Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,682 --> 00:00:33,119
[ Insects chirping,
vehicles passing ]
2
00:00:33,163 --> 00:00:35,295
[ Dog barking in distance ]
3
00:00:36,427 --> 00:00:38,907
[ Vehicle approaching ]
4
00:00:39,865 --> 00:00:42,389
[ Brakes hiss, engine stops ]
5
00:00:45,175 --> 00:00:48,526
[ Door closes,
footsteps approaching ]
6
00:00:48,569 --> 00:00:51,659
[ Box clatters, doorbell rings ]
7
00:00:51,703 --> 00:00:54,053
[ Footsteps departing ]
8
00:00:55,402 --> 00:00:57,796
-[ Door opens ]
-[ Mid-tempo jazz plays ]
9
00:00:57,839 --> 00:01:00,712
[ Engine starts,
vehicle departs ]
10
00:01:07,197 --> 00:01:09,416
[ Door closes ]
11
00:01:15,161 --> 00:01:17,424
[ Music continues ]
12
00:01:31,090 --> 00:01:32,874
REPORTER:
We are live on the scene tonight
13
00:01:32,918 --> 00:01:35,355
of yet another
officer-involved shooting.
14
00:01:35,399 --> 00:01:37,879
Although we don't have
a lot of information right now,
15
00:01:37,923 --> 00:01:40,272
the Los Angeles
Police Department tells us
16
00:01:40,317 --> 00:01:43,102
they first got the call
to arrive to the scene
17
00:01:43,146 --> 00:01:45,931
because of loud music
coming from a house.
18
00:01:45,974 --> 00:01:48,542
We're not sure what happened
from that point on
19
00:01:48,586 --> 00:01:52,415
that led to one officer
opening fire here on the street
20
00:01:52,459 --> 00:01:54,244
and killing one man.
21
00:01:54,287 --> 00:01:56,201
A witness provided
cellphone footage.
22
00:01:56,246 --> 00:01:57,682
We have to warn our viewers --
23
00:01:57,725 --> 00:01:59,901
The content you're about to see
is graphic,
24
00:01:59,945 --> 00:02:01,773
and it is disturbing.
25
00:02:01,816 --> 00:02:03,340
MAN:
Show me your hands! [Bleep]
26
00:02:03,383 --> 00:02:06,256
-[ Gunshots ]
-Gun! Gun!
27
00:02:06,299 --> 00:02:08,127
-[ Radio beeps ]
-Major 6-7. Shots fired.
28
00:02:08,170 --> 00:02:11,348
REPORTER: We are hearing reports
on social media
29
00:02:11,391 --> 00:02:13,176
that man has been identified
30
00:02:13,219 --> 00:02:15,830
as LAPD police officer
Brian Stanley.
31
00:02:15,874 --> 00:02:17,745
We'll continue
to keep you updated
32
00:02:17,789 --> 00:02:19,399
as more information becomes --
33
00:02:19,443 --> 00:02:22,228
[ Down-tempo music plays ]
34
00:02:22,271 --> 00:02:24,012
Our neighbor?
35
00:02:25,275 --> 00:02:27,451
Our neighbor.
36
00:02:34,153 --> 00:02:36,199
I'm -- I'm shocked.
37
00:02:37,243 --> 00:02:38,984
I'm not.
38
00:02:39,027 --> 00:02:41,639
Do you remember what he said
when I moved his garbage cans?
39
00:02:41,682 --> 00:02:43,815
We still don't know if he
meant it like -- like that.
40
00:02:43,858 --> 00:02:47,079
James, how else
would you interpret
41
00:02:47,122 --> 00:02:50,473
"You people move in here
and have no respect"?
42
00:02:50,517 --> 00:02:52,824
Vanessa, that doesn't
exactly translate
43
00:02:52,867 --> 00:02:55,870
into "I want to murder
an unarmed motorist today."
44
00:02:55,914 --> 00:02:57,959
No.
He said "you people," James.
45
00:02:58,003 --> 00:03:01,049
It's not about the trash.
It's about the mentality.
46
00:03:03,835 --> 00:03:05,140
Okay.
47
00:03:09,232 --> 00:03:11,016
I need a real drink.
48
00:03:11,059 --> 00:03:13,366
[ Music continues ]
49
00:03:14,541 --> 00:03:15,890
You want one?
50
00:03:15,934 --> 00:03:18,110
JAMES:
Yes, please.
51
00:03:18,153 --> 00:03:19,851
Whiskey?
52
00:03:19,894 --> 00:03:21,940
Wherever you're having, babe.
53
00:03:22,984 --> 00:03:24,899
[ Exhales deeply ]
54
00:03:24,943 --> 00:03:26,249
Fuck.
55
00:03:29,774 --> 00:03:31,689
Oh, my God.
56
00:03:32,342 --> 00:03:34,822
[ Sighs ]
It's exhausting.
57
00:03:37,651 --> 00:03:38,913
Here.
58
00:03:40,350 --> 00:03:41,742
Thank you.
59
00:03:42,526 --> 00:03:44,049
[ Sighs ]
60
00:03:44,092 --> 00:03:45,485
Fuck.
61
00:03:50,273 --> 00:03:53,101
And now we wait for him
to be exonerated.
62
00:03:56,888 --> 00:04:00,239
If there's proof
he did something wrong,
63
00:04:00,283 --> 00:04:02,154
then we'll see.
64
00:04:03,329 --> 00:04:05,113
Did we just watch
the same footage?
65
00:04:05,157 --> 00:04:07,072
Yes, that very grainy,
shaky footage
66
00:04:07,115 --> 00:04:09,466
taken from more than
20 feet away?
67
00:04:09,509 --> 00:04:10,815
Yes, we did.
68
00:04:10,858 --> 00:04:12,643
That little boy's back
was turned.
69
00:04:12,686 --> 00:04:13,948
Now he's a little boy?
70
00:04:13,992 --> 00:04:16,821
Well, whomever he was,
that was murder.
71
00:04:16,864 --> 00:04:20,127
That video was the tail end
of whatever transpired, okay?
72
00:04:20,172 --> 00:04:24,132
-Oh, my God, James.
-We have no idea what led to it.
73
00:04:24,655 --> 00:04:26,352
No idea.
74
00:04:28,180 --> 00:04:29,747
Wow.
75
00:04:31,792 --> 00:04:33,272
I'm just legally speaking,
Vanessa.
76
00:04:33,316 --> 00:04:34,795
Yeah.
Yeah.
77
00:04:36,406 --> 00:04:38,843
-That's what I do.
-Legally speaking.
78
00:04:39,625 --> 00:04:44,675
Well, psychologically speaking,
you've been desensitized.
79
00:04:50,420 --> 00:04:52,378
[ Music continues ]
80
00:04:52,422 --> 00:04:54,989
You know what?
Let's, um...
81
00:04:55,033 --> 00:04:56,730
Let's just wait.
82
00:04:56,774 --> 00:04:59,037
See what happens
with the investigation.
83
00:04:59,080 --> 00:05:00,734
VANESSA:
Mm. Yeah.
84
00:05:00,778 --> 00:05:05,348
Investigators are all part
of the same police state, James.
85
00:05:06,305 --> 00:05:08,873
You know this.
86
00:05:08,916 --> 00:05:12,746
I mean, you,
you knowknow this.
87
00:05:13,268 --> 00:05:14,835
Hmm?
88
00:05:14,879 --> 00:05:18,448
How many of the boys you grew up
with ever saw any justice
89
00:05:18,491 --> 00:05:21,364
after being shot down
by the 5-0?
90
00:05:21,407 --> 00:05:23,409
[ Chuckles ]
91
00:05:24,889 --> 00:05:27,544
The 5-0, Vanessa?
Really?
92
00:05:27,587 --> 00:05:29,372
-The 5-0?
-Well, I'm just saying.
93
00:05:29,415 --> 00:05:32,723
You, of all people, know exactly
what went down in that video.
94
00:05:32,766 --> 00:05:34,638
So if you're not angry
about it --
95
00:05:34,681 --> 00:05:36,074
-Oh, wow.
-No.
96
00:05:36,117 --> 00:05:38,032
I don't know who the fuck
is supposed to be.
97
00:05:38,076 --> 00:05:40,557
I can be angry and realistic
simultaneously.
98
00:05:40,600 --> 00:05:42,254
I am highly capable of that.
99
00:05:42,297 --> 00:05:43,951
-Realistic?
-Thank you. Yes. Realistic.
100
00:05:43,995 --> 00:05:46,389
Okay, James.
Okay.
101
00:05:47,259 --> 00:05:49,914
"Okay, James.
Okay."
102
00:05:54,222 --> 00:05:56,573
So, what does one do, Vanessa?
103
00:05:56,616 --> 00:05:58,531
Hmm?
104
00:05:58,575 --> 00:05:59,837
Like, what does one do?
105
00:05:59,880 --> 00:06:03,884
We're here. This happens.
We're hurt.
106
00:06:03,928 --> 00:06:05,233
Now what?
107
00:06:05,277 --> 00:06:07,453
[ Music continues ]
108
00:06:09,499 --> 00:06:12,066
Oh, you're really asking me?
How refreshing.
109
00:06:16,244 --> 00:06:21,119
I mean, you know,
we got to just...
110
00:06:22,163 --> 00:06:24,165
We got to take a stand.
111
00:06:24,601 --> 00:06:27,386
JAMES:
We do. We do.
112
00:06:32,478 --> 00:06:34,480
I'm tired of it, too.
113
00:06:36,526 --> 00:06:38,875
I just want us to do something.
114
00:06:38,919 --> 00:06:41,356
Well, then let's do something.
115
00:06:41,400 --> 00:06:45,752
Let's...Let's do something big.
116
00:06:49,669 --> 00:06:51,889
What if we do a post?
117
00:06:51,932 --> 00:06:54,718
-[ Dramatic music plays ]
-Say something?
118
00:07:02,377 --> 00:07:03,901
[ Music builds, ends ]
119
00:07:03,944 --> 00:07:05,511
Yes.
120
00:07:05,555 --> 00:07:07,382
Really?
121
00:07:07,426 --> 00:07:08,819
Fuck yes.
122
00:07:08,862 --> 00:07:12,475
Yes.
Let's, uh, let's make a post!
123
00:07:12,518 --> 00:07:14,433
-Okay.
-Make a post.
124
00:07:14,477 --> 00:07:15,913
VANESSA:
Yes.
125
00:07:16,391 --> 00:07:18,263
Let's make a post.
126
00:07:18,306 --> 00:07:19,743
-Okay.
-Let's do that.
127
00:07:19,786 --> 00:07:21,135
All right.
128
00:07:21,614 --> 00:07:23,616
-All right.
-No, no. I'll type.
129
00:07:23,660 --> 00:07:25,879
You put that obscene-hourly-rate
mind of yours to work
130
00:07:25,923 --> 00:07:28,621
and give it to me, okay?
131
00:07:28,665 --> 00:07:31,189
-Yes, ma'am.
-Okay.
132
00:07:31,232 --> 00:07:33,539
[ Mid-tempo music plays ]
133
00:07:33,583 --> 00:07:36,194
Here you go, darling.
134
00:07:36,237 --> 00:07:38,500
-Thank you.
-You're welcome.
135
00:07:40,154 --> 00:07:42,896
All right.
Here we go.
136
00:07:42,940 --> 00:07:44,028
[ Music slows, ends ]
137
00:07:44,071 --> 00:07:45,638
Okay.
We got to start --
138
00:07:45,682 --> 00:07:47,553
VANESSA:
No, no. I got it. I got it.
139
00:07:47,597 --> 00:07:49,250
-You got it?
-Yeah.
140
00:07:49,294 --> 00:07:52,601
"Friends and neighbors."
141
00:07:52,645 --> 00:07:54,299
[ Down-tempo music plays ]
142
00:07:54,342 --> 00:08:00,610
"It appears another hate-ass,
nigger-hating cop --"
143
00:08:00,653 --> 00:08:02,133
Whoa, whoa, whoa, whoa.
144
00:08:02,176 --> 00:08:03,613
-Yeah?
-Whoa. Whoa.
145
00:08:03,656 --> 00:08:05,615
No. Okay?
Think, all right?
146
00:08:05,658 --> 00:08:08,574
Do you want your colleagues
reading that
147
00:08:08,618 --> 00:08:10,358
before your annual eval,
Vanessa?
148
00:08:10,402 --> 00:08:13,884
You want to just give Ted
that kind of opening?
149
00:08:13,927 --> 00:08:16,843
-Fucking Ted.
-Fucking Ted. Right?
150
00:08:16,887 --> 00:08:19,454
You know how he's always on your
page, fake-liking everything.
151
00:08:19,498 --> 00:08:21,369
[ Groans ]
152
00:08:21,413 --> 00:08:22,500
Friend requests.
153
00:08:22,545 --> 00:08:24,329
Just another way
they control us.
154
00:08:24,372 --> 00:08:27,288
-Mm. Tell me about it.
-Yeah.
155
00:08:27,811 --> 00:08:33,817
Should we, uh, should we
give him the old Dr. King quote?
156
00:08:33,860 --> 00:08:35,731
Oh.
Which one?
157
00:08:35,775 --> 00:08:37,385
Which one?
158
00:08:37,428 --> 00:08:38,996
"I have a dream" is played out.
159
00:08:39,039 --> 00:08:43,914
We need some of that small,
sweaty-church Martin.
160
00:08:43,957 --> 00:08:45,655
-You know what I'm saying?
-Yeah.
161
00:08:46,960 --> 00:08:49,572
What's that one with the mouse
and the elephant
162
00:08:49,615 --> 00:08:52,966
and the mouse is oppressed
but the elephant
163
00:08:53,010 --> 00:08:54,664
isn't just guilty alone
because those --
164
00:08:54,707 --> 00:08:58,015
That won't get enough likes.
Plus that's Desmond, babe.
165
00:08:58,058 --> 00:09:00,452
Oh, yeah.
I know.
166
00:09:00,495 --> 00:09:01,845
I know that.
167
00:09:01,888 --> 00:09:04,543
[ Mid-tempo music plays ]
168
00:09:04,587 --> 00:09:07,285
You know, I don't think
it should be King anyway.
169
00:09:07,328 --> 00:09:09,200
You know?
Like...
170
00:09:09,243 --> 00:09:11,724
What about that Iranian poet
we like on Insta?
171
00:09:11,768 --> 00:09:13,770
Like Rumi or something?
172
00:09:14,205 --> 00:09:16,642
No. It's too esoteric, right?
Yeah.
173
00:09:17,991 --> 00:09:20,515
I know, baby.
Why don't we just flip it?
174
00:09:20,559 --> 00:09:21,734
[ Music ends ]
175
00:09:21,778 --> 00:09:23,823
Churchill.
176
00:09:23,867 --> 00:09:25,520
[ Chuckles ]
177
00:09:25,564 --> 00:09:27,610
VANESSA:
[ Chuckles ]
178
00:09:29,524 --> 00:09:31,048
I married a genius.
179
00:09:31,091 --> 00:09:32,876
-I'm glad you recognize that.
-Yeah.
180
00:09:32,919 --> 00:09:36,227
Let's, uh, let's flip the script
on them, right?
181
00:09:36,270 --> 00:09:40,274
Illustrate the depth
of our shared lexicon.
182
00:09:40,318 --> 00:09:42,102
VANESSA:
Yes.
183
00:09:42,146 --> 00:09:43,626
Yes.
184
00:09:43,669 --> 00:09:45,758
[ Mid-tempo music plays ]
185
00:09:46,977 --> 00:09:49,066
Okay.
I got it.
186
00:09:51,634 --> 00:09:53,070
If you're going through hell...
187
00:09:53,113 --> 00:09:55,072
VANESSA:
Mm-hmm?
188
00:09:55,115 --> 00:09:56,639
...keep going.
189
00:09:59,903 --> 00:10:01,252
Um...
190
00:10:01,295 --> 00:10:02,949
-No, no, no, no.
-Yeah.
191
00:10:02,993 --> 00:10:05,299
I know.
It's a misdirect, babe, right?
192
00:10:05,343 --> 00:10:07,780
You don't want to start off
all soapboxy, right?
193
00:10:07,824 --> 00:10:10,000
Good old Ted.
He sees this.
194
00:10:10,043 --> 00:10:11,915
And he thinks
he's about to get a look
195
00:10:11,958 --> 00:10:14,221
into some sort of, uh --
I don't know --
196
00:10:14,265 --> 00:10:16,571
some sort of dysfunction
in our marriage.
197
00:10:16,615 --> 00:10:20,010
And then, boom,
we hit him with the injustice,
198
00:10:20,053 --> 00:10:22,360
with the oppression, with
the plight of the Black people
199
00:10:22,403 --> 00:10:24,928
in the self-destructive,
cyclical cesspool
200
00:10:24,971 --> 00:10:26,059
they call a country.
201
00:10:26,103 --> 00:10:27,887
You feel me?
Yeah?
202
00:10:27,931 --> 00:10:29,062
I feel you, baby.
203
00:10:29,106 --> 00:10:31,282
Yeah.
You like that.
204
00:10:31,325 --> 00:10:33,414
Mm-hmm.
205
00:10:33,458 --> 00:10:35,112
I do.
206
00:10:35,939 --> 00:10:37,680
See, this -- this...
207
00:10:37,723 --> 00:10:39,072
Mm.
208
00:10:39,116 --> 00:10:41,640
...this is the James
I used to know.
209
00:10:41,684 --> 00:10:43,076
[ Chuckles ]
210
00:10:43,120 --> 00:10:44,643
[ Music ends ]
211
00:10:44,687 --> 00:10:45,775
Used to?
212
00:10:45,818 --> 00:10:46,906
Yeah.
213
00:10:46,950 --> 00:10:48,995
[ Down-tempo music plays ]
214
00:10:49,039 --> 00:10:51,171
Used -- Um...
215
00:10:52,129 --> 00:10:53,870
I'm a volcano, baby.
216
00:10:53,913 --> 00:10:55,828
Always have been.
Always will be.
217
00:10:55,872 --> 00:10:57,395
-Is that right?
-Yes.
218
00:10:57,438 --> 00:10:59,397
That's -- That's right.
219
00:10:59,440 --> 00:11:01,007
I value my lava, right?
220
00:11:01,051 --> 00:11:02,835
I got to let it slowly seep out.
221
00:11:02,879 --> 00:11:06,360
'Cause they...
they want me to erupt, right?
222
00:11:06,404 --> 00:11:08,406
I erupt,
and they can lock me up.
223
00:11:08,449 --> 00:11:11,626
They can throw away everything
that I've worked for.
224
00:11:11,670 --> 00:11:13,367
But that's not me, right?
225
00:11:13,411 --> 00:11:14,804
They don't know
what I'm coming with.
226
00:11:14,847 --> 00:11:17,676
I'm -- I'm --
I'm a Trojan horse, huh?
227
00:11:17,720 --> 00:11:20,810
Trojan lava, if you will.
228
00:11:21,636 --> 00:11:24,770
See, crooked-ass cops,
229
00:11:24,814 --> 00:11:28,818
they get to erupt wherever
and whenever they want.
230
00:11:32,865 --> 00:11:34,475
Probably wasa kid, you know?
231
00:11:34,519 --> 00:11:36,434
Yeah.
232
00:11:36,477 --> 00:11:38,044
He didn't look that big
in the video.
233
00:11:38,088 --> 00:11:40,481
-Probably just chilling.
-Yeah.
234
00:11:41,744 --> 00:11:46,487
Listening to music
and then...game over.
235
00:11:46,923 --> 00:11:48,794
It's not fair.
236
00:11:50,665 --> 00:11:54,234
See, this is why I...I really
don't want to bring a kid
237
00:11:54,278 --> 00:11:56,497
into this crazy world.
