.
288
00:13:27,265 --> 00:13:28,224
We did raise you,
289
00:13:28,224 --> 00:13:30,268
if you remember.
290
00:13:30,268 --> 00:13:31,978
Do you really need
to work this hard?
291
00:13:31,978 --> 00:13:33,730
For now, yes, I do.
292
00:13:33,730 --> 00:13:36,232
You know,
if you need some help,
293
00:13:36,232 --> 00:13:37,108
your father and I
294
00:13:37,108 --> 00:13:38,193
are happy
to give you--
295
00:13:38,193 --> 00:13:39,819
No. Mom, no.
296
00:13:39,819 --> 00:13:41,905
Please, you've done
enough already.
297
00:13:41,905 --> 00:13:43,490
Watching Justin
298
00:13:43,490 --> 00:13:45,241
is a huge help,
thank you.
299
00:13:45,241 --> 00:13:46,910
Of course.
300
00:13:46,910 --> 00:13:50,372
Your father and I are
holding you in our prayers.
301
00:13:50,372 --> 00:13:51,873
It'll turn around.
302
00:13:51,873 --> 00:13:53,875
Oh, hang on.
303
00:13:56,044 --> 00:13:57,712
Mom, I have to take
this other call.
304
00:13:57,712 --> 00:13:59,839
It's important, but...
305
00:13:59,839 --> 00:14:02,676
thank you
very, very much.
306
00:14:02,676 --> 00:14:03,677
I love you.
307
00:14:03,677 --> 00:14:05,595
I love you, too.
308
00:14:08,598 --> 00:14:11,059
Hello?
309
00:14:11,059 --> 00:14:13,019
Yes, this is Dawn Spencer.
310
00:14:13,019 --> 00:14:14,854
Uh, used to be DeVries.
311
00:14:14,854 --> 00:14:17,399
Hi, Jordana.
312
00:14:19,067 --> 00:14:20,902
Yes, I've seen all your calls.
313
00:14:20,902 --> 00:14:23,363
I'm sorry, I, um...
314
00:14:23,363 --> 00:14:25,240
I just needed a plan,
315
00:14:25,240 --> 00:14:27,492
but I have
some really, really good news.
316
00:14:27,492 --> 00:14:29,411
I got a second--
317
00:14:31,121 --> 00:14:34,708
Wait. Um, a letter is coming?
A letter for what?
318
00:14:47,345 --> 00:14:48,763
Dawn?
319
00:14:48,763 --> 00:14:50,432
Dawn?
320
00:14:51,933 --> 00:14:53,643
Don't you think you should
321
00:14:53,643 --> 00:14:54,728
give Ms. Whitson
little Toby back?
322
00:14:54,728 --> 00:14:55,854
Hmm?
323
00:14:55,854 --> 00:14:57,439
Little Toby, dear.
324
00:14:57,439 --> 00:14:59,274
Ms. Whitson's dog?
325
00:15:00,775 --> 00:15:01,943
Oh, my gosh.
326
00:15:01,943 --> 00:15:03,862
I'm so sorry.
Yes, of course.
327
00:15:03,862 --> 00:15:05,321
Oh... come here. Oh.
328
00:15:05,321 --> 00:15:07,907
Ohh...
329
00:15:07,907 --> 00:15:11,244
And weren't you saying
that Toby did...?
330
00:15:11,244 --> 00:15:12,829
Great!
331
00:15:12,829 --> 00:15:15,206
He was great.
He took his shots like a man.
332
00:15:15,206 --> 00:15:16,541
Oh!
333
00:15:16,541 --> 00:15:19,044
One who doesn't run away
when the going gets tough.
334
00:15:20,086 --> 00:15:21,212
Oh...
335
00:15:21,212 --> 00:15:23,089
Thank you.
336
00:15:25,133 --> 00:15:27,761
Oh, Mummy's so proud of you!
337
00:15:27,761 --> 00:15:29,179
What a good boy.
338
00:15:29,179 --> 00:15:30,597
Are you all right, dear?
339
00:15:30,597 --> 00:15:33,183
I'm sorry, Greta.
I'm just a little bit out of it.
340
00:15:33,183 --> 00:15:35,393
Well, is there anything
I can do?
341
00:15:35,393 --> 00:15:36,603
No, thank you.
342
00:15:36,603 --> 00:15:38,938
I don't know
what needs to be turned around,
343
00:15:38,938 --> 00:15:41,107
but if anyone can do it,
I'm sure it's you.
344
00:15:42,359 --> 00:15:44,110
- I'm really gonna try.
- No "try"...
345
00:15:44,110 --> 00:15:46,154
do.
346
00:15:47,238 --> 00:15:49,240
Did you just Yoda me, Greta?
347
00:15:54,829 --> 00:15:56,206
Lolly. Lol... Lolly!
348
00:15:56,206 --> 00:15:57,624
Lolly, heel!
Lolly, heel!
349
00:15:57,624 --> 00:15:58,958
Heel. Sit, Lolly!
350
00:15:58,958 --> 00:15:59,918
Lolly! Lolly!
351
00:15:59,918 --> 00:16:01,961
- Oh.
- I'm sorry.
352
00:16:01,961 --> 00:16:03,755
She's quite the kisser there.
353
00:16:03,755 --> 00:16:05,715
So much energy. I don't know
how to harness it sometimes.
354
00:16:05,715 --> 00:16:08,259
Nice to meet you, Lolly!
355
00:16:08,259 --> 00:16:09,719
It's okay.
356
00:16:09,719 --> 00:16:12,722
Sometimes, dogs like Lolly,
who have boundless energy,
357
00:16:12,722 --> 00:16:14,641
have owners who can...
358
00:16:17,310 --> 00:16:18,520
Let's get her checked in.
359
00:16:18,520 --> 00:16:19,854
Come on, Lolly!
360
00:16:19,854 --> 00:16:21,398
Let's go.
We'll take Exam Room One.
361
00:16:21,398 --> 00:16:22,774
Oh, sorry.
362
00:16:22,774 --> 00:16:24,109
Excuse me. Come on.
363
00:16:24,109 --> 00:16:25,568
Lolly's dad,
you can come with us.
364
00:16:25,568 --> 00:16:26,945
Come on.
365
00:16:28,947 --> 00:16:31,199
Lolly's new to our system?
366
00:16:31,199 --> 00:16:33,034
Yeah. We just moved
to the neighborhood.
367
00:16:33,034 --> 00:16:34,411
Oh. Well, welcome.
368
00:16:34,411 --> 00:16:35,578
Thank you.
369
00:16:35,578 --> 00:16:37,330
You picked
a great time of year to move.
370
00:16:37,330 --> 00:16:38,998
The lilies
that line Main Street
371
00:16:38,998 --> 00:16:39,958
always bloom
right around Easter.
372
00:16:39,958 --> 00:16:41,292
It's beautiful.
373
00:16:41,292 --> 00:16:43,878
Let me guess--
you're here for ear scratching?
374
00:16:43,878 --> 00:16:44,838
Yeah!
375
00:16:44,838 --> 00:16:46,131
Hmm.
376
00:16:46,131 --> 00:16:47,465
How'd you know that?
You're good at this.
377
00:16:47,465 --> 00:16:49,676
No, I just noticed earlier,
378
00:16:49,676 --> 00:16:52,095
she was scratching her ears
and they're a little bit red.
379
00:16:52,095 --> 00:16:55,015
We will get her feeling
more comfortable in no time.
380
00:16:55,015 --> 00:16:56,850
So, how long have
you been working with animals?
381
00:16:56,850 --> 00:16:59,519
Just a few years.
She's very sweet.
382
00:16:59,519 --> 00:17:00,854
Don't let her fool you.
383
00:17:00,854 --> 00:17:02,272
She may be sweet in public,
384
00:17:02,272 --> 00:17:04,524
but I can't tell you
how many shoes she's chewed up.
385
00:17:04,524 --> 00:17:07,527
It's like she's always running
on four cups of doggie coffee,
386
00:17:07,527 --> 00:17:08,653
or something.
387
00:17:08,653 --> 00:17:10,113
Has she done any training?
388
00:17:10,113 --> 00:17:12,198
This is amazing.
389
00:17:12,198 --> 00:17:15,368
She's never this calm
with anyone.
390
00:17:15,368 --> 00:17:17,370
And, yeah, believe it or not,
she has had training,
391
00:17:17,370 --> 00:17:19,456
but I think she goes to daycare
392
00:17:19,456 --> 00:17:21,374
and she learns new tricks
from old dogs.
393
00:17:21,374 --> 00:17:22,876
Oh.
394
00:17:22,876 --> 00:17:24,002
So, uh-- excuse me--
395
00:17:24,002 --> 00:17:25,879
you can teach a new dog--
396
00:17:25,879 --> 00:17:27,088
Old tricks!
397
00:17:27,088 --> 00:17:29,466
Yeah, I suppose you can.
That's right.
398
00:17:29,466 --> 00:17:32,010
Well, there is a dog park
on 7th and Washington.
399
00:17:32,010 --> 00:17:34,054
Maybe you could run her there?
400
00:17:34,054 --> 00:17:35,221
Well, I'd rather just pay you
401
00:17:35,221 --> 00:17:37,766
to come over
and scratch her ears.
402
00:17:39,434 --> 00:17:40,727
That was weird! I'm sorry.
I don't know why I said that.
403
00:17:40,727 --> 00:17:42,187
It's not weird.
404
00:17:42,187 --> 00:17:44,314
It's just my ear-scratching rate
is a little steep.
405
00:17:45,940 --> 00:17:48,651
Dr. Sims will be in
at any moment.
406
00:17:48,651 --> 00:17:49,903
You stay put.
407
00:17:49,903 --> 00:17:52,447
You too, Lolly.
408
00:17:57,911 --> 00:18:00,955
Okay. So, next up, we have
Xena the German Shepherd.
409
00:18:00,955 --> 00:18:02,916
She's coming in
for her annual shots?
410
00:18:02,916 --> 00:18:05,001
Yup.
Oh, Mr. Preston just called
411
00:18:05,001 --> 00:18:06,127
to say they're running
a little late.
412
00:18:06,127 --> 00:18:07,128
Allergies!
413
00:18:07,128 --> 00:18:08,922
Excuse me?
414
00:18:08,922 --> 00:18:10,048
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
415
00:18:10,048 --> 00:18:11,675
- Oh!
- Allergies--
416
00:18:11,675 --> 00:18:13,968
The doctor said it was allergies
to a ragweed local to the area.
417
00:18:13,968 --> 00:18:15,428
- Oh.
- Just a few drops
418
00:18:15,428 --> 00:18:17,597
under the ears,
should clear up in no time.
419
00:18:17,597 --> 00:18:19,307
- That's great.
- Yeah.
420
00:18:20,892 --> 00:18:22,352
Can I ask you a quick question?
421
00:18:22,352 --> 00:18:24,104
Well, technically,
you just did.
422
00:18:24,104 --> 00:18:26,439
Heh. Okay.
A second quick question?
423
00:18:26,439 --> 00:18:27,691
Yeah. Of course.
424
00:18:27,691 --> 00:18:29,943
You know that dog park
you mentioned earlier?
425
00:18:29,943 --> 00:18:31,444
Yes.
426
00:18:31,444 --> 00:18:33,780
I was wondering if maybe
you'd like to join me there.
427
00:18:33,780 --> 00:18:34,948
To help with Lolly?
428
00:18:34,948 --> 00:18:37,117
No, not exactly.
429
00:18:37,117 --> 00:18:39,244
I was wondering
if you'd like to go
430
00:18:39,244 --> 00:18:41,496
on a little...
doggie date.
431
00:18:45,375 --> 00:18:46,668
Oh...
432
00:18:46,668 --> 00:18:48,461
uh, I wish I could.
433
00:18:48,461 --> 00:18:50,797
I've just got-- I've got
a lot going on right now,
434
00:18:50,797 --> 00:18:51,756
and, um, so...
435
00:18:51,756 --> 00:18:52,841
Yeah.
436
00:18:52,841 --> 00:18:53,925
It probably
isn't a great time,
437
00:18:53,925 --> 00:18:55,468
but, um, thank you
for asking.
438
00:18:55,468 --> 00:18:56,511
Yeah.
439
00:18:56,511 --> 00:18:57,137
- Yeah.
- Okay.
440
00:18:57,137 --> 00:18:58,972
Phew! I mean...
441
00:18:58,972 --> 00:19:00,974
- Whew!
- Because, you know, I...
442
00:19:00,974 --> 00:19:02,600
I couldn't go either,
I am way too busy.
443
00:19:02,600 --> 00:19:03,727
Oh!
444
00:19:03,727 --> 00:19:05,854
I don't have time for
a doggie date...
445
00:19:05,854 --> 00:19:06,938
- Perfect.
- ...or a normal date.
446
00:19:06,938 --> 00:19:08,398
Great. So, okay,
well, then it's settled.
447
00:19:08,398 --> 00:19:10,150
- Totally settled.
- Yes.
448
00:19:10,150 --> 00:19:11,151
Great. Okay.
449
00:19:11,151 --> 00:19:12,235
I'll see you later.
450
00:19:12,235 --> 00:19:14,320
Nice to meet you,
Lolly's dad.
451
00:19:14,320 --> 00:19:16,031
Oh, I'm-- I'm Ben,
by the way.
452
00:19:16,031 --> 00:19:17,657
Dawn.
453
00:19:17,657 --> 00:19:19,701
Okay! I...
454
00:19:19,701 --> 00:19:21,077
will see you around.
455
00:19:21,077 --> 00:19:23,204
- Okay.
- Come on, Lolly.
456
00:19:30,420 --> 00:19:31,921
What?
457
00:19:45,101 --> 00:19:47,187
It's been a while.
458
00:19:47,187 --> 00:19:49,064
Too long.
459
00:19:51,941 --> 00:19:55,403
I wish it were as simple
as using life as an excuse.
460
00:20:09,000 --> 00:20:10,460
It's really hard right now.
461
00:20:12,087 --> 00:20:14,673
I'm anxious
about my new job.
462
00:20:16,091 --> 00:20:18,301
And I am so scared
to lose the house.
463
00:20:23,682 --> 00:20:27,268
Help me focus
on my many blessings
464
00:20:27,268 --> 00:20:30,980
during this time
of uncertainty.
465
00:20:30,980 --> 00:20:34,192
I am so grateful for everything
that you've given me,
466
00:20:34,192 --> 00:20:37,654
and I only ask
that I hear your guidance.
467
00:20:43,159 --> 00:20:45,328
Point me
in the right direction.
468
00:20:57,674 --> 00:21:00,510
Guess you'll have to show me
where that is another time.
469
00:21:03,179 --> 00:21:05,557
I don't wanna be late
for my first shift.
470
00:21:12,313 --> 00:21:14,441
Thanks, sweetheart.
471
00:21:14,441 --> 00:21:16,735
Always thank your cooks.
472
00:21:16,735 --> 00:21:20,530
If the cooks are happy,
the food comes out quicker.
473
00:21:20,530 --> 00:21:23,033
If the food comes out quicker,
the customers are happier.
474
00:21:23,033 --> 00:21:24,325
And if the customers
are happier,
475
00:21:24,325 --> 00:21:25,910
then I get a bigger tip.
476
00:21:25,910 --> 00:21:27,078
And if I get a bigger tip...
477
00:21:27,078 --> 00:21:28,246
...You're happy.
478
00:21:28,246 --> 00:21:30,165
The circle
of restaurant life.
479
00:21:30,165 --> 00:21:32,250
Here we go!
480
00:21:32,250 --> 00:21:35,795
Roasted chicken special
and maple-glazed salmon.
481
00:21:35,795 --> 00:21:37,881
And two pastas.
