Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,719 --> 00:00:19,186
Johnny.
2
00:00:19,219 --> 00:00:20,922
You're still afraid.
3
00:00:20,955 --> 00:00:22,557
Stop it, now. I mean it
4
00:00:27,027 --> 00:00:30,330
They're coming to
get you, Barbara.
5
00:00:30,364 --> 00:00:32,901
Stop it. You're ignorant.
6
00:00:32,934 --> 00:00:35,570
They're coming for you, Barbara.
7
00:00:35,603 --> 00:00:38,506
Stop it. You're
acting like a child.
8
00:00:38,540 --> 00:00:39,741
They're coming for you.
9
00:00:40,909 --> 00:00:43,143
Look, there comes
one of them now.
10
00:00:43,176 --> 00:00:44,378
He'll hear you.
11
00:00:44,411 --> 00:00:46,413
Here he comes now.
I'm getting out of here.
12
00:00:46,446 --> 00:00:47,446
Johnny.
13
00:00:59,827 --> 00:01:02,062
Johnny, help me!
14
00:03:21,334 --> 00:03:22,837
Dude. Where'd you get that?
15
00:03:22,870 --> 00:03:26,541
I got it off this guy
wearing a Lucha Libre mask.
16
00:03:26,574 --> 00:03:27,574
What?
17
00:03:44,659 --> 00:03:45,659
Whoa.
18
00:03:47,260 --> 00:03:48,495
You all good?
19
00:03:50,765 --> 00:03:52,100
Oh, that's you.
20
00:04:57,899 --> 00:04:59,332
Morning.
21
00:06:53,781 --> 00:06:56,617
Hey asshole!
Learn how to drive!
22
00:07:16,003 --> 00:07:19,106
Cellular solutions. Cellular
Solutions, this is Alex.
23
00:07:19,140 --> 00:07:21,876
Cellular Solutions,
this is Alex.
24
00:07:21,909 --> 00:07:23,544
No, we can't send
you a new phone,
25
00:07:23,577 --> 00:07:26,814
but for only $9.99 a month,
I can offer you the extended-
26
00:07:26,847 --> 00:07:29,016
Cellular Solutions,
this is Alex.
27
00:07:29,050 --> 00:07:31,161
No, I didn't say you dropped
your phone in the toilet,
28
00:07:31,185 --> 00:07:33,054
but sometimes that's
a possibility.
29
00:07:34,355 --> 00:07:37,558
Well, no, my
manager's currently unavailable
30
00:07:37,591 --> 00:07:38,859
to assist you at this moment.
31
00:07:38,893 --> 00:07:41,028
So, I guess you're
fucking stuck with me.
32
00:07:42,462 --> 00:07:45,032
I said, I guess you're
fucking stuck with me, Dicky.
33
00:07:46,968 --> 00:07:48,703
What up, bitches?
34
00:07:48,736 --> 00:07:49,971
What the fuck?
35
00:07:50,004 --> 00:07:52,873
- What?
- You're late, again.
36
00:07:52,907 --> 00:07:54,375
Why does it matter?
37
00:07:54,408 --> 00:07:55,609
Nobody's here.
38
00:07:55,643 --> 00:07:56,887
We still have shit to do.
39
00:07:56,911 --> 00:07:58,478
Relax, Vince, too
much stress results
40
00:07:58,512 --> 00:08:02,016
in premature bald-ation.
- Bald-ation isn't a word.
41
00:08:02,049 --> 00:08:03,250
Put these on the rack.
42
00:08:04,885 --> 00:08:07,288
Whatever you
say, Mr. Boss-man.
43
00:08:12,893 --> 00:08:15,629
Oh my God. Look at
her. She's high as fuck.
44
00:08:15,663 --> 00:08:16,764
You're one to talk.
45
00:08:16,797 --> 00:08:18,733
Are you fucking kidding me?
46
00:08:18,766 --> 00:08:20,835
- What?
- How stupid do you think I am
47
00:08:20,868 --> 00:08:23,270
Dude, you're making a
big deal out of nothing.
48
00:08:24,338 --> 00:08:26,607
October, just go home.
49
00:08:30,644 --> 00:08:31,946
What, are you firing me?
50
00:08:34,148 --> 00:08:35,549
Man, fuck this!
51
00:08:35,583 --> 00:08:37,651
I don't need your
stupid fucking job.
52
00:08:37,685 --> 00:08:39,653
Stupid fucking unicorn shirt.
53
00:08:39,687 --> 00:08:41,956
This place fucking sucks anyway
54
00:09:08,849 --> 00:09:10,284
What?
55
00:09:16,791 --> 00:09:18,893
My kid was up all night,
puking his guts out.
56
00:09:18,926 --> 00:09:20,505
I've got to get some
caffeine in my system
57
00:09:20,529 --> 00:09:21,729
or I won't make it to lunch.
58
00:09:21,762 --> 00:09:23,764
Hey, could you back fuck the up?
59
00:09:25,166 --> 00:09:26,333
What?
60
00:09:26,367 --> 00:09:29,703
I can feel you
breathing on my neck
61
00:09:29,737 --> 00:09:31,372
and it is really
grossing me out.
62
00:09:32,573 --> 00:09:34,543
So, will you just give
me some space, please?
63
00:09:38,045 --> 00:09:39,045
Sorry.
64
00:10:02,770 --> 00:10:03,770
Be still.
65
00:10:04,738 --> 00:10:06,373
Such an artistic genius.
66
00:10:06,407 --> 00:10:08,309
What's that? Quiet.
67
00:10:08,342 --> 00:10:09,643
Get some smoke in there.
68
00:10:11,612 --> 00:10:12,713
Dude, what up, guys?
69
00:10:13,848 --> 00:10:15,316
This is so gonna
go in my portfolio.
70
00:10:15,349 --> 00:10:17,118
I don't know about that.
71
00:10:17,151 --> 00:10:18,219
Get my feet in there.
72
00:10:18,252 --> 00:10:19,887
- Okay.
- They like feet.
73
00:10:19,920 --> 00:10:21,322
What the hell
are you guys doing?
74
00:10:21,355 --> 00:10:24,225
I've been selling my
dirty panties online.
75
00:10:24,258 --> 00:10:25,059
What?
76
00:10:25,092 --> 00:10:26,427
- Yeah.
- Why?
77
00:10:26,460 --> 00:10:28,696
Because rich business
jerks pay top dollar
78
00:10:28,729 --> 00:10:30,197
for used panties.
79
00:10:30,231 --> 00:10:31,241
- Seriously?
- Yeah.
80
00:10:31,265 --> 00:10:33,502
You guys are sick.
81
00:10:33,535 --> 00:10:35,836
It's better than selling
overpriced t-shirts
82
00:10:35,870 --> 00:10:37,438
to hipsters for minimum wage.
83
00:10:38,672 --> 00:10:39,850
I like that underwear
though, it's cute.
84
00:10:39,874 --> 00:10:41,408
Thanks Targe.
85
00:10:42,776 --> 00:10:44,513
Dude, you guys.
86
00:10:44,546 --> 00:10:47,047
There's somebody on here
asking for someone to kill him.
87
00:10:47,081 --> 00:10:48,282
Wait, like an assassin?
88
00:10:49,183 --> 00:10:51,553
I don't know. I guess.
89
00:10:51,586 --> 00:10:53,821
Man, there's a lot of fucked
up people in this world.
90
00:10:53,854 --> 00:10:55,389
Yeah.
91
00:10:55,422 --> 00:10:57,462
This guy's probably the
saddest dude in the world.
92
00:11:03,464 --> 00:11:06,433
Wait, are you seriously
responding to that guy?
93
00:11:06,467 --> 00:11:07,677
Yeah. Aren't you a
little bit curious to know
94
00:11:07,701 --> 00:11:09,436
who would post
something like that?
95
00:11:10,639 --> 00:11:11,805
You're disgusting.
96
00:11:13,107 --> 00:11:15,442
I'm disgusting? Okay.
97
00:11:19,079 --> 00:11:21,482
Hey, dude. Do you
mind if I take a bump?
98
00:11:50,844 --> 00:11:52,146
Yeah, I like it.
99
00:13:57,772 --> 00:13:59,684
Hey, you're looking kind
of down. How about a joke?
100
00:13:59,708 --> 00:14:01,810
Why don't Italians like
Jehovah's Witnesses.
101
00:14:02,744 --> 00:14:03,911
I don't know.
102
00:14:03,944 --> 00:14:05,647
They don't like any
fucking witnesses.
103
00:14:37,211 --> 00:14:38,613
Hey, thank you.
104
00:14:39,547 --> 00:14:40,815
Thanks a lot.
105
00:14:58,767 --> 00:15:02,537
All right, you got it, man.
106
00:15:06,006 --> 00:15:09,577
Oh-ho! A
little help, old man.
107
00:15:19,521 --> 00:15:21,054
Can I join you boys?
108
00:15:21,088 --> 00:15:23,424
Yeah. Go ahead.
109
00:15:26,093 --> 00:15:27,961
That was a nice shot, Grandpa.
110
00:15:27,995 --> 00:15:28,897
Hey, this guy's
111
00:15:28,929 --> 00:15:30,632
a fucking beast over here, man.
112
00:15:35,969 --> 00:15:39,306
There you go, you're out!
113
00:15:47,948 --> 00:15:49,950
Ow, you fucking bitch!
114
00:16:27,387 --> 00:16:28,989
Come on, get in the pool.
115
00:16:29,022 --> 00:16:30,457
- Get in the pool.
- Come on.
116
00:16:30,491 --> 00:16:31,693
I can't get wet.
117
00:16:31,726 --> 00:16:33,661
Stephanie, get in
the fucking pool.
118
00:16:33,695 --> 00:16:35,128
Get in the pool.
119
00:16:49,511 --> 00:16:52,680
- Nice hits.
- You're in, wide out.
120
00:16:52,714 --> 00:16:54,248
Get that yellow one over here.
