All language subtitles for Romeos Pt-Br
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,000 --> 00:00:24,930
Essa � minha "T".
2
00:00:25,072 --> 00:00:26,752
Minha testosterona.
3
00:00:26,913 --> 00:00:30,123
J� estou usando 250 miligramas.
4
00:00:33,109 --> 00:00:34,859
Gente...
5
00:00:35,766 --> 00:00:40,036
Hoje � minha 25� inje��o.
6
00:00:42,183 --> 00:00:45,673
Por isso eu queria
compartilhar com voc�s.
7
00:00:46,614 --> 00:00:51,604
Vejam que eu puxo um
pouco pra n�o ter ar,
8
00:00:54,997 --> 00:00:57,187
Ent�o eu seco,
9
00:00:59,170 --> 00:01:02,010
Dai dou uns tapas, assim...
10
00:01:06,977 --> 00:01:08,927
E ent�o...
11
00:01:50,945 --> 00:01:54,155
ROMEOS
12
00:02:29,512 --> 00:02:32,522
- Foi um mal entendido.
- Um mal entendido"?
13
00:02:32,649 --> 00:02:35,459
Lukas foi colocado no dormit�rio
das meninas por engano.
14
00:02:35,545 --> 00:02:38,275
- Tenho cara de menina?
- O dormit�rio masculino t� cheio.
15
00:02:38,394 --> 00:02:41,344
- E eu tenho que ficar aqui?
- Lukas fique at� que esteja resolvido.
16
00:02:41,482 --> 00:02:44,722
- Por enquanto voc� se arranja?
- Ms. Kampmann, n�o posso ficar!
17
00:02:44,811 --> 00:02:47,901
Vamos colocar um an�ncio pra quem
estiver chegando.
18
00:02:50,470 --> 00:02:54,690
Lukas, embora nosso primeiro
encontro n�o tenha sido legal,
19
00:02:54,795 --> 00:02:57,515
estamos felizes por voc�s
est� se juntando ao time,
20
00:02:57,625 --> 00:03:01,445
e bem vindo ao servi�o c�vico.
21
00:03:02,382 --> 00:03:06,372
Voc� pode dizer aos outros?
Lukas, espere ai.
22
00:03:08,828 --> 00:03:12,988
- Me desculpe.
- Como assim n�o tem quarto?
23
00:03:13,998 --> 00:03:18,088
- N�o foi aprovodao.
- O que? Achei que estava tudo bem.
24
00:03:18,784 --> 00:03:22,454
- Vou falar com eles de novo, OK?
- Quando?
25
00:03:22,553 --> 00:03:24,833
- Quando eu conseguir um hor�rio.
- Oi!
26
00:03:24,970 --> 00:03:28,830
S�o todos legais aqui.
Ine, n�o devia estar trabalhando?
27
00:03:28,865 --> 00:03:31,295
- Melhor agora ou vai demorar muito.
- S� queria dizer oi.
28
00:03:31,397 --> 00:03:35,377
- Ine, j� passam das dez.
- N�o vou ficar aqui.
29
00:03:35,473 --> 00:03:38,103
- Vou cuidar disso.
- Ms. Kampmann, por favor.
30
00:03:38,188 --> 00:03:39,758
Prometo.
31
00:03:41,180 --> 00:03:42,990
- Ine?
- Sim!
32
00:03:48,940 --> 00:03:50,790
Mexam-se, meninas.
33
00:03:56,363 --> 00:03:58,963
Loucura! Isso � uma loucura!
34
00:03:59,059 --> 00:04:02,509
- Sim, uma loucura.
- Sua voz!
35
00:04:02,598 --> 00:04:07,598
- Ine voc� vem??
- Sim. Tudo. Irado!
36
00:04:07,729 --> 00:04:09,559
Ine, venha por favor.
- T�!
37
00:04:09,677 --> 00:04:12,387
Merda, tenho que ir.
Ai, meu Deus...
38
00:04:12,496 --> 00:04:15,876
- Tem uma festa hoje � noite. Quer ir?
- Claro.
39
00:04:17,158 --> 00:04:19,018
Que bom que est� aqui.
40
00:04:21,330 --> 00:04:23,990
- Ine?
- T� bem!
41
00:05:00,512 --> 00:05:01,902
Dois...
42
00:05:06,247 --> 00:05:07,727
Um...
43
00:05:12,184 --> 00:05:13,794
Zero...
44
00:05:29,708 --> 00:05:31,758
Pernas, b�ceps
45
00:06:03,768 --> 00:06:07,898
- Sou eu. voc� vem?
- Sim.
46
00:06:08,093 --> 00:06:10,183
- Vamos!.
- Ok.
47
00:06:13,129 --> 00:06:15,119
- O que est� esperando?
- Oh.
48
00:06:15,249 --> 00:06:16,609
"Oh" o que?
49
00:06:16,774 --> 00:06:20,154
- Esto me apressando.
- Acho bom. Consegui uma carona.
50
00:06:21,186 --> 00:06:26,406
O que voc� acha?
Se n�o ficar com algu�m, vou ficar louca.
51
00:06:26,423 --> 00:06:28,163
Olha. T� bom, n�?
52
00:06:30,720 --> 00:06:33,070
Voc� tem tanto pelo no sovaco!
53
00:06:38,566 --> 00:06:41,166
T�. Estamos indo.
54
00:06:42,287 --> 00:06:46,707
Sim, estamos indo,
at� daqui a pouco.
55
00:06:46,757 --> 00:06:48,207
Vamos.
56
00:06:49,491 --> 00:06:51,161
Meu deus, que porra!
57
00:06:56,329 --> 00:06:59,309
"B�ceps, bra�os, pernas, bunda?"
58
00:07:00,137 --> 00:07:02,987
- Voc� mede sua bunda?
- Claro.
59
00:07:03,091 --> 00:07:05,581
- isso n�o � um pouco exagerado?
- N�o.
60
00:07:10,390 --> 00:07:12,320
- Vem! A gente tem que ir
61
00:07:14,054 --> 00:07:17,164
Como fica melhor,
aberto ou fechado?
62
00:07:17,258 --> 00:07:19,858
Ambos s�o bons.
63
00:07:20,222 --> 00:07:22,392
� s� uma festa.
Estamos �timos.
64
00:07:22,485 --> 00:07:25,855
- T� legal? Eu to pirando.
- Sim! Temos que ir.
65
00:07:25,977 --> 00:07:28,327
- Voc� nao disse a ningu�m, ne?
- N�o.
66
00:07:29,420 --> 00:07:31,470
- Vamos.
- Voc� jura?
67
00:07:34,302 --> 00:07:35,552
Sim.
68
00:07:36,297 --> 00:07:38,837
- Voc� est� bem.
- S�rio?
69
00:07:38,906 --> 00:07:40,626
Sim, vamos agora!
70
00:07:44,085 --> 00:07:46,575
- A gente tem carona! Vamos!
- Estou indo.
71
00:07:46,656 --> 00:07:48,896
- Oi, pra voc�s.
72
00:07:50,320 --> 00:07:53,850
- Voc� vem com a gente?
- Sim.
73
00:07:54,550 --> 00:07:58,070
- Oi! Eu sou o Lukas.
- Sven. O carro est� ali. Vem!
74
00:07:58,837 --> 00:08:00,297
Oi.
75
00:08:05,945 --> 00:08:11,095
- �timo, e voc�?
- Depressa! Vamos! Vamos!
76
00:08:14,606 --> 00:08:19,026
- A gente se fala mais tarde, OK?
- D� pra esperar um minuto?
77
00:08:19,190 --> 00:08:24,300
- � � esquerda.
- A gente se fala mais tarde, OK?
78
00:08:25,415 --> 00:08:26,965
- Podemos...
- Tchau!
79
00:08:31,007 --> 00:08:33,117
- Quem � voc�?
- Voc� disse que pod�amos trazer...
80
00:08:33,213 --> 00:08:35,203
- Bacana da sua parte.
- Sim, �timo.
81
00:08:35,323 --> 00:08:37,563
- Sim, obrigado.
- N�o � minha culpa!
82
00:08:37,654 --> 00:08:40,274
Ine, pediu pra vir.
Agora somos cinco.
83
00:09:22,322 --> 00:09:25,212
- Est�o loucas? Voltem pra dentro!
- T� divertido.
84
00:09:25,286 --> 00:09:29,186
- Ningu�m se amassando no meu carro, OK?
- T� bem, n�o sab�amos.
85
00:09:32,546 --> 00:09:33,916
Sheesh.
86
00:09:41,735 --> 00:09:43,775
- Hey! Sai. V� caminhando!