482
00:21:37,881 --> 00:21:39,716
All you lovebirds, enjoy.
483
00:21:42,385 --> 00:21:44,179
Now, if you're great,
they're great,
484
00:21:44,179 --> 00:21:45,805
and then the tips are--
485
00:21:45,805 --> 00:21:48,641
Great. Well, I need them
to be really great, really fast.
486
00:21:48,641 --> 00:21:49,768
Any tips?
487
00:21:49,768 --> 00:21:51,686
Tips on tips?
488
00:21:51,686 --> 00:21:53,355
I can tell
you're a sweetheart,
489
00:21:53,355 --> 00:21:55,815
so I'm going to give you...
490
00:21:55,815 --> 00:21:58,693
the secret sauce
to Flancy's Server Success,
491
00:21:58,693 --> 00:22:00,195
but you gotta make it
your own.
492
00:22:00,195 --> 00:22:01,112
Please. I'm all ears.
493
00:22:01,112 --> 00:22:02,489
Well...
494
00:22:02,489 --> 00:22:05,075
if you wanna get
a really great tip,
495
00:22:05,075 --> 00:22:08,161
I like to give diners a little
something extra to enjoy.
496
00:22:08,161 --> 00:22:09,496
Mints...
497
00:22:09,496 --> 00:22:11,122
for the adults,
498
00:22:11,122 --> 00:22:12,874
butterscotches
for the kids.
499
00:22:12,874 --> 00:22:14,042
It's that simple?
500
00:22:14,042 --> 00:22:15,752
It's that simple!
501
00:22:15,752 --> 00:22:18,088
Of course, I pay for it myself,
but it comes back ten-fold.
502
00:22:18,088 --> 00:22:19,547
People really respond
503
00:22:19,547 --> 00:22:22,258
to a little bit of generosity
and a personal touch.
504
00:22:22,258 --> 00:22:23,802
That sounds easy enough,
505
00:22:23,802 --> 00:22:25,387
but I wouldn't know
what to give.
506
00:22:25,387 --> 00:22:27,263
That, my dear, is up to you...
507
00:22:27,263 --> 00:22:29,307
but it's less about
what it costs
508
00:22:29,307 --> 00:22:30,975
and more about
what it means.
509
00:22:30,975 --> 00:22:33,812
But hands off the mints
and the butterscotches--
510
00:22:33,812 --> 00:22:34,854
those are mine.
511
00:22:34,854 --> 00:22:36,690
Come on, follow me.
512
00:22:38,775 --> 00:22:40,485
The shrimp cocktail-- didn't
we get that the last time?
513
00:22:40,485 --> 00:22:41,736
That was good.
514
00:22:41,736 --> 00:22:43,822
Happy Valentine's Day
to this lovely family.
515
00:22:43,822 --> 00:22:46,408
My name is Flancy,
and this is Dawn.
516
00:22:46,408 --> 00:22:48,827
She'll be shadowing me tonight.
517
00:22:48,827 --> 00:22:49,911
Hi, everyone.
518
00:22:49,911 --> 00:22:51,079
Hi, Lolly's Dad.
519
00:22:51,079 --> 00:22:52,080
Hi.
520
00:22:52,080 --> 00:22:53,373
It's still "Ben."
521
00:22:53,373 --> 00:22:54,874
Right.
522
00:22:54,874 --> 00:22:57,335
These are Lolly's grandparents.
This is Rox and Vern.
523
00:22:57,335 --> 00:22:59,546
Welcome, Ben,
and Lolly's grandparents.
524
00:22:59,546 --> 00:23:01,256
You know this young man?
525
00:23:01,256 --> 00:23:02,590
- Well, we met today.
- Oh!
526
00:23:02,590 --> 00:23:04,634
- It's nice to see you again.
- Yes, you too.
527
00:23:04,634 --> 00:23:06,386
A happy coincidence.
528
00:23:06,386 --> 00:23:08,096
My parents and I--
we love this place.
529
00:23:08,096 --> 00:23:09,806
We kind of have a tradition.
530
00:23:09,806 --> 00:23:11,975
Every Valentine's Day,
if I don't have a date, uh--
531
00:23:11,975 --> 00:23:13,351
uh, we like, uh...
532
00:23:13,351 --> 00:23:14,602
I think it's great
that you're here,
533
00:23:14,602 --> 00:23:17,397
and we will take
good care of you.
534
00:23:17,397 --> 00:23:18,481
Drinks?
535
00:23:18,481 --> 00:23:19,691
- House white.
- A glass of red.
536
00:23:19,691 --> 00:23:21,109
I bet you want a beer.
537
00:23:21,109 --> 00:23:23,987
Yes! I would love a beer.
Uh, any recommendations?
538
00:23:23,987 --> 00:23:25,196
I'm gonna surprise you.
539
00:23:25,196 --> 00:23:27,574
Great.
540
00:23:27,574 --> 00:23:29,492
We'll be back
with those drinks.
541
00:23:31,661 --> 00:23:33,246
Well, that young lady
seems lovely.
542
00:23:33,246 --> 00:23:34,414
Dawn? Yes.
543
00:23:34,414 --> 00:23:36,082
Uh, she's great, yeah.
544
00:23:36,082 --> 00:23:37,542
She works at the vet as well.
545
00:23:37,542 --> 00:23:39,627
I was there today with Lolly.
546
00:23:39,627 --> 00:23:42,464
She was so patient with her,
and you know how Lolly can be.
547
00:23:42,464 --> 00:23:43,465
You should ask her out.
548
00:23:43,465 --> 00:23:44,632
Truth be told,
549
00:23:44,632 --> 00:23:46,509
I did ask her out today
at the vet.
550
00:23:46,509 --> 00:23:48,345
- And?
- And...
551
00:23:48,345 --> 00:23:50,305
she said she was busy, so...
552
00:23:50,305 --> 00:23:51,681
That's that.
553
00:23:51,681 --> 00:23:52,932
Well, maybe you should
take her word for it
554
00:23:52,932 --> 00:23:54,351
as opposed to thinking
you're not worthy.
555
00:23:54,351 --> 00:23:55,727
I don't know.
556
00:23:55,727 --> 00:23:58,063
Maybe I should ask Flancy out,
see what she says.
557
00:24:00,023 --> 00:24:03,026
I already got a ring, honey,
but I appreciate the compliment.
558
00:24:03,026 --> 00:24:03,985
A local pilsner.
559
00:24:03,985 --> 00:24:05,320
Pilsner?
560
00:24:05,320 --> 00:24:06,780
Thank you,
that's my favorite.
561
00:24:10,450 --> 00:24:11,826
Uh, cheers.
562
00:24:11,826 --> 00:24:12,994
Cheers.
563
00:24:20,960 --> 00:24:23,296
That mint was a nice touch.
564
00:24:23,296 --> 00:24:24,506
I'm gonna catch up
with you guys.
565
00:24:24,506 --> 00:24:26,675
Just give me a sec, okay?
566
00:24:31,388 --> 00:24:34,599
Five-star service,
if I do say so myself.
567
00:24:35,975 --> 00:24:38,478
Well, that's good to hear
on my first night.
568
00:24:38,478 --> 00:24:40,605
This is your first night?
569
00:24:40,605 --> 00:24:42,107
Wow, you're a natural.
570
00:24:42,107 --> 00:24:44,526
Well, I hope so.
571
00:24:44,526 --> 00:24:46,027
Oh. There was something
I, um, wanted to ask you.
572
00:24:46,027 --> 00:24:47,195
Sure.
573
00:24:47,195 --> 00:24:49,280
But remember,
I'm busy.
574
00:24:49,280 --> 00:24:51,491
Oh...
575
00:24:51,491 --> 00:24:53,451
Right. Of course.
576
00:24:53,451 --> 00:24:57,038
I was wondering if maybe
you wanted a dog-walker.
577
00:24:57,038 --> 00:24:58,832
Someone to take Lolly
to the park
578
00:24:58,832 --> 00:25:01,751
to help her burn off
all that extra energy.
579
00:25:01,751 --> 00:25:02,919
Don't you work hard enough?
580
00:25:02,919 --> 00:25:05,755
Oh! Not-- not me.
My son, Justin.
581
00:25:05,755 --> 00:25:08,216
He really wants a dog,
and it's not the right time,
582
00:25:08,216 --> 00:25:09,426
and I was thinking
583
00:25:09,426 --> 00:25:10,760
that maybe he could
help with Lolly,
584
00:25:10,760 --> 00:25:12,971
and that would help him,
and it would be a win-win.
585
00:25:12,971 --> 00:25:15,724
Right. Is he as good with dogs
as you are?
586
00:25:15,724 --> 00:25:17,517
Well, you know, the apple
doesn't fall far from the tree
587
00:25:17,517 --> 00:25:19,561
with the dog from the... bone
588
00:25:19,561 --> 00:25:21,938
from the... doghouse?
589
00:25:21,938 --> 00:25:23,940
Okay, yeah,
I think that's a great idea.
590
00:25:23,940 --> 00:25:25,734
Thank you.
I will tell him tonight.
591
00:25:25,734 --> 00:25:26,943
- He'll be thrilled.
- Absolutely.
592
00:25:26,943 --> 00:25:29,529
Tell him to give me a call...
593
00:25:29,529 --> 00:25:32,240
and we can set up a schedule.
594
00:25:32,240 --> 00:25:33,533
I look forward
to meeting him.
595
00:25:33,533 --> 00:25:35,535
Perfect. Thank you.
596
00:25:35,535 --> 00:25:37,412
Oh, and just so you know...
597
00:25:37,412 --> 00:25:38,913
I'm kind of hoping
598
00:25:38,913 --> 00:25:40,707
that he's going to see
how much work it takes
599
00:25:40,707 --> 00:25:41,791
to have a dog.
600
00:25:41,791 --> 00:25:43,918
- The words of a mother.
- Mm-hmm.
601
00:25:43,918 --> 00:25:45,795
A good mother,
by the looks of it.
602
00:25:45,795 --> 00:25:47,464
Okay.
603
00:25:47,464 --> 00:25:48,798
Don't lose that number.
604
00:25:48,798 --> 00:25:50,884
Oh, I won't.
I promise.
605
00:25:59,809 --> 00:26:01,353
- Hey.
- Oh, hey. Whoa.
606
00:26:01,353 --> 00:26:02,604
Just a quick heads up--
607
00:26:02,604 --> 00:26:03,938
the DeVries letter
was sent a few days ago.
608
00:26:03,938 --> 00:26:04,814
Uh, the...
609
00:26:04,814 --> 00:26:06,232
the Divincenzo Or DiBlase?
610
00:26:06,232 --> 00:26:07,150
"DeVries."
611
00:26:07,150 --> 00:26:08,193
- DeVries?
- Devries. Anyway,
612
00:26:08,193 --> 00:26:09,152
I don't know how
she's gonna make it.
613
00:26:09,152 --> 00:26:10,528
Foreclosure's set
614
00:26:10,528 --> 00:26:11,738
for end of first quarter,
just after Easter.
615
00:26:11,738 --> 00:26:13,490
But she did finally
make contact, actually.
616
00:26:13,490 --> 00:26:14,449
I'm supposed to meet
with her now.
617
00:26:14,449 --> 00:26:15,784
Well, did you offer
618
00:26:15,784 --> 00:26:16,826
to reinstate the loan,
or what about bankruptcy?
619
00:26:16,826 --> 00:26:18,203
That's a last resort.
620
00:26:18,203 --> 00:26:19,329
But she would keep her home.
621
00:26:19,329 --> 00:26:20,663
There are multiple lines
of credit,
622
00:26:20,663 --> 00:26:22,123
overdrafts,
623
00:26:22,123 --> 00:26:23,500
a car loan that she has skipped
several payments on.
624
00:26:23,500 --> 00:26:25,085
Look...
625
00:26:25,085 --> 00:26:26,378
being in this deep,
626
00:26:26,378 --> 00:26:29,464
she's gotta be overwhelmed,
so go easy on her.
627
00:26:29,464 --> 00:26:30,882
And reassurance is good.
628
00:26:30,882 --> 00:26:32,425
You know, I can't remember
the last time
629
00:26:32,425 --> 00:26:33,343
you smiled at work.
630
00:26:33,343 --> 00:26:35,011
Well, for us,
631
00:26:35,011 --> 00:26:36,930
this is all just a stack
of papers,
632
00:26:36,930 --> 00:26:39,391
but for people like Devries,
it's their whole lives.
633
00:26:39,391 --> 00:26:40,642
You know as well as I do
634
00:26:40,642 --> 00:26:42,310
that if we took our jobs personally,
635
00:26:42,310 --> 00:26:43,561
we would all quit--
day one.
636
00:26:43,561 --> 00:26:46,106
Yeah, you're right.
637
00:26:46,106 --> 00:26:48,650
And I have a meeting
with some long-time clients.
638
00:26:48,650 --> 00:26:51,236
Time for me to tell them
about foreclosure.
639
00:26:51,236 --> 00:26:52,862
Not personal... business.
640
00:26:52,862 --> 00:26:54,072
Right.
641
00:27:02,539 --> 00:27:03,873
For my health.
642
00:27:03,873 --> 00:27:05,542
For the strength
to go to this meeting.
643
00:27:07,794 --> 00:27:09,713
For the car
I drove here.
644
00:27:12,841 --> 00:27:15,468
And for putting Ben
in my path again last night.
645
00:27:36,656 --> 00:27:38,450
- Ms. DeVries?
- Yes.
646
00:27:38,450 --> 00:27:39,868
Hi. It's nice to meet you.
647
00:27:39,868 --> 00:27:42,120
Please, follow me.
648
00:27:49,085 --> 00:27:50,337
Ms. DeVries...
649
00:27:50,337 --> 00:27:51,504
Actually, it's Spencer.
650
00:27:51,504 --> 00:27:53,340
I stopped using
my married name.
651
00:27:53,340 --> 00:27:54,799
"Dawn" is best.
652
00:27:54,799 --> 00:27:56,134
Well, Dawn is easy.
653
00:27:56,134 --> 00:27:58,345
Now, you said you had
some encouraging news?
654
00:27:58,345 --> 00:27:59,721
I do.
I got a second job.
655
00:27:59,721 --> 00:28:01,389
Okay. What is this other job?
656
00:28:01,389 --> 00:28:04,559
I'm waitressing evenings
at the River Rapids Cafe.
657
00:28:04,559 --> 00:28:06,895
With the extra hours
and tips,
658
00:28:06,895 --> 00:28:08,855
I should be able
to make a dent in the debt.
659
00:28:09,939 --> 00:28:11,399
You received our letter, right?
660
00:28:11,399 --> 00:28:12,734
Yes, I did.
661
00:28:12,734 --> 00:28:14,736
And I know it'll take
662
00:28:14,736 --> 00:28:17,155
more than a few good shifts
at the restaurant.
663
00:28:19,074 --> 00:28:20,283
Here...
664
00:28:20,283 --> 00:28:21,242
is a check in good faith
665
00:28:21,242 --> 00:28:22,952
to start.
666
00:28:23,912 --> 00:28:26,039
Thank you for this.
667
00:28:26,039 --> 00:28:27,040
Dawn...
668
00:28:27,040 --> 00:28:28,750
trust me,
669
00:28:28,750 --> 00:28:30,669
this is the worst part
of my job,
670
00:28:30,669 --> 00:28:33,463
but we are under
strict guidelines at the bank.
671
00:28:33,463 --> 00:28:34,881
And-- And just being frank,
672
00:28:34,881 --> 00:28:36,841
it's gonna take
a lot more than this...
673
00:28:36,841 --> 00:28:38,593
to turn around
your foreclosure.
674
00:28:38,593 --> 00:28:40,804
I-I understand, but I...
