All language subtitles for A.Lot.of.Nothing.2022.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,682 --> 00:00:33,119 [ Insects chirping, vehicles passing ] 2 00:00:33,163 --> 00:00:35,295 [ Dog barking in distance ] 3 00:00:36,427 --> 00:00:38,907 [ Vehicle approaching ] 4 00:00:39,865 --> 00:00:42,389 [ Brakes hiss, engine stops ] 5 00:00:45,175 --> 00:00:48,526 [ Door closes, footsteps approaching ] 6 00:00:48,569 --> 00:00:51,659 [ Box clatters, doorbell rings ] 7 00:00:51,703 --> 00:00:54,053 [ Footsteps departing ] 8 00:00:55,402 --> 00:00:57,796 -[ Door opens ] -[ Mid-tempo jazz plays ] 9 00:00:57,839 --> 00:01:00,712 [ Engine starts, vehicle departs ] 10 00:01:07,197 --> 00:01:09,416 [ Door closes ] 11 00:01:15,161 --> 00:01:17,424 [ Music continues ] 12 00:01:31,090 --> 00:01:32,874 REPORTER: We are live on the scene tonight 13 00:01:32,918 --> 00:01:35,355 of yet another officer-involved shooting. 14 00:01:35,399 --> 00:01:37,879 Although we don't have a lot of information right now, 15 00:01:37,923 --> 00:01:40,272 the Los Angeles Police Department tells us 16 00:01:40,317 --> 00:01:43,102 they first got the call to arrive to the scene 17 00:01:43,146 --> 00:01:45,931 because of loud music coming from a house. 18 00:01:45,974 --> 00:01:48,542 We're not sure what happened from that point on 19 00:01:48,586 --> 00:01:52,415 that led to one officer opening fire here on the street 20 00:01:52,459 --> 00:01:54,244 and killing one man. 21 00:01:54,287 --> 00:01:56,201 A witness provided cellphone footage. 22 00:01:56,246 --> 00:01:57,682 We have to warn our viewers -- 23 00:01:57,725 --> 00:01:59,901 The content you're about to see is graphic, 24 00:01:59,945 --> 00:02:01,773 and it is disturbing. 25 00:02:01,816 --> 00:02:03,340 MAN: Show me your hands! [Bleep] 26 00:02:03,383 --> 00:02:06,256 -[ Gunshots ] -Gun! Gun! 27 00:02:06,299 --> 00:02:08,127 -[ Radio beeps ] -Major 6-7. Shots fired. 28 00:02:08,170 --> 00:02:11,348 REPORTER: We are hearing reports on social media 29 00:02:11,391 --> 00:02:13,176 that man has been identified 30 00:02:13,219 --> 00:02:15,830 as LAPD police officer Brian Stanley. 31 00:02:15,874 --> 00:02:17,745 We'll continue to keep you updated 32 00:02:17,789 --> 00:02:19,399 as more information becomes -- 33 00:02:19,443 --> 00:02:22,228 [ Down-tempo music plays ] 34 00:02:22,271 --> 00:02:24,012 Our neighbor? 35 00:02:25,275 --> 00:02:27,451 Our neighbor. 36 00:02:34,153 --> 00:02:36,199 I'm -- I'm shocked. 37 00:02:37,243 --> 00:02:38,984 I'm not. 38 00:02:39,027 --> 00:02:41,639 Do you remember what he said when I moved his garbage cans? 39 00:02:41,682 --> 00:02:43,815 We still don't know if he meant it like -- like that. 40 00:02:43,858 --> 00:02:47,079 James, how else would you interpret 41 00:02:47,122 --> 00:02:50,473 "You people move in here and have no respect"? 42 00:02:50,517 --> 00:02:52,824 Vanessa, that doesn't exactly translate 43 00:02:52,867 --> 00:02:55,870 into "I want to murder an unarmed motorist today." 44 00:02:55,914 --> 00:02:57,959 No. He said "you people," James. 45 00:02:58,003 --> 00:03:01,049 It's not about the trash. It's about the mentality. 46 00:03:03,835 --> 00:03:05,140 Okay. 47 00:03:09,232 --> 00:03:11,016 I need a real drink. 48 00:03:11,059 --> 00:03:13,366 [ Music continues ] 49 00:03:14,541 --> 00:03:15,890 You want one? 50 00:03:15,934 --> 00:03:18,110 JAMES: Yes, please. 51 00:03:18,153 --> 00:03:19,851 Whiskey? 52 00:03:19,894 --> 00:03:21,940 Wherever you're having, babe. 53 00:03:22,984 --> 00:03:24,899 [ Exhales deeply ] 54 00:03:24,943 --> 00:03:26,249 Fuck. 55 00:03:29,774 --> 00:03:31,689 Oh, my God. 56 00:03:32,342 --> 00:03:34,822 [ Sighs ] It's exhausting. 57 00:03:37,651 --> 00:03:38,913 Here. 58 00:03:40,350 --> 00:03:41,742 Thank you. 59 00:03:42,526 --> 00:03:44,049 [ Sighs ] 60 00:03:44,092 --> 00:03:45,485 Fuck. 61 00:03:50,273 --> 00:03:53,101 And now we wait for him to be exonerated. 62 00:03:56,888 --> 00:04:00,239 If there's proof he did something wrong, 63 00:04:00,283 --> 00:04:02,154 then we'll see. 64 00:04:03,329 --> 00:04:05,113 Did we just watch the same footage? 65 00:04:05,157 --> 00:04:07,072 Yes, that very grainy, shaky footage 66 00:04:07,115 --> 00:04:09,466 taken from more than 20 feet away? 67 00:04:09,509 --> 00:04:10,815 Yes, we did. 68 00:04:10,858 --> 00:04:12,643 That little boy's back was turned. 69 00:04:12,686 --> 00:04:13,948 Now he's a little boy? 70 00:04:13,992 --> 00:04:16,821 Well, whomever he was, that was murder. 71 00:04:16,864 --> 00:04:20,127 That video was the tail end of whatever transpired, okay? 72 00:04:20,172 --> 00:04:24,132 -Oh, my God, James. -We have no idea what led to it. 73 00:04:24,655 --> 00:04:26,352 No idea. 74 00:04:28,180 --> 00:04:29,747 Wow. 75 00:04:31,792 --> 00:04:33,272 I'm just legally speaking, Vanessa. 76 00:04:33,316 --> 00:04:34,795 Yeah. Yeah. 77 00:04:36,406 --> 00:04:38,843 -That's what I do. -Legally speaking. 78 00:04:39,625 --> 00:04:44,675 Well, psychologically speaking, you've been desensitized. 79 00:04:50,420 --> 00:04:52,378 [ Music continues ] 80 00:04:52,422 --> 00:04:54,989 You know what? Let's, um... 81 00:04:55,033 --> 00:04:56,730 Let's just wait. 82 00:04:56,774 --> 00:04:59,037 See what happens with the investigation. 83 00:04:59,080 --> 00:05:00,734 VANESSA: Mm. Yeah. 84 00:05:00,778 --> 00:05:05,348 Investigators are all part of the same police state, James. 85 00:05:06,305 --> 00:05:08,873 You know this. 86 00:05:08,916 --> 00:05:12,746 I mean, you, you knowknow this. 87 00:05:13,268 --> 00:05:14,835 Hmm? 88 00:05:14,879 --> 00:05:18,448 How many of the boys you grew up with ever saw any justice 89 00:05:18,491 --> 00:05:21,364 after being shot down by the 5-0? 90 00:05:21,407 --> 00:05:23,409 [ Chuckles ] 91 00:05:24,889 --> 00:05:27,544 The 5-0, Vanessa? Really? 92 00:05:27,587 --> 00:05:29,372 -The 5-0? -Well, I'm just saying. 93 00:05:29,415 --> 00:05:32,723 You, of all people, know exactly what went down in that video. 94 00:05:32,766 --> 00:05:34,638 So if you're not angry about it -- 95 00:05:34,681 --> 00:05:36,074 -Oh, wow. -No. 96 00:05:36,117 --> 00:05:38,032 I don't know who the fuck is supposed to be. 97 00:05:38,076 --> 00:05:40,557 I can be angry and realistic simultaneously. 98 00:05:40,600 --> 00:05:42,254 I am highly capable of that. 99 00:05:42,297 --> 00:05:43,951 -Realistic? -Thank you. Yes. Realistic. 100 00:05:43,995 --> 00:05:46,389 Okay, James. Okay. 101 00:05:47,259 --> 00:05:49,914 "Okay, James. Okay." 102 00:05:54,222 --> 00:05:56,573 So, what does one do, Vanessa? 103 00:05:56,616 --> 00:05:58,531 Hmm? 104 00:05:58,575 --> 00:05:59,837 Like, what does one do? 105 00:05:59,880 --> 00:06:03,884 We're here. This happens. We're hurt. 106 00:06:03,928 --> 00:06:05,233 Now what? 107 00:06:05,277 --> 00:06:07,453 [ Music continues ] 108 00:06:09,499 --> 00:06:12,066 Oh, you're really asking me? How refreshing. 109 00:06:16,244 --> 00:06:21,119 I mean, you know, we got to just... 110 00:06:22,163 --> 00:06:24,165 We got to take a stand. 111 00:06:24,601 --> 00:06:27,386 JAMES: We do. We do. 112 00:06:32,478 --> 00:06:34,480 I'm tired of it, too. 113 00:06:36,526 --> 00:06:38,875 I just want us to do something. 114 00:06:38,919 --> 00:06:41,356 Well, then let's do something. 115 00:06:41,400 --> 00:06:45,752 Let's...Let's do something big. 116 00:06:49,669 --> 00:06:51,889 What if we do a post? 117 00:06:51,932 --> 00:06:54,718 -[ Dramatic music plays ] -Say something? 118 00:07:02,377 --> 00:07:03,901 [ Music builds, ends ] 119 00:07:03,944 --> 00:07:05,511 Yes. 120 00:07:05,555 --> 00:07:07,382 Really? 121 00:07:07,426 --> 00:07:08,819 Fuck yes. 122 00:07:08,862 --> 00:07:12,475 Yes. Let's, uh, let's make a post! 123 00:07:12,518 --> 00:07:14,433 -Okay. -Make a post. 124 00:07:14,477 --> 00:07:15,913 VANESSA: Yes. 125 00:07:16,391 --> 00:07:18,263 Let's make a post. 126 00:07:18,306 --> 00:07:19,743 -Okay. -Let's do that. 127 00:07:19,786 --> 00:07:21,135 All right. 128 00:07:21,614 --> 00:07:23,616 -All right. -No, no. I'll type. 129 00:07:23,660 --> 00:07:25,879 You put that obscene-hourly-rate mind of yours to work 130 00:07:25,923 --> 00:07:28,621 and give it to me, okay? 131 00:07:28,665 --> 00:07:31,189 -Yes, ma'am. -Okay. 132 00:07:31,232 --> 00:07:33,539 [ Mid-tempo music plays ] 133 00:07:33,583 --> 00:07:36,194 Here you go, darling. 134 00:07:36,237 --> 00:07:38,500 -Thank you. -You're welcome. 135 00:07:40,154 --> 00:07:42,896 All right. Here we go. 136 00:07:42,940 --> 00:07:44,028 [ Music slows, ends ] 137 00:07:44,071 --> 00:07:45,638 Okay. We got to start -- 138 00:07:45,682 --> 00:07:47,553 VANESSA: No, no. I got it. I got it. 139 00:07:47,597 --> 00:07:49,250 -You got it? -Yeah. 140 00:07:49,294 --> 00:07:52,601 "Friends and neighbors." 141 00:07:52,645 --> 00:07:54,299 [ Down-tempo music plays ] 142 00:07:54,342 --> 00:08:00,610 "It appears another hate-ass, nigger-hating cop --" 143 00:08:00,653 --> 00:08:02,133 Whoa, whoa, whoa, whoa. 144 00:08:02,176 --> 00:08:03,613 -Yeah? -Whoa. Whoa. 145 00:08:03,656 --> 00:08:05,615 No. Okay? Think, all right? 146 00:08:05,658 --> 00:08:08,574 Do you want your colleagues reading that 147 00:08:08,618 --> 00:08:10,358 before your annual eval, Vanessa? 148 00:08:10,402 --> 00:08:13,884 You want to just give Ted that kind of opening? 149 00:08:13,927 --> 00:08:16,843 -Fucking Ted. -Fucking Ted. Right? 150 00:08:16,887 --> 00:08:19,454 You know how he's always on your page, fake-liking everything. 151 00:08:19,498 --> 00:08:21,369 [ Groans ] 152 00:08:21,413 --> 00:08:22,500 Friend requests. 153 00:08:22,545 --> 00:08:24,329 Just another way they control us. 154 00:08:24,372 --> 00:08:27,288 -Mm. Tell me about it. -Yeah. 155 00:08:27,811 --> 00:08:33,817 Should we, uh, should we give him the old Dr. King quote? 156 00:08:33,860 --> 00:08:35,731 Oh. Which one? 157 00:08:35,775 --> 00:08:37,385 Which one? 158 00:08:37,428 --> 00:08:38,996 "I have a dream" is played out. 159 00:08:39,039 --> 00:08:43,914 We need some of that small, sweaty-church Martin. 160 00:08:43,957 --> 00:08:45,655 -You know what I'm saying? -Yeah. 161 00:08:46,960 --> 00:08:49,572 What's that one with the mouse and the elephant 162 00:08:49,615 --> 00:08:52,966 and the mouse is oppressed but the elephant 163 00:08:53,010 --> 00:08:54,664 isn't just guilty alone because those -- 164 00:08:54,707 --> 00:08:58,015 That won't get enough likes. Plus that's Desmond, babe. 165 00:08:58,058 --> 00:09:00,452 Oh, yeah. I know. 166 00:09:00,495 --> 00:09:01,845 I know that. 167 00:09:01,888 --> 00:09:04,543 [ Mid-tempo music plays ] 168 00:09:04,587 --> 00:09:07,285 You know, I don't think it should be King anyway. 169 00:09:07,328 --> 00:09:09,200 You know? Like... 170 00:09:09,243 --> 00:09:11,724 What about that Iranian poet we like on Insta? 171 00:09:11,768 --> 00:09:13,770 Like Rumi or something? 172 00:09:14,205 --> 00:09:16,642 No. It's too esoteric, right? Yeah. 173 00:09:17,991 --> 00:09:20,515 I know, baby. Why don't we just flip it? 174 00:09:20,559 --> 00:09:21,734 [ Music ends ] 175 00:09:21,778 --> 00:09:23,823 Churchill. 176 00:09:23,867 --> 00:09:25,520 [ Chuckles ] 177 00:09:25,564 --> 00:09:27,610 VANESSA: [ Chuckles ] 178 00:09:29,524 --> 00:09:31,048 I married a genius. 179 00:09:31,091 --> 00:09:32,876 -I'm glad you recognize that. -Yeah. 180 00:09:32,919 --> 00:09:36,227 Let's, uh, let's flip the script on them, right? 181 00:09:36,270 --> 00:09:40,274 Illustrate the depth of our shared lexicon. 182 00:09:40,318 --> 00:09:42,102 VANESSA: Yes. 183 00:09:42,146 --> 00:09:43,626 Yes. 184 00:09:43,669 --> 00:09:45,758 [ Mid-tempo music plays ] 185 00:09:46,977 --> 00:09:49,066 Okay. I got it. 186 00:09:51,634 --> 00:09:53,070 If you're going through hell... 187 00:09:53,113 --> 00:09:55,072 VANESSA: Mm-hmm? 188 00:09:55,115 --> 00:09:56,639 ...keep going. 189 00:09:59,903 --> 00:10:01,252 Um... 190 00:10:01,295 --> 00:10:02,949 -No, no, no, no. -Yeah. 191 00:10:02,993 --> 00:10:05,299 I know. It's a misdirect, babe, right? 192 00:10:05,343 --> 00:10:07,780 You don't want to start off all soapboxy, right? 193 00:10:07,824 --> 00:10:10,000 Good old Ted. He sees this. 194 00:10:10,043 --> 00:10:11,915 And he thinks he's about to get a look 195 00:10:11,958 --> 00:10:14,221 into some sort of, uh -- I don't know -- 196 00:10:14,265 --> 00:10:16,571 some sort of dysfunction in our marriage. 197 00:10:16,615 --> 00:10:20,010 And then, boom, we hit him with the injustice, 198 00:10:20,053 --> 00:10:22,360 with the oppression, with the plight of the Black people 199 00:10:22,403 --> 00:10:24,928 in the self-destructive, cyclical cesspool 200 00:10:24,971 --> 00:10:26,059 they call a country. 201 00:10:26,103 --> 00:10:27,887 You feel me? Yeah? 202 00:10:27,931 --> 00:10:29,062 I feel you, baby. 203 00:10:29,106 --> 00:10:31,282 Yeah. You like that. 204 00:10:31,325 --> 00:10:33,414 Mm-hmm. 205 00:10:33,458 --> 00:10:35,112 I do. 206 00:10:35,939 --> 00:10:37,680 See, this -- this... 207 00:10:37,723 --> 00:10:39,072 Mm. 208 00:10:39,116 --> 00:10:41,640 ...this is the James I used to know. 209 00:10:41,684 --> 00:10:43,076 [ Chuckles ] 210 00:10:43,120 --> 00:10:44,643 [ Music ends ] 211 00:10:44,687 --> 00:10:45,775 Used to? 212 00:10:45,818 --> 00:10:46,906 Yeah. 213 00:10:46,950 --> 00:10:48,995 [ Down-tempo music plays ] 214 00:10:49,039 --> 00:10:51,171 Used -- Um... 215 00:10:52,129 --> 00:10:53,870 I'm a volcano, baby. 216 00:10:53,913 --> 00:10:55,828 Always have been. Always will be. 217 00:10:55,872 --> 00:10:57,395 -Is that right? -Yes. 218 00:10:57,438 --> 00:10:59,397 That's -- That's right. 219 00:10:59,440 --> 00:11:01,007 I value my lava, right? 220 00:11:01,051 --> 00:11:02,835 I got to let it slowly seep out. 221 00:11:02,879 --> 00:11:06,360 'Cause they... they want me to erupt, right? 222 00:11:06,404 --> 00:11:08,406 I erupt, and they can lock me up. 223 00:11:08,449 --> 00:11:11,626 They can throw away everything that I've worked for. 224 00:11:11,670 --> 00:11:13,367 But that's not me, right? 225 00:11:13,411 --> 00:11:14,804 They don't know what I'm coming with. 226 00:11:14,847 --> 00:11:17,676 I'm -- I'm -- I'm a Trojan horse, huh? 227 00:11:17,720 --> 00:11:20,810 Trojan lava, if you will. 228 00:11:21,636 --> 00:11:24,770 See, crooked-ass cops, 229 00:11:24,814 --> 00:11:28,818 they get to erupt wherever and whenever they want. 230 00:11:32,865 --> 00:11:34,475 Probably wasa kid, you know? 231 00:11:34,519 --> 00:11:36,434 Yeah. 232 00:11:36,477 --> 00:11:38,044 He didn't look that big in the video. 233 00:11:38,088 --> 00:11:40,481 -Probably just chilling. -Yeah. 234 00:11:41,744 --> 00:11:46,487 Listening to music and then...game over. 235 00:11:46,923 --> 00:11:48,794 It's not fair. 236 00:11:50,665 --> 00:11:54,234 See, this is why I...I really don't want to bring a kid 237 00:11:54,278 --> 00:11:56,497 into this crazy world. 