Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,843 --> 00:00:19,367
Norton, what is it?
2
00:00:20,803 --> 00:00:24,241
Just stay here.
3
00:00:37,689 --> 00:00:39,256
Hey! Stop!
4
00:00:42,651 --> 00:00:44,218
Hurry up!
5
00:01:14,857 --> 00:01:15,858
Got you.
6
00:01:59,336 --> 00:02:01,295
What are you doing?
7
00:02:01,338 --> 00:02:04,298
Do you know it's impossible
to lick your own elbow?
8
00:02:05,429 --> 00:02:07,301
Know the first novel
ever written
9
00:02:07,344 --> 00:02:09,390
on a typewriter was Tom Sawyer.
10
00:02:09,433 --> 00:02:12,001
How about the first couple
to be shown in bed together
11
00:02:12,044 --> 00:02:13,176
on prime time TV?
12
00:02:13,220 --> 00:02:14,612
It's Fred and Wilma Flintstone.
13
00:02:14,656 --> 00:02:16,919
Where are you getting this?
14
00:02:16,962 --> 00:02:19,704
Right here.
List of "Did You Knows?"
15
00:02:19,748 --> 00:02:21,402
Waiting gets boring, so...
16
00:02:21,445 --> 00:02:24,274
sometimes I like
to bring something to read.
17
00:02:24,318 --> 00:02:26,320
Yeah. Well, maybe
18
00:02:26,363 --> 00:02:28,539
we don't need
to wait any longer.
19
00:02:34,980 --> 00:02:36,721
Not her.
20
00:02:36,765 --> 00:02:38,201
You know, I'll never get it.
21
00:02:38,245 --> 00:02:39,396
I mean, she would've done
a lot less time
22
00:02:39,420 --> 00:02:40,780
if she just gave up
her accomplice.
23
00:02:40,812 --> 00:02:42,292
Yeah, but she didn't.
24
00:02:42,336 --> 00:02:44,425
And he got away with hundreds
25
00:02:44,468 --> 00:02:46,644
of thousands of dollars.
26
00:02:46,688 --> 00:02:48,342
Which, I know, still bugs you.
27
00:02:49,604 --> 00:02:51,301
And rightly so.
28
00:02:51,345 --> 00:02:53,085
I get it, it's more than that.
29
00:02:56,132 --> 00:02:57,394
Bingo.
30
00:02:57,438 --> 00:03:00,441
Angie, Angie, Angie...
31
00:03:00,484 --> 00:03:03,095
let's see where you are going.
32
00:03:07,317 --> 00:03:10,102
I can't see the driver.
33
00:03:10,146 --> 00:03:11,974
No license plate.
34
00:03:12,017 --> 00:03:13,454
Yeah, how convenient.
35
00:03:13,497 --> 00:03:15,195
Think that's the accomplice?
36
00:03:15,238 --> 00:03:18,285
That'd be too easy.
37
00:03:36,259 --> 00:03:38,218
Thanks.
38
00:03:53,842 --> 00:03:56,845
Boss, stakeout time.
39
00:04:04,113 --> 00:04:06,202
It's Italian. Cashmere.
40
00:04:06,246 --> 00:04:08,509
I never wore cashmere before.
41
00:04:08,552 --> 00:04:10,380
Want to feel it?
42
00:04:10,424 --> 00:04:12,034
W-W-Wait.
Your hands are clean, right?
43
00:04:12,077 --> 00:04:13,905
Ooh, nice, Nick.
44
00:04:13,949 --> 00:04:16,168
Feels sort of like
my cat, Moofie.
45
00:04:17,822 --> 00:04:20,434
Ooh. McGee.
He needs photo recognition.
46
00:04:20,477 --> 00:04:23,219
And the hunt begins.
47
00:04:23,263 --> 00:04:24,351
Hey, Ellie.
48
00:04:24,394 --> 00:04:26,048
You were here three years ago.
49
00:04:26,091 --> 00:04:27,484
Why is Gibbs so into this case?
50
00:04:27,528 --> 00:04:30,400
Loose ends
and unanswered questions...
51
00:04:30,444 --> 00:04:32,272
Gibbs doesn't like 'em.
52
00:04:33,838 --> 00:04:36,101
Hey, it's time to
relieve Gibbs and McGee,
53
00:04:36,145 --> 00:04:38,365
cashmere boy.
54
00:04:41,063 --> 00:04:43,457
I appreciate you confiding
in me, Director.
55
00:04:43,500 --> 00:04:46,286
And I hope following that girl
leads to finding her accomplice.
56
00:04:46,329 --> 00:04:48,723
But I must share,
I have concerns.
57
00:04:50,507 --> 00:04:52,292
The break-in was
traumatic for my wife.
58
00:04:52,335 --> 00:04:54,032
She's had trouble sleeping
ever since,
59
00:04:54,076 --> 00:04:55,512
and I don't want
the investigation
60
00:04:55,556 --> 00:04:57,253
to stir up any bad
memories for her.
61
00:04:57,297 --> 00:04:59,951
Well, I certainly can
understand that, Admiral.
62
00:04:59,995 --> 00:05:01,779
I'll keep you in the loop
63
00:05:01,823 --> 00:05:03,564
and I'll be sure to keep her
out of it.
64
00:05:03,607 --> 00:05:04,565
Appreciate that.
65
00:05:04,608 --> 00:05:06,088
This way.
66
00:05:23,584 --> 00:05:25,412
Got it.
67
00:05:25,455 --> 00:05:27,849
If she tries to slip out
the back, we'll see her.
68
00:05:44,779 --> 00:05:46,955
Torres, there a problem?
Damn right there is.
69
00:05:46,998 --> 00:05:50,654
The car the motor pool gave us
reeks like a sewer.
70
00:05:50,698 --> 00:05:53,004
Smells like a dude, blew chunks,
71
00:05:53,048 --> 00:05:54,397
or even worse, in the back seat.
72
00:05:54,441 --> 00:05:56,268
It's not very pleasant.
73
00:05:56,312 --> 00:05:59,576
Ooh! Ooh,
your sweater stinks, man.
74
00:06:00,577 --> 00:06:01,970
No.Yeah.
75
00:06:03,406 --> 00:06:04,862
Come on, McGee.
Let's get out of here.
76
00:06:04,886 --> 00:06:07,105
Bishop, laptop's got
the rear entrance covered.
77
00:06:07,149 --> 00:06:08,585
Got it.
78
00:06:14,678 --> 00:06:16,550
Spent half my paycheck
on this one.
79
00:06:30,781 --> 00:06:32,914
Hey, Bishop.
80
00:06:32,957 --> 00:06:34,437
Good news.
81
00:06:34,481 --> 00:06:37,309
I found a convenience store
down the block.
82
00:06:37,353 --> 00:06:39,486
Fabric freshener.
83
00:06:39,529 --> 00:06:41,009
Good for you.
84
00:06:57,591 --> 00:06:58,940
Thanks.
85
00:07:03,945 --> 00:07:06,948
Hold up, hold up...
Who's that guy?
86
00:07:10,865 --> 00:07:13,389
Well, I know why we're tailing
Angie, but why is he?
87
00:07:43,854 --> 00:07:45,421
You got this?
88
00:07:45,465 --> 00:07:46,770
Yeah.
89
00:07:51,558 --> 00:07:53,342
That's what got her convicted.
90
00:07:53,385 --> 00:07:54,691
Pretty damning.
91
00:07:54,735 --> 00:07:56,171
Victims of the theft
92
00:07:56,214 --> 00:07:59,043
Admiral Norton Padgett
and his wife. SLOANE
93
00:07:59,087 --> 00:08:01,306
Nice house. Nice wheels.
94
00:08:01,350 --> 00:08:03,570
Their lifestyle
was not because of
95
00:08:03,613 --> 00:08:05,136
his admiral's pay.
96
00:08:05,180 --> 00:08:08,792
No. They earned that the
old-fashioned way Inheritance.
97
00:08:08,836 --> 00:08:10,315
From his wife's side. And, trust me,
98
00:08:10,359 --> 00:08:12,883
the robbery didn't
change their lives one bit.
99
00:08:12,927 --> 00:08:14,711
Wait, do I sense that you two
100
00:08:14,755 --> 00:08:16,515
aren't totally sympathetic
with the Padgetts?
