All language subtitles for Wife.to.Be.Sacrificed.1974.DvDRiP.XViD.STR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,104 --> 00:00:29,070 Wife to be sacrificed 3 00:01:08,568 --> 00:01:09,652 Akiko 4 00:01:30,715 --> 00:01:32,217 Uncle, what are you looking at? 5 00:01:33,927 --> 00:01:35,887 A pretty lady 6 00:01:36,471 --> 00:01:38,598 Nasty man 7 00:01:38,640 --> 00:01:40,392 You said you didn't like older ladies 8 00:01:42,644 --> 00:01:44,145 But that was a lady I knew a long time ago 9 00:01:44,938 --> 00:01:46,856 Really? 10 00:01:56,282 --> 00:02:01,663 Uncle. Uncle 11 00:02:19,749 --> 00:02:20,849 What's wrong? 12 00:02:21,285 --> 00:02:24,588 Uncle. Uncle 13 00:02:25,523 --> 00:02:27,414 What about Uncle? 14 00:02:27,415 --> 00:02:29,252 He disappeared 15 00:02:36,052 --> 00:02:36,849 What's wrong? 16 00:02:37,666 --> 00:02:39,213 She's a lost child 17 00:02:39,659 --> 00:02:42,787 Where are you from, little girl? Do you know your address? 18 00:03:08,355 --> 00:03:11,066 The police is here to see you 19 00:03:13,109 --> 00:03:14,194 I'm afraid to ask, but 20 00:03:14,319 --> 00:03:16,029 Your husband disappeared three years ago, is that right? 21 00:03:16,488 --> 00:03:17,072 Yes 22 00:03:18,323 --> 00:03:23,161 His last name was Kunisada, but he changed his name after the marriage 23 00:03:24,204 --> 00:03:24,913 Yes 24 00:03:25,038 --> 00:03:26,414 He was a high school teacher at the time 25 00:03:26,498 --> 00:03:31,868 Before he vanished, he was arrested for sexual indecency 26 00:03:33,004 --> 00:03:35,256 Something happened between him and a young school girl 27 00:03:37,050 --> 00:03:39,344 Regarding that lost little girl 28 00:03:40,387 --> 00:03:41,763 The little girl in town? 29 00:03:42,305 --> 00:03:45,100 She's not just lost, she's been kidnapped 30 00:03:46,559 --> 00:03:48,478 And it appeared she was sexually - 31 00:03:49,896 --> 00:03:52,607 She showed signs of abuse 32 00:03:56,194 --> 00:03:59,489 We think it's the result of recent sexual activity 33 00:03:59,781 --> 00:04:01,157 I don't want to hear this 34 00:04:27,100 --> 00:04:28,977 It's you 35 00:04:34,691 --> 00:04:36,901 Your mother passed away, didn't she? 36 00:04:40,447 --> 00:04:42,073 Accept my condolences 37 00:04:46,369 --> 00:04:47,829 What are you doing here? 38 00:04:49,414 --> 00:04:51,416 After everything, do you think you can just come back? 39 00:04:55,337 --> 00:04:57,172 I didn't come home 40 00:04:58,340 --> 00:04:59,424 I just happened to be here 41 00:05:03,553 --> 00:05:05,347 You never remarried? 42 00:05:06,598 --> 00:05:08,224 I'm through with men 43 00:05:11,394 --> 00:05:15,774 Is that true? I'm scared of women too 44 00:05:18,193 --> 00:05:20,737 I don't know why you're here 45 00:05:22,781 --> 00:05:24,491 Alright, this is for you 46 00:05:25,825 --> 00:05:27,452 I won't accept anything from you 47 00:05:29,162 --> 00:05:30,538 What are you doing? 48 00:05:32,332 --> 00:05:33,583 You haven't changed at all 49 00:05:34,626 --> 00:05:35,377 It hurts 50 00:05:35,752 --> 00:05:37,003 I just want you to wear this 51 00:05:51,476 --> 00:05:52,560 You are... 52 00:05:55,980 --> 00:05:57,899 You are wanted by the police 53 00:05:58,483 --> 00:06:01,194 You're only going to get in more trouble by doing this 54 00:06:02,028 --> 00:06:03,321 I'm expecting the worst 55 00:06:45,113 --> 00:06:49,200 Before I went into town, I was living with Mika 56 00:06:50,827 --> 00:06:53,288 I don't know why somebody abandoned this house 57 00:06:54,205 --> 00:06:56,291 It's very peaceful here 58 00:06:56,332 --> 00:06:59,044 It's a comfortable place 59 00:07:18,104 --> 00:07:22,442 Why are you doing this? What do you want from me? 60 00:07:53,223 --> 00:07:54,432 What are you laughing about? 