Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:01,599
this year yeah um
2
00:00:01,866 --> 00:00:05,133
I'd say you know as a young team um
3
00:00:05,133 --> 00:00:07,499
it's easy throughout a season to know
4
00:00:07,500 --> 00:00:08,666
we had a bunch of winning streets
5
00:00:08,666 --> 00:00:09,399
a bunch of losing streets
6
00:00:09,400 --> 00:00:10,466
is easy to get
7
00:00:10,500 --> 00:00:12,600
you know separated when when things get tough
8
00:00:12,600 --> 00:00:14,500
and I think the best part about this team is we came
9
00:00:14,500 --> 00:00:15,366
together even more
10
00:00:15,400 --> 00:00:17,933
um when when we were winning games and um
11
00:00:17,933 --> 00:00:18,966
when we went on you know
12
00:00:18,966 --> 00:00:21,166
I think out of the old starbuck we lost 5 in a row
13
00:00:21,333 --> 00:00:23,799
and um and we came into practice the next day lack
14
00:00:23,800 --> 00:00:24,666
with one 5 in a row
15
00:00:24,666 --> 00:00:25,933
so I think um
16
00:00:25,933 --> 00:00:27,099
the best part about this group is
17
00:00:27,100 --> 00:00:28,533
we put the past in the past
18
00:00:28,533 --> 00:00:32,099
um previous games no matter we we move forward so um
19
00:00:32,766 --> 00:00:34,366
you know the morals always high around the team
20
00:00:34,366 --> 00:00:35,133
and I think
21
00:00:35,133 --> 00:00:36,933
through an 82 game season it has to be that way
22
00:00:36,933 --> 00:00:38,899
you can't you know ride all the highs and lows
23
00:00:38,900 --> 00:00:39,933
otherwise um
24
00:00:39,933 --> 00:00:41,199
you know the mood swings are gonna
25
00:00:41,200 --> 00:00:42,000
you feel a
26
00:00:42,733 --> 00:00:44,766
lot to handle so um
27
00:00:44,766 --> 00:00:45,666
yeah the way we
28
00:00:45,800 --> 00:00:47,966
conducted ourselves throughout the season I think was
29
00:00:47,966 --> 00:00:50,133
was impressive for such a young group and um
30
00:00:50,133 --> 00:00:51,899
that's what you need to continue to do going forward
31
00:00:51,966 --> 00:00:52,433
for you
2182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.