Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,375
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:02:25,060 --> 00:02:52,830
PREVIEW PREVIOUS EPISODES
3
00:02:56,440 --> 00:03:01,400
Episode 75 [Season 2 Episode 49]
4
00:03:01,400 --> 00:03:03,400
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
5
00:03:08,530 --> 00:03:10,190
Everyone still doesn't know
disaster near them.
6
00:03:14,100 --> 00:03:16,960
Because thinking that the sun tomorrow will rise as usual.
7
00:03:18,530 --> 00:03:21,730
The Big Five Countries have been secretly
started the 'Human Heritage Project'.
8
00:03:22,390 --> 00:03:24,390
They are pessimistic about this war.
9
00:03:25,660 --> 00:03:27,090
The Human Heritage Project?
10
00:03:29,860 --> 00:03:31,560
The country implemented martial law.
11
00:03:31,690 --> 00:03:33,360
food Supply,
12
00:03:33,500 --> 00:03:35,130
build a shelter,
13
00:03:35,400 --> 00:03:37,130
build a spaceship
and much more.
14
00:03:38,100 --> 00:03:43,060
It was to ensure that the Flame of Humanity
will continue to burn.
15
00:03:44,500 --> 00:03:47,730
I will not make the future of humanity
just disappeared.
16
00:03:48,690 --> 00:03:50,330
The Legacy Project is like this
17
00:03:50,690 --> 00:03:52,390
It's not the first time I've experienced it either.
18
00:03:52,700 --> 00:03:53,590
Last time,
19
00:03:54,290 --> 00:03:55,160
during the Age of Nirvana.
20
00:04:03,900 --> 00:04:06,830
You really haven't been through
such a life and death struggle,
21
00:04:07,830 --> 00:04:10,490
then maybe you don't understand
feelings of my generation.
22
00:04:12,200 --> 00:04:13,860
Brote the RR virus.
23
00:04:14,560 --> 00:04:16,090
The beginning of a long nightmare.
24
00:04:17,560 --> 00:04:18,860
My mom got the virus...
25
00:04:18,860 --> 00:04:20,030
...and it can't be cured.
26
00:04:21,390 --> 00:04:22,860
Even keep changing.
27
00:04:29,690 --> 00:04:33,130
He proposed to use medicine
with excruciating pain.
28
00:04:56,730 --> 00:04:59,230
Father with tears in his eyes
respect your decision.
29
00:05:00,730 --> 00:05:05,390
But I'm still little,
I really hated him for leaving mom.
30
00:05:54,001 --> 00:05:59,275
31
00:06:08,460 --> 00:06:10,760
Monsters appear in Old Town,
military deployed immediately.
32
00:06:23,900 --> 00:06:26,490
Wave Beast is coming.
The military decided to use a nuclear attack.
33
00:06:44,760 --> 00:06:46,490
To avoid the danger of radiation.
34
00:06:46,700 --> 00:06:48,960
Please everyone go to the
nearest underground shelter.
35
00:06:49,830 --> 00:06:52,430
The shelter number will be
determined randomly.
36
00:06:52,860 --> 00:06:55,730
Please all residents keep your number safe.
37
00:06:58,030 --> 00:06:59,630
No. 150233 came here.
38
00:07:00,960 --> 00:07:01,730
The others fell back.
39
00:07:37,900 --> 00:07:39,390
I love my mother
40
00:07:40,130 --> 00:07:41,790
Look at the children in there.
41
00:07:43,190 --> 00:07:44,630
I was thinking about his nameplate,...
42
00:07:45,600 --> 00:07:48,590
...can also be stored in the story
about love and sacrifice.
43
00:07:57,800 --> 00:07:59,460
I always disobeyed my father.
44
00:08:00,430 --> 00:08:02,590
Even until the end
always under his protection.
45
00:08:04,760 --> 00:08:08,960
From now on, it's my turn to
protect others.
46
00:08:14,460 --> 00:08:17,260
Come sign up.