238 00:11:59,326 --> 00:12:01,372 [ Music continues ] 239 00:12:01,415 --> 00:12:04,070 [ Glass clanks, cork squeaks ] 240 00:12:04,114 --> 00:12:06,681 [ Liquid pouring ] 241 00:12:09,467 --> 00:12:11,338 JAMES: [ Groans ] 242 00:12:11,382 --> 00:12:14,167 Are you writing that quote, babe? Hmm? 243 00:12:14,689 --> 00:12:16,822 We didn't pick one. 244 00:12:16,866 --> 00:12:18,519 You know what? 245 00:12:18,563 --> 00:12:20,304 You know what, babe? 246 00:12:20,347 --> 00:12:21,871 Fuck that nigga Ted. 247 00:12:21,914 --> 00:12:23,524 You remember that time at that dinner party? 248 00:12:23,568 --> 00:12:24,525 What was it? 249 00:12:24,569 --> 00:12:26,136 He said that -- that -- 250 00:12:26,179 --> 00:12:30,053 that Larry Bird was a smarter player than LeBron. 251 00:12:30,096 --> 00:12:31,402 -Huh? You remember that? -Yeah. 252 00:12:31,445 --> 00:12:33,665 Same dinner Marissa touched my hair 253 00:12:33,708 --> 00:12:35,275 and said it was surprisingly soft. 254 00:12:35,319 --> 00:12:36,624 -See?! See? -Yeah. 255 00:12:36,668 --> 00:12:38,670 Fuck all them niggas. 256 00:12:38,713 --> 00:12:41,107 Just write what you want. Write -- Write what you want. 257 00:12:41,151 --> 00:12:42,543 Go ahead. 258 00:12:42,587 --> 00:12:44,110 If they want to try and fire you for it, 259 00:12:44,154 --> 00:12:46,112 I'll just hit them with a discrimination lawsuit 260 00:12:46,156 --> 00:12:49,376 that'll turn their white-ass office fucking invisible. 261 00:12:50,682 --> 00:12:51,901 Wait a minute. 262 00:12:51,944 --> 00:12:53,946 Why are we fiddling with Facebook 263 00:12:53,990 --> 00:12:56,035 when he's right next door? 264 00:12:56,819 --> 00:12:58,603 Huh? 265 00:12:58,646 --> 00:13:00,692 We should go over there. 266 00:13:01,867 --> 00:13:03,477 We should go over there 267 00:13:03,521 --> 00:13:07,699 and tell angry neighbor, Black-man-killing Officer Brian 268 00:13:07,742 --> 00:13:10,093 about hisself in person. 269 00:13:10,136 --> 00:13:11,572 Yes. 270 00:13:11,616 --> 00:13:14,140 [ Down-tempo music plays ] 271 00:13:14,184 --> 00:13:17,230 -You know what? You're right. -I know. [ Exhales sharply ] 272 00:13:17,274 --> 00:13:19,493 We don't need no punk-ass Internet. 273 00:13:19,537 --> 00:13:21,887 -No, we don't. -Like in the good old days. 274 00:13:21,931 --> 00:13:23,497 You have a problem with the man next door. 275 00:13:23,541 --> 00:13:25,717 -What do you do? -You go next door. 276 00:13:26,544 --> 00:13:27,762 -Yes. -Yes. 277 00:13:27,806 --> 00:13:28,981 -Yes. -Yes. 278 00:13:29,025 --> 00:13:30,200 [ Exhales deeply ] 279 00:13:30,243 --> 00:13:32,115 -James? -Huh? 280 00:13:32,158 --> 00:13:33,420 You should bring your gun. 281 00:13:33,464 --> 00:13:36,032 [ Dramatic music plays ] 282 00:13:37,598 --> 00:13:39,252 Are you crazy? 283 00:13:40,558 --> 00:13:42,952 He's just killed a Black child. 284 00:13:42,995 --> 00:13:44,867 So what do you think he's gonna do 285 00:13:44,910 --> 00:13:48,696 when a beautiful, strong Black man 286 00:13:48,740 --> 00:13:52,048 shows up at his house unannounced? 287 00:13:54,877 --> 00:13:57,836 [ Music continues ] 288 00:13:57,880 --> 00:13:59,490 -Yeah. -Yeah. 289 00:14:09,848 --> 00:14:11,937 [ Exhales deeply ] 290 00:14:18,813 --> 00:14:20,859 JAMES: [ Chuckles ] 291 00:14:25,559 --> 00:14:26,821 I don't want to use it. 292 00:14:26,865 --> 00:14:29,041 Of course not, babe. 293 00:14:30,477 --> 00:14:32,697 You remember everything, though, right? 294 00:14:32,740 --> 00:14:36,048 What do you mean, do I remember everything? 295 00:14:36,092 --> 00:14:39,008 All those hours that me and you spent at the gun range? 296 00:14:39,051 --> 00:14:40,661 You -- You asking me to go 297 00:14:40,705 --> 00:14:42,359 and me fucking taking you to go and all that shit? 298 00:14:42,402 --> 00:14:44,404 It's been a while. 299 00:14:47,930 --> 00:14:51,759 I know my "Call of Duty," babe, all right? 300 00:14:51,803 --> 00:14:55,633 I can get -- I can get technical on his ass. 301 00:14:56,982 --> 00:14:58,984 What if you got gangster? 302 00:15:02,596 --> 00:15:04,381 Oh, you want gangster. 303 00:15:04,424 --> 00:15:06,949 [ Music continues ] 304 00:15:06,992 --> 00:15:08,951 You want gangster. 305 00:15:08,994 --> 00:15:10,343 Show me. 306 00:15:12,824 --> 00:15:14,913 [ Music ends ] 307 00:15:17,307 --> 00:15:19,265 No. Show me. 308 00:15:19,309 --> 00:15:21,572 [ Down-tempo music plays ] 309 00:15:21,615 --> 00:15:23,443 Point it at me. 310 00:15:33,105 --> 00:15:35,238 [ Dramatic music plays ] 311 00:15:40,983 --> 00:15:43,289 Pretend I'm him, James. 312 00:15:45,726 --> 00:15:48,425 Tell me what I need to hear. 313 00:15:55,301 --> 00:15:56,824 Tell me. 314 00:15:58,348 --> 00:16:01,960 -Tell me. -Shut the fuck up! 315 00:16:03,179 --> 00:16:05,964 You want me to tell you about yourself, motherfucker? 316 00:16:06,008 --> 00:16:08,358 Huh? Well, I know all about you. 317 00:16:08,401 --> 00:16:10,534 I can do that in my sleep, all right? 318 00:16:10,577 --> 00:16:13,232 I know how you get off on power. 319 00:16:13,276 --> 00:16:15,365 -Mm. -Hmm? 320 00:16:15,408 --> 00:16:19,325 You get off on the superiority, right? 321 00:16:22,633 --> 00:16:24,461 But I see you. 322 00:16:25,592 --> 00:16:27,464 And you want to know the truth? 323 00:16:27,507 --> 00:16:29,814 -Tell me. Tell me. -You want to know the truth? 324 00:16:29,857 --> 00:16:31,685 I know you're scared. 325 00:16:31,729 --> 00:16:33,426 Yeah. Look at you. Look at you. 326 00:16:33,470 --> 00:16:36,038 Shaking. 327 00:16:36,081 --> 00:16:38,170 VANESSA: [ Exhales deeply ] 328 00:16:38,214 --> 00:16:39,998 Hmm? 329 00:16:45,351 --> 00:16:47,484 [ Down-tempo music plays ] 330 00:16:58,408 --> 00:17:00,627 What are we gonna do? 331 00:17:07,591 --> 00:17:09,158 I don't know. 332 00:17:13,597 --> 00:17:15,728 But I'm gonna protect you. 333 00:17:16,774 --> 00:17:19,168 And who's gonna protect you? 334 00:17:20,821 --> 00:17:22,170 You. 335 00:17:24,824 --> 00:17:26,697 -You. -Yeah. 336 00:17:26,739 --> 00:17:28,045 Yeah? 337 00:17:28,090 --> 00:17:29,613 Yeah. 338 00:17:29,656 --> 00:17:31,832 [ Music builds, continues ] 339 00:17:38,187 --> 00:17:40,145 -[ Grunts ] -[ Gasps ] 340 00:17:40,189 --> 00:17:42,147 VANESSA: [ Exhales sharply ] Yes. 341 00:17:42,191 --> 00:17:44,584 Come here. Come here. 342 00:17:44,628 --> 00:17:46,151 Come here. 343 00:17:46,195 --> 00:17:48,501 [ Breathing heavily ] 344 00:17:52,505 --> 00:17:55,726 [ Alarm blaring ] 345 00:18:03,560 --> 00:18:05,692 [ Down-tempo music plays ] 346 00:18:05,736 --> 00:18:07,781 [ Birds chirping ] 347 00:18:11,220 --> 00:18:13,091 [ Alarm stops ] 348 00:18:13,135 --> 00:18:15,311 VANESSA: [ Exhales deeply ] 349 00:18:22,405 --> 00:18:24,494 [ Music continues ] 350 00:18:31,196 --> 00:18:32,763 [ Water running ] 351 00:18:43,774 --> 00:18:44,905 JAMES: Yes. 352 00:18:55,438 --> 00:18:57,657 What should I cook for them tonight? 353 00:18:57,701 --> 00:18:59,833 For whom? 354 00:18:59,877 --> 00:19:02,445 Your brother and his baby mama. 355 00:19:03,272 --> 00:19:05,361 I forgot. 356 00:19:05,404 --> 00:19:09,974 I'm sure Jamal and Candy, his fiancée, 357 00:19:10,017 --> 00:19:11,845 will be happy with whatever you decide. 358 00:19:11,889 --> 00:19:13,847 Well, I'll have to go to the store after work. 359 00:19:13,891 --> 00:19:15,936 I'm fine with anything. 360 00:19:17,329 --> 00:19:19,810 Thank you. That's very helpful. 361 00:19:23,814 --> 00:19:25,337 Look at me. 362 00:19:37,480 --> 00:19:40,047 [ Door rattling, metal squeaking ] 363 00:19:45,357 --> 00:19:47,620 [ Mid-tempo music plays ] 364 00:19:47,664 --> 00:19:50,667 [ Birds chirping, dog barking in distance ] 365 00:19:52,799 --> 00:19:55,498 [ Engines whirring ] 366 00:19:55,541 --> 00:19:57,761 [ Music continues ] 367 00:21:05,785 --> 00:21:07,309 MAN: Hey, man. 368 00:21:07,352 --> 00:21:09,049 But she was looking at -- You know the... 369 00:21:09,572 --> 00:21:13,271 WOMAN: Instantly devolves into conversation about porn. 370 00:21:13,315 --> 00:21:15,360 MAN: ...where they have the little pictures of people. 371 00:21:15,404 --> 00:21:17,884 WOMAN: ...with attitudes towards sexuality... 372 00:21:17,928 --> 00:21:19,364 -[ Horn honking ] -Jesus. Okay. 373 00:21:19,408 --> 00:21:21,018 I'm going. I'm going. 374 00:21:21,061 --> 00:21:23,586 WOMAN: ...negative, filled with shame... 375 00:21:23,629 --> 00:21:26,240 MAN: ...with this intense look in his eye. 376 00:21:26,284 --> 00:21:29,505 And you can tell he was smart. 377 00:21:45,869 --> 00:21:48,393 [ Tires screech ] 378 00:21:52,049 --> 00:21:54,791 [ Indistinct conversations ] 379 00:21:54,834 --> 00:21:56,967 [ Music continues ] 380 00:22:06,280 --> 00:22:08,413 [ Exhales deeply ] 381 00:22:08,457 --> 00:22:11,024 Did you get my ping about the Hutchinson and Kennedy meeting? 382 00:22:11,068 --> 00:22:12,417 Good morning, Olivia. 383 00:22:12,461 --> 00:22:14,332 Apparently, Arnold had to go to Taiwan 384 00:22:14,376 --> 00:22:16,726 to do some fire-extinguishing on the Xihào acquisition, 385 00:22:16,769 --> 00:22:19,381 so they moved it to today. 386 00:22:19,424 --> 00:22:21,600 When -- When was that decided, Olivia? 387 00:22:21,644 --> 00:22:24,603 Last night. When I pinged you? 388 00:22:24,647 --> 00:22:26,736 Last night. 389 00:22:26,779 --> 00:22:28,999 [ Tablet chimes ] 390 00:22:31,741 --> 00:22:35,527 [ Indistinct conversations, telephone ringing in distance ] 391 00:22:41,620 --> 00:22:43,100 [ Knock on door ] 392 00:22:43,143 --> 00:22:45,581 Yo! V! 393 00:22:45,624 --> 00:22:47,321 Vanessa. 394 00:22:47,365 --> 00:22:49,585 V-nessa. 395 00:22:49,628 --> 00:22:51,761 Uh, I just went downstairs to grab the Journal, 396 00:22:51,804 --> 00:22:54,372 and on one of the other covers, there was this actress. 397 00:22:54,416 --> 00:22:55,721 Um, you know her. 398 00:22:55,765 --> 00:22:57,984 Uh, fuck. Fuck me. What is her name? 399 00:22:58,028 --> 00:22:59,812 She's in that slave movie. 400 00:22:59,856 --> 00:23:02,859 She's also in that other, like, slave revenge-horror thing. 401 00:23:02,902 --> 00:23:04,948 Is there something you need from me, Ted? 402 00:23:05,514 --> 00:23:07,820 Just a little colleague support. 403 00:23:07,864 --> 00:23:09,431 So, I am thinking 404 00:23:09,474 --> 00:23:11,868 that my ideas to trim the fat from the quarterly 405 00:23:11,911 --> 00:23:13,086 are actually pretty good. 406 00:23:13,130 --> 00:23:14,523 I put together a little pitch. 407 00:23:14,566 --> 00:23:17,221 I was just hoping you could just quickly skim 408 00:23:17,264 --> 00:23:19,484 some of those reports before the meeting. 409 00:23:19,528 --> 00:23:22,052 Might help back your boy up. 410 00:23:22,095 --> 00:23:26,273 Um, I mean, I don't just skim through things. 411 00:23:26,317 --> 00:23:28,058 And the meeting's in an hour? 412 00:23:28,101 --> 00:23:29,755 Right. Right. Yeah. 413 00:23:29,799 --> 00:23:31,583 How about you do me a favor and back me up? 414 00:23:31,627 --> 00:23:32,889 And I'll do you a favor. 415 00:23:32,932 --> 00:23:34,499 I'll call James and suggest to him 416 00:23:34,543 --> 00:23:36,675 that he start putting you in a better mood in the morning. 417 00:23:39,765 --> 00:23:42,812 Yeah. All right. Thank you. 418 00:23:42,855 --> 00:23:44,814 I'll see you in there. Thanks, V. 419 00:23:44,857 --> 00:23:47,512 [ Mid-tempo music plays ] 420 00:23:47,556 --> 00:23:49,514 [ Whispering ] Vanessa. 421 00:23:49,558 --> 00:23:52,169 [ Music continues ] 422 00:23:57,914 --> 00:24:00,786 [ Liquid pouring ] 423 00:24:00,830 --> 00:24:03,049 WOMAN: I love your shoes. 424 00:24:03,093 --> 00:24:04,703 Thanks. 425 00:24:06,444 --> 00:24:07,489 Nice. 426 00:24:09,229 --> 00:24:12,624 So, why haven't we closed on this acquisition, everyone? 427 00:24:12,668 --> 00:24:14,496 This should have been tied up yesterday. 428 00:24:14,539 --> 00:24:18,587 I, um -- James has, uh, been the lead on this one, 429 00:24:18,630 --> 00:24:22,155 so...I will let him answer. 430 00:24:23,983 --> 00:24:26,116 All right. Uh, right. 431 00:24:26,159 --> 00:24:28,988 Um, well, from what I understand, 432 00:24:29,032 --> 00:24:33,384 the acquisition is being held up by the audit, all right? 433 00:24:33,427 --> 00:24:35,255 That's business as usual for us. 434 00:24:35,299 --> 00:24:38,737 But I connected with our client on the phone before coming in. 435 00:24:38,781 --> 00:24:41,218 Quelled their fears quite a bit, I might add, 436 00:24:41,261 --> 00:24:45,309 and, um, I believe we'll be closed by the end of the week. 437 00:24:46,049 --> 00:24:47,877 Well, actually, I think we've been expending 438 00:24:47,920 --> 00:24:50,314 way too much energy combating the wrong issue. 439 00:24:50,357 --> 00:24:54,492 I also had Vanessa here dig up some previous precedents 440 00:24:54,536 --> 00:24:55,624 in our own client base. 441 00:24:55,667 --> 00:24:57,190 Right. 442 00:24:57,234 --> 00:24:58,975 When putting together a graph that delineates 443 00:24:59,018 --> 00:25:01,020 the discrepancies of each finance report, 444 00:25:01,064 --> 00:25:02,587 I think our overall model -- 445 00:25:02,631 --> 00:25:05,024 Where's O'Leary? 446 00:25:05,068 --> 00:25:06,765 Sorry. H-Hold that thought, Linda. 447 00:25:06,809 --> 00:25:09,159 I just remember that he had done some excellent research on this, 448 00:25:09,202 --> 00:25:12,162 and he put together a deck that has everything we need on this. 449 00:25:12,205 --> 00:25:13,903 Can we -- Can we pull him in here ASAP? 450 00:25:13,946 --> 00:25:15,208 He's on paternity leave. 451 00:25:15,252 --> 00:25:17,950 Wow. Doing the Irish proud, I see. 452 00:25:17,994 --> 00:25:20,344 [ Laughter ] 453 00:25:23,042 --> 00:25:25,741 [ Laughs ] 454 00:25:27,743 --> 00:25:29,614 That's very funny. 455 00:25:29,658 --> 00:25:33,618 Um, but a-as I was saying, I think we do it, 456 00:25:33,662 --> 00:25:35,925 just at a much higher premium. 457 00:25:35,968 --> 00:25:37,970 Wait, wait, wait. Something just came to me. 458 00:25:38,014 --> 00:25:42,061 I got an idea. So, um, I think we do this. 459 00:25:42,105 --> 00:25:44,281 We just make the premiums higher. 460 00:25:45,761 --> 00:25:48,546 If that's the case, I suggest we break for now. 461 00:25:48,590 --> 00:25:50,156 Thanks, Ted. 462 00:25:50,200 --> 00:25:52,245 [ Down-tempo music plays ] 463 00:25:53,725 --> 00:25:56,641 James, James, James. 464 00:25:56,685 --> 00:25:58,600 I'm watching you. Yeah. 465 00:25:59,557 --> 00:26:01,341 Keep it up, brother. 466 00:26:01,385 --> 00:26:03,343 [ Chuckles ] 467 00:26:03,387 --> 00:26:06,346 [ And I Am Telling You I'm Not Going" playing ] 468 00:26:06,390 --> 00:26:08,392 VANESSA: ♪ Love me 469 00:26:08,435 --> 00:26:10,307 ♪ Love me 470 00:26:10,350 --> 00:26:15,791 ♪ Lo-o-o-ve me 471 00:26:15,834 --> 00:26:24,756 ♪ You're gonna lo-o-o-ve 472 00:26:24,800 --> 00:26:34,070 ♪ Me 473 00:26:34,113 --> 00:26:37,639 [ Music builds, ends ] 474 00:26:37,682 --> 00:26:39,684 [ Indistinct conversations ] 475 00:26:47,692 --> 00:26:50,216 [ Cart rattling ] 476 00:26:58,747 --> 00:27:00,052 -[ "Win" playing ] -♪ Get out the way 477 00:27:00,096 --> 00:27:02,054 ♪ Get out the way, get out the way ♪ 478 00:27:02,664 --> 00:27:06,798 ♪ Get out the way, get the fuck up out my way ♪ 479 00:27:08,408 --> 00:27:11,020 -♪ You either wit' me or... -[ Music stops ] 480 00:27:15,720 --> 00:27:17,374 Big plans this weekend? 