675
00:28:41,680 --> 00:28:42,847
...I have hope.
676
00:29:01,533 --> 00:29:04,786
Mom, I taught Lolly to "sit"
and "stay" on our first day.
677
00:29:04,786 --> 00:29:06,121
Impressive!
678
00:29:06,121 --> 00:29:07,455
So...
679
00:29:07,455 --> 00:29:09,582
now you know how great
I'll be with my own dog.
680
00:29:11,126 --> 00:29:13,294
After a single
one-hour session?
681
00:29:13,294 --> 00:29:14,504
Nice try, bud.
682
00:29:14,504 --> 00:29:16,339
Although, I do think
683
00:29:16,339 --> 00:29:18,341
you may have
a future career in sales.
684
00:29:18,341 --> 00:29:19,551
Like Dad?
685
00:29:19,551 --> 00:29:21,636
Well...
686
00:29:21,636 --> 00:29:26,474
you do have his charm
and persistence.
687
00:29:26,474 --> 00:29:28,059
I miss him.
688
00:29:29,352 --> 00:29:30,478
I know, buddy.
689
00:29:33,857 --> 00:29:35,150
I haven't seen him in forever.
690
00:29:35,150 --> 00:29:37,277
Well, he's got
a lot going on.
691
00:29:37,277 --> 00:29:39,529
Yeah... I guess.
692
00:29:45,410 --> 00:29:46,911
Why did he leave?
693
00:29:51,374 --> 00:29:53,710
Well...
694
00:29:53,710 --> 00:29:57,005
your dad tried his best,
695
00:29:57,005 --> 00:29:59,966
but he was having a hard time,
696
00:29:59,966 --> 00:30:03,678
and, uh, he had to leave
697
00:30:03,678 --> 00:30:05,555
to figure
some things out.
698
00:30:07,349 --> 00:30:09,768
But I want you to know
he always has,
699
00:30:09,768 --> 00:30:11,811
and he always will
love you...
700
00:30:11,811 --> 00:30:14,022
no matter what.
701
00:30:14,022 --> 00:30:16,232
Maybe he just needed a dog
to make him happy.
702
00:30:17,442 --> 00:30:19,903
Oh, boy, you're relentless!
703
00:30:19,903 --> 00:30:22,405
Yeah, maybe--
maybe a dog would have helped.
704
00:30:26,785 --> 00:30:28,370
What are these?
705
00:30:28,370 --> 00:30:29,954
Blessing bracelets.
706
00:30:29,954 --> 00:30:31,748
Each bead is a chance
707
00:30:31,748 --> 00:30:33,375
to say something
you're grateful for,
708
00:30:33,375 --> 00:30:36,836
and I had a bunch
of leftover supplies,
709
00:30:36,836 --> 00:30:37,754
so I was thinking
710
00:30:37,754 --> 00:30:39,297
I could
711
00:30:39,297 --> 00:30:41,883
give them to customers
at the restaurant--
712
00:30:41,883 --> 00:30:43,843
a little personal touch.
713
00:30:43,843 --> 00:30:46,596
Mostly, I think
it might make people smile.
714
00:30:46,596 --> 00:30:47,931
I like to see you smile, too.
715
00:30:50,100 --> 00:30:52,268
- Can I give it a try?
- Yeah, of course.
716
00:30:53,603 --> 00:30:54,771
Video games.
717
00:30:54,771 --> 00:30:56,439
Mm-hmm.
718
00:30:56,439 --> 00:30:58,233
My first walk with Lolly.
719
00:30:59,401 --> 00:31:00,652
Pizza.
720
00:31:00,652 --> 00:31:03,446
Oh... definitely pizza.
721
00:31:06,366 --> 00:31:09,202
That my mom is thinking
about getting me a dog.
722
00:31:09,202 --> 00:31:10,286
Nice try.
723
00:31:11,621 --> 00:31:13,039
Well, Mumsy...
724
00:31:13,039 --> 00:31:14,749
if I do say so,
I'm starting
725
00:31:14,749 --> 00:31:16,251
to feel a smidge better already.
726
00:31:16,251 --> 00:31:17,502
Oh!
727
00:31:17,502 --> 00:31:20,630
Well, that is amazing news,
young chap.
728
00:31:20,630 --> 00:31:22,590
Shall we tally-hoo?
729
00:31:23,967 --> 00:31:25,468
Can you bring that? Thank you.
730
00:31:25,468 --> 00:31:27,345
Yeah.
731
00:31:28,513 --> 00:31:29,848
Whenever you're ready,
732
00:31:29,848 --> 00:31:32,350
and that's just a little
something from me to you.
733
00:31:33,601 --> 00:31:34,811
Anything else, ma'am?
734
00:31:34,811 --> 00:31:35,979
No, just the check.
735
00:31:37,480 --> 00:31:40,734
And that's a little something
extra from me.
736
00:31:40,734 --> 00:31:42,652
I-I--
I don't wear jewelry.
737
00:31:42,652 --> 00:31:43,945
Well, you don't have
to wear it.
738
00:31:43,945 --> 00:31:46,823
Each bead represents
a blessing you can count.
739
00:31:46,823 --> 00:31:49,159
Whether you're having a bad day
or a good one,
740
00:31:49,159 --> 00:31:51,369
it's just a little reminder.
741
00:31:54,039 --> 00:31:55,165
Thank you.
742
00:32:04,341 --> 00:32:06,176
First time with Pearl, huh?
743
00:32:06,176 --> 00:32:08,595
I couldn't get
the slightest smile out of her.
744
00:32:08,595 --> 00:32:10,472
Yeah, she used to come in here
every single week
745
00:32:10,472 --> 00:32:12,474
with her husband.
746
00:32:12,474 --> 00:32:14,225
And now it's just Pearl.
747
00:32:14,225 --> 00:32:16,644
He passed
about six months ago.
748
00:32:16,644 --> 00:32:18,730
Oh, I'm so sorry to hear that.
749
00:32:18,730 --> 00:32:20,065
Yeah.
750
00:32:20,065 --> 00:32:22,609
So... she's just hurtin'.
751
00:32:22,609 --> 00:32:24,944
It's nothing personal.
752
00:32:39,084 --> 00:32:41,086
Forgiveness.
753
00:32:45,256 --> 00:32:47,300
How about for today...
754
00:32:49,010 --> 00:32:51,179
...can you be with Justin?
755
00:32:52,722 --> 00:32:55,266
I know he misses his Dad.
756
00:32:55,266 --> 00:32:57,519
Alan has been gone so long,
757
00:32:57,519 --> 00:33:01,064
and it seems like, lately,
Justin is losing hope.
758
00:33:02,857 --> 00:33:04,567
Like I did.
759
00:33:06,695 --> 00:33:08,446
But forgiveness?
760
00:33:08,446 --> 00:33:10,573
Hmm?
761
00:33:10,573 --> 00:33:14,869
That's your solution
for the mess Alan left me in?
762
00:33:14,869 --> 00:33:17,872
My trust, my heart,
my family...
763
00:33:17,872 --> 00:33:19,749
all broken.
764
00:33:25,714 --> 00:33:28,049
Um, why don't you guys
get started warming up,
765
00:33:28,049 --> 00:33:29,551
and I'll be with you
in just a sec, okay?
766
00:33:32,178 --> 00:33:34,472
It is so good
to see you here again.
767
00:33:35,724 --> 00:33:37,308
It doesn't hurt,
does it?
768
00:33:38,476 --> 00:33:40,895
Oh, I've been so inconsistent
with the weekly services.
769
00:33:40,895 --> 00:33:43,231
I just can't find time.
770
00:33:43,231 --> 00:33:45,817
I have a feeling
He understands.
771
00:33:47,360 --> 00:33:49,487
Hey.
I'm still wearing the bracelet.
772
00:33:51,114 --> 00:33:53,074
Do you remember
how we got started with these
773
00:33:53,074 --> 00:33:54,200
in junior year?
774
00:33:54,200 --> 00:33:56,036
Of course I do.
You remember?
775
00:33:56,036 --> 00:33:58,163
Mm-hmm.
776
00:33:58,163 --> 00:34:00,957
I was going through
that awful breakup.
777
00:34:00,957 --> 00:34:02,959
I called you, crying.
778
00:34:02,959 --> 00:34:04,044
Mm-hmm.
779
00:34:04,044 --> 00:34:05,420
And you came over.
780
00:34:05,420 --> 00:34:06,921
Yeah.
781
00:34:06,921 --> 00:34:08,673
We ate a lot of ice cream.
782
00:34:08,673 --> 00:34:11,009
Whew, yeah.
783
00:34:12,469 --> 00:34:14,179
And we made bracelets
all night.
784
00:34:14,179 --> 00:34:16,639
Still wearing 'em
after all these years.
785
00:34:18,224 --> 00:34:19,851
I mean, if they helped us
through a hard time
786
00:34:19,851 --> 00:34:21,686
when we were 17,
787
00:34:21,686 --> 00:34:22,854
why not at any age?
788
00:34:25,648 --> 00:34:27,525
Why not at any age?
789
00:34:32,489 --> 00:34:34,115
Justin's already
so great with Lolly
790
00:34:34,115 --> 00:34:36,117
only after a couple days.
791
00:34:36,117 --> 00:34:39,037
He's gonna have her
doing back-flips by Easter.
792
00:34:39,037 --> 00:34:41,331
Well, with that kid,
anything's possible.
793
00:34:42,499 --> 00:34:44,292
Spending time with Lolly
has been great for Justin.
794
00:34:44,292 --> 00:34:45,960
Thank you
for letting him help out.
795
00:34:45,960 --> 00:34:47,253
Of course.
796
00:34:47,253 --> 00:34:49,047
Hey, can I ask you something?
797
00:34:49,047 --> 00:34:50,507
You can always
ask me something,
798
00:34:50,507 --> 00:34:52,801
I just might not always answer.
799
00:34:53,635 --> 00:34:55,136
Is...
800
00:34:55,136 --> 00:34:56,596
Is Justin's dad around?
801
00:34:56,596 --> 00:34:59,474
'Cause Justin mentioned him
a few times,
802
00:34:59,474 --> 00:35:02,477
and I didn't wanna dig
any deeper, but...
803
00:35:02,477 --> 00:35:04,187
just curious.
804
00:35:04,187 --> 00:35:05,897
He's here and there.
805
00:35:05,897 --> 00:35:08,650
Um... he hasn't
surfaced in a while.
806
00:35:08,650 --> 00:35:10,068
Uh...
807
00:35:10,068 --> 00:35:12,153
he texts
to let us know he's okay
808
00:35:12,153 --> 00:35:13,488
and to check in on Justin,
809
00:35:13,488 --> 00:35:15,365
but he left
after the divorce,
810
00:35:15,365 --> 00:35:17,409
and we haven't seen him
in person since.
811
00:35:17,409 --> 00:35:19,661
How do you feel about that?
812
00:35:21,037 --> 00:35:23,540
Jury's still out.
813
00:35:23,540 --> 00:35:27,711
Justin really loves his dad,
and I know his dad loves him.
814
00:35:27,711 --> 00:35:29,879
It's complicated.
815
00:35:31,214 --> 00:35:32,841
That is hard.
816
00:35:32,841 --> 00:35:34,884
Yeah, it was. Thanks.
817
00:35:37,387 --> 00:35:39,764
Okay, now I get to ask you
a question.
818
00:35:39,764 --> 00:35:41,057
Ah.
819
00:35:41,057 --> 00:35:42,559
Well...
820
00:35:42,559 --> 00:35:45,645
you can ask,
but I may not answer.
821
00:35:45,645 --> 00:35:47,856
Oh. Touché.
822
00:35:49,441 --> 00:35:51,401
Have you ever been married?
823
00:35:51,401 --> 00:35:52,986
Uh...
824
00:35:52,986 --> 00:35:54,279
yes.
825
00:35:54,279 --> 00:35:55,864
Married to my job.
826
00:35:55,864 --> 00:35:57,157
Mm.
827
00:35:57,157 --> 00:36:00,160
Currently seeking
a separation, I think.
828
00:36:00,160 --> 00:36:01,870
What do you do?
829
00:36:01,870 --> 00:36:03,121
I work in finance,
830
00:36:03,121 --> 00:36:06,207
and, uh...
831
00:36:06,207 --> 00:36:08,335
on a beautiful day like this,
832
00:36:08,335 --> 00:36:09,878
with a beautiful...
833
00:36:09,878 --> 00:36:11,338
new friend,
834
00:36:11,338 --> 00:36:13,840
I'd rather talk about something
way more interesting.
835
00:36:13,840 --> 00:36:15,342
Like...
836
00:36:15,342 --> 00:36:16,926
that piece of bling
on your wrist.
837
00:36:16,926 --> 00:36:18,219
What is that? It's...
838
00:36:18,219 --> 00:36:20,263
I actually just started
wearing it again.
839
00:36:20,263 --> 00:36:22,891
It's something
I came up with in high school.
840
00:36:22,891 --> 00:36:26,061
I use it to count my blessings--
things that I'm grateful for.
841
00:36:26,061 --> 00:36:28,021
A blessing per bead.
842
00:36:28,021 --> 00:36:29,314
Does that sound silly
to you?
843
00:36:31,775 --> 00:36:35,737
Lolly.
844
00:36:35,737 --> 00:36:37,864
My mom.
845
00:36:37,864 --> 00:36:38,907
My dad.
846
00:36:39,949 --> 00:36:42,369
And...
847
00:36:43,370 --> 00:36:44,913
...new friendships.
848
00:36:46,456 --> 00:36:48,541
It's not silly at all.
849
00:36:48,541 --> 00:36:51,711
So, does it work
for new blessings every day,
850
00:36:51,711 --> 00:36:52,671
or is it--?
851
00:36:52,671 --> 00:36:53,672
Yeah.
852
00:36:53,672 --> 00:36:55,548
You can do
as many as you want.
853
00:36:56,925 --> 00:36:59,094
Ho, ho, ho!
854
00:36:59,094 --> 00:37:00,970
Your son is incredible.
855
00:37:00,970 --> 00:37:02,681
He sure is.
856
00:37:02,681 --> 00:37:04,766
You know, you were right
about that whole...
857
00:37:04,766 --> 00:37:06,434
doghouse and the bone--
858
00:37:06,434 --> 00:37:08,311
one doesn't fall far
from the other.
859
00:37:08,311 --> 00:37:09,938
Am I the doghouse?
860
00:37:09,938 --> 00:37:11,147
Well, you came up with it.
861
00:37:16,861 --> 00:37:18,029
Hey, gals.
862
00:37:18,029 --> 00:37:20,281
Do you remember these?
863
00:37:20,281 --> 00:37:21,282
I'm bringing them back.
864
00:37:21,282 --> 00:37:23,243
Cassie already has hers.
865
00:37:23,243 --> 00:37:25,120
These are for you.
866
00:37:25,120 --> 00:37:26,746
Blessings bracelets!
867
00:37:26,746 --> 00:37:28,790
Never hurts having a reminder
to give thanks.
868
00:37:28,790 --> 00:37:30,417
Stylish, too.
869
00:37:32,919 --> 00:37:34,462
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
870
00:37:34,462 --> 00:37:36,506
I'll, uh, see you all
in a second.
871
00:37:36,506 --> 00:37:37,507
Okay.
872
00:37:39,759 --> 00:37:41,553
A table for one.
873
00:37:41,553 --> 00:37:43,680
All right.
Right this way.
874
00:37:48,685 --> 00:37:49,769
Here you go,
875
00:37:49,769 --> 00:37:51,646
and I will be back
to take your order.
876
00:37:51,646 --> 00:37:53,523
Uh, uh... wait a moment.