Do your parents know it?
47
00:08:17,890 --> 00:08:18,860
They know.
48
00:08:19,730 --> 00:08:21,360
you do not qualify to
join the military.
49
00:08:24,230 --> 00:08:27,830
Protecting human survival
is everyone's responsibility.
50
00:08:28,660 --> 00:08:31,530
As long as you're human,
then you qualify.
51
00:08:33,929 --> 00:08:36,259
Then, with the appearance of the warriors.
52
00:08:37,159 --> 00:08:39,659
Humans can build bases.
and survive
53
00:08:40,990 --> 00:08:42,630
And 30 years have passed in an instant.
54
00:08:44,730 --> 00:08:46,660
But monsters appear every year,...
55
00:08:46,660 --> 00:08:48,830
...by type and style
he fights harder.
56
00:08:50,060 --> 00:08:51,660
My only wish now
57
00:08:51,930 --> 00:08:55,530
My Juniors are still
having a future and hope.
58
00:08:56,130 --> 00:08:57,230
I'm old.
59
00:08:59,130 --> 00:09:00,030
As for you, Luo Feng.
60
00:09:01,590 --> 00:09:03,260
There are still endless possibilities.
61
00:09:23,430 --> 00:09:24,790
The Development Order has been issued.
62
00:09:25,400 --> 00:09:26,630
I go to the forefront.
63
00:09:30,860 --> 00:09:32,590
Take care of your safety, brother Li.
64
00:09:34,300 --> 00:09:36,560
The army is Hanxia's first line of defense.
65
00:09:37,230 --> 00:09:39,360
I'll keep the bloody monster at bay.
while possible.
66
00:09:40,060 --> 00:09:42,360
Farewell, Major General Luo.
67
00:09:54,635 --> 00:10:12,000
68
00:10:23,160 --> 00:10:25,530
In the face of this disaster
that the earth and humans face.
69
00:10:26,090 --> 00:10:27,660
Everyone has
their own battlefield...
70
00:10:29,500 --> 00:10:31,560
...he also fought his own battle inside
.
71
00:10:35,830 --> 00:10:37,260
No. 1, come on!
72
00:10:37,960 --> 00:10:39,660
Your objective Ruins of Ancient Civilization No. 12
73
00:10:45,690 --> 00:10:48,960
Luo Feng, regarding the space distortion ability
of the Golden Horned Behemoth.
74
00:10:49,700 --> 00:10:51,090
We have discussed countermeasures.
75
00:10:51,460 --> 00:10:51,990
Is there a way?
76
00:10:52,690 --> 00:10:54,760
Golden Horned has a distance limit
while using his swallow ability.
77
00:10:55,760 --> 00:10:57,760
At that time, we could detonate bombs from a distance.
78
00:10:57,900 --> 00:10:59,130
But it won't hurt you.
79
00:10:59,560 --> 00:11:02,190
We just want, he judged that a nuclear bomb
will not harm him.
80
00:11:02,630 --> 00:11:03,760
In this way, we can get closer to him.
81
00:11:04,300 --> 00:11:05,630
If there are enough Wingmen,...
(Wingman is a term from the military world in particular
relating to the flight training of fighter pilots).
82
00:11:05,630 --> 00:11:06,960
...who carried the atomic bomb...
(Wingman is a term from the military world in particular
relating to the flight training of fighter pilots).
83
00:11:06,960 --> 00:11:07,060
(Wingman is a term from the military world particularly
relating to the flight training of fighter pilots.)
84
00:11:07,060 --> 00:11:08,000
...and detonate the surroundings
without doing any damage.
(Wingman is a term from the military world particularly
relating to the flight training of fighter pilots.)
85
00:11:08,000 --> 00:11:09,060
...and detonate the surroundings
without doing any damage.
86
00:11:09,600 --> 00:11:10,730
So, my prehistoric fighter plane,...
