Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,858 --> 00:00:05,798
♪♪
2
00:00:05,823 --> 00:00:07,763
Previously on "Berlin Station"...
3
00:00:07,783 --> 00:00:10,654
MAN: The CIA's go-to wetworks man in Berlin
4
00:00:10,674 --> 00:00:12,764
from '83 up to the fall of the wall.
5
00:00:12,784 --> 00:00:14,784
Those dates.
Diver would have been the one.
6
00:00:14,804 --> 00:00:16,694
And then he just disappeared.
7
00:00:16,714 --> 00:00:18,654
ESTHER: You think Diver
killed your mother?
8
00:00:18,674 --> 00:00:20,684
The years line up. Berlin would
have been his hunting ground.
9
00:00:20,704 --> 00:00:22,754
VALERIE: I just got
a night action from Estonia.
10
00:00:22,774 --> 00:00:24,654
Ethnic Russians and Free Estonians
11
00:00:24,674 --> 00:00:25,764
are at each other's throats.
12
00:00:25,784 --> 00:00:28,694
Daniel, Robert, I want you both
to go to Tallinn tomorrow.
13
00:00:28,714 --> 00:00:30,694
There's just one guy there --
named Torres.
14
00:00:30,714 --> 00:00:33,784
- [FIREWORKS POPPING]
- ♪ To yo-o-o-u ♪
15
00:00:33,804 --> 00:00:35,744
TORRES: Damn.
16
00:00:35,764 --> 00:00:37,634
It's nice to see some friendlies.
17
00:00:37,654 --> 00:00:39,704
The Russians are already making a move.
18
00:00:39,724 --> 00:00:40,734
Saw a ghost.
19
00:00:40,754 --> 00:00:43,664
The guy's name is Sergei Basarov. Sniper.
20
00:00:43,684 --> 00:00:45,516
KIRSCH: You need to listen to us, Henrik.
21
00:00:50,339 --> 00:00:52,674
Sofia Vesik. Meet my friends.
22
00:00:52,694 --> 00:00:54,714
Tell them about
your "Sama Kaart" program.
23
00:00:54,734 --> 00:00:55,714
Any friend of Henrik's...
24
00:00:55,734 --> 00:00:57,515
Can she be brought into our tent?
25
00:00:57,540 --> 00:00:59,630
If she's persuaded it's best for Estonia.
26
00:00:59,655 --> 00:01:01,595
KIRSCH: Wait a minute. You all right?
You want to see that?
27
00:01:01,620 --> 00:01:03,396
Do you see that? Halos.
28
00:01:03,421 --> 00:01:05,611
DOCTOR: Henrik Viiding passed
of cardiac arrest
29
00:01:05,636 --> 00:01:08,176
at exactly 18:39.
30
00:01:08,307 --> 00:01:09,664
That was way more
than just a heart attack.
31
00:01:09,684 --> 00:01:11,684
We need to get to the body
and get a sample.
32
00:01:11,704 --> 00:01:13,181
DANIEL: I need two
on the next train out of here.
33
00:01:13,239 --> 00:01:14,704
-You're set.
-[GRUNTS]
34
00:01:14,724 --> 00:01:15,824
[PEOPLE GASP]
35
00:01:17,684 --> 00:01:18,844
RODION: Where is it?
36
00:01:20,316 --> 00:01:22,226
[GRUNTING]
37
00:01:23,724 --> 00:01:25,694
-Who did that to you?
-He had training.
38
00:01:25,714 --> 00:01:26,794
DANIEL: He's definitely
been in the field.
39
00:01:26,814 --> 00:01:28,724
-Spetsnaz?
-Torres was right.
40
00:01:28,744 --> 00:01:30,694
There's something going on here.
Get this to Valerie.
41
00:01:30,714 --> 00:01:31,794
KIRSCH: It went to shit, Valerie.
42
00:01:31,814 --> 00:01:33,784
VALERIE: Robert, where's Daniel?
43
00:01:33,804 --> 00:01:34,844
We got separated.
44
00:01:34,864 --> 00:01:36,814
I left him there. He's wounded.
45
00:01:38,734 --> 00:01:41,734
[DAVID BOWIE'S "I'M AFRAID
OF AMERICANS" PLAYS]
46
00:01:41,768 --> 00:01:49,784
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
47
00:01:50,430 --> 00:01:54,664
♪ Johnny's in America,
low techs at the wheel ♪
48
00:02:00,864 --> 00:02:04,664
♪ I'm afraid of Americans ♪
49
00:02:04,684 --> 00:02:06,814
♪ I'm afraid of the world ♪
50
00:02:06,834 --> 00:02:10,764
♪ I'm afraid I can't help it ♪
51
00:02:10,784 --> 00:02:12,824
♪ I'm afraid I can't ♪
52
00:02:12,844 --> 00:02:15,844
♪ I'm afraid of Americans ♪
53
00:02:15,864 --> 00:02:18,804
♪ I'm afraid of the world ♪
54
00:02:18,824 --> 00:02:21,854
♪ I'm afraid I can't help it ♪
55
00:02:22,634 --> 00:02:25,634
♪ I'm afraid I can't ♪
56
00:02:25,654 --> 00:02:27,864
♪ I'm afraid of Americans ♪
57
00:02:29,664 --> 00:02:31,644
[INSECTS CHIRPING]
58
00:02:31,664 --> 00:02:37,854
♪♪
59
00:02:38,634 --> 00:02:44,844
♪♪
60
00:02:44,864 --> 00:02:51,844
♪♪
61
00:02:51,864 --> 00:02:53,724
[GASPS]
62
00:02:53,744 --> 00:02:54,854
[ECHOING] Mom?!
63
00:02:55,634 --> 00:03:00,654
♪♪
64
00:03:00,674 --> 00:03:05,694
♪♪
65
00:03:05,714 --> 00:03:06,814
[DOOR CLOSES]
66
00:03:06,834 --> 00:03:09,704
[FOOTSTEPS]
67
00:03:09,724 --> 00:03:16,734
♪♪
68
00:03:16,754 --> 00:03:23,754
♪♪
69
00:03:23,774 --> 00:03:24,844
[ENGINE STARTS]
70
00:03:24,864 --> 00:03:25,844
[EXPLOSION]
71
00:03:25,864 --> 00:03:27,704
[GLASS SHATTERS]
72
00:03:29,784 --> 00:03:31,611
[GASPS]
73
00:03:32,423 --> 00:03:33,655
[EXHALES SHARPLY]
74
00:03:35,398 --> 00:03:37,568
[GRUNTS]
75
00:03:37,844 --> 00:03:39,864
[TRAIN RUMBLING]
76
00:03:40,644 --> 00:03:48,664
♪♪
77
00:03:48,684 --> 00:03:56,684
♪♪
78
00:03:56,704 --> 00:03:58,714
[PANTING]
79
00:03:58,734 --> 00:04:03,824
♪♪
80
00:04:03,844 --> 00:04:06,694
[HORN HONKS IN DISTANCE]
81
00:04:07,864 --> 00:04:09,664
[RINGING]
82
00:04:09,684 --> 00:04:11,834
Daniel. Are you safe?
83
00:04:11,854 --> 00:04:13,664
Did Robert make it back?
84
00:04:13,684 --> 00:04:15,754
Yeah, he got back about an hour ago.
85
00:04:15,774 --> 00:04:17,854
He said you're wounded.
86
00:04:18,634 --> 00:04:20,392
Daniel, I need to know,
87
00:04:20,417 --> 00:04:22,754
because if you pass out in
a ditch, you make my job harder.
88
00:04:22,774 --> 00:04:24,289
Do not make my job harder.
89
00:04:24,644 --> 00:04:28,704
Listen, I saw a strange train
this morning outside Tallinn.
90
00:04:28,724 --> 00:04:31,343
Headed west, stealth mode,
91
00:04:31,363 --> 00:04:33,296
blacked-out markings, packed full of men.
92
00:04:33,316 --> 00:04:34,674
What, soldiers?
93
00:04:34,694 --> 00:04:37,754
I don't know, but maybe the
Little Green Men Torres spotted.
94
00:04:37,774 --> 00:04:40,644
The guy who jumped me
was Spetsnaz, that's for sure.
95
00:04:40,664 --> 00:04:43,252
Robert said that you were trying
to locate Sofia Vesik.
96
00:04:43,272 --> 00:04:44,346
Did you reach her?
97
00:04:44,371 --> 00:04:46,187
Uh, not yet, but I'll find her.
98
00:04:46,207 --> 00:04:47,754
Daniel, you don't have to do this.
99
00:04:47,774 --> 00:04:48,754
Torres is there.
100
00:04:48,774 --> 00:04:49,804
Yeah, well, so am I.