- Calma!
87
00:09:43,989 --> 00:09:47,799
- Qual o problema?
- Ningu�m se amassando no meu carro.
88
00:09:47,855 --> 00:09:49,365
Gente, falo s�rio!
89
00:09:53,888 --> 00:09:55,568
E dai?
90
00:10:00,506 --> 00:10:01,846
Vamos n�s. Vamo l�!
91
00:10:02,510 --> 00:10:04,240
Estou de olho em voc�.
92
00:10:06,414 --> 00:10:07,814
Agora!
93
00:10:12,534 --> 00:10:14,634
- Sim!
- Sim!
94
00:10:14,922 --> 00:10:17,682
Quantos anos voc�s t�m?
95
00:10:20,168 --> 00:10:23,418
- As mulheres n�o entendem!
- Sim, sim.
96
00:10:26,508 --> 00:10:29,708
- Oi, sou Fabio.
- Lukas.
97
00:10:45,922 --> 00:10:48,832
- Valeu pela carona.
- N�o esquenta.
98
00:10:48,991 --> 00:10:52,371
- Isso, obrigado pela carona. Tchau.
99
00:10:52,425 --> 00:10:54,435
Voc� vai ou n�o?
100
00:10:54,554 --> 00:10:58,994
- Na� vou. Vou pra casa.
- T� louco?
101
00:10:59,081 --> 00:11:03,321
- Minha jaqueta t� muito apertada.
- N�o, n�o t�. Voc� t� bem. Vamos!
102
00:11:31,855 --> 00:11:33,185
Hey.
103
00:11:45,619 --> 00:11:47,599
E dai, ela t� olhando?
104
00:11:48,219 --> 00:11:52,159
Sim. N�o, n�o mais.
Espera, ela t�.
105
00:11:54,175 --> 00:11:55,755
Se foi.
106
00:11:59,930 --> 00:12:02,420
Aquelas garotas est�o
olhando pra gente.
107
00:12:04,256 --> 00:12:08,146
- N�o, elas est�o olhando para voc�.
- Acha que elas est�o juntas?
108
00:12:08,994 --> 00:12:11,204
N�o seja t�o �bvio!
109
00:12:12,495 --> 00:12:15,565
- Vamos procurar uma pra voc�.
- N�o, n�o.
110
00:12:15,670 --> 00:12:17,730
S� uns beijos.
111
00:12:20,360 --> 00:12:22,180
Se d� uma chance com ela.
112
00:12:22,432 --> 00:12:25,692
- N�o.
- Por que n�o? Ela � seu tipo.
113
00:12:25,731 --> 00:12:28,171
N�o. Voc� pode ficar com ela.
114
00:12:28,733 --> 00:12:31,493
- Est� louco?
- Cuidado!
115
00:12:31,687 --> 00:12:33,647
Aquela garota.
116
00:12:37,279 --> 00:12:41,169
- Que vagabunda.
- O colar tava horr�vel mesmo.
117
00:13:21,832 --> 00:13:24,352
Ok, imbecis, hora da festa!
118
00:13:34,435 --> 00:13:38,095
O macho alfa. A n�s!
119
00:13:39,615 --> 00:13:41,145
Sa�de!
120
00:13:44,180 --> 00:13:46,440
O jeito dele.
121
00:13:47,911 --> 00:13:51,251
O que te falta de masculinidade
ele tem de sobra.
122
00:13:53,388 --> 00:13:56,478
Vamos l�. A n�s. Sa�de!
123
00:14:07,353 --> 00:14:09,373
Desculpa. Oculpado!
124
00:14:10,068 --> 00:14:11,538
Desculpa.
125
00:14:17,501 --> 00:14:20,441
Merda... Merda...
126
00:14:32,406 --> 00:14:33,636
Merda!
127
00:14:48,750 --> 00:14:52,060
- Esta de volta?
- O que? N�o fui a lugar nenhum.
128
00:14:52,136 --> 00:14:54,576
- Nem eu.
- O que voc� tem?
129
00:14:54,687 --> 00:14:55,987
Nada.
130
00:14:56,126 --> 00:14:58,896
- Voc� est� estranho.
- N�o, est� tudo bem.
131
00:14:59,004 --> 00:15:02,034
- Hey, Sven, tudo bem?
- �tima festa, n�?
132
00:15:03,138 --> 00:15:06,728
Gente, Vejam isso!
� muito louco!
133
00:15:06,782 --> 00:15:10,482
- O que est� acontecendo?
- Hey, onde voc�s se encontraram?
134
00:15:10,513 --> 00:15:13,803
- N�o vejo nada, e voc�?
- N�o. O que est� havendo?
135
00:15:13,918 --> 00:15:16,418
- Vamos ver.
- N�o, Ine, N�o. N�o!
136
00:15:16,508 --> 00:15:20,108
- O que?
- E ai, de quem � esse pau?
137
00:15:20,220 --> 00:15:24,410
- De quem � esse pau?
- Eu achei na banheira.
138
00:15:24,488 --> 00:15:26,578
Vamos! De quem � esse pau?
139
00:15:26,694 --> 00:15:30,544
� seu?! Pega!
Admita! Admita, cara!
140
00:15:32,238 --> 00:15:36,228
Sven, � seu? Vai, admita!
141
00:15:39,394 --> 00:15:42,144
Svennie! Svennie!
142
00:15:42,252 --> 00:15:45,142
Parem! Nem � engra�ado!
143
00:15:45,810 --> 00:15:48,250
Sven, me d� aqui.
N�o � engra�ado!
144
00:15:51,364 --> 00:15:54,874
Sve, me d� essa porra
desse pau, cara!
145
00:16:48,875 --> 00:16:50,715
Seus retardados!
146
00:16:53,469 --> 00:16:56,459
Hey, Lukas, tudo bem?
147
00:17:01,046 --> 00:17:03,946
Meu pesco�o...
Emperrou aqui.
148
00:17:10,129 --> 00:17:14,129
- Esperando por algu�m?
- Ningu�m.
149
00:17:14,273 --> 00:17:18,143
- E o que t� fazendo aqui?
- Descansando.
150
00:17:19,865 --> 00:17:23,685
- N�o aconteceu nada l�?
- N�o, na verdade n�o.
151
00:17:25,888 --> 00:17:27,538
Espere ai.
152
00:17:33,427 --> 00:17:36,587
Muito engra�ado...
153
00:17:40,419 --> 00:17:42,379
Seus retardados.
154
00:17:44,515 --> 00:17:46,535
Tinha tr�s l� dentro?
155
00:17:48,476 --> 00:17:52,236
Minhas bolas doem.
Estavam s� dando uns amassos.
156
00:17:52,399 --> 00:17:55,589
Um saco total, cara.
Entende?
157
00:17:56,572 --> 00:18:01,272
- Sim, claro.
- Bem, mas tava bom.
158
00:18:11,688 --> 00:18:13,368
Segura isso aqui.
159
00:18:19,284 --> 00:18:23,154
Hey, a casa de inv�lidos
que voc� mora...
160
00:18:23,226 --> 00:18:25,686
- O que �?
- N�o � uma casa de inv�lidos.
161
00:18:25,960 --> 00:18:28,110
Estou prestando meu
servi�o c�vico l�.
162
00:18:28,751 --> 00:18:31,291
- Voc� � novo aqui?
- Sim.
163
00:18:31,696 --> 00:18:33,706
Em Col�nia e tudo mais.
164
00:18:44,903 --> 00:18:46,643
Jaqueta legal.
165
00:18:47,829 --> 00:18:49,669
Posso vestir?
166
00:18:50,955 --> 00:18:52,325
Me d� aqui.
167
00:18:53,718 --> 00:18:55,588
Vamos l�...
168
00:18:56,423 --> 00:18:59,613
N�o seja assim. Me d�.
169
00:19:12,843 --> 00:19:15,713
- Ent�o?
- Est� bem.
170
00:19:17,294 --> 00:19:21,434
- E dai? Ok ou muito bom?
- Muito bom.
171
00:19:25,379 --> 00:19:28,409
- Est� com frio?
- N�o. Por que?
172
00:19:29,552 --> 00:19:31,552
Est� sentado com se estivesse.
173
00:19:33,839 --> 00:19:36,009
Me d� logo minha jaqueta, Ok?
174
00:19:40,803 --> 00:19:42,413
Tente peg�-la.
175
00:19:43,834 --> 00:19:47,794
- Merda! Fabio?
- Vem!
176
00:19:47,872 --> 00:19:49,772
Fabio, eu juro...
