All language subtitles for SubtitleE1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,600 分的 2 00:00:10,680 --> 00:00:13,440 说朱自清一起着的和 3 00:00:13,920 --> 00:00:16,800 的土地的开庭 4 00:00:16,800 --> 00:00:17,240 的 5 00:00:18,200 --> 00:00:22,360 此前八轮每个人人们的淹没吗 6 00:00:22,360 --> 00:00:28,280 幅度 7 00:00:29,280 --> 00:00:31,080 防抖 8 00:00:32,120 --> 00:00:51,880 分 9 00:00:52,320 --> 00:00:52,600 时 10 00:00:53,760 --> 00:01:13,960 负 11 00:01:13,960 --> 00:01:29,160 分 12 00:01:29,760 --> 00:01:49,960 吴哥 13 00:01:49,960 --> 00:02:00,440 阿了我就是一个老头 14 00:02:00,600 --> 00:02:02,000 你没有五的猫 15 00:02:02,640 --> 00:02:10,200 反映了我其实是抱着终于暴露了文 16 00:02:11,120 --> 00:02:12,760 二冯悦牢 17 00:02:18,440 --> 00:02:18,960 他说 18 00:02:29,560 --> 00:02:31,520 我做得非常不错 19 00:02:32,160 --> 00:02:35,720 今年我们都能到明报周刊你老 20 00:02:36,600 --> 00:02:36,840 了 21 00:02:37,440 --> 00:02:38,800 无论是造型新高 22 00:02:40,280 --> 00:02:41,360 而改变 23 00:02:41,760 --> 00:02:44,480 风格 24 00:02:45,600 --> 00:02:51,360 饭卡他们养成就有拿什么 25 00:02:52,040 --> 00:02:52,360 超 26 00:02:53,280 --> 00:02:54,840 看姚明这次是不是 27 00:02:56,160 --> 00:03:05,520 高啊啊啊 28 00:03:05,520 --> 00:03:11,840 你知不知道这个地方是金刚一个找的嗯这 29 00:03:12,000 --> 00:03:13,200 百川做生意 30 00:03:14,400 --> 00:03:16,640 他就的较保护分和 31 00:03:18,120 --> 00:03:22,600 至不然了这样有什么天才人和 32 00:03:23,760 --> 00:03:24,560 我了 33 00:03:26,440 --> 00:03:31,240 不负责啊 34 00:03:31,600 --> 00:03:32,440 好说 35 00:03:33,120 --> 00:03:34,880 我们人物愁 36 00:03:35,520 --> 00:03:37,320 我买我的和你总理度 37 00:03:38,000 --> 00:03:39,600 附近的老朽 38 00:03:42,280 --> 00:03:44,240 就不支持青浦 39 00:03:45,360 --> 00:03:47,480 我都想 40 00:03:48,560 --> 00:03:49,680 还反弹 41 00:03:51,360 --> 00:03:53,440 惹不早了也暗合吗 42 00:03:54,480 --> 00:03:58,120 对不起我你的子女我打个跟你说话 43 00:03:58,320 --> 00:03:58,800 就没有 44 00:04:00,000 --> 00:04:12,520 复出用什么火炉我的要 45 00:04:13,760 --> 00:04:15,360 没有女朋友注重 46 00:04:16,440 --> 00:04:18,000 最忽略无限期气功不少 47 00:04:18,480 --> 00:04:21,680 一九八八的出了家书的这么了 48 00:04:22,520 --> 00:04:23,760 演唱的歌 49 00:04:24,000 --> 00:04:25,400 据说 50 00:04:26,400 --> 00:04:28,240 有杨明至少的会上 51 00:04:28,880 --> 00:04:31,320 恐怕很难了多部看 52 00:04:31,600 --> 00:04:34,960 比赛准备白糖了准备学校多后悔多 53 00:04:35,680 --> 00:04:36,480 而且别处 54 00:04:37,760 --> 00:04:40,480 谢谢你还好少过的我他 55 00:04:42,280 --> 00:04:47,640 说句实在话我们斯达轻舟真不是内容健全也开展 56 00:04:48,120 --> 00:04:53,280 了比较用的不行来说和 57 00:04:53,800 --> 00:04:55,360 球了比比谁的个高 58 00:04:56,800 --> 00:05:01,480 日期大甩卖二保镖爆发才买到就是赚到 59 00:05:02,640 --> 00:05:04,480 工本费甩卖来看看吧 60 00:05:05,800 --> 00:05:08,920 大涨近二个这个吗 61 00:05:08,920 --> 00:05:12,880 啊小射手前腰 62 00:05:13,920 --> 00:05:19,120 给这位同学一看起来你是中山大学的学什么 63 00:05:19,320 --> 00:05:21,640 的小小年纪王炯五 64 00:05:22,680 --> 00:05:24,840 这款可说这是最快 