101
00:04:49,824 --> 00:04:52,844
If it is Russia,
then we need proof and fast
102
00:04:53,318 --> 00:04:55,684
before their troops are in place.
103
00:04:55,704 --> 00:04:57,644
We'll send you Sofia's address.
104
00:04:57,664 --> 00:04:59,124
-You get the proof.
-Okay.
105
00:04:59,144 --> 00:05:01,734
But you get yourself patched up.
You hear me?
106
00:05:01,754 --> 00:05:02,864
[CELLPHONE BEEPS]
107
00:05:04,664 --> 00:05:05,834
[SHOWER RUNNING]
108
00:05:05,854 --> 00:05:06,834
[SIGHS]
109
00:05:06,854 --> 00:05:08,684
[THUD]
110
00:05:08,704 --> 00:05:16,814
♪♪
111
00:05:16,834 --> 00:05:25,694
♪♪
112
00:05:25,714 --> 00:05:33,834
♪♪
113
00:05:33,854 --> 00:05:42,724
♪♪
114
00:05:42,744 --> 00:05:50,834
♪♪
115
00:05:50,854 --> 00:05:53,764
[CELLPHONE RINGING, VIBRATING]
116
00:05:59,674 --> 00:06:00,654
Kirsch.
117
00:06:00,674 --> 00:06:02,220
VALERIE: SCIF in 20.
118
00:06:02,774 --> 00:06:03,834
Okay.
119
00:06:03,854 --> 00:06:05,664
[CELLPHONE BEEPS]
120
00:06:05,684 --> 00:06:06,734
[CELLPHONE THUDS]
121
00:06:06,754 --> 00:06:11,784
♪♪
122
00:06:11,804 --> 00:06:16,834
♪♪
123
00:06:16,854 --> 00:06:19,834
[WINDOW CLOSES]
124
00:06:19,854 --> 00:06:22,256
You don't really think someone was
trying to break into your apartment.
125
00:06:22,281 --> 00:06:23,610
Yeah, of course I do.
126
00:06:23,644 --> 00:06:24,834
What, trying to get the hair sample?
127
00:06:24,854 --> 00:06:27,724
Which I had already dropped off
at the lab.
128
00:06:27,744 --> 00:06:30,824
Had to wake Krakauer up, but
fuck it, do your job, asshole.
129
00:06:30,844 --> 00:06:33,413
- You look nice.
- You look like shit.
130
00:06:33,433 --> 00:06:34,784
- Thanks.
- You get any sleep?
131
00:06:34,804 --> 00:06:37,644
It was a rough night. Fuck sleep.
132
00:06:37,664 --> 00:06:39,834
You guys? SCIF.
133
00:06:39,854 --> 00:06:42,674
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
134
00:06:42,694 --> 00:06:45,654
Officer Torres, thank you
so much for joining us.
135
00:06:45,674 --> 00:06:48,734
Since Tallinn Station is dark,
we'll be taking point from here.
136
00:06:48,754 --> 00:06:50,258
Copy that.
137
00:06:50,278 --> 00:06:53,238
Now, we should be expecting
the tox results
138
00:06:53,258 --> 00:06:55,064
from the hair samples within a few hours.
139
00:06:55,644 --> 00:06:56,824
You know, there was a waitress
at the café.
140
00:06:56,844 --> 00:06:58,714
He ate that every day.
141
00:06:58,734 --> 00:07:00,794
What the fuck was her name?
142
00:07:00,814 --> 00:07:03,714
Maret. She might know something.
143
00:07:03,734 --> 00:07:06,724
Maybe she poisoned him.I'll go have a word.
144
00:07:06,744 --> 00:07:08,804
Well, for a change,
maybe try not to torture her.
145
00:07:08,824 --> 00:07:10,521
Mm, I miss you, man.
146
00:07:10,541 --> 00:07:12,107
I looked up, and you were gone.
147
00:07:12,127 --> 00:07:15,664
Daniel reported that he saw
a train full of men
148
00:07:15,684 --> 00:07:17,704
on a defunct line, no markings.
149
00:07:17,724 --> 00:07:20,634
No uniforms, no fingerprints, either.
150
00:07:20,654 --> 00:07:22,754
Tallinn's infested with Spetsnaz.
151
00:07:22,774 --> 00:07:25,714
The sniper I made, Sergei Basarov,
152
00:07:25,734 --> 00:07:27,448
and the guy who attacked Miller.
153
00:07:27,468 --> 00:07:31,392
So Russian forces attacked a CIA
officer outside of a war zone,
154
00:07:31,417 --> 00:07:33,714
or are we now classifying
Estonia as a war zone?
155
00:07:33,734 --> 00:07:37,634
No, no one's calling this a war,
least of all the Russians.
156
00:07:37,654 --> 00:07:41,194
This is just an internal
ethnic conflict in Estonia.
157
00:07:41,425 --> 00:07:44,774
KIRSCH: Uh, that's how
the Crimean Playbook starts.
158
00:07:44,794 --> 00:07:47,804
Take out the moderate voices,
the peacemakers,
159
00:07:47,824 --> 00:07:51,078
douse with gasoline, strike a match.
160
00:07:51,694 --> 00:07:53,764
We're gonna need help, though.
161
00:07:53,784 --> 00:07:57,587
Henrik said that Sofia Vesik
had national pull.
162
00:07:57,634 --> 00:07:58,764
Is that -- Is that true?
163
00:07:58,784 --> 00:08:00,804
I sent Daniel her address.
164
00:08:00,824 --> 00:08:03,654
Smart, telegenic,
165
00:08:03,674 --> 00:08:07,255
uh, more Twitter followers than Beyoncé.
166
00:08:07,275 --> 00:08:08,794
Today is the release of Sama Kaart,
167
00:08:08,814 --> 00:08:10,664
her white passport program.
168
00:08:10,684 --> 00:08:12,318
Ethnic Russians, a third of the country,
169
00:08:12,338 --> 00:08:14,684
have had gray passports
since the Soviets left.
170
00:08:14,704 --> 00:08:17,764
It's less rights, second-class citizens.
171
00:08:17,784 --> 00:08:20,376
Sofia's white passport unites all sides.
172
00:08:20,396 --> 00:08:21,834
KIRSCH: Yeah, that explains "why now."
173
00:08:21,854 --> 00:08:25,724
You can't manipulate an
angry mob if they're not angry.
174
00:08:25,744 --> 00:08:28,694
This could be Russia's
last chance to take Estonia,
175
00:08:28,714 --> 00:08:32,734
and if Estonia goes,
so do the other Baltics,
176
00:08:32,754 --> 00:08:34,804
then it's on to Poland.
177
00:08:34,824 --> 00:08:36,734
Iron Curtain falls again.
178
00:08:36,754 --> 00:08:39,864
♪♪
179
00:08:40,644 --> 00:08:42,654
[BELL TOLLING IN DISTANCE]
180
00:08:42,674 --> 00:08:45,654
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
181
00:08:46,814 --> 00:08:49,794
[BEEP, RINGS]
182
00:08:51,084 --> 00:08:53,694
- _
- Can I speak to Sofia Vesik?
183
00:08:53,714 --> 00:08:55,734
JAN: Ms. Vesik is busy.
184
00:08:55,754 --> 00:08:57,714
SOFIA: It's okay, Jan.
185
00:08:57,734 --> 00:08:59,634
What are you doing here?
186
00:08:59,654 --> 00:09:02,024
We need to talk. Please.
187
00:09:02,714 --> 00:09:04,784
Remember, "Any friend of Henrik's."
188
00:09:04,804 --> 00:09:06,684
Henrik's dead.
189
00:09:09,654 --> 00:09:11,242
My name is Daniel Miller.
190
00:09:11,842 --> 00:09:13,814
You're just gonna have to trust me.
191
00:09:17,654 --> 00:09:19,734
[DOOR BUZZES, CLICKS]
192
00:09:31,704 --> 00:09:33,724
[DOOR CLOSES]
193
00:09:33,744 --> 00:09:35,844
You're lucky you have
a trustworthy voice.
194
00:09:43,854 --> 00:09:45,754
[DOOR OPENS]
195
00:09:45,774 --> 00:09:46,794
[SIGHS]
196
00:09:46,814 --> 00:09:48,784
Jesus! What happened?
197
00:09:48,804 --> 00:09:51,153
Okay. Let me call an ambulance.
198
00:09:51,173 --> 00:09:53,744
No, no, don't call anyone, please.
199
00:09:53,764 --> 00:09:55,664
[BREATHING HEAVILY]
200
00:09:55,684 --> 00:09:57,674
I'm okay. I'm okay.
I just need to clean up.
201
00:09:57,694 --> 00:10:07,664
♪♪
202
00:10:07,684 --> 00:10:08,674
[KNOCK ON DOOR]
203
00:10:08,694 --> 00:10:09,784
DANIEL: Yeah?