238
00:11:59,326 --> 00:12:01,372
[ Music continues ]
239
00:12:01,415 --> 00:12:04,070
[ Glass clanks, cork squeaks ]
240
00:12:04,114 --> 00:12:06,681
[ Liquid pouring ]
241
00:12:09,467 --> 00:12:11,338
JAMES:
[ Groans ]
242
00:12:11,382 --> 00:12:14,167
Are you writing that quote,
babe? Hmm?
243
00:12:14,689 --> 00:12:16,822
We didn't pick one.
244
00:12:16,866 --> 00:12:18,519
You know what?
245
00:12:18,563 --> 00:12:20,304
You know what, babe?
246
00:12:20,347 --> 00:12:21,871
Fuck that nigga Ted.
247
00:12:21,914 --> 00:12:23,524
You remember that time
at that dinner party?
248
00:12:23,568 --> 00:12:24,525
What was it?
249
00:12:24,569 --> 00:12:26,136
He said that -- that --
250
00:12:26,179 --> 00:12:30,053
that Larry Bird was
a smarter player than LeBron.
251
00:12:30,096 --> 00:12:31,402
-Huh? You remember that?
-Yeah.
252
00:12:31,445 --> 00:12:33,665
Same dinner
Marissa touched my hair
253
00:12:33,708 --> 00:12:35,275
and said it was
surprisingly soft.
254
00:12:35,319 --> 00:12:36,624
-See?! See?
-Yeah.
255
00:12:36,668 --> 00:12:38,670
Fuck all them niggas.
256
00:12:38,713 --> 00:12:41,107
Just write what you want.
Write -- Write what you want.
257
00:12:41,151 --> 00:12:42,543
Go ahead.
258
00:12:42,587 --> 00:12:44,110
If they want to try
and fire you for it,
259
00:12:44,154 --> 00:12:46,112
I'll just hit them
with a discrimination lawsuit
260
00:12:46,156 --> 00:12:49,376
that'll turn their white-ass
office fucking invisible.
261
00:12:50,682 --> 00:12:51,901
Wait a minute.
262
00:12:51,944 --> 00:12:53,946
Why are we fiddling
with Facebook
263
00:12:53,990 --> 00:12:56,035
when he's right next door?
264
00:12:56,819 --> 00:12:58,603
Huh?
265
00:12:58,646 --> 00:13:00,692
We should go over there.
266
00:13:01,867 --> 00:13:03,477
We should go over there
267
00:13:03,521 --> 00:13:07,699
and tell angry neighbor,
Black-man-killing Officer Brian
268
00:13:07,742 --> 00:13:10,093
about hisself in person.
269
00:13:10,136 --> 00:13:11,572
Yes.
270
00:13:11,616 --> 00:13:14,140
[ Down-tempo music plays ]
271
00:13:14,184 --> 00:13:17,230
-You know what? You're right.
-I know. [ Exhales sharply ]
272
00:13:17,274 --> 00:13:19,493
We don't need
no punk-ass Internet.
273
00:13:19,537 --> 00:13:21,887
-No, we don't.
-Like in the good old days.
274
00:13:21,931 --> 00:13:23,497
You have a problem
with the man next door.
275
00:13:23,541 --> 00:13:25,717
-What do you do?
-You go next door.
276
00:13:26,544 --> 00:13:27,762
-Yes.
-Yes.
277
00:13:27,806 --> 00:13:28,981
-Yes.
-Yes.
278
00:13:29,025 --> 00:13:30,200
[ Exhales deeply ]
279
00:13:30,243 --> 00:13:32,115
-James?
-Huh?
280
00:13:32,158 --> 00:13:33,420
You should bring your gun.
281
00:13:33,464 --> 00:13:36,032
[ Dramatic music plays ]
282
00:13:37,598 --> 00:13:39,252
Are you crazy?
283
00:13:40,558 --> 00:13:42,952
He's just killed a Black child.
284
00:13:42,995 --> 00:13:44,867
So what do you think
he's gonna do
285
00:13:44,910 --> 00:13:48,696
when a beautiful,
strong Black man
286
00:13:48,740 --> 00:13:52,048
shows up at his house
unannounced?
287
00:13:54,877 --> 00:13:57,836
[ Music continues ]
288
00:13:57,880 --> 00:13:59,490
-Yeah.
-Yeah.
289
00:14:09,848 --> 00:14:11,937
[ Exhales deeply ]
290
00:14:18,813 --> 00:14:20,859
JAMES:
[ Chuckles ]
291
00:14:25,559 --> 00:14:26,821
I don't want to use it.
292
00:14:26,865 --> 00:14:29,041
Of course not, babe.
293
00:14:30,477 --> 00:14:32,697
You remember everything, though,
right?
294
00:14:32,740 --> 00:14:36,048
What do you mean,
do I remember everything?
295
00:14:36,092 --> 00:14:39,008
All those hours that me and you
spent at the gun range?
296
00:14:39,051 --> 00:14:40,661
You -- You asking me to go
297
00:14:40,705 --> 00:14:42,359
and me fucking taking you to go
and all that shit?
298
00:14:42,402 --> 00:14:44,404
It's been a while.
299
00:14:47,930 --> 00:14:51,759
I know my "Call of Duty," babe,
all right?
300
00:14:51,803 --> 00:14:55,633
I can get --
I can get technical on his ass.
301
00:14:56,982 --> 00:14:58,984
What if you got gangster?
302
00:15:02,596 --> 00:15:04,381
Oh, you want gangster.
303
00:15:04,424 --> 00:15:06,949
[ Music continues ]
304
00:15:06,992 --> 00:15:08,951
You want gangster.
305
00:15:08,994 --> 00:15:10,343
Show me.
306
00:15:12,824 --> 00:15:14,913
[ Music ends ]
307
00:15:17,307 --> 00:15:19,265
No.
Show me.
308
00:15:19,309 --> 00:15:21,572
[ Down-tempo music plays ]
309
00:15:21,615 --> 00:15:23,443
Point it at me.
310
00:15:33,105 --> 00:15:35,238
[ Dramatic music plays ]
311
00:15:40,983 --> 00:15:43,289
Pretend I'm him, James.
312
00:15:45,726 --> 00:15:48,425
Tell me what I need to hear.
313
00:15:55,301 --> 00:15:56,824
Tell me.
314
00:15:58,348 --> 00:16:01,960
-Tell me.
-Shut the fuck up!
315
00:16:03,179 --> 00:16:05,964
You want me to tell you
about yourself, motherfucker?
316
00:16:06,008 --> 00:16:08,358
Huh?
Well, I know all about you.
317
00:16:08,401 --> 00:16:10,534
I can do that in my sleep,
all right?
318
00:16:10,577 --> 00:16:13,232
I know how you get off on power.
319
00:16:13,276 --> 00:16:15,365
-Mm.
-Hmm?
320
00:16:15,408 --> 00:16:19,325
You get off on the superiority,
right?
321
00:16:22,633 --> 00:16:24,461
But I see you.
322
00:16:25,592 --> 00:16:27,464
And you want to know the truth?
323
00:16:27,507 --> 00:16:29,814
-Tell me. Tell me.
-You want to know the truth?
324
00:16:29,857 --> 00:16:31,685
I know you're scared.
325
00:16:31,729 --> 00:16:33,426
Yeah. Look at you.
Look at you.
326
00:16:33,470 --> 00:16:36,038
Shaking.
327
00:16:36,081 --> 00:16:38,170
VANESSA:
[ Exhales deeply ]
328
00:16:38,214 --> 00:16:39,998
Hmm?
329
00:16:45,351 --> 00:16:47,484
[ Down-tempo music plays ]
330
00:16:58,408 --> 00:17:00,627
What are we gonna do?
331
00:17:07,591 --> 00:17:09,158
I don't know.
332
00:17:13,597 --> 00:17:15,728
But I'm gonna protect you.
333
00:17:16,774 --> 00:17:19,168
And who's gonna protect you?
334
00:17:20,821 --> 00:17:22,170
You.
335
00:17:24,824 --> 00:17:26,697
-You.
-Yeah.
336
00:17:26,739 --> 00:17:28,045
Yeah?
337
00:17:28,090 --> 00:17:29,613
Yeah.
338
00:17:29,656 --> 00:17:31,832
[ Music builds, continues ]
339
00:17:38,187 --> 00:17:40,145
-[ Grunts ]
-[ Gasps ]
340
00:17:40,189 --> 00:17:42,147
VANESSA:
[ Exhales sharply ] Yes.
341
00:17:42,191 --> 00:17:44,584
Come here.
Come here.
342
00:17:44,628 --> 00:17:46,151
Come here.
343
00:17:46,195 --> 00:17:48,501
[ Breathing heavily ]
344
00:17:52,505 --> 00:17:55,726
[ Alarm blaring ]
345
00:18:03,560 --> 00:18:05,692
[ Down-tempo music plays ]
346
00:18:05,736 --> 00:18:07,781
[ Birds chirping ]
347
00:18:11,220 --> 00:18:13,091
[ Alarm stops ]
348
00:18:13,135 --> 00:18:15,311
VANESSA:
[ Exhales deeply ]
349
00:18:22,405 --> 00:18:24,494
[ Music continues ]
350
00:18:31,196 --> 00:18:32,763
[ Water running ]
351
00:18:43,774 --> 00:18:44,905
JAMES:
Yes.
352
00:18:55,438 --> 00:18:57,657
What should I cook for them
tonight?
353
00:18:57,701 --> 00:18:59,833
For whom?
354
00:18:59,877 --> 00:19:02,445
Your brother and his baby mama.
355
00:19:03,272 --> 00:19:05,361
I forgot.
356
00:19:05,404 --> 00:19:09,974
I'm sure Jamal and Candy,
his fiancée,
357
00:19:10,017 --> 00:19:11,845
will be happy
with whatever you decide.
358
00:19:11,889 --> 00:19:13,847
Well, I'll have to go
to the store after work.
359
00:19:13,891 --> 00:19:15,936
I'm fine with anything.
360
00:19:17,329 --> 00:19:19,810
Thank you.
That's very helpful.
361
00:19:23,814 --> 00:19:25,337
Look at me.
362
00:19:37,480 --> 00:19:40,047
[ Door rattling,
metal squeaking ]
363
00:19:45,357 --> 00:19:47,620
[ Mid-tempo music plays ]
364
00:19:47,664 --> 00:19:50,667
[ Birds chirping,
dog barking in distance ]
365
00:19:52,799 --> 00:19:55,498
[ Engines whirring ]
366
00:19:55,541 --> 00:19:57,761
[ Music continues ]
367
00:21:05,785 --> 00:21:07,309
MAN:
Hey, man.
368
00:21:07,352 --> 00:21:09,049
But she was looking at --
You know the...
369
00:21:09,572 --> 00:21:13,271
WOMAN: Instantly devolves into
conversation about porn.
370
00:21:13,315 --> 00:21:15,360
MAN: ...where they have
the little pictures of people.
371
00:21:15,404 --> 00:21:17,884
WOMAN: ...with attitudes
towards sexuality...
372
00:21:17,928 --> 00:21:19,364
-[ Horn honking ]
-Jesus. Okay.
373
00:21:19,408 --> 00:21:21,018
I'm going.
I'm going.
374
00:21:21,061 --> 00:21:23,586
WOMAN: ...negative,
filled with shame...
375
00:21:23,629 --> 00:21:26,240
MAN: ...with this intense look
in his eye.
376
00:21:26,284 --> 00:21:29,505
And you can tell he was smart.
377
00:21:45,869 --> 00:21:48,393
[ Tires screech ]
378
00:21:52,049 --> 00:21:54,791
[ Indistinct conversations ]
379
00:21:54,834 --> 00:21:56,967
[ Music continues ]
380
00:22:06,280 --> 00:22:08,413
[ Exhales deeply ]
381
00:22:08,457 --> 00:22:11,024
Did you get my ping about the
Hutchinson and Kennedy meeting?
382
00:22:11,068 --> 00:22:12,417
Good morning, Olivia.
383
00:22:12,461 --> 00:22:14,332
Apparently, Arnold had to go
to Taiwan
384
00:22:14,376 --> 00:22:16,726
to do some fire-extinguishing
on the Xihào acquisition,
385
00:22:16,769 --> 00:22:19,381
so they moved it to today.
386
00:22:19,424 --> 00:22:21,600
When -- When was that decided,
Olivia?
387
00:22:21,644 --> 00:22:24,603
Last night.
When I pinged you?
388
00:22:24,647 --> 00:22:26,736
Last night.
389
00:22:26,779 --> 00:22:28,999
[ Tablet chimes ]
390
00:22:31,741 --> 00:22:35,527
[ Indistinct conversations,
telephone ringing in distance ]
391
00:22:41,620 --> 00:22:43,100
[ Knock on door ]
392
00:22:43,143 --> 00:22:45,581
Yo! V!
393
00:22:45,624 --> 00:22:47,321
Vanessa.
394
00:22:47,365 --> 00:22:49,585
V-nessa.
395
00:22:49,628 --> 00:22:51,761
Uh, I just went downstairs
to grab the Journal,
396
00:22:51,804 --> 00:22:54,372
and on one of the other covers,
there was this actress.
397
00:22:54,416 --> 00:22:55,721
Um, you know her.
398
00:22:55,765 --> 00:22:57,984
Uh, fuck. Fuck me.
What is her name?
399
00:22:58,028 --> 00:22:59,812
She's in that slave movie.
400
00:22:59,856 --> 00:23:02,859
She's also in that other, like,
slave revenge-horror thing.
401
00:23:02,902 --> 00:23:04,948
Is there something you need
from me, Ted?
402
00:23:05,514 --> 00:23:07,820
Just a little colleague support.
403
00:23:07,864 --> 00:23:09,431
So, I am thinking
404
00:23:09,474 --> 00:23:11,868
that my ideas to trim the fat
from the quarterly
405
00:23:11,911 --> 00:23:13,086
are actually pretty good.
406
00:23:13,130 --> 00:23:14,523
I put together a little pitch.
407
00:23:14,566 --> 00:23:17,221
I was just hoping
you could just quickly skim
408
00:23:17,264 --> 00:23:19,484
some of those reports
before the meeting.
409
00:23:19,528 --> 00:23:22,052
Might help back your boy up.
410
00:23:22,095 --> 00:23:26,273
Um, I mean, I don't just skim
through things.
411
00:23:26,317 --> 00:23:28,058
And the meeting's in an hour?
412
00:23:28,101 --> 00:23:29,755
Right.
Right. Yeah.
413
00:23:29,799 --> 00:23:31,583
How about you do me a favor
and back me up?
414
00:23:31,627 --> 00:23:32,889
And I'll do you a favor.
415
00:23:32,932 --> 00:23:34,499
I'll call James
and suggest to him
416
00:23:34,543 --> 00:23:36,675
that he start putting you
in a better mood in the morning.
417
00:23:39,765 --> 00:23:42,812
Yeah. All right.
Thank you.
418
00:23:42,855 --> 00:23:44,814
I'll see you in there.
Thanks, V.
419
00:23:44,857 --> 00:23:47,512
[ Mid-tempo music plays ]
420
00:23:47,556 --> 00:23:49,514
[ Whispering ]
Vanessa.
421
00:23:49,558 --> 00:23:52,169
[ Music continues ]
422
00:23:57,914 --> 00:24:00,786
[ Liquid pouring ]
423
00:24:00,830 --> 00:24:03,049
WOMAN:
I love your shoes.
424
00:24:03,093 --> 00:24:04,703
Thanks.
425
00:24:06,444 --> 00:24:07,489
Nice.
426
00:24:09,229 --> 00:24:12,624
So, why haven't we closed
on this acquisition, everyone?
427
00:24:12,668 --> 00:24:14,496
This should have been tied up
yesterday.
428
00:24:14,539 --> 00:24:18,587
I, um -- James has, uh,
been the lead on this one,
429
00:24:18,630 --> 00:24:22,155
so...I will let him answer.
430
00:24:23,983 --> 00:24:26,116
All right.
Uh, right.
431
00:24:26,159 --> 00:24:28,988
Um, well,
from what I understand,
432
00:24:29,032 --> 00:24:33,384
the acquisition is being held up
by the audit, all right?
433
00:24:33,427 --> 00:24:35,255
That's business as usual for us.
434
00:24:35,299 --> 00:24:38,737
But I connected with our client
on the phone before coming in.
435
00:24:38,781 --> 00:24:41,218
Quelled their fears quite a bit,
I might add,
436
00:24:41,261 --> 00:24:45,309
and, um, I believe we'll be
closed by the end of the week.
437
00:24:46,049 --> 00:24:47,877
Well, actually,
I think we've been expending
438
00:24:47,920 --> 00:24:50,314
way too much energy
combating the wrong issue.
439
00:24:50,357 --> 00:24:54,492
I also had Vanessa here dig up
some previous precedents
440
00:24:54,536 --> 00:24:55,624
in our own client base.
441
00:24:55,667 --> 00:24:57,190
Right.
442
00:24:57,234 --> 00:24:58,975
When putting together a graph
that delineates
443
00:24:59,018 --> 00:25:01,020
the discrepancies
of each finance report,
444
00:25:01,064 --> 00:25:02,587
I think our overall model --
445
00:25:02,631 --> 00:25:05,024
Where's O'Leary?
446
00:25:05,068 --> 00:25:06,765
Sorry.
H-Hold that thought, Linda.
447
00:25:06,809 --> 00:25:09,159
I just remember that he had done
some excellent research on this,
448
00:25:09,202 --> 00:25:12,162
and he put together a deck that
has everything we need on this.
449
00:25:12,205 --> 00:25:13,903
Can we -- Can we pull him
in here ASAP?
450
00:25:13,946 --> 00:25:15,208
He's on paternity leave.
451
00:25:15,252 --> 00:25:17,950
Wow.
Doing the Irish proud, I see.
452
00:25:17,994 --> 00:25:20,344
[ Laughter ]
453
00:25:23,042 --> 00:25:25,741
[ Laughs ]
454
00:25:27,743 --> 00:25:29,614
That's very funny.
455
00:25:29,658 --> 00:25:33,618
Um, but a-as I was saying,
I think we do it,
456
00:25:33,662 --> 00:25:35,925
just at a much higher premium.
457
00:25:35,968 --> 00:25:37,970
Wait, wait, wait.
Something just came to me.
458
00:25:38,014 --> 00:25:42,061
I got an idea.
So, um, I think we do this.
459
00:25:42,105 --> 00:25:44,281
We just make the premiums
higher.
460
00:25:45,761 --> 00:25:48,546
If that's the case,
I suggest we break for now.
461
00:25:48,590 --> 00:25:50,156
Thanks, Ted.
462
00:25:50,200 --> 00:25:52,245
[ Down-tempo music plays ]
463
00:25:53,725 --> 00:25:56,641
James, James, James.
464
00:25:56,685 --> 00:25:58,600
I'm watching you.
Yeah.
465
00:25:59,557 --> 00:26:01,341
Keep it up, brother.
466
00:26:01,385 --> 00:26:03,343
[ Chuckles ]
467
00:26:03,387 --> 00:26:06,346
[ And I Am Telling You
I'm Not Going" playing ]
468
00:26:06,390 --> 00:26:08,392
VANESSA:
♪ Love me
469
00:26:08,435 --> 00:26:10,307
♪ Love me
470
00:26:10,350 --> 00:26:15,791
♪ Lo-o-o-ve me
471
00:26:15,834 --> 00:26:24,756
♪ You're gonna lo-o-o-ve
472
00:26:24,800 --> 00:26:34,070
♪ Me
473
00:26:34,113 --> 00:26:37,639
[ Music builds, ends ]
474
00:26:37,682 --> 00:26:39,684
[ Indistinct conversations ]
475
00:26:47,692 --> 00:26:50,216
[ Cart rattling ]
476
00:26:58,747 --> 00:27:00,052
-[ "Win" playing ]
-♪ Get out the way
477
00:27:00,096 --> 00:27:02,054
♪ Get out the way,
get out the way ♪
478
00:27:02,664 --> 00:27:06,798
♪ Get out the way,
get the fuck up out my way ♪
479
00:27:08,408 --> 00:27:11,020
-♪ You either wit' me or...