177
00:19:53,243 --> 00:19:57,763
- Vem pegar!
- Fabio! Merda!
178
00:19:58,902 --> 00:20:01,512
Vem! Vem!
179
00:20:04,503 --> 00:20:06,253
Fabio! Espera!
180
00:20:11,831 --> 00:20:13,041
Caralho!
181
00:20:40,165 --> 00:20:43,015
Voc�s tem dificuldade
pra dormir?
182
00:20:44,356 --> 00:20:46,626
N�o sei se s�o minhas Ts
183
00:20:46,754 --> 00:20:49,544
Mas os sonhos me deixam
acordado a noite toda.
184
00:20:49,660 --> 00:20:53,660
Uns sonhos bem medonhos
me fazem n�o querer ir dormir.
185
00:20:59,050 --> 00:21:01,120
Pessoal, voc�s que usam T...
186
00:21:01,276 --> 00:21:03,216
Por favor, me ajudem
com sua experi�ncia.
187
00:21:03,347 --> 00:21:07,217
Tenho certeza que n�o estou sozinho
Tenho certeza que voc�s sentem o mesmo.
188
00:21:07,404 --> 00:21:10,494
Sabem o que eu pensei
quando eu cortar?
189
00:21:10,685 --> 00:21:13,205
Vai estar fora do meu peito
E vou poder trabalhar com isso melhor.
190
00:21:17,888 --> 00:21:23,468
Okay, deixa pra l�,
espero atualiz�-los logo.
191
00:21:23,557 --> 00:21:26,777
Tomara que seja uma
atualiza��o bem feliz.
192
00:21:33,052 --> 00:21:34,532
Tr�s...
193
00:21:39,747 --> 00:21:41,077
Dois...
194
00:21:46,365 --> 00:21:48,005
Um...
195
00:22:12,876 --> 00:22:17,306
- Todo mundo viu.
- Meninas, fiquem decentes.
196
00:22:24,616 --> 00:22:28,206
Valeu.
Coloque tudo isso na geladeira.
197
00:22:40,193 --> 00:22:42,063
- Merda.
- Meu Deus!
198
00:22:44,787 --> 00:22:46,287
Deixa comigo.
199
00:22:51,837 --> 00:22:53,297
Me d� sua m�o.
200
00:22:54,360 --> 00:22:56,160
- Porqu�?
- Me d� sua m�o.
201
00:22:56,297 --> 00:22:58,047
- Por qu�?
- Me d�.
202
00:23:02,301 --> 00:23:06,181
- Est� louco!
- Tente escapar! N�o!
203
00:23:16,027 --> 00:23:19,577
Eu sei. Eu fui um idiota
na festa ontem.
204
00:23:19,633 --> 00:23:22,053
Desculpa. De verdade.
205
00:23:28,467 --> 00:23:32,347
Miri, voc� est� fedendo.
206
00:23:33,368 --> 00:23:37,588
- Meu nome � Lukas.
- OK, mas voc� ainda fede a suor.
207
00:23:37,646 --> 00:23:41,306
Suor de homem.
Isso n�o � o m�ximo?
208
00:23:41,396 --> 00:23:45,416
Agora t� legal, mas voc�
teria desmaiado h� um ano.
209
00:23:45,492 --> 00:23:49,212
- Ine, voc� devia ter visto!
- Eu queria.
210
00:23:50,652 --> 00:23:54,062
- Eu estava meio distante.
- Meio?
211
00:24:12,137 --> 00:24:14,147
Est�o mais grossos.
212
00:24:35,665 --> 00:24:37,785
Ms. Leonhard, preciso admitir.
213
00:24:37,919 --> 00:24:41,149
Eu achei que voc� teria
outra apar�ncia.
214
00:24:41,986 --> 00:24:46,856
A situa��o da mudan�a de quarto
pra voc� � insustent�vel.
215
00:24:46,926 --> 00:24:51,956
Voc� escreveu: "Eu recebo
olhares desconfort�veis em todo lugar... "
216
00:24:52,038 --> 00:24:56,918
Mr. Boeken, Lukas � o �nico
menino na ala das meninas,
217
00:24:57,006 --> 00:25:00,446
As garotas est�o curiosas. A situa��o �
constrangedora para todos.
218
00:25:00,574 --> 00:25:06,114
Mas elas sabem que Miss Leonhard,
Lukas, � uma garota.
219
00:25:06,109 --> 00:25:09,399
- Elas conseguem aceit�-la?
- Elas n�o sabem como.
220
00:25:09,514 --> 00:25:12,244
N�o sou uma garota.
Eu sou uma FTM.
221
00:25:13,130 --> 00:25:14,540
- "Female to male. "
- Mulher para homem.
222
00:25:14,674 --> 00:25:16,694
Descrevi tudo para voc�.
223
00:25:20,237 --> 00:25:23,217
- "Transtorno de identidade sexual. "
- Sim. - Transsexualidade.
224
00:25:23,278 --> 00:25:25,208
Voc� vai aprovar o pedido?
Sim ou n�o?
225
00:25:25,330 --> 00:25:30,440
Ainda se trata de colocar uma mulher
no dormit�rio masculino.
226
00:25:30,442 --> 00:25:32,952
N�o pode ser uma decis�o leviana.
227
00:25:33,042 --> 00:25:37,312
- Meu nome foi trocado.
- Aqui diz que voc� � uma mulher.
228
00:25:37,377 --> 00:25:39,827
Porque eu ainda tenho ov�rios?
Sim.
229
00:25:40,744 --> 00:25:44,384
- Ent�o eu serei oficialmente um homem se...
- Quanto � a opera��o?
230
00:25:44,868 --> 00:25:50,638
- Bastante mas � coberto pelo Estado
- S�rio? O plano de sa�de cobre isso?
231
00:25:51,285 --> 00:25:54,535
- Voc� sabia, Ms. Kampmann?
- Voc� n�o?
232
00:25:55,687 --> 00:26:01,407
Digo, nem d� para dizer.
Muito bem. Espantoso.
233
00:26:03,303 --> 00:26:08,673
- Posso s� fazer uma pergunta?
- Voc� vai aprovar a transfer�ncia? Sim ou n�o?
234
00:26:09,605 --> 00:26:13,475
Ms. Kampmann, vou
considerar tal pedido.
235
00:26:13,585 --> 00:26:16,325
Volto a dar uma olhada,
236
00:26:16,760 --> 00:26:21,790
Mas agora que vi Miss Leonhard,
e ela deixou uma boa impress�o em mim...
237
00:26:21,815 --> 00:26:23,585
Vem, Lukas, estamos indo.
238
00:26:25,440 --> 00:26:28,030
- �timo. Obrigado!
- Temos que achar seu ponto fraco.
239
00:26:28,126 --> 00:26:30,616
- E o que eu fa�o agora?
- Lute.
240
00:26:41,851 --> 00:26:44,041
N�o d� pra acreditar,
241
00:26:44,345 --> 00:26:47,335
Ent�o... Dreino... Liso...
242
00:26:49,093 --> 00:26:53,753
D� uma olhada no lado esquerdo,
desse lado voc� v� a cicatriz.
243
00:26:53,841 --> 00:26:56,951
Ainda um pouco inchado.
Mas vai passar.
244
00:27:02,042 --> 00:27:04,482
Posso fazer uma pergunta?
245
00:27:06,933 --> 00:27:08,903
Quero dizer, l� embaixo...
246
00:27:09,609 --> 00:27:13,679
N�o sei se s�o as minhas Ts, meus
hormonios ou a porra dos ester�ides,
247
00:27:14,635 --> 00:27:18,575
Mas voc� sabe o que � ficar
de pau duro o tempo todo?
248
00:27:41,635 --> 00:27:45,655
Hey, como � ai no
dormit�rio de voc�s?
249
00:27:46,124 --> 00:27:50,554
�timo. Os caras s�o gente boa!
Muito bom.
250
00:27:50,776 --> 00:27:54,816
Por que voc� est� no
dormit�rio das meninas?
251
00:27:54,929 --> 00:27:58,769
Hey, Marcus, e ai? A fim de sair
para beber mais tarde?
252
00:27:58,881 --> 00:28:01,901
Claro, com certeza. �timo!
253
00:28:02,056 --> 00:28:05,156
Quer vir tamb�m?
254
00:28:07,053 --> 00:28:09,793
Vem com a gente. At� mais!
255
00:28:36,182 --> 00:28:38,492
- Me d� o xerez.
- Um minuto.
256
00:28:39,530 --> 00:28:43,950
Valeu.
Ine, quer sair hoje � noite?
257
00:28:44,498 --> 00:28:45,948
N�o.