204
00:10:11,664 --> 00:10:12,744
Here's the T-shirt.
205
00:10:12,764 --> 00:10:13,824
You got a needle and thread?
206
00:10:13,844 --> 00:10:15,804
No, I have a tailor.
207
00:10:17,218 --> 00:10:18,976
Oh, my God.
208
00:10:19,734 --> 00:10:20,824
Come with me.
209
00:10:22,644 --> 00:10:23,634
This is crazy.
210
00:10:23,654 --> 00:10:25,704
You should have gone to a doctor.
211
00:10:25,724 --> 00:10:28,027
What is that? Is that superglue?
212
00:10:28,445 --> 00:10:30,644
It's called transglutaminase.
213
00:10:30,664 --> 00:10:33,324
-Hm.
-It's a culinary adhesive.
214
00:10:33,704 --> 00:10:35,844
My ex, Maksim, he was a chef.
215
00:10:35,864 --> 00:10:38,037
[BLOWS] Trying to be.
216
00:10:38,597 --> 00:10:40,577
Wait, so it's meat glue?
217
00:10:40,602 --> 00:10:42,161
I wasn't going to call it that,
218
00:10:42,186 --> 00:10:44,667
but you went there,
so, yes, it's meat glue.
219
00:10:44,692 --> 00:10:45,772
-Okay.
-[CHUCKLES]
220
00:10:45,844 --> 00:10:48,664
Let's give it some time to set.
221
00:10:48,684 --> 00:10:49,724
[BLOWS]
222
00:10:50,341 --> 00:10:52,694
I'm guessing you weren't mugged.
223
00:10:56,644 --> 00:10:58,684
Who are you, Mr. Miller?
224
00:11:01,744 --> 00:11:03,413
I work for the American government.
225
00:11:03,433 --> 00:11:04,794
Ah.
226
00:11:04,814 --> 00:11:07,764
We were consulting Henrik,
227
00:11:07,784 --> 00:11:10,784
hoping he might smooth over some
ruffled diplomatic feathers.
228
00:11:10,804 --> 00:11:12,363
Bullshit.
229
00:11:14,674 --> 00:11:16,634
They're saying it was a heart attack,
230
00:11:16,654 --> 00:11:18,494
but it doesn't feel right.
231
00:11:19,277 --> 00:11:20,794
Why is Henrik Viiding dead?
232
00:11:20,814 --> 00:11:22,804
Because he was fearless.
233
00:11:23,124 --> 00:11:24,804
He wanted peace.
234
00:11:25,251 --> 00:11:27,834
Sama Kaart will make that possible.
235
00:11:27,854 --> 00:11:30,694
My white passport program.
236
00:11:30,714 --> 00:11:32,607
Henrik convinced Parliament
to trust my tech.
237
00:11:32,634 --> 00:11:35,609
- Russia's not going to allow Sama Kaart.
- They have no fucking choice.
238
00:11:35,634 --> 00:11:37,724
No, they can't retake a united Estonia.
239
00:11:37,744 --> 00:11:39,634
I'm speaking at Centennial
tonight on Henrik's behalf.
240
00:11:39,654 --> 00:11:41,079
You need to stay away
from the Centennial.
241
00:11:41,099 --> 00:11:43,299
Do you know how many
death threats I get every day?
242
00:11:43,319 --> 00:11:45,714
Trust me, these guys
will not give you a heads-up.
243
00:11:45,734 --> 00:11:47,744
I'm speaking for Henrik.
He deserves that.
244
00:11:47,764 --> 00:11:48,744
Okay.
245
00:11:48,764 --> 00:11:50,774
And I need to get to the office.
246
00:11:50,794 --> 00:11:52,694
Can we talk in the car?
247
00:11:53,764 --> 00:11:56,115
You're certainly persistent.
248
00:11:58,644 --> 00:12:00,704
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
249
00:12:00,724 --> 00:12:10,674
♪♪
250
00:12:10,694 --> 00:12:20,644
♪♪
251
00:12:20,664 --> 00:12:21,864
[DISHES CLATTERING]
252
00:12:22,644 --> 00:12:27,704
♪♪
253
00:12:27,724 --> 00:12:29,744
-Hey, there.
-Hello.
254
00:12:29,764 --> 00:12:32,634
Um, is Maret working today?
255
00:12:32,654 --> 00:12:34,764
She helped me last week,
and she was awesome.
256
00:12:34,784 --> 00:12:37,072
Uh, not today, sorry.
257
00:12:37,092 --> 00:12:38,694
What can I do for you?
258
00:12:38,714 --> 00:12:40,734
Ah, nothing. I'm good.
259
00:12:40,754 --> 00:12:41,784
Yeah.
260
00:12:41,804 --> 00:12:49,754
♪♪
261
00:12:49,774 --> 00:12:57,724
♪♪
262
00:12:57,744 --> 00:13:05,694
♪♪
263
00:13:05,714 --> 00:13:07,634
[DOOR OPENS]
264
00:13:07,654 --> 00:13:12,754
♪♪
265
00:13:12,774 --> 00:13:14,864
[DISTANT LAUGHTER]
266
00:13:15,644 --> 00:13:16,694
[DOOR CLOSES]
267
00:13:16,714 --> 00:13:23,794
♪♪
268
00:13:23,814 --> 00:13:31,644
♪♪
269
00:13:31,664 --> 00:13:38,714
♪♪
270
00:13:38,734 --> 00:13:41,764
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
271
00:13:41,784 --> 00:13:43,734
[PAPER RUSTLING]
272
00:13:43,754 --> 00:13:50,694
♪♪
273
00:13:50,714 --> 00:13:57,654
♪♪
274
00:13:57,674 --> 00:14:00,634
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
275
00:14:07,744 --> 00:14:10,704
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
276
00:14:14,714 --> 00:14:16,814
SOFIA: Basically, Tervik
just uses new technology
277
00:14:16,834 --> 00:14:18,804
to make existing systems work better,
278
00:14:18,824 --> 00:14:22,794
like automation, robotics, I.T., telecom.
279
00:14:22,814 --> 00:14:24,764
Any chance you could
help me track a train
280
00:14:24,784 --> 00:14:26,223
no one's supposed to see?
281
00:14:27,510 --> 00:14:28,560
Maybe.
282
00:14:29,143 --> 00:14:31,020
You're a spy.
283
00:14:31,704 --> 00:14:32,804
Aren't you?
284
00:14:37,634 --> 00:14:39,784
Paavo. He keeps the servers singing.
285
00:14:44,097 --> 00:14:45,754
You met Jan.
286
00:14:47,724 --> 00:14:48,996
So, can you help me?
287
00:14:49,644 --> 00:14:51,834
If your train was really there,
Kaarta will find it.
288
00:14:51,854 --> 00:14:53,784
It's cutting-edge geomapping.
289
00:14:53,804 --> 00:14:57,714
Taps into satellites, Google Earth, CCTV,
290
00:14:57,734 --> 00:15:01,664
anything we can find to create
a real-time video feed.
291
00:15:01,684 --> 00:15:03,724
I guess you guys
never heard of the Patriot Act.
292
00:15:03,744 --> 00:15:06,744
[CHUCKLES] I guess we're all
just hackers at heart.
293
00:15:06,764 --> 00:15:07,864
Mm-hmm.
294
00:15:08,644 --> 00:15:10,694
- Okay. Where and when?
- [KEYBOARD CLACKING]
295
00:15:10,714 --> 00:15:15,824
Uh, about a kilometer north
of Balti Jaam, around 4:30 a.m.
296
00:15:19,864 --> 00:15:21,674
SOFIA: Hmm.
297
00:15:22,774 --> 00:15:24,854
I don't see any train tracks.
298
00:15:25,064 --> 00:15:26,694
You're not meant to.
299
00:15:30,306 --> 00:15:31,346
[SPEAKS ESTONIAN]
300
00:15:31,714 --> 00:15:33,804
Okay, so GPS coordinates go here.
301
00:15:33,824 --> 00:15:36,252
-Mm-hmm.
-Any questions, ask Jan.
302
00:15:36,272 --> 00:15:37,674
Thanks.
303
00:15:42,744 --> 00:15:44,754
[KEYBOARD CLACKING]
304
00:15:44,774 --> 00:15:50,724
♪♪
305
00:15:50,744 --> 00:15:56,684
♪♪
306
00:15:56,704 --> 00:15:58,784
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
307
00:15:58,804 --> 00:16:06,784
♪♪
308
00:16:06,804 --> 00:16:14,764
♪♪
309
00:16:14,784 --> 00:16:22,754
♪♪
310
00:16:22,774 --> 00:16:30,724
♪♪
311
00:16:30,744 --> 00:16:32,774
Um, Maret Yankova?