877
00:37:53,523 --> 00:37:54,524
Please.
878
00:37:54,524 --> 00:37:56,109
Um...
879
00:37:57,569 --> 00:38:00,196
Thank you...
for this.
880
00:38:00,196 --> 00:38:02,991
Uh, your-- your gift
has reminded me
881
00:38:02,991 --> 00:38:05,368
that there are still
882
00:38:05,368 --> 00:38:07,620
small things
that I can be thankful for.
883
00:38:10,832 --> 00:38:12,667
Honestly, I...
884
00:38:12,667 --> 00:38:15,211
I can only count one, so far,
but, um,
885
00:38:15,211 --> 00:38:18,465
this one is...
886
00:38:18,465 --> 00:38:20,592
this one is George.
887
00:38:20,592 --> 00:38:21,885
And, um...
888
00:38:24,471 --> 00:38:25,722
Yeah.
889
00:38:25,722 --> 00:38:27,307
Every moment
890
00:38:27,307 --> 00:38:28,850
with George
891
00:38:28,850 --> 00:38:30,518
was s-special.
892
00:38:31,394 --> 00:38:33,313
Thank you for sharing that.
893
00:38:45,075 --> 00:38:47,118
You broke Pearl.
894
00:38:47,118 --> 00:38:48,995
What'd you do to her?
895
00:38:48,995 --> 00:38:51,748
I suppose I just opened up
her heart a little bit.
896
00:38:52,957 --> 00:38:55,877
Well... it, uh,
certainly outdid the mints.
897
00:38:57,045 --> 00:38:58,380
Oh, by the way,
898
00:38:58,380 --> 00:38:59,839
there's a group of women
over there--
899
00:38:59,839 --> 00:39:01,174
they wanna see you.
900
00:39:01,174 --> 00:39:03,718
They said you served them
a couple of days ago.
901
00:39:03,718 --> 00:39:05,553
Yeah, sure.
902
00:39:05,553 --> 00:39:07,764
You're makin' me proud, honey!
903
00:39:10,225 --> 00:39:11,226
Hello, ladies.
904
00:39:11,226 --> 00:39:12,852
Good to see you again, Dawn.
905
00:39:12,852 --> 00:39:15,021
We were all just talking
about your bracelets.
906
00:39:15,021 --> 00:39:15,980
Oh...
907
00:39:15,980 --> 00:39:17,399
How something so simple
908
00:39:17,399 --> 00:39:19,192
has really brought us joy
in so many ways.
909
00:39:19,192 --> 00:39:20,568
I'm so glad.
910
00:39:20,568 --> 00:39:22,404
These would be perfect
Easter gifts
911
00:39:22,404 --> 00:39:24,322
to give out
to our women's prayer group.
912
00:39:24,322 --> 00:39:26,241
So...
where can we buy them?
913
00:39:26,241 --> 00:39:27,992
I'm sorry, buy them?
914
00:39:27,992 --> 00:39:29,160
Yes.
915
00:39:29,160 --> 00:39:30,578
Easter's around the corner
916
00:39:30,578 --> 00:39:33,373
and we'd love 30 of the ones
with the pastel beads.
917
00:39:33,373 --> 00:39:35,125
How much are they?
918
00:39:35,125 --> 00:39:36,376
Let's call them affordable.
919
00:39:36,376 --> 00:39:37,794
And...
920
00:39:37,794 --> 00:39:39,254
bulk orders
get a healthy discount.
921
00:39:39,254 --> 00:39:40,588
Can we have them by Friday?
922
00:39:40,588 --> 00:39:42,007
Friday?
923
00:39:42,007 --> 00:39:43,383
I have a lot of shifts.
924
00:39:43,383 --> 00:39:45,260
Yes, you can.
925
00:39:46,970 --> 00:39:48,680
Because we will help!
926
00:39:48,680 --> 00:39:49,889
Apologies for eavesdropping,
927
00:39:49,889 --> 00:39:51,975
but this lovely waitress
is our best friend.
928
00:39:51,975 --> 00:39:54,394
And we're her
bracelet worker-bees.
929
00:39:54,394 --> 00:39:55,603
Soon to be sold online!
930
00:39:56,479 --> 00:39:57,731
Friday it is.
931
00:40:03,611 --> 00:40:05,321
I love these.
932
00:40:05,321 --> 00:40:06,698
They're great,
933
00:40:06,698 --> 00:40:07,907
because you can
mix and match them
934
00:40:07,907 --> 00:40:09,325
to go with anything.
935
00:40:09,325 --> 00:40:10,744
Gorgeous and versatile.
936
00:40:10,744 --> 00:40:12,162
With plenty of blessings.
937
00:40:12,162 --> 00:40:13,955
Well, I'm sold!
938
00:40:13,955 --> 00:40:15,165
Who would like hot tea?
939
00:40:15,165 --> 00:40:16,416
- Ooh, I'll take one.
- Please.
940
00:40:16,416 --> 00:40:18,585
Dawn, what do you think
of the homepage?
941
00:40:21,338 --> 00:40:22,964
It's amazing.
942
00:40:22,964 --> 00:40:24,299
I'm so glad you like.
943
00:40:24,299 --> 00:40:26,176
Once you look over the copy,
we can take it live.
944
00:40:27,093 --> 00:40:28,428
Okay...
945
00:40:28,428 --> 00:40:29,929
I think this brings us to 21.
946
00:40:29,929 --> 00:40:31,973
So close, you guys.
Keep going.
947
00:40:33,475 --> 00:40:35,643
How's it going over there,
Mr. Spencer?
948
00:40:35,643 --> 00:40:37,187
Oh, uh, not so good
in the first half,
949
00:40:37,187 --> 00:40:38,855
but I'm-I'm sensing
a comeback.
950
00:40:38,855 --> 00:40:40,357
Chuck, you support
your daughter
951
00:40:40,357 --> 00:40:41,858
and focus on the beads.
952
00:40:41,858 --> 00:40:44,277
I'm getting 'er done
one bead at a time.
953
00:40:47,280 --> 00:40:48,448
How's your supply?
954
00:40:48,448 --> 00:40:50,200
We're good, Dad.
Thank you.
955
00:40:56,039 --> 00:40:57,665
Oh, good, you're here!
956
00:40:57,665 --> 00:41:00,335
And a day early
on the delivery, too.
957
00:41:00,335 --> 00:41:02,003
I hope your prayer group
enjoys these.
958
00:41:02,003 --> 00:41:03,463
Oh, they will.
959
00:41:03,463 --> 00:41:06,800
So, Dawn, the thing about
a strong community of women
960
00:41:06,800 --> 00:41:08,385
is that, well, word spreads...
961
00:41:08,385 --> 00:41:09,511
fast.
962
00:41:09,511 --> 00:41:10,804
And it turns out
that there are
963
00:41:10,804 --> 00:41:12,472
a lot of people
in need of reminders
964
00:41:12,472 --> 00:41:13,390
for their blessings.
965
00:41:13,390 --> 00:41:15,350
That's great.
966
00:41:15,350 --> 00:41:17,310
And that means?
967
00:41:17,310 --> 00:41:19,437
You've got a very big order
coming your way for Easter.
968
00:41:19,437 --> 00:41:21,523
How big?
969
00:41:21,523 --> 00:41:24,734
Wha-- 500?
That's amazing.
970
00:41:24,734 --> 00:41:26,945
I know! And I keep
getting phone notifications
971
00:41:26,945 --> 00:41:28,113
for online orders.
972
00:41:28,113 --> 00:41:31,282
The website just went up
a couple days ago.
973
00:41:31,282 --> 00:41:33,368
But here's the thing--
974
00:41:33,368 --> 00:41:34,828
I'm gonna have to apologize
to everyone
975
00:41:34,828 --> 00:41:36,871
and tell them
I can't fulfill all the orders.
976
00:41:36,871 --> 00:41:38,331
What? No, why?
977
00:41:38,331 --> 00:41:40,875
I had no idea
they'd be so popular.
978
00:41:40,875 --> 00:41:43,962
And I can't ask you
to give up more of your time.
979
00:41:43,962 --> 00:41:46,798
So, I'm going to make
as many as I can myself
980
00:41:46,798 --> 00:41:48,174
after I meet with the bank.
981
00:41:48,174 --> 00:41:49,300
Mm-hmm.
982
00:41:49,300 --> 00:41:51,678
Don't say no just yet.
983
00:41:51,678 --> 00:41:54,014
This is remarkable.
984
00:41:54,014 --> 00:41:56,975
So, you've been
making money with these?
985
00:41:56,975 --> 00:41:58,893
I-I know it doesn't
seem like much,
986
00:41:58,893 --> 00:42:00,812
but to some people,
it's a whole lot.
987
00:42:00,812 --> 00:42:01,730
Mm.
988
00:42:01,730 --> 00:42:04,232
Listen, I have to ask.
989
00:42:04,232 --> 00:42:06,151
Easter isn't far away, Jordana,
990
00:42:06,151 --> 00:42:09,904
and I know we're climbing
a mountain here, but...
991
00:42:09,904 --> 00:42:12,741
is there any chance
of getting an extension?
992
00:42:12,741 --> 00:42:14,409
That's a little
above my pay grade,
993
00:42:14,409 --> 00:42:15,285
but let me check.
994
00:42:25,045 --> 00:42:26,755
Can we make any extensions
right now?
995
00:42:26,755 --> 00:42:28,048
I just have somebody
who's asking.
996
00:42:28,048 --> 00:42:29,049
No, I can't.
997
00:42:29,049 --> 00:42:30,008
Okay, okay.
998
00:42:37,474 --> 00:42:39,100
I'm sorry, Dawn.
999
00:42:39,100 --> 00:42:40,560
My boss,
1000
00:42:40,560 --> 00:42:41,895
he needs everything closed
1001
00:42:41,895 --> 00:42:44,064
before the end
of the first quarter.
1002
00:42:44,064 --> 00:42:46,232
If there were any leeway,
we would find it.
1003
00:42:49,611 --> 00:42:50,653
I'm sorry.
1004
00:42:50,653 --> 00:42:53,281
I understand. Um...
1005
00:42:53,281 --> 00:42:54,824
please, keep the bracelet.
1006
00:42:54,824 --> 00:42:56,159
Oh...
1007
00:42:56,159 --> 00:42:57,660
thank you.
1008
00:43:00,288 --> 00:43:01,623
Have a nice day, Jordana.
1009
00:43:01,623 --> 00:43:03,041
Yeah, you too.
1010
00:43:08,338 --> 00:43:09,631
Yeah.
1011
00:43:11,049 --> 00:43:12,300
How'd she take it?
1012
00:43:12,300 --> 00:43:13,843
About as well
as someone can.
1013
00:43:15,345 --> 00:43:17,097
You okay?
1014
00:43:17,097 --> 00:43:19,474
Uh, not great.
1015
00:43:19,474 --> 00:43:21,643
All this foreclosure stuff--
1016
00:43:21,643 --> 00:43:23,895
you know, it's not
what I signed up for.
1017
00:43:23,895 --> 00:43:27,148
You know, my parents owned
a small printing business
1018
00:43:27,148 --> 00:43:29,651
their whole lives...
1019
00:43:29,651 --> 00:43:31,778
and we were so connected
to the community.
1020
00:43:31,778 --> 00:43:33,697
That's who
I took this job for--
1021
00:43:33,697 --> 00:43:36,116
to help people
build businesses.
1022
00:43:36,116 --> 00:43:38,118
Approving loans.
1023
00:43:38,118 --> 00:43:41,705
Partnering with clients
to help them achieve success.
1024
00:43:41,705 --> 00:43:43,832
Ben, you've got
a great heart...
1025
00:43:43,832 --> 00:43:46,876
but we both work
within the confines of a system
1026
00:43:46,876 --> 00:43:49,546
that makes that challenging.
1027
00:43:49,546 --> 00:43:51,506
Well, then,
maybe I can find a way
1028
00:43:51,506 --> 00:43:53,174
to help people
outside the system.
1029
00:43:53,174 --> 00:43:54,843
See?
1030
00:43:54,843 --> 00:43:57,220
I was right.
All heart.
1031
00:44:30,211 --> 00:44:33,465
You never give someone more
than they can handle, right?
1032
00:44:35,884 --> 00:44:38,511
Because it sure doesn't
feel like that right now.
1033
00:44:41,931 --> 00:44:43,683
I just...
1034
00:44:43,683 --> 00:44:45,769
...need more time.
1035
00:44:52,400 --> 00:44:54,110
Dawn.
1036
00:44:55,612 --> 00:44:57,405
How nice
to see you here again.
1037
00:44:57,405 --> 00:44:59,449
Hi, Pastor Amelia.
1038
00:45:00,825 --> 00:45:03,578
Listen, I'm sorry I haven't
been coming in regularly
1039
00:45:03,578 --> 00:45:05,872
on Sundays.
1040
00:45:05,872 --> 00:45:07,874
The vet has me working
on the weekends now, and--
1041
00:45:07,874 --> 00:45:11,002
My dear,
there is no need to apologize.
1042
00:45:11,002 --> 00:45:13,171
We believe
in a very forgiving God.
1043
00:45:14,255 --> 00:45:15,924
Forgiveness.
1044
00:45:15,924 --> 00:45:18,802
That word keeps coming up
whenever I'm around here.
1045
00:45:18,802 --> 00:45:20,637
Well, it's a good word,
isn't it?
1046
00:45:20,637 --> 00:45:23,431
It is.
1047
00:45:23,431 --> 00:45:24,724
It isn't easy.
1048
00:45:24,724 --> 00:45:26,726
No.
1049
00:45:26,726 --> 00:45:28,228
No, you're right about that.
1050
00:45:28,228 --> 00:45:32,190
Just keep letting God know
what's in your heart, okay?
1051
00:45:35,610 --> 00:45:37,779
You too?
1052
00:45:37,779 --> 00:45:40,156
Cassie is a great saleswoman.
1053
00:45:43,326 --> 00:45:46,788
These are a wonderful
little tool, aren't they?
1054
00:45:46,788 --> 00:45:49,749
You wanna know
what my first blessing is?
1055
00:45:49,749 --> 00:45:51,751
The Easter season.
1056
00:45:51,751 --> 00:45:53,336
Why is that?
1057
00:45:53,336 --> 00:45:55,505
It's a season of renewal.
1058
00:45:57,966 --> 00:45:59,884
I see people change
for the better
1059
00:45:59,884 --> 00:46:01,302
during this season
1060
00:46:01,302 --> 00:46:02,929
more than any other.
1061
00:46:05,432 --> 00:46:07,475
Goodnight, Dawn.
1062
00:46:07,475 --> 00:46:09,436
Goodnight.
1063
00:46:28,496 --> 00:46:31,124
Well, look...
1064
00:46:31,124 --> 00:46:34,252
you may not like math class,
but trust me,
1065
00:46:34,252 --> 00:46:37,172
you are gonna use a lot of it
in daily life.
1066
00:46:37,172 --> 00:46:38,923
Not if I'm a highly
sought-after dog trainer.
1067
00:46:40,258 --> 00:46:41,885
Hey, can you tell your mom
I can't come in tonight?
1068
00:46:41,885 --> 00:46:43,762
I gotta get back
to the office.
1069
00:46:43,762 --> 00:46:45,347
You need a vacation.
1070
00:46:45,347 --> 00:46:46,681
You're telling me.
1071
00:46:50,810 --> 00:46:52,729
Okay, have a good night.
1072
00:46:52,729 --> 00:46:54,356
Say hi to your mom for me.
1073
00:46:54,356 --> 00:46:55,482
Bye, Lolly.
1074
00:46:55,482 --> 00:46:56,608
Ruff!
1075
00:46:57,776 --> 00:46:59,277
Let's go, Lolly.