481 00:27:17,896 --> 00:27:20,856 Oh, you know, just, uh, probably get some work d-- Oh. 482 00:27:20,899 --> 00:27:22,727 My my brother and his pregnant fiancée 483 00:27:22,771 --> 00:27:24,598 are coming over for dinner tonight. 484 00:27:24,642 --> 00:27:27,297 Oh, your brother and his baby mama. 485 00:27:27,340 --> 00:27:29,691 [ Chuckles ] Nice. 486 00:27:29,734 --> 00:27:32,563 And, you know, didn't mean to put you on the spot in there, 487 00:27:32,606 --> 00:27:36,698 but per usual, you killed it, 'cause you're a baller. 488 00:27:37,786 --> 00:27:39,701 Just doing what I do, man. 489 00:27:39,744 --> 00:27:41,920 No worries. No worries at all. 490 00:27:41,964 --> 00:27:43,139 Have a good weekend. 491 00:27:43,792 --> 00:27:46,751 You're one of the good ones, brother. 492 00:27:46,795 --> 00:27:48,492 Have a good one. 493 00:27:49,711 --> 00:27:52,670 [ "Win" continues ] 494 00:27:52,714 --> 00:27:55,978 ♪ Get out the way, get the fuck up out my way ♪ 495 00:27:56,021 --> 00:27:57,414 [ Echoing ] ♪ Yeah 496 00:27:57,457 --> 00:28:00,591 You're either wit' me or against me, yo. 497 00:28:00,634 --> 00:28:03,420 -[ Music continues ] -You either wit' me or... 498 00:28:03,463 --> 00:28:04,682 ♪ Win 499 00:28:04,726 --> 00:28:06,423 Win, win, win, win. 500 00:28:06,466 --> 00:28:08,294 J ROCK: ♪ Fuck everything else 501 00:28:08,338 --> 00:28:10,209 ♪ Win, win, win, win 502 00:28:10,253 --> 00:28:12,385 ♪ These niggas ain't shit 503 00:28:12,429 --> 00:28:14,257 ♪ Win, win, win, win 504 00:28:14,300 --> 00:28:16,128 ♪ Stop chasing that bitch 505 00:28:16,172 --> 00:28:17,739 ♪ Win, win, win, win 506 00:28:17,782 --> 00:28:19,566 [ Echoing ] ♪ Yeah 507 00:28:19,610 --> 00:28:22,482 [ Hinges squeaking ] 508 00:28:22,526 --> 00:28:24,789 You stay right there. 509 00:28:24,833 --> 00:28:29,011 Not a lot of time, but we'll make it a quickie. 510 00:28:29,576 --> 00:28:32,014 [ Down-tempo music plays ] 511 00:28:32,057 --> 00:28:34,712 [ Register beeping ] 512 00:28:46,724 --> 00:28:49,031 [ Music continues ] 513 00:28:53,557 --> 00:28:55,820 It's just me and you, baby. 514 00:29:04,394 --> 00:29:06,091 [ Zipper closes ] 515 00:29:06,135 --> 00:29:07,832 WOMAN: Are you ready to climb these mountains, James? 516 00:29:07,876 --> 00:29:09,616 -You know I am. -I don't know. 517 00:29:09,660 --> 00:29:12,010 I need you to say it to me. Say it like you mean it. 518 00:29:12,054 --> 00:29:14,839 I am ready to climb the mountains. 519 00:29:14,883 --> 00:29:16,493 Yes, you are. Okay. 520 00:29:16,536 --> 00:29:18,016 -Okay. -All right. 521 00:29:18,060 --> 00:29:20,976 -Let's sweat it out. -...sweat it out. 522 00:29:21,019 --> 00:29:22,412 Whoo! 523 00:29:22,455 --> 00:29:24,066 Push it. 524 00:29:24,893 --> 00:29:27,939 -Excuse me, ma'am. Excuse me. -I'm sorry. I can't. 525 00:29:27,983 --> 00:29:30,681 Don't you care about innocent children dying from hunger? 526 00:29:30,724 --> 00:29:31,987 I-I can't. 527 00:29:32,030 --> 00:29:33,684 I don't know if you know this. 528 00:29:33,727 --> 00:29:35,686 You can change a life today, ma'am. 529 00:29:35,729 --> 00:29:38,254 [ Music continues ] 530 00:29:43,607 --> 00:29:46,958 TRAINER: Yoo! All right. Let's go. 531 00:29:47,002 --> 00:29:48,786 Harder. Harder. 532 00:29:48,830 --> 00:29:50,440 -Do you have more? -You know I do. 533 00:29:50,483 --> 00:29:53,356 Turn it up seven clicks and give me more, then. 534 00:29:53,399 --> 00:29:55,837 Yes, James. Keep going. 535 00:29:55,880 --> 00:29:57,447 Push it. Push it. 536 00:29:57,490 --> 00:30:00,232 I am. Oh, I am. 537 00:30:00,276 --> 00:30:02,974 [ Latch clicks, birds chirping ] 538 00:30:11,069 --> 00:30:13,202 James? 539 00:30:13,245 --> 00:30:14,725 JAMES: [ Grunts ] 540 00:30:14,768 --> 00:30:15,900 This! 541 00:30:15,944 --> 00:30:17,597 Keep going, James. 542 00:30:17,641 --> 00:30:19,991 Keep it up for me. Yes. 543 00:30:20,035 --> 00:30:22,167 [ Music continues ] 544 00:30:24,648 --> 00:30:26,780 James! 545 00:30:30,784 --> 00:30:34,701 And up. And right back down. 546 00:30:34,745 --> 00:30:36,921 And up. Stay up for a bit. 547 00:30:36,965 --> 00:30:38,096 There we go. 548 00:30:38,140 --> 00:30:39,881 Yes! 549 00:30:42,187 --> 00:30:44,537 VANESSA: [ Sighs ] 550 00:30:46,975 --> 00:30:48,411 [ Paper tearing ] 551 00:30:48,454 --> 00:30:50,500 [ Down-tempo music plays ] 552 00:31:00,031 --> 00:31:02,991 [ Dramatic music plays ] 553 00:31:25,752 --> 00:31:28,277 [ Music continues ] 554 00:32:01,049 --> 00:32:04,008 [ Music builds, ends ] 555 00:32:04,052 --> 00:32:05,401 Hi. 556 00:32:06,706 --> 00:32:09,405 I'm Vanessa, your neighbor. 557 00:32:09,448 --> 00:32:11,711 But I'm sure you already know that. 558 00:32:11,755 --> 00:32:13,844 Okay. 559 00:32:13,887 --> 00:32:16,803 I saw you on the news last night. 560 00:32:17,456 --> 00:32:20,459 And I guess I just wanted to ask you a question. 561 00:32:22,113 --> 00:32:24,072 I got nothing to say to you. 562 00:32:24,115 --> 00:32:25,682 I'm sorry. 563 00:32:25,725 --> 00:32:28,815 I'm a concerned citizen, and you're a police officer. 564 00:32:28,859 --> 00:32:30,208 What's your point? 565 00:32:31,035 --> 00:32:33,864 My point is that you killed a child. 566 00:32:33,907 --> 00:32:35,648 BRIAN: You're crazy. 567 00:32:35,692 --> 00:32:38,564 Says the officer who killed an unarmed kid. 568 00:32:38,608 --> 00:32:40,392 -No. We're done here. -As your neighbor, 569 00:32:40,436 --> 00:32:42,786 as a taxpayer, and as a person of color -- 570 00:32:42,829 --> 00:32:44,701 Person of color? 571 00:32:46,659 --> 00:32:50,881 Well, person of color... as an officer of the law, 572 00:32:50,924 --> 00:32:52,578 I suggest you take your high-yellow ass 573 00:32:52,622 --> 00:32:54,754 back to your nice little house over there and drop it. 574 00:32:55,581 --> 00:32:57,018 What did you just say to me? 575 00:32:57,061 --> 00:32:58,323 You take another couple steps, 576 00:32:58,367 --> 00:33:00,282 you're gonna be on my personal property. 577 00:33:01,283 --> 00:33:03,502 And what? 578 00:33:03,546 --> 00:33:05,026 You're gonna shoot me? 579 00:33:05,069 --> 00:33:07,854 [ Suspenseful music plays ] 580 00:33:07,898 --> 00:33:11,554 You'll be in violation of California Penal Code 602. 581 00:33:11,597 --> 00:33:14,035 You'll be subject to arrest. 582 00:33:20,867 --> 00:33:23,479 [ Bird cawing ] 583 00:33:23,522 --> 00:33:25,394 JAMES: Whoo-ooh! 584 00:33:25,437 --> 00:33:27,570 I am the master of all obstacles! 585 00:33:27,613 --> 00:33:29,354 -TRAINER: Faster. Yes, James. -Come on! What you got? 586 00:33:29,398 --> 00:33:31,748 Faster for me. Whoo! 587 00:33:31,791 --> 00:33:34,794 Yes, James. Keep going. 588 00:33:34,838 --> 00:33:37,362 [ Breathing heavily ] 589 00:33:38,668 --> 00:33:41,366 [ Exercise bike whirring ] 590 00:33:42,759 --> 00:33:44,326 JAMES: Yes! 591 00:33:48,025 --> 00:33:49,983 A little bit faster. Come on. 592 00:33:50,027 --> 00:33:51,115 Sure you're ready to quit? 593 00:33:51,159 --> 00:33:52,943 -No! -Yes. 594 00:33:52,986 --> 00:33:54,771 Why'd you do that? 595 00:33:54,814 --> 00:33:57,121 I was just accosted by our neighbor. 596 00:33:57,165 --> 00:33:59,036 What? What neighbor? 597 00:33:59,080 --> 00:34:00,298 The murderer, James. 598 00:34:00,342 --> 00:34:01,647 How? What -- What happened? 599 00:34:01,691 --> 00:34:03,606 Can you please just get off the bike? 600 00:34:06,174 --> 00:34:08,045 [ Grunts ] 601 00:34:08,088 --> 00:34:10,265 [ Clip snaps ] 602 00:34:11,440 --> 00:34:13,833 Just calm down. Hey. Listen. Calm down. 603 00:34:13,876 --> 00:34:15,400 -Tell me what happened. -I was -- 604 00:34:15,443 --> 00:34:18,055 I was just unloading the groceries from the car, 605 00:34:18,099 --> 00:34:20,579 and I saw him on his front lawn. 606 00:34:20,623 --> 00:34:22,146 And so... 607 00:34:22,190 --> 00:34:23,146 Jesus. 608 00:34:23,191 --> 00:34:25,715 I-I was perfectly polite. 609 00:34:25,758 --> 00:34:28,586 I-I just wanted to talk to him, and he told me -- 610 00:34:28,631 --> 00:34:31,155 he told me to take my "high-yellow ass" 611 00:34:31,199 --> 00:34:33,201 inside the house. 612 00:34:34,027 --> 00:34:36,334 Why'd you -- Why'd you approach him? 613 00:34:37,378 --> 00:34:38,902 To talk to him. 614 00:34:38,945 --> 00:34:40,382 To ask him why. 615 00:34:41,296 --> 00:34:43,472 This is ridiculous, Vanessa. 616 00:34:43,515 --> 00:34:46,170 I agree. Completely unacceptable. 617 00:34:46,213 --> 00:34:48,867 You started in with a cop. 618 00:34:50,479 --> 00:34:52,262 Are you seriously blaming me? 619 00:34:52,307 --> 00:34:54,657 You don't like him, and he doesn't like you. 620 00:34:54,700 --> 00:34:56,137 So I'm trying to understand 621 00:34:56,180 --> 00:34:57,877 what would compel you to talk to that man. 622 00:34:57,921 --> 00:35:01,054 Oh, the fact that another little Black boy is dead 623 00:35:01,098 --> 00:35:04,057 and he's just standing there on his lawn 624 00:35:04,101 --> 00:35:06,364 smoking a cigarette like nothing happened. 625 00:35:06,408 --> 00:35:08,366 You do not know what transpired. 626 00:35:08,410 --> 00:35:11,108 I know enough, James, and so do you. 627 00:35:11,152 --> 00:35:13,154 You are being... 628 00:35:14,198 --> 00:35:16,026 What am I being? 629 00:35:22,467 --> 00:35:23,903 Stop. 630 00:35:29,082 --> 00:35:32,999 I will go, and I will calmly resolve this. 631 00:35:34,479 --> 00:35:35,959 Stay here. 632 00:35:36,699 --> 00:35:37,656 James? 633 00:35:37,700 --> 00:35:38,962 What? 634 00:35:49,190 --> 00:35:51,714 [ Bird cawing, dog barking in distance ] 635 00:35:59,983 --> 00:36:02,072 Back away from my fucking door. 636 00:36:02,115 --> 00:36:03,465 Sorry to bother you, my man. 637 00:36:03,508 --> 00:36:05,945 It's James from next door. 638 00:36:05,989 --> 00:36:07,773 Listen. I was just hoping that -- 639 00:36:07,817 --> 00:36:09,906 I know who the fuck you are. Back away from my fucking door. 640 00:36:09,949 --> 00:36:12,256 Okay. Backing up. 641 00:36:12,300 --> 00:36:14,693 [ Suspenseful music plays ] 642 00:36:14,737 --> 00:36:17,043 [ Latch clicks ] 643 00:36:18,480 --> 00:36:20,264 Listen. I don't want any problems. 644 00:36:20,308 --> 00:36:22,135 I told my wife I would come over here, 645 00:36:22,179 --> 00:36:25,313 and I wanted to resolve whatever might have happened amicably. 646 00:36:25,356 --> 00:36:28,229 Well, you control your wife, and there won't be any problem. 647 00:36:30,100 --> 00:36:33,277 Keep her off my lawn, okay? And out of my business. 648 00:36:33,886 --> 00:36:35,758 All right. Okay. 649 00:36:37,063 --> 00:36:39,022 Listen, Brian. I-I solve problems for a living. 650 00:36:39,065 --> 00:36:41,285 -Yeah. All right. -I think if we just go ahead -- 651 00:36:41,329 --> 00:36:44,245 Get your fucking hands off me and get the fuck back. 652 00:36:44,288 --> 00:36:45,811 VANESSA: No. 653 00:36:46,334 --> 00:36:49,554 You will not be shooting my husband today. 654 00:36:50,903 --> 00:36:52,340 [ Music continues ] 655 00:36:52,383 --> 00:36:53,515 Baby. 656 00:36:53,558 --> 00:36:55,125 You were reaching. I saw you. 657 00:36:55,168 --> 00:36:56,561 JAMES: Vanessa, put the gun down, please. 658 00:36:56,605 --> 00:36:57,649 No. 659 00:36:57,693 --> 00:36:59,129 Listen to your husband. 660 00:37:02,872 --> 00:37:04,439 Vanessa. 661 00:37:04,482 --> 00:37:08,269 Now you're going to come over to our house. 662 00:37:08,312 --> 00:37:11,489 I'm going to talk, and you're going to listen. 663 00:37:13,491 --> 00:37:15,319 I am going to go inside. 664 00:37:16,451 --> 00:37:17,974 And I'm gonna give you the opportunity 665 00:37:18,017 --> 00:37:19,497 to pretend like this never happened. 666 00:37:19,541 --> 00:37:21,804 -All right. Yes. That's fine. -Stop. 667 00:37:21,847 --> 00:37:24,676 [ Music builds, continues ] 668 00:37:30,595 --> 00:37:32,597 You first. 669 00:37:32,641 --> 00:37:34,643 Into my house. 670 00:37:41,214 --> 00:37:42,955 Okay. 671 00:37:52,182 --> 00:37:54,750 [ Door rattling, metal squeaking ] 672 00:37:54,793 --> 00:37:56,839 [ Music ends ] 673 00:38:25,563 --> 00:38:27,348 James, grab the chair. 674 00:38:27,391 --> 00:38:30,089 What do you mean, get the chair? We're not doing this, Vanessa. 675 00:38:31,003 --> 00:38:32,309 VANESSA: Sit. 676 00:38:32,353 --> 00:38:34,050 There's tape in the top drawer. 677 00:38:34,093 --> 00:38:35,617 Tape? I don't think you understand. 678 00:38:35,660 --> 00:38:37,096 This is happening. 679 00:38:37,140 --> 00:38:39,838 -Tape, Vanessa? -Yes. 680 00:38:39,882 --> 00:38:42,972 Just tape him up while we figure out what to do. 681 00:38:43,799 --> 00:38:46,758 He's a cop. Who knows what he'll pull? 682 00:38:46,802 --> 00:38:48,281 We -- We need a minute, okay? 683 00:38:48,325 --> 00:38:50,153 So just tape him up for now 684 00:38:50,196 --> 00:38:52,808 so we can figure it out without him able to do anything. 685 00:38:54,418 --> 00:38:56,812 He's a cop. 686 00:38:56,855 --> 00:38:58,335 Please. 687 00:38:58,379 --> 00:39:01,033 [ Suspenseful music plays ] 688 00:39:03,296 --> 00:39:05,081 Please. 689 00:39:05,124 --> 00:39:07,431 Please, honey. 690 00:39:08,780 --> 00:39:12,175 [ Music continues ] 691 00:39:12,218 --> 00:39:13,959 Put your arms down. 692 00:39:14,612 --> 00:39:17,876 Put your arms down. Put -- Put them on the sides. 693 00:39:17,920 --> 00:39:19,095 [ Music ends ] 694 00:39:19,138 --> 00:39:20,618 Thank you. 695 00:39:20,662 --> 00:39:23,012 [ Tape stretching ] 696 00:39:26,407 --> 00:39:29,018 Fuck. Fuck, man. 697 00:39:43,336 --> 00:39:45,469 This is by far the dumbest fucking thing 698 00:39:45,513 --> 00:39:47,210 you could possibly be doing right now. 699 00:39:47,253 --> 00:39:49,430 -You realize that, right? -Shut up. 700 00:39:49,473 --> 00:39:51,170 Let me talk to her, okay? 701 00:39:51,214 --> 00:39:53,346 I'm gonna figure this out. This is very out of character. 702 00:39:53,390 --> 00:39:55,348 More tape, baby. 703 00:39:55,392 --> 00:39:56,567 Clearly. 704 00:39:56,611 --> 00:39:58,308 [ Dramatic music plays ] 705 00:40:00,615 --> 00:40:01,877 [ Whispering ] Come here. 706 00:40:03,792 --> 00:40:05,271 [ Whispering ] Come here! 707 00:40:08,449 --> 00:40:10,407 Have you gone completely insane? 708 00:40:10,451 --> 00:40:12,148 I just want to talk to the man. 709 00:40:12,191 --> 00:40:14,367 -He brought this on himself. -Did he? 710 00:40:14,411 --> 00:40:15,760 I want him to answer my questions. 711 00:40:15,804 --> 00:40:18,154 -Why? Why? -Exactly. Why? 712 00:40:18,197 --> 00:40:21,026 You have any idea how much fucking trouble you're in? 713 00:40:21,070 --> 00:40:22,680 -Can we talk? -We're talking. 