87
00:11:10,730 --> 00:11:13,030
...had the opportunity to
carry the largest hydrogen bomb...
88
00:11:13,230 --> 00:11:14,330
...and a nearby explosion.
89
00:11:15,830 --> 00:11:16,760
Simple and to the point.
90
00:11:17,460 --> 00:11:18,390
There is a chance to succeed.
91
00:11:18,860 --> 00:11:20,260
There are some urgent matters at the moment.
92
00:11:20,790 --> 00:11:21,790
According to satellite detection,
93
00:11:22,300 --> 00:11:23,630
The golden-horned Behemoth has destroyed,..
94
00:11:23,630 --> 00:11:25,630
...all the war bases in America.
95
00:11:25,660 --> 00:11:27,860
And now it begins to bring
catastrophe in Europe.
96
00:11:28,130 --> 00:11:28,860
Very fast.
97
00:11:29,160 --> 00:11:30,560
with his speed,
98
00:11:30,930 --> 00:11:32,690
7 Days.. In Just 7 Days,
99
00:11:33,460 --> 00:11:34,990
all humans will perish.
100
00:11:35,830 --> 00:11:38,960
So, I have to move on with the plan.
hydrogen bomb attack
101
00:11:40,160 --> 00:11:41,260
...and do it tonight.
102
00:11:41,660 --> 00:11:42,160
Tonight?
103
00:11:43,790 --> 00:11:44,630
For advancing this plan.
104
00:11:45,630 --> 00:11:47,230
The Wingmen haven't arrived yet.
105
00:11:47,700 --> 00:11:49,760
I really need your smart fighter plane right now.
106
00:11:50,200 --> 00:11:53,560
Well, I'll bring it back
to you Fighter Aircraft Authority now.
107
00:12:18,700 --> 00:12:20,260
you, number 1
108
00:12:24,890 --> 00:12:26,230
Carry out your final mission.
109
00:12:27,090 --> 00:12:28,960
Being able to be part of
frontline land defense,
110
00:12:29,060 --> 00:12:30,130
It's my honor.
111
00:12:30,830 --> 00:12:32,230
Thanks, teacher.
112
00:12:40,330 --> 00:12:43,060
Luo Feng, the sea level is
5,100 meters from the bottom of the sea.
113
00:12:43,530 --> 00:12:44,830
In addition, the Ruins of Ancient Civilization No. 12,
114
00:12:44,960 --> 00:12:46,660
It is located 3,300 meters below the seabed.
115
00:12:46,930 --> 00:12:47,490
I understand.
116
00:13:16,230 --> 00:13:18,460
You monsters always attack every year.
117
00:13:21,000 --> 00:13:22,390
Many people have died because of you.
118
00:13:24,190 --> 00:13:25,390
You deserve
this revenge!
119
00:13:28,200 --> 00:13:29,760
Submarine depth of 2,500 meters.
120
00:13:30,730 --> 00:13:31,290
3.000 Metros.
121
00:13:32,390 --> 00:13:32,890
4.000 Metros.
122
00:13:36,190 --> 00:13:36,690
Bottom of the sea?
123
00:13:38,960 --> 00:13:40,830
Water pressure at a depth of 5,000 meters
very terrible.
124
00:13:41,090 --> 00:13:42,330
Even a 'Star Traveler' level warrior,...
125
00:13:42,660 --> 00:13:43,690
... It's not easy to bear either.
126
00:13:44,460 --> 00:13:46,630
But with the Battle Armor
modified by Rattan Rubbed-Cloud,
127
00:13:46,990 --> 00:13:48,290
and rearrange
Armor of Black God.
128
00:13:48,830 --> 00:13:50,860
My body can withstand this terrible pressure.
129
00:13:51,730 --> 00:13:53,090
Let's go down 3,300 meters deeper.
130
00:14:02,360 --> 00:14:04,590
Babata, this place hidden
like a tower
131
00:14:05,230 --> 00:14:08,090
How are the countries of the earth
found these ruins?