258
00:28:50,598 --> 00:28:51,968
Ine, por favor.
259
00:28:55,308 --> 00:28:57,378
Faz isso por mim, vai.
260
00:29:03,595 --> 00:29:05,645
Um tanto grande, n�o?
261
00:29:07,604 --> 00:29:09,854
Posso ir assim?
262
00:29:22,337 --> 00:29:25,677
- Minha querida. Pra voc�.
- Valeu.
263
00:29:26,183 --> 00:29:29,263
- Ele est� incomodando. Vamos logo, Ok?
- Yeah, Ok.
264
00:29:29,406 --> 00:29:32,306
- Obrigado por terem vindo.
- Claro.
265
00:29:32,446 --> 00:29:33,886
Pra n�s.
266
00:29:35,151 --> 00:29:36,901
E ai pessoal.
267
00:29:38,000 --> 00:29:40,310
- Como vai?
- Bem, voc�?
268
00:29:42,748 --> 00:29:45,958
E ai garotas, est�o bem
269
00:29:46,383 --> 00:29:47,833
Merda.
270
00:29:50,824 --> 00:29:54,754
Olha quem t� aqui.
Ele t� usando sua jaqueta?
271
00:29:57,355 --> 00:30:02,095
- Eu emprestei pra ele.
- Pra ele? Quando foi isso?
272
00:30:02,190 --> 00:30:06,410
- Hey, sua vez.
- Segura. Segura isso.
273
00:30:09,757 --> 00:30:12,427
Merda! Caralho!
274
00:30:12,798 --> 00:30:15,338
Voc� � um viado, cara.
275
00:30:15,503 --> 00:30:19,283
- Voc� joga igual uma bicha.
- Voc� � uma bicha. Olha pra voc�!
276
00:30:24,902 --> 00:30:26,452
Um a um.
277
00:30:26,619 --> 00:30:28,329
- Ok, Vamos l�.
- O qu�?
278
00:30:28,470 --> 00:30:30,410
Que tal uma partida decisiva?
279
00:30:48,018 --> 00:30:50,338
V� jogar daquele lado.
280
00:30:51,154 --> 00:30:53,004
T� esperando o que?
281
00:30:53,945 --> 00:30:57,045
- Achei que a gente tava indo.
- Ine, vamos, s� esse jogo.
282
00:30:57,350 --> 00:30:59,630
- Chega para l�.
- Vamos, jogue!
283
00:31:04,496 --> 00:31:08,116
Merda! Estamos perdendo, idiota.
284
00:31:55,542 --> 00:31:58,072
V� se foder! Acha
que eu n�o vi?
285
00:31:58,180 --> 00:32:01,220
Voc� t� de olho na minha garota,
voc� vai pro ch�o!
286
00:32:02,266 --> 00:32:05,346
- Entendeu?.
- N�o fiz nada.
287
00:32:05,431 --> 00:32:08,981
- Voc� tava encarando, babaca!
- Voc� � o babaca!
288
00:32:09,066 --> 00:32:12,186
Pera�, Massimo.
Se acalme!
289
00:32:12,308 --> 00:32:15,638
- Ele tava dando em cima da minha garota!
- N�o tava n�o.
290
00:32:16,241 --> 00:32:19,231
- Voc� o conhece?
- N�o.
291
00:32:22,360 --> 00:32:26,580
�imo. Eu quero que voc�
pe�a desculpas agora.
292
00:32:26,868 --> 00:32:29,698
- Vamos.
- Deixa pr� l�?
293
00:32:30,369 --> 00:32:34,409
Desculpa. Sorry, scusi,
Sinto muito. Feliz agora?
294
00:32:37,534 --> 00:32:39,214
T� com sorte.
295
00:32:41,428 --> 00:32:46,248
- Poderiam me dar licensa.
- "Poderiam me dar licensa. "
296
00:32:46,694 --> 00:32:48,714
Que bichinha, cara.
297
00:32:57,858 --> 00:33:00,958
- Acerta ela de lado.
- Cale a boca.
298
00:33:09,934 --> 00:33:11,304
�timo!
299
00:33:12,370 --> 00:33:14,010
Foi sorte
300
00:33:27,113 --> 00:33:28,443
E agora?
301
00:33:31,822 --> 00:33:33,242
Voc� vem?
302
00:33:34,047 --> 00:33:37,367
- Pra onde?
- Se divertir um pouco.
303
00:33:39,217 --> 00:33:42,237
- N�o, n�o posso.
- Sim, voc� pode.
304
00:33:43,226 --> 00:33:44,466
Vamos.
305
00:33:48,876 --> 00:33:50,406
Vem!
306
00:35:21,885 --> 00:35:23,535
- Como t� indo?
- Bem. Voc�?
307
00:35:23,669 --> 00:35:28,049
N�o � �timo aqui.
Totalmente irado! Totalmente demais.
308
00:35:28,119 --> 00:35:30,729
- Tomou o que?
- Ele � t�o bonito!
309
00:35:30,853 --> 00:35:33,813
- Quem?
- Fabio, �bvio.
310
00:35:34,718 --> 00:35:36,698
Voc� tamb�m � bonito.
311
00:35:38,574 --> 00:35:42,314
Se cuida. OK?
Deixa eu te dizer uma coisa.
312
00:35:42,439 --> 00:35:45,239
Ele pode ser bom de cama,
mas nada al�m disso.
313
00:35:45,326 --> 00:35:48,046
Melhor deixar alguns caras em paz.
314
00:35:48,751 --> 00:35:50,641
Hey, onde esteve?
315
00:35:58,937 --> 00:36:01,807
- Fabio, n�o posso.
- Claro que pode.
316
00:36:07,569 --> 00:36:10,469
- Fabio, estamos indo muito r�pdio.
- R�pido?
317
00:37:41,221 --> 00:37:43,131
Ontem � noite foi t�o legal.
318
00:37:43,273 --> 00:37:47,683
Ine, adivinha onde eu
fui ontem.Vamos.
319
00:37:48,376 --> 00:37:50,276
Fui ao Men Only.
320
00:37:52,078 --> 00:37:53,948
Ine, n�o � o m�ximo?
321
00:37:55,349 --> 00:37:56,759
Sabe do que mais?
322
00:37:56,913 --> 00:37:59,583
"Por favor, por favor
N�o me deixe sozinho. "
323
00:38:00,893 --> 00:38:02,903
N�o vi voc� em lugar nenhum.
324
00:38:03,416 --> 00:38:05,376
Voc� est� t�o ensimesmado.
325
00:38:05,516 --> 00:38:08,596
Voc� nem ia entrar.
Mulher n�o entra.
326
00:38:08,662 --> 00:38:11,792
- Voc�s dois parecem acabados.
- Voc� tamb�m.
327
00:38:11,923 --> 00:38:16,343
Sabe o que eles disseram?
O que eles pensam de mim?
328
00:38:16,527 --> 00:38:19,727
Voc� tem um chup�o enorme.
329
00:38:25,467 --> 00:38:29,097
- Quem foi?
- S� se voc� deixar de ser chata.
330
00:38:39,480 --> 00:38:41,920
- N�o o incomoda?
- O que incomoda?
331
00:38:42,156 --> 00:38:43,456
Nada.
332
00:38:44,170 --> 00:38:46,290
Adivinha o que acham de mim.
333
00:38:47,076 --> 00:38:49,926
Adivinha o que Sven e os outros
disseram pra mim.
334
00:38:50,309 --> 00:38:53,809
- N�o fa�o ideia. Legal?
- N�o.
335
00:38:54,251 --> 00:38:56,471
- Interessante?
- Bonito!
336
00:38:57,684 --> 00:39:01,184
Ine, Sven acha que eu sou bonito.
Todos acham!
337
00:39:01,243 --> 00:39:04,963
- Como voc�s se conheceram?
- Da escola. Satisfeita?
338
00:39:05,032 --> 00:39:08,672
- Ele � seu ex?
- N�o, minha melhor amiga.
339
00:39:08,696 --> 00:39:10,656
Ele � gay?
340
00:39:14,757 --> 00:39:17,317
Quando posso ir para
o dormit�rio masculino?
341
00:39:17,385 --> 00:39:20,425
- Oi, primeiro, n�.
- Voc� se desculpou?
342
00:39:20,829 --> 00:39:23,089
Pra eu ser aprovado?
343
00:39:23,179 --> 00:39:26,029
N�o, e n�o vou.
344
00:39:29,480 --> 00:39:31,660
Mas tem um monte de quartos livres!
345
00:39:31,801 --> 00:39:35,961
Lukas, eu prometi que ia conversar,
mas h� outras coisas mais importantes.