1076
00:47:20,924 --> 00:47:23,677
For the hardest-working mom
I know.
1077
00:47:43,279 --> 00:47:45,031
Alan.
1078
00:47:46,449 --> 00:47:48,284
Hey, Dawn.
1079
00:48:00,672 --> 00:48:02,298
Well...
1080
00:48:03,591 --> 00:48:05,093
Well...
1081
00:48:06,761 --> 00:48:08,138
Uh, I'm not...
1082
00:48:08,138 --> 00:48:10,932
I'm not really sure
where to begin.
1083
00:48:13,309 --> 00:48:14,519
Three years.
1084
00:48:14,519 --> 00:48:16,062
Sorry, what was that?
1085
00:48:17,355 --> 00:48:18,314
Three years ago.
1086
00:48:18,314 --> 00:48:20,066
That's the last time
we saw you.
1087
00:48:23,319 --> 00:48:25,864
Has it been that long?
1088
00:48:25,864 --> 00:48:27,282
I've texted.
1089
00:48:29,325 --> 00:48:31,953
It's not the same.
1090
00:48:34,831 --> 00:48:37,250
Look, Dawn, I...
1091
00:48:37,250 --> 00:48:39,836
I couldn't let Justin see
who I really was...
1092
00:48:39,836 --> 00:48:41,713
a failure.
1093
00:48:41,713 --> 00:48:44,966
And I didn't-- I didn't know
how to dig my way out...
1094
00:48:44,966 --> 00:48:47,635
our way out.
1095
00:48:47,635 --> 00:48:49,971
I mean, I-I thought
those were good investments.
1096
00:48:49,971 --> 00:48:52,682
We had each other,
our family.
1097
00:48:52,682 --> 00:48:54,142
Why now?
Why are you coming back now?
1098
00:48:54,142 --> 00:48:56,061
To make things right.
1099
00:48:56,061 --> 00:48:57,896
Okay? I-I couldn't show
my face to you...
1100
00:48:57,896 --> 00:48:59,939
or-or to Justin...
1101
00:48:59,939 --> 00:49:02,567
until I'd figured out
where I went wrong
1102
00:49:02,567 --> 00:49:04,903
and I'd fixed it. Okay?
1103
00:49:04,903 --> 00:49:05,904
And that's what I've done.
1104
00:49:05,904 --> 00:49:08,865
I've worked tirelessly...
1105
00:49:10,408 --> 00:49:13,161
...tirelessly to get things
back on track, and now...
1106
00:49:15,872 --> 00:49:18,166
Dawn, I...
I can help.
1107
00:49:18,166 --> 00:49:19,584
I don't think you understand
1108
00:49:19,584 --> 00:49:21,586
how deep the hole was
that you left us in.
1109
00:49:23,672 --> 00:49:25,507
You walked out
when I needed you the most.
1110
00:49:26,841 --> 00:49:29,386
I know.
Okay? I know.
1111
00:49:32,222 --> 00:49:34,516
I'm sorry.
I am...
1112
00:49:35,684 --> 00:49:37,102
I am so, so sorry, Dawn.
1113
00:49:39,646 --> 00:49:41,606
Could you ever forgive me?
1114
00:49:43,108 --> 00:49:45,068
You should probably go.
1115
00:49:45,068 --> 00:49:47,112
I don't wanna wake Justin up.
1116
00:49:47,112 --> 00:49:48,405
I don't know how
he would take this.
1117
00:49:48,405 --> 00:49:49,239
Dawn, Dawn, I--
1118
00:49:49,239 --> 00:49:50,407
Shh.
1119
00:49:52,158 --> 00:49:53,201
Just give me a chance, okay?
1120
00:49:53,201 --> 00:49:56,162
I... I'm apologizing to you.
1121
00:49:56,162 --> 00:49:59,165
I'm saying sorry for everything
that I put you through.
1122
00:49:59,165 --> 00:50:00,875
You can't just expect
to walk back in here
1123
00:50:00,875 --> 00:50:01,918
like nothing happened.
1124
00:50:01,918 --> 00:50:04,796
I don't. Okay?
But I...
1125
00:50:04,796 --> 00:50:06,506
I just...
1126
00:50:06,506 --> 00:50:08,425
I just need you
to give me another chance.
1127
00:50:10,677 --> 00:50:12,178
I failed you both once.
1128
00:50:12,178 --> 00:50:13,930
I can't do that again.
1129
00:50:13,930 --> 00:50:15,974
Let me help you
save the house.
1130
00:50:15,974 --> 00:50:17,225
And then what?
1131
00:50:19,561 --> 00:50:22,564
Well, maybe there could be
a place for me in it again?
1132
00:50:24,149 --> 00:50:26,151
I need some time.
1133
00:50:28,111 --> 00:50:30,447
But, hey...
1134
00:50:30,447 --> 00:50:32,907
check that out.
1135
00:50:32,907 --> 00:50:34,325
That's yours.
1136
00:50:35,326 --> 00:50:36,327
Cash it.
1137
00:50:37,620 --> 00:50:39,039
There's gonna be
a whole lot more coming
1138
00:50:39,039 --> 00:50:40,248
the next couple weeks,
I promise.
1139
00:50:40,248 --> 00:50:42,417
I can't accept this.
1140
00:50:43,668 --> 00:50:44,878
You probably need it.
1141
00:50:44,878 --> 00:50:46,796
No. No, Dawn.
1142
00:50:46,796 --> 00:50:49,090
There's other things
that I need a whole lot more.
1143
00:50:53,303 --> 00:50:55,764
Well, I'll be around.
1144
00:50:58,808 --> 00:51:00,769
I love you.
1145
00:51:13,948 --> 00:51:16,534
Wow, he really
said he's sorry?
1146
00:51:16,534 --> 00:51:17,911
Yes, over and over.
1147
00:51:17,911 --> 00:51:19,245
And he's got a job?
1148
00:51:19,245 --> 00:51:21,206
That pays actual money?
1149
00:51:21,206 --> 00:51:23,124
That's what he tells me.
1150
00:51:23,124 --> 00:51:26,920
He even left me a check.
I haven't deposited it yet.
1151
00:51:26,920 --> 00:51:28,755
I mean, how do you feel?
1152
00:51:28,755 --> 00:51:29,964
Honestly?
1153
00:51:29,964 --> 00:51:32,467
I think I felt
a little sad for him.
1154
00:51:33,635 --> 00:51:35,345
You know, we built
this life together.
1155
00:51:35,345 --> 00:51:37,806
We really, truly
loved each other.
1156
00:51:37,806 --> 00:51:40,058
And then we just lost it all
1157
00:51:40,058 --> 00:51:43,561
over bad investments and...
1158
00:51:43,561 --> 00:51:44,521
broken promises.
1159
00:51:44,521 --> 00:51:45,855
Yeah.
1160
00:51:45,855 --> 00:51:47,857
And I also feel really angry.
1161
00:51:47,857 --> 00:51:50,568
You know, the divorce broke me.
1162
00:51:50,568 --> 00:51:51,695
I haven't been able
1163
00:51:51,695 --> 00:51:54,280
to open my heart up
to anybody since.
1164
00:51:54,280 --> 00:51:58,076
And, just like that,
he wants back into our lives?
1165
00:51:58,076 --> 00:52:00,286
You know, when he left,
1166
00:52:00,286 --> 00:52:03,623
all I wanted was to feel like
I could do this on my own,
1167
00:52:03,623 --> 00:52:05,959
and lately,
I feel like I actually can.
1168
00:52:05,959 --> 00:52:09,129
And I am so proud of you,
my friend.
1169
00:52:11,214 --> 00:52:12,424
Oh, we gotta go.
1170
00:52:12,424 --> 00:52:14,134
It's Easter-basket night
in five minutes,
1171
00:52:14,134 --> 00:52:15,885
we're gonna be late.
1172
00:52:19,097 --> 00:52:20,890
I'm so sorry we're running
a little bit late.
1173
00:52:20,890 --> 00:52:22,392
Dawn...
1174
00:52:22,392 --> 00:52:24,227
no apology necessary.
1175
00:52:24,227 --> 00:52:26,021
With how busy you've been,
1176
00:52:26,021 --> 00:52:28,481
the fact that you'd volunteer
your free time to the church
1177
00:52:28,481 --> 00:52:29,607
says everything.
1178
00:52:29,607 --> 00:52:31,192
I'm just gonna go
let Sandra know
1179
00:52:31,192 --> 00:52:32,777
I can only deliver
about 200 of her bracelets
1180
00:52:32,777 --> 00:52:33,987
before Easter.
1181
00:52:33,987 --> 00:52:36,322
Yeah, that's the thing.
1182
00:52:36,322 --> 00:52:37,991
The only way
you'll ever make enough
1183
00:52:37,991 --> 00:52:39,325
to fulfill the order
in time
1184
00:52:39,325 --> 00:52:41,578
is with reinforcements.
1185
00:52:43,079 --> 00:52:44,122
Reinforcements?
1186
00:52:44,122 --> 00:52:46,124
Follow me.
1187
00:52:55,550 --> 00:52:57,719
Hey, girlfriend!
1188
00:52:59,054 --> 00:53:00,680
I don't understand.
1189
00:53:00,680 --> 00:53:03,516
I thought we were supposed
to be making Easter baskets.
1190
00:53:03,516 --> 00:53:05,477
Cassie told me
all about your big order
1191
00:53:05,477 --> 00:53:08,396
and this seemed like
the perfect opportunity to help.
1192
00:53:08,396 --> 00:53:11,149
That's the beauty
of a community like this...
1193
00:53:11,149 --> 00:53:12,233
we all support each other.
1194
00:53:12,233 --> 00:53:13,735
Thank you.
1195
00:53:14,778 --> 00:53:16,529
Sorry I'm late.
1196
00:53:16,529 --> 00:53:17,947
Pearl!
1197
00:53:17,947 --> 00:53:20,033
We're happy you made it.
1198
00:53:20,033 --> 00:53:22,619
You know, George loved
volunteering here.
1199
00:53:22,619 --> 00:53:24,621
He was a blessing.
1200
00:53:27,082 --> 00:53:29,501
My husband
would've loved you.
1201
00:53:31,586 --> 00:53:33,421
Okay, what are we
all waiting for?
1202
00:53:33,421 --> 00:53:35,882
Let's make some bracelets!
1203
00:53:42,972 --> 00:53:44,432
Hi!
1204
00:53:44,432 --> 00:53:46,726
Uh, sorry I'm late.
1205
00:53:46,726 --> 00:53:49,396
There's a man who knows
how to make an entrance.
1206
00:53:49,396 --> 00:53:53,650
There's a spot
by a lovely young woman there.
1207
00:53:53,650 --> 00:53:55,151
Thank you. Hi.
1208
00:53:55,151 --> 00:53:56,820
Ben! So nice to see you.
1209
00:53:56,820 --> 00:53:58,655
- Hi.
- Hi.
1210
00:53:58,655 --> 00:53:59,739
You're here.
1211
00:53:59,739 --> 00:54:01,408
I am.
1212
00:54:01,408 --> 00:54:03,076
Why?
1213
00:54:03,076 --> 00:54:05,578
Well, I stopped by
the River Rapids Cafe,
1214
00:54:05,578 --> 00:54:07,664
hoping for a late-night burger, and...
1215
00:54:07,664 --> 00:54:09,082
hoping to see you,
1216
00:54:09,082 --> 00:54:12,002
and Flancy said you were here,
so I came right over.
1217
00:54:14,546 --> 00:54:16,089
Everyone, this is Ben.
1218
00:54:16,089 --> 00:54:17,674
Hi, Ben!
1219
00:54:19,300 --> 00:54:21,511
Wow! Now, this is
the work environment
1220
00:54:21,511 --> 00:54:22,929
I've been looking for.
1221
00:54:22,929 --> 00:54:24,264
Hello, everyone!
1222
00:54:24,264 --> 00:54:26,266
Thank you for the warm welcome.
1223
00:54:26,266 --> 00:54:29,269
Okay, I am here to serve.
1224
00:54:29,269 --> 00:54:31,688
This is the Ben
she isn't going out with, right?
1225
00:54:31,688 --> 00:54:32,814
The one and only.
1226
00:54:32,814 --> 00:54:34,274
That's him.
1227
00:54:34,274 --> 00:54:37,027
You know, maybe this
is the next big thing.
1228
00:54:37,027 --> 00:54:39,237
Hey, how about this--
1229
00:54:39,237 --> 00:54:41,031
"Dawn's Designs."
1230
00:54:41,031 --> 00:54:42,657
- I like that.
- Yeah?
1231
00:54:42,657 --> 00:54:44,159
- Yeah.
- It's a good business name.
1232
00:54:44,159 --> 00:54:46,161
Okay, so how
do we do this?
1233
00:54:46,161 --> 00:54:47,370
- Okay. I've lined you up.
- All right.
1234
00:54:47,370 --> 00:54:49,873
And you just feed this...
1235
00:54:49,873 --> 00:54:51,708
- Okay.
- ...through.
1236
00:54:54,294 --> 00:54:55,462
Okay. I see it.
1237
00:54:56,671 --> 00:54:58,298
Actually...
1238
00:54:58,298 --> 00:55:00,842
Thank you
for helping tonight.
1239
00:55:00,842 --> 00:55:03,303
Of course. I had a blast.
1240
00:55:03,303 --> 00:55:06,014
Your friends,
all the churchgoers,
1241
00:55:06,014 --> 00:55:07,140
even Pearl...
1242
00:55:07,140 --> 00:55:08,183
Pearl!
1243
00:55:08,183 --> 00:55:09,851
Everybody was fantastic.
1244
00:55:09,851 --> 00:55:12,562
Well, I always say
I won the lottery.
1245
00:55:12,562 --> 00:55:13,772
- Hey.
- Thank you.
1246
00:55:13,772 --> 00:55:14,939
Watch your head.
1247
00:55:18,902 --> 00:55:19,986
- That one.
- Ah.
1248
00:55:21,363 --> 00:55:22,947
Um, so I was thinking,
1249
00:55:22,947 --> 00:55:25,492
if you ever need help
with this bracelet business,
1250
00:55:25,492 --> 00:55:27,243
you know, I'm pretty good
with numbers, so...
1251
00:55:27,243 --> 00:55:30,163
It's not really a business,
but, uh...
1252
00:55:30,163 --> 00:55:31,915
I suppose it could be.
1253
00:55:31,915 --> 00:55:34,668
Oh, I think you'd make
an amazing entrepreneur.
1254
00:55:34,668 --> 00:55:35,752
Why is that?
1255
00:55:35,752 --> 00:55:37,545
You're personable.
1256
00:55:37,545 --> 00:55:40,632
You're resilient, adaptable.
1257
00:55:41,800 --> 00:55:43,093
Beautiful.
1258
00:55:47,847 --> 00:55:51,017
Successful entrepreneurs
are beautiful?
1259
00:55:51,017 --> 00:55:53,353
Sorry. I, uh...
1260
00:55:53,353 --> 00:55:55,522
I kinda went off-script there.
1261
00:55:55,522 --> 00:55:58,066
But I'd need to spend
some more time with you
1262
00:55:58,066 --> 00:55:59,609
to add
to the list of qualities...
1263
00:55:59,609 --> 00:56:01,861
when you have time to spend.
1264
00:56:01,861 --> 00:56:03,988
I have a good feeling
1265
00:56:03,988 --> 00:56:07,367
that my schedule's
going to free up soon if...
1266
00:56:07,367 --> 00:56:08,827
things keep going
the way they are
1267
00:56:08,827 --> 00:56:09,703
with the bracelets.
1268
00:56:09,703 --> 00:56:11,371
Great.