121
00:16:54,281 --> 00:16:56,483
- You got him man.
- He's out, he's out.
122
00:16:56,518 --> 00:16:57,719
Excuse me!
123
00:16:59,554 --> 00:17:02,422
Game's over, time to
go home. Park's closed.
124
00:17:02,456 --> 00:17:04,391
Fuck you, pig.
125
00:17:04,424 --> 00:17:06,761
What did you say, you
little shit? What's your name?
126
00:17:08,228 --> 00:17:09,607
Let's go, Pop.
Let's go, let's go!
127
00:17:09,631 --> 00:17:11,900
Oh, whoa, shit. You
actually said, fuck you, Pig.
128
00:17:15,503 --> 00:17:16,647
Excuse me. Excuse me,
excuse me, excuse me,
129
00:17:16,671 --> 00:17:19,007
excuse me, ladies, little guy.
130
00:17:20,407 --> 00:17:22,309
Are you guests at the hotel?
131
00:17:22,342 --> 00:17:23,845
Yeah.
132
00:17:23,878 --> 00:17:27,114
Okay. Well I just need to
see a little identification.
133
00:17:27,147 --> 00:17:29,551
Okay? It's up your butt
and around the corner.
134
00:17:30,985 --> 00:17:32,462
I need to
see some identification.
135
00:17:32,486 --> 00:17:34,856
Look, I'm not trying
to get fired tonight.
136
00:17:34,889 --> 00:17:37,725
There is no room 69,
so whatever you guys
137
00:17:37,759 --> 00:17:40,193
have been giving her,
don't give her anymore.
138
00:17:40,227 --> 00:17:41,461
- Sir?
- Yes?
139
00:17:41,495 --> 00:17:43,965
Do you treat all of
your guests this way.
140
00:17:43,998 --> 00:17:45,208
Now, that's a very good question
141
00:17:45,232 --> 00:17:46,935
and I'm glad we are
having this dialogue.
142
00:17:46,968 --> 00:17:49,436
The answer is no because
most of my guests
143
00:17:49,469 --> 00:17:50,772
don't swim in their underwear.
144
00:17:50,805 --> 00:17:52,740
Why? Because you like it?
145
00:17:52,774 --> 00:17:53,774
Daddy like-y?
146
00:17:55,610 --> 00:17:56,878
Guys, what?
147
00:17:56,911 --> 00:17:58,388
You know what? My
daddy owns this hotel,
148
00:17:58,412 --> 00:18:00,256
and you're fucking fired
when he finds out about you.
149
00:18:00,280 --> 00:18:02,058
Hey, hey, Jesus Christ.
Ladies, ladies, ladies.
150
00:18:02,082 --> 00:18:04,752
Your daddy should have
bought you some breath mints.
151
00:18:04,786 --> 00:18:06,219
Fuck you! Fuck you!
152
00:18:06,253 --> 00:18:07,956
Never fails, Jesus.
153
00:18:10,390 --> 00:18:12,135
Ain't you supposed to
be at home or something?
154
00:18:12,159 --> 00:18:15,997
You know like a wife,
kids, uncle, nieces.
155
00:18:17,665 --> 00:18:20,501
I don't know. I
couldn't sleep. I guess.
156
00:18:21,869 --> 00:18:24,872
So would you get in
trouble for being up here?
157
00:18:24,906 --> 00:18:27,474
Nah, man, we come
up here all the time.
158
00:18:27,508 --> 00:18:29,176
Nobody ever sees us.
159
00:18:29,209 --> 00:18:30,209
What's he doing?
160
00:18:31,546 --> 00:18:33,982
This shit's about to
be fucking hilarious.
161
00:18:34,882 --> 00:18:37,150
Come on on old man, settle in.
162
00:18:37,184 --> 00:18:39,821
Chicago to the
recycle, fuck you.
163
00:18:39,854 --> 00:18:40,855
Oh my god.
164
00:18:52,834 --> 00:18:54,234
It's like rent the runway.
165
00:18:55,135 --> 00:18:56,135
Oh shit.
166
00:19:16,958 --> 00:19:18,793
You got another one?
167
00:21:59,620 --> 00:22:00,620
Hey.
168
00:22:03,323 --> 00:22:04,323
Hello.
169
00:22:08,796 --> 00:22:10,298
Are you the guy?
170
00:22:13,901 --> 00:22:18,739
Maybe, I'm Alex.
171
00:22:21,509 --> 00:22:22,509
From the internet.
172
00:22:24,545 --> 00:22:25,545
Yeah, I know.
173
00:22:28,348 --> 00:22:30,718
Why are you looking
at me like that?
174
00:22:30,751 --> 00:22:33,154
I don't know. You're
just not what I expected.
175
00:22:34,889 --> 00:22:36,057
What did you expect?
176
00:22:37,692 --> 00:22:39,594
Someone older.
177
00:22:41,963 --> 00:22:42,963
I'm old enough.
178
00:22:44,899 --> 00:22:45,899
Okay.
179
00:22:50,238 --> 00:22:51,539
So how do we proceed?
180
00:22:54,742 --> 00:22:56,443
We can't talk here.
181
00:23:01,048 --> 00:23:03,483
Well, are you coming or what?
182
00:24:09,350 --> 00:24:13,287
You can take your coat off.
183
00:24:22,129 --> 00:24:23,798
I know, it's stupid.
184
00:24:26,801 --> 00:24:27,801
You did this?
185
00:24:29,103 --> 00:24:31,806
- Yeah.
- I like it.
186
00:24:33,507 --> 00:24:35,576
- You don't have to say that.
- I'm not.
187
00:24:36,744 --> 00:24:37,744
It's really good.
188
00:24:40,014 --> 00:24:41,014
Thanks.
189
00:24:43,818 --> 00:24:44,986
You wanna sit down?
190
00:25:08,876 --> 00:25:12,880
So, how do we proceed?
191
00:25:15,683 --> 00:25:18,352
Well, I don't know.
192
00:25:19,520 --> 00:25:21,789
I've never done anything
like this before.
193
00:25:21,822 --> 00:25:23,324
- Obviously.
- Have you?
194
00:25:25,993 --> 00:25:26,993
No.
195
00:25:34,168 --> 00:25:36,203
Can I ask you a question?
- What?
196
00:25:38,172 --> 00:25:39,407
Why are you doing this?
197
00:25:42,309 --> 00:25:43,911
Because I can't do it anymore.
198
00:25:44,812 --> 00:25:46,280
- Do what?
- Any of it?
199
00:25:53,421 --> 00:25:55,423
So, why don't you
just do it yourself?
200
00:25:58,059 --> 00:25:59,059
I've tried.
201
00:25:59,994 --> 00:26:00,994
What is this?
202
00:26:03,831 --> 00:26:05,433
Just some obituaries.
203
00:26:07,068 --> 00:26:12,073
What? Like, you uh, you
cut, you cut all these out.
204
00:26:12,873 --> 00:26:13,873
Yeah.
205
00:26:15,276 --> 00:26:16,777
You wanna see my favorite one?
206
00:26:18,646 --> 00:26:19,646
I guess.
207
00:26:29,490 --> 00:26:30,490
Read it.
208
00:26:32,126 --> 00:26:35,096
Chester McCaffrey, age 83.
209
00:26:36,831 --> 00:26:41,570
He served in the US
Navy from 1945 to 1949.
210
00:26:43,003 --> 00:26:45,673
He was a resident at the North
Halstead Retirement Center.
211
00:26:46,841 --> 00:26:51,345
He vastly enjoyed banana
bread and Miles Davis.
212
00:26:51,378 --> 00:26:53,214
He has no known
surviving family.
213
00:26:58,352 --> 00:26:59,487
That's just sad.
214
00:27:06,093 --> 00:27:07,294
Why do you save these?
215
00:27:13,267 --> 00:27:15,035
I mean, these
people are all dead
216
00:27:17,104 --> 00:27:18,348
and their lives
are just summed up
217
00:27:18,372 --> 00:27:19,840
by a couple of paragraphs.
218
00:27:22,009 --> 00:27:24,245
It seems like the least
I can do is save them.
219
00:27:35,823 --> 00:27:36,823
Um, I
220
00:27:38,993 --> 00:27:39,993
I should go.
221
00:27:41,128 --> 00:27:42,096
- Why?
- No, no, no, no.
222
00:27:42,129 --> 00:27:43,397
This, this was stupid.
223
00:27:44,265 --> 00:27:45,275
Dude. You can't just leave.
224
00:27:45,299 --> 00:27:46,535
I'm sorry. Here.
225
00:27:46,568 --> 00:27:48,570
Um, this is, this is
what I promised you.
226
00:27:51,005 --> 00:27:52,206
Dude!
227
00:27:58,045 --> 00:28:01,348
Hey, wait! Where
are you going?
228
00:28:01,382 --> 00:28:03,117
I've gotta get to a meeting.
229
00:28:03,150 --> 00:28:05,352
A meeting? What the hell dude.
230
00:28:08,422 --> 00:28:09,422
Hey!
231
00:28:10,991 --> 00:28:13,662
Hey!
- I'm sorry, but I fucked up.
232
00:28:13,694 --> 00:28:14,828
I don't give a shit.
233
00:28:14,862 --> 00:28:16,997
You can't just leave.
You saw my face.
234
00:28:17,031 --> 00:28:18,332
So?
235
00:28:18,365 --> 00:28:19,365
So?
236
00:28:21,302 --> 00:28:22,970
Are you a cop?
- No.
237
00:28:23,003 --> 00:28:25,272
I'm not cop. I'm nobody.
238
00:28:29,109 --> 00:28:30,211
I'm coming with you.
239
00:28:33,714 --> 00:28:37,619
Hey, what? No, no. You
are not coming with me.
240
00:28:39,186 --> 00:28:40,730
Whatever, you're probably
just gonna go rat me out
241
00:28:40,754 --> 00:28:43,824
to the cops.
- Seriously, go home.