346
00:39:35,974 --> 00:39:38,154
- Tipo o que?
- Como que �?
347
00:39:38,784 --> 00:39:41,414
Odeio ter que dar cada detalhe.
348
00:39:41,499 --> 00:39:45,329
Meu nome, meu passaporte,
Tome eu testosterona ou n�o.
349
00:39:45,383 --> 00:39:49,123
Eu precisei de 5 assinaturas s� pra
me livrar da vigil�ncia f�sica.
350
00:39:49,172 --> 00:39:50,862
S�o sempre as mesmas perguntas.
351
00:39:51,004 --> 00:39:56,264
E agora tudo o que eu preciso � que voc�
engula seu orgulho, voc� n�o � capaz.
352
00:39:57,018 --> 00:39:59,728
- Isso mesmo
- Por que n�o?
353
00:40:01,478 --> 00:40:02,838
Miss Kampmann, por favor.
354
00:40:04,154 --> 00:40:08,134
- Entendo que � dif�cil pra voc�.
- N�o sou uma garota. Meu lugar n�o � aqui!
355
00:40:08,240 --> 00:40:11,610
Eu sei, mas n�o d� pra for�ar a barra.
356
00:41:02,604 --> 00:41:05,234
- Vamos nadar.
- N�o, n�o tenho tempo.
357
00:41:05,338 --> 00:41:06,658
Oh, Vamos.
358
00:41:09,299 --> 00:41:11,089
Tudo bem?
359
00:41:17,040 --> 00:41:19,070
Lukas est� na janela.
360
00:41:43,253 --> 00:41:45,153
- Fabio, sua fam�lia est� aqui.
- O qu�?
361
00:41:45,277 --> 00:41:46,457
- Ali, olhe!
- Onde?
362
00:41:46,630 --> 00:41:50,170
- Ali, perto da �rvore.
- Onde?
363
00:41:51,703 --> 00:41:57,013
Aqui ele � o mach�o, mas se sua
m�e descobrisse ele levaria umas palmadas.
364
00:41:57,113 --> 00:42:01,723
Em quantas bundas de estranhos ele
j� colocou seu pau?.
365
00:42:02,743 --> 00:42:04,143
Idiota.
366
00:42:05,870 --> 00:42:08,050
T� achando que � inverno?
367
00:42:08,220 --> 00:42:11,510
Tire as roupas e pegue uma cor.
Qual o problema?
368
00:42:11,644 --> 00:42:14,644
- Eu tenho alergia ao sol.
- Alergia ao sol?
369
00:42:15,692 --> 00:42:18,312
- Ent�o, voc� � um deficiente.
- N�o!
370
00:42:18,656 --> 00:42:20,606
Para! Fabio!
371
00:42:47,143 --> 00:42:50,033
- Quem quer �gua?
- Vagabunda!
372
00:43:23,638 --> 00:43:28,408
S� mais onze semanas,
E ai essas coisas j� eram.
373
00:43:29,010 --> 00:43:30,690
Estou t�o feliz.
374
00:43:30,928 --> 00:43:34,248
- Depois, s� uma cicatriz...
- voc� t� louco!
375
00:43:34,323 --> 00:43:37,893
Lukas, vem! N�o seja assim!
376
00:43:37,930 --> 00:43:40,610
- N�o obrigado.
- Vem!
377
00:43:44,231 --> 00:43:46,651
Fabio t� sempre olhando pra gente.
378
00:43:49,555 --> 00:43:51,405
Ele t� olhando pra mim.
379
00:43:53,027 --> 00:43:55,007
Ele � t�o bonito.
380
00:43:57,218 --> 00:43:58,928
Est� com ci�mes?
381
00:44:00,057 --> 00:44:01,957
N�o � justo.
382
00:44:04,364 --> 00:44:07,044
O que t� havendo entre voc�s?
383
00:44:07,558 --> 00:44:10,698
- Ele t� curtindo voc�?
- Sim.
384
00:44:12,804 --> 00:44:14,524
Acho que sim.
385
00:44:15,461 --> 00:44:18,181
Veja! Veja, agora!
386
00:44:18,713 --> 00:44:22,723
N�o t�o �bvio.
Ali, viu?
387
00:44:29,369 --> 00:44:33,239
- Contou pra ele?
- Claro que n�o.
388
00:44:35,661 --> 00:44:38,011
Ele vai descobrir mais tarde mesmo.
389
00:44:44,620 --> 00:44:49,760
Se voc� gosta de meninos,
ent�o permane�a menina. Seria mais f�cil.
390
00:44:51,065 --> 00:44:52,865
T� louca?
391
00:44:53,079 --> 00:44:55,149
Por que passar por tudo isso?
392
00:44:55,276 --> 00:44:58,836
Uma coisa n�o tem nada
a ver com a outra.
393
00:44:59,937 --> 00:45:01,397
Voc� t� so com ci�mes.
394
00:45:01,539 --> 00:45:05,279
S� porque voc� n�o � mais o
centro da aten��o e eu sou.
395
00:45:16,147 --> 00:45:18,867
- Miri, eu n�o te conhe�o mais.
- Olha aqui!
396
00:45:18,967 --> 00:45:21,607
Me chame de Lukas, por favor!
397
00:45:21,835 --> 00:45:24,355
- Miri n�o existe mais.
- Uma pena.
398
00:45:24,434 --> 00:45:28,034
Voc� n�o suporta eu n�o corra
atr�s de voc�! Miri era uma merda!
399
00:45:28,050 --> 00:45:29,890
N�o, n�o era.
400
00:45:31,570 --> 00:45:33,760
Lukas! Vem!
401
00:45:33,872 --> 00:45:35,982
T� vendo! Todos me
acham o m�ximo.
402
00:45:37,651 --> 00:45:40,151
Eles ainda n�o sabem quem voc� �.
403
00:45:42,850 --> 00:45:44,590
N�o! N�o!
404
00:46:09,457 --> 00:46:10,727
N�o!
405
00:46:20,122 --> 00:46:22,102
N�o!
V� embora!
406
00:46:23,326 --> 00:46:26,116
Voc� tem uma vara enfiada no c�!
407
00:46:29,656 --> 00:46:31,406
Fabio, espere!
408
00:46:47,995 --> 00:46:50,465
- Obrigado pela carona.
- De nada.
409
00:46:59,217 --> 00:47:01,317
Qual o seu problema, cara?
410
00:47:10,152 --> 00:47:11,532
Nada.
411
00:47:20,136 --> 00:47:22,586
Ei! Minha jaqueta!
412
00:47:39,876 --> 00:47:42,636
- Minnie Mouse!
- Feliz anivers�rio!
413
00:47:44,835 --> 00:47:49,015
- N�o esquenta. Ele t� sempre atrasado.
- Oi.
414
00:47:49,180 --> 00:47:53,610
- Lukas!
- Miriam, at� que enfim!
415
00:47:53,668 --> 00:47:57,078
- Feliz Anivers�rio!
- Valeu.
416
00:47:57,726 --> 00:48:00,956
- Oi, pai.
- Feliz anivers�rio.
417
00:48:01,188 --> 00:48:03,608
Voc� est� encharcado
de suor. O que foi?
418
00:48:04,939 --> 00:48:09,239
- Lukas, cad� voc�?
- J� volto! Me esperem!
419
00:48:10,214 --> 00:48:11,974
Lukas! Meu celular! Minhas chaves!
420
00:48:12,094 --> 00:48:15,354
Nem mais um passo!
Vou pegar suas coisas! Espere aqui!
421
00:48:16,276 --> 00:48:20,396
- Layla, tire isso agora. Tire!
- Na� quero.
422
00:48:23,460 --> 00:48:26,430
- Cad� as outras coisas?
- Eu escondi.
423
00:48:28,064 --> 00:48:30,374
Lukas, estou cansado disso!
424
00:48:30,481 --> 00:48:34,491
Vamos jogar o jogo da mentirinha.
Lembra que a gente jogava?
425
00:48:36,974 --> 00:48:40,334
- Ent�o, sou seu irm�o ou irm�?
- Meu irm�o.
426
00:48:40,389 --> 00:48:44,069
- Se algu�m perguntar meu nome?
- Lukas. Ele � burro...
427
00:48:44,177 --> 00:48:46,137
Voc� est� me irritando, cara!
428
00:48:47,007 --> 00:48:50,247
- Meu irm�o � burro!
- Verdade, muito burro.
429
00:48:50,297 --> 00:48:52,157
- Sua jaqueta!
- O resto?