-[ Music stops ]
480
00:27:15,720 --> 00:27:17,374
Big plans this weekend?
481
00:27:17,896 --> 00:27:20,856
Oh, you know, just, uh,
probably get some work d-- Oh.
482
00:27:20,899 --> 00:27:22,727
My my brother
and his pregnant fiancée
483
00:27:22,771 --> 00:27:24,598
are coming over for dinner
tonight.
484
00:27:24,642 --> 00:27:27,297
Oh, your brother
and his baby mama.
485
00:27:27,340 --> 00:27:29,691
[ Chuckles ]
Nice.
486
00:27:29,734 --> 00:27:32,563
And, you know, didn't mean to
put you on the spot in there,
487
00:27:32,606 --> 00:27:36,698
but per usual, you killed it,
'cause you're a baller.
488
00:27:37,786 --> 00:27:39,701
Just doing what I do, man.
489
00:27:39,744 --> 00:27:41,920
No worries.
No worries at all.
490
00:27:41,964 --> 00:27:43,139
Have a good weekend.
491
00:27:43,792 --> 00:27:46,751
You're one of the good ones,
brother.
492
00:27:46,795 --> 00:27:48,492
Have a good one.
493
00:27:49,711 --> 00:27:52,670
[ "Win" continues ]
494
00:27:52,714 --> 00:27:55,978
♪ Get out the way,
get the fuck up out my way ♪
495
00:27:56,021 --> 00:27:57,414
[ Echoing ]
♪ Yeah
496
00:27:57,457 --> 00:28:00,591
You're either wit' me
or against me, yo.
497
00:28:00,634 --> 00:28:03,420
-[ Music continues ]
-You either wit' me or...
498
00:28:03,463 --> 00:28:04,682
♪ Win
499
00:28:04,726 --> 00:28:06,423
Win, win, win, win.
500
00:28:06,466 --> 00:28:08,294
J ROCK:
♪ Fuck everything else
501
00:28:08,338 --> 00:28:10,209
♪ Win, win, win, win
502
00:28:10,253 --> 00:28:12,385
♪ These niggas ain't shit
503
00:28:12,429 --> 00:28:14,257
♪ Win, win, win, win
504
00:28:14,300 --> 00:28:16,128
♪ Stop chasing that bitch
505
00:28:16,172 --> 00:28:17,739
♪ Win, win, win, win
506
00:28:17,782 --> 00:28:19,566
[ Echoing ]
♪ Yeah
507
00:28:19,610 --> 00:28:22,482
[ Hinges squeaking ]
508
00:28:22,526 --> 00:28:24,789
You stay right there.
509
00:28:24,833 --> 00:28:29,011
Not a lot of time,
but we'll make it a quickie.
510
00:28:29,576 --> 00:28:32,014
[ Down-tempo music plays ]
511
00:28:32,057 --> 00:28:34,712
[ Register beeping ]
512
00:28:46,724 --> 00:28:49,031
[ Music continues ]
513
00:28:53,557 --> 00:28:55,820
It's just me and you, baby.
514
00:29:04,394 --> 00:29:06,091
[ Zipper closes ]
515
00:29:06,135 --> 00:29:07,832
WOMAN: Are you ready to climb
these mountains, James?
516
00:29:07,876 --> 00:29:09,616
-You know I am.
-I don't know.
517
00:29:09,660 --> 00:29:12,010
I need you to say it to me.
Say it like you mean it.
518
00:29:12,054 --> 00:29:14,839
I am ready to climb
the mountains.
519
00:29:14,883 --> 00:29:16,493
Yes, you are.
Okay.
520
00:29:16,536 --> 00:29:18,016
-Okay.
-All right.
521
00:29:18,060 --> 00:29:20,976
-Let's sweat it out.
-...sweat it out.
522
00:29:21,019 --> 00:29:22,412
Whoo!
523
00:29:22,455 --> 00:29:24,066
Push it.
524
00:29:24,893 --> 00:29:27,939
-Excuse me, ma'am. Excuse me.
-I'm sorry. I can't.
525
00:29:27,983 --> 00:29:30,681
Don't you care about innocent
children dying from hunger?
526
00:29:30,724 --> 00:29:31,987
I-I can't.
527
00:29:32,030 --> 00:29:33,684
I don't know if you know this.
528
00:29:33,727 --> 00:29:35,686
You can change a life today,
ma'am.
529
00:29:35,729 --> 00:29:38,254
[ Music continues ]
530
00:29:43,607 --> 00:29:46,958
TRAINER:
Yoo! All right. Let's go.
531
00:29:47,002 --> 00:29:48,786
Harder.
Harder.
532
00:29:48,830 --> 00:29:50,440
-Do you have more?
-You know I do.
533
00:29:50,483 --> 00:29:53,356
Turn it up seven clicks
and give me more, then.
534
00:29:53,399 --> 00:29:55,837
Yes, James.
Keep going.
535
00:29:55,880 --> 00:29:57,447
Push it.
Push it.
536
00:29:57,490 --> 00:30:00,232
I am.
Oh, I am.
537
00:30:00,276 --> 00:30:02,974
[ Latch clicks, birds chirping ]
538
00:30:11,069 --> 00:30:13,202
James?
539
00:30:13,245 --> 00:30:14,725
JAMES:
[ Grunts ]
540
00:30:14,768 --> 00:30:15,900
This!
541
00:30:15,944 --> 00:30:17,597
Keep going, James.
542
00:30:17,641 --> 00:30:19,991
Keep it up for me.
Yes.
543
00:30:20,035 --> 00:30:22,167
[ Music continues ]
544
00:30:24,648 --> 00:30:26,780
James!
545
00:30:30,784 --> 00:30:34,701
And up.
And right back down.
546
00:30:34,745 --> 00:30:36,921
And up.
Stay up for a bit.
547
00:30:36,965 --> 00:30:38,096
There we go.
548
00:30:38,140 --> 00:30:39,881
Yes!
549
00:30:42,187 --> 00:30:44,537
VANESSA:
[ Sighs ]
550
00:30:46,975 --> 00:30:48,411
[ Paper tearing ]
551
00:30:48,454 --> 00:30:50,500
[ Down-tempo music plays ]
552
00:31:00,031 --> 00:31:02,991
[ Dramatic music plays ]
553
00:31:25,752 --> 00:31:28,277
[ Music continues ]
554
00:32:01,049 --> 00:32:04,008
[ Music builds, ends ]
555
00:32:04,052 --> 00:32:05,401
Hi.
556
00:32:06,706 --> 00:32:09,405
I'm Vanessa, your neighbor.
557
00:32:09,448 --> 00:32:11,711
But I'm sure
you already know that.
558
00:32:11,755 --> 00:32:13,844
Okay.
559
00:32:13,887 --> 00:32:16,803
I saw you on the news
last night.
560
00:32:17,456 --> 00:32:20,459
And I guess I just wanted to
ask you a question.
561
00:32:22,113 --> 00:32:24,072
I got nothing to say to you.
562
00:32:24,115 --> 00:32:25,682
I'm sorry.
563
00:32:25,725 --> 00:32:28,815
I'm a concerned citizen,
and you're a police officer.
564
00:32:28,859 --> 00:32:30,208
What's your point?
565
00:32:31,035 --> 00:32:33,864
My point is that you killed
a child.
566
00:32:33,907 --> 00:32:35,648
BRIAN:
You're crazy.
567
00:32:35,692 --> 00:32:38,564
Says the officer
who killed an unarmed kid.
568
00:32:38,608 --> 00:32:40,392
-No. We're done here.
-As your neighbor,
569
00:32:40,436 --> 00:32:42,786
as a taxpayer,
and as a person of color --
570
00:32:42,829 --> 00:32:44,701
Person of color?
571
00:32:46,659 --> 00:32:50,881
Well, person of color...
as an officer of the law,
572
00:32:50,924 --> 00:32:52,578
I suggest you take
your high-yellow ass
573
00:32:52,622 --> 00:32:54,754
back to your nice little house
over there and drop it.
574
00:32:55,581 --> 00:32:57,018
What did you just say to me?
575
00:32:57,061 --> 00:32:58,323
You take another couple steps,
576
00:32:58,367 --> 00:33:00,282
you're gonna be
on my personal property.
577
00:33:01,283 --> 00:33:03,502
And what?
578
00:33:03,546 --> 00:33:05,026
You're gonna shoot me?
579
00:33:05,069 --> 00:33:07,854
[ Suspenseful music plays ]
580
00:33:07,898 --> 00:33:11,554
You'll be in violation
of California Penal Code 602.
581
00:33:11,597 --> 00:33:14,035
You'll be subject to arrest.
582
00:33:20,867 --> 00:33:23,479
[ Bird cawing ]
583
00:33:23,522 --> 00:33:25,394
JAMES:
Whoo-ooh!
584
00:33:25,437 --> 00:33:27,570
I am the master
of all obstacles!
585
00:33:27,613 --> 00:33:29,354
-TRAINER: Faster. Yes, James.
-Come on! What you got?
586
00:33:29,398 --> 00:33:31,748
Faster for me.
Whoo!
587
00:33:31,791 --> 00:33:34,794
Yes, James.
Keep going.
588
00:33:34,838 --> 00:33:37,362
[ Breathing heavily ]
589
00:33:38,668 --> 00:33:41,366
[ Exercise bike whirring ]
590
00:33:42,759 --> 00:33:44,326
JAMES:
Yes!
591
00:33:48,025 --> 00:33:49,983
A little bit faster.
Come on.
592
00:33:50,027 --> 00:33:51,115
Sure you're ready to quit?
593
00:33:51,159 --> 00:33:52,943
-No!
-Yes.
594
00:33:52,986 --> 00:33:54,771
Why'd you do that?
595
00:33:54,814 --> 00:33:57,121
I was just accosted
by our neighbor.
596
00:33:57,165 --> 00:33:59,036
What?
What neighbor?
597
00:33:59,080 --> 00:34:00,298
The murderer, James.
598
00:34:00,342 --> 00:34:01,647
How?
What -- What happened?
599
00:34:01,691 --> 00:34:03,606
Can you please
just get off the bike?
600
00:34:06,174 --> 00:34:08,045
[ Grunts ]
601
00:34:08,088 --> 00:34:10,265
[ Clip snaps ]
602
00:34:11,440 --> 00:34:13,833
Just calm down.
Hey. Listen. Calm down.
603
00:34:13,876 --> 00:34:15,400
-Tell me what happened.
-I was --
604
00:34:15,443 --> 00:34:18,055
I was just unloading
the groceries from the car,
605
00:34:18,099 --> 00:34:20,579
and I saw him on his front lawn.
606
00:34:20,623 --> 00:34:22,146
And so...
607
00:34:22,190 --> 00:34:23,146
Jesus.
608
00:34:23,191 --> 00:34:25,715
I-I was perfectly polite.
609
00:34:25,758 --> 00:34:28,586
I-I just wanted to talk to him,
and he told me --
610
00:34:28,631 --> 00:34:31,155
he told me to take
my "high-yellow ass"
611
00:34:31,199 --> 00:34:33,201
inside the house.
612
00:34:34,027 --> 00:34:36,334
Why'd you --
Why'd you approach him?
613
00:34:37,378 --> 00:34:38,902
To talk to him.
614
00:34:38,945 --> 00:34:40,382
To ask him why.
615
00:34:41,296 --> 00:34:43,472
This is ridiculous, Vanessa.
616
00:34:43,515 --> 00:34:46,170
I agree.
Completely unacceptable.
617
00:34:46,213 --> 00:34:48,867
You started in with a cop.
618
00:34:50,479 --> 00:34:52,262
Are you seriously blaming me?
619
00:34:52,307 --> 00:34:54,657
You don't like him,
and he doesn't like you.
620
00:34:54,700 --> 00:34:56,137
So I'm trying to understand
621
00:34:56,180 --> 00:34:57,877
what would compel you
to talk to that man.
622
00:34:57,921 --> 00:35:01,054
Oh, the fact that another little
Black boy is dead
623
00:35:01,098 --> 00:35:04,057
and he's just standing there
on his lawn
624
00:35:04,101 --> 00:35:06,364
smoking a cigarette
like nothing happened.
625
00:35:06,408 --> 00:35:08,366
You do not know what transpired.
626
00:35:08,410 --> 00:35:11,108
I know enough, James,
and so do you.
627
00:35:11,152 --> 00:35:13,154
You are being...
628
00:35:14,198 --> 00:35:16,026
What am I being?
629
00:35:22,467 --> 00:35:23,903
Stop.
630
00:35:29,082 --> 00:35:32,999
I will go,
and I will calmly resolve this.
631
00:35:34,479 --> 00:35:35,959
Stay here.
632
00:35:36,699 --> 00:35:37,656
James?
633
00:35:37,700 --> 00:35:38,962
What?
634
00:35:49,190 --> 00:35:51,714
[ Bird cawing,
dog barking in distance ]
635
00:35:59,983 --> 00:36:02,072
Back away from my fucking door.
636
00:36:02,115 --> 00:36:03,465
Sorry to bother you, my man.
637
00:36:03,508 --> 00:36:05,945
It's James from next door.
638
00:36:05,989 --> 00:36:07,773
Listen.
I was just hoping that --
639
00:36:07,817 --> 00:36:09,906
I know who the fuck you are.
Back away from my fucking door.
640
00:36:09,949 --> 00:36:12,256
Okay.
Backing up.
641
00:36:12,300 --> 00:36:14,693
[ Suspenseful music plays ]
642
00:36:14,737 --> 00:36:17,043
[ Latch clicks ]
643
00:36:18,480 --> 00:36:20,264
Listen.
I don't want any problems.
644
00:36:20,308 --> 00:36:22,135
I told my wife
I would come over here,
645
00:36:22,179 --> 00:36:25,313
and I wanted to resolve whatever
might have happened amicably.
646
00:36:25,356 --> 00:36:28,229
Well, you control your wife,
and there won't be any problem.
647
00:36:30,100 --> 00:36:33,277
Keep her off my lawn, okay?
And out of my business.
648
00:36:33,886 --> 00:36:35,758
All right.
Okay.
649
00:36:37,063 --> 00:36:39,022
Listen, Brian.
I-I solve problems for a living.
650
00:36:39,065 --> 00:36:41,285
-Yeah. All right.
-I think if we just go ahead --
651
00:36:41,329 --> 00:36:44,245
Get your fucking hands off me
and get the fuck back.
652
00:36:44,288 --> 00:36:45,811
VANESSA:
No.
653
00:36:46,334 --> 00:36:49,554
You will not be shooting
my husband today.
654
00:36:50,903 --> 00:36:52,340
[ Music continues ]
655
00:36:52,383 --> 00:36:53,515
Baby.
656
00:36:53,558 --> 00:36:55,125
You were reaching.
I saw you.
657
00:36:55,168 --> 00:36:56,561
JAMES: Vanessa,
put the gun down, please.
658
00:36:56,605 --> 00:36:57,649
No.
659
00:36:57,693 --> 00:36:59,129
Listen to your husband.
660
00:37:02,872 --> 00:37:04,439
Vanessa.
661
00:37:04,482 --> 00:37:08,269
Now you're going to come over
to our house.
662
00:37:08,312 --> 00:37:11,489
I'm going to talk,
and you're going to listen.
663
00:37:13,491 --> 00:37:15,319
I am going to go inside.
664
00:37:16,451 --> 00:37:17,974
And I'm gonna give you
the opportunity
665
00:37:18,017 --> 00:37:19,497
to pretend
like this never happened.
666
00:37:19,541 --> 00:37:21,804
-All right. Yes. That's fine.
-Stop.
667
00:37:21,847 --> 00:37:24,676
[ Music builds, continues ]
668
00:37:30,595 --> 00:37:32,597
You first.
669
00:37:32,641 --> 00:37:34,643
Into my house.
670
00:37:41,214 --> 00:37:42,955
Okay.
671
00:37:52,182 --> 00:37:54,750
[ Door rattling,
metal squeaking ]
672
00:37:54,793 --> 00:37:56,839
[ Music ends ]
673
00:38:25,563 --> 00:38:27,348
James, grab the chair.
674
00:38:27,391 --> 00:38:30,089
What do you mean, get the chair?
We're not doing this, Vanessa.
675
00:38:31,003 --> 00:38:32,309
VANESSA:
Sit.
676
00:38:32,353 --> 00:38:34,050
There's tape in the top drawer.
677
00:38:34,093 --> 00:38:35,617
Tape?
I don't think you understand.
678
00:38:35,660 --> 00:38:37,096
This is happening.
679
00:38:37,140 --> 00:38:39,838
-Tape, Vanessa?
-Yes.
680
00:38:39,882 --> 00:38:42,972
Just tape him up
while we figure out what to do.
681
00:38:43,799 --> 00:38:46,758
He's a cop.
Who knows what he'll pull?
682
00:38:46,802 --> 00:38:48,281
We -- We need a minute, okay?
683
00:38:48,325 --> 00:38:50,153
So just tape him up for now
684
00:38:50,196 --> 00:38:52,808
so we can figure it out
without him able to do anything.
685
00:38:54,418 --> 00:38:56,812
He's a cop.
686
00:38:56,855 --> 00:38:58,335
Please.
687
00:38:58,379 --> 00:39:01,033
[ Suspenseful music plays ]
688
00:39:03,296 --> 00:39:05,081
Please.
689
00:39:05,124 --> 00:39:07,431
Please, honey.
690
00:39:08,780 --> 00:39:12,175
[ Music continues ]
691
00:39:12,218 --> 00:39:13,959
Put your arms down.
692
00:39:14,612 --> 00:39:17,876
Put your arms down.
Put -- Put them on the sides.
693
00:39:17,920 --> 00:39:19,095
[ Music ends ]
694
00:39:19,138 --> 00:39:20,618
Thank you.
695
00:39:20,662 --> 00:39:23,012
[ Tape stretching ]
696
00:39:26,407 --> 00:39:29,018
Fuck.
Fuck, man.
697
00:39:43,336 --> 00:39:45,469
This is by far
the dumbest fucking thing
698
00:39:45,513 --> 00:39:47,210
you could possibly be doing
right now.
699
00:39:47,253 --> 00:39:49,430
-You realize that, right?
-Shut up.
700
00:39:49,473 --> 00:39:51,170
Let me talk to her, okay?
701
00:39:51,214 --> 00:39:53,346
I'm gonna figure this out.
This is very out of character.
702
00:39:53,390 --> 00:39:55,348
More tape, baby.
703
00:39:55,392 --> 00:39:56,567
Clearly.
704
00:39:56,611 --> 00:39:58,308
[ Dramatic music plays ]
705
00:40:00,615 --> 00:40:01,877
[ Whispering ]
Come here.
706
00:40:03,792 --> 00:40:05,271
[ Whispering ]
Come here!
707
00:40:08,449 --> 00:40:10,407
Have you gone completely insane?
708
00:40:10,451 --> 00:40:12,148
I just want to talk to the man.
709
00:40:12,191 --> 00:40:14,367
-He brought this on himself.
-Did he?
710
00:40:14,411 --> 00:40:15,760
I want him to answer
my questions.
711
00:40:15,804 --> 00:40:18,154
-Why? Why?
-Exactly. Why?
712
00:40:18,197 --> 00:40:21,026
You have any idea how much
fucking trouble you're in?