242
00:28:45,226 --> 00:28:46,628
Ridiculous.
- Screw you.
243
00:28:52,833 --> 00:28:53,833
Asshole.
244
00:29:09,083 --> 00:29:11,852
What the fuck is this?
245
00:29:11,885 --> 00:29:15,222
AA meeting. What's so funny?
246
00:29:15,256 --> 00:29:17,891
Dude, what kind of
suicidal loser goes to AA?
247
00:29:19,093 --> 00:29:21,195
You have to keep
it quiet in here.
248
00:29:24,498 --> 00:29:25,667
What step are you on?
249
00:29:25,700 --> 00:29:28,369
Okay, everyone. Thank
you for coming out.
250
00:29:28,402 --> 00:29:30,605
I'm Jerry and I'm an alcoholic.
251
00:29:30,639 --> 00:29:32,072
Hi, Jerry.
252
00:29:32,106 --> 00:29:35,075
I do see a couple of new faces
out there today and I wanna
253
00:29:35,109 --> 00:29:36,511
welcome you to the group.
254
00:29:36,544 --> 00:29:38,546
All right, let's go
ahead and open up
255
00:29:38,580 --> 00:29:39,813
the floor for discussion.
256
00:29:39,847 --> 00:29:42,149
- I'll go first.
- Oh, go ahead.
257
00:29:42,182 --> 00:29:45,587
Hi. My name is Pearl
and I'm an alcoholic.
258
00:29:45,620 --> 00:29:47,589
Hi, Pearl.
259
00:29:47,622 --> 00:29:49,724
I thank God every day
260
00:29:51,191 --> 00:29:55,162
for giving me the strength
to overcome my addiction.
261
00:29:55,195 --> 00:29:57,732
Before I accepted Jesus
Christ into my heart,
262
00:29:57,766 --> 00:30:00,267
I was powerless
263
00:30:01,335 --> 00:30:02,570
over my sins.
264
00:30:02,604 --> 00:30:05,906
Now, I am powerful
towards life and-
265
00:30:09,009 --> 00:30:12,112
Miss, miss? please
don't interrupt.
266
00:30:12,146 --> 00:30:15,082
This is a group of unbiased
tolerance and understanding.
267
00:30:15,115 --> 00:30:16,518
Why are you laughing?
268
00:30:16,551 --> 00:30:19,621
It's it's okay. You
know, Pearl, just go ahead.
269
00:30:21,055 --> 00:30:24,325
I just wanted to thank
all of you for your support.
270
00:30:24,358 --> 00:30:29,363
Thanks to your help, I'm
now a recovering alcoholic
271
00:30:30,230 --> 00:30:32,900
for the past eight years.
272
00:30:34,401 --> 00:30:35,302
Woo!
273
00:30:35,336 --> 00:30:37,071
I know. A long time.
274
00:30:37,104 --> 00:30:38,104
Wow.
275
00:30:39,674 --> 00:30:41,543
- Miss, miss.
- Way to go, Pearl.
276
00:30:41,576 --> 00:30:44,244
I'm Alex, and I'm an alcoholic.
277
00:30:44,278 --> 00:30:46,781
Hi, Alex.
278
00:30:46,815 --> 00:30:50,451
Okay. So, I have been
sober for almost three months
279
00:30:51,653 --> 00:30:56,390
and until the other
night and I, uh,
280
00:30:57,858 --> 00:31:00,394
I started thinking about all
the things that I can't control
281
00:31:00,427 --> 00:31:02,129
and I fell off the
deep end again.
282
00:31:08,737 --> 00:31:10,104
I'm a coward.
283
00:31:13,006 --> 00:31:18,011
And I drink because I do not
want to feel, you know? I, uh
284
00:31:19,781 --> 00:31:22,282
I, I drink because I
don't want to be alive.
285
00:31:22,316 --> 00:31:23,852
M-miss, you, uh,
286
00:31:23,884 --> 00:31:25,653
You can't smoke in here, please.
287
00:31:27,921 --> 00:31:29,022
Sure thing, Jer.
288
00:31:29,056 --> 00:31:30,416
You cannot smoke in here.
289
00:31:33,093 --> 00:31:34,772
I'm sorry, I'm gonna
have to ask you to leave.
290
00:31:34,796 --> 00:31:37,732
Thank you.
- Okay, okay. Fuck this group.
291
00:31:37,766 --> 00:31:38,833
Fuck you, Jerry.
292
00:31:42,570 --> 00:31:47,007
Fuck You. You pathetic
fucking loser.
293
00:31:47,040 --> 00:31:48,610
I'll be at the bar
across the street
294
00:31:48,643 --> 00:31:49,844
if anyone wants a drink.
295
00:31:51,245 --> 00:31:53,882
Okay. Sometimes,
people aren't ready
296
00:31:55,082 --> 00:31:59,788
to accept this, but
Alex, please continue.
297
00:32:02,389 --> 00:32:03,389
I'm sorry.
298
00:32:06,093 --> 00:32:07,595
I'm, I'm very sorry.
299
00:32:21,341 --> 00:32:22,342
You fucking happy?
300
00:32:23,845 --> 00:32:25,379
You fucking serious
with this shit?
301
00:32:25,412 --> 00:32:27,214
It keeps me going
if I need it to.
302
00:32:28,817 --> 00:32:30,951
So, what? You're never
gonna have a drink again?
303
00:32:32,319 --> 00:32:34,439
I'm just trying to get
through the fucking day, man.
304
00:32:37,391 --> 00:32:38,192
So now, what?
305
00:32:38,225 --> 00:32:39,460
Oh my, now, what?
306
00:32:39,493 --> 00:32:42,229
You had your fun.
So, just go away.
307
00:32:42,262 --> 00:32:43,440
What, are you blowing me off?
308
00:32:43,464 --> 00:32:44,464
Yes. Yes.
309
00:32:46,033 --> 00:32:47,468
Well, fuck, dude.
310
00:32:47,502 --> 00:32:48,302
I mean, I thought we could
hang out or something.
311
00:32:48,335 --> 00:32:49,604
Are you fucking crazy?
312
00:32:49,637 --> 00:32:50,872
No, I'm fucking bored.
313
00:32:54,074 --> 00:32:55,952
Since you were gonna have me
blow your brains out earlier
314
00:32:55,976 --> 00:32:58,045
I figured you didn't
have any other plans.
315
00:32:59,747 --> 00:33:01,448
You were gonna
blow my brains out?
316
00:33:02,884 --> 00:33:06,119
I'm just saying. You
wanna hang out, or what?
317
00:33:13,293 --> 00:33:14,293
What's your name?
318
00:33:15,229 --> 00:33:16,229
October.
319
00:33:18,131 --> 00:33:19,667
- You like pancakes?
- What?
320
00:33:41,221 --> 00:33:42,824
This place is a fucking dump.
321
00:33:42,857 --> 00:33:44,224
I like it.
322
00:33:44,258 --> 00:33:46,093
Yeah. Well it's a shithole.
323
00:33:46,126 --> 00:33:48,362
Have the best blueberry
pancakes in the whole city.
324
00:33:48,395 --> 00:33:50,264
And that sort of
thing impresses you?
325
00:33:52,634 --> 00:33:53,935
You can't smoke in here.
326
00:33:55,135 --> 00:33:57,070
Well, you can't tell
me what to do, Daddy.
327
00:33:57,104 --> 00:33:59,541
You like that? Do you like
when I call you daddy?
328
00:33:59,574 --> 00:34:04,044
No. It's just that you
can't smoke in restaurants
329
00:34:04,077 --> 00:34:05,580
in Chicago anymore.
330
00:34:05,613 --> 00:34:07,047
Since when?
331
00:34:07,080 --> 00:34:08,920
Well, they passed a
law like a long time ago.
332
00:34:08,950 --> 00:34:10,685
There's no smoking
in here, Miss.
333
00:34:12,587 --> 00:34:14,221
You're gonna have
to put it away.
334
00:34:15,122 --> 00:34:16,122
Sure.
335
00:34:20,260 --> 00:34:21,763
Are you ready to order?
336
00:34:21,796 --> 00:34:24,498
Yes. We'll take two orders
of your blueberry pancakes.
337
00:34:24,532 --> 00:34:27,301
And what do you want?
Sausage or bacon?
338
00:34:27,334 --> 00:34:30,203
Who says I want either,
or pancakes for that matter?
339
00:34:30,237 --> 00:34:31,438
She'll take the bacon.
340
00:34:37,210 --> 00:34:38,780
So what do you do?
341
00:34:38,813 --> 00:34:40,048
What do you mean?
342
00:34:40,080 --> 00:34:42,282
I mean, what do you
do with your life?
343
00:34:42,316 --> 00:34:43,785
Like you have a
job or something?
344
00:34:43,818 --> 00:34:47,287
Well, I was going to art
school, but taking a break.
345
00:34:47,321 --> 00:34:49,624
- Why?
- What does it matter?
346
00:34:49,657 --> 00:34:51,091
Oh, I'm sorry.
347
00:34:51,124 --> 00:34:52,903
I'm just trying to initiate
a conversation. I mean,
348
00:34:52,927 --> 00:34:55,095
you're the one who suggested
we should hang out.
349
00:34:58,265 --> 00:35:00,400
I'm taking a break
because I feel like it
350
00:35:01,703 --> 00:35:03,905
I just gotta figure
some shit out.
351
00:35:03,938 --> 00:35:05,448
What? You wanna know
something else about me?
352
00:35:05,472 --> 00:35:07,350
What else do you wanna know?
You wanna know my birthday?
353
00:35:07,374 --> 00:35:09,142
My Zodiac sign?
354
00:35:09,176 --> 00:35:12,013
Maybe favorite sexual position?
355
00:35:12,046 --> 00:35:14,448
Oh my geez, could you just
please not talk like that?
356
00:35:14,481 --> 00:35:16,183
Whatever you want. Daddy.