714 00:40:22,724 --> 00:40:24,639 -VANESSA: We're talking. -JAMES: We'll be right back. 715 00:40:24,682 --> 00:40:26,423 -Why are you being polite? -Hey! 716 00:40:30,949 --> 00:40:33,691 [ Music builds, ends ] 717 00:40:37,869 --> 00:40:39,175 Okay. 718 00:40:47,966 --> 00:40:50,621 This is too much, Vanessa. 719 00:40:50,665 --> 00:40:51,970 Too much this time. 720 00:40:52,014 --> 00:40:54,059 -Not far enough, if you ask me. -Oh? 721 00:40:55,234 --> 00:40:56,758 So, what's next on your agenda? 722 00:40:56,801 --> 00:40:59,456 Should I go and waterboard him, babe? 723 00:40:59,500 --> 00:41:01,414 James. 724 00:41:03,895 --> 00:41:08,378 This is a man who has exhibited no regard for common decency 725 00:41:08,421 --> 00:41:09,945 or human life. 726 00:41:09,988 --> 00:41:13,122 This is a man who yelled a racial slur at your wife. 727 00:41:13,165 --> 00:41:16,778 And this is an officer who gets off killing Black kids. 728 00:41:16,821 --> 00:41:18,214 There are people who are hired 729 00:41:18,257 --> 00:41:20,216 to take care of people like him, okay? 730 00:41:20,259 --> 00:41:22,435 We -- We are not those people. 731 00:41:22,479 --> 00:41:26,048 Do you trust those people or do you trust me? 732 00:41:26,091 --> 00:41:27,440 Us. 733 00:41:31,314 --> 00:41:33,621 What's your plan? Hmm? 734 00:41:33,664 --> 00:41:36,449 We are going to have a civilized conversation -- 735 00:41:36,493 --> 00:41:38,539 I just used fucking shipping tape 736 00:41:38,582 --> 00:41:40,758 to duct-tape the man to the back of a fucking chair, 737 00:41:40,802 --> 00:41:42,586 and you're talking about civilized?! 738 00:41:42,630 --> 00:41:43,979 Civilized?! Oh, my God! 739 00:41:44,022 --> 00:41:46,503 Oh, my fucking God. 740 00:41:46,547 --> 00:41:48,374 Fucking shipping tape. 741 00:41:56,818 --> 00:41:58,776 Fine. 742 00:41:58,820 --> 00:42:01,910 [ Mid-tempo music plays ] 743 00:42:10,788 --> 00:42:13,617 JAMES: What do -- What do you mean, "fine"? 744 00:42:15,663 --> 00:42:17,186 Just fine. 745 00:42:18,404 --> 00:42:20,581 Do as you see fit, 746 00:42:20,624 --> 00:42:23,671 man of the house... king of it all. 747 00:42:23,714 --> 00:42:26,021 I'll follow you, oh, he who stands when urinating. 748 00:42:26,064 --> 00:42:28,240 That is bullshit, and you -- you -- you know it. 749 00:42:28,284 --> 00:42:32,070 I think that you are missing the magnitude of this, 750 00:42:32,114 --> 00:42:33,855 the potential. 751 00:42:34,812 --> 00:42:38,773 Black people, brown people, LGBTQ people, 752 00:42:38,816 --> 00:42:40,383 poor people, immigrants -- 753 00:42:40,426 --> 00:42:42,211 He was probably taught to fear all of them! 754 00:42:42,254 --> 00:42:44,082 Your kidnapping him at gunpoint, 755 00:42:44,126 --> 00:42:46,258 I'm sure that quelled all of his fears, okay? 756 00:42:46,302 --> 00:42:48,304 Mission accomplished. 757 00:42:48,347 --> 00:42:50,480 No, James. 758 00:42:50,523 --> 00:42:52,830 No. We have a captive listener. 759 00:42:53,396 --> 00:42:56,704 We are capable of having a rational conversation 760 00:42:56,747 --> 00:42:59,054 with a man who is stuck. 761 00:42:59,097 --> 00:43:01,665 He is stuck in a generational cycle of hate. 762 00:43:01,709 --> 00:43:04,189 -No. -Yes. 763 00:43:04,233 --> 00:43:05,930 [ Sighs ] No. 764 00:43:05,974 --> 00:43:07,671 Yes. 765 00:43:10,848 --> 00:43:12,807 [ Music ends ] 766 00:43:12,850 --> 00:43:14,896 This right here. 767 00:43:14,939 --> 00:43:16,898 This is what you do. 768 00:43:17,986 --> 00:43:19,770 You create a necessity for chaos 769 00:43:19,814 --> 00:43:21,903 so that your projections can thrive. 770 00:43:21,946 --> 00:43:22,991 Yep. 771 00:43:27,735 --> 00:43:29,693 I've been seeing a therapist. 772 00:43:29,737 --> 00:43:32,348 [ Down-tempo music plays ] 773 00:43:32,391 --> 00:43:33,915 -What? -I've noticed some of your -- 774 00:43:33,958 --> 00:43:36,265 our-- our patterns. 775 00:43:36,308 --> 00:43:38,571 You get all worked up, and then you get me there, too. 776 00:43:38,615 --> 00:43:41,052 And then my feelings and my frustrations, 777 00:43:41,096 --> 00:43:43,315 they have to be yours or they're -- they're not valid. 778 00:43:43,838 --> 00:43:45,187 What therapist? When? 779 00:43:45,230 --> 00:43:47,015 You escalate everything until we're stuck 780 00:43:47,058 --> 00:43:48,886 in this counterproductive cycle, 781 00:43:48,930 --> 00:43:53,543 until all that's left is my anxiety and my bitterness, babe. 782 00:43:53,586 --> 00:43:55,719 And Sheila thinks that's part of our co-dependency. 783 00:43:55,763 --> 00:43:57,721 -Sheila? -And honestly, I'm starting -- 784 00:43:57,765 --> 00:43:59,070 Of course it's a Sheila. 785 00:43:59,114 --> 00:44:00,985 -Don't say it like that. -Like what? 786 00:44:01,029 --> 00:44:04,206 Like you're having a secret rendezvous with Sheila? 787 00:44:04,249 --> 00:44:05,642 That is not fair, Vanessa, okay? 788 00:44:05,686 --> 00:44:08,210 Do not talk to me about fair. 789 00:44:08,253 --> 00:44:09,733 [ Music continues ] 790 00:44:09,777 --> 00:44:11,909 JAMES: Listen. I started doing this because of you. 791 00:44:11,953 --> 00:44:14,346 -VANESSA: You made that clear. -JAMES: No, not -- Not b-- 792 00:44:14,390 --> 00:44:16,218 Not because of you, babe. 793 00:44:16,261 --> 00:44:17,741 Foryou so that I could be a better man. 794 00:44:17,785 --> 00:44:19,656 Thank you so much. 795 00:44:19,700 --> 00:44:22,659 I feel great that my husband is seeing a woman behind my back. 796 00:44:22,703 --> 00:44:24,966 How can you talk to him rationally about all this 797 00:44:25,009 --> 00:44:27,229 but you can't even talk to your own husband 798 00:44:27,272 --> 00:44:28,752 about his fucking mental health 799 00:44:28,796 --> 00:44:31,755 without accusing me of fucking my therapist? 800 00:44:35,890 --> 00:44:38,240 Does Sheila know you're keeping therapy a secret? 801 00:44:38,283 --> 00:44:40,808 What does Sheila think about that? 802 00:44:41,809 --> 00:44:42,897 [ Music continues ] 803 00:44:42,940 --> 00:44:44,420 JAMES: Okay. Okay. 804 00:44:44,463 --> 00:44:46,335 Okay. Listen. Um... 805 00:44:46,988 --> 00:44:51,166 We're not foreign adversaries, babe. 806 00:44:51,209 --> 00:44:54,909 All right? We -- We are domestic allies. 807 00:44:55,648 --> 00:44:57,694 Let's not forget that. 808 00:44:58,477 --> 00:45:00,044 Did you get that from therapy? 809 00:45:00,088 --> 00:45:02,525 -That is not from therapy! -Then where is it from? 810 00:45:02,568 --> 00:45:04,788 It is not from therapy. It is from Sheila. 811 00:45:04,832 --> 00:45:06,616 And Sheila happens to be a therapist. 812 00:45:06,659 --> 00:45:08,705 I don't want to talk to Sheila! 813 00:45:08,749 --> 00:45:10,533 [ Door rattling, metal squeaking ] 814 00:45:10,576 --> 00:45:12,753 -Fuck! -James! 815 00:45:12,796 --> 00:45:14,755 James! 816 00:45:16,582 --> 00:45:17,627 [ Metal clanks ] 817 00:45:17,670 --> 00:45:18,976 VANESSA: Stop. 818 00:45:19,585 --> 00:45:21,762 [ Dramatic music plays ] 819 00:45:23,154 --> 00:45:24,503 Get up. 820 00:45:25,330 --> 00:45:27,463 [ Music continues ] 821 00:45:53,837 --> 00:45:56,448 [ Music builds, continues ] 822 00:46:29,046 --> 00:46:30,787 [ Music slows, ends ] 823 00:46:35,923 --> 00:46:37,359 This is fucking ridiculous. 824 00:46:37,402 --> 00:46:38,751 VANESSA: You're right. It is. 825 00:46:38,795 --> 00:46:40,275 It should never have to come to this. 826 00:46:40,318 --> 00:46:42,799 James, can we please just continue our sidebar 827 00:46:42,843 --> 00:46:44,453 so we can have the necessary conversation 828 00:46:44,496 --> 00:46:46,281 with Officer Brian afterwards? 829 00:46:46,324 --> 00:46:48,979 [ Doorbell rings ] 830 00:46:53,027 --> 00:46:54,332 Jamal. 831 00:46:54,376 --> 00:46:56,073 -Shit. -Fuck. 832 00:46:56,117 --> 00:46:57,640 Help! Help! I'm being held against my will! 833 00:46:57,683 --> 00:46:59,685 Cover his mouth. Tape his mouth. 834 00:47:00,773 --> 00:47:02,079 JAMES: My God. 835 00:47:02,123 --> 00:47:03,907 -Let's just not answer. -He has a key. 836 00:47:03,951 --> 00:47:05,517 You gave him a key? 837 00:47:05,561 --> 00:47:07,824 -For emergencies, Vanessa. -What kind of emergency? 838 00:47:07,868 --> 00:47:10,044 In case we run out of rolling papers? 839 00:47:10,087 --> 00:47:12,873 [ Cellphone buzzing, ringing ] 840 00:47:16,659 --> 00:47:19,575 [ Ringing stops ] 841 00:47:22,056 --> 00:47:24,449 Is this what you were reaching for? 842 00:47:24,928 --> 00:47:27,017 [ Doorbell ringing ] 843 00:47:28,889 --> 00:47:31,065 [ Down-tempo music plays ] 844 00:47:31,674 --> 00:47:33,589 [ Whispering ] Hurry up. Hurry up. 845 00:47:33,632 --> 00:47:35,286 Okay. Okay. Okay. 846 00:47:35,330 --> 00:47:36,592 Vanessa, put the gun away. 847 00:47:36,635 --> 00:47:38,637 Oh. Okay. Okay. 848 00:47:39,987 --> 00:47:42,119 Okay. Open the door. 849 00:47:42,163 --> 00:47:44,382 [ Music builds, continues ] 850 00:47:47,081 --> 00:47:48,256 JAMES: Brother! 851 00:47:48,299 --> 00:47:49,953 -What's happening? -What's up? 852 00:47:49,997 --> 00:47:51,389 Hi, guys! 853 00:47:51,433 --> 00:47:52,608 Brother. 854 00:47:52,651 --> 00:47:53,914 JAMAL: What's up? 855 00:47:53,957 --> 00:47:55,611 [ Insects chirping ] 856 00:47:55,654 --> 00:47:57,482 Hey. 857 00:48:00,137 --> 00:48:01,530 Oh, come on in. 858 00:48:01,573 --> 00:48:03,358 CANDY: Okay. 859 00:48:03,401 --> 00:48:05,186 JAMES: How you doing? What's going on? 860 00:48:05,229 --> 00:48:07,362 There it goes. What's up, man? 861 00:48:07,405 --> 00:48:09,930 -You want to... -Oh. Sorry. Yeah. 862 00:48:11,366 --> 00:48:13,934 [ Dramatic music plays ] 863 00:48:14,369 --> 00:48:16,284 JAMAL: Wow. 864 00:48:17,328 --> 00:48:19,287 Oh, snap. 865 00:48:22,594 --> 00:48:25,597 Since when do y'all play piano? [ Chuckles ] 866 00:48:26,642 --> 00:48:28,992 I'm sorry. I have to use the bathroom. 867 00:48:29,036 --> 00:48:31,299 Onyx has me going nonstop. 868 00:48:31,342 --> 00:48:33,475 -Onyx? -JAMAL: We landed on the name. 869 00:48:33,518 --> 00:48:37,348 Yeah. Onyx is one of the most powerful healing stones. 870 00:48:37,392 --> 00:48:40,569 It balances chakras. It promotes energy flow. 871 00:48:40,612 --> 00:48:42,919 It's a grounding gem. Harmonious. 872 00:48:42,963 --> 00:48:45,356 Yeah. It's black like the motherland, baby. 873 00:48:45,400 --> 00:48:47,358 My king. I see you. 874 00:48:47,402 --> 00:48:49,360 -The bathroom's just up- -CANDY: To the right, right? 875 00:48:49,404 --> 00:48:51,058 Okay. Thank you. 876 00:48:51,101 --> 00:48:53,147 JAMAL: Man, I haven't been here since y'all remodeled. 877 00:48:53,190 --> 00:48:55,584 -Shit look fly, though. -JAMES: Thank you. 878 00:48:55,627 --> 00:48:57,368 Vanessa, she handled most of it. 879 00:48:57,412 --> 00:48:59,805 Just, uh, blew out the wall and added a bathroom. 880 00:48:59,849 --> 00:49:01,807 JAMAL: All kind of shit. 881 00:49:01,851 --> 00:49:04,549 Got new floor and everything. Can I get the rest of the tour? 882 00:49:04,593 --> 00:49:06,116 -You told me about this office. -No. 883 00:49:06,160 --> 00:49:08,075 The office actually isn't finished yet, right? 884 00:49:08,118 --> 00:49:09,380 Bedroom's the same. 885 00:49:09,424 --> 00:49:11,948 We broke the bank on the living room. 886 00:49:11,992 --> 00:49:14,429 Tell me about it, right? And the kitchen, of course. 887 00:49:14,472 --> 00:49:17,084 -We should go right in there. -This shit was expensive. 888 00:49:17,127 --> 00:49:19,260 VANESSA: I'll make a drink and... 889 00:49:24,047 --> 00:49:26,049 Are we too early? 890 00:49:26,615 --> 00:49:28,878 It looks like dinner's still in the grocery bags. 891 00:49:28,921 --> 00:49:30,314 Uh, yeah. 892 00:49:30,358 --> 00:49:32,360 We are, um, running a little behind. 893 00:49:32,403 --> 00:49:34,231 I -- Work went late, 894 00:49:34,275 --> 00:49:38,192 and there was this guy with a clipboard at the grocery store, 895 00:49:38,235 --> 00:49:40,933 and then I had to get -- get gas. 896 00:49:40,977 --> 00:49:42,848 I thought those things was electric. 897 00:49:42,892 --> 00:49:45,764 Right. I had to go to the gas station with the car wash 898 00:49:45,808 --> 00:49:47,114 to get my car washed. 899 00:49:47,157 --> 00:49:50,595 In the meantime, there is alcohol. 900 00:49:52,554 --> 00:49:54,512 [ Dishes clanking ] 901 00:49:54,556 --> 00:49:56,601 [ Door closes ] 902 00:49:59,256 --> 00:50:00,518 JAMAL: You know, it's funny. 903 00:50:00,562 --> 00:50:02,085 I read this article the other day. 904 00:50:02,129 --> 00:50:04,305 -You read an article. -Yeah. I read all the time, bro. 905 00:50:04,348 --> 00:50:06,046 Okay? That's all I do. 906 00:50:06,089 --> 00:50:08,439 That's why I have one of these location devices on me, 907 00:50:08,483 --> 00:50:11,268 'cause you can get information in a snap of your fingers. 908 00:50:11,312 --> 00:50:13,401 As I was saying, I read this article the other day. 909 00:50:13,444 --> 00:50:15,098 Couples who maintain different opinions 910 00:50:15,142 --> 00:50:16,752 on things of little consequence 911 00:50:16,795 --> 00:50:18,406 are more likely to stay together. 912 00:50:18,449 --> 00:50:20,625 That's the title I read. I didn't read the whole thing. 913 00:50:20,669 --> 00:50:22,105 But you know what I mean, right? 914 00:50:22,149 --> 00:50:24,760 Babe, you didn't tell them. 915 00:50:26,240 --> 00:50:27,632 Tell us what? 916 00:50:27,676 --> 00:50:29,112 -JAMAL: Sorry, babe. -CANDY: It's okay. 917 00:50:29,156 --> 00:50:30,505 I'm vegan. 918 00:50:30,548 --> 00:50:31,984 I thought they knew, sweetie. I'm sorry. 919 00:50:32,028 --> 00:50:34,465 It's okay. I'm carcass-free since 2010. 920 00:50:34,509 --> 00:50:36,119 Yeah. 921 00:50:36,163 --> 00:50:39,340 Well, I'm sure James knew and just forgot to tell me. 922 00:50:39,383 --> 00:50:42,691 It isfree-range and organic. 923 00:50:42,734 --> 00:50:46,782 Well, not really free if you're born to be slaughtered, right? 924 00:50:47,304 --> 00:50:50,133 Free range just means they're being let out their cages. 925 00:50:50,177 --> 00:50:51,743 But being in a cage? 926 00:50:51,787 --> 00:50:53,963 That's a mind-set. 927 00:50:54,006 --> 00:50:55,660 You know what I'm saying? 928 00:50:56,835 --> 00:50:59,055 Hardly ever, Jamal. Hardly ever. 929 00:50:59,099 --> 00:51:00,317 Oh, I'm interested. 930 00:51:00,361 --> 00:51:01,927 You really want to get him started 931 00:51:01,971 --> 00:51:03,929 on his back-to-Africa conspiracy shit right now? 932 00:51:03,973 --> 00:51:05,583 Candy, what can I get you to drink? 933 00:51:05,627 --> 00:51:07,498 Uh, water, please. 934 00:51:07,542 --> 00:51:08,891 We have juice. 935 00:51:08,934 --> 00:51:11,894 It's vegan. [ Chuckles ] Certified organic. 936 00:51:11,937 --> 00:51:13,678 Oh, they just give that sticker out 937 00:51:13,722 --> 00:51:16,028 to anybody who's the highest bidder. 