61 00:07:57,268 --> 00:07:58,436 I'm not laughing 62 00:08:03,233 --> 00:08:04,150 At last, I'm happy 63 00:08:09,989 --> 00:08:11,032 What are you trying to do? 64 00:09:01,291 --> 00:09:08,173 Promise me you'll let me go Promise me 65 00:10:40,640 --> 00:10:41,349 What are you doing? 66 00:12:00,929 --> 00:12:02,138 Let me go 67 00:12:05,392 --> 00:12:07,143 You promised 68 00:12:09,562 --> 00:12:13,191 I won't report this to the police, so, please... 69 00:12:16,778 --> 00:12:17,904 You lied to me 70 00:12:19,906 --> 00:12:22,450 You should eat something or you'll be sick 71 00:14:49,180 --> 00:14:49,639 Is something wrong? 72 00:14:55,228 --> 00:14:58,523 Please. Please Let me go to the bathroom 73 00:14:58,648 --> 00:14:59,566 Just do it there 74 00:15:03,862 --> 00:15:06,114 You made a real mess here 75 00:15:07,323 --> 00:15:09,117 I need a toilet 76 00:15:11,161 --> 00:15:12,662 Wait while I clean things up 77 00:15:49,240 --> 00:15:53,411 Please untie me I can't do it this way 78 00:16:05,757 --> 00:16:06,716 Close the door 79 00:16:08,468 --> 00:16:12,138 I can't. I want to watch 80 00:16:12,263 --> 00:16:12,931 No 81 00:16:15,850 --> 00:16:17,519 If you won't let me watch, then I'll take you back inside 82 00:16:22,482 --> 00:16:23,233 Don't look 83 00:16:25,276 --> 00:16:26,353 Don't look at me 84 00:18:06,169 --> 00:18:06,753 Is the water warm enough? 85 00:18:09,297 --> 00:18:10,674 It's very nice 86 00:18:10,840 --> 00:18:13,468 You must feel much fresher now 87 00:19:51,983 --> 00:19:52,692 Don't think I forgive you 88 00:20:03,995 --> 00:20:06,373 I just don't want you to lose your beauty 89 00:20:19,177 --> 00:20:21,513 I was really surprised by what you did 90 00:20:28,228 --> 00:20:31,731 You wanted to kill me, right? 91 00:20:43,827 --> 00:20:49,499 Stop. I'll do whatever you say Forgive me 92 00:20:50,667 --> 00:20:52,252 You are so selfish 93 00:21:05,015 --> 00:21:06,391 It's time for the punishment 94 00:21:41,426 --> 00:21:42,927 I can see everything 95 00:21:49,309 --> 00:21:53,980 Does it feel good? Do you like to be watched? 96 00:22:04,866 --> 00:22:11,306 You were a really bad woman You tried to kill your ex-husband 97 00:22:12,707 --> 00:22:14,367 That's not very nice 98 00:25:14,848 --> 00:25:15,682 Excuse me 99 00:26:22,374 --> 00:26:23,166 What? 100 00:26:23,958 --> 00:26:25,210 Master 101 00:26:25,960 --> 00:26:27,295 It's been a long time 102 00:27:44,330 --> 00:27:45,206 Help me 103 00:27:46,249 --> 00:27:47,250 What's wrong? 104 00:27:48,043 --> 00:27:53,923 I've been kidnapped. A crazy man Help me please 105 00:28:10,982 --> 00:28:13,026 What are you doing? No! 106 00:31:53,163 --> 00:31:57,876 I remember our wedding The beautiful ceremony 107 00:32:11,973 --> 00:32:12,807 I'm thinking 108 00:32:14,100 --> 00:32:16,227 We'll get married again tonight But without the audience 109 00:33:31,219 --> 00:33:32,095 Stop 110 00:33:36,808 --> 00:33:38,518 Please don't do that 111 00:33:40,145 --> 00:33:41,438 Don't move. If you move, it might slip 112 00:33:44,107 --> 00:33:44,482 Stop 113 00:33:46,943 --> 00:33:47,777 Stay still 114 00:34:03,168 --> 00:34:03,877 Look 115 00:34:56,721 --> 00:34:59,391 I don't need soap. You're so wet 116 00:35:27,794 --> 00:35:29,129 Now, you're truly naked 117 00:42:59,329 --> 00:43:04,584 Another burden? More problems for yourself? 