101
00:08:16,539 --> 00:08:19,107
Well, let's just say
that Admiral Padgett
102
00:08:19,150 --> 00:08:21,588
tried to throw his weight around
during the investigation.
103
00:08:21,631 --> 00:08:23,459
Well, having read the file,
104
00:08:23,503 --> 00:08:25,592
I'm intrigued with Angie Gray.
105
00:08:25,635 --> 00:08:28,595
Why didn't she take the deal
the prosecutor offered her
106
00:08:28,638 --> 00:08:30,335
and why wouldn't she name
her accomplice?
107
00:08:30,379 --> 00:08:33,469
I don't know. You tell us. I'm gonna try.
108
00:08:33,513 --> 00:08:35,689
She would've got a lot less
jail time.
109
00:08:35,732 --> 00:08:38,561
You know, the writer in me is a
romantic, so I always theorized
110
00:08:38,605 --> 00:08:40,278
that the accomplice was
Angie Gray's boyfriend,
111
00:08:40,302 --> 00:08:42,652
who she believed would wait
for her with the money.
112
00:08:42,696 --> 00:08:44,654
File indicates that Angie Gray
113
00:08:44,698 --> 00:08:48,484
was a troubled teen
with a juvie record
114
00:08:48,528 --> 00:08:51,618
for a break-in robbery
with an old boyfriend.
115
00:08:51,661 --> 00:08:53,750
San Diego, as I recall.
116
00:08:53,794 --> 00:08:55,622
My old port.
117
00:08:55,665 --> 00:08:56,666
Yeah.
118
00:08:56,710 --> 00:08:59,190
Maybe you could "accidentally"
119
00:08:59,234 --> 00:09:02,106
bump into her
and do your profile thing.
120
00:09:02,150 --> 00:09:04,718
Sounds so easy when you say it.
121
00:09:04,761 --> 00:09:07,198
I'll see what I can do.
122
00:09:07,242 --> 00:09:08,939
All right.
I got to get to the airport.
123
00:09:08,983 --> 00:09:10,811
I will be back in a couple days.
124
00:09:10,854 --> 00:09:13,422
Please have some
good news for me.
125
00:09:13,465 --> 00:09:15,555
Gibbs, let's finally
put this one to rest.
126
00:09:15,598 --> 00:09:17,600
Right.
127
00:09:17,644 --> 00:09:18,993
You don't know Huey?
128
00:09:19,036 --> 00:09:21,430
No. I've never been
to the motor pool.
129
00:09:21,473 --> 00:09:23,954
Well, it doesn't matter.
Huey's the dispatcher.
130
00:09:23,998 --> 00:09:26,653
He's the one that issues
cars to all the agents.
131
00:09:26,696 --> 00:09:28,568
Now, it seems that he
gave Bishop and Torres
132
00:09:28,611 --> 00:09:30,395
a car that was just foul.
133
00:09:30,439 --> 00:09:32,049
Like, the smell was so bad
134
00:09:32,093 --> 00:09:34,835
it permeated Nick's
brand-new cashmere sweater.
135
00:09:34,878 --> 00:09:35,986
Wait, where'd you
hear this from?
136
00:09:36,010 --> 00:09:37,489
I bumped into Huey.
137
00:09:37,533 --> 00:09:39,491
He told me Nick called
him, berated him.
138
00:09:39,535 --> 00:09:41,972
Sounds like the Seinfeld
"Smelly Car" episode.
139
00:09:42,016 --> 00:09:43,844
Exactly. The odor
just penetrated everything
140
00:09:43,887 --> 00:09:45,454
it came in contact with.
141
00:09:45,497 --> 00:09:47,717
Poor Nick.
He loves that sweater.
142
00:09:47,761 --> 00:09:49,066
Give me an update.
143
00:09:49,110 --> 00:09:50,807
On the case, not the sweater.
144
00:09:50,851 --> 00:09:52,200
Aye, aye.
145
00:09:55,551 --> 00:09:58,423
Meet Lanny Peete.
146
00:09:58,467 --> 00:10:00,445
Three robbery convictions.
The first, as a juvenile,
147
00:10:00,469 --> 00:10:03,298
didn't get her any time.
The second and third
148
00:10:03,341 --> 00:10:05,517
sent her away for years.
Relevantly,
149
00:10:05,561 --> 00:10:06,997
she was also
Angie Gray's cellmate
150
00:10:07,041 --> 00:10:08,695
for two and a half years.
151
00:10:08,738 --> 00:10:11,088
She was finally released
on parole five months ago.
152
00:10:11,132 --> 00:10:13,395
Well, the two of them might be
after the missing money
153
00:10:13,438 --> 00:10:16,267
for themselves. As for this guy, he
turns out to be Phillip Iverson,
154
00:10:16,311 --> 00:10:17,617
a local P.I.
155
00:10:17,660 --> 00:10:19,793
Yeah. I heard the name.
Questionable rep.
156
00:10:19,836 --> 00:10:21,969
A private investigator.
What's up with that?
157
00:10:22,012 --> 00:10:23,448
We're gonna find out.
158
00:10:25,015 --> 00:10:26,495
It's Ducky.
159
00:10:27,888 --> 00:10:28,889
Dr. Mallard.
160
00:10:28,932 --> 00:10:30,455
Good evening, Kasie.
161
00:10:30,499 --> 00:10:32,675
I'm looking for Dr. Palmer.
Is he with you?
162
00:10:32,719 --> 00:10:35,504
He certainly is. Where are you?
163
00:10:35,547 --> 00:10:37,245
I'm on my way to the airport.
164
00:10:37,288 --> 00:10:39,247
I'm flying
from Reagan to Chicago,
165
00:10:39,290 --> 00:10:41,989
where I get a flight
to Rapid City tomorrow.
166
00:10:42,032 --> 00:10:44,992
It's the nearest airport
to Mount Rushmore.
167
00:10:45,035 --> 00:10:47,081
We're so excited for you.
168
00:10:47,124 --> 00:10:49,866
For a history buff like you,
it should be something special.
169
00:10:49,910 --> 00:10:51,868
Well, I-I just called
to say goodbye.
170
00:10:51,912 --> 00:10:54,044
But I-I'm curious
about one thing.
171
00:10:54,088 --> 00:10:57,831
I read in the newspaper
that the Gray woman
172
00:10:57,874 --> 00:11:00,790
was released this morning
from prison.
173
00:11:00,834 --> 00:11:03,924
Remembering how Gibbs felt
about that case,
174
00:11:03,967 --> 00:11:06,883
I suspect he's back on it again?
175
00:11:06,927 --> 00:11:09,190
You would suspect correctly.
176
00:11:10,800 --> 00:11:12,160
Have a wonderful
trip, Dr. Mallard.
177
00:11:12,193 --> 00:11:15,500
Thank you.
178
00:11:16,937 --> 00:11:18,852
Thanks. You got it.
179
00:11:20,767 --> 00:11:22,507
Hello? Hey.
180
00:11:22,551 --> 00:11:24,509
Angie just bought
a prepaid cell.
181
00:11:24,553 --> 00:11:26,163
Okay. Thanks.
182
00:11:29,645 --> 00:11:31,386
Wonder who she's gonna call.
183
00:11:39,742 --> 00:11:41,831
It's Angie Gray.
184
00:11:41,875 --> 00:11:43,703
Call me back on this number.
185
00:11:43,746 --> 00:11:45,748
We need to talk.
186
00:11:45,792 --> 00:11:47,924
Shoot.
187
00:11:47,968 --> 00:11:50,405
Hey, ex-excuse me.
I'm so sorry to bother you.
188
00:11:50,448 --> 00:11:52,146
This is a little awkward, but
189
00:11:52,189 --> 00:11:54,191
could I borrow
your phone, please?
190
00:11:54,235 --> 00:11:57,281
My battery died, and I
need to reach someone.
191
00:11:57,325 --> 00:11:59,283
You'll totally
be saving my life.
192
00:11:59,327 --> 00:12:01,764
I won't be long, I promise.
193
00:12:04,506 --> 00:12:06,508
Aw, thank you so much.
194
00:12:10,730 --> 00:12:12,688
Hello?
195
00:12:12,732 --> 00:12:14,734
Hey there. Hi. I'm so sorry,
196
00:12:14,777 --> 00:12:16,779
but I need to...
I need to cancel lunch.