938 00:51:16,072 --> 00:51:17,639 Water will be fine. Thank you. 939 00:51:17,682 --> 00:51:19,771 James, you would be the one to dismiss my thoughts 940 00:51:19,815 --> 00:51:21,382 as a conspiracy, right? 941 00:51:21,425 --> 00:51:22,948 Easiest way to invalidate somebody 942 00:51:22,992 --> 00:51:24,776 and discredit them is calling them crazy. 943 00:51:24,820 --> 00:51:27,127 Makes you look good at your job but limits your skull, bro. 944 00:51:27,170 --> 00:51:29,390 We understand that you're a successful Black man and all, 945 00:51:29,433 --> 00:51:32,697 but you're just living under the white man's thumb. 946 00:51:33,872 --> 00:51:35,222 Not always. 947 00:51:35,265 --> 00:51:37,441 [ Down-tempo music plays ] 948 00:51:37,485 --> 00:51:40,662 [ Spices rattling ] 949 00:51:50,193 --> 00:51:52,674 -VANESSA: There you go. -Thank you. 950 00:51:58,506 --> 00:52:00,290 [ Music continues ] 951 00:52:00,334 --> 00:52:01,770 [ Exhales deeply ] 952 00:52:03,859 --> 00:52:05,469 I'm sorry. 953 00:52:05,513 --> 00:52:08,168 I...I didn't know you were on the whole vegan trend. 954 00:52:08,211 --> 00:52:09,430 I do have pasta. 955 00:52:09,473 --> 00:52:11,649 Gluten-free, too, actually, so -- 956 00:52:11,693 --> 00:52:12,998 But this is great. 957 00:52:13,042 --> 00:52:14,478 -Thank you. -JAMAL: It's good. 958 00:52:16,088 --> 00:52:17,786 Oh, Vanessa, I got you something. 959 00:52:17,829 --> 00:52:19,135 Hold on. 960 00:52:19,179 --> 00:52:20,832 Mm... 961 00:52:26,447 --> 00:52:28,188 -Here. -Vanessa. 962 00:52:28,231 --> 00:52:29,667 Oh. 963 00:52:34,498 --> 00:52:36,196 It's sage. 964 00:52:36,935 --> 00:52:38,023 For me? 965 00:52:38,067 --> 00:52:39,764 CANDY: You burn it. 966 00:52:39,808 --> 00:52:41,810 You know, to cleanse the energy of the house. 967 00:52:41,853 --> 00:52:43,812 Out with the bad juju, in with the... 968 00:52:43,855 --> 00:52:45,248 Setting off the smoke alarms. 969 00:52:45,292 --> 00:52:46,510 [ Laughter ] 970 00:52:46,554 --> 00:52:47,990 Smoke alarms. 971 00:52:48,469 --> 00:52:51,559 I'm sorry. I just thought it could help with your flow. 972 00:52:52,473 --> 00:52:53,561 -That's all. -Oh. 973 00:52:53,604 --> 00:52:55,737 Myflow. Right. 974 00:52:56,303 --> 00:52:58,566 I'm so sensitive to energy right now. 975 00:52:58,609 --> 00:53:01,351 I guess 'cause of the pregnancy, it just heightens. 976 00:53:01,395 --> 00:53:03,266 That's very thoughtful of you. Yeah. 977 00:53:03,310 --> 00:53:05,703 How's work at the shop, Candy? 978 00:53:05,747 --> 00:53:07,792 CANDY: Wellness center. It's going good. Yeah. 979 00:53:07,836 --> 00:53:10,186 It's nice to work in a place 980 00:53:10,230 --> 00:53:12,884 that fosters such a sense of peace 981 00:53:12,928 --> 00:53:15,278 while I'm pregnant, you know? 982 00:53:15,322 --> 00:53:16,888 JAMAL: Pay ain't good, but, you know, 983 00:53:16,932 --> 00:53:18,499 come home with a lot of rocks. 984 00:53:18,542 --> 00:53:19,848 -CANDY: Crystals. -Crystals, baby. 985 00:53:19,891 --> 00:53:21,589 I'm sorry. Crystals. 986 00:53:21,632 --> 00:53:23,286 CANDY: And my work isn't about money. 987 00:53:23,330 --> 00:53:25,114 -It's about fulfillment. -JAMAL: Yeah. 988 00:53:25,157 --> 00:53:27,072 But you do have health insurance. 989 00:53:27,116 --> 00:53:29,466 -CANDY: Of course. -JAMAL: We got health insurance. 990 00:53:29,510 --> 00:53:31,816 For the most part, we plan to bring our baby 991 00:53:31,860 --> 00:53:33,688 into this world the homeopathic way. 992 00:53:33,731 --> 00:53:37,257 You know, hospitals are so, so bad for women of color. 993 00:53:37,300 --> 00:53:39,128 -Oh. -CANDY: It's weird. 994 00:53:39,171 --> 00:53:42,871 It's bad vibes, bringing a life into a place where people die. 995 00:53:43,350 --> 00:53:44,438 -Right. -That's crazy. 996 00:53:44,481 --> 00:53:48,224 So, how are you going to... 997 00:53:48,268 --> 00:53:49,486 Natural birth. 998 00:53:49,530 --> 00:53:51,358 So -- So no hospitals, no vaccines. 999 00:53:51,401 --> 00:53:54,448 Just the doula, midwife, and my baby daddy. 1000 00:53:54,491 --> 00:53:55,884 Me. 1001 00:53:57,625 --> 00:53:59,540 CANDY: I mean, I did the research, though. 1002 00:53:59,583 --> 00:54:02,804 And by no means am I anti-vaccine. 1003 00:54:02,847 --> 00:54:05,241 I'm just pro-natural immunity. 1004 00:54:06,024 --> 00:54:07,374 That's great. 1005 00:54:07,417 --> 00:54:09,637 [ Cellphone buzzing, ringing ] 1006 00:54:13,293 --> 00:54:15,295 [ Ringing stops ] 1007 00:54:16,165 --> 00:54:17,427 JAMAL: Oh. 1008 00:54:17,471 --> 00:54:19,342 -No. It's fine. -It's fine. 1009 00:54:19,386 --> 00:54:22,563 So they got the house-nigga phone andthe field-nigga phone. 1010 00:54:22,606 --> 00:54:24,042 I'm just playing. I'm playing. 1011 00:54:24,086 --> 00:54:25,609 CANDY: Get the phone, James. We don't care. 1012 00:54:25,653 --> 00:54:27,785 -It's fine. -JAMAL: It's fine. 1013 00:54:27,829 --> 00:54:29,700 [ Imitates whip cracking, laughs ] 1014 00:54:29,744 --> 00:54:31,354 Django! No. I'm just playing. 1015 00:54:31,398 --> 00:54:33,617 I'm joking. I'm joking. 1016 00:54:33,661 --> 00:54:35,576 Excuse me. 1017 00:54:35,619 --> 00:54:37,665 [ Up-tempo music plays ] 1018 00:54:39,536 --> 00:54:41,408 [ Whispering ] You didn't turn off the sound? 1019 00:54:41,451 --> 00:54:43,018 We have got to get them out of here. 1020 00:54:43,061 --> 00:54:44,324 Yeah. 1021 00:54:44,367 --> 00:54:45,716 I have a plan. 1022 00:54:45,760 --> 00:54:49,111 Go check on him. Call me. 1023 00:54:49,154 --> 00:54:50,547 I'll pretend it's a work emergency. 1024 00:54:50,591 --> 00:54:51,896 -Okay. -Right? 1025 00:54:51,940 --> 00:54:53,115 Yeah. 1026 00:54:54,986 --> 00:54:56,945 [ Down-tempo music plays ] 1027 00:54:56,988 --> 00:55:00,557 How -- [ Chuckles softly ] 1028 00:55:00,601 --> 00:55:03,125 I didn't know y'all had this painting. 1029 00:55:04,344 --> 00:55:06,041 Oh. Yeah. 1030 00:55:06,084 --> 00:55:08,478 Your mom gave it to us for our fifth wedding anniversary. 1031 00:55:08,522 --> 00:55:10,828 We never had a spot for it till now. 1032 00:55:12,221 --> 00:55:14,266 My aunt painted that, baby. 1033 00:55:14,310 --> 00:55:15,964 I remember, babe. 1034 00:55:16,007 --> 00:55:19,489 It was vibrant. You can almost hear the colors. 1035 00:55:20,447 --> 00:55:22,710 -Yeah. -[ Liquid pouring ] 1036 00:55:22,753 --> 00:55:26,801 Yo, J, I didn't know you, uh, you had that painting, man. 1037 00:55:27,279 --> 00:55:28,629 Oh, yeah. 1038 00:55:28,672 --> 00:55:30,892 Ma gave it to us for our second anniversary. 1039 00:55:30,935 --> 00:55:32,328 Right, babe? 1040 00:55:32,372 --> 00:55:34,156 We finally have a wall to put it on. 1041 00:55:34,199 --> 00:55:36,985 Yeah. I didn't think you liked it. 1042 00:55:37,028 --> 00:55:40,205 Vanessa loves it. It's grown on me. 1043 00:55:40,249 --> 00:55:41,685 JAMAL: True. 1044 00:55:43,948 --> 00:55:46,516 I'm gonna, uh, I'm gonna put this somewhere. 1045 00:55:46,560 --> 00:55:48,736 -Yeah. -Right? Just put it away. 1046 00:55:48,779 --> 00:55:50,128 CANDY: Okay. 1047 00:55:51,347 --> 00:55:53,436 [ Chuckles softly ] 1048 00:55:53,480 --> 00:55:54,959 [ Music continues ] 1049 00:55:55,003 --> 00:55:58,615 James, is everything all right with Vanessa? 1050 00:55:58,659 --> 00:56:00,095 Yeah. She -- All good. 1051 00:56:00,138 --> 00:56:02,489 She's just, uh, stressed, you know, with work 1052 00:56:02,532 --> 00:56:03,925 and a tough week. 1053 00:56:03,968 --> 00:56:05,361 The weekend, so... 1054 00:56:05,405 --> 00:56:07,232 Well, I'd be happy to do a home smudge. 1055 00:56:07,798 --> 00:56:09,757 Maybe later. 1056 00:56:09,800 --> 00:56:11,367 CANDY: All right. 1057 00:56:13,500 --> 00:56:15,632 [ Exhales deeply ] 1058 00:56:18,330 --> 00:56:19,636 Shit. 1059 00:56:20,681 --> 00:56:22,465 My brother-in-law's baby mama 1060 00:56:22,509 --> 00:56:24,728 thinks there's negative energy in my home, 1061 00:56:24,772 --> 00:56:26,338 and she gave me this to fix it. 1062 00:56:26,382 --> 00:56:27,992 Isn't that fucking idiotic? 1063 00:56:35,043 --> 00:56:38,089 [ Line ringing ] 1064 00:56:40,265 --> 00:56:41,441 [ Cellphone ringing ] 1065 00:56:41,484 --> 00:56:42,877 Oh, pardon me. 1066 00:56:42,920 --> 00:56:44,574 You're tugging on the leash hard, huh? 1067 00:56:44,618 --> 00:56:48,317 Okay. This is the office, so I've got to take this one. 1068 00:56:49,449 --> 00:56:50,624 You got James. 1069 00:56:50,667 --> 00:56:52,495 VANESSA: Yes. Hello, James. 1070 00:56:52,539 --> 00:56:54,541 This is your boss from down at the firm. 1071 00:56:54,584 --> 00:56:56,630 [ Grunts ] 1072 00:56:59,676 --> 00:57:02,505 What? When? 1073 00:57:02,549 --> 00:57:04,333 No, no, no. I-I understand, sir. 1074 00:57:04,376 --> 00:57:08,076 It's just that I-I'm about to have dinner with my family. 1075 00:57:08,598 --> 00:57:11,993 No, I s-- I suppose I could send them to a nice -- 1076 00:57:12,036 --> 00:57:13,690 a nice restaurant. 1077 00:57:15,213 --> 00:57:16,650 -I'm sorry. -VANESSA: You know what? 1078 00:57:16,693 --> 00:57:18,347 They can pay for their own damn meal. 1079 00:57:18,390 --> 00:57:20,523 Maybe Candy can smudge the restaurant 1080 00:57:20,567 --> 00:57:23,526 in exchange for free food. 1081 00:57:23,570 --> 00:57:25,659 -I'm sure -- -[ Clattering ] 1082 00:57:28,357 --> 00:57:30,054 I don't know who that was. 1083 00:57:30,098 --> 00:57:32,840 -I know who it was. -Oh, me too. 1084 00:57:32,883 --> 00:57:35,277 I knew it. I knew it. 1085 00:57:35,320 --> 00:57:38,193 I knew it as soon as I came up in here. Yeah. 1086 00:57:38,236 --> 00:57:42,153 If you didn't want us here, you didn't have to invite us. 1087 00:57:42,197 --> 00:57:44,547 Okay. All good? 1088 00:57:44,591 --> 00:57:47,071 -My speaker. -What? 1089 00:57:47,115 --> 00:57:49,160 I accidentally hit speaker. 1090 00:57:49,204 --> 00:57:50,597 You know what? 1091 00:57:50,640 --> 00:57:52,512 This don't even have nothing to do with us. 1092 00:57:52,555 --> 00:57:54,078 We don't need this type of toxicity. 1093 00:57:54,122 --> 00:57:55,863 -We can go. -It wasn't like that, okay? 1094 00:57:55,906 --> 00:57:57,865 -I didn't mean -- -You didn't mean to what, James? 1095 00:57:57,908 --> 00:57:59,519 Invite us over here and -- 1096 00:57:59,562 --> 00:58:01,564 and prepare food for my girl you know she can't eat 1097 00:58:01,608 --> 00:58:03,218 and putting on one of the worst performances 1098 00:58:03,261 --> 00:58:04,959 I've ever seen in my damn life? 1099 00:58:05,002 --> 00:58:06,351 Zero fucking stars. 1100 00:58:06,395 --> 00:58:07,875 No. No. It was -- It was me. 1101 00:58:07,918 --> 00:58:09,485 [ Down-tempo music plays ] 1102 00:58:09,529 --> 00:58:11,574 Okay? It was me. 1103 00:58:11,618 --> 00:58:13,489 I'm sorry. I... 1104 00:58:14,272 --> 00:58:16,666 You know, we're trying to get pregnant. 1105 00:58:17,754 --> 00:58:22,280 And...I thought I was strong enough to be happy for you both. 1106 00:58:22,324 --> 00:58:27,242 But then I saw you, Candy, and your glow, and I... 1107 00:58:27,285 --> 00:58:28,460 I'm sorry. 1108 00:58:28,504 --> 00:58:30,550 Vanessa. 1109 00:58:37,818 --> 00:58:39,297 I'm gonna go. 1110 00:58:48,568 --> 00:58:50,265 BRIAN: Mm. 1111 00:58:51,527 --> 00:58:53,616 [ Mid-tempo music plays ] 1112 00:58:56,053 --> 00:58:57,533 Are you okay? 1113 00:58:57,577 --> 00:58:58,926 Speaker? Really? 1114 00:58:58,969 --> 00:59:01,189 I know. It was a bad plan anyway. 1115 00:59:01,232 --> 00:59:03,060 He's a fuck-up, not an idiot. 1116 00:59:03,104 --> 00:59:04,975 Mm-mm. Mm-mm. 1117 00:59:05,019 --> 00:59:07,499 -What's wrong with him? -Do you think they've left? 1118 00:59:08,631 --> 00:59:10,067 I'm gonna take the tape away. 1119 00:59:10,111 --> 00:59:12,417 -Why? -He looks pale. Okay, Vanessa? 1120 00:59:12,461 --> 00:59:14,115 -Doesn't he look pale to you? -I don't know. 1121 00:59:14,158 --> 00:59:17,205 But I think my performance warranted their exit, right? 1122 00:59:17,248 --> 00:59:19,424 You're the one that wanted to talk to him, okay? 1123 00:59:19,990 --> 00:59:21,775 Look at me. 1124 00:59:21,818 --> 00:59:24,691 Sitting in that room is my brother. 1125 00:59:24,734 --> 00:59:26,823 And believe me when I tell you the only thing 1126 00:59:26,867 --> 00:59:30,392 a cop's ever done for him is cause him trauma and trouble. 1127 00:59:30,435 --> 00:59:32,350 So trust you do not want him in on the situation. 1128 00:59:32,394 --> 00:59:34,918 -Do you understand me? -We should just tell them to go. 1129 00:59:34,962 --> 00:59:37,312 They believed the baby thing. 1130 00:59:37,834 --> 00:59:39,227 The gun. 1131 00:59:40,010 --> 00:59:41,185 The gun. 1132 00:59:41,229 --> 00:59:42,752 BRIAN: [ Mumbling ] 1133 00:59:42,796 --> 00:59:44,580 Okay. Listen. Hey. Look at me. 1134 00:59:44,624 --> 00:59:47,888 Lock in. You're looking at me now. 1135 00:59:47,931 --> 00:59:49,977 I'm gonna take the tape away temporarily. 1136 00:59:50,020 --> 00:59:51,674 You tell us what you need, 1137 00:59:51,718 --> 00:59:55,678 and when our guests have left, we'll finish our... 1138 00:59:55,722 --> 00:59:58,855 our, um, our... 1139 00:59:59,421 --> 01:00:00,640 Unresolved issues. 1140 01:00:00,683 --> 01:00:02,119 -Business? -Conversation. 1141 01:00:02,163 --> 01:00:04,469 We'll finish our conversation. 1142 01:00:04,513 --> 01:00:06,167 But you try anything, Brian, 1143 01:00:06,210 --> 01:00:08,256 and my wife willput a bullet through your head. 1144 01:00:08,299 --> 01:00:10,475 -Chest. -Chest. 1145 01:00:11,346 --> 01:00:12,826 Look at me. 1146 01:00:13,740 --> 01:00:15,524 We on the same page? 1147 01:00:22,749 --> 01:00:24,881 [ Music slows, continues ] 1148 01:00:27,928 --> 01:00:30,017 -[ Grunts ] -Shh! 1149 01:00:30,060 --> 01:00:32,062 [ Exhales deeply ] 1150 01:00:41,071 --> 01:00:42,420 [ Music slows, ends ] 1151 01:00:42,464 --> 01:00:45,119 [ Whispering ] Please text my daughter. 1152 01:00:45,162 --> 01:00:46,990 Just text my daughter and tell her -- 1153 01:00:47,034 --> 01:00:48,252 tell her Daddy's sorry. 1154 01:00:48,296 --> 01:00:50,951 Tell her I had to work. 1155 01:00:50,994 --> 01:00:52,387 Please. 1156 01:00:54,258 --> 01:00:56,434 Hey, uh... 1157 01:00:56,478 --> 01:00:59,437 and I got to piss, like... like now. 1158 01:00:59,481 --> 01:01:01,048 Oh, you're gonna have to piss in your pants. 1159 01:01:01,091 --> 01:01:03,703 Uh, not on thisrug. 1160 01:01:07,141 --> 01:01:08,316 No. 1161 01:01:10,448 --> 01:01:12,015 Give me the gun. 1162 01:01:21,285 --> 01:01:24,288 [ Clears throat, exhales deeply ] 1163 01:01:24,332 --> 01:01:25,681 You ready? 1164 01:01:28,379 --> 01:01:30,555 [ Urinating ] 1165 01:01:30,599 --> 01:01:32,819 BRIAN: Yeah. Thank you. 1166 01:01:32,862 --> 01:01:37,475 Yeah. Well, thank my, uh, thank my wife's expensive taste. 1167 01:01:37,519 --> 01:01:38,781 Yeah. I know. I get that. 1168 01:01:38,825 --> 01:01:40,870 No. Hey. We're not talking. 1169 01:01:41,436 --> 01:01:42,742 All right. 