1269
00:56:11,371 --> 00:56:12,914
Pencil me in.
1270
00:56:13,957 --> 00:56:14,874
I will.
1271
00:56:16,835 --> 00:56:19,754
Well, um...
1272
00:56:38,648 --> 00:56:40,567
- Goodnight.
- Goodnight.
1273
00:57:13,516 --> 00:57:15,643
Thank you for meeting me.
1274
00:57:15,643 --> 00:57:18,229
Seeing you yesterday...
1275
00:57:18,229 --> 00:57:20,774
well, I just needed
to see you again.
1276
00:57:22,150 --> 00:57:23,902
Alan, I don't know what you--
1277
00:57:23,902 --> 00:57:26,071
Please cash the check.
1278
00:57:26,071 --> 00:57:27,947
It's not gonna bounce.
1279
00:57:29,282 --> 00:57:31,034
Well, I appreciate that.
1280
00:57:31,034 --> 00:57:34,371
It would nearly get
our house payments caught up.
1281
00:57:34,371 --> 00:57:35,830
Believe it or not,
1282
00:57:35,830 --> 00:57:38,416
my actual bonus
was twice that much.
1283
00:57:38,416 --> 00:57:40,877
But I invested
the other half.
1284
00:57:40,877 --> 00:57:42,420
Invested it?
1285
00:57:42,420 --> 00:57:44,714
No, don't worry.
1286
00:57:44,714 --> 00:57:47,759
Okay, I know
that that word can be...
1287
00:57:47,759 --> 00:57:49,386
uh, triggering,
1288
00:57:49,386 --> 00:57:51,638
but I have an advisor now.
1289
00:57:51,638 --> 00:57:55,225
All right? And we're going
all-in on this new start-up.
1290
00:57:55,225 --> 00:57:57,811
He thinks
it's gonna be huge.
1291
00:57:58,978 --> 00:58:00,522
Knowing who I am...
1292
00:58:00,522 --> 00:58:01,898
knowing who I can be,
1293
00:58:01,898 --> 00:58:03,525
having a community
of friends who support me.
1294
00:58:03,525 --> 00:58:04,567
What are you doing?
1295
00:58:05,735 --> 00:58:07,612
Do you remember
these bracelets?
1296
00:58:07,612 --> 00:58:09,072
I used to make them.
1297
00:58:09,072 --> 00:58:10,156
A blessing for each bead.
1298
00:58:10,156 --> 00:58:11,282
Oh.
1299
00:58:11,282 --> 00:58:12,951
Yeah. Yeah, those are cute.
1300
00:58:12,951 --> 00:58:14,744
I'm selling them.
1301
00:58:14,744 --> 00:58:17,205
To pay off the debt?
1302
00:58:17,205 --> 00:58:18,915
Mm-hmm.
1303
00:58:18,915 --> 00:58:22,085
When, by the time
Justin graduates college?
1304
00:58:22,085 --> 00:58:23,461
Excuse me?
1305
00:58:23,461 --> 00:58:24,671
Now, look...
1306
00:58:24,671 --> 00:58:26,881
they-- they're nice, okay?
1307
00:58:26,881 --> 00:58:29,467
But you're not gonna
have to do that anymore.
1308
00:58:29,467 --> 00:58:31,678
You can count on me.
1309
00:58:37,475 --> 00:58:39,185
You should...
1310
00:58:39,185 --> 00:58:40,520
take this back.
1311
00:58:40,520 --> 00:58:42,147
Honey, you don't--
you don't have to do that.
1312
00:58:42,147 --> 00:58:43,857
I've changed!
1313
00:58:43,857 --> 00:58:45,066
So have I.
1314
00:58:45,066 --> 00:58:47,819
I am a capable woman
1315
00:58:47,819 --> 00:58:50,280
who can climb out
of a financial mess
1316
00:58:50,280 --> 00:58:52,824
I didn't even make
1317
00:58:52,824 --> 00:58:57,037
and raise
a kind, smart son.
1318
00:58:59,414 --> 00:59:00,623
I know
I let you down before--
1319
00:59:00,623 --> 00:59:02,667
These bracelets
1320
00:59:02,667 --> 00:59:05,211
have changed the most important
thing about me...
1321
00:59:06,379 --> 00:59:08,840
...my belief, okay?
1322
00:59:08,840 --> 00:59:10,383
Now,
1323
00:59:10,383 --> 00:59:13,595
just focus on the one thing
we actually can do together,
1324
00:59:13,595 --> 00:59:15,347
and that's Justin.
1325
00:59:15,347 --> 00:59:16,931
Texting is not enough, Alan.
1326
00:59:16,931 --> 00:59:19,017
You need to make time
to see him.
1327
00:59:19,017 --> 00:59:20,518
I know.
1328
00:59:20,518 --> 00:59:23,396
I know,
I want him back in my life.
1329
00:59:23,396 --> 00:59:24,981
I actually believe that.
1330
00:59:24,981 --> 00:59:26,941
He would love that.
1331
00:59:26,941 --> 00:59:28,860
Call him tomorrow.
1332
00:59:28,860 --> 00:59:31,196
I will.
1333
00:59:31,196 --> 00:59:32,238
I promise.
1334
00:59:36,326 --> 00:59:38,745
Goodnight, Alan.
1335
00:59:40,330 --> 00:59:41,831
Dawn...
1336
00:59:54,010 --> 00:59:56,429
Justin?
1337
00:59:56,429 --> 00:59:58,598
Come on, Grandma's here,
it's time to go.
1338
01:00:01,643 --> 01:00:05,689
Did I make the biggest mistake
of my life last night?
1339
01:00:05,689 --> 01:00:07,315
You're proving
again and again
1340
01:00:07,315 --> 01:00:08,817
what can be accomplished
with faith.
1341
01:00:09,984 --> 01:00:12,028
You know what, Mom?
You're right.
1342
01:00:12,028 --> 01:00:14,531
I just get so overwhelmed sometimes,
1343
01:00:14,531 --> 01:00:15,740
I forget.
1344
01:00:15,740 --> 01:00:17,867
Well, you have
a lot on your plate.
1345
01:00:19,160 --> 01:00:21,246
Oh. I'll get it.
1346
01:00:26,584 --> 01:00:28,336
- Hi-- Oh.
- Hi!
1347
01:00:28,336 --> 01:00:30,255
You must be Ben,
Lolly's dad?
1348
01:00:30,255 --> 01:00:31,464
Yes, I am.
1349
01:00:31,464 --> 01:00:32,841
Oh. Well,
it's wonderful to meet you.
1350
01:00:32,841 --> 01:00:34,634
I'm Mary, Dawn's mom.
1351
01:00:34,634 --> 01:00:35,760
- Mary. Nice to meet you.
- Oh...
1352
01:00:35,760 --> 01:00:36,970
Oh!
1353
01:00:36,970 --> 01:00:38,179
Justin, please don't
keep Grandma waiting.
1354
01:00:38,179 --> 01:00:41,850
Hi. What brings you here?
1355
01:00:43,309 --> 01:00:44,477
Hi, Ben.
1356
01:00:44,477 --> 01:00:45,770
- Hey.
- Is Lolly here?
1357
01:00:45,770 --> 01:00:47,605
No. I'm sorry, kiddo,
she's at home.
1358
01:00:47,605 --> 01:00:49,607
You guys are leaving?
1359
01:00:49,607 --> 01:00:51,067
No, no, no, it's okay.
I-- I have a second,
1360
01:00:51,067 --> 01:00:52,777
but then I have
to get to the restaurant.
1361
01:00:52,777 --> 01:00:54,612
- But we are off. Yeah.
- Okay.
1362
01:00:54,612 --> 01:00:56,031
- It's been a pleasure.
- Likewise.
1363
01:00:56,031 --> 01:00:56,948
Mm.
1364
01:00:56,948 --> 01:00:58,199
- Come on, Justin.
- Bye, Mom.
1365
01:00:58,199 --> 01:00:59,826
Bye.
1366
01:01:06,332 --> 01:01:08,376
Homework first!
Yeah, yeah.
1367
01:01:08,376 --> 01:01:09,961
Um...
1368
01:01:09,961 --> 01:01:11,171
so,
1369
01:01:11,171 --> 01:01:13,089
I have...
1370
01:01:13,089 --> 01:01:15,133
a surprise for you.
1371
01:01:16,426 --> 01:01:18,845
Oh, my gosh.
You designed this?
1372
01:01:18,845 --> 01:01:21,431
Yes. I'm a man of many talents.
1373
01:01:24,934 --> 01:01:27,270
- You don't like it?
- No. No, I love it.
1374
01:01:27,270 --> 01:01:29,356
I do.
1375
01:01:30,648 --> 01:01:31,941
I really do.
1376
01:01:34,569 --> 01:01:37,364
Great.
1377
01:01:37,364 --> 01:01:39,949
♪ We are searching
1378
01:01:40,909 --> 01:01:43,661
♪ Always searching
1379
01:01:43,661 --> 01:01:46,956
♪ For the easy way out
1380
01:01:50,001 --> 01:01:53,505
♪ The few that found it
1381
01:01:53,505 --> 01:01:56,257
♪ Only found that
1382
01:01:56,257 --> 01:01:59,969
♪ Life's a merry-go-round
1383
01:02:01,304 --> 01:02:02,681
♪ And love
1384
01:02:02,681 --> 01:02:05,058
♪ Will learn to fall
1385
01:02:07,644 --> 01:02:09,771
♪ And time
1386
01:02:09,771 --> 01:02:12,315
♪ Will take us all
1387
01:02:13,942 --> 01:02:17,195
♪ Trust is the unknown
1388
01:02:19,322 --> 01:02:21,282
♪ And hope
1389
01:02:21,282 --> 01:02:23,743
♪ Will lead us home
1390
01:02:26,746 --> 01:02:30,000
♪ Pouring rain
1391
01:02:30,000 --> 01:02:33,253
♪ Into thirsty oceans
1392
01:02:33,253 --> 01:02:34,713
♪ Rivers running
1393
01:02:34,713 --> 01:02:37,340
♪ From higher ground
1394
01:02:38,925 --> 01:02:42,429
♪ A sense of wonder...
1395
01:02:42,429 --> 01:02:44,472
Dad!
1396
01:02:50,687 --> 01:02:54,024
♪ ...And love
Will learn to fall ♪
1397
01:02:56,484 --> 01:03:00,905
♪ And time will take us all
1398
01:03:02,866 --> 01:03:06,369
♪ Trust is the unknown
1399
01:03:08,955 --> 01:03:13,043
♪ And hope will lead us home
1400
01:03:16,629 --> 01:03:18,590
Thanks for spending
so much of your weekend with me.
1401
01:03:18,590 --> 01:03:20,550
Happy to spend time together.
1402
01:03:20,550 --> 01:03:22,844
You're in a fun mood.
1403
01:03:22,844 --> 01:03:24,929
Well, things are finally
starting to come together.
1404
01:03:24,929 --> 01:03:26,973
Well, that's good.
1405
01:03:26,973 --> 01:03:29,059
I mean, taking this bracelet
1406
01:03:29,059 --> 01:03:30,810
and turning it
into a working business--
1407
01:03:30,810 --> 01:03:32,270
that is a big challenge.
1408
01:03:32,270 --> 01:03:33,396
I'm proud of you.
1409
01:03:33,396 --> 01:03:34,647
Thank you.
1410
01:03:34,647 --> 01:03:38,360
It has been a challenge,
but it's been fantastic.
1411
01:03:38,360 --> 01:03:39,986
I mean, the community
coming together--
1412
01:03:39,986 --> 01:03:41,404
I love it.
It's been so special.
1413
01:03:44,157 --> 01:03:46,576
You said your parents
owned a small business, right?
1414
01:03:46,576 --> 01:03:48,036
Yeah, that's right.
1415
01:03:48,036 --> 01:03:51,956
This was
Puggy's Ice Cream Shoppe.
1416
01:03:51,956 --> 01:03:54,542
Oh, I loved it
when I was a kid.
1417
01:03:54,542 --> 01:03:59,339
They had this long glass case
filled with ice cream.
1418
01:03:59,339 --> 01:04:02,926
It wasn't a business,
it was an experience.
1419
01:04:02,926 --> 01:04:05,011
The kind of place
where it's impossible to choose?
1420
01:04:05,011 --> 01:04:07,097
Yeah, exactly.
1421
01:04:07,097 --> 01:04:08,306
Yeah.
1422
01:04:08,306 --> 01:04:10,392
All my friends and I
were so sad last year
1423
01:04:10,392 --> 01:04:13,561
when the owners retired
and closed up shop.
1424
01:04:13,561 --> 01:04:14,646
It made me start to think,
1425
01:04:14,646 --> 01:04:16,898
what if I had...
1426
01:04:16,898 --> 01:04:18,066
my own shop,
1427
01:04:18,066 --> 01:04:19,317
and I sold my bracelets,
1428
01:04:19,317 --> 01:04:20,485
and other jewelry,
1429
01:04:20,485 --> 01:04:23,113
maybe soaps and oils
from local vendors?
1430
01:04:23,113 --> 01:04:24,572
Like an old-time apothecary.
1431
01:04:24,572 --> 01:04:26,282
I love that idea.
1432
01:04:27,575 --> 01:04:29,452
Obviously, it's a pipe dream.
1433
01:04:29,452 --> 01:04:32,747
Well, do you know the saying,
"Get out of the boat"?
1434
01:04:32,747 --> 01:04:35,291
Yes, I do.
1435
01:04:35,291 --> 01:04:37,627
But I'm having trouble
just standing in the boat,
1436
01:04:37,627 --> 01:04:39,129
let alone
getting out of it.
1437
01:04:39,129 --> 01:04:41,297
Dawn, are you kidding me?
1438
01:04:41,297 --> 01:04:42,966
After what you've been through,
1439
01:04:42,966 --> 01:04:44,968
I think you're a lot stronger
than you think.
1440
01:04:48,805 --> 01:04:51,933
You know...
1441
01:04:51,933 --> 01:04:53,518
I thought I was gonna have
my first kiss here.
1442
01:04:53,518 --> 01:04:54,936
- Really?
- Mm-hmm.
1443
01:04:54,936 --> 01:04:56,312
- Right here?
- Mm-hmm.
1444
01:04:57,439 --> 01:05:00,150
Well, I guess
everything happens for a reason.
1445
01:05:00,150 --> 01:05:01,568
Maybe.
1446
01:05:12,287 --> 01:05:14,497
Well, that was a cherry on top.
1447
01:05:19,502 --> 01:05:21,379
I suppose
I should ask you out again.
1448
01:05:24,591 --> 01:05:25,759
I'd like that.
1449
01:05:32,057 --> 01:05:33,183
Hello, this is Dawn.
1450
01:05:33,183 --> 01:05:34,642
Dawn.
1451
01:05:34,642 --> 01:05:36,561
I have got a blessing for you.
1452
01:05:36,561 --> 01:05:38,104
You've caught up
on your house payments,
1453
01:05:38,104 --> 01:05:40,648
so all that is remaining
is your credit-card debt
1454
01:05:40,648 --> 01:05:41,649
and the car loan.
1455
01:05:41,649 --> 01:05:43,151
My boss said today
1456
01:05:43,151 --> 01:05:44,319
that he's extending
your deadline
1457
01:05:44,319 --> 01:05:45,445
to the middle of the month.
1458
01:05:45,445 --> 01:05:46,446
Wait, really?
1459
01:05:46,446 --> 01:05:47,989
Yes.
1460
01:05:47,989 --> 01:05:49,824
He is impressed by
the progress that you've made.
1461
01:05:49,824 --> 01:05:51,951
Oh, my gosh,
I can't believe it.