312
00:16:32,794 --> 00:16:34,810
Did I say that right?
313
00:16:35,704 --> 00:16:36,764
Yes.
314
00:16:36,784 --> 00:16:38,724
Really sorry to bother you.
315
00:16:38,744 --> 00:16:42,684
My name is Rafael Ramirez,
Associated Press.
316
00:16:45,154 --> 00:16:46,654
Uh...
317
00:16:47,864 --> 00:16:50,804
Totally, totally get it, ma'am.
318
00:16:50,824 --> 00:16:52,994
Who am I? Dogging you at home.
319
00:16:53,014 --> 00:16:54,744
It's just rude. [LAUGHS]
320
00:16:54,764 --> 00:16:56,774
It's not you. My babushka is ill.
321
00:16:56,794 --> 00:16:57,864
Two minutes tops.
322
00:16:58,045 --> 00:17:01,734
Just need some quotes for a
tribute piece on Henrik Viiding.
323
00:17:02,129 --> 00:17:05,799
Just want to know what he meant
to regular people like yourself.
324
00:17:06,473 --> 00:17:08,643
I heard you were his favorite waitress.
325
00:17:09,053 --> 00:17:10,744
Did I get that right?
326
00:17:14,694 --> 00:17:16,769
I liked Henrik very much.
327
00:17:18,145 --> 00:17:19,784
He was always kind to me.
328
00:17:19,804 --> 00:17:24,864
Some at the café were a bit,
how do you say...
329
00:17:25,470 --> 00:17:26,610
star-struck.
330
00:17:26,635 --> 00:17:27,685
Hmm.
331
00:17:28,467 --> 00:17:30,547
But he always put me at ease.
332
00:17:33,784 --> 00:17:35,774
That's what I've heard.
333
00:17:37,734 --> 00:17:38,744
[PEN CLICKS]
334
00:17:38,764 --> 00:17:42,664
Did you notice any signs
of failing health?
335
00:17:42,684 --> 00:17:44,634
He had spells.
336
00:17:45,214 --> 00:17:46,784
Maybe the flu?
337
00:17:48,744 --> 00:17:50,724
And he never ate well.
338
00:17:50,744 --> 00:17:52,644
TORRES: Hmm.
339
00:17:54,734 --> 00:17:56,694
Baba needs me.
340
00:17:56,714 --> 00:17:57,754
Are we done?
341
00:17:58,185 --> 00:17:59,704
Yep.
342
00:17:59,724 --> 00:18:00,814
Thanks for your time.
343
00:18:00,834 --> 00:18:08,714
♪♪
344
00:18:08,734 --> 00:18:15,834
♪♪
345
00:18:15,854 --> 00:18:17,844
[ENGINE REVS]
346
00:18:17,864 --> 00:18:26,784
♪♪
347
00:18:26,804 --> 00:18:35,704
♪♪
348
00:18:35,724 --> 00:18:43,834
♪♪
349
00:18:44,634 --> 00:18:46,834
APRIL: Are you sure about these tracks?
350
00:18:46,854 --> 00:18:48,834
They exist. I've seen them.
351
00:18:48,854 --> 00:18:51,724
Yeah, well, they aren't --
352
00:18:51,744 --> 00:18:52,814
Hold on.
353
00:18:59,997 --> 00:19:01,704
Found it!
354
00:19:01,724 --> 00:19:04,704
It looks like an old Soviet supply line.
355
00:19:04,724 --> 00:19:06,844
Runs from Kaliningrad in the west
356
00:19:06,864 --> 00:19:09,864
all the way through Estonia to Moscow.
357
00:19:10,644 --> 00:19:12,684
Looks like it hasn't been used
since the '70s.
358
00:19:12,704 --> 00:19:15,654
Okay, see if you can find outwho's using them now.
359
00:19:19,814 --> 00:19:21,804
Robert's worried about you.
360
00:19:21,824 --> 00:19:25,724
Well, Valerie, too,
but she hides it better.
361
00:19:25,744 --> 00:19:27,764
Sofia patched me up.
362
00:19:27,784 --> 00:19:29,734
All right, Sofia.
363
00:19:29,754 --> 00:19:31,320
What's she like?
364
00:19:31,694 --> 00:19:32,744
Rock star, right?
365
00:19:32,764 --> 00:19:34,844
Well, she didn't let me bleed to death.
366
00:19:34,864 --> 00:19:36,366
[CHUCKLES]
367
00:19:37,674 --> 00:19:38,804
DANIEL: Wait.
368
00:19:38,824 --> 00:19:40,235
I don't get it.
369
00:19:40,255 --> 00:19:41,794
According to the time stamp,
370
00:19:41,814 --> 00:19:45,814
the train stopped for several
hours by a town called...
371
00:19:45,834 --> 00:19:47,002
Turba.
372
00:19:47,027 --> 00:19:48,082
Turba.
373
00:19:48,102 --> 00:19:49,764
Did they unload anything?
374
00:19:49,784 --> 00:19:52,674
Nope. It's just sitting there.
375
00:19:54,489 --> 00:19:55,794
You know what? I'm gonna check it out.
376
00:19:55,814 --> 00:19:57,203
Well, as your handler,
377
00:19:57,223 --> 00:19:59,684
I recommend that you waituntil you have backup.
378
00:19:59,704 --> 00:20:01,098
I'll be less conspicuous alone.
379
00:20:01,118 --> 00:20:03,674
In small-town Estonia? Please.
380
00:20:03,694 --> 00:20:05,694
You'll stand out like a redneck
at a Rihanna concert.
381
00:20:05,714 --> 00:20:07,854
Look, just send me the coordinates,
382
00:20:08,440 --> 00:20:10,540
and I'll do some recon.
383
00:20:10,565 --> 00:20:13,485
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
384
00:20:17,426 --> 00:20:18,466
[KNOCK ON DOOR]
385
00:20:20,160 --> 00:20:21,704
Hey, Robert.
386
00:20:21,724 --> 00:20:22,724
KIRSCH: Hey.
387
00:20:22,744 --> 00:20:25,165
Can you just show me his file, please?
388
00:20:25,644 --> 00:20:27,644
If no one else bumps on Torres,
389
00:20:27,664 --> 00:20:30,674
if it's just me being me, I'll let it go.
390
00:20:31,764 --> 00:20:34,704
No, I'm not showing you his file.
391
00:20:34,724 --> 00:20:36,794
Oh, come on, please. Don't do that.
392
00:20:36,814 --> 00:20:38,854
This isn't about who's in charge.
393
00:20:39,634 --> 00:20:41,694
You're only COS because I took the blame
394
00:20:41,714 --> 00:20:42,844
when it all went FUBAR.
395
00:20:43,725 --> 00:20:45,694
You're right, Robert.
396
00:20:46,103 --> 00:20:50,704
They laid that all at your feet,
and it wasn't fair.
397
00:20:50,724 --> 00:20:54,734
And I came to you, and I asked
you how we could make it right,
398
00:20:54,754 --> 00:20:57,114
and you said Tokyo.
399
00:20:57,694 --> 00:21:01,034
And then I went to bat for you, didn't I?
400
00:21:01,734 --> 00:21:03,794
True, yeah, you did.
401
00:21:03,814 --> 00:21:06,540
What's wrong? You don't want
to go to Tokyo now?
402
00:21:07,340 --> 00:21:09,480
No, I-I do.
403
00:21:12,254 --> 00:21:13,844
I shouldn't have left Daniel.
404
00:21:15,804 --> 00:21:17,664
You made a call.
405
00:21:17,684 --> 00:21:22,794
♪♪
406
00:21:22,814 --> 00:21:28,674
♪♪
407
00:21:28,694 --> 00:21:30,189
DANIEL: Big day.
408
00:21:31,148 --> 00:21:33,609
I wish Henrik were here to see it.
409
00:21:34,684 --> 00:21:35,764
I need your promise
410
00:21:35,784 --> 00:21:37,774
that you won't go
to the Centennial tonight.
411
00:21:37,794 --> 00:21:39,078
Okay, if you're right,
412
00:21:39,098 --> 00:21:41,724
if Russia's really trying
to take back Estonia,
413
00:21:41,744 --> 00:21:43,994
what could we possibly do to stop them?
414
00:21:44,669 --> 00:21:47,764
[SIGHS] If they're really coming, then...
415
00:21:47,784 --> 00:21:51,844
NATO will step in, and we'll go to war.
416
00:21:51,864 --> 00:21:53,744
But will you?
417
00:21:57,229 --> 00:21:58,724
Let's you and I keep the peace.
418
00:21:58,744 --> 00:22:00,385
Maybe we won't have to find out.
419
00:22:06,694 --> 00:22:09,704
KIRSCH: Yeah, well, whatever
you got would be helpful.