118 00:43:07,587 --> 00:43:08,546 Envious? 119 00:43:10,382 --> 00:43:11,341 Envious of what? 120 00:43:16,346 --> 00:43:17,472 She has a smile on your face 121 00:43:20,308 --> 00:43:26,147 She had totally believed in their love 122 00:43:28,858 --> 00:43:32,696 So you're actually jealous of this suicide couple's love? 123 00:44:04,269 --> 00:44:05,854 Where am I? 124 00:44:09,065 --> 00:44:10,525 I saved your life 125 00:44:12,027 --> 00:44:12,986 Saved my life? 126 00:44:14,612 --> 00:44:15,864 You tried a double suicide, right? 127 00:44:17,782 --> 00:44:18,908 Double suicide? 128 00:44:22,078 --> 00:44:24,080 Kiyoshi! Where is Kiyoshi? 129 00:44:24,706 --> 00:44:25,582 Don't worry about him 130 00:44:44,059 --> 00:44:47,020 Untie me - I can't 131 00:44:49,981 --> 00:44:56,154 Why don't you just die? You'll only live with shame now 132 00:44:56,404 --> 00:45:01,451 No. I don't like this. Untie me Untie me now! 133 00:45:27,477 --> 00:45:32,023 Kiyoshi. Kiyoshi! 134 00:45:54,212 --> 00:45:55,255 So. You're awake now? 135 00:45:57,590 --> 00:46:03,346 What am I doing here? - Kiyoshi 136 00:46:05,390 --> 00:46:07,642 Kaoru? Why are you...? 137 00:46:08,435 --> 00:46:12,188 Don't look at me. Don't look 138 00:46:13,356 --> 00:46:16,985 Hey you! Quit joking around. Untie her 139 00:46:17,861 --> 00:46:18,695 Hey! 140 00:46:21,656 --> 00:46:22,323 Hey! 141 00:46:22,615 --> 00:46:25,076 You both loved each other to death... 142 00:46:26,161 --> 00:46:28,204 Nothing can change your love for each other now 143 00:46:28,747 --> 00:46:30,749 No matter how embarrassing 144 00:46:37,401 --> 00:46:39,299 People like you could never understand our love 145 00:46:39,591 --> 00:46:41,968 Untie her! 146 00:46:51,311 --> 00:46:52,729 What are you doing to her? 147 00:47:00,531 --> 00:47:01,853 She has a cute ass 148 00:47:05,668 --> 00:47:13,061 White. Right amount of fat. No one could expect more 149 00:47:38,024 --> 00:47:39,150 What? What are you doing? 150 00:47:40,610 --> 00:47:42,028 I don't even know 151 00:47:47,367 --> 00:47:50,620 When I see a cute ass, I can't control myself 152 00:47:53,998 --> 00:47:59,295 Hey! Wait a minute! Hey! Stop! Please! 153 00:48:11,057 --> 00:48:13,309 Stop it! No more! 154 00:48:16,312 --> 00:48:22,902 Stop moving, or else your boyfriend will see your asshole 155 00:49:27,342 --> 00:49:29,386 It's your turn now 156 00:50:13,680 --> 00:50:14,931 Make her wait 157 00:50:18,393 --> 00:50:20,854 The longer she holds it, the better she'll feel later 158 00:50:30,321 --> 00:50:33,491 Kiyoshi is watching you So hold it 159 00:50:41,458 --> 00:50:42,876 I can't hold it 160 00:52:20,015 --> 00:52:23,643 Well, maybe that was too much for you? 161 00:52:25,979 --> 00:52:27,897 For a man who was almost dead, you sure are strong down here 162 00:52:30,150 --> 00:52:30,734 He's yours 163 00:52:58,261 --> 00:52:59,012 Stop! 164 00:53:01,139 --> 00:53:03,600 Do it right there So Kaoru can see 165 00:53:29,876 --> 00:53:33,838 Now it's time for Kiyoshi to discharge 166 00:57:20,357 --> 00:57:22,317 I just realized something 167 00:57:25,737 --> 00:57:28,114 I've never washed your back before 168 00:57:32,702 --> 00:57:33,828 It's so strange 169 00:57:39,000 --> 00:57:40,043 I'm so comfortable here 170 00:57:59,979 --> 00:58:02,440 I want you to whip me hard 171 00:58:32,012 --> 00:58:34,864 I was a bad woman 172 00:58:41,021 --> 00:58:42,063 Harder 173 00:59:06,463 --> 00:59:09,507 Akiko - Darling 174 01:00:04,813 --> 01:00:08,817 Kiyoshi, do you still love me? 175 01:00:11,319 --> 01:00:12,696 Kiyoshi? 