197
00:12:16,823 --> 00:12:19,782
I had an emergency.
I, I'm at... I'm at
198
00:12:19,826 --> 00:12:22,785
the, airport
199
00:12:22,829 --> 00:12:25,483
headed to San Diego.
200
00:12:25,527 --> 00:12:26,789
Jack, what's going on?
201
00:12:26,833 --> 00:12:28,660
Yeah. I'm sorry again.
202
00:12:28,704 --> 00:12:30,837
I'll call you
back tonight. Okay.
203
00:12:32,577 --> 00:12:35,537
Sloane made contact.Good.
204
00:12:35,580 --> 00:12:37,626
Thank you. I really
appreciate it.
205
00:12:37,669 --> 00:12:40,324
I, save your life?
206
00:12:40,368 --> 00:12:43,197
I... Just a little lie
to get out of a date
207
00:12:43,240 --> 00:12:44,676
I should have never made.
208
00:12:44,720 --> 00:12:46,809
You said San Diego?
209
00:12:46,853 --> 00:12:50,421
Yeah. I'm from San Diego.
Well, La Mesa, actually.
210
00:12:50,465 --> 00:12:52,336
Yeah? Yeah.
211
00:12:52,380 --> 00:12:53,729
I-I know the area well. I,
212
00:12:53,773 --> 00:12:55,818
spent a lot of time
at Camp Pendleton.
213
00:12:55,862 --> 00:12:58,081
You don't look
like the military type.
214
00:12:58,125 --> 00:13:00,083
Navy or Marines?
215
00:13:00,127 --> 00:13:02,869
Army, actually.
It's a long story.
216
00:13:02,912 --> 00:13:05,741
I'm sure you don't want
to hear it, but I really
217
00:13:05,785 --> 00:13:08,744
loved my time there,
especially the beaches.
218
00:13:08,788 --> 00:13:10,224
Sunset Cliffs?
219
00:13:10,267 --> 00:13:12,617
Are you kidding? My favorite.
220
00:13:12,661 --> 00:13:15,620
I'd surf there whenever
I had the chance.
221
00:13:15,664 --> 00:13:17,622
I wish I was there
right now, actually.
222
00:13:17,666 --> 00:13:19,624
It's a lot warmer.
223
00:13:27,502 --> 00:13:28,808
And he is back.
224
00:13:33,377 --> 00:13:34,726
What's he doing?
225
00:13:36,032 --> 00:13:38,034
I got a good idea.
226
00:13:39,166 --> 00:13:41,255
Right here. Watch this.
227
00:13:41,298 --> 00:13:42,647
Wait for it.
228
00:13:43,300 --> 00:13:45,563
Wait for it.
229
00:13:45,607 --> 00:13:47,739
Boom. Okay,
230
00:13:47,783 --> 00:13:50,612
what do we do?
231
00:13:50,655 --> 00:13:51,807
We don't want to blow our cover.
232
00:13:51,831 --> 00:13:53,441
Bishop, what if he's
here to kill her?
233
00:13:53,484 --> 00:13:55,878
I-I say we wait
until she comes back.
234
00:13:55,922 --> 00:13:57,445
And then what?
235
00:13:57,488 --> 00:14:00,883
And then, if he's still
in there, then, you know...
236
00:14:03,320 --> 00:14:04,800
She is back.
237
00:14:35,787 --> 00:14:37,920
Hey.Hey. Hey.
238
00:14:37,964 --> 00:14:40,618
Iverson, the P.I.,
snuck around back.
239
00:14:40,662 --> 00:14:41,726
He's waiting inside for her.
240
00:14:41,750 --> 00:14:44,622
We got to go inside.
241
00:14:44,666 --> 00:14:46,886
Go. I'll call Gibbs.
242
00:15:13,086 --> 00:15:14,261
What happened?
243
00:15:14,304 --> 00:15:15,827
I don't know.
244
00:15:15,871 --> 00:15:17,133
Maybe she killed him.
245
00:15:17,177 --> 00:15:18,656
Or maybe we got it wrong.
246
00:15:18,700 --> 00:15:20,049
She went to get ice?
247
00:15:20,093 --> 00:15:21,253
Maybe he's not even in there.
248
00:15:35,847 --> 00:15:38,067
What did or didn't happen
in there?
249
00:15:46,032 --> 00:15:49,470
Well, at least we didn't
blow our cover.
250
00:15:51,863 --> 00:15:55,084
Ms. Peete,
appreciate your coming in.
251
00:15:55,128 --> 00:15:57,347
I'm Special Agent McGee.
We talked on the phone.
252
00:15:57,391 --> 00:16:00,568
Yeah, and you weren't very clear
what this is all about.
253
00:16:00,611 --> 00:16:02,309
Angie Gray.
254
00:16:02,352 --> 00:16:05,138
Please have a seat.
255
00:16:08,358 --> 00:16:10,578
You, you were her cellmate
256
00:16:10,621 --> 00:16:12,362
for over two years.
257
00:16:12,406 --> 00:16:15,017
We're hoping you can
give us some help.
258
00:16:15,061 --> 00:16:17,585
Help you how? Well, give us
some insight.
259
00:16:17,628 --> 00:16:19,195
See, it's unusual for someone
260
00:16:19,239 --> 00:16:21,154
to turn down a plea bargain
like Angie did.
261
00:16:21,197 --> 00:16:23,634
You'll never get any argument
from me on that.
262
00:16:23,678 --> 00:16:26,637
So what'd she say?
263
00:16:26,681 --> 00:16:29,162
About the robbery.
You must have talked.
264
00:16:29,205 --> 00:16:31,860
Yeah, we talked.
265
00:16:31,903 --> 00:16:33,340
And?
266
00:16:33,383 --> 00:16:35,733
Why don't you ask Angie
your questions?
267
00:16:35,777 --> 00:16:37,735
Well, the truth is,
we're concerned.
268
00:16:37,779 --> 00:16:39,737
We're afraid she might go back
269
00:16:39,781 --> 00:16:41,348
to hanging
with the wrong people.
270
00:16:41,391 --> 00:16:43,437
You got that right.
271
00:16:43,480 --> 00:16:46,353
Angie's got bad instincts,
you know what I mean?
272
00:16:46,396 --> 00:16:48,007
Not exactly.
273
00:16:48,050 --> 00:16:51,488
Let's just say
I had to protect her.
274
00:16:51,532 --> 00:16:53,142
From who?
275
00:16:53,186 --> 00:16:54,752
People who'd
take advantage of her.
276
00:16:54,796 --> 00:16:57,103
Like the guy
she was with on the robbery?
277
00:16:57,146 --> 00:16:58,756
That lowlife used Angie.
278
00:16:58,800 --> 00:17:00,671
He knew she would
do anything for him,
279
00:17:00,715 --> 00:17:02,543
and that bastard
let her take the rap.
280
00:17:02,586 --> 00:17:05,111
Could never understand
why she didn't give him up.
281
00:17:05,154 --> 00:17:08,244
Angie has a way
of picking the wrong guys. Really?
282
00:17:08,288 --> 00:17:11,639
J.T. wasn't the first boyfriend
to get her in trouble.J.T.?
283
00:17:11,682 --> 00:17:14,076
You hear a last name? Nope.
284
00:17:14,120 --> 00:17:16,687
For what it's worth,
she didn't know him very long.
285
00:17:16,731 --> 00:17:18,733
What does she think
happened to him?
286
00:17:18,776 --> 00:17:21,649
Look...
287
00:17:21,692 --> 00:17:23,781
there's really no more
I can tell you.
288
00:17:23,825 --> 00:17:25,957
You sure?
289
00:17:28,003 --> 00:17:30,136
All right. Appreciate it, Lanny.
290
00:17:32,225 --> 00:17:33,748
One more thing.
291
00:17:33,791 --> 00:17:36,098
Now that she's on parole,
you gonna go see Angie?
292
00:17:36,142 --> 00:17:39,101
I picked her up
yesterday morning.
293
00:17:39,145 --> 00:17:41,930
You have me
294
00:17:41,973 --> 00:17:43,584
on the security camera.
295
00:17:43,627 --> 00:17:46,108
I drove the car away.
I can't deny it.
296
00:17:46,152 --> 00:17:48,328
You can spend a lot less time...