357
00:35:30,765 --> 00:35:32,700
Do you do this often?
358
00:35:32,734 --> 00:35:34,401
What? Eat
blueberry pancakes
359
00:35:34,434 --> 00:35:35,937
at shitty diners?
360
00:35:35,970 --> 00:35:38,438
No meet strange
men off the internet.
361
00:35:39,641 --> 00:35:41,361
Well, when you put it like that.
362
00:35:42,142 --> 00:35:43,142
I'm just curious.
363
00:35:44,879 --> 00:35:46,824
I didn't know that people
could hire other people
364
00:35:46,848 --> 00:35:49,349
off the internet
to kill them, so.
365
00:35:49,383 --> 00:35:53,186
Well, I was having
a bad couple of days.
366
00:35:54,254 --> 00:35:55,857
Yeah, well, join the club pal.
367
00:35:58,760 --> 00:36:00,260
Why do you wanna die so badly?
368
00:36:01,763 --> 00:36:02,864
I have my reasons.
369
00:36:04,766 --> 00:36:06,501
What, you just
changed your mind?
370
00:36:07,367 --> 00:36:08,367
For now.
371
00:36:14,008 --> 00:36:15,753
You're like, the biggest
psycho I've ever met.
372
00:36:15,777 --> 00:36:17,578
Says the girl with
the purple hair.
373
00:36:19,781 --> 00:36:22,116
- I like my purple hair.
- It's a look.
374
00:36:24,284 --> 00:36:25,284
It's a good look.
375
00:36:26,219 --> 00:36:27,722
October, this is bad.
376
00:36:28,790 --> 00:36:30,024
Really weird.
377
00:36:30,058 --> 00:36:31,200
So what are you doing, now?
378
00:36:31,224 --> 00:36:32,392
Do you want some company?
379
00:36:32,426 --> 00:36:33,837
Why do you want
to hang out with me?
380
00:36:33,861 --> 00:36:35,039
Look, if you
don't want me to hang around,
381
00:36:35,063 --> 00:36:36,063
just say so.
382
00:36:37,264 --> 00:36:38,398
No, it's okay.
383
00:36:47,108 --> 00:36:51,813
Here. We're gonna have to
get you a heavier coat.
384
00:36:53,346 --> 00:36:54,582
Yeah. Thanks.
385
00:37:04,859 --> 00:37:09,864
Whoa. So are you a
serial killer or?
386
00:37:10,598 --> 00:37:12,133
No. Just divorced.
387
00:37:14,902 --> 00:37:16,303
How long were you married?
388
00:37:17,237 --> 00:37:18,806
I'd rather not talk about it.
389
00:37:20,775 --> 00:37:22,677
So, she got everything, huh?
390
00:37:22,710 --> 00:37:24,779
I don't need all
that stuff around me.
391
00:37:24,812 --> 00:37:26,614
Kind of looks
like you got robbed.
392
00:37:26,647 --> 00:37:28,049
How do you live like this?
393
00:37:28,082 --> 00:37:29,082
It suits me.
394
00:37:33,688 --> 00:37:34,689
Dude. Holy shit!
395
00:37:34,722 --> 00:37:35,722
Oh no.
396
00:37:57,812 --> 00:37:58,812
This is for you.
397
00:38:04,384 --> 00:38:05,820
What is it?
398
00:38:05,853 --> 00:38:07,722
It's a prehistoric,
mutated lizard.
399
00:38:09,157 --> 00:38:11,726
The horns on his face
are for self defense.
400
00:38:13,928 --> 00:38:14,928
Thanks.
401
00:38:19,299 --> 00:38:20,601
Why do you have all these?
402
00:38:22,570 --> 00:38:23,938
I saved them for my kids.
403
00:38:25,773 --> 00:38:28,609
- You have kids?
- Mm-hmm.
404
00:38:28,643 --> 00:38:30,077
- How many?
- Two.
405
00:38:31,512 --> 00:38:32,512
Boys or girls?
406
00:38:34,849 --> 00:38:36,818
I have a boy, and I have a girl.
407
00:38:39,486 --> 00:38:40,655
What are their names?
408
00:38:42,657 --> 00:38:46,661
My son's name is Kyle and
my daughter's name is June.
409
00:38:46,694 --> 00:38:48,461
She was named after
a month, like me.
410
00:38:48,495 --> 00:38:49,495
Yep.
411
00:38:51,999 --> 00:38:53,301
Do they like you?
412
00:38:53,333 --> 00:38:55,069
What kind of question is that?
413
00:38:55,102 --> 00:38:56,336
I don't know.
414
00:38:57,839 --> 00:38:59,674
Most kids hate their parents.
415
00:38:59,707 --> 00:39:00,707
I hated mine.
416
00:39:04,278 --> 00:39:07,480
Well, I think June
is still on the fence.
417
00:39:12,086 --> 00:39:13,353
Kyle will always hate me.
418
00:39:21,329 --> 00:39:22,329
Let's go.
419
00:39:26,801 --> 00:39:29,937
- So, where are we going?
- You ask a lot of questions.
420
00:39:30,838 --> 00:39:31,949
Well, I just wanna make sure
421
00:39:31,973 --> 00:39:32,874
you're not a murderer
or something.
422
00:39:32,907 --> 00:39:35,042
No-one's forcing you to come.
423
00:39:35,076 --> 00:39:36,811
So, say you're not a murderer.
424
00:39:36,844 --> 00:39:39,013
- Seriously?
- Yeah. Say it.
425
00:39:39,046 --> 00:39:41,816
I'm not a murderer. All right?
426
00:39:43,885 --> 00:39:44,885
Was that so hard?
427
00:40:18,686 --> 00:40:20,254
You have any like,
gum or anything?
428
00:40:20,288 --> 00:40:22,390
- Holy shit!
- Hey, hey, hey, hey!
429
00:40:22,455 --> 00:40:24,125
Dude, you have a fucking gun.
430
00:40:24,158 --> 00:40:26,193
You have a fucking
gun. You're a murderer.
431
00:40:26,227 --> 00:40:28,095
No, I'm not a murderer.
432
00:40:28,129 --> 00:40:29,697
Then. Why are
you packing heat?
433
00:40:29,730 --> 00:40:30,730
Are you in a gang?
434
00:40:32,066 --> 00:40:34,135
Are you in a gang like old
dudes that do drive-bys
435
00:40:34,168 --> 00:40:36,070
at rival nursing homes and shit?
436
00:40:36,103 --> 00:40:37,103
Cute.
437
00:40:45,212 --> 00:40:47,447
So, is that how you
tried to kill yourself?
438
00:40:51,484 --> 00:40:55,289
Oh. Fuck, dude.
439
00:40:55,323 --> 00:40:56,323
Yep.
440
00:41:07,501 --> 00:41:09,837
How old are you?
441
00:41:11,672 --> 00:41:14,508
How old do you think I am?
442
00:41:14,542 --> 00:41:16,711
I don't
know. Like, 50.
443
00:41:18,179 --> 00:41:19,179
- Really?
- What?
444
00:41:21,716 --> 00:41:22,783
I'm 45.
445
00:41:24,518 --> 00:41:26,387
No shit, really?
446
00:41:27,555 --> 00:41:29,623
What? Why is that so shocking?
447
00:41:29,657 --> 00:41:32,293
Just, I don't know.
It just sounds old.
448
00:41:33,694 --> 00:41:34,695
Well, it is.
449
00:41:38,632 --> 00:41:40,334
You don't really look that old.
450
00:41:40,368 --> 00:41:41,569
Yes I do.
451
00:41:41,602 --> 00:41:43,571
No. I mean, you
could pass for like,
452
00:41:43,604 --> 00:41:44,739
I don't know, like 35.
453
00:41:48,142 --> 00:41:49,142
Thank you.
454
00:42:03,257 --> 00:42:04,859
Where, where are we?
455
00:42:06,427 --> 00:42:09,964
Huh. October, just
wait here for a minute.
456
00:42:09,997 --> 00:42:11,432
I'll be right back.
457
00:42:34,188 --> 00:42:36,791
- What are you doing here?
- Hey, could I see June?
458
00:42:38,059 --> 00:42:40,561
Alex, I, I can't
do this again, okay?
459
00:42:40,594 --> 00:42:42,663
You just can't keep
showing up here like this.
460
00:42:42,696 --> 00:42:44,498
Please? I, I just,
just wanna say hello.
461
00:42:44,533 --> 00:42:46,300
Yeah, it's not gonna happen.
462
00:42:46,333 --> 00:42:47,333
Come on, Sara.
463
00:42:48,335 --> 00:42:49,737
What do you expect me to do?
464
00:42:49,770 --> 00:42:51,305
Well, just gimme a chance.
465
00:42:51,338 --> 00:42:54,975
I've given you a chance. I've
given you a million chances.
466
00:42:55,009 --> 00:42:56,610
Okay? All right.
467
00:42:56,644 --> 00:42:57,745
Look, give her this.
468
00:43:00,214 --> 00:43:02,216
- Alex.
- Please, Sara, come on.
469
00:43:02,249 --> 00:43:04,318
Give it to her. Just, you
don't even gotta tell her
470
00:43:04,351 --> 00:43:05,351
it's from me.
471
00:43:08,289 --> 00:43:09,990
- You have to go. Okay?
- Okay.
472
00:43:29,210 --> 00:43:30,210
Fuck it.
473
00:43:40,354 --> 00:43:42,423
Oh no, no. You
can't smoke in here.
474
00:43:43,757 --> 00:43:46,794
- Why not?
- Because I said so.
475
00:43:46,827 --> 00:43:47,928
Oh, okay.
476
00:43:47,962 --> 00:43:49,497
- I mean it.
- Oh, come on, dude.
477
00:43:50,764 --> 00:43:53,134
Look, I'm not even
bothering you.
478
00:43:53,167 --> 00:43:55,970
Oh, hey, asshole. What the fuck?
479
00:43:56,003 --> 00:43:58,772
It's a nasty habit.