713
00:40:21,070 --> 00:40:22,680
-Can we talk?
-We're talking.
714
00:40:22,724 --> 00:40:24,639
-VANESSA: We're talking.
-JAMES: We'll be right back.
715
00:40:24,682 --> 00:40:26,423
-Why are you being polite?
-Hey!
716
00:40:30,949 --> 00:40:33,691
[ Music builds, ends ]
717
00:40:37,869 --> 00:40:39,175
Okay.
718
00:40:47,966 --> 00:40:50,621
This is too much, Vanessa.
719
00:40:50,665 --> 00:40:51,970
Too much this time.
720
00:40:52,014 --> 00:40:54,059
-Not far enough, if you ask me.
-Oh?
721
00:40:55,234 --> 00:40:56,758
So, what's next on your agenda?
722
00:40:56,801 --> 00:40:59,456
Should I go and waterboard him,
babe?
723
00:40:59,500 --> 00:41:01,414
James.
724
00:41:03,895 --> 00:41:08,378
This is a man who has exhibited
no regard for common decency
725
00:41:08,421 --> 00:41:09,945
or human life.
726
00:41:09,988 --> 00:41:13,122
This is a man who yelled
a racial slur at your wife.
727
00:41:13,165 --> 00:41:16,778
And this is an officer
who gets off killing Black kids.
728
00:41:16,821 --> 00:41:18,214
There are people who are hired
729
00:41:18,257 --> 00:41:20,216
to take care of people like him,
okay?
730
00:41:20,259 --> 00:41:22,435
We -- We are not those people.
731
00:41:22,479 --> 00:41:26,048
Do you trust those people
or do you trust me?
732
00:41:26,091 --> 00:41:27,440
Us.
733
00:41:31,314 --> 00:41:33,621
What's your plan?
Hmm?
734
00:41:33,664 --> 00:41:36,449
We are going to have
a civilized conversation --
735
00:41:36,493 --> 00:41:38,539
I just used
fucking shipping tape
736
00:41:38,582 --> 00:41:40,758
to duct-tape the man
to the back of a fucking chair,
737
00:41:40,802 --> 00:41:42,586
and you're talking about
civilized?!
738
00:41:42,630 --> 00:41:43,979
Civilized?!
Oh, my God!
739
00:41:44,022 --> 00:41:46,503
Oh, my fucking God.
740
00:41:46,547 --> 00:41:48,374
Fucking shipping tape.
741
00:41:56,818 --> 00:41:58,776
Fine.
742
00:41:58,820 --> 00:42:01,910
[ Mid-tempo music plays ]
743
00:42:10,788 --> 00:42:13,617
JAMES: What do --
What do you mean, "fine"?
744
00:42:15,663 --> 00:42:17,186
Just fine.
745
00:42:18,404 --> 00:42:20,581
Do as you see fit,
746
00:42:20,624 --> 00:42:23,671
man of the house...
king of it all.
747
00:42:23,714 --> 00:42:26,021
I'll follow you, oh,
he who stands when urinating.
748
00:42:26,064 --> 00:42:28,240
That is bullshit,
and you -- you -- you know it.
749
00:42:28,284 --> 00:42:32,070
I think that you are missing
the magnitude of this,
750
00:42:32,114 --> 00:42:33,855
the potential.
751
00:42:34,812 --> 00:42:38,773
Black people, brown people,
LGBTQ people,
752
00:42:38,816 --> 00:42:40,383
poor people, immigrants --
753
00:42:40,426 --> 00:42:42,211
He was probably taught to fear
all of them!
754
00:42:42,254 --> 00:42:44,082
Your kidnapping him at gunpoint,
755
00:42:44,126 --> 00:42:46,258
I'm sure that quelled
all of his fears, okay?
756
00:42:46,302 --> 00:42:48,304
Mission accomplished.
757
00:42:48,347 --> 00:42:50,480
No, James.
758
00:42:50,523 --> 00:42:52,830
No.
We have a captive listener.
759
00:42:53,396 --> 00:42:56,704
We are capable of having
a rational conversation
760
00:42:56,747 --> 00:42:59,054
with a man who is stuck.
761
00:42:59,097 --> 00:43:01,665
He is stuck in a generational
cycle of hate.
762
00:43:01,709 --> 00:43:04,189
-No.
-Yes.
763
00:43:04,233 --> 00:43:05,930
[ Sighs ]
No.
764
00:43:05,974 --> 00:43:07,671
Yes.
765
00:43:10,848 --> 00:43:12,807
[ Music ends ]
766
00:43:12,850 --> 00:43:14,896
This right here.
767
00:43:14,939 --> 00:43:16,898
This is what you do.
768
00:43:17,986 --> 00:43:19,770
You create a necessity for chaos
769
00:43:19,814 --> 00:43:21,903
so that your projections
can thrive.
770
00:43:21,946 --> 00:43:22,991
Yep.
771
00:43:27,735 --> 00:43:29,693
I've been seeing a therapist.
772
00:43:29,737 --> 00:43:32,348
[ Down-tempo music plays ]
773
00:43:32,391 --> 00:43:33,915
-What?
-I've noticed some of your --
774
00:43:33,958 --> 00:43:36,265
our-- our patterns.
775
00:43:36,308 --> 00:43:38,571
You get all worked up,
and then you get me there, too.
776
00:43:38,615 --> 00:43:41,052
And then my feelings
and my frustrations,
777
00:43:41,096 --> 00:43:43,315
they have to be yours
or they're -- they're not valid.
778
00:43:43,838 --> 00:43:45,187
What therapist?
When?
779
00:43:45,230 --> 00:43:47,015
You escalate everything
until we're stuck
780
00:43:47,058 --> 00:43:48,886
in this counterproductive cycle,
781
00:43:48,930 --> 00:43:53,543
until all that's left is my
anxiety and my bitterness, babe.
782
00:43:53,586 --> 00:43:55,719
And Sheila thinks that's part
of our co-dependency.
783
00:43:55,763 --> 00:43:57,721
-Sheila?
-And honestly, I'm starting --
784
00:43:57,765 --> 00:43:59,070
Of course it's a Sheila.
785
00:43:59,114 --> 00:44:00,985
-Don't say it like that.
-Like what?
786
00:44:01,029 --> 00:44:04,206
Like you're having a secret
rendezvous with Sheila?
787
00:44:04,249 --> 00:44:05,642
That is not fair, Vanessa, okay?
788
00:44:05,686 --> 00:44:08,210
Do not talk to me about fair.
789
00:44:08,253 --> 00:44:09,733
[ Music continues ]
790
00:44:09,777 --> 00:44:11,909
JAMES: Listen. I started
doing this because of you.
791
00:44:11,953 --> 00:44:14,346
-VANESSA: You made that clear.
-JAMES: No, not -- Not b--
792
00:44:14,390 --> 00:44:16,218
Not because of you, babe.
793
00:44:16,261 --> 00:44:17,741
Foryou so that I could be
a better man.
794
00:44:17,785 --> 00:44:19,656
Thank you so much.
795
00:44:19,700 --> 00:44:22,659
I feel great that my husband is
seeing a woman behind my back.
796
00:44:22,703 --> 00:44:24,966
How can you talk to him
rationally about all this
797
00:44:25,009 --> 00:44:27,229
but you can't even talk
to your own husband
798
00:44:27,272 --> 00:44:28,752
about his fucking mental health
799
00:44:28,796 --> 00:44:31,755
without accusing me of fucking
my therapist?
800
00:44:35,890 --> 00:44:38,240
Does Sheila know
you're keeping therapy a secret?
801
00:44:38,283 --> 00:44:40,808
What does Sheila think
about that?
802
00:44:41,809 --> 00:44:42,897
[ Music continues ]
803
00:44:42,940 --> 00:44:44,420
JAMES:
Okay. Okay.
804
00:44:44,463 --> 00:44:46,335
Okay.
Listen. Um...
805
00:44:46,988 --> 00:44:51,166
We're not foreign adversaries,
babe.
806
00:44:51,209 --> 00:44:54,909
All right?
We -- We are domestic allies.
807
00:44:55,648 --> 00:44:57,694
Let's not forget that.
808
00:44:58,477 --> 00:45:00,044
Did you get that from therapy?
809
00:45:00,088 --> 00:45:02,525
-That is not from therapy!
-Then where is it from?
810
00:45:02,568 --> 00:45:04,788
It is not from therapy.
It is from Sheila.
811
00:45:04,832 --> 00:45:06,616
And Sheila happens to be
a therapist.
812
00:45:06,659 --> 00:45:08,705
I don't want to talk to Sheila!
813
00:45:08,749 --> 00:45:10,533
[ Door rattling,
metal squeaking ]
814
00:45:10,576 --> 00:45:12,753
-Fuck!
-James!
815
00:45:12,796 --> 00:45:14,755
James!
816
00:45:16,582 --> 00:45:17,627
[ Metal clanks ]
817
00:45:17,670 --> 00:45:18,976
VANESSA:
Stop.
818
00:45:19,585 --> 00:45:21,762
[ Dramatic music plays ]
819
00:45:23,154 --> 00:45:24,503
Get up.
820
00:45:25,330 --> 00:45:27,463
[ Music continues ]
821
00:45:53,837 --> 00:45:56,448
[ Music builds, continues ]
822
00:46:29,046 --> 00:46:30,787
[ Music slows, ends ]
823
00:46:35,923 --> 00:46:37,359
This is fucking ridiculous.
824
00:46:37,402 --> 00:46:38,751
VANESSA:
You're right. It is.
825
00:46:38,795 --> 00:46:40,275
It should never have to come
to this.
826
00:46:40,318 --> 00:46:42,799
James, can we please
just continue our sidebar
827
00:46:42,843 --> 00:46:44,453
so we can have
the necessary conversation
828
00:46:44,496 --> 00:46:46,281
with Officer Brian afterwards?
829
00:46:46,324 --> 00:46:48,979
[ Doorbell rings ]
830
00:46:53,027 --> 00:46:54,332
Jamal.
831
00:46:54,376 --> 00:46:56,073
-Shit.
-Fuck.
832
00:46:56,117 --> 00:46:57,640
Help! Help!
I'm being held against my will!
833
00:46:57,683 --> 00:46:59,685
Cover his mouth. Tape his mouth.
834
00:47:00,773 --> 00:47:02,079
JAMES:
My God.
835
00:47:02,123 --> 00:47:03,907
-Let's just not answer.
-He has a key.
836
00:47:03,951 --> 00:47:05,517
You gave him a key?
837
00:47:05,561 --> 00:47:07,824
-For emergencies, Vanessa.
-What kind of emergency?
838
00:47:07,868 --> 00:47:10,044
In case we run out
of rolling papers?
839
00:47:10,087 --> 00:47:12,873
[ Cellphone buzzing, ringing ]
840
00:47:16,659 --> 00:47:19,575
[ Ringing stops ]
841
00:47:22,056 --> 00:47:24,449
Is this what you were
reaching for?
842
00:47:24,928 --> 00:47:27,017
[ Doorbell ringing ]
843
00:47:28,889 --> 00:47:31,065
[ Down-tempo music plays ]
844
00:47:31,674 --> 00:47:33,589
[ Whispering ]
Hurry up. Hurry up.
845
00:47:33,632 --> 00:47:35,286
Okay. Okay.
Okay.
846
00:47:35,330 --> 00:47:36,592
Vanessa, put the gun away.
847
00:47:36,635 --> 00:47:38,637
Oh. Okay.
Okay.
848
00:47:39,987 --> 00:47:42,119
Okay.
Open the door.
849
00:47:42,163 --> 00:47:44,382
[ Music builds, continues ]
850
00:47:47,081 --> 00:47:48,256
JAMES:
Brother!
851
00:47:48,299 --> 00:47:49,953
-What's happening?
-What's up?
852
00:47:49,997 --> 00:47:51,389
Hi, guys!
853
00:47:51,433 --> 00:47:52,608
Brother.
854
00:47:52,651 --> 00:47:53,914
JAMAL:
What's up?
855
00:47:53,957 --> 00:47:55,611
[ Insects chirping ]
856
00:47:55,654 --> 00:47:57,482
Hey.
857
00:48:00,137 --> 00:48:01,530
Oh, come on in.
858
00:48:01,573 --> 00:48:03,358
CANDY:
Okay.
859
00:48:03,401 --> 00:48:05,186
JAMES: How you doing?
What's going on?
860
00:48:05,229 --> 00:48:07,362
There it goes.
What's up, man?
861
00:48:07,405 --> 00:48:09,930
-You want to...
-Oh. Sorry. Yeah.
862
00:48:11,366 --> 00:48:13,934
[ Dramatic music plays ]
863
00:48:14,369 --> 00:48:16,284
JAMAL:
Wow.
864
00:48:17,328 --> 00:48:19,287
Oh, snap.
865
00:48:22,594 --> 00:48:25,597
Since when do y'all play piano?
[ Chuckles ]
866
00:48:26,642 --> 00:48:28,992
I'm sorry.
I have to use the bathroom.
867
00:48:29,036 --> 00:48:31,299
Onyx has me going nonstop.
868
00:48:31,342 --> 00:48:33,475
-Onyx?
-JAMAL: We landed on the name.
869
00:48:33,518 --> 00:48:37,348
Yeah. Onyx is one of the most
powerful healing stones.
870
00:48:37,392 --> 00:48:40,569
It balances chakras.
It promotes energy flow.
871
00:48:40,612 --> 00:48:42,919
It's a grounding gem.
Harmonious.
872
00:48:42,963 --> 00:48:45,356
Yeah. It's black
like the motherland, baby.
873
00:48:45,400 --> 00:48:47,358
My king.
I see you.
874
00:48:47,402 --> 00:48:49,360
-The bathroom's just up-
-CANDY: To the right, right?
875
00:48:49,404 --> 00:48:51,058
Okay.
Thank you.
876
00:48:51,101 --> 00:48:53,147
JAMAL: Man, I haven't been here
since y'all remodeled.
877
00:48:53,190 --> 00:48:55,584
-Shit look fly, though.
-JAMES: Thank you.
878
00:48:55,627 --> 00:48:57,368
Vanessa, she handled most of it.
879
00:48:57,412 --> 00:48:59,805
Just, uh, blew out the wall
and added a bathroom.
880
00:48:59,849 --> 00:49:01,807
JAMAL:
All kind of shit.
881
00:49:01,851 --> 00:49:04,549
Got new floor and everything.
Can I get the rest of the tour?
882
00:49:04,593 --> 00:49:06,116
-You told me about this office.
-No.
883
00:49:06,160 --> 00:49:08,075
The office actually
isn't finished yet, right?
884
00:49:08,118 --> 00:49:09,380
Bedroom's the same.
885
00:49:09,424 --> 00:49:11,948
We broke the bank
on the living room.
886
00:49:11,992 --> 00:49:14,429
Tell me about it, right?
And the kitchen, of course.
887
00:49:14,472 --> 00:49:17,084
-We should go right in there.
-This shit was expensive.
888
00:49:17,127 --> 00:49:19,260
VANESSA:
I'll make a drink and...
889
00:49:24,047 --> 00:49:26,049
Are we too early?
890
00:49:26,615 --> 00:49:28,878
It looks like dinner's
still in the grocery bags.
891
00:49:28,921 --> 00:49:30,314
Uh, yeah.
892
00:49:30,358 --> 00:49:32,360
We are, um,
running a little behind.
893
00:49:32,403 --> 00:49:34,231
I -- Work went late,
894
00:49:34,275 --> 00:49:38,192
and there was this guy with a
clipboard at the grocery store,
895
00:49:38,235 --> 00:49:40,933
and then I had to get --
get gas.
896
00:49:40,977 --> 00:49:42,848
I thought those things
was electric.
897
00:49:42,892 --> 00:49:45,764
Right. I had to go to the
gas station with the car wash
898
00:49:45,808 --> 00:49:47,114
to get my car washed.
899
00:49:47,157 --> 00:49:50,595
In the meantime,
there is alcohol.
900
00:49:52,554 --> 00:49:54,512
[ Dishes clanking ]
901
00:49:54,556 --> 00:49:56,601
[ Door closes ]
902
00:49:59,256 --> 00:50:00,518
JAMAL:
You know, it's funny.
903
00:50:00,562 --> 00:50:02,085
I read this article
the other day.
904
00:50:02,129 --> 00:50:04,305
-You read an article.
-Yeah. I read all the time, bro.
905
00:50:04,348 --> 00:50:06,046
Okay?
That's all I do.
906
00:50:06,089 --> 00:50:08,439
That's why I have one of these
location devices on me,
907
00:50:08,483 --> 00:50:11,268
'cause you can get information
in a snap of your fingers.
908
00:50:11,312 --> 00:50:13,401
As I was saying, I read
this article the other day.
909
00:50:13,444 --> 00:50:15,098
Couples who maintain
different opinions
910
00:50:15,142 --> 00:50:16,752
on things of little consequence
911
00:50:16,795 --> 00:50:18,406
are more likely
to stay together.
912
00:50:18,449 --> 00:50:20,625
That's the title I read.
I didn't read the whole thing.
913
00:50:20,669 --> 00:50:22,105
But you know what I mean, right?
914
00:50:22,149 --> 00:50:24,760
Babe, you didn't tell them.
915
00:50:26,240 --> 00:50:27,632
Tell us what?
916
00:50:27,676 --> 00:50:29,112
-JAMAL: Sorry, babe.
-CANDY: It's okay.
917
00:50:29,156 --> 00:50:30,505
I'm vegan.
918
00:50:30,548 --> 00:50:31,984
I thought they knew, sweetie.
I'm sorry.
919
00:50:32,028 --> 00:50:34,465
It's okay.
I'm carcass-free since 2010.
920
00:50:34,509 --> 00:50:36,119
Yeah.
921
00:50:36,163 --> 00:50:39,340
Well, I'm sure James knew
and just forgot to tell me.
922
00:50:39,383 --> 00:50:42,691
It isfree-range and organic.
923
00:50:42,734 --> 00:50:46,782
Well, not really free if you're
born to be slaughtered, right?
924
00:50:47,304 --> 00:50:50,133
Free range just means they're
being let out their cages.
925
00:50:50,177 --> 00:50:51,743
But being in a cage?
926
00:50:51,787 --> 00:50:53,963
That's a mind-set.
927
00:50:54,006 --> 00:50:55,660
You know what I'm saying?
928
00:50:56,835 --> 00:50:59,055
Hardly ever, Jamal.
Hardly ever.
929
00:50:59,099 --> 00:51:00,317
Oh, I'm interested.
930
00:51:00,361 --> 00:51:01,927
You really want to
get him started
931
00:51:01,971 --> 00:51:03,929
on his back-to-Africa
conspiracy shit right now?
932
00:51:03,973 --> 00:51:05,583
Candy, what can I get you
to drink?
933
00:51:05,627 --> 00:51:07,498
Uh, water, please.
934
00:51:07,542 --> 00:51:08,891
We have juice.
935
00:51:08,934 --> 00:51:11,894
It's vegan. [ Chuckles ]
Certified organic.
936
00:51:11,937 --> 00:51:13,678
Oh, they just give
that sticker out
937
00:51:13,722 --> 00:51:16,028
to anybody
who's the highest bidder.
938
00:51:16,072 --> 00:51:17,639
Water will be fine.
Thank you.
939
00:51:17,682 --> 00:51:19,771
James, you would be the one
to dismiss my thoughts
940
00:51:19,815 --> 00:51:21,382
as a conspiracy, right?
941
00:51:21,425 --> 00:51:22,948
Easiest way
to invalidate somebody
942
00:51:22,992 --> 00:51:24,776
and discredit them
is calling them crazy.
943
00:51:24,820 --> 00:51:27,127
Makes you look good at your job
but limits your skull, bro.