420
00:22:09,724 --> 00:22:11,674
Seriously, I appreciate it.
421
00:22:11,694 --> 00:22:13,654
Okay, you ready?
422
00:22:14,844 --> 00:22:18,764
Torres, Rafael, with an "F."
423
00:22:18,784 --> 00:22:23,674
Social's 987-65-4329.
424
00:22:23,694 --> 00:22:26,203
I got -- I got a lot of redactions.
425
00:22:26,744 --> 00:22:28,734
- You got postings?
- [PAPER RUSTLES]
426
00:22:28,754 --> 00:22:30,764
Uh-huh.
427
00:22:30,784 --> 00:22:32,684
Afghanistan.
428
00:22:32,704 --> 00:22:33,854
Iraq.
429
00:22:34,253 --> 00:22:35,373
Yemen.
430
00:22:35,774 --> 00:22:37,255
Syria.
431
00:22:37,714 --> 00:22:38,834
Those are some hot theaters.
432
00:22:38,854 --> 00:22:40,759
What the hell's he doing in Tallinn?
433
00:22:41,704 --> 00:22:42,886
Really?
434
00:22:43,500 --> 00:22:45,590
Medevac or whack-evac?
435
00:22:46,098 --> 00:22:47,794
Okay.
436
00:22:47,814 --> 00:22:49,634
Yeah. Thanks, Derek.
437
00:22:49,654 --> 00:22:50,814
Appreciate it. I owe you.
438
00:22:50,834 --> 00:22:56,774
♪♪
439
00:22:56,794 --> 00:22:58,654
[COMPUTER BEEPS]
440
00:22:58,674 --> 00:23:04,644
♪♪
441
00:23:04,664 --> 00:23:05,744
Fuck.
442
00:23:05,764 --> 00:23:12,704
♪♪
443
00:23:12,724 --> 00:23:19,644
♪♪
444
00:23:19,664 --> 00:23:21,049
There's nothing here.
445
00:23:21,069 --> 00:23:23,834
At least you're out in the sun.
No windows gets old.
446
00:23:23,854 --> 00:23:26,704
You don't have another op
that you're running?
447
00:23:26,724 --> 00:23:28,714
I can't confirm or deny.
448
00:23:28,734 --> 00:23:30,267
I do have a hot date tonight
449
00:23:30,292 --> 00:23:32,714
with the son of a Nigerian scientist.
450
00:23:32,734 --> 00:23:33,812
Wait.
451
00:23:34,704 --> 00:23:35,981
Here it is.
452
00:23:36,754 --> 00:23:37,844
I got it.
453
00:23:39,834 --> 00:23:45,157
There's definitely something
been over these tracks.
454
00:23:45,949 --> 00:23:47,714
Brush is flattened.
455
00:23:47,734 --> 00:23:50,644
Not as defunct as someone
wants the world to believe.
456
00:23:50,664 --> 00:23:52,956
There's no other sign of activity nearby.
457
00:23:53,469 --> 00:23:54,724
No tire tracks.
458
00:23:54,744 --> 00:23:56,734
Why did it stop here?
459
00:23:59,129 --> 00:24:00,834
Follow the tracks west.
460
00:24:01,339 --> 00:24:05,704
There's an old Soviet complex.
Medium-range ballistic missiles.
461
00:24:05,724 --> 00:24:08,404
It's probably the reason for the
rail line in the first place.
462
00:24:08,424 --> 00:24:09,814
I'm gonna check it out.
463
00:24:10,599 --> 00:24:13,804
For the record, I hate this remote shit.
464
00:24:13,824 --> 00:24:15,020
I wish I had your back.
465
00:24:15,371 --> 00:24:16,844
I like your voice in my ear.
466
00:24:16,864 --> 00:24:18,804
You'll be hearing it again soon.
467
00:24:18,824 --> 00:24:20,684
Be careful.
468
00:24:20,704 --> 00:24:21,734
Sure.
469
00:24:21,754 --> 00:24:22,814
[CELLPHONE BEEPS]
470
00:24:23,774 --> 00:24:25,784
[SIGHS]
471
00:24:37,684 --> 00:24:39,804
VALERIE: But, I mean,
Henrik had heart issues
472
00:24:39,824 --> 00:24:40,804
for what, two decades?
473
00:24:40,824 --> 00:24:42,794
KIRSCH: Doesn't prove anything.
474
00:24:46,724 --> 00:24:49,634
Tox reports came back.
Hair samples were negative.
475
00:24:49,654 --> 00:24:50,814
Not negative, exactly.
476
00:24:50,834 --> 00:24:54,455
Henrik was seeing fucking glowing halos
477
00:24:54,475 --> 00:24:55,644
right before he collapsed.
478
00:24:55,664 --> 00:24:57,684
Visual hallucinations like that
479
00:24:57,704 --> 00:24:59,824
are a unique symptom
of foxglove poisoning,
480
00:24:59,844 --> 00:25:03,784
which is a purple flower
that grows wild all over Europe.
481
00:25:03,804 --> 00:25:05,774
So why wasn't it on the tox report?
482
00:25:05,794 --> 00:25:10,264
Because foxglove has the same
root chemical derivation
483
00:25:10,289 --> 00:25:12,694
as digitalis,
484
00:25:12,714 --> 00:25:15,204
the heart medication
he was already taking.
485
00:25:15,334 --> 00:25:17,804
So the poison would look like an
overdose of his own medication?
486
00:25:17,824 --> 00:25:19,704
-Is that what you're saying?
-Not even that.
487
00:25:19,724 --> 00:25:22,744
My research says that
if he ingested foxglove,
488
00:25:22,764 --> 00:25:23,754
he'd have a heart attack,
489
00:25:23,774 --> 00:25:25,744
but his digoxin levels
would barely change.
490
00:25:25,764 --> 00:25:28,301
He's right. There's a slight
bump in his levels
491
00:25:28,326 --> 00:25:29,764
but within the margin of error.
492
00:25:29,784 --> 00:25:31,794
So, we could prove that he was poisoned,
493
00:25:31,814 --> 00:25:33,844
but we have no proof
that he was poisoned.
494
00:25:33,864 --> 00:25:35,350
They're fucking good.
495
00:25:35,644 --> 00:25:37,754
Well, I obviously can't
take this to Langley.
496
00:25:37,774 --> 00:25:39,784
-Oh, I know.
-Russians are bold.
497
00:25:39,804 --> 00:25:41,764
They usually own their poisons.
498
00:25:41,784 --> 00:25:44,734
Why wouldn't they flaunt
and then deny as usual?
499
00:25:44,754 --> 00:25:48,844
Because the Crimean Playbook
relies on absolute secrecy.
500
00:25:54,724 --> 00:25:56,754
[BIRDS SQUAWKING]
501
00:26:17,764 --> 00:26:20,774
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
502
00:26:20,794 --> 00:26:22,684
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
503
00:26:23,834 --> 00:26:30,674
♪♪
504
00:26:30,694 --> 00:26:36,744
♪♪
505
00:26:36,764 --> 00:26:38,754
[RATTLING]
506
00:26:38,774 --> 00:26:48,724
♪♪
507
00:26:48,744 --> 00:26:58,714
♪♪
508
00:26:58,734 --> 00:27:08,694
♪♪
509
00:27:08,714 --> 00:27:18,674
♪♪
510
00:27:18,694 --> 00:27:20,684
[BANGING]
511
00:27:20,704 --> 00:27:29,684
♪♪
512
00:27:29,704 --> 00:27:38,684
♪♪
513
00:27:38,704 --> 00:27:40,744
[RINGING]
514
00:27:40,764 --> 00:27:43,674
ESTHER: Esther Krug. [ SPEAKING GERMAN]
515
00:27:43,694 --> 00:27:45,864
- [BEEP]
- Hey, it's me.
516
00:27:46,644 --> 00:27:47,854
I miss you.
517
00:27:50,824 --> 00:27:53,814
Listen, Valerie wants me to fill
out some forms in triplicate,
518
00:27:53,834 --> 00:27:56,950
something to do with clearance on "us."
519
00:27:57,774 --> 00:28:00,634
I guess we weren't as sly
as we thought we were.
520
00:28:02,674 --> 00:28:07,774
Anyway, I had this crazy dream
last night about my mom.
521
00:28:09,764 --> 00:28:11,579
I don't know if I ever told you,
522
00:28:12,591 --> 00:28:14,814
but I was there the night she died.
523
00:28:16,674 --> 00:28:18,263
I saw it.
524
00:28:18,527 --> 00:28:20,507
The explosion, everything.
525
00:28:22,475 --> 00:28:25,687
He had a choice, the guy that did it.
526
00:28:27,105 --> 00:28:30,714
He waited, watched her get into the car.