You should quit.
480
00:43:58,806 --> 00:44:00,674
You should stop
telling me what to do.
481
00:44:14,255 --> 00:44:16,924
Who was that woman?
482
00:44:18,959 --> 00:44:20,861
So, what? You're not
talking to me now.
483
00:44:21,795 --> 00:44:23,030
I don't feel like talking.
484
00:44:25,332 --> 00:44:26,400
Was that your wife?
485
00:44:27,536 --> 00:44:29,870
- Ex-wife.
- What's her name.
486
00:44:29,904 --> 00:44:32,473
Fuck! Why do you ask so
many goddamn questions?
487
00:44:34,609 --> 00:44:35,577
Let me out of the car.
488
00:44:35,610 --> 00:44:37,111
- What?
- Let me out!
489
00:44:37,144 --> 00:44:39,413
No, I'm not gonna let you
out on the side of the road.
490
00:44:39,446 --> 00:44:40,657
I can find my own
way home. Thank you.
491
00:44:40,681 --> 00:44:43,050
Will you stop it?
You're not getting out.
492
00:44:44,619 --> 00:44:47,054
- Well then, let me drive.
- Why.
493
00:44:47,087 --> 00:44:49,323
Either let me outta
the car, or let me drive.
494
00:45:01,769 --> 00:45:04,104
Oh my God. What the
hell are you doing?
495
00:45:04,138 --> 00:45:05,540
Whoa.
496
00:45:05,574 --> 00:45:06,473
Driving.
497
00:45:06,508 --> 00:45:08,677
Well, you drive like shit.
498
00:45:19,787 --> 00:45:20,787
Where are we going?
499
00:45:22,456 --> 00:45:24,124
I need to take
care of something.
500
00:45:31,666 --> 00:45:33,934
- Come on.
- What are we doing?
501
00:45:33,968 --> 00:45:36,036
Why do you ask so
many goddamn questions?
502
00:45:36,070 --> 00:45:38,172
- Should I be worried?
- Probably.
503
00:45:43,143 --> 00:45:44,143
Okay.
504
00:45:47,582 --> 00:45:48,792
Aren't you a little bit too old
505
00:45:48,816 --> 00:45:51,285
to be hanging out with
my 24-year-old daughter.
506
00:45:52,152 --> 00:45:53,320
Oh.
507
00:45:53,354 --> 00:45:55,690
Leave him alone.
He's a friend.
508
00:45:55,724 --> 00:45:56,724
Okay.
509
00:45:57,424 --> 00:45:58,926
Good to see you too, Mother.
510
00:46:01,061 --> 00:46:03,364
So, what is this shit
about dropping out?
511
00:46:05,600 --> 00:46:06,900
What are you talking about?
512
00:46:06,934 --> 00:46:08,345
You got a letter
from the Government
513
00:46:08,369 --> 00:46:10,739
demanding repayment of
the grant they gave you
514
00:46:10,771 --> 00:46:12,540
because you didn't
complete the semester.
515
00:46:12,574 --> 00:46:14,050
What, are you going
through my mail?
516
00:46:14,074 --> 00:46:16,711
It was addressed to me,
as your legal guardian.
517
00:46:16,745 --> 00:46:18,279
Don't flatter yourself, Betty.
518
00:46:18,312 --> 00:46:19,547
You're not my guardian.
519
00:46:19,581 --> 00:46:21,248
Why didn't you tell
me you dropped out?
520
00:46:21,282 --> 00:46:22,916
I didn't drop out.
521
00:46:22,950 --> 00:46:24,385
I'm just taking a break.
522
00:46:24,418 --> 00:46:28,188
Well, as far as the United
States Government is concerned,
523
00:46:28,222 --> 00:46:29,691
you're a dropout!
524
00:46:40,000 --> 00:46:41,235
What are you looking for?
525
00:46:42,369 --> 00:46:43,614
Savings my sick
Grandma Lilly gave me.
526
00:46:43,638 --> 00:46:45,839
What the fuck did
you do with them?
527
00:46:45,873 --> 00:46:46,874
I sold them.
528
00:46:53,013 --> 00:46:54,014
You what?
529
00:46:54,048 --> 00:46:55,048
I sold them.
530
00:46:57,084 --> 00:46:59,286
Those weren't yours to sell.
531
00:46:59,320 --> 00:47:03,190
Well, when you write a $300
check of mine in your name,
532
00:47:03,223 --> 00:47:04,592
I figure you owe me.
533
00:47:04,626 --> 00:47:07,494
God dammit, Betty.
I fucking need those.
534
00:47:07,529 --> 00:47:10,831
Why, to go and get high?
That is not how I raised you.
535
00:47:10,864 --> 00:47:13,033
No, you raised me to be a
pathetic, fall-down drunk.
536
00:47:13,067 --> 00:47:14,134
I just didn't follow-
537
00:47:21,141 --> 00:47:22,876
You couldn't hurt
me if you tried.
538
00:47:30,217 --> 00:47:31,519
What is with you, man?
539
00:48:02,751 --> 00:48:05,452
Do you wanna talk
about anything?
540
00:48:08,322 --> 00:48:10,991
There's nothing to talk about.
541
00:48:13,093 --> 00:48:15,162
Yeah. It's really
hard to be a parent.
542
00:48:16,230 --> 00:48:17,708
What are you
actually defending her?
543
00:48:17,732 --> 00:48:19,868
No, no, I am not.
544
00:48:23,505 --> 00:48:27,441
I'm just, I'm just
saying that uh, sometimes
545
00:48:27,474 --> 00:48:28,777
it's really, really hard.
546
00:48:30,411 --> 00:48:33,247
I mean, as a parent,
you're supposed to have
547
00:48:33,280 --> 00:48:37,752
all of the answers
and most of the time,
548
00:48:37,786 --> 00:48:40,755
you're just as clueless as
your kids, if not, more.
549
00:48:40,789 --> 00:48:42,189
She's not really a parent.
550
00:48:43,758 --> 00:48:46,126
She's a crazy lady I was
forced to be raised by.
551
00:48:48,630 --> 00:48:50,230
She's only happy when I fuck up.
552
00:48:51,965 --> 00:48:53,501
That's how my old man was.
553
00:48:55,969 --> 00:48:56,969
How so?
554
00:49:00,007 --> 00:49:02,844
He just loved to tell
me how I was always
555
00:49:02,877 --> 00:49:04,978
wrong about everything.
556
00:49:07,281 --> 00:49:08,683
He was a big military guy.
557
00:49:09,950 --> 00:49:12,953
Thought it was our duty
to serve our country.
558
00:49:14,756 --> 00:49:17,057
He was pissed off when
I didn't join The Army.
559
00:49:18,459 --> 00:49:20,170
And then he spent the
rest of his life thinking
560
00:49:20,194 --> 00:49:21,261
I was a coward.
561
00:49:23,397 --> 00:49:24,933
I think I see, he was right.
562
00:49:30,505 --> 00:49:31,715
Well, at least
you can do something
563
00:49:31,739 --> 00:49:33,006
different with your kids.
564
00:49:47,689 --> 00:49:48,857
You wanna go to the movies?
565
00:49:48,890 --> 00:49:50,300
Possibly take all the racket.
566
00:49:50,324 --> 00:49:52,426
Those, those things smashing
through the windows.
567
00:49:52,459 --> 00:49:53,704
Well you're her father.
568
00:49:53,728 --> 00:49:55,506
If you're stupid enough
to go die on that trap,
569
00:49:55,530 --> 00:49:57,632
That's your business. However,
I am not stupid enough
570
00:49:57,665 --> 00:50:00,033
to follow you. It is
tough for the kid.
571
00:50:00,067 --> 00:50:01,503
That old man is so stupid.
572
00:50:02,670 --> 00:50:04,572
Now, get the hell
down in the cellar.
573
00:50:04,606 --> 00:50:06,526
You can be the boss down
there. I'm boss up here.
574
00:50:13,347 --> 00:50:15,048
You know, I want to
open this door again.
575
00:50:15,082 --> 00:50:17,719
I mean it. Mr. Cooper,
with your help, we can-
576
00:50:17,752 --> 00:50:18,953
With my help?
577
00:50:18,987 --> 00:50:21,288
Let him go, man.
His mind is made up.
578
00:50:21,321 --> 00:50:22,322
Just let him go.
579
00:50:25,727 --> 00:50:27,337
Do you ever wonder what
your life would be like
580
00:50:27,361 --> 00:50:30,330
if you never got
married or had kids.
581
00:50:31,966 --> 00:50:36,938
Yeah, but that kind of thinking
doesn't get me anywhere.
582
00:50:43,578 --> 00:50:45,412
Can we go somewhere?
583
00:50:45,445 --> 00:50:46,581
I wanna show you something.
584
00:50:46,614 --> 00:50:48,516
- Where.
- It's a surprise.
585
00:50:49,984 --> 00:50:50,984
Come on.
586
00:50:59,794 --> 00:51:01,261
Why'd you bring me here?
587
00:51:04,498 --> 00:51:06,099
Where I go when I need to cry.
588
00:51:09,269 --> 00:51:10,772
What is it about this place?
589
00:51:14,241 --> 00:51:15,241
I don't know.
590
00:51:17,311 --> 00:51:21,181
I guess that I like that no
one can hear me over the sound
591
00:51:21,214 --> 00:51:23,017
of the waves crashing and...
592
00:51:24,752 --> 00:51:27,855
- And what?
- Nothing. It's stupid.
593
00:51:27,889 --> 00:51:30,558
I believe we've passed
that portion of the evening.
594
00:51:37,999 --> 00:51:39,634
I guess it makes me feel better
595
00:51:41,936 --> 00:51:44,706
knowing that my
tears hit the water
596
00:51:46,139 --> 00:51:50,878
and become something bigger.
Told you it was stupid.
597
00:51:51,779 --> 00:51:52,947
I don't think it's stupid.