1170 01:01:44,569 --> 01:01:49,618 It's just my ex-wife was -- Well, she isa lot, you know? 1171 01:01:49,661 --> 01:01:52,882 I mean, I think a man should do things for his wife, but -- 1172 01:01:52,926 --> 01:01:55,058 Hey, man. Stop. Okay? Just stop. 1173 01:01:55,102 --> 01:01:56,799 You don't know shit about me, 1174 01:01:56,843 --> 01:01:58,801 and you definitely don't know shit about my marriage. 1175 01:01:58,845 --> 01:02:03,066 So let's just piss and let's -- let's move on, okay? 1176 01:02:04,328 --> 01:02:05,939 Move on to what? 1177 01:02:08,855 --> 01:02:09,986 Walk. 1178 01:02:13,120 --> 01:02:14,599 Are you good, baby? 1179 01:02:14,643 --> 01:02:15,862 [ Gasps ] 1180 01:02:15,905 --> 01:02:18,821 [ Grunting ] 1181 01:02:18,865 --> 01:02:20,344 VANESSA: No. No, no. 1182 01:02:21,955 --> 01:02:24,827 Aah! Aah! 1183 01:02:24,871 --> 01:02:25,915 [ Groans ] 1184 01:02:25,959 --> 01:02:27,917 VANESSA: James! 1185 01:02:27,961 --> 01:02:29,832 [ Dramatic music plays ] 1186 01:02:29,876 --> 01:02:31,878 [ Grunts ] 1187 01:02:31,921 --> 01:02:33,793 Oh, shit. 1188 01:02:34,924 --> 01:02:36,404 What the fuck? 1189 01:02:36,926 --> 01:02:39,015 I'm being held against my will. Listen -- 1190 01:02:39,059 --> 01:02:40,669 -[ Grunts ] -Jamal! 1191 01:02:40,712 --> 01:02:43,106 [ Music continues ] 1192 01:02:43,150 --> 01:02:44,412 BRIAN: Hey! 1193 01:02:44,455 --> 01:02:45,979 Jamal, stop! 1194 01:02:49,330 --> 01:02:50,722 Vanessa, do something! 1195 01:02:50,766 --> 01:02:53,551 -What do you want me to do? -He bit me! 1196 01:02:53,595 --> 01:02:55,815 -He fucking bit me! -VANESSA: I-I know! 1197 01:03:05,650 --> 01:03:07,435 Not the vase! 1198 01:03:07,870 --> 01:03:09,829 [ Thud ] 1199 01:03:09,872 --> 01:03:12,483 [ Down-tempo music plays ] 1200 01:03:20,013 --> 01:03:21,492 We need to kill him. 1201 01:03:23,581 --> 01:03:26,106 He's a cop. Nothing more to it. 1202 01:03:26,149 --> 01:03:27,629 Nobody is killing anyone. 1203 01:03:27,672 --> 01:03:28,630 I knew it. 1204 01:03:28,673 --> 01:03:30,806 I-I knew something was off 1205 01:03:30,850 --> 01:03:32,677 the minute we walked into this house. 1206 01:03:32,721 --> 01:03:34,679 I could feel it. I could sense it. 1207 01:03:34,723 --> 01:03:37,682 Okay. Great. So which magical crystals will fix this? 1208 01:03:37,726 --> 01:03:39,728 The only way to fix this is getting rid of the man. 1209 01:03:39,771 --> 01:03:41,251 I just want to talk to him. 1210 01:03:41,295 --> 01:03:42,905 The path of least resistance. 1211 01:03:42,949 --> 01:03:45,865 You passed that path a long time ago, man. 1212 01:03:45,908 --> 01:03:48,128 Face it, y'all. There's only one way out of this. 1213 01:03:48,171 --> 01:03:50,217 Jamal, no. 1214 01:03:50,260 --> 01:03:51,522 -Yeah. -No. 1215 01:03:51,566 --> 01:03:52,872 Yeah. 1216 01:03:52,915 --> 01:03:54,221 I mean, you want to get vindicated, 1217 01:03:54,264 --> 01:03:56,005 not to mention stay out of prison? 1218 01:03:56,049 --> 01:03:57,659 -Then we got to do one thing. -CANDY: Jamal! 1219 01:03:57,702 --> 01:04:00,880 -What? -Hold up. You are a father now. 1220 01:04:01,619 --> 01:04:05,058 So everything you do, Onyx can feel -- 1221 01:04:05,101 --> 01:04:07,625 your patterns, your authenticity, 1222 01:04:07,669 --> 01:04:09,279 your anger, and your grace. 1223 01:04:09,323 --> 01:04:11,020 Okay? You know what? 1224 01:04:11,064 --> 01:04:14,458 I cannot believe you two are bringing a baby into this world. 1225 01:04:14,502 --> 01:04:16,199 I can't. 1226 01:04:16,765 --> 01:04:18,854 Oh, it's okay. 1227 01:04:18,898 --> 01:04:20,595 The universe gave us this gift. 1228 01:04:20,638 --> 01:04:22,162 Maybe your negativity is blocking yours. 1229 01:04:22,205 --> 01:04:23,815 My negativity? 1230 01:04:23,859 --> 01:04:26,470 BRIAN: How long you plan on carrying out this debate? 1231 01:04:29,299 --> 01:04:30,822 Just curious. 1232 01:04:33,173 --> 01:04:35,131 We can figure this out on our own. 1233 01:04:35,175 --> 01:04:36,567 Thank you. 1234 01:04:37,438 --> 01:04:39,005 [ Music continues ] 1235 01:04:39,048 --> 01:04:40,615 Clearly. 1236 01:04:45,446 --> 01:04:47,796 You feel that? 1237 01:04:49,058 --> 01:04:52,409 The longer this goes on, the worse it gets for you two. 1238 01:04:53,019 --> 01:04:54,934 This is bad. 1239 01:04:57,806 --> 01:05:00,635 You two, you know, 1240 01:05:00,678 --> 01:05:02,680 you had no involvement in the kidnapping. 1241 01:05:02,724 --> 01:05:05,509 As far as I'm concerned, you can go unblamed 1242 01:05:05,553 --> 01:05:06,902 for this whole thing. 1243 01:05:06,946 --> 01:05:08,512 Your word means nothing in this place. 1244 01:05:08,556 --> 01:05:10,166 -You know that, right? -My word? 1245 01:05:10,210 --> 01:05:12,386 My word is the only word separating the three of you 1246 01:05:12,429 --> 01:05:16,433 from this clearly unstable, volatile woman 1247 01:05:16,477 --> 01:05:21,221 who dragged me from my home -- at gunpoint, no less. 1248 01:05:24,485 --> 01:05:26,269 I say crazy is a good defense. 1249 01:05:26,313 --> 01:05:27,923 -Call me crazy one more time. -JAMAL: Shoot him. 1250 01:05:27,967 --> 01:05:30,665 -VANESSA: Do it. -JAMAL: Shoot him. Shoot him. 1251 01:05:31,318 --> 01:05:33,059 Shoot him. 1252 01:05:34,799 --> 01:05:36,410 Hey. 1253 01:05:43,765 --> 01:05:45,723 [ Music slows, continues ] 1254 01:05:45,767 --> 01:05:47,334 I'm sorry. 1255 01:05:48,335 --> 01:05:50,119 I'm sorry. 1256 01:05:51,599 --> 01:05:52,992 [ Exhales deeply ] 1257 01:05:53,035 --> 01:05:54,602 I know my ex would have loved 1258 01:05:54,645 --> 01:05:57,997 to have been in your position a time or two. 1259 01:05:58,040 --> 01:05:59,781 And I'm not saying it's a -- 1260 01:05:59,824 --> 01:06:02,479 it's a Black-woman thing at all, which she is, by the way. 1261 01:06:02,523 --> 01:06:04,220 What? That's some bullshit, man. 1262 01:06:04,264 --> 01:06:06,179 Jamal. Listen. He's apologizing, okay? 1263 01:06:06,222 --> 01:06:08,920 -This is good. -I don't want him to apologize. 1264 01:06:08,964 --> 01:06:10,487 I want to know why you shot the kid. 1265 01:06:10,531 --> 01:06:13,708 Let him speak, Vanessa. 1266 01:06:13,751 --> 01:06:16,145 Open dialogue requires open minds. 1267 01:06:16,189 --> 01:06:18,408 -I'm open. -I took a call, ma'am. 1268 01:06:18,452 --> 01:06:20,367 I took a call. 1269 01:06:22,195 --> 01:06:25,459 It was 8:00, and I took a fucking call. 1270 01:06:27,287 --> 01:06:28,897 It was a neighbor. 1271 01:06:28,940 --> 01:06:31,334 He was complaining about a car and some loud noise. 1272 01:06:31,378 --> 01:06:32,857 Oh, you mean hip-hop. 1273 01:06:32,901 --> 01:06:35,860 I mean an idle car in a quiet neighborhood 1274 01:06:35,904 --> 01:06:37,036 and loud music. 1275 01:06:37,645 --> 01:06:39,081 Mm-hmm. 1276 01:06:39,125 --> 01:06:42,606 And I see a-a person in the passenger seat, 1277 01:06:42,650 --> 01:06:44,217 and there's smoke coming out of the windows. 1278 01:06:44,260 --> 01:06:46,045 Where there's smoke, there's a violent criminal. 1279 01:06:46,088 --> 01:06:48,090 You do what I do for a living, motherfucker, 1280 01:06:48,134 --> 01:06:50,005 every day could be your last. 1281 01:06:50,049 --> 01:06:51,659 We're really familiar with that feeling. 1282 01:06:51,702 --> 01:06:53,443 -You know that, right? -What is that supposed to be? 1283 01:06:53,487 --> 01:06:55,010 -An excuse? -It's context. 1284 01:06:55,054 --> 01:06:57,708 I'm giving you context. You don't -- You can't -- 1285 01:06:57,752 --> 01:06:59,623 You -- You civilians, you don't get it! 1286 01:06:59,667 --> 01:07:01,321 We understand your job is difficult, 1287 01:07:01,364 --> 01:07:02,974 but we also know you can do better. 1288 01:07:03,018 --> 01:07:04,933 -A lot better. -BRIAN: We can all do better. 1289 01:07:04,976 --> 01:07:07,109 I am not a racist. It doesn't make me a racist. 1290 01:07:07,153 --> 01:07:08,980 And I sure as fuck didn't go hunting. 1291 01:07:09,024 --> 01:07:11,766 [ Music ends ] 1292 01:07:14,899 --> 01:07:16,945 I didn't go hunting. 1293 01:07:18,816 --> 01:07:21,515 May I please have some water? 1294 01:07:21,558 --> 01:07:23,430 -I don't think so. -Can I get some water, please? 1295 01:07:23,473 --> 01:07:24,779 -Can we get him some water? -JAMAL: No. No. No. No. 1296 01:07:24,822 --> 01:07:26,128 He's playing games. 1297 01:07:26,172 --> 01:07:27,521 JAMES: Brian, listen. 1298 01:07:27,564 --> 01:07:31,133 Please keep going, man. Help me help you. 1299 01:07:31,177 --> 01:07:33,179 I asked him to get out of the car 1300 01:07:33,222 --> 01:07:35,442 and put his hands on top of the vehicle. 1301 01:07:35,485 --> 01:07:37,618 He got out of the car, 1302 01:07:37,661 --> 01:07:40,882 and I swear to God, lady, I did not see his face. 1303 01:07:40,925 --> 01:07:42,405 I swear to you. 1304 01:07:42,449 --> 01:07:44,929 You didn't see his face. 1305 01:07:45,452 --> 01:07:47,628 I didn't see his face. 1306 01:07:48,107 --> 01:07:49,412 Thank you. 1307 01:07:50,239 --> 01:07:51,675 CANDY: It's okay. 1308 01:07:52,546 --> 01:07:54,896 Brian. Brian, listen. Just -- Just keep talking, okay? 1309 01:07:54,939 --> 01:07:55,897 -Mm-hmm. -Keep talking. 1310 01:07:55,940 --> 01:07:57,464 We can work through this. 1311 01:07:57,507 --> 01:07:58,769 I didn't see his face. 1312 01:07:58,813 --> 01:08:00,423 JAMES: Mm-hmm. 1313 01:08:00,467 --> 01:08:03,774 -You don't know. -CANDY: Something's wrong here. 1314 01:08:03,818 --> 01:08:05,472 -VANESSA: What did he say? -We -- We don't know. 1315 01:08:05,515 --> 01:08:07,213 -CANDY: Something's wrong. -BRIAN: It's unlocked. 1316 01:08:07,256 --> 01:08:09,302 He's shaking. 1317 01:08:09,345 --> 01:08:10,825 The door's unlocked. 1318 01:08:10,868 --> 01:08:12,305 -CANDY: What? -JAMES: What? 1319 01:08:12,348 --> 01:08:14,916 -CANDY: He's shaking. -I'm epileptic. 1320 01:08:14,959 --> 01:08:16,482 JAMAL: Oh, my God. 1321 01:08:16,526 --> 01:08:18,441 BRIAN: I'm epileptic. The door's unlocked, okay? 1322 01:08:18,485 --> 01:08:20,400 The door to my house, it's unlocked. 1323 01:08:20,442 --> 01:08:22,445 I need somebody to go over there and get my meds. 1324 01:08:22,489 --> 01:08:25,056 -I'm gonna have a seizure. -What is he talking about? 1325 01:08:25,100 --> 01:08:26,667 That's what he's doing. He's buying time. 1326 01:08:26,710 --> 01:08:28,755 Look at his hands. Does that look like buying time? 1327 01:08:28,799 --> 01:08:31,237 -Nothing is happening! -The door's unlocked. 1328 01:08:31,280 --> 01:08:32,847 -He's not faking it. -JAMES: Where are they? 1329 01:08:32,889 --> 01:08:35,850 Where are they? They're in my medicine cabinet. 1330 01:08:35,893 --> 01:08:38,679 -I'm going. -JAMAL: Why? Let's play it out. 1331 01:08:38,722 --> 01:08:40,942 Send him back to the house and then boobity-boom-boom. 1332 01:08:40,985 --> 01:08:43,335 Jamal Franklin, no. This is a life. 1333 01:08:43,379 --> 01:08:45,380 I'm not gonna sit here and watch this man die. 1334 01:08:45,424 --> 01:08:47,209 -I can't -- I can't do it. -JAMES: Candy, listen. 1335 01:08:47,253 --> 01:08:49,690 Nobody's gonna die, okay? Nobody is gonna die. 1336 01:08:49,732 --> 01:08:51,431 -I'm gonna go now. -I'm going, too, then. 1337 01:08:51,473 --> 01:08:52,910 CANDY: Wait a minute. Why? Stay with me. 1338 01:08:52,954 --> 01:08:54,303 I got to watch his back. 1339 01:08:54,347 --> 01:08:56,044 Look out for neighbors, okay? 1340 01:08:56,087 --> 01:08:59,221 -Keep the gun on him. -I will. 1341 01:09:01,397 --> 01:09:03,530 [ Down-tempo music plays ] 1342 01:09:04,357 --> 01:09:06,489 [ Door opens ] 1343 01:09:11,451 --> 01:09:13,670 [ Hinges creaking, door closes ] 1344 01:09:16,281 --> 01:09:19,241 CANDY: I think you should loosen the tape. 1345 01:09:19,285 --> 01:09:21,548 Let's just wait for them to get back. 1346 01:09:41,132 --> 01:09:43,308 [ Music continues ] 1347 01:09:45,441 --> 01:09:48,401 [ Insects chirping, dog barking in distance ] 1348 01:09:50,968 --> 01:09:53,275 [ Alarm chirping ] 1349 01:09:58,889 --> 01:10:00,369 [ Door rattles ] 1350 01:10:00,413 --> 01:10:02,241 -Shit! -I'm sorry. 1351 01:10:08,334 --> 01:10:10,945 CANDY: Vanessa, you know, the way we treat others 1352 01:10:10,988 --> 01:10:14,775 is just a direct reflection of our own self-worth. 1353 01:10:15,732 --> 01:10:17,212 Okay. 1354 01:10:17,908 --> 01:10:20,520 Thank you for that wisdom, Candy. 1355 01:10:21,042 --> 01:10:22,870 [ Music continues ] 1356 01:10:22,913 --> 01:10:24,785 I don't mean to get in your business, 1357 01:10:24,828 --> 01:10:29,877 but I'm sensing this anger and all this frustration. 1358 01:10:30,356 --> 01:10:34,098 It can only be conquered if you learn to love yourself. 1359 01:10:34,142 --> 01:10:37,928 Would you please just shut the fuck up? 1360 01:10:38,451 --> 01:10:42,281 If I wanted to be psychoanalyzed by someone named Candy, 1361 01:10:42,324 --> 01:10:44,979 I would go to the strip club 1362 01:10:45,022 --> 01:10:48,243 or the perfume stand at the fucking mall. 1363 01:10:48,809 --> 01:10:53,030 So please do not come for me in that way. 1364 01:10:53,988 --> 01:10:55,903 [ Alarm beeping ] 1365 01:10:55,946 --> 01:10:58,253 [ Dramatic music plays ] 1366 01:10:59,123 --> 01:11:01,169 Fuck. The chicken. 1367 01:11:06,217 --> 01:11:07,741 [ Grease crackling ] 1368 01:11:12,311 --> 01:11:14,356 [ Alarm continues ] 1369 01:11:14,400 --> 01:11:16,489 [ Water dripping ] 1370 01:11:23,452 --> 01:11:25,933 [ Alarm chirping, insect buzzing ] 1371 01:11:29,066 --> 01:11:30,459 Yo. This shit is depressing. 1372 01:11:30,503 --> 01:11:32,069 Shh! Shh! 1373 01:11:32,113 --> 01:11:35,334 Shh. Be quiet. 1374 01:11:37,597 --> 01:11:39,338 -It's not here. -What? 1375 01:11:39,381 --> 01:11:41,165 -It's not here. -I told you he was playing us. 1376 01:11:41,209 --> 01:11:42,384 He was confused. 1377 01:11:42,428 --> 01:11:43,820 Don't -- Don't fucking touch it. 1378 01:11:43,864 --> 01:11:45,692 Why are you touching it? Don't fucking touch shit. 1379 01:11:45,735 --> 01:11:47,346 -What are we supposed to do? -Look. 1380 01:11:47,389 --> 01:11:48,869 We're looking. We're looking. 1381 01:11:48,912 --> 01:11:50,914 Look -- Look some more there. 1382 01:11:52,655 --> 01:11:54,614 VANESSA: Oh, my God. I am so sorry. 1383 01:11:54,657 --> 01:11:56,442 I can't believe all this. 1384 01:11:56,485 --> 01:11:58,008 CANDY: I understand. 1385 01:11:58,052 --> 01:12:00,315 -Wow. -I'm sorry too. 1386 01:12:01,838 --> 01:12:04,450 And we thought our childhood was fucked up. 1387 01:12:05,712 --> 01:12:09,019 -You know about my childhood? -Oh, please, Candy. 1388 01:12:09,063 --> 01:12:12,196 The one thing our men have in common is talking about us. 1389 01:12:12,240 --> 01:12:14,764 [ Suspenseful music plays ] 1390 01:12:28,604 --> 01:12:30,737 [ Alarm chirping ] 1391 01:12:35,306 --> 01:12:37,308 VANESSA: You know, I never told my father, 1392 01:12:37,352 --> 01:12:40,964 but I spoke to my mother a few times over the years. 