1462
01:05:51,951 --> 01:05:53,953
Well, believe.
1463
01:05:53,953 --> 01:05:54,954
I will.
1464
01:05:54,954 --> 01:05:56,289
I-- I do.
1465
01:05:56,289 --> 01:05:57,123
Thank you.
1466
01:05:57,123 --> 01:05:58,416
You're welcome.
1467
01:05:58,416 --> 01:05:59,417
Hey, keep it up.
1468
01:06:09,386 --> 01:06:11,388
♪ So you catch me
when I fall, right? ♪
1469
01:06:12,555 --> 01:06:15,934
♪ And you hear me
when I call, crying ♪
1470
01:06:15,934 --> 01:06:18,019
♪ And you'll fix me
when I'm broke, right? ♪
1471
01:06:18,019 --> 01:06:20,397
♪ That's all I need to know
1472
01:06:20,397 --> 01:06:21,398
Oh!
1473
01:06:21,398 --> 01:06:23,024
- What's going on here?
- Well--
1474
01:06:23,024 --> 01:06:24,401
A department-store buyer
1475
01:06:24,401 --> 01:06:26,695
came in for dinner
a couple of weeks ago.
1476
01:06:26,695 --> 01:06:30,073
Gerwig's Department Store
wants to stock your bracelets.
1477
01:06:31,074 --> 01:06:32,283
A thousand bracelets?
1478
01:06:32,283 --> 01:06:34,035
And they want them
on the shelves by Easter
1479
01:06:34,035 --> 01:06:35,370
and throughout the spring.
1480
01:06:35,370 --> 01:06:37,872
And they are ready
to advance 50%
1481
01:06:37,872 --> 01:06:38,707
to secure the order.
1482
01:06:40,125 --> 01:06:41,876
Easter is less than
a week away.
1483
01:06:41,876 --> 01:06:45,463
Well, here's to Dawn
and her bracelets!
1484
01:06:45,463 --> 01:06:49,050
A ray of sunshine
on a cloudy day.
1485
01:06:49,050 --> 01:06:51,553
And that good things come...
1486
01:06:51,553 --> 01:06:52,595
to those who believe.
1487
01:06:54,597 --> 01:06:58,601
♪ Believe, believe, believe
believe in your love... ♪
1488
01:07:01,104 --> 01:07:03,314
I can't believe it.
1489
01:07:03,314 --> 01:07:06,401
All of you here
to make bracelets.
1490
01:07:06,401 --> 01:07:07,485
Well, we're here for you, Dawn.
1491
01:07:09,112 --> 01:07:11,239
- Where's Ben?
- Yes, Ben?
1492
01:07:11,239 --> 01:07:13,366
He's working late.
He wishes he could be here.
1493
01:07:13,366 --> 01:07:15,201
We wish he could be here, too.
1494
01:07:18,079 --> 01:07:19,247
Okay.
1495
01:07:19,247 --> 01:07:21,958
May I please have
everyone's attention?
1496
01:07:21,958 --> 01:07:23,460
Please?
1497
01:07:23,460 --> 01:07:27,630
All of you are just
a wonderful reminder
1498
01:07:27,630 --> 01:07:29,841
of the power of community.
1499
01:07:29,841 --> 01:07:32,093
Saying "thank you"
isn't enough
1500
01:07:32,093 --> 01:07:34,054
for all of the love
that you've shown me
1501
01:07:34,054 --> 01:07:37,515
and my bracelet business,
1502
01:07:37,515 --> 01:07:40,810
and I would be
honored to give back.
1503
01:07:40,810 --> 01:07:43,104
So I'd like to announce
1504
01:07:43,104 --> 01:07:48,443
that 15% of
all Blessing Bracelet sales...
1505
01:07:48,443 --> 01:07:49,944
will be going to the church.
1506
01:07:55,700 --> 01:07:58,661
Now, let's get out there
and send out more blessings.
1507
01:08:00,914 --> 01:08:02,999
Dawn, that is so generous.
1508
01:08:02,999 --> 01:08:04,084
Are you sure
you can afford to do that?
1509
01:08:04,084 --> 01:08:05,585
There is no price
I can place
1510
01:08:05,585 --> 01:08:06,836
on the generosity
of everyone here.
1511
01:08:08,755 --> 01:08:11,216
And I just found out
that my house is caught up.
1512
01:08:12,300 --> 01:08:13,968
I think I can finally do it--
1513
01:08:13,968 --> 01:08:14,969
get out of this hole.
1514
01:08:14,969 --> 01:08:16,805
I am so proud of you.
1515
01:08:16,805 --> 01:08:19,766
Well, I did it with
a little help from some friends.
1516
01:08:19,766 --> 01:08:21,518
And one very big one.
1517
01:08:23,812 --> 01:08:25,313
Dawn, my dear.
1518
01:08:25,313 --> 01:08:27,190
Your generous offer
1519
01:08:27,190 --> 01:08:29,818
will go straight
to our Youth Mission trips.
1520
01:08:29,818 --> 01:08:31,903
I'm so glad it will help.
1521
01:08:31,903 --> 01:08:34,406
I want to thank you
for bringing me back to God.
1522
01:08:36,616 --> 01:08:39,035
It turns out
He never moved...
1523
01:08:39,035 --> 01:08:40,203
I did.
1524
01:08:44,082 --> 01:08:45,166
Dawn!
1525
01:08:45,166 --> 01:08:46,501
A welcome surprise.
1526
01:08:46,501 --> 01:08:48,169
I wanted to come in person
to hand you a check
1527
01:08:48,169 --> 01:08:50,255
for the remainder
of my credit-card debt
1528
01:08:50,255 --> 01:08:52,298
before the original deadline.
1529
01:08:52,298 --> 01:08:54,175
You did it
in such a short amount of time.
1530
01:08:54,175 --> 01:08:55,260
It's... It's amazing.
1531
01:08:55,260 --> 01:08:56,678
So... what's your secret?
1532
01:08:56,678 --> 01:08:59,639
Well, let's just say
a little belief goes a long way.
1533
01:08:59,639 --> 01:09:00,849
Fair enough.
1534
01:09:00,849 --> 01:09:02,308
I just love this.
1535
01:09:02,308 --> 01:09:03,685
I'm so glad.
1536
01:09:03,685 --> 01:09:04,602
So let's do
some closing-out paperwork.
1537
01:09:04,602 --> 01:09:06,771
Okay? Oh, Ben.
1538
01:09:06,771 --> 01:09:09,190
This is this is Ms. DeVries,
but she goes by Spencer now.
1539
01:09:09,190 --> 01:09:10,817
This is my boss, Mr. Adams.
1540
01:09:10,817 --> 01:09:12,193
Dawn?
1541
01:09:12,193 --> 01:09:14,279
You two know each other?
1542
01:09:14,279 --> 01:09:16,364
Apparently, not as well
as I thought we did.
1543
01:09:16,364 --> 01:09:19,159
Wait, wait, wait.
You're "Devries"?
1544
01:09:19,159 --> 01:09:20,285
I'm lost.
1545
01:09:20,285 --> 01:09:22,871
Well, Mr. Adams and I
1546
01:09:22,871 --> 01:09:25,999
have been spending
a lot of time together lately.
1547
01:09:25,999 --> 01:09:28,209
Let's just say
this is a huge surprise.
1548
01:09:28,209 --> 01:09:30,628
Oh, I'm sorry,
1549
01:09:30,628 --> 01:09:32,339
but if I knew
that you were on the--
1550
01:09:32,339 --> 01:09:33,465
Hey, hey, everyone,
this is a happy moment.
1551
01:09:33,465 --> 01:09:34,549
Dawn's paying off her debt.
1552
01:09:34,549 --> 01:09:35,925
Did you know it was my loan?
1553
01:09:35,925 --> 01:09:36,926
I did not. Tell her.
1554
01:09:36,926 --> 01:09:38,762
I mean, Ben, you...
1555
01:09:38,762 --> 01:09:40,055
you did have final say
on the DeVries loan.
1556
01:09:40,055 --> 01:09:41,556
I'm not lying.
1557
01:09:41,556 --> 01:09:42,724
I didn't know
your name was DeVries.
1558
01:09:42,724 --> 01:09:44,559
- I thought you--
- You know what? Here.
1559
01:09:44,559 --> 01:09:46,311
This should take care of it.
1560
01:09:46,311 --> 01:09:47,812
Please let me know
when everything is finalized.
1561
01:09:47,812 --> 01:09:49,064
Dawn, please, this is--
1562
01:09:49,064 --> 01:09:51,483
No. Ben, I was duped
by my ex for years,
1563
01:09:51,483 --> 01:09:52,859
and I'm not gonna
let that happen again.
1564
01:09:54,402 --> 01:09:55,779
Have a nice day, Mr. Adams.
1565
01:10:08,583 --> 01:10:11,795
Dawn, honey,
did he actually lie to you?
1566
01:10:11,795 --> 01:10:13,922
Mom, I don't
wanna talk about it.
1567
01:10:13,922 --> 01:10:16,383
Let's focus on
our arrangements
1568
01:10:16,383 --> 01:10:18,176
for the church
for Easter Sunday.
1569
01:10:18,176 --> 01:10:20,095
After all that you've told me,
1570
01:10:20,095 --> 01:10:21,429
I don't think
he deliberately misled you.
1571
01:10:21,429 --> 01:10:22,722
Mom--
1572
01:10:22,722 --> 01:10:24,057
It-- It feels like
a big misunderstanding.
1573
01:10:24,057 --> 01:10:25,433
Please.
1574
01:10:25,433 --> 01:10:29,062
There are some things
about my break-up with Alan
1575
01:10:29,062 --> 01:10:30,397
that still haunt me.
1576
01:10:30,397 --> 01:10:33,400
The inability to trust someone
being the biggest.
1577
01:10:33,400 --> 01:10:36,569
Not every guy is Alan.
1578
01:10:36,569 --> 01:10:40,115
Perhaps you're just afraid.
1579
01:10:40,115 --> 01:10:41,574
Afraid of what?
1580
01:10:41,574 --> 01:10:43,702
To put your heart
out there again.
1581
01:10:43,702 --> 01:10:45,787
Well, I have some pretty good
reasons for that.
1582
01:10:47,622 --> 01:10:51,668
Yes, your past
really hurt you, Dawn,
1583
01:10:51,668 --> 01:10:54,671
but you have come
miles and miles since then.
1584
01:10:54,671 --> 01:10:57,215
And now here
is this young man,
1585
01:10:57,215 --> 01:11:00,010
who, despite a misunderstanding,
1586
01:11:00,010 --> 01:11:03,013
really seems to have
a kind heart.
1587
01:11:03,013 --> 01:11:05,265
But putting yourself
back out there
1588
01:11:05,265 --> 01:11:08,309
means risking the same thing
you risked for Alan...
1589
01:11:08,309 --> 01:11:10,186
and that scares you.
1590
01:11:10,186 --> 01:11:11,896
Show a little faith.
1591
01:11:12,897 --> 01:11:14,941
You like him,
don't you?
1592
01:11:14,941 --> 01:11:17,027
Yes.
1593
01:11:17,027 --> 01:11:18,319
Very much.
1594
01:11:18,319 --> 01:11:21,114
And you liked him very much
1595
01:11:21,114 --> 01:11:23,825
without knowing
what he did for a living.
1596
01:11:23,825 --> 01:11:25,827
So what does that tell you?
1597
01:11:25,827 --> 01:11:29,456
He doesn't define himself
by his career,
1598
01:11:29,456 --> 01:11:30,790
and he cares about yours.
1599
01:11:31,958 --> 01:11:33,335
That's the exact opposite
of Alan.
1600
01:11:34,836 --> 01:11:36,046
More of a partnership?
1601
01:11:36,046 --> 01:11:37,672
You're right, Mom.
1602
01:11:38,715 --> 01:11:40,675
It's time for you
to surrender things over.
1603
01:11:42,469 --> 01:11:44,596
Let go,
and let God do the rest.
1604
01:11:44,596 --> 01:11:46,556
How am I supposed to do that?
1605
01:11:46,556 --> 01:11:49,309
Forgiveness might not be
a bad place to start.
1606
01:11:59,402 --> 01:12:01,988
Whoa. Mom, you're still up?
1607
01:12:01,988 --> 01:12:02,864
I am.
1608
01:12:02,864 --> 01:12:04,657
Shouldn't you be sleeping?
1609
01:12:04,657 --> 01:12:06,534
Couldn't.
Dad called again.
1610
01:12:06,534 --> 01:12:08,495
He did?
That's great.
1611
01:12:08,495 --> 01:12:10,080
Yeah, really great.
1612
01:12:10,080 --> 01:12:11,664
We're going out for lunch
next week.
1613
01:12:11,664 --> 01:12:13,541
I'm really happy to hear that.
1614
01:12:13,541 --> 01:12:15,293
Me too.
1615
01:12:15,293 --> 01:12:18,963
Mom, I just want you to know...
1616
01:12:18,963 --> 01:12:21,091
you're a really good mom.
1617
01:12:22,300 --> 01:12:23,259
I should get to bed.
1618
01:12:23,259 --> 01:12:24,511
I'm walking Lolly
in the morning.
1619
01:12:24,511 --> 01:12:27,138
You sure
you wanna keep doing that?
1620
01:12:27,138 --> 01:12:28,181
It's a lot of work.
1621
01:12:28,181 --> 01:12:29,766
I'm her Uncle Justin.
1622
01:12:29,766 --> 01:12:31,059
I can't just leave her.
1623
01:12:32,477 --> 01:12:33,812
Ben's pretty great, too.
1624
01:12:33,812 --> 01:12:35,939
We have this whole
cool handshake we do.
1625
01:12:35,939 --> 01:12:37,357
It keeps getting longer
each time.
1626
01:12:37,357 --> 01:12:39,901
Well, I'm very happy
that you two get along so well.
1627
01:12:41,361 --> 01:12:44,739
You know, he does always ask
how you're doing.
1628
01:12:46,616 --> 01:12:47,450
He does?
1629
01:12:47,450 --> 01:12:49,411
Yeah.
1630
01:12:49,411 --> 01:12:52,455
He just wants to know
that everything is going well.
1631
01:12:53,915 --> 01:12:54,874
He can tell
when you're stressed.
1632
01:12:57,961 --> 01:13:00,255
Ben seems to really care.
1633
01:13:01,589 --> 01:13:03,091
Thank you for sharing that.
1634
01:13:05,719 --> 01:13:08,054
All right.
1635
01:13:08,054 --> 01:13:10,473
Now, how about you teach me
a secret handshake?
1636
01:13:10,473 --> 01:13:13,226
Nah, you just get hugs.
1637
01:13:13,226 --> 01:13:14,894
Aww.
1638
01:13:17,897 --> 01:13:19,482
Love you, Mom.
1639
01:13:19,482 --> 01:13:21,443
I love you, too, Justin.
1640
01:13:29,117 --> 01:13:30,577
This is perfect.
1641
01:13:30,577 --> 01:13:32,662
She can set up shop in the back,
1642
01:13:32,662 --> 01:13:34,372
fill this area here
with her bracelets.
1643
01:13:35,999 --> 01:13:37,917
You know, she doesn't know it,
1644
01:13:37,917 --> 01:13:40,587
but I've been
counting my blessings, too.
1645
01:13:40,587 --> 01:13:42,297
- Have you?
- Yeah.
1646
01:13:42,297 --> 01:13:45,425
Just reminding myself
what I'm grateful for
1647
01:13:45,425 --> 01:13:47,635
makes me happier.
1648
01:13:47,635 --> 01:13:49,012
Yeah.
1649
01:13:53,016 --> 01:13:54,934
Looks like you need
a little bit of cheering up.