598
00:51:52,981 --> 00:51:54,461
I think it's actually
quite beautiful.
599
00:52:02,255 --> 00:52:04,659
Tell me something no-one
else knows about you.
600
00:52:13,601 --> 00:52:16,336
I uh, tried to kill myself
the other night with that gun
601
00:52:16,370 --> 00:52:17,437
you found in my car
602
00:52:20,508 --> 00:52:21,676
at this exact spot.
603
00:52:26,246 --> 00:52:27,246
Are you serious?
604
00:52:28,116 --> 00:52:29,651
Kind of hard to believe, huh?
605
00:52:32,854 --> 00:52:34,187
What happened?
606
00:52:34,221 --> 00:52:35,857
Same thing that always happens.
607
00:52:38,893 --> 00:52:41,062
I couldn't bring myself
to pull the trigger.
608
00:52:42,930 --> 00:52:46,567
When I was 14. I um, I
swallowed a bottle of pills
609
00:52:46,601 --> 00:52:49,236
that I found in my
mom's medicine cabinet.
610
00:52:49,269 --> 00:52:50,269
You did that?
611
00:52:53,574 --> 00:52:54,809
Yeah, I don't know why.
612
00:52:57,845 --> 00:53:00,380
I just remember
flashes of things.
613
00:53:04,719 --> 00:53:08,455
There was an ambulance that
came to my house and I remember
614
00:53:08,488 --> 00:53:13,493
these coarse fingers
holding my mouth open.
615
00:53:14,227 --> 00:53:15,328
They pumped my stomach.
616
00:53:18,198 --> 00:53:19,667
You dunno why you did that?
617
00:53:21,268 --> 00:53:24,572
I don't know. Bored, I guess.
618
00:53:29,309 --> 00:53:31,344
You sure do seem
to get bored a lot.
619
00:53:34,782 --> 00:53:35,782
Yeah.
620
00:53:37,685 --> 00:53:38,685
You bored now?
621
00:53:42,355 --> 00:53:44,792
I don't know what I am now.
622
00:54:01,642 --> 00:54:03,002
Cold. That's what I am.
- You cold?
623
00:54:12,086 --> 00:54:13,688
What is this?
624
00:54:13,721 --> 00:54:15,823
It's a party, dumb-ass.
625
00:54:15,857 --> 00:54:18,860
Uh-uh. Nope. I
shouldn't be here.
626
00:54:18,893 --> 00:54:20,838
Oh, come on, dude. Chill
out. It's gonna be fine.
627
00:54:20,862 --> 00:54:22,764
No, I, I gotta go to
work tomorrow morning.
628
00:54:22,797 --> 00:54:23,998
I gotta take off.
629
00:54:24,031 --> 00:54:26,366
Relax. Take your
coat off. Chill out.
630
00:54:26,399 --> 00:54:27,568
Let's have some fun.
631
00:54:27,602 --> 00:54:28,602
October!
632
00:54:34,441 --> 00:54:35,710
It's my birthday.
633
00:54:36,811 --> 00:54:38,445
- Happy birthday.
- Thank you.
634
00:54:40,581 --> 00:54:43,283
Who's, who's that?
- It's Alex.
635
00:54:45,253 --> 00:54:49,223
Oh!
636
00:54:49,257 --> 00:54:50,257
Mwah!
637
00:54:51,291 --> 00:54:53,326
You're welcome.
638
00:54:53,360 --> 00:54:55,797
- Happy birthday, Stephanie.
- Thank you.
639
00:54:55,830 --> 00:54:59,200
It's Stephanie's birthday!
640
00:55:00,400 --> 00:55:02,770
We'll see you later.
Happy birthday, Steph.
641
00:55:02,804 --> 00:55:04,272
Yo, what's good?
642
00:55:04,304 --> 00:55:05,682
You make it to Coffin's
show last night?
643
00:55:05,706 --> 00:55:07,374
No, I got a little distracted.
644
00:55:07,407 --> 00:55:09,610
My God. He's brilliant
since his mom died.
645
00:55:11,145 --> 00:55:16,150
So, in my dream, I was
like ninja warrior, princess.
646
00:55:17,585 --> 00:55:21,889
And I had to, I had to fight
to protect my red balloon
647
00:55:23,524 --> 00:55:26,160
Because of the whole reality.
648
00:55:26,194 --> 00:55:30,665
What's up, man? You
came with October, right?
649
00:55:30,698 --> 00:55:33,935
The hardest part, raging.
650
00:55:33,968 --> 00:55:36,103
Yo, who's that
guy you came with?
651
00:55:36,137 --> 00:55:39,140
I don't know.
He's just a friend.
652
00:55:44,477 --> 00:55:46,948
Living out that
daddy fantasy for real, huh?
653
00:55:46,981 --> 00:55:48,583
I mean?
654
00:55:48,616 --> 00:55:50,885
Fuck you guys.
What, are you jealous?
655
00:55:50,918 --> 00:55:52,887
What the fuck's wrong with you?
656
00:55:52,920 --> 00:55:55,857
Nothing. I just, I don't
feel like, I don't know.
657
00:55:55,890 --> 00:55:57,225
I'm not in it tonight.
658
00:56:00,127 --> 00:56:01,127
See you guys later.
659
00:56:02,763 --> 00:56:03,865
Where are you going?
660
00:56:21,182 --> 00:56:23,551
So, how'd you and October meet?
661
00:56:23,584 --> 00:56:26,754
We just, we just met
recently at the record store.
662
00:56:26,787 --> 00:56:29,891
Oh, so you're at a
party with her now?
663
00:56:29,924 --> 00:56:30,924
Yeah, I guess.
664
00:56:32,392 --> 00:56:34,795
So, what are your
intentions with her?
665
00:56:37,464 --> 00:56:38,666
What do you mean?
666
00:56:38,699 --> 00:56:41,235
I mean, what do
you wanna do to her?
667
00:56:43,403 --> 00:56:46,741
Well, I don't intend
to do anything to her.
668
00:56:51,279 --> 00:56:52,780
Just so you know, I know her.
669
00:56:52,813 --> 00:56:53,991
In fact, I know her very well.
670
00:56:54,015 --> 00:56:56,550
October can get confused
in life sometimes.
671
00:56:56,584 --> 00:56:58,061
And what she doesn't need
is someone coming in and
672
00:56:58,085 --> 00:57:00,230
manipulating her to do things
that she doesn't need to be
673
00:57:00,254 --> 00:57:02,156
doing, you know?
674
00:57:02,189 --> 00:57:04,592
Well, I'm not manipulating
her to do anything.
675
00:57:05,760 --> 00:57:07,004
And as a friend, maybe
you should give her
676
00:57:07,028 --> 00:57:08,095
a little more credit.
677
00:57:09,397 --> 00:57:11,632
Yeah. I'll do that.
678
00:57:19,240 --> 00:57:21,275
- Nice to meet you.
- Sir.
679
00:57:47,635 --> 00:57:49,469
Oh my God. Oh, fuck!
680
00:57:49,503 --> 00:57:51,272
Oh, what?
681
00:57:51,305 --> 00:57:53,741
Oh, fuck! I'm late for work.
682
00:57:53,774 --> 00:57:56,410
- So?
- I can't be late for work.
683
00:57:57,912 --> 00:57:58,980
I'll call you later.
684
00:58:01,882 --> 00:58:02,882
Bye.
685
00:58:09,590 --> 00:58:11,993
Yes, ma'am, and
have a great day.
686
00:58:16,063 --> 00:58:17,063
Hey, Alex.
687
00:58:19,233 --> 00:58:21,435
Could you join me in
my office for a minute?
688
00:58:49,330 --> 00:58:50,331
So, what's going on?
689
00:58:51,265 --> 00:58:52,265
What do you mean?
690
00:58:53,134 --> 00:58:54,174
Why you were late today?
691
00:58:54,201 --> 00:58:56,070
Oh yeah.
692
00:58:56,103 --> 00:58:57,138
I'm sorry about that.
693
00:58:58,973 --> 00:58:59,973
What happened?
694
00:59:01,642 --> 00:59:03,744
Nothing. I mean,
I just overslept.
695
00:59:06,414 --> 00:59:07,948
- Overslept.
- Yep.
696
00:59:09,550 --> 00:59:11,028
Is there something
you wanna tell me?
697
00:59:11,052 --> 00:59:12,219
- Nope.
- You sure?
698
00:59:14,722 --> 00:59:16,600
If you got something to
say, you should just say it.
699
00:59:16,624 --> 00:59:19,660
This is all just
very familiar, Alex.
700
00:59:19,693 --> 00:59:21,228
What's that, Patrick?
701
00:59:21,262 --> 00:59:23,931
You, showing up late
to work oversleeping.
702
00:59:23,964 --> 00:59:26,535
If you don't remember, we've
had this problem before.
703
00:59:26,567 --> 00:59:29,804
Hey, uh. Yeah. But today is
not like those other times.
704
00:59:29,837 --> 00:59:32,273
Yeah. I've heard
that before too.
705
00:59:32,306 --> 00:59:35,544
I'm sorry. Man, I overslept.
These things happen.
706
00:59:35,576 --> 00:59:37,311
They seem like they
happen to you a lot.
707
00:59:37,344 --> 00:59:39,680
Man, you're blowing this
thing way out of proportion.
708
00:59:39,713 --> 00:59:41,816
I stuck my neck on
the line for you before,
709
00:59:41,849 --> 00:59:44,919
because you promised me you had
your problems under control.
710
00:59:44,952 --> 00:59:46,696
You looked at me straight
in my face and you told me
711
00:59:46,720 --> 00:59:48,465
I wasn't gonna have to
deal with this anymore.
712
00:59:48,489 --> 00:59:51,358
I was late. It's
a one-time thing.
713
00:59:51,392 --> 00:59:52,392
I'm not drunk.
714
00:59:54,228 --> 00:59:55,496
I haven't been drinking.