132
00:14:08,890 --> 00:14:10,460
Certainly don't trust
earth technology.
133
00:14:10,990 --> 00:14:14,330
They are also found by detection devices.
obtained in Space Warships.
134
00:14:15,160 --> 00:14:18,090
Except for people like me who can
mask the isolation sign.
135
00:14:18,290 --> 00:14:19,760
But that is beyond his capabilities.
136
00:14:21,260 --> 00:14:24,360
Almost every other Ruin on Earth has been found.
137
00:14:30,630 --> 00:14:31,230
They were here.
138
00:14:51,630 --> 00:14:54,360
My Mental Power can extend 500 meters.
139
00:14:54,830 --> 00:14:57,390
But, it can only be extended to a small portion of these warships.
140
00:15:01,400 --> 00:15:02,490
this warship
141
00:15:04,530 --> 00:15:06,860
even bigger than
the Headquarters of the Hall of Extreme Martial Arts.
142
00:15:09,300 --> 00:15:11,930
Luo Feng, we have come to the right place.
143
00:15:12,290 --> 00:15:14,160
This is the mother ship of the Interstellar Fleet.
144
00:15:18,060 --> 00:15:19,730
The Hydrogen Bomb attack plan begins.
145
00:16:35,960 --> 00:16:36,560
The first scenario,
146
00:16:37,190 --> 00:16:38,990
Launch of the Nuclear Paralysis Quantitative Plan.
147
00:16:47,100 --> 00:16:47,790
The first stage has begun.
148
00:16:49,930 --> 00:16:51,390
He carries a nuclear bomb.
the equivalent of 20,000 tons.
149
00:17:13,000 --> 00:17:14,530
He noticed the fighter jet.
150
00:17:23,460 --> 00:17:24,360
3.000 Metros.
151
00:17:25,060 --> 00:17:26,230
It should work!
152
00:17:30,730 --> 00:17:31,690
He started to attack.
153
00:17:33,730 --> 00:17:34,490
500 metros.
154
00:17:37,900 --> 00:17:38,490
Do it now!
155
00:17:39,540 --> 00:17:40,100
It starts to detonate.
156
00:18:01,050 --> 00:18:04,900
RUINS OF ANCIENT CIVILIZATIONS NO. 12,
One of the three most dangerous ruins of ancient civilizations on earth.
There are many laser sensors at the entrance that can be easily removed.
Warrior Level 'Star Traveler' Level 5 to 6.
Behind the entrance is a robot that performs aircraft maintenance.
and guard against incoming enemies.
157
00:18:04,910 --> 00:18:09,400
ENTRANCE OF THE RUINS OF THE ANCIENT CIVILIZATION NO. 12,
Inside a shipwreck 3,300 meters below the ocean floor.
The wreckage was originally the mother ship of the interstellar fleet.
which was destroyed hundreds of thousands of years ago by Huyan Bo,
the owner of the Star Meteorite and fell to the bottom of the sea.
158
00:18:16,361 --> 00:18:23,082
159
00:20:51,760 --> 00:20:54,290
Let the son of [ __ ] see,
who is playing!
160
00:20:55,330 --> 00:20:56,490
it's so terrible
161
00:20:57,430 --> 00:20:58,330
It is..
162
00:20:58,730 --> 00:20:59,890
This is not possible!
163
00:21:01,160 --> 00:21:03,160
This is humanity's last hope.
164
00:21:09,130 --> 00:21:10,030
The strategy worked.
165
00:21:12,400 --> 00:21:13,330
Third phase,
166
00:21:14,200 --> 00:21:15,060
Launch!
167
00:21:16,400 --> 00:21:17,690
Confused!
168
00:21:19,030 --> 00:21:19,760
it worked?
169
00:21:21,434 --> 00:21:24,715
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
170
00:21:24,931 --> 00:21:26,931
171
00:21:26,931 --> 00:21:28,931
13012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.