944
00:51:27,170 --> 00:51:29,390
We understand that you're
a successful Black man and all,
945
00:51:29,433 --> 00:51:32,697
but you're just living
under the white man's thumb.
946
00:51:33,872 --> 00:51:35,222
Not always.
947
00:51:35,265 --> 00:51:37,441
[ Down-tempo music plays ]
948
00:51:37,485 --> 00:51:40,662
[ Spices rattling ]
949
00:51:50,193 --> 00:51:52,674
-VANESSA: There you go.
-Thank you.
950
00:51:58,506 --> 00:52:00,290
[ Music continues ]
951
00:52:00,334 --> 00:52:01,770
[ Exhales deeply ]
952
00:52:03,859 --> 00:52:05,469
I'm sorry.
953
00:52:05,513 --> 00:52:08,168
I...I didn't know you were on
the whole vegan trend.
954
00:52:08,211 --> 00:52:09,430
I do have pasta.
955
00:52:09,473 --> 00:52:11,649
Gluten-free, too, actually,
so --
956
00:52:11,693 --> 00:52:12,998
But this is great.
957
00:52:13,042 --> 00:52:14,478
-Thank you.
-JAMAL: It's good.
958
00:52:16,088 --> 00:52:17,786
Oh, Vanessa,
I got you something.
959
00:52:17,829 --> 00:52:19,135
Hold on.
960
00:52:19,179 --> 00:52:20,832
Mm...
961
00:52:26,447 --> 00:52:28,188
-Here.
-Vanessa.
962
00:52:28,231 --> 00:52:29,667
Oh.
963
00:52:34,498 --> 00:52:36,196
It's sage.
964
00:52:36,935 --> 00:52:38,023
For me?
965
00:52:38,067 --> 00:52:39,764
CANDY:
You burn it.
966
00:52:39,808 --> 00:52:41,810
You know, to cleanse the energy
of the house.
967
00:52:41,853 --> 00:52:43,812
Out with the bad juju,
in with the...
968
00:52:43,855 --> 00:52:45,248
Setting off the smoke alarms.
969
00:52:45,292 --> 00:52:46,510
[ Laughter ]
970
00:52:46,554 --> 00:52:47,990
Smoke alarms.
971
00:52:48,469 --> 00:52:51,559
I'm sorry. I just thought
it could help with your flow.
972
00:52:52,473 --> 00:52:53,561
-That's all.
-Oh.
973
00:52:53,604 --> 00:52:55,737
Myflow.
Right.
974
00:52:56,303 --> 00:52:58,566
I'm so sensitive to energy
right now.
975
00:52:58,609 --> 00:53:01,351
I guess 'cause of the pregnancy,
it just heightens.
976
00:53:01,395 --> 00:53:03,266
That's very thoughtful of you.
Yeah.
977
00:53:03,310 --> 00:53:05,703
How's work at the shop, Candy?
978
00:53:05,747 --> 00:53:07,792
CANDY: Wellness center.
It's going good. Yeah.
979
00:53:07,836 --> 00:53:10,186
It's nice to work in a place
980
00:53:10,230 --> 00:53:12,884
that fosters such a sense
of peace
981
00:53:12,928 --> 00:53:15,278
while I'm pregnant, you know?
982
00:53:15,322 --> 00:53:16,888
JAMAL: Pay ain't good,
but, you know,
983
00:53:16,932 --> 00:53:18,499
come home with a lot of rocks.
984
00:53:18,542 --> 00:53:19,848
-CANDY: Crystals.
-Crystals, baby.
985
00:53:19,891 --> 00:53:21,589
I'm sorry.
Crystals.
986
00:53:21,632 --> 00:53:23,286
CANDY:
And my work isn't about money.
987
00:53:23,330 --> 00:53:25,114
-It's about fulfillment.
-JAMAL: Yeah.
988
00:53:25,157 --> 00:53:27,072
But you do have
health insurance.
989
00:53:27,116 --> 00:53:29,466
-CANDY: Of course.
-JAMAL: We got health insurance.
990
00:53:29,510 --> 00:53:31,816
For the most part,
we plan to bring our baby
991
00:53:31,860 --> 00:53:33,688
into this world
the homeopathic way.
992
00:53:33,731 --> 00:53:37,257
You know, hospitals are so,
so bad for women of color.
993
00:53:37,300 --> 00:53:39,128
-Oh.
-CANDY: It's weird.
994
00:53:39,171 --> 00:53:42,871
It's bad vibes, bringing a life
into a place where people die.
995
00:53:43,350 --> 00:53:44,438
-Right.
-That's crazy.
996
00:53:44,481 --> 00:53:48,224
So, how are you going to...
997
00:53:48,268 --> 00:53:49,486
Natural birth.
998
00:53:49,530 --> 00:53:51,358
So -- So no hospitals,
no vaccines.
999
00:53:51,401 --> 00:53:54,448
Just the doula, midwife,
and my baby daddy.
1000
00:53:54,491 --> 00:53:55,884
Me.
1001
00:53:57,625 --> 00:53:59,540
CANDY: I mean,
I did the research, though.
1002
00:53:59,583 --> 00:54:02,804
And by no means
am I anti-vaccine.
1003
00:54:02,847 --> 00:54:05,241
I'm just pro-natural immunity.
1004
00:54:06,024 --> 00:54:07,374
That's great.
1005
00:54:07,417 --> 00:54:09,637
[ Cellphone buzzing, ringing ]
1006
00:54:13,293 --> 00:54:15,295
[ Ringing stops ]
1007
00:54:16,165 --> 00:54:17,427
JAMAL:
Oh.
1008
00:54:17,471 --> 00:54:19,342
-No. It's fine.
-It's fine.
1009
00:54:19,386 --> 00:54:22,563
So they got the house-nigga
phone andthe field-nigga phone.
1010
00:54:22,606 --> 00:54:24,042
I'm just playing.
I'm playing.
1011
00:54:24,086 --> 00:54:25,609
CANDY: Get the phone, James.
We don't care.
1012
00:54:25,653 --> 00:54:27,785
-It's fine.
-JAMAL: It's fine.
1013
00:54:27,829 --> 00:54:29,700
[ Imitates whip cracking,
laughs ]
1014
00:54:29,744 --> 00:54:31,354
Django!
No. I'm just playing.
1015
00:54:31,398 --> 00:54:33,617
I'm joking.
I'm joking.
1016
00:54:33,661 --> 00:54:35,576
Excuse me.
1017
00:54:35,619 --> 00:54:37,665
[ Up-tempo music plays ]
1018
00:54:39,536 --> 00:54:41,408
[ Whispering ]
You didn't turn off the sound?
1019
00:54:41,451 --> 00:54:43,018
We have got to get them
out of here.
1020
00:54:43,061 --> 00:54:44,324
Yeah.
1021
00:54:44,367 --> 00:54:45,716
I have a plan.
1022
00:54:45,760 --> 00:54:49,111
Go check on him.
Call me.
1023
00:54:49,154 --> 00:54:50,547
I'll pretend
it's a work emergency.
1024
00:54:50,591 --> 00:54:51,896
-Okay.
-Right?
1025
00:54:51,940 --> 00:54:53,115
Yeah.
1026
00:54:54,986 --> 00:54:56,945
[ Down-tempo music plays ]
1027
00:54:56,988 --> 00:55:00,557
How --
[ Chuckles softly ]
1028
00:55:00,601 --> 00:55:03,125
I didn't know y'all had
this painting.
1029
00:55:04,344 --> 00:55:06,041
Oh.
Yeah.
1030
00:55:06,084 --> 00:55:08,478
Your mom gave it to us for
our fifth wedding anniversary.
1031
00:55:08,522 --> 00:55:10,828
We never had a spot for it
till now.
1032
00:55:12,221 --> 00:55:14,266
My aunt painted that, baby.
1033
00:55:14,310 --> 00:55:15,964
I remember, babe.
1034
00:55:16,007 --> 00:55:19,489
It was vibrant.
You can almost hear the colors.
1035
00:55:20,447 --> 00:55:22,710
-Yeah.
-[ Liquid pouring ]
1036
00:55:22,753 --> 00:55:26,801
Yo, J, I didn't know you, uh,
you had that painting, man.
1037
00:55:27,279 --> 00:55:28,629
Oh, yeah.
1038
00:55:28,672 --> 00:55:30,892
Ma gave it to us
for our second anniversary.
1039
00:55:30,935 --> 00:55:32,328
Right, babe?
1040
00:55:32,372 --> 00:55:34,156
We finally have a wall
to put it on.
1041
00:55:34,199 --> 00:55:36,985
Yeah.
I didn't think you liked it.
1042
00:55:37,028 --> 00:55:40,205
Vanessa loves it.
It's grown on me.
1043
00:55:40,249 --> 00:55:41,685
JAMAL:
True.
1044
00:55:43,948 --> 00:55:46,516
I'm gonna, uh,
I'm gonna put this somewhere.
1045
00:55:46,560 --> 00:55:48,736
-Yeah.
-Right? Just put it away.
1046
00:55:48,779 --> 00:55:50,128
CANDY:
Okay.
1047
00:55:51,347 --> 00:55:53,436
[ Chuckles softly ]
1048
00:55:53,480 --> 00:55:54,959
[ Music continues ]
1049
00:55:55,003 --> 00:55:58,615
James, is everything all right
with Vanessa?
1050
00:55:58,659 --> 00:56:00,095
Yeah. She --
All good.
1051
00:56:00,138 --> 00:56:02,489
She's just, uh, stressed,
you know, with work
1052
00:56:02,532 --> 00:56:03,925
and a tough week.
1053
00:56:03,968 --> 00:56:05,361
The weekend, so...
1054
00:56:05,405 --> 00:56:07,232
Well, I'd be happy to do
a home smudge.
1055
00:56:07,798 --> 00:56:09,757
Maybe later.
1056
00:56:09,800 --> 00:56:11,367
CANDY:
All right.
1057
00:56:13,500 --> 00:56:15,632
[ Exhales deeply ]
1058
00:56:18,330 --> 00:56:19,636
Shit.
1059
00:56:20,681 --> 00:56:22,465
My brother-in-law's baby mama
1060
00:56:22,509 --> 00:56:24,728
thinks there's negative energy
in my home,
1061
00:56:24,772 --> 00:56:26,338
and she gave me this to fix it.
1062
00:56:26,382 --> 00:56:27,992
Isn't that fucking idiotic?
1063
00:56:35,043 --> 00:56:38,089
[ Line ringing ]
1064
00:56:40,265 --> 00:56:41,441
[ Cellphone ringing ]
1065
00:56:41,484 --> 00:56:42,877
Oh, pardon me.
1066
00:56:42,920 --> 00:56:44,574
You're tugging on the leash
hard, huh?
1067
00:56:44,618 --> 00:56:48,317
Okay. This is the office,
so I've got to take this one.
1068
00:56:49,449 --> 00:56:50,624
You got James.
1069
00:56:50,667 --> 00:56:52,495
VANESSA:
Yes. Hello, James.
1070
00:56:52,539 --> 00:56:54,541
This is your boss
from down at the firm.
1071
00:56:54,584 --> 00:56:56,630
[ Grunts ]
1072
00:56:59,676 --> 00:57:02,505
What?
When?
1073
00:57:02,549 --> 00:57:04,333
No, no, no.
I-I understand, sir.
1074
00:57:04,376 --> 00:57:08,076
It's just that I-I'm about
to have dinner with my family.
1075
00:57:08,598 --> 00:57:11,993
No, I s-- I suppose
I could send them to a nice --
1076
00:57:12,036 --> 00:57:13,690
a nice restaurant.
1077
00:57:15,213 --> 00:57:16,650
-I'm sorry.
-VANESSA: You know what?
1078
00:57:16,693 --> 00:57:18,347
They can pay
for their own damn meal.
1079
00:57:18,390 --> 00:57:20,523
Maybe Candy can smudge
the restaurant
1080
00:57:20,567 --> 00:57:23,526
in exchange for free food.
1081
00:57:23,570 --> 00:57:25,659
-I'm sure --
-[ Clattering ]
1082
00:57:28,357 --> 00:57:30,054
I don't know who that was.
1083
00:57:30,098 --> 00:57:32,840
-I know who it was.
-Oh, me too.
1084
00:57:32,883 --> 00:57:35,277
I knew it.
I knew it.
1085
00:57:35,320 --> 00:57:38,193
I knew it as soon
as I came up in here. Yeah.
1086
00:57:38,236 --> 00:57:42,153
If you didn't want us here,
you didn't have to invite us.
1087
00:57:42,197 --> 00:57:44,547
Okay.
All good?
1088
00:57:44,591 --> 00:57:47,071
-My speaker.
-What?
1089
00:57:47,115 --> 00:57:49,160
I accidentally hit speaker.
1090
00:57:49,204 --> 00:57:50,597
You know what?
1091
00:57:50,640 --> 00:57:52,512
This don't even have nothing
to do with us.
1092
00:57:52,555 --> 00:57:54,078
We don't need this type
of toxicity.
1093
00:57:54,122 --> 00:57:55,863
-We can go.
-It wasn't like that, okay?
1094
00:57:55,906 --> 00:57:57,865
-I didn't mean --
-You didn't mean to what, James?
1095
00:57:57,908 --> 00:57:59,519
Invite us over here and --
1096
00:57:59,562 --> 00:58:01,564
and prepare food for my girl
you know she can't eat
1097
00:58:01,608 --> 00:58:03,218
and putting on
one of the worst performances
1098
00:58:03,261 --> 00:58:04,959
I've ever seen in my damn life?
1099
00:58:05,002 --> 00:58:06,351
Zero fucking stars.
1100
00:58:06,395 --> 00:58:07,875
No. No.
It was -- It was me.
1101
00:58:07,918 --> 00:58:09,485
[ Down-tempo music plays ]
1102
00:58:09,529 --> 00:58:11,574
Okay?
It was me.
1103
00:58:11,618 --> 00:58:13,489
I'm sorry.
I...
1104
00:58:14,272 --> 00:58:16,666
You know,
we're trying to get pregnant.
1105
00:58:17,754 --> 00:58:22,280
And...I thought I was strong
enough to be happy for you both.
1106
00:58:22,324 --> 00:58:27,242
But then I saw you, Candy,
and your glow, and I...
1107
00:58:27,285 --> 00:58:28,460
I'm sorry.
1108
00:58:28,504 --> 00:58:30,550
Vanessa.
1109
00:58:37,818 --> 00:58:39,297
I'm gonna go.
1110
00:58:48,568 --> 00:58:50,265
BRIAN:
Mm.
1111
00:58:51,527 --> 00:58:53,616
[ Mid-tempo music plays ]
1112
00:58:56,053 --> 00:58:57,533
Are you okay?
1113
00:58:57,577 --> 00:58:58,926
Speaker?
Really?
1114
00:58:58,969 --> 00:59:01,189
I know.
It was a bad plan anyway.
1115
00:59:01,232 --> 00:59:03,060
He's a fuck-up, not an idiot.
1116
00:59:03,104 --> 00:59:04,975
Mm-mm.
Mm-mm.
1117
00:59:05,019 --> 00:59:07,499
-What's wrong with him?
-Do you think they've left?
1118
00:59:08,631 --> 00:59:10,067
I'm gonna take the tape away.
1119
00:59:10,111 --> 00:59:12,417
-Why?
-He looks pale. Okay, Vanessa?
1120
00:59:12,461 --> 00:59:14,115
-Doesn't he look pale to you?
-I don't know.
1121
00:59:14,158 --> 00:59:17,205
But I think my performance
warranted their exit, right?
1122
00:59:17,248 --> 00:59:19,424
You're the one that wanted to
talk to him, okay?
1123
00:59:19,990 --> 00:59:21,775
Look at me.
1124
00:59:21,818 --> 00:59:24,691
Sitting in that room
is my brother.
1125
00:59:24,734 --> 00:59:26,823
And believe me when I tell you
the only thing
1126
00:59:26,867 --> 00:59:30,392
a cop's ever done for him
is cause him trauma and trouble.
1127
00:59:30,435 --> 00:59:32,350
So trust you do not want him
in on the situation.
1128
00:59:32,394 --> 00:59:34,918
-Do you understand me?
-We should just tell them to go.
1129
00:59:34,962 --> 00:59:37,312
They believed the baby thing.
1130
00:59:37,834 --> 00:59:39,227
The gun.
1131
00:59:40,010 --> 00:59:41,185
The gun.
1132
00:59:41,229 --> 00:59:42,752
BRIAN:
[ Mumbling ]
1133
00:59:42,796 --> 00:59:44,580
Okay. Listen.
Hey. Look at me.
1134
00:59:44,624 --> 00:59:47,888
Lock in.
You're looking at me now.
1135
00:59:47,931 --> 00:59:49,977
I'm gonna take the tape away
temporarily.
1136
00:59:50,020 --> 00:59:51,674
You tell us what you need,
1137
00:59:51,718 --> 00:59:55,678
and when our guests have left,
we'll finish our...
1138
00:59:55,722 --> 00:59:58,855
our, um, our...
1139
00:59:59,421 --> 01:00:00,640
Unresolved issues.
1140
01:00:00,683 --> 01:00:02,119
-Business?
-Conversation.
1141
01:00:02,163 --> 01:00:04,469
We'll finish our conversation.
1142
01:00:04,513 --> 01:00:06,167
But you try anything, Brian,
1143
01:00:06,210 --> 01:00:08,256
and my wife willput a bullet
through your head.
1144
01:00:08,299 --> 01:00:10,475
-Chest.
-Chest.
1145
01:00:11,346 --> 01:00:12,826
Look at me.
1146
01:00:13,740 --> 01:00:15,524
We on the same page?
1147
01:00:22,749 --> 01:00:24,881
[ Music slows, continues ]
1148
01:00:27,928 --> 01:00:30,017
-[ Grunts ]
-Shh!
1149
01:00:30,060 --> 01:00:32,062
[ Exhales deeply ]
1150
01:00:41,071 --> 01:00:42,420
[ Music slows, ends ]
1151
01:00:42,464 --> 01:00:45,119
[ Whispering ]
Please text my daughter.
1152
01:00:45,162 --> 01:00:46,990
Just text my daughter
and tell her --
1153
01:00:47,034 --> 01:00:48,252
tell her Daddy's sorry.
1154
01:00:48,296 --> 01:00:50,951
Tell her I had to work.
1155
01:00:50,994 --> 01:00:52,387
Please.
1156
01:00:54,258 --> 01:00:56,434
Hey, uh...
1157
01:00:56,478 --> 01:00:59,437
and I got to piss, like...
like now.
1158
01:00:59,481 --> 01:01:01,048
Oh, you're gonna have to piss
in your pants.
1159
01:01:01,091 --> 01:01:03,703
Uh, not on thisrug.
1160
01:01:07,141 --> 01:01:08,316
No.
1161
01:01:10,448 --> 01:01:12,015
Give me the gun.
1162
01:01:21,285 --> 01:01:24,288
[ Clears throat,
exhales deeply ]
1163
01:01:24,332 --> 01:01:25,681
You ready?
1164
01:01:28,379 --> 01:01:30,555
[ Urinating ]
1165
01:01:30,599 --> 01:01:32,819
BRIAN:
Yeah. Thank you.
1166
01:01:32,862 --> 01:01:37,475
Yeah. Well, thank my, uh,
thank my wife's expensive taste.
1167
01:01:37,519 --> 01:01:38,781
Yeah. I know.
I get that.
1168
01:01:38,825 --> 01:01:40,870
No. Hey.
We're not talking.
1169
01:01:41,436 --> 01:01:42,742
All right.
1170
01:01:44,569 --> 01:01:49,618
It's just my ex-wife was --
Well, she isa lot, you know?