715
00:59:55,530 --> 00:59:58,099
Yeah. Well, this
is how it starts.
716
00:59:58,132 --> 01:00:00,768
Next thing I know, you're not
showing up to work for days
717
01:00:00,801 --> 01:00:04,071
and I got your wife
calling me, the police.
718
01:00:04,105 --> 01:00:05,507
This is an office, Alex.
719
01:00:05,540 --> 01:00:07,485
This is a place of business,
and I don't have time
720
01:00:07,509 --> 01:00:09,376
for any more excuses.
721
01:00:09,410 --> 01:00:12,780
Listen, I know things
have been rough
722
01:00:12,813 --> 01:00:14,415
since you and Sara separated.
723
01:00:15,616 --> 01:00:17,952
I can't even fathom what
you had to go through,
724
01:00:17,985 --> 01:00:21,922
the devastation of
losing a child like that.
725
01:00:21,956 --> 01:00:24,725
Kyle was too young to have
had to go through any of that.
726
01:00:26,494 --> 01:00:31,198
Don't you ever say his
name? You know nothing.
727
01:00:33,267 --> 01:00:34,735
I'm sorry, Alex.
728
01:00:34,768 --> 01:00:37,471
You couldn't even possibly
imagine what it feels like to
729
01:00:37,506 --> 01:00:38,506
watch your son
730
01:00:41,408 --> 01:00:43,077
just wither away.
731
01:00:43,110 --> 01:00:44,945
Be powerless to do
anything about it.
732
01:00:48,949 --> 01:00:50,918
You spare me the
fucking pep talk, yeah?
733
01:00:53,220 --> 01:00:56,891
Well, despite everything
there comes a point
734
01:00:56,924 --> 01:00:59,994
when enough is enough. We're
gonna have to let you go.
735
01:01:02,863 --> 01:01:05,600
No, you can't.
You can't fire me.
736
01:01:06,700 --> 01:01:08,102
Patrick, I need this job.
737
01:01:08,135 --> 01:01:11,338
I'm sorry, Alex. It is
outta my hands at this point.
738
01:01:15,242 --> 01:01:18,445
Wow. You're a
real piece of work.
739
01:01:18,479 --> 01:01:19,479
Go Fuck yourself.
740
01:01:35,696 --> 01:01:38,065
Yo. What was your
problem last night?
741
01:01:38,098 --> 01:01:39,767
Good morning to you too.
742
01:01:39,800 --> 01:01:41,001
Why'd you blow us off?
743
01:01:42,203 --> 01:01:43,514
I just didn't feel
like it last night.
744
01:01:43,538 --> 01:01:44,805
You like a straight-edge now?
745
01:01:44,838 --> 01:01:46,575
No, I just need a break.
746
01:01:46,608 --> 01:01:47,942
- From what?
- Everything.
747
01:01:49,109 --> 01:01:50,411
So, what do you want?
748
01:01:50,444 --> 01:01:52,547
I don't know.
Something different.
749
01:01:54,315 --> 01:01:55,783
What's so funny.
750
01:01:55,816 --> 01:01:57,360
It's just you. You're never
satisfied with something.
751
01:01:57,384 --> 01:01:58,695
You always want
something different.
752
01:01:58,719 --> 01:02:00,163
First, you're a
photographer, then a painter,
753
01:02:00,187 --> 01:02:01,464
then a writer. Tomorrow,
you'll probably be a dentist.
754
01:02:01,488 --> 01:02:02,957
Fuck you Josh.
755
01:02:02,990 --> 01:02:04,334
Sorry I don't have it all
figured out Like you do.
756
01:02:04,358 --> 01:02:05,660
It must be really
nice living off
757
01:02:05,694 --> 01:02:07,127
Mommy and Daddy's trust fund.
758
01:02:08,963 --> 01:02:09,963
Here.
759
01:02:11,932 --> 01:02:14,569
It's for when you
change your mind, again.
760
01:02:14,603 --> 01:02:15,836
See you around.
761
01:02:34,955 --> 01:02:36,257
What are you doing here?
762
01:02:37,726 --> 01:02:39,728
Bored. Thought maybe
we could do something.
763
01:02:39,760 --> 01:02:41,462
I don't have time for this shit.
764
01:02:49,436 --> 01:02:50,804
Hey Alex, Alex!
765
01:02:53,675 --> 01:02:54,942
Dude, what's your problem?
766
01:02:55,876 --> 01:02:56,876
Alex!
767
01:03:00,214 --> 01:03:02,651
Asshole, I'm talking to you
- Not now. Go home.
768
01:03:02,684 --> 01:03:06,220
What the fuck? Alex, hold on.
769
01:03:11,358 --> 01:03:13,193
- Hey!
- What the fuck?
770
01:03:15,129 --> 01:03:16,397
I said go home.
771
01:03:16,430 --> 01:03:17,865
I'm not going anywhere.
772
01:03:17,898 --> 01:03:22,136
October, I don't wanna
play house with you anymore.
773
01:03:23,103 --> 01:03:24,271
What?
774
01:03:24,305 --> 01:03:25,782
I'm not your boyfriend
and I am definitely
775
01:03:25,806 --> 01:03:29,243
not your fucking daddy. So
whatever fantasy you got
776
01:03:29,276 --> 01:03:33,981
playing in your head is
over. So go home. go home.
777
01:03:36,651 --> 01:03:38,419
Hey, don't you, don't.
778
01:03:44,124 --> 01:03:47,227
What the fuck is wrong with you?
779
01:03:47,261 --> 01:03:48,495
The fuck is wrong with you?
780
01:03:48,530 --> 01:03:50,431
Next time, pull
the fucking trigger.
781
01:03:56,403 --> 01:03:57,481
Alex, where the hell you been?
782
01:03:57,505 --> 01:03:59,006
Ah, I been around.
783
01:03:59,039 --> 01:04:00,007
Haven't seen you in a while.
784
01:04:00,040 --> 01:04:00,941
We were just talking about you.
785
01:04:00,974 --> 01:04:03,310
Yep. Can I get a drink?
786
01:04:03,344 --> 01:04:04,344
Yeah, sure.
787
01:04:06,080 --> 01:04:07,848
What'll it be your,
your usual I assume?
788
01:04:07,881 --> 01:04:09,450
- Yeah.
- All right.
789
01:04:12,353 --> 01:04:13,564
You alright?
790
01:04:13,588 --> 01:04:17,391
Yeah, pour the drink.
791
01:04:41,215 --> 01:04:43,217
Hey, what's up?
792
01:04:47,221 --> 01:04:48,222
Thank God.
793
01:05:05,540 --> 01:05:07,509
Sweeney, fill me up.
794
01:05:07,542 --> 01:05:08,853
I think you've had
enough for the night.
795
01:05:08,877 --> 01:05:11,846
Well, I'm not paying
you for your thinking.
796
01:05:11,880 --> 01:05:13,414
So, fill up the glass.
797
01:05:14,381 --> 01:05:15,182
I can't do that.
798
01:05:15,215 --> 01:05:16,417
Hey, Hey!
799
01:05:16,450 --> 01:05:18,686
Tom, time you were
going home, Alex.
800
01:05:18,720 --> 01:05:20,254
Fill up my fucking glass.
801
01:05:21,689 --> 01:05:22,956
Alex, take it fucking easy.
802
01:05:22,990 --> 01:05:23,957
Get your fucking hands off me.
803
01:05:23,991 --> 01:05:25,693
Get your fucking
hands off of me!
804
01:05:27,261 --> 01:05:28,897
Let me at least call you a cab.
805
01:06:07,836 --> 01:06:09,002
You have kids?
806
01:06:09,036 --> 01:06:10,705
Son's name is Kyle.
807
01:06:10,738 --> 01:06:13,407
My daughter's name is June.
808
01:06:16,911 --> 01:06:18,580
What you doing here?
809
01:06:21,081 --> 01:06:23,317
Are you ever coming back home?
810
01:06:27,655 --> 01:06:30,290
I'm always gonna be your daddy.
811
01:06:36,330 --> 01:06:37,632
I promise, okay?
812
01:06:40,969 --> 01:06:43,972
Watch where you're
going, asshole!
813
01:06:51,245 --> 01:06:54,047
Two, three, four,
814
01:06:54,081 --> 01:06:55,081
five, six,
815
01:06:55,917 --> 01:06:57,752
seven, eight.
816
01:06:57,785 --> 01:06:59,486
One, two,
817
01:06:59,521 --> 01:07:01,321
three, four,
818
01:07:01,355 --> 01:07:03,090
five, six,
819
01:07:03,123 --> 01:07:04,959
seven, eight.
820
01:07:04,993 --> 01:07:06,794
One, two,
821
01:07:06,828 --> 01:07:08,696
three, four,
822
01:07:08,730 --> 01:07:10,397
five, six,
823
01:07:10,430 --> 01:07:12,432
seven, eight.
824
01:07:12,466 --> 01:07:13,935
One, two,
825
01:07:13,968 --> 01:07:15,202
three, four,
826
01:07:16,336 --> 01:07:18,038
Five, concentrate.
827
01:07:18,071 --> 01:07:19,072
Seven, up,
828
01:07:20,140 --> 01:07:21,976
One, two,
829
01:07:22,010 --> 01:07:23,811
June? Four,
830
01:07:23,845 --> 01:07:25,780
five, six,
831
01:07:25,813 --> 01:07:26,948
seven, eight.
832
01:07:26,981 --> 01:07:27,916
Hey, I'm here.
833
01:07:27,949 --> 01:07:29,192
Keep going, okay?
834
01:07:29,216 --> 01:07:31,184
Oh Lord, look at you.
835
01:07:31,218 --> 01:07:32,654
What you doing here?
836
01:07:32,687 --> 01:07:34,567
What do you mean,
what am I doing here?
837
01:07:34,822 --> 01:07:38,492
I came here to watch you dance
and you were doing so good.
838
01:07:38,526 --> 01:07:40,060
So good. June-y.