1650
01:13:58,438 --> 01:13:59,481
Okay.
1651
01:14:00,815 --> 01:14:02,108
For my secret handshake
with Justin.
1652
01:14:02,108 --> 01:14:06,029
For Lolly's slobbery kisses.
1653
01:14:06,029 --> 01:14:07,447
For this beautiful spring day.
1654
01:14:07,447 --> 01:14:08,865
And...
1655
01:14:08,865 --> 01:14:10,075
for your mom.
1656
01:14:13,536 --> 01:14:15,872
- My mom?
- Yeah.
1657
01:14:15,872 --> 01:14:17,332
She's a pretty special lady.
1658
01:14:18,458 --> 01:14:19,542
Yeah, she is.
1659
01:14:20,752 --> 01:14:22,212
How do you feel now?
1660
01:14:22,212 --> 01:14:23,838
Good. Lighter.
1661
01:14:23,838 --> 01:14:26,466
Thank you.
1662
01:14:26,466 --> 01:14:27,509
I just hope this plan works out.
1663
01:14:28,843 --> 01:14:31,096
This place
was such a good idea.
1664
01:14:32,055 --> 01:14:33,139
You're pretty awesome, Ben.
1665
01:14:33,139 --> 01:14:34,974
Thank you.
1666
01:14:34,974 --> 01:14:37,644
Doesn't always feel that way,
but I'll take it.
1667
01:14:37,644 --> 01:14:39,312
Trust me, you are.
1668
01:14:41,398 --> 01:14:42,315
I just hope she likes it.
1669
01:14:43,858 --> 01:14:46,361
She's definitely gonna
count us both as a blessing
1670
01:14:46,361 --> 01:14:47,529
after seeing this.
1671
01:14:49,489 --> 01:14:50,907
Actually, you know...
1672
01:14:50,907 --> 01:14:52,367
Justin, I don't think
I should be here
1673
01:14:52,367 --> 01:14:53,326
when she arrives.
1674
01:14:54,577 --> 01:14:55,495
You've worked so hard.
1675
01:14:56,830 --> 01:14:58,373
You're gonna
have to trust me on this.
1676
01:15:04,421 --> 01:15:05,380
Wait, no.
1677
01:15:05,380 --> 01:15:07,298
I've got an idea.
1678
01:15:07,298 --> 01:15:10,135
♪ This little light of mine
1679
01:15:10,135 --> 01:15:14,014
♪ I'm gonna let it shine
1680
01:15:14,014 --> 01:15:17,809
♪ This little light of mine
1681
01:15:17,809 --> 01:15:21,563
♪ I'm gonna let it shine
1682
01:15:21,563 --> 01:15:25,525
♪ This little light of mine
1683
01:15:25,525 --> 01:15:27,694
♪ I'm gonna let it shine
1684
01:15:27,694 --> 01:15:31,322
♪ Let it shine
Let it shine ♪
1685
01:15:31,322 --> 01:15:36,202
♪ Let it shine
1686
01:15:36,202 --> 01:15:40,373
Thank you to Cassie Masters
and our phenomenal choir.
1687
01:15:40,373 --> 01:15:43,043
Thank you to our volunteers
who worked hard
1688
01:15:43,043 --> 01:15:48,506
to make this Easter service
beautiful and meaningful.
1689
01:15:48,506 --> 01:15:52,886
And now, with the promise
of hope in our risen Savior,
1690
01:15:52,886 --> 01:15:55,972
and peace and love
in our hearts,
1691
01:15:55,972 --> 01:15:58,933
let's get outside
and find those Easter eggs!
1692
01:16:03,938 --> 01:16:05,398
- I'll see you outside.
- Okay.
1693
01:16:28,171 --> 01:16:30,048
Hi, how are you?
1694
01:16:30,048 --> 01:16:32,300
Oh, Cassie.
1695
01:16:32,300 --> 01:16:34,219
That was so inspiring.
1696
01:16:34,219 --> 01:16:36,054
Your music sure knows
how to lift spirits
1697
01:16:36,054 --> 01:16:37,180
on an Easter morning.
1698
01:16:37,180 --> 01:16:38,098
Well, that's
what Easter's all about.
1699
01:16:38,098 --> 01:16:39,224
Isn't it?
1700
01:16:39,224 --> 01:16:40,892
Celebrating renewal
and hope.
1701
01:16:40,892 --> 01:16:41,768
So beautiful.
1702
01:16:43,144 --> 01:16:44,145
- Excuse me.
- Sure.
1703
01:16:52,404 --> 01:16:53,613
Oh, excuse me. Dawn.
1704
01:16:58,910 --> 01:17:00,704
Thank you
for your thoughtful words
1705
01:17:00,704 --> 01:17:02,247
this morning, Pastor.
1706
01:17:02,247 --> 01:17:05,834
I was so happy to see you
back here for Sunday service.
1707
01:17:05,834 --> 01:17:09,921
You know, these bracelets
really served as a reminder
1708
01:17:09,921 --> 01:17:11,548
to bring gratitude
into our hearts.
1709
01:17:11,548 --> 01:17:14,926
And even more, you have
reminded so many people
1710
01:17:14,926 --> 01:17:17,303
to connect with God,
1711
01:17:17,303 --> 01:17:19,222
the giver of all good things.
1712
01:17:19,222 --> 01:17:21,766
That is such
a wonderful gift, Dawn.
1713
01:17:21,766 --> 01:17:22,851
Thank you.
1714
01:17:22,851 --> 01:17:24,310
Thank you!
1715
01:17:25,854 --> 01:17:27,230
Oh, look who it is.
1716
01:17:27,230 --> 01:17:28,857
Happy Easter, Dawn.
1717
01:17:30,066 --> 01:17:31,860
Pearl...
1718
01:17:31,860 --> 01:17:33,486
you have a lovely smile.
1719
01:17:33,486 --> 01:17:34,946
Oh!
1720
01:17:34,946 --> 01:17:35,989
Well, George said
1721
01:17:35,989 --> 01:17:37,365
that these pearly whites
1722
01:17:37,365 --> 01:17:39,492
were the first thing
that caught his eye.
1723
01:17:41,745 --> 01:17:46,499
Thank you, again,
for giving me a reason to smile.
1724
01:17:46,499 --> 01:17:48,335
I...
1725
01:17:48,335 --> 01:17:49,419
I didn't think it was possible.
1726
01:17:50,712 --> 01:17:52,422
Anything's possible
with a little bit of hope.
1727
01:17:53,423 --> 01:17:54,883
That's right. Here.
1728
01:17:55,925 --> 01:17:56,843
Oh...
1729
01:18:00,305 --> 01:18:02,557
It was wonderful
to see you, Pearl.
1730
01:18:05,727 --> 01:18:07,187
Lolly.
1731
01:18:07,187 --> 01:18:09,981
What are you doing here?
1732
01:18:09,981 --> 01:18:11,232
You sweet girl.
1733
01:18:15,153 --> 01:18:16,196
- Hi.
- Hi.
1734
01:18:17,614 --> 01:18:18,990
Look.
1735
01:18:18,990 --> 01:18:20,450
Dawn, I'm sorry.
I should--
1736
01:18:20,450 --> 01:18:21,659
No. No.
1737
01:18:21,659 --> 01:18:25,413
Ben, you have nothing
to apologize for.
1738
01:18:25,413 --> 01:18:26,915
- I'm the one who--
- Mom.
1739
01:18:28,375 --> 01:18:29,417
Lolly has something
for you.
1740
01:18:31,169 --> 01:18:32,462
She does? What?
1741
01:18:34,673 --> 01:18:36,174
Oh.
1742
01:18:36,174 --> 01:18:37,300
What is this?
1743
01:18:41,179 --> 01:18:42,347
What have you done?
1744
01:18:47,060 --> 01:18:48,895
A key?
1745
01:18:50,105 --> 01:18:51,189
What's this for?
1746
01:18:51,189 --> 01:18:52,941
We'll show you.
1747
01:18:52,941 --> 01:18:54,526
Can you just trust me, please?
1748
01:18:54,526 --> 01:18:55,860
Okay.
1749
01:18:57,153 --> 01:18:58,530
Justin, you wanna
lead the way?
1750
01:18:58,530 --> 01:18:59,614
Okay.
1751
01:18:59,614 --> 01:19:01,074
Just follow Lolly.
1752
01:19:01,074 --> 01:19:02,242
Okay.
1753
01:19:03,993 --> 01:19:05,620
Just a little bit further.
1754
01:19:05,620 --> 01:19:06,830
What--
1755
01:19:06,830 --> 01:19:07,747
Keep 'em closed.
No peeking.
1756
01:19:07,747 --> 01:19:09,374
I'm not. I'm not.
1757
01:19:09,374 --> 01:19:10,834
Okay.
Almost there.
1758
01:19:12,836 --> 01:19:14,504
All right.
Open them.
1759
01:19:16,089 --> 01:19:17,716
Puggy's Ice Cream Shoppe.
1760
01:19:17,716 --> 01:19:19,384
Try it, Mom.
Try it.
1761
01:19:31,104 --> 01:19:33,273
So...
1762
01:19:33,273 --> 01:19:37,902
this is a place
for small businesses to grow.
1763
01:19:37,902 --> 01:19:39,988
I don't understand.
1764
01:19:39,988 --> 01:19:41,781
Welcome to Dawn's Designs.
1765
01:19:41,781 --> 01:19:43,616
I'm gonna be a manager.
1766
01:19:44,993 --> 01:19:46,786
And Lolly will be
the co-manager.
1767
01:19:46,786 --> 01:19:48,788
And you'll only ever
have to pay me in pizza.
1768
01:19:48,788 --> 01:19:49,789
How great is that?
1769
01:19:50,999 --> 01:19:51,791
Wait, this is ours?
1770
01:19:53,251 --> 01:19:54,753
Um... Okay.
1771
01:19:54,753 --> 01:19:56,880
So...
1772
01:19:56,880 --> 01:19:59,090
I quit my job.
1773
01:19:59,090 --> 01:20:01,676
Obviously,
it wasn't a good fit.
1774
01:20:01,676 --> 01:20:04,429
I need to help people
build their dreams.
1775
01:20:04,429 --> 01:20:07,682
So, I purchased this place as...
1776
01:20:07,682 --> 01:20:08,933
an incubator.
1777
01:20:08,933 --> 01:20:11,853
So you bought this place
for me?
1778
01:20:11,853 --> 01:20:14,230
Ben, I can't possibly
accept something so--
1779
01:20:14,230 --> 01:20:15,273
Dawn, Dawn, Dawn.
1780
01:20:15,273 --> 01:20:16,941
I didn't buy it for you.
1781
01:20:16,941 --> 01:20:17,942
I'm-- I'm renting to you.
1782
01:20:19,069 --> 01:20:20,612
You inspired me to take a leap,
1783
01:20:20,612 --> 01:20:23,073
and I-- I wanna give back
by creating an opportunity.
1784
01:20:23,073 --> 01:20:24,449
That's it.
1785
01:20:24,449 --> 01:20:27,619
And if you happen
to need help along the way,
1786
01:20:27,619 --> 01:20:29,662
I may know somebody
with a background in finance
1787
01:20:29,662 --> 01:20:32,248
who just happens to be
quite fond of you,
1788
01:20:32,248 --> 01:20:34,876
then I'd be
more than willing to help.
1789
01:20:34,876 --> 01:20:35,877
If that's okay.
1790
01:20:35,877 --> 01:20:37,170
Yeah.
1791
01:20:37,170 --> 01:20:38,380
That's more than okay.
1792
01:20:38,380 --> 01:20:39,714
We'll be outside.
1793
01:20:43,843 --> 01:20:44,969
Ben, I'm sorry.
1794
01:20:44,969 --> 01:20:47,889
I let my past
cloud my present with you.
1795
01:20:47,889 --> 01:20:51,476
And you have never been
anything but good to me.
1796
01:20:52,727 --> 01:20:53,937
Well, if it helps,
I forgive you.
1797
01:20:57,023 --> 01:20:59,484
Does this mean...
1798
01:20:59,484 --> 01:21:01,903
that we're partners?
1799
01:21:01,903 --> 01:21:05,448
Only if that works for you.
1800
01:21:05,448 --> 01:21:07,033
Oh, I think
we can make it work.
1801
01:21:15,250 --> 01:21:17,168
Justin.
1802
01:21:17,168 --> 01:21:18,753
My storefront.
1803
01:21:21,339 --> 01:21:23,341
Forgiveness.
1804
01:21:23,341 --> 01:21:24,718
New beginnings.
1805
01:21:29,222 --> 01:21:30,974
Oh. I'll get it.
1806
01:21:36,146 --> 01:21:37,272
Dawn, I've got
1807
01:21:37,272 --> 01:21:38,940
that laundry basket
you asked for.
1808
01:21:38,940 --> 01:21:41,401
It's pretty unruly laundry,
so I might need some help.
1809
01:21:42,944 --> 01:21:43,778
You did her laundry?
1810
01:21:44,779 --> 01:21:46,698
Well, Ben says laundry basket.
1811
01:21:46,698 --> 01:21:48,783
I say belated Easter basket.
1812
01:21:48,783 --> 01:21:49,743
Come check it out.
1813
01:21:51,077 --> 01:21:52,412
What you got there?
1814
01:21:57,417 --> 01:21:58,835
It's... Mom, it's a dog!
1815
01:21:58,835 --> 01:21:59,794
It's your dog.
1816
01:21:59,794 --> 01:22:01,129
Dog needs a name.
1817
01:22:01,129 --> 01:22:02,714
She doesn't have one yet.
1818
01:22:02,714 --> 01:22:03,548
What are you gonna
name her, Justin?
1819
01:22:03,548 --> 01:22:04,632
I don't know.
1820
01:22:04,632 --> 01:22:06,092
I can't believe
she's mine.
1821
01:22:06,092 --> 01:22:07,344
She's yours.
1822
01:22:07,344 --> 01:22:09,054
You have shown me, and Ben,
1823
01:22:09,054 --> 01:22:11,639
that you are more than capable
of taking care of her.
1824
01:22:11,639 --> 01:22:12,766
Your grandpa's right.
1825
01:22:12,766 --> 01:22:14,142
Naming a dog--
big responsibility.
1826
01:22:16,019 --> 01:22:17,562
I've got it.
1827
01:22:17,562 --> 01:22:19,814
I'm going to call her "Hope".
1828
01:22:19,814 --> 01:22:20,565
Why "Hope"?
1829
01:22:20,565 --> 01:22:21,816
I mean...
1830
01:22:26,571 --> 01:22:29,741
I hoped for a dog
for a long time.
1831
01:22:29,741 --> 01:22:32,369
I hoped for Dad
to be back in my life.
1832
01:22:32,369 --> 01:22:34,662
I hoped for a long time
for you to be happy.
1833
01:22:34,662 --> 01:22:36,206
I guess, to me,
she means hope.
1834
01:22:37,916 --> 01:22:39,584
We could all use
a little more hope in our lives.
1835
01:22:39,584 --> 01:22:41,252
I think that's perfect.
1836
01:22:41,252 --> 01:22:42,587
"Hope".
1837
01:22:42,587 --> 01:22:43,838
You know, it suits her.
1838
01:22:49,302 --> 01:22:51,221
A new business.
1839
01:22:51,221 --> 01:22:52,430
A new puppy.
1840
01:22:52,430 --> 01:22:53,848
A new boyfriend.
1841
01:22:56,184 --> 01:22:57,602
That's a lot of new things.
1842
01:22:57,602 --> 01:23:00,939
And there is no one
I would rather move forward with
1843
01:23:00,939 --> 01:23:02,065
than you.
1844
01:23:02,065 --> 01:23:02,857
One blessing at a time.
117116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.