176 01:00:14,489 --> 01:00:15,907 I give up 177 01:00:16,157 --> 01:00:16,866 What did you give up? 178 01:00:19,327 --> 01:00:21,371 You're hurting me. I don't care about anything anymore 179 01:00:22,122 --> 01:00:23,873 You only think about yourself 180 01:00:24,332 --> 01:00:25,542 Idiot! 181 01:00:25,792 --> 01:00:27,794 Don't move. It hurts 182 01:00:31,423 --> 01:00:37,262 I hate you. Go to hell! 183 01:01:09,753 --> 01:01:12,422 What's wrong? Such a baby Let me see. Open wide 184 01:01:15,800 --> 01:01:18,470 I think you should go to hell 185 01:01:23,224 --> 01:01:24,142 I got it 186 01:01:25,643 --> 01:01:27,604 I don't need you two anymore 187 01:01:31,983 --> 01:01:34,527 You can stay here, or you may leave 188 01:02:19,155 --> 01:02:23,201 Embarrassed. I've embarrassed myself 189 01:02:24,661 --> 01:02:27,372 I can't belive I've became like this 190 01:02:31,251 --> 01:02:33,420 Do you think they have left? 191 01:02:34,713 --> 01:02:38,967 They are just two empty bodies Filled with hatred 192 01:02:39,592 --> 01:02:41,636 You destroyed their love 193 01:03:01,531 --> 01:03:03,158 They're gone - Yes 194 01:03:47,535 --> 01:03:49,120 Dead 195 01:03:56,294 --> 01:03:58,213 What difference does it make? 196 01:04:01,466 --> 01:04:03,134 They don't know anything 197 01:04:09,641 --> 01:04:14,854 What can I do? They played the last joke 198 01:04:16,231 --> 01:04:17,190 You're right 199 01:04:21,152 --> 01:04:22,278 It's the ultimate joke 200 01:05:02,569 --> 01:05:05,905 Darling, be strong 201 01:05:07,824 --> 01:05:09,993 They were supposed to be dead long before now 202 01:05:35,852 --> 01:05:38,188 Now. Tie me 203 01:05:45,862 --> 01:05:49,088 I have changed 204 01:05:50,629 --> 01:05:51,797 You haven't changed. 205 01:05:53,011 --> 01:05:54,734 Your real side is now exposed 206 01:05:54,913 --> 01:05:59,125 Quickly, please abuse me 207 01:07:06,317 --> 01:07:08,028 Do you think the girl is going back to Kunisada's place? 208 01:07:08,194 --> 01:07:09,821 Yeah. I'm sure of it 209 01:07:20,373 --> 01:07:21,583 She's pissing 210 01:08:01,498 --> 01:08:02,582 This is terrible 211 01:08:14,386 --> 01:08:15,178 Lady 212 01:08:18,598 --> 01:08:23,103 Don't untie me. I like it this way 213 01:08:26,981 --> 01:08:28,024 Lady 214 01:08:32,237 --> 01:08:33,196 Where is Kunisada? 215 01:08:34,197 --> 01:08:35,365 He escaped 216 01:08:36,408 --> 01:08:41,246 It's funny but I think he's afraid of me 217 01:09:01,016 --> 01:09:02,142 Uncle! 218 01:09:04,144 --> 01:09:05,186 Mika! 219 01:09:12,027 --> 01:09:13,153 Let's go - Okay 220 01:09:23,491 --> 01:09:27,048 Written by Yozo Tanaka 221 01:09:27,049 --> 01:09:34,159 Cinematography by Masaru Mori 222 01:09:35,606 --> 01:09:43,783 Original Music by Taichi Tsukimizato 223 01:09:46,396 --> 01:09:49,584 Cast 224 01:09:49,585 --> 01:09:54,497 Akiko : Naomi Tani Kunisada : Nagatoshi Sakamoto 225 01:10:17,358 --> 01:10:21,498 Directed by Masaru Konuma 14715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.