839
01:07:43,130 --> 01:07:44,699
Are you okay?
840
01:07:44,732 --> 01:07:45,732
Ah, June.
841
01:07:47,167 --> 01:07:48,167
Dad?
842
01:07:49,037 --> 01:07:50,672
Oh I'm yes I'm. Okay.
843
01:07:50,705 --> 01:07:52,306
How would you like the greatest
844
01:07:52,339 --> 01:07:53,551
blueberry pancakes
in the whole world?
845
01:07:53,575 --> 01:07:55,677
Everything okay, June?
846
01:07:55,710 --> 01:07:57,979
Oh, yes everything's okay.
847
01:07:58,012 --> 01:08:00,548
I'm her father. I'll be,
I'll be taking her home.
848
01:08:01,415 --> 01:08:02,415
I'm okay.
849
01:08:03,483 --> 01:08:05,419
Okay. I'll just help
you get her stuff. Okay?
850
01:08:05,452 --> 01:08:06,386
Yeah, I'll be right back.
851
01:08:06,420 --> 01:08:11,425
Okay.
852
01:08:15,362 --> 01:08:17,565
It's me. It's Alex.
Where are you?
853
01:08:17,599 --> 01:08:19,667
I'm sorry about
it earlier. I, I,
854
01:08:19,701 --> 01:08:21,401
I should not have
acted like that.
855
01:08:24,304 --> 01:08:25,573
I mean, I fucked up.
856
01:08:26,774 --> 01:08:28,776
I, I got really fucked up, yes.
857
01:08:45,026 --> 01:08:47,662
Who were you talking to?
858
01:08:47,695 --> 01:08:51,032
Hmm. Oh, I was just
talking to a friend.
859
01:08:51,065 --> 01:08:53,001
Was it the girl who
was sitting in the car
860
01:08:53,034 --> 01:08:54,368
when you came to our house?
861
01:08:55,536 --> 01:08:56,537
You saw us?
862
01:08:56,571 --> 01:08:58,338
I was watching from the window.
863
01:08:58,372 --> 01:09:00,708
Yeah, it was, it
was the same girl.
864
01:09:00,742 --> 01:09:02,910
- I like her hair.
- You do?
865
01:09:02,944 --> 01:09:04,277
I like it too.
866
01:09:06,080 --> 01:09:07,982
- So good.
- Aren't they?
867
01:09:08,016 --> 01:09:10,985
The best pancakes in the
whole city. That's what I say.
868
01:09:17,592 --> 01:09:21,829
Sir, is that your
silver Outback outside?
869
01:09:23,998 --> 01:09:25,465
Yeah. Why?
870
01:09:25,499 --> 01:09:27,459
We're gonna need you to
come with us for a minute.
871
01:09:28,268 --> 01:09:30,738
Dad, what's going on?
872
01:09:30,772 --> 01:09:34,642
It's all right, Sweetie.
Let me talk to these guys.
873
01:09:34,676 --> 01:09:36,878
There's a misunderstanding here.
874
01:09:36,911 --> 01:09:38,656
Sir, can you put your hands
out where I can see 'em?
875
01:09:38,680 --> 01:09:40,223
Absolutely. Absolutely.
I just wanna talk to you.
876
01:09:40,247 --> 01:09:41,649
And stay calm
877
01:09:41,683 --> 01:09:42,926
Sir, have you've
been drinking tonight?
878
01:09:42,950 --> 01:09:44,451
What are you talking about?
879
01:09:44,484 --> 01:09:45,529
Sir, I'm gonna
need you to put your hands
880
01:09:45,553 --> 01:09:46,453
behind your back.
- Dad?
881
01:09:46,486 --> 01:09:47,665
Everything's okay sweetheart.
882
01:09:47,689 --> 01:09:48,589
Sir, put your hands
behind your back.
883
01:09:48,623 --> 01:09:49,957
Hey, you don't yell at me.
884
01:09:49,991 --> 01:09:53,127
Let go of him, let go! Let go!
885
01:09:53,161 --> 01:09:55,663
Get your hands off of me
886
01:09:55,697 --> 01:09:56,664
Get down to the ground.
887
01:09:56,698 --> 01:09:59,466
Wilson, call an ambulance.
888
01:09:59,499 --> 01:10:00,501
It's okay.
889
01:10:01,669 --> 01:10:02,880
June, June, it's
okay, sweetheart.
890
01:10:02,904 --> 01:10:04,605
It's okay, baby.
891
01:10:04,639 --> 01:10:05,807
It's alright, June.
892
01:10:05,840 --> 01:10:07,542
Don't cry. Don't cry.
893
01:10:07,575 --> 01:10:10,578
It's just a mistake.
They just made a mistake.
894
01:10:10,611 --> 01:10:13,280
They just made a little mistake.
895
01:10:22,255 --> 01:10:23,825
Okay, copy that.
896
01:10:23,858 --> 01:10:25,660
What happened to my daughter?
897
01:10:27,829 --> 01:10:29,897
I don't know
anything about it, sir.
898
01:10:29,931 --> 01:10:31,231
They'll be with you in a minute.
899
01:10:31,264 --> 01:10:32,834
I'm really worried about her.
900
01:10:34,234 --> 01:10:35,636
Do you know if she's okay.
901
01:10:35,670 --> 01:10:38,873
Sir, when I know
something I will inform you.
902
01:10:38,906 --> 01:10:41,408
Please, just tell me she's okay.
903
01:10:44,979 --> 01:10:45,979
June?
904
01:10:48,381 --> 01:10:49,381
June-y!
905
01:10:51,753 --> 01:10:52,753
Come on.
906
01:10:55,255 --> 01:10:59,292
Belt, shoes,
907
01:10:59,326 --> 01:11:01,996
tie. Anything else?
908
01:11:09,237 --> 01:11:11,773
Necklace, come on, everything.
909
01:11:11,806 --> 01:11:14,341
Everything. That,
that that's mine.
910
01:11:14,374 --> 01:11:18,411
Turn around. Hands
on the wall. Come on.
911
01:11:23,050 --> 01:11:24,719
Oh God, oh my God.
912
01:11:27,255 --> 01:11:30,191
Fucking hate you.
Fucking hate you.
913
01:11:32,927 --> 01:11:33,927
Sara?
914
01:11:37,665 --> 01:11:40,134
What the is fuck wrong with you?
915
01:11:41,636 --> 01:11:43,104
I messed up.
916
01:11:43,137 --> 01:11:45,305
No, no, don't. You don't
get to make excuses anymore.
917
01:11:45,338 --> 01:11:46,338
You don't.
918
01:11:47,642 --> 01:11:49,977
I am not here to pick up the
pieces when you fall apart.
919
01:11:50,011 --> 01:11:51,411
That's not my job anymore.
920
01:11:51,444 --> 01:11:54,381
You are drunk again.
921
01:11:55,917 --> 01:11:58,152
You could have killed her.
922
01:11:58,186 --> 01:11:59,987
Could have killed her!
923
01:12:03,057 --> 01:12:04,225
You will never
924
01:12:06,060 --> 01:12:09,664
You will never come
around us ever again.
925
01:12:09,697 --> 01:12:10,965
Do you get that?
926
01:12:10,998 --> 01:12:11,966
Oh no, please don't do that.
927
01:12:11,999 --> 01:12:14,535
You did this, you fuck!
928
01:12:14,569 --> 01:12:16,571
You did his. You did it.
929
01:12:20,473 --> 01:12:22,375
Goodbye, Alex. Goodbye.
930
01:13:52,667 --> 01:13:53,667
Let's go.
931
01:15:13,080 --> 01:15:17,351
$75 For the lot
fee, $150 for the tow.
932
01:15:22,123 --> 01:15:23,123
Round back.
933
01:17:20,174 --> 01:17:21,375
I need help.
934
01:17:25,212 --> 01:17:26,212
Me too.
935
01:17:40,127 --> 01:17:41,495
Do you wanna go somewhere?
936
01:17:42,663 --> 01:17:43,864
Where do you wanna go?
937
01:17:48,068 --> 01:17:49,068
I don't know.
938
01:17:50,971 --> 01:17:51,971
Anywhere.
939
01:17:54,074 --> 01:17:55,876
Yeah. Yeah.
940
01:18:01,882 --> 01:18:03,484
You look like shit.
941
01:18:03,518 --> 01:18:06,521
Well, it's been quite a night.
942
01:18:15,129 --> 01:18:17,932
Do you know someone buried here?
943
01:18:17,965 --> 01:18:18,965
Yeah, my son.
944
01:18:21,368 --> 01:18:22,671
What?
945
01:18:22,703 --> 01:18:24,004
He died three years ago.
946
01:18:28,610 --> 01:18:32,213
I've never talked
about it to anyone.
947
01:18:34,982 --> 01:18:35,982
How did he die?
948
01:18:45,125 --> 01:18:46,293
He was sick.
949
01:18:47,928 --> 01:18:51,232
He had a rare
cancer in his bones.
950
01:18:54,068 --> 01:18:56,737
He uh, fought it for
a really long time.
951
01:18:58,673 --> 01:18:59,674
He was a tough kid.
952
01:19:02,309 --> 01:19:04,512
He, he loved baseball.
953
01:19:04,546 --> 01:19:06,113
He was really good at baseball.
954
01:19:12,152 --> 01:19:14,488
I dunno what to
say. I'm sorry.
955
01:19:14,522 --> 01:19:15,557
Oh, it's okay.
956
01:19:18,693 --> 01:19:20,160
After Kyle died,
957
01:19:20,194 --> 01:19:22,429
everyone felt like they
had to give me a big speech
958
01:19:22,463 --> 01:19:23,732
and try and comfort me.
959
01:19:32,473 --> 01:19:35,976
I prefer if people just
don't say anything at all,
960
01:19:40,814 --> 01:19:43,718
but
961
01:20:04,606 --> 01:20:07,174
Do you wanna
get some shitty pancakes?
66280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.