297
00:17:48,371 --> 00:17:51,548
Maybe no time at all... in jail,
298
00:17:51,592 --> 00:17:54,812
if you tell us who
you were with, Angie.
299
00:17:58,425 --> 00:18:01,123
Want to help you,
but you have to help us.
300
00:18:01,167 --> 00:18:04,387
I guarantee, not gonna get away.
301
00:18:04,431 --> 00:18:07,608
We're gonna find out
who your accomplice is.
302
00:18:07,651 --> 00:18:11,264
You got your whole
life ahead of you.
303
00:18:11,307 --> 00:18:14,136
Don't make it
harder on yourself.
304
00:18:16,269 --> 00:18:18,923
Think about it, okay?
305
00:18:24,190 --> 00:18:26,670
Hey, no guy is worth it.
306
00:18:26,714 --> 00:18:29,456
You think he's gonna
wait for you, cut you in?
307
00:18:29,499 --> 00:18:32,415
It's hard to believe.
It's more likely...
308
00:18:32,459 --> 00:18:34,939
Shut up.
309
00:18:34,983 --> 00:18:37,942
Look, I'm just telling
you the truth here, okay?
310
00:18:39,901 --> 00:18:41,120
Come in.
311
00:18:41,163 --> 00:18:43,209
Hey.Hey.
312
00:18:43,252 --> 00:18:45,124
So, remember when you called me
313
00:18:45,167 --> 00:18:47,213
from Angie Gray's cell phone?-
314
00:18:47,256 --> 00:18:48,823
I got the number, and I was able
315
00:18:48,866 --> 00:18:51,173
to trace the prior call she made
from the bus bench.
316
00:18:51,217 --> 00:18:53,523
And? And it belonged
317
00:18:53,567 --> 00:18:56,047
to a Lew... L-E-W Nolte...
318
00:18:56,091 --> 00:18:58,398
Who... get this...
Was a suspect in the case
319
00:18:58,441 --> 00:18:59,747
three years ago.
320
00:18:59,790 --> 00:19:01,488
Wow.Yeah.
321
00:19:01,531 --> 00:19:03,359
He was Admiral Padgett's
personal assistant.
322
00:19:03,403 --> 00:19:05,579
He did, like, odds and
ends around the estate.
323
00:19:05,622 --> 00:19:07,624
And we always thought
324
00:19:07,668 --> 00:19:09,496
that he was an inside man
in the robbery,
325
00:19:09,539 --> 00:19:10,845
but we could never prove it.
326
00:19:10,888 --> 00:19:12,542
And Angie Gray gets out of jail,
327
00:19:12,586 --> 00:19:14,849
and the first call
she makes is to him.
328
00:19:14,892 --> 00:19:18,374
I am going to anticipate
Gibbs and bring him in.
329
00:19:18,418 --> 00:19:20,159
Hey, Ellie,
330
00:19:20,202 --> 00:19:23,205
what's with Gibbs
and this case, anyway?
331
00:19:23,249 --> 00:19:25,947
The way he handled her
in interrogation...
332
00:19:25,990 --> 00:19:27,644
I've never seen him so soft.
333
00:19:27,688 --> 00:19:29,994
Yeah.
334
00:19:30,038 --> 00:19:32,345
Gibbs was friends
with her father.
335
00:19:32,388 --> 00:19:34,869
He, was killed in Afghanistan.
336
00:19:34,912 --> 00:19:37,785
Yeah, by an I.E.D. I read that.
337
00:19:37,828 --> 00:19:41,267
Yeah. Gibbs tried to help her,
but... she wouldn't listen.
338
00:19:47,664 --> 00:19:48,883
Hey, Tim?
339
00:19:48,926 --> 00:19:50,319
I think that fabric freshener
340
00:19:50,363 --> 00:19:51,842
killed my sweater.
341
00:19:53,409 --> 00:19:55,237
It still stinks.
342
00:19:55,281 --> 00:19:56,586
It's all lumpy.
343
00:19:56,630 --> 00:19:58,458
Well, did you read
the warnings on the label?
344
00:19:58,501 --> 00:20:00,242
Yeah.
345
00:20:00,286 --> 00:20:02,505
Sort of.
346
00:20:02,549 --> 00:20:03,898
Huey's gonna pay for this.
347
00:20:05,682 --> 00:20:06,683
She's leaving.
348
00:20:24,745 --> 00:20:25,659
Hey.
349
00:20:25,702 --> 00:20:28,705
Whoa. Whoa, whoa, whoa...
350
00:20:30,359 --> 00:20:31,926
Turn it off.
351
00:20:36,757 --> 00:20:39,281
What do you want? Answers.
352
00:20:39,325 --> 00:20:42,066
I-I'm on a job, man.
I'm working.
353
00:20:42,110 --> 00:20:43,546
Yeah. That's one
of the questions
354
00:20:43,590 --> 00:20:44,852
I was gonna ask you. For who?
355
00:20:44,895 --> 00:20:46,810
Again, what do you want?
356
00:20:46,854 --> 00:20:50,684
Again... who you working for?
357
00:20:50,727 --> 00:20:52,555
None of your business.
358
00:20:52,599 --> 00:20:53,643
Okay.
359
00:20:53,687 --> 00:20:55,341
Look...
360
00:20:55,384 --> 00:20:57,343
Iverson?
361
00:20:57,386 --> 00:20:59,780
I don't much like P.I.s,
362
00:20:59,823 --> 00:21:02,435
especially ones
with shady reputations.
363
00:21:02,478 --> 00:21:03,958
Yeah, well, um,
364
00:21:04,001 --> 00:21:05,264
screw you.
365
00:21:05,307 --> 00:21:07,831
Okay.
366
00:21:07,875 --> 00:21:11,444
Who hired you
to tail Angie Gray?
367
00:21:11,487 --> 00:21:14,229
A client.
368
00:21:15,230 --> 00:21:17,188
Paid me to follow her
369
00:21:17,232 --> 00:21:19,582
and report back
who she met with.
370
00:21:19,626 --> 00:21:21,889
Didn't tell me why.
371
00:21:21,932 --> 00:21:24,108
And, as you know,
I don't have to reveal his name.
372
00:21:24,152 --> 00:21:26,502
'Kay?
373
00:21:26,546 --> 00:21:28,852
Yeah. Okay. For now.
374
00:21:31,942 --> 00:21:33,944
She got away.
375
00:21:41,256 --> 00:21:43,911
I thought NCIS
would be out of my life.
376
00:21:43,954 --> 00:21:45,216
They are.
377
00:21:45,260 --> 00:21:47,218
I told you. It was
all about J.T.
378
00:21:47,262 --> 00:21:49,308
They're obviously
still looking for him.
379
00:21:49,351 --> 00:21:52,093
Damn. This place
looks worse than you described.
380
00:21:52,136 --> 00:21:54,356
J.T. said his grandfather
built it himself.
381
00:21:54,400 --> 00:21:56,097
After he got back from the war.
382
00:21:56,140 --> 00:21:58,969
What war?
383
00:21:59,013 --> 00:22:00,623
He brought me here one weekend.
384
00:22:05,062 --> 00:22:06,325
It's locked.
385
00:22:06,368 --> 00:22:08,762
Yeah. Can't see a thing.
386
00:22:08,805 --> 00:22:10,546
Yeah. Doesn't look like
anybody's been here
387
00:22:10,590 --> 00:22:12,853
in a long time.Yeah.
388
00:22:12,896 --> 00:22:14,115
So what do you want to do?
389
00:22:14,158 --> 00:22:15,638
Break in.
390
00:22:15,682 --> 00:22:16,726
I figured you'd say that.
391
00:22:16,770 --> 00:22:18,424
All we need is to get caught.
392
00:22:18,467 --> 00:22:20,556
Hey, give me that.
393
00:22:26,562 --> 00:22:28,651
Whoa, whoa, whoa, careful.
394
00:22:28,695 --> 00:22:29,826
Don't cut yourself.
395
00:22:37,443 --> 00:22:39,619
Man, this place smells terrible.
396
00:22:39,662 --> 00:22:42,230
Who knows when he was here last.
397
00:22:42,273 --> 00:22:44,014
I'm just hoping
we'll find something
398
00:22:44,058 --> 00:22:45,276
that'll tell us where he is.
399
00:22:45,320 --> 00:22:46,843
Like what?
400
00:22:46,887 --> 00:22:49,193
I don't know.