1171
01:01:49,661 --> 01:01:52,882
I mean, I think a man should
do things for his wife, but --
1172
01:01:52,926 --> 01:01:55,058
Hey, man. Stop. Okay?
Just stop.
1173
01:01:55,102 --> 01:01:56,799
You don't know shit about me,
1174
01:01:56,843 --> 01:01:58,801
and you definitely don't know
shit about my marriage.
1175
01:01:58,845 --> 01:02:03,066
So let's just piss and let's --
let's move on, okay?
1176
01:02:04,328 --> 01:02:05,939
Move on to what?
1177
01:02:08,855 --> 01:02:09,986
Walk.
1178
01:02:13,120 --> 01:02:14,599
Are you good, baby?
1179
01:02:14,643 --> 01:02:15,862
[ Gasps ]
1180
01:02:15,905 --> 01:02:18,821
[ Grunting ]
1181
01:02:18,865 --> 01:02:20,344
VANESSA:
No. No, no.
1182
01:02:21,955 --> 01:02:24,827
Aah!
Aah!
1183
01:02:24,871 --> 01:02:25,915
[ Groans ]
1184
01:02:25,959 --> 01:02:27,917
VANESSA:
James!
1185
01:02:27,961 --> 01:02:29,832
[ Dramatic music plays ]
1186
01:02:29,876 --> 01:02:31,878
[ Grunts ]
1187
01:02:31,921 --> 01:02:33,793
Oh, shit.
1188
01:02:34,924 --> 01:02:36,404
What the fuck?
1189
01:02:36,926 --> 01:02:39,015
I'm being held against my will.
Listen --
1190
01:02:39,059 --> 01:02:40,669
-[ Grunts ]
-Jamal!
1191
01:02:40,712 --> 01:02:43,106
[ Music continues ]
1192
01:02:43,150 --> 01:02:44,412
BRIAN:
Hey!
1193
01:02:44,455 --> 01:02:45,979
Jamal, stop!
1194
01:02:49,330 --> 01:02:50,722
Vanessa, do something!
1195
01:02:50,766 --> 01:02:53,551
-What do you want me to do?
-He bit me!
1196
01:02:53,595 --> 01:02:55,815
-He fucking bit me!
-VANESSA: I-I know!
1197
01:03:05,650 --> 01:03:07,435
Not the vase!
1198
01:03:07,870 --> 01:03:09,829
[ Thud ]
1199
01:03:09,872 --> 01:03:12,483
[ Down-tempo music plays ]
1200
01:03:20,013 --> 01:03:21,492
We need to kill him.
1201
01:03:23,581 --> 01:03:26,106
He's a cop.
Nothing more to it.
1202
01:03:26,149 --> 01:03:27,629
Nobody is killing anyone.
1203
01:03:27,672 --> 01:03:28,630
I knew it.
1204
01:03:28,673 --> 01:03:30,806
I-I knew something was off
1205
01:03:30,850 --> 01:03:32,677
the minute we walked into
this house.
1206
01:03:32,721 --> 01:03:34,679
I could feel it.
I could sense it.
1207
01:03:34,723 --> 01:03:37,682
Okay. Great. So which
magical crystals will fix this?
1208
01:03:37,726 --> 01:03:39,728
The only way to fix this
is getting rid of the man.
1209
01:03:39,771 --> 01:03:41,251
I just want to talk to him.
1210
01:03:41,295 --> 01:03:42,905
The path of least resistance.
1211
01:03:42,949 --> 01:03:45,865
You passed that path
a long time ago, man.
1212
01:03:45,908 --> 01:03:48,128
Face it, y'all. There's only
one way out of this.
1213
01:03:48,171 --> 01:03:50,217
Jamal, no.
1214
01:03:50,260 --> 01:03:51,522
-Yeah.
-No.
1215
01:03:51,566 --> 01:03:52,872
Yeah.
1216
01:03:52,915 --> 01:03:54,221
I mean,
you want to get vindicated,
1217
01:03:54,264 --> 01:03:56,005
not to mention
stay out of prison?
1218
01:03:56,049 --> 01:03:57,659
-Then we got to do one thing.
-CANDY: Jamal!
1219
01:03:57,702 --> 01:04:00,880
-What?
-Hold up. You are a father now.
1220
01:04:01,619 --> 01:04:05,058
So everything you do,
Onyx can feel --
1221
01:04:05,101 --> 01:04:07,625
your patterns,
your authenticity,
1222
01:04:07,669 --> 01:04:09,279
your anger, and your grace.
1223
01:04:09,323 --> 01:04:11,020
Okay?
You know what?
1224
01:04:11,064 --> 01:04:14,458
I cannot believe you two are
bringing a baby into this world.
1225
01:04:14,502 --> 01:04:16,199
I can't.
1226
01:04:16,765 --> 01:04:18,854
Oh, it's okay.
1227
01:04:18,898 --> 01:04:20,595
The universe gave us this gift.
1228
01:04:20,638 --> 01:04:22,162
Maybe your negativity
is blocking yours.
1229
01:04:22,205 --> 01:04:23,815
My negativity?
1230
01:04:23,859 --> 01:04:26,470
BRIAN: How long you plan on
carrying out this debate?
1231
01:04:29,299 --> 01:04:30,822
Just curious.
1232
01:04:33,173 --> 01:04:35,131
We can figure this out
on our own.
1233
01:04:35,175 --> 01:04:36,567
Thank you.
1234
01:04:37,438 --> 01:04:39,005
[ Music continues ]
1235
01:04:39,048 --> 01:04:40,615
Clearly.
1236
01:04:45,446 --> 01:04:47,796
You feel that?
1237
01:04:49,058 --> 01:04:52,409
The longer this goes on,
the worse it gets for you two.
1238
01:04:53,019 --> 01:04:54,934
This is bad.
1239
01:04:57,806 --> 01:05:00,635
You two, you know,
1240
01:05:00,678 --> 01:05:02,680
you had no involvement
in the kidnapping.
1241
01:05:02,724 --> 01:05:05,509
As far as I'm concerned,
you can go unblamed
1242
01:05:05,553 --> 01:05:06,902
for this whole thing.
1243
01:05:06,946 --> 01:05:08,512
Your word means nothing
in this place.
1244
01:05:08,556 --> 01:05:10,166
-You know that, right?
-My word?
1245
01:05:10,210 --> 01:05:12,386
My word is the only word
separating the three of you
1246
01:05:12,429 --> 01:05:16,433
from this clearly unstable,
volatile woman
1247
01:05:16,477 --> 01:05:21,221
who dragged me from my home --
at gunpoint, no less.
1248
01:05:24,485 --> 01:05:26,269
I say crazy is a good defense.
1249
01:05:26,313 --> 01:05:27,923
-Call me crazy one more time.
-JAMAL: Shoot him.
1250
01:05:27,967 --> 01:05:30,665
-VANESSA: Do it.
-JAMAL: Shoot him. Shoot him.
1251
01:05:31,318 --> 01:05:33,059
Shoot him.
1252
01:05:34,799 --> 01:05:36,410
Hey.
1253
01:05:43,765 --> 01:05:45,723
[ Music slows, continues ]
1254
01:05:45,767 --> 01:05:47,334
I'm sorry.
1255
01:05:48,335 --> 01:05:50,119
I'm sorry.
1256
01:05:51,599 --> 01:05:52,992
[ Exhales deeply ]
1257
01:05:53,035 --> 01:05:54,602
I know my ex would have loved
1258
01:05:54,645 --> 01:05:57,997
to have been in your position
a time or two.
1259
01:05:58,040 --> 01:05:59,781
And I'm not saying it's a --
1260
01:05:59,824 --> 01:06:02,479
it's a Black-woman thing at all,
which she is, by the way.
1261
01:06:02,523 --> 01:06:04,220
What?
That's some bullshit, man.
1262
01:06:04,264 --> 01:06:06,179
Jamal. Listen.
He's apologizing, okay?
1263
01:06:06,222 --> 01:06:08,920
-This is good.
-I don't want him to apologize.
1264
01:06:08,964 --> 01:06:10,487
I want to know why you shot
the kid.
1265
01:06:10,531 --> 01:06:13,708
Let him speak, Vanessa.
1266
01:06:13,751 --> 01:06:16,145
Open dialogue requires
open minds.
1267
01:06:16,189 --> 01:06:18,408
-I'm open.
-I took a call, ma'am.
1268
01:06:18,452 --> 01:06:20,367
I took a call.
1269
01:06:22,195 --> 01:06:25,459
It was 8:00,
and I took a fucking call.
1270
01:06:27,287 --> 01:06:28,897
It was a neighbor.
1271
01:06:28,940 --> 01:06:31,334
He was complaining about a car
and some loud noise.
1272
01:06:31,378 --> 01:06:32,857
Oh, you mean hip-hop.
1273
01:06:32,901 --> 01:06:35,860
I mean an idle car
in a quiet neighborhood
1274
01:06:35,904 --> 01:06:37,036
and loud music.
1275
01:06:37,645 --> 01:06:39,081
Mm-hmm.
1276
01:06:39,125 --> 01:06:42,606
And I see a-a person
in the passenger seat,
1277
01:06:42,650 --> 01:06:44,217
and there's smoke
coming out of the windows.
1278
01:06:44,260 --> 01:06:46,045
Where there's smoke,
there's a violent criminal.
1279
01:06:46,088 --> 01:06:48,090
You do what I do for a living,
motherfucker,
1280
01:06:48,134 --> 01:06:50,005
every day could be your last.
1281
01:06:50,049 --> 01:06:51,659
We're really familiar
with that feeling.
1282
01:06:51,702 --> 01:06:53,443
-You know that, right?
-What is that supposed to be?
1283
01:06:53,487 --> 01:06:55,010
-An excuse?
-It's context.
1284
01:06:55,054 --> 01:06:57,708
I'm giving you context.
You don't -- You can't --
1285
01:06:57,752 --> 01:06:59,623
You -- You civilians,
you don't get it!
1286
01:06:59,667 --> 01:07:01,321
We understand
your job is difficult,
1287
01:07:01,364 --> 01:07:02,974
but we also know
you can do better.
1288
01:07:03,018 --> 01:07:04,933
-A lot better.
-BRIAN: We can all do better.
1289
01:07:04,976 --> 01:07:07,109
I am not a racist.
It doesn't make me a racist.
1290
01:07:07,153 --> 01:07:08,980
And I sure as fuck
didn't go hunting.
1291
01:07:09,024 --> 01:07:11,766
[ Music ends ]
1292
01:07:14,899 --> 01:07:16,945
I didn't go hunting.
1293
01:07:18,816 --> 01:07:21,515
May I please have some water?
1294
01:07:21,558 --> 01:07:23,430
-I don't think so.
-Can I get some water, please?
1295
01:07:23,473 --> 01:07:24,779
-Can we get him some water?
-JAMAL: No. No. No. No.
1296
01:07:24,822 --> 01:07:26,128
He's playing games.
1297
01:07:26,172 --> 01:07:27,521
JAMES:
Brian, listen.
1298
01:07:27,564 --> 01:07:31,133
Please keep going, man.
Help me help you.
1299
01:07:31,177 --> 01:07:33,179
I asked him to get out
of the car
1300
01:07:33,222 --> 01:07:35,442
and put his hands on top
of the vehicle.
1301
01:07:35,485 --> 01:07:37,618
He got out of the car,
1302
01:07:37,661 --> 01:07:40,882
and I swear to God, lady,
I did not see his face.
1303
01:07:40,925 --> 01:07:42,405
I swear to you.
1304
01:07:42,449 --> 01:07:44,929
You didn't see his face.
1305
01:07:45,452 --> 01:07:47,628
I didn't see his face.
1306
01:07:48,107 --> 01:07:49,412
Thank you.
1307
01:07:50,239 --> 01:07:51,675
CANDY:
It's okay.
1308
01:07:52,546 --> 01:07:54,896
Brian. Brian, listen.
Just -- Just keep talking, okay?
1309
01:07:54,939 --> 01:07:55,897
-Mm-hmm.
-Keep talking.
1310
01:07:55,940 --> 01:07:57,464
We can work through this.
1311
01:07:57,507 --> 01:07:58,769
I didn't see his face.
1312
01:07:58,813 --> 01:08:00,423
JAMES:
Mm-hmm.
1313
01:08:00,467 --> 01:08:03,774
-You don't know.
-CANDY: Something's wrong here.
1314
01:08:03,818 --> 01:08:05,472
-VANESSA: What did he say?
-We -- We don't know.
1315
01:08:05,515 --> 01:08:07,213
-CANDY: Something's wrong.
-BRIAN: It's unlocked.
1316
01:08:07,256 --> 01:08:09,302
He's shaking.
1317
01:08:09,345 --> 01:08:10,825
The door's unlocked.
1318
01:08:10,868 --> 01:08:12,305
-CANDY: What?
-JAMES: What?
1319
01:08:12,348 --> 01:08:14,916
-CANDY: He's shaking.
-I'm epileptic.
1320
01:08:14,959 --> 01:08:16,482
JAMAL:
Oh, my God.
1321
01:08:16,526 --> 01:08:18,441
BRIAN: I'm epileptic.
The door's unlocked, okay?
1322
01:08:18,485 --> 01:08:20,400
The door to my house,
it's unlocked.
1323
01:08:20,442 --> 01:08:22,445
I need somebody to go over there
and get my meds.
1324
01:08:22,489 --> 01:08:25,056
-I'm gonna have a seizure.
-What is he talking about?
1325
01:08:25,100 --> 01:08:26,667
That's what he's doing.
He's buying time.
1326
01:08:26,710 --> 01:08:28,755
Look at his hands.
Does that look like buying time?
1327
01:08:28,799 --> 01:08:31,237
-Nothing is happening!
-The door's unlocked.
1328
01:08:31,280 --> 01:08:32,847
-He's not faking it.
-JAMES: Where are they?
1329
01:08:32,889 --> 01:08:35,850
Where are they?
They're in my medicine cabinet.
1330
01:08:35,893 --> 01:08:38,679
-I'm going.
-JAMAL: Why? Let's play it out.
1331
01:08:38,722 --> 01:08:40,942
Send him back to the house
and then boobity-boom-boom.
1332
01:08:40,985 --> 01:08:43,335
Jamal Franklin, no.
This is a life.
1333
01:08:43,379 --> 01:08:45,380
I'm not gonna sit here
and watch this man die.
1334
01:08:45,424 --> 01:08:47,209
-I can't -- I can't do it.
-JAMES: Candy, listen.
1335
01:08:47,253 --> 01:08:49,690
Nobody's gonna die, okay?
Nobody is gonna die.
1336
01:08:49,732 --> 01:08:51,431
-I'm gonna go now.
-I'm going, too, then.
1337
01:08:51,473 --> 01:08:52,910
CANDY: Wait a minute. Why?
Stay with me.
1338
01:08:52,954 --> 01:08:54,303
I got to watch his back.
1339
01:08:54,347 --> 01:08:56,044
Look out for neighbors, okay?
1340
01:08:56,087 --> 01:08:59,221
-Keep the gun on him.
-I will.
1341
01:09:01,397 --> 01:09:03,530
[ Down-tempo music plays ]
1342
01:09:04,357 --> 01:09:06,489
[ Door opens ]
1343
01:09:11,451 --> 01:09:13,670
[ Hinges creaking, door closes ]
1344
01:09:16,281 --> 01:09:19,241
CANDY: I think you should
loosen the tape.
1345
01:09:19,285 --> 01:09:21,548
Let's just wait for them
to get back.
1346
01:09:41,132 --> 01:09:43,308
[ Music continues ]
1347
01:09:45,441 --> 01:09:48,401
[ Insects chirping,
dog barking in distance ]
1348
01:09:50,968 --> 01:09:53,275
[ Alarm chirping ]
1349
01:09:58,889 --> 01:10:00,369
[ Door rattles ]
1350
01:10:00,413 --> 01:10:02,241
-Shit!
-I'm sorry.
1351
01:10:08,334 --> 01:10:10,945
CANDY: Vanessa, you know,
the way we treat others
1352
01:10:10,988 --> 01:10:14,775
is just a direct reflection
of our own self-worth.
1353
01:10:15,732 --> 01:10:17,212
Okay.
1354
01:10:17,908 --> 01:10:20,520
Thank you for that wisdom,
Candy.
1355
01:10:21,042 --> 01:10:22,870
[ Music continues ]
1356
01:10:22,913 --> 01:10:24,785
I don't mean to get
in your business,
1357
01:10:24,828 --> 01:10:29,877
but I'm sensing this anger
and all this frustration.
1358
01:10:30,356 --> 01:10:34,098
It can only be conquered
if you learn to love yourself.
1359
01:10:34,142 --> 01:10:37,928
Would you please
just shut the fuck up?
1360
01:10:38,451 --> 01:10:42,281
If I wanted to be psychoanalyzed
by someone named Candy,
1361
01:10:42,324 --> 01:10:44,979
I would go to the strip club
1362
01:10:45,022 --> 01:10:48,243
or the perfume stand
at the fucking mall.
1363
01:10:48,809 --> 01:10:53,030
So please do not come for me
in that way.
1364
01:10:53,988 --> 01:10:55,903
[ Alarm beeping ]
1365
01:10:55,946 --> 01:10:58,253
[ Dramatic music plays ]
1366
01:10:59,123 --> 01:11:01,169
Fuck.
The chicken.
1367
01:11:06,217 --> 01:11:07,741
[ Grease crackling ]
1368
01:11:12,311 --> 01:11:14,356
[ Alarm continues ]
1369
01:11:14,400 --> 01:11:16,489
[ Water dripping ]
1370
01:11:23,452 --> 01:11:25,933
[ Alarm chirping,
insect buzzing ]
1371
01:11:29,066 --> 01:11:30,459
Yo.
This shit is depressing.
1372
01:11:30,503 --> 01:11:32,069
Shh!
Shh!
1373
01:11:32,113 --> 01:11:35,334
Shh.
Be quiet.
1374
01:11:37,597 --> 01:11:39,338
-It's not here.
-What?
1375
01:11:39,381 --> 01:11:41,165
-It's not here.
-I told you he was playing us.
1376
01:11:41,209 --> 01:11:42,384
He was confused.
1377
01:11:42,428 --> 01:11:43,820
Don't -- Don't fucking touch it.
1378
01:11:43,864 --> 01:11:45,692
Why are you touching it?
Don't fucking touch shit.
1379
01:11:45,735 --> 01:11:47,346
-What are we supposed to do?
-Look.
1380
01:11:47,389 --> 01:11:48,869
We're looking.
We're looking.
1381
01:11:48,912 --> 01:11:50,914
Look -- Look some more there.
1382
01:11:52,655 --> 01:11:54,614
VANESSA:
Oh, my God. I am so sorry.
1383
01:11:54,657 --> 01:11:56,442
I can't believe all this.
1384
01:11:56,485 --> 01:11:58,008
CANDY:
I understand.
1385
01:11:58,052 --> 01:12:00,315
-Wow.
-I'm sorry too.
1386
01:12:01,838 --> 01:12:04,450
And we thought our childhood
was fucked up.
1387
01:12:05,712 --> 01:12:09,019
-You know about my childhood?
-Oh, please, Candy.
1388
01:12:09,063 --> 01:12:12,196
The one thing our men have
in common is talking about us.
1389
01:12:12,240 --> 01:12:14,764
[ Suspenseful music plays ]
1390
01:12:28,604 --> 01:12:30,737
[ Alarm chirping ]
1391
01:12:35,306 --> 01:12:37,308
VANESSA: You know,
I never told my father,
1392
01:12:37,352 --> 01:12:40,964
but I spoke to my mother
a few times over the years.
1393
01:12:41,008 --> 01:12:43,140
WOMAN: Oh, yeah!
Fuck me like a dirty slut.
1394
01:12:43,184 --> 01:12:46,492
-Oh! Yeah.