527
00:28:32,026 --> 00:28:33,754
I guess he didn't want any witnesses,
528
00:28:33,774 --> 00:28:35,734
but he didn't know about me.
529
00:28:39,734 --> 00:28:41,244
I saw him.
530
00:28:43,734 --> 00:28:45,784
I think I know who Diver is.
531
00:28:49,684 --> 00:28:50,704
[CELLPHONE BEEPS]
532
00:28:50,724 --> 00:28:59,704
♪♪
533
00:28:59,724 --> 00:29:08,714
♪♪
534
00:29:08,734 --> 00:29:17,744
♪♪
535
00:29:17,764 --> 00:29:26,744
♪♪
536
00:29:26,764 --> 00:29:28,834
And some cigarettes.
537
00:29:33,634 --> 00:29:35,664
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
538
00:29:35,684 --> 00:29:36,714
[COINS JANGLE]
539
00:29:36,734 --> 00:29:37,834
Thank you.
540
00:29:41,654 --> 00:29:42,804
You got a light?
541
00:29:44,684 --> 00:29:45,794
Thanks.
542
00:29:45,814 --> 00:29:46,864
[LIGHTER CLICKS]
543
00:29:47,397 --> 00:29:48,744
You from around here?
544
00:29:48,764 --> 00:29:50,724
We live here.
545
00:29:50,744 --> 00:29:51,814
Yeah?
546
00:29:51,834 --> 00:29:53,794
You all in a club or something?
547
00:29:54,359 --> 00:29:55,734
The Butch Club.
548
00:29:55,754 --> 00:29:57,634
I'm just messin' with ya.
549
00:29:57,654 --> 00:29:59,674
You're Russian, right?
550
00:29:59,694 --> 00:30:00,824
Estonian.
551
00:30:03,834 --> 00:30:05,664
[SCOFFS]
552
00:30:17,824 --> 00:30:19,359
No, I guess not.
553
00:30:19,379 --> 00:30:21,092
Well, it was nice to meet you guys.
554
00:30:21,459 --> 00:30:23,674
Got a beautiful country here.
555
00:30:23,694 --> 00:30:29,654
♪♪
556
00:30:29,674 --> 00:30:30,744
SOFIA: When I was 7,
557
00:30:30,764 --> 00:30:34,724
I was sent to stay with my
Russian grandfather in Sillimae.
558
00:30:34,744 --> 00:30:36,644
He was a baker.
559
00:30:36,664 --> 00:30:38,764
I loved to watch him work.
560
00:30:38,784 --> 00:30:42,804
I spread the flour,
picked up the scraps of dough,
561
00:30:42,824 --> 00:30:45,794
sneak a warm roll with jam.
562
00:30:45,814 --> 00:30:49,704
And then one day his shop was shut down,
563
00:30:49,724 --> 00:30:52,654
license pulled, no reason given.
564
00:30:52,674 --> 00:30:54,419
And as I stood in line with him,
565
00:30:54,439 --> 00:30:57,674
when we shuffled from one
government window to another,
566
00:30:57,694 --> 00:31:03,694
I saw on the cover of his I.D.,
it read "alien passport."
567
00:31:03,714 --> 00:31:04,814
I was a kid.
568
00:31:04,834 --> 00:31:10,834
To me, "alien" meant bad,
scary, different.
569
00:31:10,854 --> 00:31:12,814
This country wanted my grandfather
570
00:31:12,834 --> 00:31:16,065
to know he would never belong.
571
00:31:16,684 --> 00:31:19,844
Sama Kaart isn't just a passport.
572
00:31:19,864 --> 00:31:21,734
It's acceptance.
573
00:31:21,754 --> 00:31:23,694
A welcome home.
574
00:31:24,844 --> 00:31:27,694
- [MUFFLED GRUNTING]
- Henrik led us here.
575
00:31:27,714 --> 00:31:29,644
Your Parliament voted.
576
00:31:29,664 --> 00:31:32,744
Our technology will make this possible.
577
00:31:32,764 --> 00:31:36,824
Now every Estonian
will have full voting rights,
578
00:31:36,844 --> 00:31:39,784
access to public services,
579
00:31:39,804 --> 00:31:42,734
- and the right to work abroad...
- [CRACK]
580
00:31:42,754 --> 00:31:45,136
...without obtaining a visa.
581
00:31:46,664 --> 00:31:48,784
Today I say, no more.
582
00:31:48,804 --> 00:31:50,634
We are one Estonia!
583
00:31:50,654 --> 00:31:53,654
[CHEERS AND APPLAUSE]
584
00:31:53,674 --> 00:32:02,824
♪♪
585
00:32:02,844 --> 00:32:12,744
♪♪
586
00:32:12,764 --> 00:32:22,664
♪♪
587
00:32:22,684 --> 00:32:23,674
[BEEP]
588
00:32:23,694 --> 00:32:29,664
♪♪
589
00:32:29,684 --> 00:32:35,634
♪♪
590
00:32:35,654 --> 00:32:36,794
[BEEPING]
591
00:32:36,814 --> 00:32:44,684
♪♪
592
00:32:44,704 --> 00:32:51,774
♪♪
593
00:32:51,794 --> 00:32:59,644
♪♪
594
00:32:59,664 --> 00:33:00,764
[LIGHTER CLICKS]
595
00:33:03,784 --> 00:33:05,864
[HISSING]
596
00:33:06,644 --> 00:33:08,644
[ALARM BLARING]
597
00:33:08,664 --> 00:33:14,263
♪♪
598
00:33:14,283 --> 00:33:15,694
Uh, I'm sorry.
599
00:33:15,714 --> 00:33:18,744
This sounds like we all need
to step outside.
600
00:33:18,764 --> 00:33:20,634
Please step outside.
601
00:33:20,654 --> 00:33:22,684
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
602
00:33:22,704 --> 00:33:28,864
♪♪
603
00:33:29,644 --> 00:33:32,684
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS]
604
00:33:32,704 --> 00:33:41,684
♪♪
605
00:33:41,704 --> 00:33:44,704
Hey, what's going on here?
606
00:33:44,724 --> 00:33:45,814
Getting high?
607
00:33:45,834 --> 00:33:47,734
You Australian?
608
00:33:47,754 --> 00:33:48,834
American.
609
00:33:51,754 --> 00:33:54,694
Is your country great yet?
610
00:33:54,714 --> 00:33:56,674
My country's fucked.
611
00:33:57,684 --> 00:33:59,814
Compared to this, it's fucking paradise.
612
00:33:59,834 --> 00:34:00,844
[CHUCKLES]
613
00:34:00,864 --> 00:34:02,744
[CHUCKLES]
614
00:34:02,764 --> 00:34:04,804
[LAUGHTER]
615
00:34:10,854 --> 00:34:13,734
[ALARM BLARING]
616
00:34:13,754 --> 00:34:15,684
[SIREN WAILING]
617
00:34:15,704 --> 00:34:18,634
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
618
00:34:19,804 --> 00:34:21,804
[BRAKES HISS]
619
00:34:21,824 --> 00:34:23,834
[INDISTINCT SHOUTING]
620
00:34:23,854 --> 00:34:27,644
♪♪
621
00:34:27,664 --> 00:34:29,824
I don't understand what happened.
622
00:34:29,844 --> 00:34:33,774
Paavo was debugging the server,
and there was no fire.
623
00:34:46,774 --> 00:34:55,794
♪♪
624
00:34:55,814 --> 00:35:04,844
♪♪
625
00:35:04,864 --> 00:35:14,704
♪♪
626
00:35:29,764 --> 00:35:30,712
[BEEPING]
627
00:35:37,634 --> 00:35:38,844
[CHIMING]
628
00:35:44,577 --> 00:35:50,674
♪♪
629
00:35:50,694 --> 00:35:56,694
♪♪
630
00:35:56,714 --> 00:35:58,684
APRIL: They're ripping her to shreds.
631
00:35:58,704 --> 00:36:00,774
-Who?
-Sofia.
632
00:36:03,734 --> 00:36:05,634
Jesus.
633
00:36:05,654 --> 00:36:06,804
You think it's true?
634
00:36:06,824 --> 00:36:08,962
I've been following her for years.
635
00:36:08,982 --> 00:36:09,975
I know her.
636
00:36:09,995 --> 00:36:11,774
Her app may still need some fine-tuning,
637
00:36:11,794 --> 00:36:13,734
but these make it sound
like it's designed
638
00:36:13,754 --> 00:36:15,694
to racially profile.
639
00:36:15,714 --> 00:36:17,774
There's no way. That's not who she is.
640
00:36:17,794 --> 00:36:20,714
Maybe she's not as altruistic
as you think.
641
00:36:20,734 --> 00:36:21,694
Look at this.