401
00:23:01,423 --> 00:23:03,164
Let's get out of sight.
402
00:23:13,392 --> 00:23:15,350
Could've saved the B and E.
403
00:23:15,394 --> 00:23:17,134
There's a back door,
and it wasn't locked.
404
00:23:24,054 --> 00:23:25,708
Hey, Tim, you ever want a cabin?
405
00:23:25,752 --> 00:23:27,188
Not really.
406
00:23:27,231 --> 00:23:29,495
Yeah, me neither.
I'm a city guy.
407
00:23:29,538 --> 00:23:31,497
I never got people who said,
408
00:23:31,540 --> 00:23:33,412
"I want to get away
from it all."
409
00:23:33,455 --> 00:23:34,891
Yeah, it's like Gibbs.
410
00:23:34,935 --> 00:23:36,937
Says he enjoys the
peace and quiet.
411
00:23:40,462 --> 00:23:42,246
Let's go.
412
00:23:52,779 --> 00:23:54,868
Is it him? Um,
413
00:23:54,911 --> 00:23:56,696
I can't tell. All right,
414
00:23:56,739 --> 00:23:58,674
come on, Angie, come here. I
don't want you looking at that.
415
00:23:58,698 --> 00:24:00,874
It's J.T.'s cabin.
416
00:24:00,917 --> 00:24:02,547
You said he let other people
stay here, right?
417
00:24:02,571 --> 00:24:04,399
What do we do?
418
00:24:04,443 --> 00:24:06,183
Why the scream, Lanny?
419
00:24:11,145 --> 00:24:13,103
Something smells bad.
420
00:24:13,147 --> 00:24:15,628
They not only questioned
you... they followed you.
421
00:24:15,671 --> 00:24:17,717
Actually, Angie,
we've been following you.
422
00:24:19,196 --> 00:24:21,111
Ever since you left
prison yesterday.
423
00:24:22,635 --> 00:24:24,158
Hey, McGee.
424
00:24:25,333 --> 00:24:26,682
We have a body.
425
00:24:26,726 --> 00:24:28,554
I'll call it in.
426
00:24:30,556 --> 00:24:33,080
I don't know.
427
00:24:33,123 --> 00:24:34,647
Come here. Come here.
428
00:24:34,690 --> 00:24:35,909
It's gonna be all right.
429
00:24:37,214 --> 00:24:38,651
Gonna be all right.Okay.
430
00:24:38,694 --> 00:24:40,174
Hey, it's Torres.
431
00:24:40,217 --> 00:24:42,829
I'm reporting a crime scene.
432
00:24:42,872 --> 00:24:45,832
Hey, Gibbs, you in there?
433
00:24:45,875 --> 00:24:47,573
It's late.
434
00:24:47,616 --> 00:24:50,706
I got better places to be, man.
435
00:24:59,628 --> 00:25:00,847
Lew Nolte.
436
00:25:00,890 --> 00:25:02,805
Thanks for keeping me waiting.
437
00:25:02,849 --> 00:25:04,807
I see nothing's changed here.
438
00:25:04,851 --> 00:25:07,244
Same drab walls.
439
00:25:07,288 --> 00:25:09,725
At least you could've
painted the place.
440
00:25:09,769 --> 00:25:11,379
Sit down, Lew.
441
00:25:12,467 --> 00:25:14,600
This is a waste of time.
442
00:25:14,643 --> 00:25:17,124
Yours and mine.
443
00:25:20,780 --> 00:25:23,565
You missing work or something?
444
00:25:25,349 --> 00:25:28,701
What have you done...
445
00:25:28,744 --> 00:25:31,530
since the admiral canned you?
446
00:25:32,618 --> 00:25:35,142
What do you want from me, Gibbs?
447
00:25:35,185 --> 00:25:37,840
The truth about that night.
448
00:25:42,366 --> 00:25:46,022
I suspected that you were
the inside man three years ago.
449
00:25:46,066 --> 00:25:48,982
I suspect it even more now.
450
00:25:50,374 --> 00:25:53,769
Why'd Angie Gray
call you this morning?
451
00:25:53,813 --> 00:25:55,031
What?
452
00:25:55,075 --> 00:25:57,381
We got her phone records.
453
00:25:57,425 --> 00:25:59,166
She called you.
454
00:25:59,209 --> 00:26:01,603
934 this morning.
455
00:26:02,909 --> 00:26:05,564
She left a message.
456
00:26:05,607 --> 00:26:07,478
I didn't get it.
457
00:26:09,219 --> 00:26:11,482
Listen, I've had enough
of NCIS in my face.
458
00:26:14,094 --> 00:26:17,750
I had nothing to do
with that robbery.
459
00:26:17,793 --> 00:26:20,274
You're the one
that made me into a suspect,
460
00:26:20,317 --> 00:26:21,947
and that's why I lost my job
with Admiral Padgett.
461
00:26:21,971 --> 00:26:25,496
And you know what? I've never
gotten a job as good ever since.
462
00:26:25,540 --> 00:26:27,760
I'm not feeling sorry for you.
463
00:26:27,803 --> 00:26:29,588
You got any other questions,
Gibbs?
464
00:26:29,631 --> 00:26:30,806
Yeah.
465
00:26:30,850 --> 00:26:33,200
How did Angie Gray's accomplice
466
00:26:33,243 --> 00:26:35,724
know that there was
big money in that safe
467
00:26:35,768 --> 00:26:38,858
and that the maid and the cook
468
00:26:38,901 --> 00:26:40,468
were gonna be off that night?
469
00:26:40,511 --> 00:26:42,296
That again?
470
00:26:44,559 --> 00:26:47,606
I have no idea.
471
00:26:51,740 --> 00:26:53,873
What about that?
472
00:26:53,916 --> 00:26:56,397
I don't know.
473
00:26:56,440 --> 00:26:58,399
Who is it?
474
00:26:58,442 --> 00:27:00,923
Really?
475
00:27:00,967 --> 00:27:04,492
You got no idea...
476
00:27:04,535 --> 00:27:06,668
Lew?
477
00:27:06,712 --> 00:27:08,191
No idea...
478
00:27:08,235 --> 00:27:10,759
Gibbs.
479
00:27:16,591 --> 00:27:18,549
The mattress in the hotel
480
00:27:18,593 --> 00:27:20,639
was spongy and soft,
481
00:27:20,682 --> 00:27:22,771
so I took the blankets
and the pillow
482
00:27:22,815 --> 00:27:23,946
and threw them on the floor.
483
00:27:23,990 --> 00:27:25,295
Slept like a rock.
484
00:27:25,339 --> 00:27:26,819
But then, when I got
485
00:27:26,862 --> 00:27:27,926
to the airport this morning,
486
00:27:27,950 --> 00:27:29,735
I learned that my flight
487
00:27:29,778 --> 00:27:32,912
to Rapid City had been canceled
because of a snowstorm.
488
00:27:32,955 --> 00:27:34,174
That's awful.
489
00:27:34,217 --> 00:27:36,393
Well, there's
another flight tomorrow.
490
00:27:36,437 --> 00:27:37,786
So, what are you gonna do now?
491
00:27:37,830 --> 00:27:39,396
I have no choice.
492
00:27:39,440 --> 00:27:41,790
It's back to the floor
for the night.
493
00:27:41,834 --> 00:27:42,791
What do you got?
494
00:27:42,835 --> 00:27:44,010
Hey, Duck.
495
00:27:44,053 --> 00:27:46,621
Jethro. How's the trip?
496
00:27:46,665 --> 00:27:47,622
There's been a flag on the play.
497
00:27:47,666 --> 00:27:48,710
Well, not so much flags
498
00:27:48,754 --> 00:27:50,756
but the snow on the ground.
499
00:27:50,799 --> 00:27:52,714
I meticulously planned
500
00:27:52,758 --> 00:27:56,413
this trip with a private guide,
a fascinating man.
501
00:27:56,457 --> 00:27:58,391
He was telling me
that his grandfatherSorry, Duck.
502
00:27:58,415 --> 00:28:01,723
Was one of the men who climbed
up the rock... Got our own problems here.
503
00:28:02,985 --> 00:28:04,857
You know how to end
a FaceTime call.
504
00:28:04,900 --> 00:28:06,293
What's a FaceTime?
505
00:28:06,336 --> 00:28:07,816
Right.