-[ Flesh slapping]
1395
01:12:46,535 --> 01:12:49,103
Oh! Yeah.
1396
01:12:49,146 --> 01:12:52,323
VANESSA: And the last time,
I'd just got my MBA
1397
01:12:52,367 --> 01:12:55,892
and she called
to congratulate me.
1398
01:12:55,936 --> 01:12:57,894
[ Clears throat ]
1399
01:12:57,938 --> 01:13:00,288
[ Down-tempo music plays ]
1400
01:13:00,331 --> 01:13:01,811
She said she was in town
1401
01:13:01,855 --> 01:13:05,467
and wanted to take me
on a celebratory lunch.
1402
01:13:08,383 --> 01:13:12,996
And I'm thinking,
"Fuck this bitch."
1403
01:13:14,041 --> 01:13:18,219
No. Actually, I'm thinking,
"Fuck this white bitch."
1404
01:13:18,262 --> 01:13:21,222
But on the call, I said yes.
1405
01:13:22,179 --> 01:13:27,010
I said, "Yes, I'd like that,"
and we went to lunch.
1406
01:13:30,753 --> 01:13:34,801
I'd met James a week before
1407
01:13:34,844 --> 01:13:36,803
at some party
I didn't even want to go to.
1408
01:13:36,846 --> 01:13:42,243
And I don't know why, 'cause
I did not know this woman.
1409
01:13:42,286 --> 01:13:44,375
I think I hated this woman.
1410
01:13:44,419 --> 01:13:47,378
But something made me
want to tell her.
1411
01:13:47,422 --> 01:13:48,728
So I did.
1412
01:13:49,206 --> 01:13:52,601
I said, "I think I've met
the man I'm gonna marry."
1413
01:13:53,602 --> 01:13:56,213
[ Music continues ]
1414
01:13:57,040 --> 01:13:59,347
[ Knock on door ]
1415
01:13:59,390 --> 01:14:01,697
[ Woman moaning,
flesh slapping]
1416
01:14:02,611 --> 01:14:05,179
[ Knock on door ]
1417
01:14:08,835 --> 01:14:10,314
VANESSA:
Now, at this point,
1418
01:14:10,358 --> 01:14:13,274
this woman's been married
and divorced twice.
1419
01:14:13,796 --> 01:14:17,104
Three kids she deemed worthy
of raising.
1420
01:14:17,583 --> 01:14:22,762
But in that moment, it was
just us and whatever we were.
1421
01:14:23,806 --> 01:14:28,507
And she asked me.
She said, "How do you know?
1422
01:14:29,551 --> 01:14:32,641
How could you possibly know
1423
01:14:32,685 --> 01:14:35,339
that that is the man
you're going to marry?"
1424
01:14:35,383 --> 01:14:36,776
Hm.
1425
01:14:36,819 --> 01:14:43,086
And I said,
"The moment I met him, I knew.
1426
01:14:43,913 --> 01:14:45,393
I just felt right."
1427
01:14:48,048 --> 01:14:49,440
Wow.
1428
01:14:50,572 --> 01:14:51,965
That's nice, Vanessa.
1429
01:14:52,618 --> 01:14:54,315
Isn't it?
1430
01:14:58,449 --> 01:15:00,539
[ Suspenseful music plays ]
1431
01:15:02,192 --> 01:15:04,934
[ Fan whirring, alarm chirping ]
1432
01:15:12,551 --> 01:15:14,161
Oh, fuck.
1433
01:15:14,640 --> 01:15:17,425
Oh, fuck.
1434
01:15:19,601 --> 01:15:20,863
-Who is it?
-I don't know.
1435
01:15:20,907 --> 01:15:23,257
-Some white-cop-looking dude.
-What?
1436
01:15:23,953 --> 01:15:26,565
JAMAL:
[ Breathing heavily ]
1437
01:15:28,697 --> 01:15:31,265
[ Cellphone buzzes ]
1438
01:15:37,010 --> 01:15:38,359
JAMAL:
Okay.
1439
01:15:40,317 --> 01:15:41,405
Oh, shit.
1440
01:15:41,449 --> 01:15:43,407
Uh...
1441
01:15:43,451 --> 01:15:45,453
Tell -- Tell him --
Tell him he's with a girl.
1442
01:15:45,496 --> 01:15:47,194
-In this house?
-Yeah.
1443
01:15:47,237 --> 01:15:48,761
I mean, what else
are you gonna say?
1444
01:15:48,804 --> 01:15:50,589
No. Wait.
Give it to me.
1445
01:15:50,632 --> 01:15:53,026
Uh...
1446
01:15:58,640 --> 01:16:00,207
JAMES: "Drowning my sorrow
in some pussy.
1447
01:16:00,250 --> 01:16:01,904
See you tomorrow."
Seriously?
1448
01:16:01,948 --> 01:16:03,906
What?
What?
1449
01:16:03,950 --> 01:16:06,822
[ Music continues ]
1450
01:16:15,657 --> 01:16:18,704
[ Cellphone buzzes ]
1451
01:16:18,747 --> 01:16:21,532
"Why didn't you just say that?
I'll be back tomorrow.
1452
01:16:21,576 --> 01:16:23,796
Give it to her good."
1453
01:16:26,494 --> 01:16:28,017
-[ Door closes ]
-He's gone.
1454
01:16:28,061 --> 01:16:29,410
He's gone.
1455
01:16:31,151 --> 01:16:34,110
VANESSA:
So, then my mother smiles,
1456
01:16:34,154 --> 01:16:36,809
and she puts her hand on mine,
1457
01:16:36,852 --> 01:16:40,595
and she gives me
the only piece of advice
1458
01:16:40,639 --> 01:16:42,641
she'd ever given me
my entire life.
1459
01:16:43,380 --> 01:16:45,513
And it didn't matter
that she had no right to,
1460
01:16:45,556 --> 01:16:47,080
'cause I let her.
1461
01:16:49,386 --> 01:16:56,655
She said, "The trick is don't
marry a man who won't cheat.
1462
01:16:58,004 --> 01:17:01,747
Marry a man
who doesn't know how."
1463
01:17:02,312 --> 01:17:04,445
[ Mid-tempo music plays ]
1464
01:17:07,927 --> 01:17:10,712
Oh.
And you thought Ihad a habit.
1465
01:17:10,756 --> 01:17:13,149
Just, uh, say the names
and I'll -- I'll look them up.
1466
01:17:13,193 --> 01:17:15,412
Okay.
Uh, Wellbutrin.
1467
01:17:15,456 --> 01:17:16,936
Depression.
1468
01:17:16,979 --> 01:17:18,198
[ Pills rattling ]
1469
01:17:18,241 --> 01:17:20,200
-Triamterene.
-How you spell it?
1470
01:17:20,243 --> 01:17:23,246
-E-R-E-N-E.
-It's blood pressure.
1471
01:17:23,290 --> 01:17:24,770
-Ambien.
-Sleep.
1472
01:17:26,293 --> 01:17:27,816
-Come on. Come on. Come on.
-Let's see.
1473
01:17:27,860 --> 01:17:29,426
Acet--
1474
01:17:31,515 --> 01:17:33,082
Acet what?
1475
01:17:33,126 --> 01:17:34,823
-Oh, God. That's...
-Acet what? Keep reading.
1476
01:17:34,867 --> 01:17:37,434
That's his daughter.
That's his family.
1477
01:17:37,957 --> 01:17:39,654
-Oh, shit.
-Jamal, keep reading.
1478
01:17:39,698 --> 01:17:41,656
That's that motherfucker's
white ex-wife right there.
1479
01:17:41,700 --> 01:17:42,962
I told you.
I told you!
1480
01:17:43,658 --> 01:17:45,399
Oh, come on.
1481
01:17:45,442 --> 01:17:47,009
Just keep reading, Jamal.
Just --
1482
01:17:47,053 --> 01:17:49,055
Can you please acknowledge now
that I was right?
1483
01:17:49,098 --> 01:17:51,057
While we're breaking
and entering into a cop's house?
1484
01:17:51,100 --> 01:17:52,972
Is that what you need from me
right now, Jamal?
1485
01:17:53,015 --> 01:17:54,321
Is that what you need?
1486
01:17:54,364 --> 01:17:55,975
You being for real right now?
1487
01:17:56,018 --> 01:17:57,585
-Are you being for real?
-Don't play dumb, nigga.
1488
01:17:57,628 --> 01:18:00,631
I ain't playing with you.
Come on.
1489
01:18:01,110 --> 01:18:02,764
You believe that motherfucker
1490
01:18:02,808 --> 01:18:05,462
like you believe in
that corporate plantation, huh?
1491
01:18:06,072 --> 01:18:08,117
Can we revisit this, man?
1492
01:18:09,553 --> 01:18:10,859
Please.
1493
01:18:19,389 --> 01:18:20,869
CANDY:
Why are you telling me this?
1494
01:18:20,913 --> 01:18:23,045
Might have something to do
with the fact
1495
01:18:23,089 --> 01:18:25,787
that I kidnapped a cop today.
1496
01:18:25,831 --> 01:18:28,355
[ Down-tempo music plays ]
1497
01:18:28,398 --> 01:18:34,143
Or maybe it's because I'm almost
certain you fucked my husband.
1498
01:18:47,809 --> 01:18:49,898
[ Inhales deeply ]
1499
01:18:50,638 --> 01:18:52,945
He said you came over
for legal advice.
1500
01:18:52,988 --> 01:18:54,294
I did.
1501
01:18:54,337 --> 01:18:55,686
And what?
1502
01:18:55,730 --> 01:18:58,602
You paid him
the only way you knew how?
1503
01:18:59,865 --> 01:19:02,955
Did the universe tell you
to do it?
1504
01:19:02,998 --> 01:19:06,132
To put his aura inside of yours?
1505
01:19:06,175 --> 01:19:08,438
I'm really just trying to
understand here.
1506
01:19:08,482 --> 01:19:11,354
I l-love Jamal.
1507
01:19:12,225 --> 01:19:14,227
Okay.
1508
01:19:14,270 --> 01:19:20,668
So then why did you come into
my home and fuck my husband?
1509
01:19:20,711 --> 01:19:22,235
I don't know.
1510
01:19:22,278 --> 01:19:24,933
Well, you can try.
1511
01:19:31,635 --> 01:19:33,855
This one says epilepsy.
1512
01:19:33,899 --> 01:19:36,118
There it is.
Let's get the fuck out of here.
1513
01:19:36,162 --> 01:19:38,294
[ Music builds, continues ]
1514
01:19:46,302 --> 01:19:48,914
I got a plan
when we get back over here.
1515
01:19:48,957 --> 01:19:50,524
Just trust me.
1516
01:20:02,971 --> 01:20:06,018
[ Down-tempo music plays ]
1517
01:20:06,061 --> 01:20:08,585
CANDY:
You know, uh...
1518
01:20:10,065 --> 01:20:13,634
...Jamal helped mix the colors
for that painting.
1519
01:20:15,070 --> 01:20:17,290
[ Music ends ]
1520
01:20:17,333 --> 01:20:21,555
He told me he used to sit
with his auntie
1521
01:20:21,598 --> 01:20:28,214
and she'd tell him exactly
how much red, how much yellow,
1522
01:20:28,257 --> 01:20:32,783
how much brown was needed
to get the colors just right.
1523
01:20:36,222 --> 01:20:42,315
He told me that when we saw it
at his mother's house.
1524
01:20:44,665 --> 01:20:48,190
And when I saw it
on your wall...
1525
01:20:49,017 --> 01:20:51,802
...I knew it killed him.
1526
01:20:54,414 --> 01:20:57,765
Because James got to have it.
1527
01:20:58,461 --> 01:21:00,550
James earned it.
1528
01:21:00,594 --> 01:21:02,683
James deserved it.
1529
01:21:08,907 --> 01:21:12,040
You and James have
a beautiful wall
1530
01:21:12,084 --> 01:21:15,087
to hang such a beautiful thing.
1531
01:21:17,872 --> 01:21:21,006
You make love to the people
who see you.
1532
01:21:22,877 --> 01:21:26,098
Sometimes you fuck the people
you want to be.
1533
01:21:30,058 --> 01:21:32,321
[ Door closes,
footsteps approaching ]
1534
01:21:33,235 --> 01:21:35,281
Are you gonna tell him?
1535
01:21:38,632 --> 01:21:41,417
[ Dramatic music plays ]
1536
01:21:52,037 --> 01:21:54,126
We burned the chicken.
1537
01:21:58,130 --> 01:22:00,436
[ Music continues ]
1538
01:22:02,221 --> 01:22:04,875
[ Down-tempo music plays ]
1539
01:22:20,152 --> 01:22:22,154
BRIAN: [ Grunts softly ]
1540
01:22:23,459 --> 01:22:26,767
VANESSA:
Shh. I'm just cleaning you up.
1541
01:22:27,724 --> 01:22:29,857
Are you gonna let me go?
1542
01:22:31,250 --> 01:22:33,643
Everything's gonna be okay.
1543
01:22:36,951 --> 01:22:38,822
I got to tell you.
1544
01:22:40,955 --> 01:22:42,478
Tell me.
1545
01:22:44,393 --> 01:22:46,569
I really am sorry.
1546
01:22:47,831 --> 01:22:49,964
And I believe you.
1547
01:22:51,879 --> 01:22:53,750
[ Music continues ]
1548
01:22:53,794 --> 01:22:56,318
You really are beautiful.
You know that?
1549
01:22:57,232 --> 01:23:00,018
And I don't just mean
the way you look.
1550
01:23:16,164 --> 01:23:18,471
Do you want me, Brian?
1551
01:23:20,951 --> 01:23:22,692
Yes.
1552
01:23:23,432 --> 01:23:25,652
[ Music continues ]
1553
01:23:29,177 --> 01:23:31,571
[ Buckle rattling ]
1554
01:23:31,614 --> 01:23:33,964
[ Zipper opens ]
1555
01:23:35,531 --> 01:23:37,664
[ Chuckles ]
1556
01:23:38,926 --> 01:23:40,884
-[ Laughing ]
-Are you laughing?
1557
01:23:42,669 --> 01:23:45,237
Why are you laughing?
1558
01:23:45,759 --> 01:23:47,978
Y'all, you got to get in here
and see this!
1559
01:23:48,022 --> 01:23:49,763
Why are you laughing at me?
1560
01:23:51,069 --> 01:23:52,157
Don't call them in here.
1561
01:23:52,200 --> 01:23:53,984
Why are you laughing at me?
1562
01:23:54,028 --> 01:23:56,161
Don't call them in here.
What are you laughing at me for?
1563
01:23:56,204 --> 01:23:59,077
I'm normal!
Don't you call them!
1564
01:23:59,120 --> 01:24:00,382
Why are you laughing at me?
1565
01:24:00,426 --> 01:24:01,862
[ Music ends ]
1566
01:24:01,905 --> 01:24:03,733
[ Cellphone chimes ]
1567
01:24:04,299 --> 01:24:07,041
-Brian?
-[ Exhales deeply ]
1568
01:24:07,085 --> 01:24:09,565
We all think we've found
a solution.
1569
01:24:13,917 --> 01:24:15,180
My mail?
1570
01:24:15,223 --> 01:24:17,921
Says here
that a police officer makes
1571
01:24:17,965 --> 01:24:20,359
between 50 to 90 grand a year.
1572
01:24:21,186 --> 01:24:24,276
So with these mortgage payments
and alimony alone,
1573
01:24:24,319 --> 01:24:26,800
there's no wonder
that you're so far behind.
1574
01:24:26,843 --> 01:24:28,193
Right?
1575
01:24:30,108 --> 01:24:35,025
I can write you a check
right now for 50K.
1576
01:24:35,591 --> 01:24:37,419
And then I can do it again
next year.
1577
01:24:38,725 --> 01:24:41,467
Then we can forget
this day ever happened.
1578
01:24:44,948 --> 01:24:46,907
We'll do five years.
1579
01:24:47,560 --> 01:24:50,432
Three.
Yeah?
1580
01:24:50,476 --> 01:24:53,392
And I'll pay for a housekeeper
for a year.
1581
01:25:00,312 --> 01:25:01,487
Okay.
1582
01:25:03,445 --> 01:25:04,620
Okay.
1583
01:25:08,363 --> 01:25:10,496
-Okay.
-Okay.
1584
01:25:11,497 --> 01:25:14,195
-[ Cellphone chimes ]
-Okay.
1585
01:25:14,239 --> 01:25:15,849
JAMAL:
Oh, shit.
1586
01:25:19,069 --> 01:25:21,115
Look up Officer Brian.
1587
01:25:21,724 --> 01:25:23,683
-JAMES: Hmm?
-Look him up.
1588
01:25:25,946 --> 01:25:27,339
Why?
1589
01:25:33,780 --> 01:25:36,391
[ Exhales deeply ]
1590
01:25:41,091 --> 01:25:42,963
Why didn't you tell us?
1591
01:25:43,833 --> 01:25:45,966
BRIAN:
Why didn't I tell you what?
1592
01:25:47,663 --> 01:25:50,318
That the kid you shot was white.
1593
01:25:54,627 --> 01:25:56,411
Does that matter?
1594
01:25:57,934 --> 01:26:00,241
[ Down-tempo jazz plays ]
1595
01:26:11,774 --> 01:26:14,081
[ Liquid dripping ]
1596
01:26:17,954 --> 01:26:20,087
[ Music continues ]
1597
01:26:27,921 --> 01:26:29,270
CANDY:
No. No, no, no.
1598
01:26:30,010 --> 01:26:32,360
It's -- It's too early.
It's too early.
1599
01:26:32,404 --> 01:26:33,970
-What?
-It's too early.
1600
01:26:34,014 --> 01:26:35,450
It's too -- It's too...
1601
01:26:35,494 --> 01:26:37,278
Uh, are you having contrac--
1602
01:26:37,322 --> 01:26:38,845
I'm gonna time
your contractions.
1603
01:26:38,888 --> 01:26:40,194
Are you having contractions?
1604
01:26:40,238 --> 01:26:42,544
-I know.
-This isn't what we planned!
1605
01:26:42,588 --> 01:26:44,720
I'll time the contractions.
I will time the contractions.
1606
01:26:44,764 --> 01:26:46,635
-I read it in the article.
-It's too soon.
1607
01:26:46,679 --> 01:26:48,028
Can you do something, please?
1608
01:26:48,071 --> 01:26:50,683
Marley? Hello?
Wrong number. Oh, shit.
1609
01:26:50,726 --> 01:26:53,425
-Get the fucking number right!
-JAMES: Who's Marley?
1610
01:26:53,468 --> 01:26:55,688
-Marley's our doula.
-When is she due?
1611
01:26:55,731 --> 01:26:59,213
She's due, um, in a month.
In a month.
1612
01:26:59,257 --> 01:27:01,389
You'd better tell Marley
to meet you at UCLA.
1613
01:27:01,433 --> 01:27:03,609
-I'm gonna call Carol.
-CANDY: I can't lose my son.
1614
01:27:03,652 --> 01:27:05,915
-I can't lose my son.
-You're not gonna lose him.
1615
01:27:05,959 --> 01:27:07,526
Just back off.
Back off, okay?
1616
01:27:07,569 --> 01:27:10,050
Marley. Hey. It's happening.
It's happening.
1617
01:27:10,093 --> 01:27:11,617
This is what it is, okay?
1618
01:27:11,660 --> 01:27:14,141
Onyx is just ready
to meet his mother, all right?
1619
01:27:14,184 --> 01:27:15,838
Carol.
Carol, thank God you picked up.
1620
01:27:15,882 --> 01:27:17,623
My sister-in-law
just went into early labor.
1621
01:27:17,666 --> 01:27:18,928
Thank you so much.