642
00:36:21,714 --> 00:36:23,133
The level of vitriol,
643
00:36:23,153 --> 00:36:25,664
the traffic volume, the repeated phrases.
644
00:36:25,684 --> 00:36:28,044
This is the hallmark
of a Russian troll farm.
645
00:36:28,744 --> 00:36:31,734
So a different kind of assassination.
646
00:36:31,754 --> 00:36:33,694
You think she'll lay low?
647
00:36:33,714 --> 00:36:34,754
Sofia?
648
00:36:34,774 --> 00:36:37,178
Not a chance. She'll counter.
649
00:36:37,764 --> 00:36:38,864
JAN: Sofia.
650
00:36:59,774 --> 00:37:01,754
Gaby and I didn't know any German,
651
00:37:01,774 --> 00:37:04,664
so we would just memorize
the autobahn signs,
652
00:37:04,684 --> 00:37:05,814
and that's how we found our way back.
653
00:37:05,834 --> 00:37:08,654
Literally, I would just look
for "Ausfahrt,"
654
00:37:08,674 --> 00:37:11,612
and that's how I'd get back
to the Airbnb.
655
00:37:11,644 --> 00:37:13,773
- Not realizing? Not
- realizing that "ausfahrt"
656
00:37:13,798 --> 00:37:16,047
is German for "exit," yes.
657
00:37:16,067 --> 00:37:17,744
A true Darwin Award moment.
658
00:37:17,764 --> 00:37:19,784
How does that story
make you seem even hotter?
659
00:37:19,804 --> 00:37:21,634
I don't get it.
660
00:37:23,644 --> 00:37:24,724
You know that guy?
661
00:37:24,744 --> 00:37:27,714
No. Maybe he knows my dad.
662
00:37:27,734 --> 00:37:29,744
Everyone knows your dad.
663
00:37:29,764 --> 00:37:31,684
The great Dr. Adeyemi.
664
00:37:31,704 --> 00:37:34,734
He can command an auditorium
of a thousand,
665
00:37:34,754 --> 00:37:38,654
but one-on-one, he's a different person.
666
00:37:38,674 --> 00:37:41,674
He's happier alone, locked in his lab.
667
00:37:41,694 --> 00:37:43,542
How's the project going?
668
00:37:43,562 --> 00:37:44,912
Almost done.
669
00:37:45,449 --> 00:37:46,814
Very mysterious.
670
00:37:47,348 --> 00:37:49,734
I'll tell you when the time is right
671
00:37:49,754 --> 00:37:51,854
or when I'm really wasted.
672
00:37:52,634 --> 00:37:54,674
But it's gonna be huge.
673
00:37:54,694 --> 00:37:56,634
Set-for-life huge.
674
00:37:56,654 --> 00:37:59,744
No more immigrant visas.
No more scrambling for grants.
675
00:37:59,764 --> 00:38:01,654
He deserves it.
676
00:38:01,674 --> 00:38:03,347
You both do.
677
00:38:04,153 --> 00:38:05,163
[GLASSES CLINK]
678
00:38:05,664 --> 00:38:10,744
♪♪
679
00:38:10,764 --> 00:38:13,854
- [CROWD CHEERING]
- [SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
680
00:38:14,644 --> 00:38:18,734
♪♪
681
00:38:18,754 --> 00:38:19,834
WOMAN: People may be gathered
682
00:38:19,854 --> 00:38:22,654
to celebrate 100 yearsof Estonian independence,
683
00:38:22,674 --> 00:38:24,744
but tensions between Estoniansand ethnic Russians
684
00:38:24,764 --> 00:38:26,644
have never been higher.
685
00:38:26,664 --> 00:38:29,654
Critics allege Sofia Vesik'sSama Kaart program
686
00:38:29,674 --> 00:38:32,754
was really gathering data onthe ethnic Russian population.
687
00:38:32,774 --> 00:38:35,764
The Tervik CEO is scheduledto speak here tonight,
688
00:38:35,784 --> 00:38:38,754
but with rumors ofracial profiling dogging her,
689
00:38:38,774 --> 00:38:41,824
it's unclear how welcomingthis crowd will be.
690
00:38:43,764 --> 00:38:46,654
[CELLPHONE RINGS]
691
00:38:46,674 --> 00:38:47,784
Torres.
692
00:38:47,804 --> 00:38:49,844
I need you to find Sofia Vesik.
693
00:38:49,864 --> 00:38:52,764
They're after her. She's a soft target.
694
00:38:52,784 --> 00:38:55,191
Sabotage, fake news.
695
00:38:55,684 --> 00:38:57,235
Where are you?
696
00:38:57,255 --> 00:38:59,694
Old Town Tallinn, Centennial.
697
00:38:59,714 --> 00:39:02,764
Well, perfect. Her assistant
said she's on her way there.
698
00:39:02,784 --> 00:39:04,794
I-I really wish I could help you,
699
00:39:04,814 --> 00:39:06,764
but I have a bead on Sergei, okay?
700
00:39:06,784 --> 00:39:08,694
He might even be here for her.
701
00:39:08,714 --> 00:39:10,784
Maret's apartment
has a clean line of sight.
702
00:39:10,804 --> 00:39:12,704
I think he's gonna make a move.
703
00:39:12,724 --> 00:39:14,784
Secure Sofia first.
704
00:39:14,804 --> 00:39:16,744
Is that an order?
705
00:39:16,764 --> 00:39:18,714
That is tactical wisdom.
706
00:39:18,734 --> 00:39:19,824
Secure the asset you can find
707
00:39:19,844 --> 00:39:21,824
before countering the shooter you can't.
708
00:39:21,844 --> 00:39:24,704
-Roger that.
-Thank you.
709
00:39:25,844 --> 00:39:26,834
[RECEIVER CLICKS]
710
00:39:26,854 --> 00:39:29,734
[MAN SINGING IN NATIVE LANGUAGE]
711
00:39:29,754 --> 00:39:35,814
♪♪
712
00:39:35,834 --> 00:39:39,854
Turba's a ghost town, empty.
713
00:39:40,473 --> 00:39:45,483
And then these vastupidaz --
How do you say?
714
00:39:45,664 --> 00:39:48,784
Uptight fuckers show up
in their dumb shirts,
715
00:39:48,804 --> 00:39:52,784
try to recruit guys, you know,
the militia types,
716
00:39:53,165 --> 00:39:55,664
some glorious cause.
717
00:39:55,684 --> 00:39:58,170
We can't even get high
in the basement anymore.
718
00:39:59,046 --> 00:40:00,714
How long they been here?
719
00:40:02,049 --> 00:40:03,704
A month or two.
720
00:40:03,724 --> 00:40:06,664
More show up every few days.
721
00:40:06,684 --> 00:40:08,014
On a train?
722
00:40:09,307 --> 00:40:12,744
You mean the secret train
we're not meant to hear?
723
00:40:12,764 --> 00:40:16,794
Which of course we all hear
'cause it's a fucking train?
724
00:40:16,814 --> 00:40:19,664
Yeah, yeah, that one.
725
00:40:20,654 --> 00:40:22,634
Did you find these in the basement?
726
00:40:22,654 --> 00:40:26,032
Dregs only. Thousands of them.
727
00:40:26,903 --> 00:40:28,023
Hold this.
728
00:40:32,734 --> 00:40:35,644
[LIQUID SLOSHING]
729
00:40:35,664 --> 00:40:37,664
-Oopsie!
-Oh, fuck!
730
00:40:37,684 --> 00:40:38,754
Jesus!
731
00:40:40,814 --> 00:40:42,774
[INHALES]
732
00:40:42,794 --> 00:40:46,644
♪ Won't you come back ♪
733
00:40:47,694 --> 00:40:49,634
Come on.
734
00:40:49,654 --> 00:40:50,734
♪ Won't you come back ♪
735
00:40:50,754 --> 00:40:52,674
[SPEAKING ESTONIAN]
736
00:40:54,814 --> 00:40:58,674
♪ Won't you come back ♪
737
00:41:00,694 --> 00:41:05,654
♪ Won't you come back ♪
738
00:41:16,664 --> 00:41:18,784
[CROWD CHANTING "HENRIK!"]
739
00:41:31,664 --> 00:41:33,784
Fuck! Aah!
740
00:41:33,804 --> 00:41:34,804
What the hell?!
741
00:41:34,824 --> 00:41:36,814
Rafael Torres.
I'm here to look after you.
742
00:41:36,834 --> 00:41:38,143
[CROWD BOOING]
743
00:41:38,170 --> 00:41:39,804
You work with Daniel Miller.
744
00:41:39,824 --> 00:41:41,774
Yes, now get in your car.
745
00:41:41,794 --> 00:41:43,814
I need you to stay in here.
746
00:41:43,834 --> 00:41:46,724
They sabotaged my work,
and they killed my friend.