506
00:28:07,860 --> 00:28:09,078
You get an ID?
507
00:28:09,122 --> 00:28:10,819
Yeah. Fortunately,
508
00:28:10,863 --> 00:28:13,343
fingerprints are one of the
last body parts to decompose.
509
00:28:13,387 --> 00:28:15,258
So, meet John Storvelle.
510
00:28:16,695 --> 00:28:17,826
Five stab wounds.
511
00:28:17,870 --> 00:28:19,132
Four-inch skinner blade.
512
00:28:19,175 --> 00:28:20,873
He bled out.
513
00:28:20,916 --> 00:28:22,483
And these deep cuts
on his hands suggest
514
00:28:22,526 --> 00:28:23,547
that Storvelle fought back,
515
00:28:23,571 --> 00:28:25,051
trying to ward off his attacker.
516
00:28:25,094 --> 00:28:26,748
Hey, Kasie. Yeah.
517
00:28:26,792 --> 00:28:28,707
I'm on my way down.
518
00:28:31,274 --> 00:28:34,321
Okay. I'm looking at money.
519
00:28:34,364 --> 00:28:37,759
Yep. A Netherlands Antillean
guilder, to be exact.
520
00:28:37,803 --> 00:28:39,543
I picked the pocket
of our corpse.
521
00:28:39,587 --> 00:28:40,999
Yeah. Where does
that mean he's been?
522
00:28:41,023 --> 00:28:42,808
The southeastern Caribbean.
523
00:28:42,851 --> 00:28:45,027
It's the currency
of two island countries.
524
00:28:45,071 --> 00:28:47,029
CuraƧao and Saint Martin.
525
00:28:47,073 --> 00:28:48,161
You narrowed it down.
526
00:28:48,204 --> 00:28:50,206
Thank you for your confidence.
And yes.
527
00:28:50,250 --> 00:28:53,993
Saint Martin. And I narrowed it
down a little more.
528
00:28:54,036 --> 00:28:57,474
It's a receipt. A little
weathered, but I could decipher
529
00:28:57,518 --> 00:29:00,695
it's from the bar
at a beach resort on the island.
530
00:29:00,739 --> 00:29:02,044
Interesting? Yeah, very.
531
00:29:02,088 --> 00:29:03,959
So, I'm running samples
of blood spatter
532
00:29:04,003 --> 00:29:05,874
that were found
at the crime scene.
533
00:29:05,918 --> 00:29:08,050
Maybe there's more
than just the vic's.
534
00:29:08,094 --> 00:29:10,400
Ooh. "Vic." Um,
535
00:29:10,444 --> 00:29:12,185
I had a prof at John Jay
who hated
536
00:29:12,228 --> 00:29:14,187
that diminutive for "victim."
537
00:29:14,230 --> 00:29:16,624
Does it bother you, Gibbs?
538
00:29:16,667 --> 00:29:18,582
No. Thank you.
539
00:29:18,626 --> 00:29:20,193
Hey, you look
like you got something.
540
00:29:20,236 --> 00:29:23,196
I do. When Jimmy gave me
the name John Storvelle,
541
00:29:23,239 --> 00:29:24,999
I checked him out,
and he had a prior arrest.
542
00:29:25,024 --> 00:29:27,287
Robbery? In West Virginia.
543
00:29:27,330 --> 00:29:30,725
His full name is
John Thomas Storvelle.
544
00:29:30,769 --> 00:29:32,640
And McGee said that the cellmate
545
00:29:32,683 --> 00:29:35,077
referred to Angie Gray's
boyfriend as J.T.
546
00:29:35,121 --> 00:29:37,471
Get everything
you can on him, pronto.
547
00:29:37,514 --> 00:29:39,516
You know, Grammy Hines would say
548
00:29:39,560 --> 00:29:41,692
he doesn't let the grass
grow under his feet.
549
00:29:41,736 --> 00:29:43,869
Something like that.
550
00:29:44,826 --> 00:29:47,524
Come in.
551
00:29:47,568 --> 00:29:50,484
Hey, Tim.Hey.
552
00:29:50,527 --> 00:29:52,616
Thanks, Tim.
I'll take it from here.
553
00:29:53,704 --> 00:29:56,185
Um...
554
00:29:56,229 --> 00:29:59,710
Hiya, Angie.
555
00:29:59,754 --> 00:30:01,495
I know I have
some 'splainin' to do.
556
00:30:01,538 --> 00:30:03,497
Yeah. I'd say.
557
00:30:03,540 --> 00:30:05,107
Yesterday on the street.
558
00:30:05,151 --> 00:30:06,674
You were messing with me.
559
00:30:06,717 --> 00:30:08,981
Yeah, I made a point
of meeting you.
560
00:30:09,024 --> 00:30:10,156
Why?
561
00:30:10,199 --> 00:30:12,593
Have a seat.
562
00:30:12,636 --> 00:30:14,116
Please.
563
00:30:14,160 --> 00:30:16,510
Why?
564
00:30:16,553 --> 00:30:17,859
Um...
565
00:30:17,903 --> 00:30:20,601
I wanted to talk to you
before I judged you.
566
00:30:22,603 --> 00:30:24,561
It's my job, Angie.
I'm an agent,
567
00:30:24,605 --> 00:30:27,477
and NCIS is still
investigating the robbery.
568
00:30:27,521 --> 00:30:29,131
I served my time.
569
00:30:29,175 --> 00:30:30,611
I'm on parole.
570
00:30:30,654 --> 00:30:33,309
I thought all of this
was behind me. Isn't it?
571
00:30:35,442 --> 00:30:36,530
Excuse me.
572
00:30:43,145 --> 00:30:46,409
We know that
you're looking for J.T.
573
00:30:46,453 --> 00:30:47,410
And I understand that.
574
00:30:47,454 --> 00:30:50,544
You have
strong feelings for him.
575
00:30:50,587 --> 00:30:52,328
So much so that you turned down
576
00:30:52,372 --> 00:30:54,853
the prosecutor's deal
to protect him.
577
00:30:54,896 --> 00:30:56,855
Not a lot of people
would do that.
578
00:30:56,898 --> 00:30:59,205
I really do get it.
579
00:30:59,248 --> 00:31:00,728
No one else does.
580
00:31:00,771 --> 00:31:02,643
Not even Lanny.
581
00:31:02,686 --> 00:31:04,427
Your cellmate.
582
00:31:04,471 --> 00:31:05,994
She thinks I'm crazy.
583
00:31:06,038 --> 00:31:07,822
Listen, Angie,
584
00:31:07,866 --> 00:31:09,606
we're concerned.
585
00:31:09,650 --> 00:31:13,436
NCIS wasn't the only one
following you.
586
00:31:13,480 --> 00:31:16,091
So was a private investigator.
587
00:31:16,135 --> 00:31:18,615
He broke into
your hotel room yesterday.
588
00:31:18,659 --> 00:31:20,879
What? He was
589
00:31:20,922 --> 00:31:23,490
in your hotel room
when you got back from our talk.
590
00:31:24,534 --> 00:31:25,753
No.
591
00:31:25,796 --> 00:31:27,842
We saw him, Angie.
592
00:31:27,886 --> 00:31:30,366
I don't know what's going on.
593
00:31:30,410 --> 00:31:33,195
I just want to find J.T.
594
00:31:39,549 --> 00:31:41,508
My God.
595
00:31:42,857 --> 00:31:44,598
He's dead.
596
00:31:44,641 --> 00:31:47,209
I'm sorry.
597
00:31:47,253 --> 00:31:49,429
John Storvelle...
598
00:31:49,472 --> 00:31:53,172
was your boyfriend
and your accomplice.
599
00:31:55,043 --> 00:31:58,351
I never knew his last name.
600
00:31:58,394 --> 00:32:00,179
Angie, why did you
601
00:32:00,222 --> 00:32:03,269
call Lew Nolte yesterday?
602
00:32:03,312 --> 00:32:04,835
Because...
603
00:32:04,879 --> 00:32:07,664
I was desperate to find J.T.
604
00:32:09,318 --> 00:32:13,235
I didn't know Nolte.
I just remembered that NCIS...
605
00:32:13,279 --> 00:32:16,151
thought he might be
involved, and...
606
00:32:16,195 --> 00:32:17,718
I thought if he was,
607
00:32:17,761 --> 00:32:20,416
he might know where to find him.