1393 01:12:41,008 --> 01:12:43,140 WOMAN: Oh, yeah! Fuck me like a dirty slut. 1394 01:12:43,184 --> 01:12:46,492 -Oh! Yeah. -[ Flesh slapping] 1395 01:12:46,535 --> 01:12:49,103 Oh! Yeah. 1396 01:12:49,146 --> 01:12:52,323 VANESSA: And the last time, I'd just got my MBA 1397 01:12:52,367 --> 01:12:55,892 and she called to congratulate me. 1398 01:12:55,936 --> 01:12:57,894 [ Clears throat ] 1399 01:12:57,938 --> 01:13:00,288 [ Down-tempo music plays ] 1400 01:13:00,331 --> 01:13:01,811 She said she was in town 1401 01:13:01,855 --> 01:13:05,467 and wanted to take me on a celebratory lunch. 1402 01:13:08,383 --> 01:13:12,996 And I'm thinking, "Fuck this bitch." 1403 01:13:14,041 --> 01:13:18,219 No. Actually, I'm thinking, "Fuck this white bitch." 1404 01:13:18,262 --> 01:13:21,222 But on the call, I said yes. 1405 01:13:22,179 --> 01:13:27,010 I said, "Yes, I'd like that," and we went to lunch. 1406 01:13:30,753 --> 01:13:34,801 I'd met James a week before 1407 01:13:34,844 --> 01:13:36,803 at some party I didn't even want to go to. 1408 01:13:36,846 --> 01:13:42,243 And I don't know why, 'cause I did not know this woman. 1409 01:13:42,286 --> 01:13:44,375 I think I hated this woman. 1410 01:13:44,419 --> 01:13:47,378 But something made me want to tell her. 1411 01:13:47,422 --> 01:13:48,728 So I did. 1412 01:13:49,206 --> 01:13:52,601 I said, "I think I've met the man I'm gonna marry." 1413 01:13:53,602 --> 01:13:56,213 [ Music continues ] 1414 01:13:57,040 --> 01:13:59,347 [ Knock on door ] 1415 01:13:59,390 --> 01:14:01,697 [ Woman moaning, flesh slapping] 1416 01:14:02,611 --> 01:14:05,179 [ Knock on door ] 1417 01:14:08,835 --> 01:14:10,314 VANESSA: Now, at this point, 1418 01:14:10,358 --> 01:14:13,274 this woman's been married and divorced twice. 1419 01:14:13,796 --> 01:14:17,104 Three kids she deemed worthy of raising. 1420 01:14:17,583 --> 01:14:22,762 But in that moment, it was just us and whatever we were. 1421 01:14:23,806 --> 01:14:28,507 And she asked me. She said, "How do you know? 1422 01:14:29,551 --> 01:14:32,641 How could you possibly know 1423 01:14:32,685 --> 01:14:35,339 that that is the man you're going to marry?" 1424 01:14:35,383 --> 01:14:36,776 Hm. 1425 01:14:36,819 --> 01:14:43,086 And I said, "The moment I met him, I knew. 1426 01:14:43,913 --> 01:14:45,393 I just felt right." 1427 01:14:48,048 --> 01:14:49,440 Wow. 1428 01:14:50,572 --> 01:14:51,965 That's nice, Vanessa. 1429 01:14:52,618 --> 01:14:54,315 Isn't it? 1430 01:14:58,449 --> 01:15:00,539 [ Suspenseful music plays ] 1431 01:15:02,192 --> 01:15:04,934 [ Fan whirring, alarm chirping ] 1432 01:15:12,551 --> 01:15:14,161 Oh, fuck. 1433 01:15:14,640 --> 01:15:17,425 Oh, fuck. 1434 01:15:19,601 --> 01:15:20,863 -Who is it? -I don't know. 1435 01:15:20,907 --> 01:15:23,257 -Some white-cop-looking dude. -What? 1436 01:15:23,953 --> 01:15:26,565 JAMAL: [ Breathing heavily ] 1437 01:15:28,697 --> 01:15:31,265 [ Cellphone buzzes ] 1438 01:15:37,010 --> 01:15:38,359 JAMAL: Okay. 1439 01:15:40,317 --> 01:15:41,405 Oh, shit. 1440 01:15:41,449 --> 01:15:43,407 Uh... 1441 01:15:43,451 --> 01:15:45,453 Tell -- Tell him -- Tell him he's with a girl. 1442 01:15:45,496 --> 01:15:47,194 -In this house? -Yeah. 1443 01:15:47,237 --> 01:15:48,761 I mean, what else are you gonna say? 1444 01:15:48,804 --> 01:15:50,589 No. Wait. Give it to me. 1445 01:15:50,632 --> 01:15:53,026 Uh... 1446 01:15:58,640 --> 01:16:00,207 JAMES: "Drowning my sorrow in some pussy. 1447 01:16:00,250 --> 01:16:01,904 See you tomorrow." Seriously? 1448 01:16:01,948 --> 01:16:03,906 What? What? 1449 01:16:03,950 --> 01:16:06,822 [ Music continues ] 1450 01:16:15,657 --> 01:16:18,704 [ Cellphone buzzes ] 1451 01:16:18,747 --> 01:16:21,532 "Why didn't you just say that? I'll be back tomorrow. 1452 01:16:21,576 --> 01:16:23,796 Give it to her good." 1453 01:16:26,494 --> 01:16:28,017 -[ Door closes ] -He's gone. 1454 01:16:28,061 --> 01:16:29,410 He's gone. 1455 01:16:31,151 --> 01:16:34,110 VANESSA: So, then my mother smiles, 1456 01:16:34,154 --> 01:16:36,809 and she puts her hand on mine, 1457 01:16:36,852 --> 01:16:40,595 and she gives me the only piece of advice 1458 01:16:40,639 --> 01:16:42,641 she'd ever given me my entire life. 1459 01:16:43,380 --> 01:16:45,513 And it didn't matter that she had no right to, 1460 01:16:45,556 --> 01:16:47,080 'cause I let her. 1461 01:16:49,386 --> 01:16:56,655 She said, "The trick is don't marry a man who won't cheat. 1462 01:16:58,004 --> 01:17:01,747 Marry a man who doesn't know how." 1463 01:17:02,312 --> 01:17:04,445 [ Mid-tempo music plays ] 1464 01:17:07,927 --> 01:17:10,712 Oh. And you thought Ihad a habit. 1465 01:17:10,756 --> 01:17:13,149 Just, uh, say the names and I'll -- I'll look them up. 1466 01:17:13,193 --> 01:17:15,412 Okay. Uh, Wellbutrin. 1467 01:17:15,456 --> 01:17:16,936 Depression. 1468 01:17:16,979 --> 01:17:18,198 [ Pills rattling ] 1469 01:17:18,241 --> 01:17:20,200 -Triamterene. -How you spell it? 1470 01:17:20,243 --> 01:17:23,246 -E-R-E-N-E. -It's blood pressure. 1471 01:17:23,290 --> 01:17:24,770 -Ambien. -Sleep. 1472 01:17:26,293 --> 01:17:27,816 -Come on. Come on. Come on. -Let's see. 1473 01:17:27,860 --> 01:17:29,426 Acet-- 1474 01:17:31,515 --> 01:17:33,082 Acet what? 1475 01:17:33,126 --> 01:17:34,823 -Oh, God. That's... -Acet what? Keep reading. 1476 01:17:34,867 --> 01:17:37,434 That's his daughter. That's his family. 1477 01:17:37,957 --> 01:17:39,654 -Oh, shit. -Jamal, keep reading. 1478 01:17:39,698 --> 01:17:41,656 That's that motherfucker's white ex-wife right there. 1479 01:17:41,700 --> 01:17:42,962 I told you. I told you! 1480 01:17:43,658 --> 01:17:45,399 Oh, come on. 1481 01:17:45,442 --> 01:17:47,009 Just keep reading, Jamal. Just -- 1482 01:17:47,053 --> 01:17:49,055 Can you please acknowledge now that I was right? 1483 01:17:49,098 --> 01:17:51,057 While we're breaking and entering into a cop's house? 1484 01:17:51,100 --> 01:17:52,972 Is that what you need from me right now, Jamal? 1485 01:17:53,015 --> 01:17:54,321 Is that what you need? 1486 01:17:54,364 --> 01:17:55,975 You being for real right now? 1487 01:17:56,018 --> 01:17:57,585 -Are you being for real? -Don't play dumb, nigga. 1488 01:17:57,628 --> 01:18:00,631 I ain't playing with you. Come on. 1489 01:18:01,110 --> 01:18:02,764 You believe that motherfucker 1490 01:18:02,808 --> 01:18:05,462 like you believe in that corporate plantation, huh? 1491 01:18:06,072 --> 01:18:08,117 Can we revisit this, man? 1492 01:18:09,553 --> 01:18:10,859 Please. 1493 01:18:19,389 --> 01:18:20,869 CANDY: Why are you telling me this? 1494 01:18:20,913 --> 01:18:23,045 Might have something to do with the fact 1495 01:18:23,089 --> 01:18:25,787 that I kidnapped a cop today. 1496 01:18:25,831 --> 01:18:28,355 [ Down-tempo music plays ] 1497 01:18:28,398 --> 01:18:34,143 Or maybe it's because I'm almost certain you fucked my husband. 1498 01:18:47,809 --> 01:18:49,898 [ Inhales deeply ] 1499 01:18:50,638 --> 01:18:52,945 He said you came over for legal advice. 1500 01:18:52,988 --> 01:18:54,294 I did. 1501 01:18:54,337 --> 01:18:55,686 And what? 1502 01:18:55,730 --> 01:18:58,602 You paid him the only way you knew how? 1503 01:18:59,865 --> 01:19:02,955 Did the universe tell you to do it? 1504 01:19:02,998 --> 01:19:06,132 To put his aura inside of yours? 1505 01:19:06,175 --> 01:19:08,438 I'm really just trying to understand here. 1506 01:19:08,482 --> 01:19:11,354 I l-love Jamal. 1507 01:19:12,225 --> 01:19:14,227 Okay. 1508 01:19:14,270 --> 01:19:20,668 So then why did you come into my home and fuck my husband? 1509 01:19:20,711 --> 01:19:22,235 I don't know. 1510 01:19:22,278 --> 01:19:24,933 Well, you can try. 1511 01:19:31,635 --> 01:19:33,855 This one says epilepsy. 1512 01:19:33,899 --> 01:19:36,118 There it is. Let's get the fuck out of here. 1513 01:19:36,162 --> 01:19:38,294 [ Music builds, continues ] 1514 01:19:46,302 --> 01:19:48,914 I got a plan when we get back over here. 1515 01:19:48,957 --> 01:19:50,524 Just trust me. 1516 01:20:02,971 --> 01:20:06,018 [ Down-tempo music plays ] 1517 01:20:06,061 --> 01:20:08,585 CANDY: You know, uh... 1518 01:20:10,065 --> 01:20:13,634 ...Jamal helped mix the colors for that painting. 1519 01:20:15,070 --> 01:20:17,290 [ Music ends ] 1520 01:20:17,333 --> 01:20:21,555 He told me he used to sit with his auntie 1521 01:20:21,598 --> 01:20:28,214 and she'd tell him exactly how much red, how much yellow, 1522 01:20:28,257 --> 01:20:32,783 how much brown was needed to get the colors just right. 1523 01:20:36,222 --> 01:20:42,315 He told me that when we saw it at his mother's house. 1524 01:20:44,665 --> 01:20:48,190 And when I saw it on your wall... 1525 01:20:49,017 --> 01:20:51,802 ...I knew it killed him. 1526 01:20:54,414 --> 01:20:57,765 Because James got to have it. 1527 01:20:58,461 --> 01:21:00,550 James earned it. 1528 01:21:00,594 --> 01:21:02,683 James deserved it. 1529 01:21:08,907 --> 01:21:12,040 You and James have a beautiful wall 1530 01:21:12,084 --> 01:21:15,087 to hang such a beautiful thing. 1531 01:21:17,872 --> 01:21:21,006 You make love to the people who see you. 1532 01:21:22,877 --> 01:21:26,098 Sometimes you fuck the people you want to be. 1533 01:21:30,058 --> 01:21:32,321 [ Door closes, footsteps approaching ] 1534 01:21:33,235 --> 01:21:35,281 Are you gonna tell him? 1535 01:21:38,632 --> 01:21:41,417 [ Dramatic music plays ] 1536 01:21:52,037 --> 01:21:54,126 We burned the chicken. 1537 01:21:58,130 --> 01:22:00,436 [ Music continues ] 1538 01:22:02,221 --> 01:22:04,875 [ Down-tempo music plays ] 1539 01:22:20,152 --> 01:22:22,154 BRIAN: [ Grunts softly ] 1540 01:22:23,459 --> 01:22:26,767 VANESSA: Shh. I'm just cleaning you up. 1541 01:22:27,724 --> 01:22:29,857 Are you gonna let me go? 1542 01:22:31,250 --> 01:22:33,643 Everything's gonna be okay. 1543 01:22:36,951 --> 01:22:38,822 I got to tell you. 1544 01:22:40,955 --> 01:22:42,478 Tell me. 1545 01:22:44,393 --> 01:22:46,569 I really am sorry. 1546 01:22:47,831 --> 01:22:49,964 And I believe you. 1547 01:22:51,879 --> 01:22:53,750 [ Music continues ] 1548 01:22:53,794 --> 01:22:56,318 You really are beautiful. You know that? 1549 01:22:57,232 --> 01:23:00,018 And I don't just mean the way you look. 1550 01:23:16,164 --> 01:23:18,471 Do you want me, Brian? 1551 01:23:20,951 --> 01:23:22,692 Yes. 1552 01:23:23,432 --> 01:23:25,652 [ Music continues ] 1553 01:23:29,177 --> 01:23:31,571 [ Buckle rattling ] 1554 01:23:31,614 --> 01:23:33,964 [ Zipper opens ] 1555 01:23:35,531 --> 01:23:37,664 [ Chuckles ] 1556 01:23:38,926 --> 01:23:40,884 -[ Laughing ] -Are you laughing? 1557 01:23:42,669 --> 01:23:45,237 Why are you laughing? 1558 01:23:45,759 --> 01:23:47,978 Y'all, you got to get in here and see this! 1559 01:23:48,022 --> 01:23:49,763 Why are you laughing at me? 1560 01:23:51,069 --> 01:23:52,157 Don't call them in here. 1561 01:23:52,200 --> 01:23:53,984 Why are you laughing at me? 1562 01:23:54,028 --> 01:23:56,161 Don't call them in here. What are you laughing at me for? 1563 01:23:56,204 --> 01:23:59,077 I'm normal! Don't you call them! 1564 01:23:59,120 --> 01:24:00,382 Why are you laughing at me? 1565 01:24:00,426 --> 01:24:01,862 [ Music ends ] 1566 01:24:01,905 --> 01:24:03,733 [ Cellphone chimes ] 1567 01:24:04,299 --> 01:24:07,041 -Brian? -[ Exhales deeply ] 1568 01:24:07,085 --> 01:24:09,565 We all think we've found a solution. 1569 01:24:13,917 --> 01:24:15,180 My mail? 1570 01:24:15,223 --> 01:24:17,921 Says here that a police officer makes 1571 01:24:17,965 --> 01:24:20,359 between 50 to 90 grand a year. 1572 01:24:21,186 --> 01:24:24,276 So with these mortgage payments and alimony alone, 1573 01:24:24,319 --> 01:24:26,800 there's no wonder that you're so far behind. 1574 01:24:26,843 --> 01:24:28,193 Right? 1575 01:24:30,108 --> 01:24:35,025 I can write you a check right now for 50K. 1576 01:24:35,591 --> 01:24:37,419 And then I can do it again next year. 1577 01:24:38,725 --> 01:24:41,467 Then we can forget this day ever happened. 1578 01:24:44,948 --> 01:24:46,907 We'll do five years. 1579 01:24:47,560 --> 01:24:50,432 Three. Yeah? 1580 01:24:50,476 --> 01:24:53,392 And I'll pay for a housekeeper for a year. 1581 01:25:00,312 --> 01:25:01,487 Okay. 1582 01:25:03,445 --> 01:25:04,620 Okay. 1583 01:25:08,363 --> 01:25:10,496 -Okay. -Okay. 1584 01:25:11,497 --> 01:25:14,195 -[ Cellphone chimes ] -Okay. 1585 01:25:14,239 --> 01:25:15,849 JAMAL: Oh, shit. 1586 01:25:19,069 --> 01:25:21,115 Look up Officer Brian. 1587 01:25:21,724 --> 01:25:23,683 -JAMES: Hmm? -Look him up. 1588 01:25:25,946 --> 01:25:27,339 Why? 1589 01:25:33,780 --> 01:25:36,391 [ Exhales deeply ] 1590 01:25:41,091 --> 01:25:42,963 Why didn't you tell us? 1591 01:25:43,833 --> 01:25:45,966 BRIAN: Why didn't I tell you what? 1592 01:25:47,663 --> 01:25:50,318 That the kid you shot was white. 1593 01:25:54,627 --> 01:25:56,411 Does that matter? 1594 01:25:57,934 --> 01:26:00,241 [ Down-tempo jazz plays ] 1595 01:26:11,774 --> 01:26:14,081 [ Liquid dripping ] 1596 01:26:17,954 --> 01:26:20,087 [ Music continues ] 1597 01:26:27,921 --> 01:26:29,270 CANDY: No. No, no, no. 1598 01:26:30,010 --> 01:26:32,360 It's -- It's too early. It's too early. 1599 01:26:32,404 --> 01:26:33,970 -What? -It's too early. 1600 01:26:34,014 --> 01:26:35,450 It's too -- It's too... 1601 01:26:35,494 --> 01:26:37,278 Uh, are you having contrac-- 1602 01:26:37,322 --> 01:26:38,845 I'm gonna time your contractions. 1603 01:26:38,888 --> 01:26:40,194 Are you having contractions? 1604 01:26:40,238 --> 01:26:42,544 -I know. -This isn't what we planned! 1605 01:26:42,588 --> 01:26:44,720 I'll time the contractions. I will time the contractions. 1606 01:26:44,764 --> 01:26:46,635 -I read it in the article. -It's too soon. 1607 01:26:46,679 --> 01:26:48,028 Can you do something, please? 1608 01:26:48,071 --> 01:26:50,683 Marley? Hello? Wrong number. Oh, shit. 1609 01:26:50,726 --> 01:26:53,425 -Get the fucking number right! -JAMES: Who's Marley? 1610 01:26:53,468 --> 01:26:55,688 -Marley's our doula. -When is she due? 1611 01:26:55,731 --> 01:26:59,213 She's due, um, in a month. In a month. 1612 01:26:59,257 --> 01:27:01,389 You'd better tell Marley to meet you at UCLA. 1613 01:27:01,433 --> 01:27:03,609 -I'm gonna call Carol. -CANDY: I can't lose my son. 1614 01:27:03,652 --> 01:27:05,915 -I can't lose my son. -You're not gonna lose him. 1615 01:27:05,959 --> 01:27:07,526 Just back off. Back off, okay? 1616 01:27:07,569 --> 01:27:10,050 Marley. Hey. It's happening. It's happening. 1617 01:27:10,093 --> 01:27:11,617 This is what it is, okay? 1618 01:27:11,660 --> 01:27:14,141 Onyx is just ready to meet his mother, all right? 1619 01:27:14,184 --> 01:27:15,838 Carol. Carol, thank God you picked up. 1620 01:27:15,882 --> 01:27:17,623 My sister-in-law just went into early labor. 1621 01:27:17,666 --> 01:27:18,928 Thank you so much. 1622 01:27:18,972 --> 01:27:20,626 -Okay. Yes. Thank you. -[ Sobbing ] 1623 01:27:20,669 --> 01:27:22,802 Carol's on her way. She's gonna meet you. 1624 01:27:22,845 --> 01:27:24,369 We should be there. I should be there. 