1622
01:27:18,972 --> 01:27:20,626
-Okay. Yes. Thank you.
-[ Sobbing ]
1623
01:27:20,669 --> 01:27:22,802
Carol's on her way.
She's gonna meet you.
1624
01:27:22,845 --> 01:27:24,369
We should be there.
I should be there.
1625
01:27:24,412 --> 01:27:26,762
You are not gonna be there,
James.
1626
01:27:26,806 --> 01:27:28,068
[ Music continues ]
1627
01:27:28,111 --> 01:27:29,504
JAMAL:
I got this, baby.
1628
01:27:29,548 --> 01:27:31,724
Next to his car, okay?
Back seats go flat.
1629
01:27:31,767 --> 01:27:33,726
-You're not gonna go?
-This one is not yours.
1630
01:27:33,769 --> 01:27:35,597
It's mine.
Go get my nephew here safely.
1631
01:27:35,641 --> 01:27:38,165
Carol -- Carol's on her way.
1632
01:27:38,208 --> 01:27:41,299
-He's not gonna take the money.
-What do you mean?
1633
01:27:41,342 --> 01:27:44,432
I know you think I'm full
of shit, but I-I know energy.
1634
01:27:44,476 --> 01:27:46,434
I know people.
He's lying. He's lying.
1635
01:27:46,478 --> 01:27:49,350
-Don't let James miss that.
-Baby, we got to go.
1636
01:27:49,394 --> 01:27:51,613
You're not full of shit, baby.
You're good. Come on. Ready?
1637
01:27:51,657 --> 01:27:53,136
There you go.
1638
01:27:53,180 --> 01:27:55,617
CANDY:
[ Breathing heavily ]
1639
01:27:59,882 --> 01:28:02,015
[ Music continues ]
1640
01:28:32,175 --> 01:28:34,700
[ Music slows, ends ]
1641
01:28:38,268 --> 01:28:40,445
I need you to do me a favor...
1642
01:28:43,535 --> 01:28:45,363
...and let me talk.
1643
01:28:47,626 --> 01:28:49,367
Can you do that?
1644
01:28:57,940 --> 01:28:59,986
I'm a man...
1645
01:29:00,769 --> 01:29:04,382
...that made a choice to give
you everything you desire.
1646
01:29:04,860 --> 01:29:06,296
Everything.
1647
01:29:08,342 --> 01:29:12,520
I wanted to put a baby in you
since we first met, Vanessa.
1648
01:29:16,350 --> 01:29:19,135
But I can't father a child.
1649
01:29:19,745 --> 01:29:22,878
[ Down-tempo music plays ]
1650
01:29:22,922 --> 01:29:25,664
I found out a few years back,
and when I found out,
1651
01:29:25,707 --> 01:29:28,014
there were only two thoughts
that ran through my mind.
1652
01:29:28,057 --> 01:29:29,929
The first thought was you.
1653
01:29:29,972 --> 01:29:32,540
And it's important to me
that you know that.
1654
01:29:33,498 --> 01:29:35,282
I mean, you drive me crazy,
woman.
1655
01:29:35,325 --> 01:29:38,416
But, God,
I need every ounce of it.
1656
01:29:38,938 --> 01:29:40,853
Every ounce of you
gives me life.
1657
01:29:40,896 --> 01:29:42,507
[ Monitor beeping,
Candy groaning ]
1658
01:29:42,550 --> 01:29:44,770
JAMAL: You're doing so good.
It's okay. Breathe, baby.
1659
01:29:44,813 --> 01:29:46,467
MARLEY:
Here's a little lavender.
1660
01:29:46,511 --> 01:29:48,513
-Good, baby. It's all good.
-Here's a little lavender.
1661
01:29:48,556 --> 01:29:51,254
Don't push yet, Candy.
Only push with the contractions.
1662
01:29:51,298 --> 01:29:53,256
Oh, I feel like I need to push
right now.
1663
01:29:53,300 --> 01:29:55,476
DR. STEVENS: I only want you
to push with the contractions.
1664
01:29:55,520 --> 01:29:56,782
MARLEY:
You are doing great.
1665
01:29:56,825 --> 01:29:58,392
Just follow the rhythm
of your body.
1666
01:29:58,436 --> 01:30:00,002
No.
I need you to follow me.
1667
01:30:00,046 --> 01:30:02,091
JAMAL: Look at me.
Look at me. Look at me.
1668
01:30:02,135 --> 01:30:03,919
You're the aura, baby.
All right?
1669
01:30:03,963 --> 01:30:05,181
His aura.
1670
01:30:05,225 --> 01:30:06,705
Something's --
Something's wrong.
1671
01:30:06,748 --> 01:30:07,880
-I can't do it.
-DR. STEVENS: No, no, no, no.
1672
01:30:07,923 --> 01:30:09,664
I can't do this.
I can't.
1673
01:30:09,708 --> 01:30:12,232
JAMES:
You wanted to be a mom.
1674
01:30:12,275 --> 01:30:14,364
[ Voice breaking ]
I wanted to be a father.
1675
01:30:16,932 --> 01:30:20,109
But more than that,
I wanted to give you everything.
1676
01:30:21,241 --> 01:30:22,938
And I know there are options.
1677
01:30:22,982 --> 01:30:25,506
Fuck the options.
I'm a man.
1678
01:30:26,768 --> 01:30:32,252
Not like with Candy.
1679
01:30:37,779 --> 01:30:39,825
I made the first move.
You should know that.
1680
01:30:39,868 --> 01:30:41,783
Why?
Why did you do that?
1681
01:30:41,827 --> 01:30:44,351
I wanted to feel like a man,
Vanessa.
1682
01:30:45,787 --> 01:30:48,529
But it made me feel like
even less of one.
1683
01:30:56,581 --> 01:30:59,279
What was the second thing
1684
01:30:59,322 --> 01:31:02,238
that you thought about
when you found out?
1685
01:31:03,762 --> 01:31:05,807
[ Music slows, continues ]
1686
01:31:05,851 --> 01:31:07,635
The irony.
1687
01:31:11,378 --> 01:31:17,515
I spent my whole life
taking care of business.
1688
01:31:19,342 --> 01:31:21,083
Trying to take care of family
1689
01:31:21,127 --> 01:31:23,521
so I could build a legacy,
you know?
1690
01:31:27,916 --> 01:31:31,137
And one little test tube
said that it was meaningless.
1691
01:31:35,271 --> 01:31:37,099
A lot of nothing.
1692
01:31:37,752 --> 01:31:39,101
You know?
1693
01:31:43,628 --> 01:31:45,368
I don't know.
1694
01:31:46,674 --> 01:31:48,676
[ Monitor beeping ]
1695
01:31:49,459 --> 01:31:52,419
VANESSA:
We need to figure this out.
1696
01:31:52,462 --> 01:31:53,899
DR. STEVENS:
All right, Candy.
1697
01:31:53,942 --> 01:31:56,249
Your baby needs a little help
right now, okay?
1698
01:31:56,292 --> 01:31:58,120
I need you to push through
this next contraction.
1699
01:31:58,164 --> 01:32:00,209
-Can you do that?
-MARLEY: Oh, the arrival's near.
1700
01:32:00,253 --> 01:32:02,255
[ Groaning ]
JAMAL: Come on. Come on.
1701
01:32:02,298 --> 01:32:03,735
-Another good one.
-[ Groans ]
1702
01:32:03,778 --> 01:32:05,867
DR. STEVENS:
Oh, beautiful.
1703
01:32:08,174 --> 01:32:09,958
I-I need you to keep breathing.
1704
01:32:10,002 --> 01:32:11,830
MARLEY:
In the nose, out the mouth.
1705
01:32:11,873 --> 01:32:13,832
We may need the O.R.
He has a nuchal cord.
1706
01:32:13,875 --> 01:32:15,703
Wait.
Can't you try it manually first?
1707
01:32:15,747 --> 01:32:18,010
-What is a nuchal cord?
-JAMAL: What's that?
1708
01:32:18,053 --> 01:32:20,099
The umbilical cord is wrapped
around his neck.
1709
01:32:20,752 --> 01:32:22,144
JAMAL:
Damn.
1710
01:32:22,188 --> 01:32:23,755
[ Music continues ]
1711
01:32:23,798 --> 01:32:26,671
I forgot to give this to Jamal
and Candy.
1712
01:32:40,641 --> 01:32:42,425
[ Plastic crinkling ]
1713
01:32:53,959 --> 01:32:56,701
Jamal had one like it
when he was a baby.
1714
01:32:58,746 --> 01:33:01,836
DR. STEVENS: I need you to give
me one more really big push.
1715
01:33:01,880 --> 01:33:03,838
MARLEY:
You are strength, Candy.
1716
01:33:03,882 --> 01:33:05,884
Here we go.
And breathe.
1717
01:33:05,927 --> 01:33:07,189
Ready?
Let's go.
1718
01:33:07,233 --> 01:33:08,626
Don't worry, baby.
You got this.
1719
01:33:08,669 --> 01:33:10,628
Yes. There you go.
Yes.
1720
01:33:10,671 --> 01:33:12,020
-MARLEY: Yes.
-DR. STEVENS: That's it.
1721
01:33:12,064 --> 01:33:14,414
-MARLEY: Beautiful. Yes.
-DR. STEVENS: That's it.
1722
01:33:14,457 --> 01:33:16,634
He's out.
He's out.
1723
01:33:16,677 --> 01:33:17,809
That's it.
1724
01:33:18,374 --> 01:33:20,594
MARLEY:
He's out.
1725
01:33:20,638 --> 01:33:22,814
[ Music continues ]
1726
01:33:33,868 --> 01:33:35,957
DR. STEVENS:
Here you go. Right here.
1727
01:33:36,001 --> 01:33:38,046
If you want to cut the cord,
you need to do it right now.
1728
01:33:38,090 --> 01:33:39,526
If you want to cut it,
cut it now.
1729
01:33:39,569 --> 01:33:41,180
-No. Is he okay?
-DR. STEVENS: There we go.
1730
01:33:41,223 --> 01:33:44,313
CANDY:
What's -- What's wrong with him?
1731
01:33:45,663 --> 01:33:47,186
Why is he not breathing?
1732
01:33:48,056 --> 01:33:50,319
Why is he not breathing?
Marley, why is he not breathing?
1733
01:33:50,363 --> 01:33:52,800
What's happening?
1734
01:33:52,844 --> 01:33:54,497
[ Sobs ]
1735
01:33:54,541 --> 01:33:56,369
[ Music builds, continues ]
1736
01:34:07,902 --> 01:34:10,513
[ Music slows, continues ]
1737
01:34:10,557 --> 01:34:12,820
JAMES:
You lied about your wife, man.
1738
01:34:12,864 --> 01:34:15,344
You lied about your wife,
1739
01:34:15,388 --> 01:34:19,174
but you didn't tell us that the
kid that you killed was white.
1740
01:34:22,351 --> 01:34:24,353
It is what it is, right?
1741
01:34:25,267 --> 01:34:26,878
I mean, you had to have known
that --
1742
01:34:26,921 --> 01:34:29,707
that -- that telling us
that he was white would --
1743
01:34:29,750 --> 01:34:31,317
Would what?
1744
01:34:31,839 --> 01:34:34,581
I don't know.
That it'll mean something.
1745
01:34:35,234 --> 01:34:37,279
[ Chuckles softly ]
1746
01:34:37,932 --> 01:34:39,412
Wow.
1747
01:34:44,156 --> 01:34:46,332
You know, I've had dinner
in your kitchen.
1748
01:34:46,375 --> 01:34:49,117
Not yourkitchen,
but the kitchen in this house.
1749
01:34:49,161 --> 01:34:52,555
Yeah, my mother --
my mother worked a lot,
1750
01:34:52,599 --> 01:34:54,775
so I had a lot of nights alone,
right?
1751
01:34:54,819 --> 01:34:56,995
Mrs. Henderson
would always make me a plate,
1752
01:34:57,038 --> 01:34:58,823
and I would have dinner
with her boys.
1753
01:34:58,866 --> 01:35:00,085
And she would talk to us,
1754
01:35:00,128 --> 01:35:02,740
and she would talk about
the Golden Rule.
1755
01:35:03,262 --> 01:35:06,004
The real Golden Rule.
1756
01:35:06,047 --> 01:35:09,921
He who has the gold -- you...
1757
01:35:11,705 --> 01:35:14,012
...makes the rules, right?
1758
01:35:14,752 --> 01:35:16,275
That's me.
1759
01:35:17,842 --> 01:35:19,278
-That's me.
-That's you?
1760
01:35:19,321 --> 01:35:20,758
Yeah.
1761
01:35:20,801 --> 01:35:22,368
That'sthe house
I remember growing up,
1762
01:35:22,411 --> 01:35:25,066
Not this fucking...
whatever this is.
1763
01:35:25,110 --> 01:35:26,589
That's what I remember.
1764
01:35:26,633 --> 01:35:28,417
And then you people move in,
and you...
1765
01:35:28,461 --> 01:35:30,202
-Wait. Wait.
-...your wife, your friends.
1766
01:35:30,245 --> 01:35:32,813
You move in, and you make
everything so fucking soft.
1767
01:35:32,857 --> 01:35:34,423
What do you mean, "you people"?
1768
01:35:34,467 --> 01:35:36,034
The fucked-up part
about the whole thing
1769
01:35:36,077 --> 01:35:37,383
is you think it's okay.
1770
01:35:37,426 --> 01:35:38,688
You think it's yours
to make better.
1771
01:35:38,732 --> 01:35:40,038
-Seriously?
-Seriously.
1772
01:35:40,081 --> 01:35:41,474
You tore the whole
fucking house down.
1773
01:35:41,517 --> 01:35:43,606
I bought the whole
fucking house.
1774
01:35:43,650 --> 01:35:45,652
I bought the whole
fucking house, okay?
1775
01:35:45,695 --> 01:35:47,610
It's mine.
I earned it.
1776
01:35:48,394 --> 01:35:50,657
I...
Okay.
1777
01:35:50,700 --> 01:35:51,919
Yeah.
1778
01:35:51,963 --> 01:35:54,182
You know I...
1779
01:35:56,010 --> 01:35:59,013
...I became a cop because I felt
like I knew the language
1780
01:35:59,057 --> 01:36:00,928
better than anyone else.
1781
01:36:02,060 --> 01:36:05,106
And I thought
that I could speak to people
1782
01:36:05,150 --> 01:36:06,499
better than what I saw
growing up.
1783
01:36:06,542 --> 01:36:07,892
And now here I am.
I'm looking at you.
1784
01:36:07,935 --> 01:36:10,329
I don't know what the fuck
is going on.
1785
01:36:10,372 --> 01:36:12,505
[ Down-tempo music plays ]
1786
01:36:14,942 --> 01:36:17,771
I killed a child.
Yeah.
1787
01:36:22,907 --> 01:36:24,865
Not a Black kid.
Not a white kid.
1788
01:36:24,909 --> 01:36:26,388
I killed a kid.
1789
01:36:29,957 --> 01:36:33,961
Truth is, I'd do the same thing
if I was in the same situation.
1790
01:36:34,440 --> 01:36:37,312
That's the truth, and that's me
being real with you.
1791
01:36:40,315 --> 01:36:42,361
[ Music ends ]
1792
01:36:42,404 --> 01:36:45,103
[ Thunder rumbling ]
1793
01:36:52,719 --> 01:36:54,982
[ Down-tempo music plays ]
1794
01:37:12,478 --> 01:37:14,610
[ Music continues ]
1795
01:37:26,448 --> 01:37:28,581
[ Music builds ]
1796
01:37:30,800 --> 01:37:33,020
You're one of the good ones,
brother.
1797
01:37:43,030 --> 01:37:46,251
[ Music slows, ends ]
1798
01:37:46,294 --> 01:37:47,948
[ Gun cocks, gunshot echoes ]
1799
01:37:47,992 --> 01:37:50,777
[ Scream echoing ]
1800
01:37:50,820 --> 01:37:52,866
[ Baby crying ]
1801
01:37:56,870 --> 01:37:58,959
[ Monitor beeping ]
1802
01:38:01,483 --> 01:38:03,268
[ Down-tempo introduction
plays ]
1803
01:38:03,311 --> 01:38:06,140
CANDY:
Okay. Shh.
1804
01:38:06,184 --> 01:38:09,578
NINA SIMONE:
♪ Baby, you understand me now?
1805
01:38:09,622 --> 01:38:12,277
Thank you.
1806
01:38:12,320 --> 01:38:15,410
♪ If sometimes you see
that I'm mad ♪
1807
01:38:15,454 --> 01:38:16,977
Little man.
1808
01:38:17,021 --> 01:38:18,718
Looks like you.
1809
01:38:18,761 --> 01:38:23,941
♪ Don't you know no one alive
can always be an angel ♪
1810
01:38:25,246 --> 01:38:30,034
♪ When everything goes wrong,
you seem so bad ♪
1811
01:38:30,077 --> 01:38:37,476
♪ I'm just a soul
whose intentions are good ♪
1812
01:38:37,519 --> 01:38:38,999
-♪ Oh, Lord...
-Little sleepyhead.
1813
01:38:39,043 --> 01:38:45,397
♪ ...please don't let me
be misunderstood ♪
1814
01:38:48,443 --> 01:38:54,319
♪ You know sometimes, baby,
I'm so carefree ♪
1815
01:38:54,362 --> 01:39:00,020
♪ With a joy
that's hard to hide ♪
1816
01:39:00,629 --> 01:39:02,109
♪ And then sometimes again...
1817
01:39:02,153 --> 01:39:03,981
Damn.
1818
01:39:04,024 --> 01:39:05,069
What?
1819
01:39:06,287 --> 01:39:08,115
"He's beautiful.
1820
01:39:09,551 --> 01:39:11,466
I'm so proud of you.
1821
01:39:12,076 --> 01:39:14,165
You're gonna be a great father.
1822
01:39:16,036 --> 01:39:17,603
I love you."
1823
01:39:19,474 --> 01:39:23,087
♪ Oh, Lord, please don't let me
be misunderstood ♪
1824
01:39:23,130 --> 01:39:25,915
First time he's ever said
he's proud of me.
1825
01:39:27,656 --> 01:39:32,835
♪ If I seem edgy,
I want you to know ♪
1826
01:39:32,879 --> 01:39:38,667
♪ I never mean to take it out
on you ♪
1827
01:39:38,711 --> 01:39:42,149
♪ Life has its problems
1828
01:39:42,193 --> 01:39:44,760
♪ And I get more than my share
1829
01:39:44,804 --> 01:39:48,677
♪ But that's one thing
I never mean to do ♪
1830
01:39:48,721 --> 01:39:51,071
♪ 'Cause I love you
1831
01:39:51,115 --> 01:39:57,686
♪ Oh, baby, I'm just human
1832
01:39:57,730 --> 01:40:02,126
♪ Don't you know I have faults
like anyone ♪
1833
01:40:03,127 --> 01:40:07,261
♪ Sometimes I find myself
alone regretting ♪
1834
01:40:07,305 --> 01:40:10,264
♪ Some little foolish thing
1835
01:40:10,308 --> 01:40:14,225
♪ Some sinful thing
that I've done ♪
1836
01:40:14,268 --> 01:40:20,970
♪ 'Cause I'm just a soul
whose intentions are good ♪
1837
01:40:21,014 --> 01:40:28,804
♪ Oh, Lord, please don't let me
be misunderstood ♪
1838
01:40:28,848 --> 01:40:31,894
[ Thunder rumbling,
music echoing ]
1839
01:40:43,732 --> 01:40:46,779
[ Mid-tempo music plays ]
1840
01:44:34,920 --> 01:44:37,966
[ Down-tempo music plays ]
1841
01:44:54,287 --> 01:44:56,376
[ Music ends ]
130042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.