608
00:32:21,461 --> 00:32:23,506
Hey.
609
00:32:27,032 --> 00:32:29,860
I'm really sorry.
610
00:32:32,472 --> 00:32:34,648
I followed Kasie's
Saint Martin lead,
611
00:32:34,691 --> 00:32:36,606
and the receipt
in J.T.'s pocket was from.
612
00:32:36,650 --> 00:32:38,521
The boyfriend ran off
613
00:32:38,565 --> 00:32:40,741
with the money
to a tropical island.
614
00:32:40,784 --> 00:32:42,743
He had no intention
of sharing it with Angie.
615
00:32:42,786 --> 00:32:44,788
He rented a cottage
on the white-sand beach,
616
00:32:44,832 --> 00:32:46,616
and he partied pretty hard.
617
00:32:46,660 --> 00:32:48,314
Till the money ran out.
618
00:32:48,357 --> 00:32:49,532
I talked to Doggie,
619
00:32:49,576 --> 00:32:52,274
the bartender at his hang,
and he said
620
00:32:52,318 --> 00:32:55,190
everyone loved J.T. until he
stopped picking up the tab.
621
00:32:55,234 --> 00:32:56,757
So then he started
taking odd jobs...
622
00:32:56,800 --> 00:32:58,715
Beachboy, cabdriver,
even busboy...
623
00:32:58,759 --> 00:33:00,065
And then he gave up.
624
00:33:00,108 --> 00:33:02,589
Did the Doggie say when
he left the island?
625
00:33:02,632 --> 00:33:05,070
The Doggie guessed
about three months ago.
626
00:33:05,113 --> 00:33:06,680
J.T. didn't say goodbye
to anyone.
627
00:33:06,723 --> 00:33:08,551
Plus, I ran his passport.
628
00:33:08,595 --> 00:33:11,293
He took a flight from Princess
Juliana International Airport
629
00:33:11,337 --> 00:33:13,556
to Dulles on August 17.
630
00:33:14,775 --> 00:33:16,298
That's about four months ago.
631
00:33:16,342 --> 00:33:19,910
Well, now that we know
who Angie's accomplice is,
632
00:33:19,954 --> 00:33:22,174
let's do what we couldn't
do three years ago...
633
00:33:22,217 --> 00:33:23,784
Look for a connection
between J.T.
634
00:33:23,827 --> 00:33:26,656
and our original suspect,
the admiral's assistant.
635
00:33:26,700 --> 00:33:28,006
Let's.
636
00:33:28,049 --> 00:33:29,833
You found the accomplice
637
00:33:29,877 --> 00:33:31,226
and he's dead?
638
00:33:31,270 --> 00:33:32,836
Stabbed to death.
639
00:33:32,880 --> 00:33:35,796
Well, I was hoping
to come back to good news.
640
00:33:35,839 --> 00:33:37,754
You got anything?
641
00:33:37,798 --> 00:33:39,669
Maybe.
642
00:33:39,713 --> 00:33:41,323
What does that mean?
643
00:33:41,367 --> 00:33:44,500
Angie Gray was being tailed
by a private investigator.
644
00:33:44,544 --> 00:33:46,328
Phil Iverson.
645
00:33:46,372 --> 00:33:48,243
Phil Iverson. Who hired him?
646
00:33:48,287 --> 00:33:49,679
And why?
647
00:33:49,723 --> 00:33:51,246
McGee's got a trace
648
00:33:51,290 --> 00:33:52,769
on his cell's GPS.
649
00:33:52,813 --> 00:33:54,815
We'll get it.
650
00:33:54,858 --> 00:33:56,730
Gibbs.
651
00:33:56,773 --> 00:33:58,079
Look...
652
00:33:58,123 --> 00:34:00,081
I know you've,
653
00:34:00,125 --> 00:34:03,693
always had a special interest
in this one, but...
654
00:34:03,737 --> 00:34:05,652
you tried to help
this girl three years ago,
655
00:34:05,695 --> 00:34:06,740
and she wouldn't listen.
656
00:34:06,783 --> 00:34:09,264
Don't expect any help
from her now.
657
00:34:09,308 --> 00:34:11,223
Angie's dad was a good guy.
658
00:34:11,266 --> 00:34:13,529
She was a kid
when he was killed.
659
00:34:13,573 --> 00:34:15,096
She took it hard.
660
00:34:15,140 --> 00:34:17,881
I got to do what I can for her.
661
00:34:19,709 --> 00:34:21,842
Turn left.
662
00:34:23,278 --> 00:34:25,802
You have arrived
at your destination.
663
00:34:48,303 --> 00:34:51,219
How the hell
is the admiral involved?
664
00:35:02,622 --> 00:35:04,754
All right, I'll see you
when you get back.
665
00:35:04,798 --> 00:35:06,147
That was Nick.
666
00:35:06,191 --> 00:35:08,410
They tailed Iverson
to Admiral Padgett's house.
667
00:35:08,454 --> 00:35:09,411
You're kidding.
668
00:35:09,455 --> 00:35:10,804
No.
669
00:35:13,328 --> 00:35:14,740
And I wonder if they're
colluding in some kind of.
670
00:35:14,764 --> 00:35:16,723
Murder on the Orient Express.
671
00:35:18,420 --> 00:35:19,726
You never heard of it?
672
00:35:19,769 --> 00:35:20,944
Yeah, it's a movie.
673
00:35:20,988 --> 00:35:22,076
Well, it was a book first.
674
00:35:22,120 --> 00:35:24,731
Classic Agatha Christie
murder mystery.
675
00:35:24,774 --> 00:35:26,689
It's about a body
in a train compartment.
676
00:35:26,733 --> 00:35:29,170
Right? There's a slew
of suspects on board.
677
00:35:29,214 --> 00:35:30,626
Turns out they were
all in on the murder,
678
00:35:30,650 --> 00:35:32,217
but for different reasons.
679
00:35:32,260 --> 00:35:35,220
Sounds complicated.
680
00:35:35,263 --> 00:35:36,438
Could be.
681
00:35:36,482 --> 00:35:37,874
For all different reasons,
682
00:35:37,918 --> 00:35:41,791
they each wanted J.T. dead.
683
00:35:55,501 --> 00:35:58,765
Not likely you were just
in the neighborhood, Gibbs.
684
00:35:58,808 --> 00:36:00,288
Working the case, Admiral.
685
00:36:00,332 --> 00:36:02,029
Following a suspect.
686
00:36:02,072 --> 00:36:04,727
The private investigator
that just left.
687
00:36:04,771 --> 00:36:06,860
I'm not sure where to start.
688
00:36:06,903 --> 00:36:08,862
Well, let me help you.
689
00:36:08,905 --> 00:36:10,864
You hired Phil Iverson
to tail Angie Gray,
690
00:36:10,907 --> 00:36:14,346
hoping that she would lead
you to her accomplice.
691
00:36:14,389 --> 00:36:16,478
That revenge?
692
00:36:16,522 --> 00:36:18,480
I didn't care
what happened to that punk.
693
00:36:18,524 --> 00:36:20,787
Yeah. I believe that.
694
00:36:20,830 --> 00:36:23,703
Heard on the news
you found him yesterday.
695
00:36:23,746 --> 00:36:24,878
Stabbed to death.
696
00:36:24,921 --> 00:36:26,488
Three months ago.
697
00:36:26,532 --> 00:36:28,969
Even if your P.I. did kill him,
698
00:36:29,012 --> 00:36:31,145
which I doubt,
699
00:36:31,189 --> 00:36:33,713
why is he still on the job?
700
00:36:33,756 --> 00:36:36,368
You don't need the
money, Admiral.
701
00:36:36,411 --> 00:36:38,848
No matter how much
was in your safe,
702
00:36:38,892 --> 00:36:41,199
it wouldn't mean anything
to you and your wife.
703
00:36:41,242 --> 00:36:42,852
It would be like me
losing 20 bucks.
704
00:36:42,896 --> 00:36:44,898
What are you saying?
705
00:36:44,941 --> 00:36:47,205
That there was something
else in that safe
706
00:36:47,248 --> 00:36:50,947
that you and your
P.I. are looking for.
707
00:36:52,514 --> 00:36:54,908
What?
708
00:37:14,667 --> 00:37:16,408
Excuse me.