1625 01:27:24,412 --> 01:27:26,762 You are not gonna be there, James. 1626 01:27:26,806 --> 01:27:28,068 [ Music continues ] 1627 01:27:28,111 --> 01:27:29,504 JAMAL: I got this, baby. 1628 01:27:29,548 --> 01:27:31,724 Next to his car, okay? Back seats go flat. 1629 01:27:31,767 --> 01:27:33,726 -You're not gonna go? -This one is not yours. 1630 01:27:33,769 --> 01:27:35,597 It's mine. Go get my nephew here safely. 1631 01:27:35,641 --> 01:27:38,165 Carol -- Carol's on her way. 1632 01:27:38,208 --> 01:27:41,299 -He's not gonna take the money. -What do you mean? 1633 01:27:41,342 --> 01:27:44,432 I know you think I'm full of shit, but I-I know energy. 1634 01:27:44,476 --> 01:27:46,434 I know people. He's lying. He's lying. 1635 01:27:46,478 --> 01:27:49,350 -Don't let James miss that. -Baby, we got to go. 1636 01:27:49,394 --> 01:27:51,613 You're not full of shit, baby. You're good. Come on. Ready? 1637 01:27:51,657 --> 01:27:53,136 There you go. 1638 01:27:53,180 --> 01:27:55,617 CANDY: [ Breathing heavily ] 1639 01:27:59,882 --> 01:28:02,015 [ Music continues ] 1640 01:28:32,175 --> 01:28:34,700 [ Music slows, ends ] 1641 01:28:38,268 --> 01:28:40,445 I need you to do me a favor... 1642 01:28:43,535 --> 01:28:45,363 ...and let me talk. 1643 01:28:47,626 --> 01:28:49,367 Can you do that? 1644 01:28:57,940 --> 01:28:59,986 I'm a man... 1645 01:29:00,769 --> 01:29:04,382 ...that made a choice to give you everything you desire. 1646 01:29:04,860 --> 01:29:06,296 Everything. 1647 01:29:08,342 --> 01:29:12,520 I wanted to put a baby in you since we first met, Vanessa. 1648 01:29:16,350 --> 01:29:19,135 But I can't father a child. 1649 01:29:19,745 --> 01:29:22,878 [ Down-tempo music plays ] 1650 01:29:22,922 --> 01:29:25,664 I found out a few years back, and when I found out, 1651 01:29:25,707 --> 01:29:28,014 there were only two thoughts that ran through my mind. 1652 01:29:28,057 --> 01:29:29,929 The first thought was you. 1653 01:29:29,972 --> 01:29:32,540 And it's important to me that you know that. 1654 01:29:33,498 --> 01:29:35,282 I mean, you drive me crazy, woman. 1655 01:29:35,325 --> 01:29:38,416 But, God, I need every ounce of it. 1656 01:29:38,938 --> 01:29:40,853 Every ounce of you gives me life. 1657 01:29:40,896 --> 01:29:42,507 [ Monitor beeping, Candy groaning ] 1658 01:29:42,550 --> 01:29:44,770 JAMAL: You're doing so good. It's okay. Breathe, baby. 1659 01:29:44,813 --> 01:29:46,467 MARLEY: Here's a little lavender. 1660 01:29:46,511 --> 01:29:48,513 -Good, baby. It's all good. -Here's a little lavender. 1661 01:29:48,556 --> 01:29:51,254 Don't push yet, Candy. Only push with the contractions. 1662 01:29:51,298 --> 01:29:53,256 Oh, I feel like I need to push right now. 1663 01:29:53,300 --> 01:29:55,476 DR. STEVENS: I only want you to push with the contractions. 1664 01:29:55,520 --> 01:29:56,782 MARLEY: You are doing great. 1665 01:29:56,825 --> 01:29:58,392 Just follow the rhythm of your body. 1666 01:29:58,436 --> 01:30:00,002 No. I need you to follow me. 1667 01:30:00,046 --> 01:30:02,091 JAMAL: Look at me. Look at me. Look at me. 1668 01:30:02,135 --> 01:30:03,919 You're the aura, baby. All right? 1669 01:30:03,963 --> 01:30:05,181 His aura. 1670 01:30:05,225 --> 01:30:06,705 Something's -- Something's wrong. 1671 01:30:06,748 --> 01:30:07,880 -I can't do it. -DR. STEVENS: No, no, no, no. 1672 01:30:07,923 --> 01:30:09,664 I can't do this. I can't. 1673 01:30:09,708 --> 01:30:12,232 JAMES: You wanted to be a mom. 1674 01:30:12,275 --> 01:30:14,364 [ Voice breaking ] I wanted to be a father. 1675 01:30:16,932 --> 01:30:20,109 But more than that, I wanted to give you everything. 1676 01:30:21,241 --> 01:30:22,938 And I know there are options. 1677 01:30:22,982 --> 01:30:25,506 Fuck the options. I'm a man. 1678 01:30:26,768 --> 01:30:32,252 Not like with Candy. 1679 01:30:37,779 --> 01:30:39,825 I made the first move. You should know that. 1680 01:30:39,868 --> 01:30:41,783 Why? Why did you do that? 1681 01:30:41,827 --> 01:30:44,351 I wanted to feel like a man, Vanessa. 1682 01:30:45,787 --> 01:30:48,529 But it made me feel like even less of one. 1683 01:30:56,581 --> 01:30:59,279 What was the second thing 1684 01:30:59,322 --> 01:31:02,238 that you thought about when you found out? 1685 01:31:03,762 --> 01:31:05,807 [ Music slows, continues ] 1686 01:31:05,851 --> 01:31:07,635 The irony. 1687 01:31:11,378 --> 01:31:17,515 I spent my whole life taking care of business. 1688 01:31:19,342 --> 01:31:21,083 Trying to take care of family 1689 01:31:21,127 --> 01:31:23,521 so I could build a legacy, you know? 1690 01:31:27,916 --> 01:31:31,137 And one little test tube said that it was meaningless. 1691 01:31:35,271 --> 01:31:37,099 A lot of nothing. 1692 01:31:37,752 --> 01:31:39,101 You know? 1693 01:31:43,628 --> 01:31:45,368 I don't know. 1694 01:31:46,674 --> 01:31:48,676 [ Monitor beeping ] 1695 01:31:49,459 --> 01:31:52,419 VANESSA: We need to figure this out. 1696 01:31:52,462 --> 01:31:53,899 DR. STEVENS: All right, Candy. 1697 01:31:53,942 --> 01:31:56,249 Your baby needs a little help right now, okay? 1698 01:31:56,292 --> 01:31:58,120 I need you to push through this next contraction. 1699 01:31:58,164 --> 01:32:00,209 -Can you do that? -MARLEY: Oh, the arrival's near. 1700 01:32:00,253 --> 01:32:02,255 [ Groaning ] JAMAL: Come on. Come on. 1701 01:32:02,298 --> 01:32:03,735 -Another good one. -[ Groans ] 1702 01:32:03,778 --> 01:32:05,867 DR. STEVENS: Oh, beautiful. 1703 01:32:08,174 --> 01:32:09,958 I-I need you to keep breathing. 1704 01:32:10,002 --> 01:32:11,830 MARLEY: In the nose, out the mouth. 1705 01:32:11,873 --> 01:32:13,832 We may need the O.R. He has a nuchal cord. 1706 01:32:13,875 --> 01:32:15,703 Wait. Can't you try it manually first? 1707 01:32:15,747 --> 01:32:18,010 -What is a nuchal cord? -JAMAL: What's that? 1708 01:32:18,053 --> 01:32:20,099 The umbilical cord is wrapped around his neck. 1709 01:32:20,752 --> 01:32:22,144 JAMAL: Damn. 1710 01:32:22,188 --> 01:32:23,755 [ Music continues ] 1711 01:32:23,798 --> 01:32:26,671 I forgot to give this to Jamal and Candy. 1712 01:32:40,641 --> 01:32:42,425 [ Plastic crinkling ] 1713 01:32:53,959 --> 01:32:56,701 Jamal had one like it when he was a baby. 1714 01:32:58,746 --> 01:33:01,836 DR. STEVENS: I need you to give me one more really big push. 1715 01:33:01,880 --> 01:33:03,838 MARLEY: You are strength, Candy. 1716 01:33:03,882 --> 01:33:05,884 Here we go. And breathe. 1717 01:33:05,927 --> 01:33:07,189 Ready? Let's go. 1718 01:33:07,233 --> 01:33:08,626 Don't worry, baby. You got this. 1719 01:33:08,669 --> 01:33:10,628 Yes. There you go. Yes. 1720 01:33:10,671 --> 01:33:12,020 -MARLEY: Yes. -DR. STEVENS: That's it. 1721 01:33:12,064 --> 01:33:14,414 -MARLEY: Beautiful. Yes. -DR. STEVENS: That's it. 1722 01:33:14,457 --> 01:33:16,634 He's out. He's out. 1723 01:33:16,677 --> 01:33:17,809 That's it. 1724 01:33:18,374 --> 01:33:20,594 MARLEY: He's out. 1725 01:33:20,638 --> 01:33:22,814 [ Music continues ] 1726 01:33:33,868 --> 01:33:35,957 DR. STEVENS: Here you go. Right here. 1727 01:33:36,001 --> 01:33:38,046 If you want to cut the cord, you need to do it right now. 1728 01:33:38,090 --> 01:33:39,526 If you want to cut it, cut it now. 1729 01:33:39,569 --> 01:33:41,180 -No. Is he okay? -DR. STEVENS: There we go. 1730 01:33:41,223 --> 01:33:44,313 CANDY: What's -- What's wrong with him? 1731 01:33:45,663 --> 01:33:47,186 Why is he not breathing? 1732 01:33:48,056 --> 01:33:50,319 Why is he not breathing? Marley, why is he not breathing? 1733 01:33:50,363 --> 01:33:52,800 What's happening? 1734 01:33:52,844 --> 01:33:54,497 [ Sobs ] 1735 01:33:54,541 --> 01:33:56,369 [ Music builds, continues ] 1736 01:34:07,902 --> 01:34:10,513 [ Music slows, continues ] 1737 01:34:10,557 --> 01:34:12,820 JAMES: You lied about your wife, man. 1738 01:34:12,864 --> 01:34:15,344 You lied about your wife, 1739 01:34:15,388 --> 01:34:19,174 but you didn't tell us that the kid that you killed was white. 1740 01:34:22,351 --> 01:34:24,353 It is what it is, right? 1741 01:34:25,267 --> 01:34:26,878 I mean, you had to have known that -- 1742 01:34:26,921 --> 01:34:29,707 that -- that telling us that he was white would -- 1743 01:34:29,750 --> 01:34:31,317 Would what? 1744 01:34:31,839 --> 01:34:34,581 I don't know. That it'll mean something. 1745 01:34:35,234 --> 01:34:37,279 [ Chuckles softly ] 1746 01:34:37,932 --> 01:34:39,412 Wow. 1747 01:34:44,156 --> 01:34:46,332 You know, I've had dinner in your kitchen. 1748 01:34:46,375 --> 01:34:49,117 Not yourkitchen, but the kitchen in this house. 1749 01:34:49,161 --> 01:34:52,555 Yeah, my mother -- my mother worked a lot, 1750 01:34:52,599 --> 01:34:54,775 so I had a lot of nights alone, right? 1751 01:34:54,819 --> 01:34:56,995 Mrs. Henderson would always make me a plate, 1752 01:34:57,038 --> 01:34:58,823 and I would have dinner with her boys. 1753 01:34:58,866 --> 01:35:00,085 And she would talk to us, 1754 01:35:00,128 --> 01:35:02,740 and she would talk about the Golden Rule. 1755 01:35:03,262 --> 01:35:06,004 The real Golden Rule. 1756 01:35:06,047 --> 01:35:09,921 He who has the gold -- you... 1757 01:35:11,705 --> 01:35:14,012 ...makes the rules, right? 1758 01:35:14,752 --> 01:35:16,275 That's me. 1759 01:35:17,842 --> 01:35:19,278 -That's me. -That's you? 1760 01:35:19,321 --> 01:35:20,758 Yeah. 1761 01:35:20,801 --> 01:35:22,368 That'sthe house I remember growing up, 1762 01:35:22,411 --> 01:35:25,066 Not this fucking... whatever this is. 1763 01:35:25,110 --> 01:35:26,589 That's what I remember. 1764 01:35:26,633 --> 01:35:28,417 And then you people move in, and you... 1765 01:35:28,461 --> 01:35:30,202 -Wait. Wait. -...your wife, your friends. 1766 01:35:30,245 --> 01:35:32,813 You move in, and you make everything so fucking soft. 1767 01:35:32,857 --> 01:35:34,423 What do you mean, "you people"? 1768 01:35:34,467 --> 01:35:36,034 The fucked-up part about the whole thing 1769 01:35:36,077 --> 01:35:37,383 is you think it's okay. 1770 01:35:37,426 --> 01:35:38,688 You think it's yours to make better. 1771 01:35:38,732 --> 01:35:40,038 -Seriously? -Seriously. 1772 01:35:40,081 --> 01:35:41,474 You tore the whole fucking house down. 1773 01:35:41,517 --> 01:35:43,606 I bought the whole fucking house. 1774 01:35:43,650 --> 01:35:45,652 I bought the whole fucking house, okay? 1775 01:35:45,695 --> 01:35:47,610 It's mine. I earned it. 1776 01:35:48,394 --> 01:35:50,657 I... Okay. 1777 01:35:50,700 --> 01:35:51,919 Yeah. 1778 01:35:51,963 --> 01:35:54,182 You know I... 1779 01:35:56,010 --> 01:35:59,013 ...I became a cop because I felt like I knew the language 1780 01:35:59,057 --> 01:36:00,928 better than anyone else. 1781 01:36:02,060 --> 01:36:05,106 And I thought that I could speak to people 1782 01:36:05,150 --> 01:36:06,499 better than what I saw growing up. 1783 01:36:06,542 --> 01:36:07,892 And now here I am. I'm looking at you. 1784 01:36:07,935 --> 01:36:10,329 I don't know what the fuck is going on. 1785 01:36:10,372 --> 01:36:12,505 [ Down-tempo music plays ] 1786 01:36:14,942 --> 01:36:17,771 I killed a child. Yeah. 1787 01:36:22,907 --> 01:36:24,865 Not a Black kid. Not a white kid. 1788 01:36:24,909 --> 01:36:26,388 I killed a kid. 1789 01:36:29,957 --> 01:36:33,961 Truth is, I'd do the same thing if I was in the same situation. 1790 01:36:34,440 --> 01:36:37,312 That's the truth, and that's me being real with you. 1791 01:36:40,315 --> 01:36:42,361 [ Music ends ] 1792 01:36:42,404 --> 01:36:45,103 [ Thunder rumbling ] 1793 01:36:52,719 --> 01:36:54,982 [ Down-tempo music plays ] 1794 01:37:12,478 --> 01:37:14,610 [ Music continues ] 1795 01:37:26,448 --> 01:37:28,581 [ Music builds ] 1796 01:37:30,800 --> 01:37:33,020 You're one of the good ones, brother. 1797 01:37:43,030 --> 01:37:46,251 [ Music slows, ends ] 1798 01:37:46,294 --> 01:37:47,948 [ Gun cocks, gunshot echoes ] 1799 01:37:47,992 --> 01:37:50,777 [ Scream echoing ] 1800 01:37:50,820 --> 01:37:52,866 [ Baby crying ] 1801 01:37:56,870 --> 01:37:58,959 [ Monitor beeping ] 1802 01:38:01,483 --> 01:38:03,268 [ Down-tempo introduction plays ] 1803 01:38:03,311 --> 01:38:06,140 CANDY: Okay. Shh. 1804 01:38:06,184 --> 01:38:09,578 NINA SIMONE: ♪ Baby, you understand me now? 1805 01:38:09,622 --> 01:38:12,277 Thank you. 1806 01:38:12,320 --> 01:38:15,410 ♪ If sometimes you see that I'm mad ♪ 1807 01:38:15,454 --> 01:38:16,977 Little man. 1808 01:38:17,021 --> 01:38:18,718 Looks like you. 1809 01:38:18,761 --> 01:38:23,941 ♪ Don't you know no one alive can always be an angel ♪ 1810 01:38:25,246 --> 01:38:30,034 ♪ When everything goes wrong, you seem so bad ♪ 1811 01:38:30,077 --> 01:38:37,476 ♪ I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1812 01:38:37,519 --> 01:38:38,999 -♪ Oh, Lord... -Little sleepyhead. 1813 01:38:39,043 --> 01:38:45,397 ♪ ...please don't let me be misunderstood ♪ 1814 01:38:48,443 --> 01:38:54,319 ♪ You know sometimes, baby, I'm so carefree ♪ 1815 01:38:54,362 --> 01:39:00,020 ♪ With a joy that's hard to hide ♪ 1816 01:39:00,629 --> 01:39:02,109 ♪ And then sometimes again... 1817 01:39:02,153 --> 01:39:03,981 Damn. 1818 01:39:04,024 --> 01:39:05,069 What? 1819 01:39:06,287 --> 01:39:08,115 "He's beautiful. 1820 01:39:09,551 --> 01:39:11,466 I'm so proud of you. 1821 01:39:12,076 --> 01:39:14,165 You're gonna be a great father. 1822 01:39:16,036 --> 01:39:17,603 I love you." 1823 01:39:19,474 --> 01:39:23,087 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1824 01:39:23,130 --> 01:39:25,915 First time he's ever said he's proud of me. 1825 01:39:27,656 --> 01:39:32,835 ♪ If I seem edgy, I want you to know ♪ 1826 01:39:32,879 --> 01:39:38,667 ♪ I never mean to take it out on you ♪ 1827 01:39:38,711 --> 01:39:42,149 ♪ Life has its problems 1828 01:39:42,193 --> 01:39:44,760 ♪ And I get more than my share 1829 01:39:44,804 --> 01:39:48,677 ♪ But that's one thing I never mean to do ♪ 1830 01:39:48,721 --> 01:39:51,071 ♪ 'Cause I love you 1831 01:39:51,115 --> 01:39:57,686 ♪ Oh, baby, I'm just human 1832 01:39:57,730 --> 01:40:02,126 ♪ Don't you know I have faults like anyone ♪ 1833 01:40:03,127 --> 01:40:07,261 ♪ Sometimes I find myself alone regretting ♪ 1834 01:40:07,305 --> 01:40:10,264 ♪ Some little foolish thing 1835 01:40:10,308 --> 01:40:14,225 ♪ Some sinful thing that I've done ♪ 1836 01:40:14,268 --> 01:40:20,970 ♪ 'Cause I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1837 01:40:21,014 --> 01:40:28,804 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1838 01:40:28,848 --> 01:40:31,894 [ Thunder rumbling, music echoing ] 1839 01:40:43,732 --> 01:40:46,779 [ Mid-tempo music plays ] 1840 01:44:34,920 --> 01:44:37,966 [ Down-tempo music plays ] 1841 01:44:54,287 --> 01:44:56,376 [ Music ends ] 130042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.