430
00:48:52,254 --> 00:48:55,034
- Estou procurando.
- Eu escondi.
431
00:48:55,112 --> 00:48:57,622
- Layla, cad� as coisas dele?
- Eu escondi!
432
00:48:57,711 --> 00:48:59,661
- E quem � voc�?
- Minnie Mouse.
433
00:48:59,735 --> 00:49:02,305
- Isso � chiclete?
- Sim.
434
00:49:02,823 --> 00:49:05,243
- OK.
- Legal.
435
00:49:06,497 --> 00:49:10,197
Me d� seu chiclete.
Vou te mostrar um truque. Cuspa.
436
00:49:16,060 --> 00:49:17,600
- Legal!
- Olha ai!
437
00:49:20,779 --> 00:49:24,029
T� tudo aqui.
vem, tem que ir.
438
00:49:24,078 --> 00:49:25,618
- Ciao, Minnie Mouse.
- N�o!
439
00:49:25,757 --> 00:49:29,057
Faz mais m�gica!
N�o quero que voc� v�!
440
00:49:29,114 --> 00:49:30,494
- Cala a boca!
- Sua burra!
441
00:49:30,610 --> 00:49:32,030
- Sai daqui!
- O que voc� tem?!
442
00:49:32,154 --> 00:49:34,234
- Eu te odeio e seu segredo idiota!
- Cala a boca!
443
00:49:34,370 --> 00:49:37,440
- Lukas � menina! Lukas � menina!
- Cala essa boca!
444
00:49:37,516 --> 00:49:41,036
- N�o fale com ela assim!
- Miri t� mentindo! Ela � ela, n�o ele!
445
00:49:41,094 --> 00:49:46,194
Ningu�m pode saber que ela toma
rem�dio pra virar menino!
446
00:49:46,321 --> 00:49:50,271
� por isso que tenho que mentir e dizer
pra todo mundo que ela � meu irm�o!
447
00:49:50,474 --> 00:49:52,444
T� louca! Pare com isso!
448
00:49:54,291 --> 00:49:56,691
- Voc� enlouqueceu, Miri?
449
00:50:11,038 --> 00:50:12,758
Suma!
450
00:52:08,084 --> 00:52:09,954
S� voc�s dois.
451
00:52:12,649 --> 00:52:16,169
Que pernas grossas voc�
tinha naquela �poca.
452
00:52:51,610 --> 00:52:52,910
Tr�s.
453
00:52:56,483 --> 00:52:58,053
Dois.
454
00:53:02,832 --> 00:53:04,412
um.
455
00:53:34,177 --> 00:53:37,247
- Algo emocionante acontecendo?
- Na verdade, n�o.
456
00:53:37,362 --> 00:53:39,582
- Oi.
- E voc�?
457
00:53:41,371 --> 00:53:45,761
N�o, nada especial.
Vamos fazer algo hoje � noite.
458
00:53:45,821 --> 00:53:48,831
Vem com a gente, Lukas.
Ine me contou tudo.
459
00:53:52,008 --> 00:53:57,288
Voc� e F�bio terminaram. Que imbecil.
Voc� devia t� feliz. S�rio.
460
00:53:58,981 --> 00:54:02,161
Vamos? Voc� vem, Lukas?
461
00:54:02,760 --> 00:54:06,420
- N�o, vou ficar aqui.
- � bom se distrair.
462
00:54:06,664 --> 00:54:08,524
Vem com a gente.
463
00:54:09,733 --> 00:54:14,023
OK, tchau. Me liga se
precisar de algo.
464
00:55:03,772 --> 00:55:05,332
Posso entrar?
465
00:55:08,529 --> 00:55:11,539
- Meu pedido foi rejeitado?
- Sim.
466
00:55:13,411 --> 00:55:14,721
Mas...
467
00:55:16,432 --> 00:55:18,252
Vamos fazer assim.
468
00:55:22,341 --> 00:55:26,051
Ningu�m vai verificar e os
porteiros sabem.
469
00:55:26,964 --> 00:55:28,274
Obrigado.
470
00:55:33,083 --> 00:55:37,973
Mas estou te avisando, l�
n�o � t�o legal quanto aqui.
471
00:55:42,991 --> 00:55:46,221
- O que � isso?
- Aplica��es.
472
00:55:50,252 --> 00:55:52,442
Voc� tem bons m�dicos?
473
00:55:53,897 --> 00:55:55,717
Espero que sim.
474
00:55:58,693 --> 00:56:03,093
- Voc� sabe que sempre pode voltar.
- N�o.
475
00:56:04,659 --> 00:56:06,269
Nunca.
476
00:56:08,773 --> 00:56:10,603
Preciso ir.
477
00:56:12,341 --> 00:56:16,761
O que acha?
Assim ou assim?
478
00:56:20,561 --> 00:56:22,081
Assim.
479
00:56:23,228 --> 00:56:27,808
- Voc� tem um encontro?
- � s�bado � noite.
480
00:57:03,867 --> 00:57:05,277
Quero deixar claro.
481
00:57:05,440 --> 00:57:07,910
N�o curto trans, OK?
482
00:57:08,548 --> 00:57:12,068
- N�o sou uma trans. Eu s�...
- T�, t� bom. Mentira!
483
00:57:12,164 --> 00:57:15,684
Vamos esclarecer umas coisas!
Primeiro, n�o me toque!
484
00:57:15,751 --> 00:57:18,881
E segundo, quem mais sabe?
485
00:57:23,232 --> 00:57:24,882
- Ine?
- Sim.
486
00:57:25,151 --> 00:57:27,761
Quem mais? Sven?
O namorado do Sven?
487
00:57:27,836 --> 00:57:31,636
- N�o, claro que n�o.
- Gra�as. Vamos deixar assim.
488
00:57:32,201 --> 00:57:36,361
- Ningu�m precisa saber que voc� � uma garota!
- N�o sou uma garota!
489
00:57:36,402 --> 00:57:39,842
N�o quero ningu�m tipo o Sven
se engra�ando comigo.
490
00:57:40,670 --> 00:57:42,490
Fechou?
491
00:57:43,451 --> 00:57:45,751
Hey, Lukas! Voc� veio.
492
00:57:47,614 --> 00:57:49,914
- O que ele queria?
- Nada especial.
493
00:57:50,060 --> 00:57:54,630
- Tendo problemas? Acabou?
- N�o � t�o ruim.
494
00:57:54,673 --> 00:57:58,703
- Tipico do Fabio.
- Vamos beber, Lukas.
495
00:57:59,229 --> 00:58:02,999
O mais importante � dizer pra
todo mundo que voc� terminou.
496
00:58:03,104 --> 00:58:04,834
Caso contr�rio, sua
reputa��o j� era.
497
00:58:04,975 --> 00:58:07,745
Encontre outro.
T� cheio de cara ai.
498
00:58:14,240 --> 00:58:16,750
- T� tomando o que?
- Cerveja.
499
00:58:21,213 --> 00:58:23,293
- Cerveja?
- Claro.
500
00:58:24,935 --> 00:58:27,525
- D� licen�a.
- O que voc� acha que tem debaixo do vestido?
501
00:58:29,241 --> 00:58:33,121
- N�o tenho certeza.
- Acha que ele vai mesmo cortar o pau?
502
00:58:33,164 --> 00:58:35,724
- Sim.
- N�o. Voc� n�o pode cortar seu pr�prio pau.
503
00:58:35,859 --> 00:58:40,909
Primeiro eles cortam as bolas
Ent�o puxam as gl�ndulas.
504
00:58:41,931 --> 00:58:47,281
Isso � pra voc�, Fabio?
Te fazer uma buceta? Com os clitoris pequenos?
505
00:58:47,331 --> 00:58:50,591
- Cada um com os seus.
- Pode apostar.
506
00:58:52,165 --> 00:58:55,695
- Se eles soubessem quem
estava do meu lado. Loucura!
507
00:58:59,474 --> 00:59:01,064
Me diz...
508
00:59:01,833 --> 00:59:03,723
Voc� vai ter um pau?
509
00:59:03,838 --> 00:59:06,748
- � possivel?
- Claro que �.
510
00:59:13,640 --> 00:59:15,980
O que voc� tem ai embaixo?
511
00:59:19,587 --> 00:59:24,707
- Voc� consegue engravidar?
- Por que n�o procura na internet?!
512
00:59:24,709 --> 00:59:29,079
- T� bem explicado l�!
- Obrigado. � tudo t�o louco.
513
00:59:31,634 --> 00:59:34,664
O que h� de errado comigo
que nada d� certo?