747
00:41:46,744 --> 00:41:48,654
I can't let lies speak for me.
748
00:41:48,674 --> 00:41:50,744
I need you to stay inside
your car until I come back.
749
00:41:50,764 --> 00:41:52,704
And whatever you have say,
750
00:41:52,724 --> 00:41:54,784
these people are not here
to hear it, okay?
751
00:41:54,804 --> 00:41:58,854
So stay down out of sight
and lock your door!
752
00:41:59,634 --> 00:42:01,654
[CROWD SHOUTING]
753
00:42:01,674 --> 00:42:10,854
♪♪
754
00:42:11,634 --> 00:42:20,814
♪♪
755
00:42:20,834 --> 00:42:30,764
♪♪
756
00:42:30,784 --> 00:42:32,704
[PANTING]
757
00:42:32,724 --> 00:42:34,824
[CROWD SHOUTING]
758
00:42:34,844 --> 00:42:41,724
♪♪
759
00:42:41,744 --> 00:42:43,002
Oh, God.
760
00:42:43,694 --> 00:42:45,430
[BREATHING HEAVILY]
761
00:42:45,450 --> 00:42:47,794
[SHOUTING IN NATIVE LANGUAGE]
762
00:42:47,814 --> 00:42:57,704
♪♪
763
00:42:57,724 --> 00:43:07,634
♪♪
764
00:43:07,654 --> 00:43:16,794
♪♪
765
00:43:16,814 --> 00:43:26,694
♪♪
766
00:43:26,714 --> 00:43:27,734
[GUNSHOT]
767
00:43:27,754 --> 00:43:29,774
[PEOPLE SCREAMING]
768
00:43:29,794 --> 00:43:31,744
[GUNSHOT]
769
00:43:31,764 --> 00:43:32,834
[GUNSHOT]
770
00:43:32,854 --> 00:43:38,844
♪♪
771
00:43:38,864 --> 00:43:44,864
♪♪
772
00:43:45,644 --> 00:43:47,674
[PANTING]
773
00:43:47,694 --> 00:43:52,814
♪♪
774
00:43:52,834 --> 00:43:58,724
♪♪
775
00:43:58,744 --> 00:44:01,634
[CROWD SHOUTING]
776
00:44:01,654 --> 00:44:04,714
♪♪
777
00:44:04,734 --> 00:44:08,674
[SIREN WAILING]
778
00:44:08,694 --> 00:44:17,804
♪♪
779
00:44:17,824 --> 00:44:27,684
♪♪
780
00:44:27,704 --> 00:44:36,844
♪♪
781
00:44:36,864 --> 00:44:46,734
♪♪
782
00:44:46,754 --> 00:44:47,844
[CLANK]
783
00:44:47,864 --> 00:44:57,644
♪♪
784
00:44:57,664 --> 00:45:06,694
♪♪
785
00:45:06,714 --> 00:45:15,744
♪♪
786
00:45:15,764 --> 00:45:16,814
Kaspar!
787
00:45:16,834 --> 00:45:23,774
♪♪
788
00:45:23,794 --> 00:45:30,714
♪♪
789
00:45:30,734 --> 00:45:31,864
[TELEPHONE RINGS]
790
00:45:32,387 --> 00:45:33,834
Where have you been?
791
00:45:33,854 --> 00:45:35,824
I got a solid lead.
792
00:45:35,844 --> 00:45:37,784
Some kid who's been huffing rocket fuel
793
00:45:37,804 --> 00:45:40,664
from the silo complex showed me a way in.
794
00:45:40,684 --> 00:45:43,323
Wait, you've been following
some wasted huffer down there?
795
00:45:43,348 --> 00:45:44,824
It's where the action is.
796
00:45:45,225 --> 00:45:46,784
Listen, there's probably no reception,
797
00:45:46,820 --> 00:45:49,774
so give me 12 hours in the dark,
798
00:45:49,794 --> 00:45:52,149
and I'll call you by 10:00 a.m. SOP.
799
00:45:52,734 --> 00:45:54,684
You try and get some sleep.
800
00:45:54,704 --> 00:45:56,278
Fuck sleep.
801
00:45:57,704 --> 00:45:58,754
[RECEIVER CLICKS]
802
00:45:58,774 --> 00:46:00,674
[CELLPHONE BEEPS]
803
00:46:00,694 --> 00:46:01,804
Okay.
804
00:46:01,824 --> 00:46:09,804
♪♪
805
00:46:09,824 --> 00:46:17,824
♪♪
806
00:46:17,844 --> 00:46:25,794
♪♪
807
00:46:25,814 --> 00:46:28,714
[MEN SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
808
00:46:28,734 --> 00:46:36,694
♪♪
809
00:46:36,714 --> 00:46:44,674
♪♪
810
00:46:44,694 --> 00:46:46,804
[RADIO CHATTER]
811
00:46:46,824 --> 00:46:53,764
♪♪
812
00:46:53,784 --> 00:46:55,714
[DOOR CREAKS]
813
00:46:55,734 --> 00:47:03,724
♪♪
814
00:47:03,744 --> 00:47:11,724
♪♪
815
00:47:11,744 --> 00:47:13,684
[DOOR CLOSES]
816
00:47:13,704 --> 00:47:20,654
♪♪
817
00:47:20,674 --> 00:47:21,814
[DOOR CREAKS]
818
00:47:21,834 --> 00:47:29,844
♪♪
819
00:47:29,864 --> 00:47:37,854
♪♪
820
00:47:38,634 --> 00:47:45,864
♪♪
821
00:47:46,644 --> 00:47:54,654
♪♪
822
00:47:54,674 --> 00:47:56,814
[GRUNTS]
823
00:47:56,834 --> 00:48:00,714
[CLANG]
824
00:48:00,734 --> 00:48:01,864
[GUN COCKS]
825
00:48:02,644 --> 00:48:09,704
♪♪
826
00:48:09,724 --> 00:48:16,774
♪♪
827
00:48:16,794 --> 00:48:19,644
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
828
00:48:19,664 --> 00:48:26,754
♪♪
829
00:48:26,774 --> 00:48:28,734
[BREATHING HEAVILY]
830
00:48:28,754 --> 00:48:37,654
♪♪
831
00:48:37,674 --> 00:48:45,834
♪♪
832
00:48:45,854 --> 00:48:54,744
♪♪
833
00:48:54,764 --> 00:48:56,704
[DOORS CREAK]
834
00:48:56,724 --> 00:49:03,854
♪♪
835
00:49:04,634 --> 00:49:11,754
♪♪
836
00:49:11,774 --> 00:49:13,714
[MAN SHOUTS]
837
00:49:13,734 --> 00:49:15,704
[GRUNTING]
838
00:49:15,724 --> 00:49:25,714
♪♪
839
00:49:25,734 --> 00:49:27,684
[GRUNTS]
840
00:49:31,754 --> 00:49:32,794
[GRUNTS]
841
00:49:32,814 --> 00:49:37,854
♪♪
842
00:49:38,634 --> 00:49:40,724
[GROANING]
843
00:49:40,744 --> 00:49:49,804
♪♪
844
00:49:49,824 --> 00:49:51,844
[CROWD SHOUTING]
845
00:49:51,864 --> 00:49:58,844
♪♪
846
00:49:58,864 --> 00:50:02,804
Is anyone hurt?
Were those shots meant for me?
847
00:50:03,447 --> 00:50:04,674
[SIGHS]
848
00:50:07,266 --> 00:50:08,416
I was right.
849
00:50:08,989 --> 00:50:10,724
I warned them.
850
00:50:11,116 --> 00:50:13,714
Tonight was just the starting gun.
851
00:50:13,734 --> 00:50:16,814
♪♪
852
00:50:16,834 --> 00:50:18,704
Let's go.
853
00:50:18,724 --> 00:50:25,814
♪♪
854
00:50:25,834 --> 00:50:27,734
[LIQUID POURING]
855
00:50:27,754 --> 00:50:32,704
♪♪
856
00:50:32,724 --> 00:50:33,804
[LIGHTER CLICKS]
857
00:50:33,824 --> 00:50:38,724
♪♪
858
00:50:38,744 --> 00:50:40,694
[FLAMES CRACKLING]
859
00:50:40,714 --> 00:50:47,834
♪♪
860
00:50:47,854 --> 00:50:55,794
♪♪
861
00:51:01,824 --> 00:51:11,754
♪♪
862
00:51:11,774 --> 00:51:21,704
♪♪
863
00:51:21,724 --> 00:51:31,674
♪♪
864
00:51:31,694 --> 00:51:40,864
♪♪
865
00:51:41,644 --> 00:51:50,814
♪♪
866
00:51:50,834 --> 00:52:00,804
♪♪
56241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.