709
00:37:16,451 --> 00:37:18,018
Lanny?
710
00:37:18,061 --> 00:37:19,933
Yeah.
711
00:37:19,976 --> 00:37:22,414
NCIS Special Agent Sloane.
712
00:37:22,457 --> 00:37:24,807
Yeah. Angie mentioned
talking to you.
713
00:37:24,851 --> 00:37:26,113
She here?
714
00:37:26,156 --> 00:37:28,463
Not answering.
715
00:37:28,507 --> 00:37:30,900
She said you were really
up front with her about J.T.
716
00:37:30,944 --> 00:37:33,294
Said you understood
her better than I do.
717
00:37:33,338 --> 00:37:35,818
That girl's in a bad place.
718
00:37:35,862 --> 00:37:37,080
That's why I'm here.
719
00:37:37,124 --> 00:37:39,126
After she left me,
I learned the truth
720
00:37:39,169 --> 00:37:42,085
J.T. ditched her,
took the money and ran. That bastard.
721
00:37:42,129 --> 00:37:44,000
That's what I thought.Hey.
722
00:37:45,611 --> 00:37:46,829
What are you doing here?
723
00:37:46,873 --> 00:37:49,092
Listen, Angie...
724
00:37:49,136 --> 00:37:51,530
we need to talk.
725
00:37:53,880 --> 00:37:55,490
It's crazy. Nolte's
got bank accounts
726
00:37:55,534 --> 00:37:58,101
and investments
all over the place. McGEE Despite the fact
727
00:37:58,145 --> 00:38:00,321
that he hasn't had a steady
job since he was canned
728
00:38:00,365 --> 00:38:01,801
by the admiral. Everything I found
729
00:38:01,844 --> 00:38:04,151
was funded since the
first of this year,
730
00:38:04,194 --> 00:38:05,761
after we stopped tagging him.
731
00:38:05,805 --> 00:38:08,416
He waited us out and
kept under the radar.
732
00:38:08,460 --> 00:38:11,245
Low-rent apartment.
Ten-year-old wheels.
733
00:38:11,289 --> 00:38:14,335
Unlike J.T., he's saving
his share of the stolen money.
734
00:38:20,820 --> 00:38:23,997
All right, there's our
connection... John Storvelle
735
00:38:24,040 --> 00:38:26,782
and Lew Nolte were both billeted
at Norfolk five years ago.
736
00:38:26,826 --> 00:38:29,045
Not in the same unit,
but they lived
737
00:38:29,089 --> 00:38:31,657
in the same barrack,
Stayton Hall. They knew each other.
738
00:38:31,700 --> 00:38:33,006
You got to think.
739
00:38:33,049 --> 00:38:35,443
And there is no such thing
as coincidences.
740
00:38:35,487 --> 00:38:37,532
What rule was that?
741
00:38:39,578 --> 00:38:40,840
Right this way.
742
00:39:14,395 --> 00:39:16,092
What do you want?
743
00:39:16,136 --> 00:39:17,964
You know who I am?
744
00:39:18,007 --> 00:39:21,054
Yeah, sure. You were on the news
a lot, like, three years ago.
745
00:39:21,097 --> 00:39:22,490
Why are you here?
746
00:39:24,057 --> 00:39:26,886
Because I think NCIS was right.
747
00:39:26,929 --> 00:39:29,845
I think you set up J.T.
to rob that house.
748
00:39:29,889 --> 00:39:31,281
Yeah, well, they were wrong.
749
00:39:31,325 --> 00:39:33,414
And so are you.
Now, get out of here.
750
00:39:33,458 --> 00:39:34,894
It had to be you.
751
00:39:34,937 --> 00:39:36,678
I've had three years
to think about it.
752
00:39:36,722 --> 00:39:38,724
You worked at the
admiral's house.
753
00:39:38,767 --> 00:39:40,900
You knew that the servants
were off that night.
754
00:39:40,943 --> 00:39:42,467
You set... I said get out of here!
755
00:39:43,816 --> 00:39:46,340
You killed J.T., didn't you?
756
00:39:46,384 --> 00:39:47,472
You bitch.
757
00:39:47,515 --> 00:39:48,777
Am I right?
758
00:39:48,821 --> 00:39:51,737
No, you're crazy.
759
00:39:51,780 --> 00:39:54,609
Tell me what happened
at the cabin.
760
00:39:54,653 --> 00:39:56,239
Why the hell do you give
a damn about that loser?
761
00:39:56,263 --> 00:39:57,525
J.T. was a bad dude
762
00:39:57,569 --> 00:39:59,788
who let you take
the rap for him.
763
00:40:01,660 --> 00:40:03,879
You really don't get it, do you?
764
00:40:03,923 --> 00:40:06,186
When you got arrested,
he didn't give a damn.
765
00:40:06,229 --> 00:40:08,754
All he cared about was
what was in the safe
766
00:40:08,797 --> 00:40:10,495
and how much money
we were splitting.
767
00:40:10,538 --> 00:40:12,497
No. He loved me.
768
00:40:12,540 --> 00:40:14,542
Yeah, right. J.T. was a player.
769
00:40:14,586 --> 00:40:17,066
He played you...
And all the other young ladies.
770
00:40:17,110 --> 00:40:18,111
You're lying.
771
00:40:18,154 --> 00:40:19,417
No.
772
00:40:19,460 --> 00:40:21,462
And let me tell you
something else.
773
00:40:21,506 --> 00:40:23,377
He was stupid.
774
00:40:23,421 --> 00:40:25,031
Aside from all that money
775
00:40:25,074 --> 00:40:27,773
that was in the safe, there were
some incriminating photos
776
00:40:27,816 --> 00:40:29,252
of the old admiral.
777
00:40:29,296 --> 00:40:30,906
Real porno stuff.
778
00:40:30,950 --> 00:40:32,908
So vile, if it ever
got out in public,
779
00:40:32,952 --> 00:40:36,129
it would ruin his marriage
and his Navy career.
780
00:40:36,172 --> 00:40:38,827
But dumb J.T. didn't see
the value in them.
781
00:40:38,871 --> 00:40:40,699
But I did.
782
00:40:40,742 --> 00:40:43,005
You blackmailed the admiral.
783
00:40:43,049 --> 00:40:45,921
I still am, sweetheart.
784
00:40:45,965 --> 00:40:48,663
Now I know what happened
in the cabin.
785
00:40:48,707 --> 00:40:50,883
J.T. went through
his share of the money,
786
00:40:50,926 --> 00:40:53,929
and he came back
to get cut in on the blackmail.
787
00:40:53,973 --> 00:40:55,253
Yeah, and I told him
to shove it.
788
00:40:55,278 --> 00:40:57,150
And you killed him.
789
00:40:57,193 --> 00:40:59,152
Yeah.
790
00:41:00,980 --> 00:41:03,199
Put the bat down!
791
00:41:07,203 --> 00:41:09,815
We recorded all of it, Lew.
792
00:41:19,085 --> 00:41:20,826
Thank you, Chris.-
793
00:41:23,698 --> 00:41:26,005
This is a tough decision.
794
00:41:26,048 --> 00:41:27,354
What?
795
00:41:27,397 --> 00:41:30,009
From accounting.
I got my choice.
796
00:41:30,052 --> 00:41:33,882
A replacement sweater
or my money back.
797
00:41:33,926 --> 00:41:36,232
Money back. Money back.
798
00:41:38,321 --> 00:41:40,062
Thanks for your help, Angie.
799
00:41:40,106 --> 00:41:42,848
I really appreciate your
encouragement, Agent Sloane.
800
00:41:42,891 --> 00:41:46,591
Hey, if you ever get stuck,
making a choice or whatever,
801
00:41:46,634 --> 00:41:48,288
you give me a call.
802
00:41:48,331 --> 00:41:50,072
We'll talk, okay?
803
00:41:52,553 --> 00:41:54,468
Okay.Bye.
804
00:41:57,079 --> 00:42:00,082
I should have listened
to you, Agent Gibbs.
805
00:42:03,085 --> 00:42:06,001
I wasted three years of my life.
806
00:42:06,045 --> 00:42:08,134
Clean slate, Angie.
807
00:42:08,177 --> 00:42:10,179
Whole new life ahead.
808
00:42:11,224 --> 00:42:13,226
Make your father proud.
55565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.