514
00:59:34,828 --> 00:59:38,668
Por que as coisas n�o d�o certo
pra mim, sem essa merda toda?
515
00:59:38,741 --> 00:59:41,511
O estresse e toda essa loucura?
516
00:59:41,590 --> 00:59:44,970
Por que tudo tem que ser t�o
dif�cil pra mim?
517
00:59:45,043 --> 00:59:48,023
- O que foi?
- Ela n�o sabe se me ama.
518
00:59:48,112 --> 00:59:49,382
Oh...
519
00:59:49,532 --> 00:59:52,632
Voc� n�o precisa pensar.
Voc� sente!
520
00:59:56,975 --> 00:59:59,905
- Voc� se tornou t�o ego�sta.
- O qu�?
521
00:59:59,996 --> 01:00:02,656
Voc� nem t� ouvindo,
Seu babaca!
522
01:00:02,720 --> 01:00:04,640
Se ela diz que n�o sabe,
523
01:00:04,763 --> 01:00:08,653
� ainda melhor que dizer
que n�o te ama.
524
01:00:24,464 --> 01:00:29,834
Eu sou um pobre desconhecido
em viagem.
525
01:00:32,540 --> 01:00:38,250
Viajando sozinho
Por esse mundo.
526
01:00:40,808 --> 01:00:45,928
Embora n�o haja doen�a,
fadiga ou perigo.
527
01:00:49,354 --> 01:00:55,284
Naquele mundo brilhante,
para o qual eu vou.
528
01:00:57,622 --> 01:01:03,332
Vou l� para ver meu pai.
529
01:01:06,446 --> 01:01:12,446
Eu vou l�, n�o mais vagar.
530
01:01:14,590 --> 01:01:19,630
Vou ultrapassar a Jord�nia.
531
01:01:23,184 --> 01:01:28,564
Eu s� indo para casa.
532
01:01:32,516 --> 01:01:38,056
Eu sei que nuvens negras,
v�o se juntar ao meu redor.
533
01:01:41,398 --> 01:01:46,248
Sei que meu caminho
� �rduo e �ngreme.
534
01:01:49,810 --> 01:01:54,820
Mas campos de ouro
jazem diante de mim.
535
01:01:59,699 --> 01:02:04,789
Onde deu redimiu,
devo para sempre dormir.
536
01:04:19,092 --> 01:04:22,342
- Onde vamos hoje?
- Pro lugar italiano.
537
01:04:30,995 --> 01:04:34,495
- Ei, pode limpar meu quarto?
538
01:04:35,340 --> 01:04:39,170
- Quer um avental?
- Hoje n�o.
539
01:04:40,999 --> 01:04:43,639
Pergunta se ele quer
um pouco tamb�m.
540
01:04:45,085 --> 01:04:48,875
Quer macarr�o?
541
01:05:05,985 --> 01:05:08,465
- Voc� est� bem?
- Sim.
542
01:05:08,920 --> 01:05:11,660
- O que � aquilo? O que �?
- N�o � da sua conta.
543
01:05:11,740 --> 01:05:14,930
- O que foi? Por que t� correndo?
- Por qu�? N�o acompanha?
544
01:05:14,972 --> 01:05:16,582
Claro, retardado.
545
01:05:18,070 --> 01:05:20,680
- T� tomando rem�dio?
- D� aqui.
546
01:05:21,015 --> 01:05:23,215
- Te d�o m�sculos?
- Maiores que os seus.
547
01:05:23,298 --> 01:05:26,798
- Me d� aqui.
- N�o, t� louco?
548
01:05:35,412 --> 01:05:36,602
Vamos l�!
549
01:06:52,950 --> 01:06:54,810
Ei, tudo bem?
550
01:06:56,105 --> 01:06:57,275
N�o.
551
01:06:58,695 --> 01:07:00,485
OK, voc�?
552
01:07:04,210 --> 01:07:07,200
Ok, at� mais.
553
01:07:08,862 --> 01:07:12,042
Meu encontro. Tenho
que ir. Tchau.
554
01:07:49,252 --> 01:07:53,222
Eu tava procurando por Ine
Mas n�o acho ela.
555
01:07:56,772 --> 01:07:59,252
Algo terrivel aconteceu.
556
01:08:14,842 --> 01:08:16,792
Homens n�o prestam.
557
01:08:18,314 --> 01:08:20,534
24 mensagens.
558
01:08:20,943 --> 01:08:25,953
Pensei em dar uma olhada
e tinha 24 mensagens.
559
01:08:26,036 --> 01:08:30,866
Estranho, n�? Ele disse que queria
outro celular pro trabalho.
560
01:08:32,213 --> 01:08:34,653
Faz tr�s semanas que t� acontecendo.
561
01:08:35,042 --> 01:08:37,412
Disse que me amava.
562
01:08:37,526 --> 01:08:39,236
Homens n�o prestam.
563
01:08:40,567 --> 01:08:42,587
Esqueci tudo j�.
564
01:08:42,725 --> 01:08:46,355
- Sozinho � muito melhor.
- Com certeza.
565
01:08:46,456 --> 01:08:50,296
- Sem estresse, preocupa��o...
- Estando sozinho.
566
01:08:50,360 --> 01:08:52,110
Estando sozinho!
567
01:08:57,141 --> 01:08:59,521
- Homens n�o prestam.
- F�bio n�o presta.
568
01:08:59,625 --> 01:09:03,805
- E a porra do seu namorado.
- Porra de ex namorado.
569
01:09:14,022 --> 01:09:16,262
Lute, Sven, lute!
570
01:09:16,852 --> 01:09:19,132
- Com voc�!
- Com voc�!
571
01:09:20,640 --> 01:09:23,540
Voc� � muito querido, Lukas.
572
01:10:38,485 --> 01:10:42,485
- Sven, eu n�o posso.
- Claro que pode. Por que n�o?
573
01:10:42,782 --> 01:10:44,712
Porque n�o posso.
574
01:10:44,940 --> 01:10:47,360
- Vamo l�.
- Sven, eu sou trans.
575
01:10:49,477 --> 01:10:52,157
- Trans?
- Transsexual.
576
01:10:56,191 --> 01:10:57,971
Transsexual?
577
01:10:58,138 --> 01:11:02,978
- O qu�? Voc� quer seios?
- N�o, quero me livrar deles.
578
01:11:18,578 --> 01:11:20,268
N�o importa.
579
01:11:21,714 --> 01:11:26,054
- Nunca comi uma trans, vem c�!
- Para! Sai!
580
01:11:26,788 --> 01:11:29,888
- Vou colocar na frente.
- Para! Para!
581
01:11:30,509 --> 01:11:33,619
V� se foder! V� se foder!
582
01:11:33,905 --> 01:11:36,005
Saia agora!
583
01:11:36,619 --> 01:11:38,589
Eu disse n�o!
584
01:11:40,369 --> 01:11:41,939
Vagabunda!
585
01:12:52,584 --> 01:12:54,944
- O que t� fazendo?
- Nada.
586
01:12:56,795 --> 01:12:58,725
T� ocupado?
587
01:12:59,989 --> 01:13:03,989
- N�o. Voc�?
- N�o. Por qu�?
588
01:13:07,278 --> 01:13:09,358
Tenho um neg�cio pra voc�.
589
01:13:10,856 --> 01:13:13,576
Era seu anivers�rio, n�o?
590
01:13:39,688 --> 01:13:43,958
Ok, � de segunda m�o, mas achei
que voc� pudesse usar.
591
01:13:59,082 --> 01:14:02,442
- Bem fraquinho.
- Use aquele.
592
01:14:11,091 --> 01:14:14,441
- Ainda � leve.
- Fa�a de lado.
593
01:14:14,764 --> 01:14:16,654
� para os bra�os?
594
01:14:34,302 --> 01:14:36,482
T� olhando o que? Tr�ceps.
595
01:14:36,777 --> 01:14:38,807
E voc� deveria tamb�m.
596
01:14:50,051 --> 01:14:53,891
Mantenha os ombros retos, ponha
seus cotovelos um pouco pra cima.
597
01:14:53,965 --> 01:14:55,715
- Assim?
- Isso.
598
01:15:03,211 --> 01:15:06,181
Vamos l�. Fa�a mais duas.
599
01:15:07,901 --> 01:15:09,701
Vamos.
600
01:15:16,160 --> 01:15:17,940
Isso � bom.
601
01:15:21,790 --> 01:15:23,290
Nada mal.
602
01:15:49,241 --> 01:15:52,341
N�o s�o uns amores!
603
01:15:53,029 --> 01:15:56,789
- Romeo e Julieta!
- Querem apanhar.