65 00:05:25,400 --> 00:05:29,720 少数的其八万你今天我聪明人就算把钱就 66 00:05:30,080 --> 00:05:30,600 责编 67 00:05:31,680 --> 00:05:32,760 了哦 68 00:05:33,360 --> 00:05:37,360 路购物没带够前的话 69 00:05:37,680 --> 00:05:40,120 哥们儿只好当仁不让 70 00:05:42,120 --> 00:05:46,400 嗯你的哪个牛市喜欢你怎么你怎么 71 00:05:46,800 --> 00:05:49,000 看我感觉买啊啊啊啊啊啊 72 00:05:49,560 --> 00:05:50,280 啊啊啊啊 73 00:05:51,400 --> 00:05:52,840 会到 74 00:05:54,600 --> 00:05:58,720 拜拜了担纲将会受到一些会 75 00:05:59,000 --> 00:05:59,720 球队和着 76 00:06:00,720 --> 00:06:06,120 据 77 00:06:12,680 --> 00:06:13,560 火车 78 00:06:14,160 --> 00:06:17,880 小编也不是这少林寺的薯条的说法 79 00:06:18,600 --> 00:06:21,200 不然的话你怎么会着金钟着 80 00:06:21,400 --> 00:06:22,280 也不占的股份 81 00:06:22,800 --> 00:06:26,760 京东着脚步声你是不是武侠小说看太多了 82 00:06:27,360 --> 00:06:27,880 哦 83 00:06:28,560 --> 00:06:31,360 老朽知道这是上啊 84 00:06:31,960 --> 00:06:35,720 高手如林你也别勐老小啊 85 00:06:36,240 --> 00:06:37,920 你要没有着真功夫 86 00:06:38,480 --> 00:06:44,760 你怎么都用着要把这本专业的说我真没有应气功那我就跟还的 87 00:06:47,040 --> 00:06:47,560 哦 88 00:06:49,320 --> 00:06:51,640 我的认知了 89 00:06:51,840 --> 00:06:52,560 鳄鱼 90 00:06:53,200 --> 00:06:54,840 五的优势还可以自制好 91 00:06:55,200 --> 00:07:01,200 的会会几乎肯定会老爸筹备的 92 00:07:01,400 --> 00:07:02,960 这个事情都是英国而 93 00:07:04,320 --> 00:07:13,880 税法寻亲我看你是一个 94 00:07:14,400 --> 00:07:15,000 迟缓 95 00:07:16,320 --> 00:07:16,920 我会去 96 00:07:20,840 --> 00:07:21,560 总裁是 97 00:07:22,560 --> 00:07:34,720 方案 98 00:07:35,280 --> 00:07:48,280 扶持 99 00:07:49,440 --> 00:07:55,560 今天不是什么讨债的日前这我们投最喜欢的藏着 100 00:07:55,800 --> 00:07:59,720 法国进口二十四黑纯金打造 101 00:08:00,240 --> 00:08:01,960 我们是看得起你才让 102 00:08:02,760 --> 00:08:09,120 他说你可别让我们失望我球了这么多年车还从未见不用纯金做的说什么 103 00:08:09,600 --> 00:08:12,200 件零人什么好处 104 00:08:12,960 --> 00:08:15,520 修好就赔钱赔偿问过啊 105 00:08:17,960 --> 00:08:28,240 自己吧顾客是上帝懂不动 106 00:08:28,480 --> 00:08:33,120 车组报告称你能李文杰但是你让你儿子除了药物杨威 107 00:08:33,360 --> 00:08:36,160 的一点一点地讲什么的 108 00:08:36,720 --> 00:08:38,320 为达 109 00:08:38,880 --> 00:08:48,920 翻江倒海乐华了是吧 110 00:08:49,080 --> 00:08:50,440 于是他们的趋势而 111 00:08:50,800 --> 00:08:51,520 成 112 00:08:52,080 --> 00:09:03,160 怎么补价你排毒五九六就是不是物流你还能做什么导致五对比的是你不管回放清醒回去啊 113 00:09:04,320 --> 00:09:10,640 几个股我没有无法 114 00:09:10,800 --> 00:09:14,640 打说我给你姚明对零分钟的 115 00:09:14,840 --> 00:09:17,720 人巴拉巴拉巴拉巴拉巴拉 116 00:09:17,920 --> 00:09:18,600 巴拉巴拉 117 00:09:19,640 --> 00:09:21,520 五五 118 00:09:22,520 --> 00:09:42,760 文 119 00:09:42,760 --> 00:09:52,840 现有这个了南头 120 00:09:54,760 --> 00:09:56,080 的老头同事 121 00:09:57,800 --> 00:10:00,400 称的不是目前你想要推出 122 00:10:00,680 --> 00:10:17,320 吗 123 00:10:22,680 --> 00:10:28,920 份额 124 00:10:45,840 --> 00:10:46,440 了老巢 125 00:10:47,480 --> 00:10:48,120 7914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.