604
01:16:02,631 --> 01:16:04,111
Oh meu Deus!
605
01:16:12,241 --> 01:16:14,151
Fabio, espere!
606
01:16:15,876 --> 01:16:18,716
Merda! Porra!
607
01:16:20,682 --> 01:16:22,002
Merda.
608
01:16:23,895 --> 01:16:27,335
- Tudo bem?
- Sim, tudo bem, Lukas.
609
01:16:27,396 --> 01:16:30,046
- Deixe eu ver.
- Me deixe em paz!
610
01:16:30,513 --> 01:16:34,673
- O que �?
- Miri, voc� me deixa doente como Lukas!
611
01:16:34,705 --> 01:16:38,365
- N�o foi de prop�sto.
- N�o � o que quis dizer. Entendeu?
612
01:16:38,417 --> 01:16:43,637
- Voc� nem ouve ou liga pra mim.
� sempre, trans, trans, trans!
613
01:16:43,673 --> 01:16:48,693
- Desculpa, eu...
- Amigos cuidam um do outro!
614
01:16:48,679 --> 01:16:52,089
Me pergunto se ainda
somos amigos!
615
01:17:20,063 --> 01:17:21,423
Porra!
616
01:17:32,225 --> 01:17:33,815
Fabio, sou eu.
617
01:17:35,448 --> 01:17:39,698
- Fabio, estou cansado de...
- Sim? Al�?
618
01:17:40,704 --> 01:17:44,194
Desculpe. Achei que
o F�bio morasse aqui.
619
01:17:44,560 --> 01:17:48,870
- Sim, ele mora. Quem � voc�?
- Sou Lukas, amigo do Fabio.
620
01:17:50,612 --> 01:17:52,572
Entre, por favor, entre.
621
01:17:52,693 --> 01:17:57,973
- Volto depois.
- N�o, n�o, n�o. Fabio est� em casa. Entre.
622
01:17:59,129 --> 01:18:01,279
Fabio nunca tr�s nenhum amigo aqui.
623
01:18:03,254 --> 01:18:04,864
S� um instante.
624
01:18:24,106 --> 01:18:25,706
- Fabio, eu...
- Sai daqui!
625
01:18:26,676 --> 01:18:29,106
Fabio, n�o sabia que
morava com seus pais!
626
01:18:32,306 --> 01:18:34,336
Nunca mais quero te ver!
627
01:18:36,450 --> 01:18:38,170
- T� cansado de voc�!
- Eu tamb�m.
628
01:18:38,282 --> 01:18:40,122
- Ta bom! �timo ent�o.
- Isso!
629
01:18:53,580 --> 01:18:55,890
- Estou te deletando.
- Deletei voc� tamb�m!
630
01:18:55,978 --> 01:18:57,448
- �timo.
- Isso.
631
01:19:22,643 --> 01:19:24,763
- Valeu.
- De nada.
632
01:19:37,490 --> 01:19:39,640
- Me d� uma tragada?
- Claro.
633
01:19:39,725 --> 01:19:41,175
Valeu.
634
01:21:44,674 --> 01:21:47,884
Ele descobriram sobre mim,
sobre minha situa��o,
635
01:21:49,115 --> 01:21:51,945
Estavam curtindo com minha cara.
636
01:21:52,664 --> 01:21:56,254
Ent�o vou ficar assim.
Uma porcaria assim!
637
01:21:57,536 --> 01:22:00,586
Voc� sabe, n�o quero
continuar assim.
638
01:22:00,922 --> 01:22:03,262
S� quero um tempo.
639
01:22:04,835 --> 01:22:07,105
...ser livre.
640
01:22:18,916 --> 01:22:21,126
Oi . Sou eu.
641
01:22:22,100 --> 01:22:25,380
For�a Chester.
T� aqui por voc�.
642
01:22:28,411 --> 01:22:31,661
Queria poder te ver um dia.
643
01:22:31,740 --> 01:22:35,840
Continue lutando, amigo.
Continue lutando!
644
01:22:42,520 --> 01:22:43,990
Quem t� ai?
645
01:22:53,129 --> 01:22:54,829
Como vai?
646
01:22:59,526 --> 01:23:01,316
E voc�?
647
01:23:07,785 --> 01:23:09,965
Pronto pra uma revanche?
648
01:23:18,095 --> 01:23:20,195
- Vamos.
- Ine, n�o.
649
01:23:22,613 --> 01:23:23,953
Desafiamos voc�.
650
01:23:25,145 --> 01:23:26,845
- Voc� n�o pode.
- Sim, podemos.
651
01:23:26,968 --> 01:23:29,308
- N�o.
- Podemos jogar juntos.
652
01:23:29,423 --> 01:23:32,373
- N�o temos tempo.
- Por favor, amor.
653
01:23:32,444 --> 01:23:35,894
- Mas voc� n�o sabe jogar.
- Quero aprender!
654
01:23:35,993 --> 01:23:38,823
Por favor eu quero ficar.
655
01:23:39,715 --> 01:23:43,105
- Esse � Jacqueline.
- Oi. Eu sou Ine e esse � Lukas.
656
01:23:44,817 --> 01:23:47,057
- Estamos indo.
- Vamos com voc�s.
657
01:23:47,139 --> 01:23:49,609
N�o, amor, por favor.
658
01:23:49,863 --> 01:23:54,153
- Quais s�o os times?
- Quero jogar com um dos meninos,
659
01:23:54,227 --> 01:23:57,567
Porque estou aprendendo,
e � dificil pra mim.
660
01:23:57,603 --> 01:23:59,063
Ok, eu entendo.
661
01:24:00,854 --> 01:24:03,004
- Mas s� um jogo.
- Um jogo.
662
01:24:03,483 --> 01:24:05,173
Um jogo.
663
01:24:10,753 --> 01:24:12,563
Merda.
664
01:24:19,261 --> 01:24:23,721
Isso! Muito bom
� assim que se faz.
665
01:24:24,344 --> 01:24:26,544
- Voc� pode jogar mais uma vez.
- Exato.
666
01:24:28,986 --> 01:24:30,966
Assim mesmo!
667
01:24:32,353 --> 01:24:35,593
- Nao creio!
- Nada mal.
668
01:24:35,691 --> 01:24:40,141
Amor, esse � pra voc�, assim voc�
n�o fica triste por eu se t�o boa.
669
01:24:47,345 --> 01:24:51,645
- Merda.
- T� vendo? Nem sempre voc� ganha.
670
01:25:02,202 --> 01:25:03,662
Merda!
671
01:25:15,975 --> 01:25:17,595
Gracinha, n�?
672
01:25:18,268 --> 01:25:20,898
� muito recente entre
Fabio e eu.
673
01:25:21,471 --> 01:25:25,751
E voc� e o Lukas?
H� quanto tempo t�o juntos?
674
01:25:26,545 --> 01:25:31,145
- N�o estamos juntos.
- Nossa! � seu ex?
675
01:25:31,197 --> 01:25:34,277
N�o. Sou l�sbica.
676
01:25:36,616 --> 01:25:40,156
Meninas, d�o um tempo na conversa.
� sua vez.
677
01:25:44,213 --> 01:25:46,483
- Vencemos!
- Revanche. Revanche.
678
01:25:46,563 --> 01:25:50,123
- Amor, a gente n�o deveria ir?
- S� mais um jogo. Ok, amor?
679
01:25:50,284 --> 01:25:52,174
- Novos times.
- Amor, mais um.
680
01:25:52,260 --> 01:25:56,320
- Ok, novos times. Quem joga comigo?
- Eu!
681
01:31:24,800 --> 01:31:25,550
Revis�o e Legendas:
T
682
01:31:25,551 --> 01:31:26,301
Revis�o e Legendas:
TH
683
01:31:26,302 --> 01:31:27,052
Revis�o e Legendas:
THI
684
01:31:27,053 --> 01:31:27,803
Revis�o e Legendas:
THIG
685
01:31:27,804 --> 01:31:28,554
Revis�o e Legendas:
THIGS
686
01:31:28,555 --> 01:31:29,305
Revis�o e Legendas:
THIGSA
687
01:31:29,306 --> 01:31:29,806
Revis�o e Legendas:
THIGSAN
688
01:31:30,306 --> 01:31:30,806
Revis�o e Legendas:
THIGSAN
689
01:31:31,306 --> 01:31:31,806
Revis�o e Legendas:
THIGSAN
690
01:31:32,306 --> 01:31:32,806
Revis�o e Legendas:
THIGSAN
691
01:31:33,306 --> 01:31:33,806
Revis�o e Legendas:
THIGSAN
51622