All language subtitles for This Time (2016) HDRip.mp4 - openload
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,538 --> 00:00:07,538
แปลโดยดี Gayuh ขอบคุณสำหรับ ZEN สูบบุหรี่
2
00:00:08,515 --> 00:00:15,515
@ @ yahoo.com Bringer_dawn
3
00:00:15,540 --> 00:00:22,540
Subcribe ดี Gayuh
4
00:00:24,000 --> 00:00:30,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
5
00:00:57,926 --> 00:01:00,384
I? ผมมืออาชีพตัวกลางในกิจการของความรัก
6
00:01:01,027 --> 00:01:02,324
คนเรียกผม "หมอรัก"
7
00:01:02,832 --> 00:01:06,756
บางทีคุณอาจจะกำลังสงสัยว่าทำไมเป็น "
สื่อกลางความรัก i>" ใน kesibukanku?
8
00:01:07,591 --> 00:01:11,038
ความคิดนี้สามารถเป็นผมได้เรียนรู้ในมหาวิทยาลัย
9
00:01:11,427 --> 00:01:13,043
ฉันมีเพื่อนที่กำลังมองหา
10
00:01:13,044 --> 00:01:16,327
แอบเขาชอบสาวเซ็กซี่และสวยที่รู้จักกันดีในมหาวิทยาลัย
11
00:01:17,110 --> 00:01:21,759
พงษ์! ฉันไม่เคยถามใครหรืออะไรในชีวิตของฉัน
12
00:01:22,325 --> 00:01:25,310
แต่ดาวเป็นสาวในฝันของฉัน
13
00:01:25,410 --> 00:01:27,645
ผมบอกได้เลยว่าเธอเป็นสาวในอุดมคติของเขาสำหรับชีวิตของฉัน
14
00:01:27,845 --> 00:01:29,232
คุณต้องเชื่อฉัน!
15
00:01:29,233 --> 00:01:32,540
ถ้าไปกับฉันเขาจะดูสวยงามมากขึ้น
16
00:01:32,540 --> 00:01:34,616
แอฟริกันช้างเชียงดาว ??
17
00:01:36,450 --> 00:01:38,547
ดาว? - ใช่
18
00:01:38,683 --> 00:01:41,619
มีคนที่ต้องการที่จะแสดงสิ่งที่เป็น
19
00:01:41,619 --> 00:01:43,405
ใคร?
20
00:01:54,360 --> 00:02:03,936
แม้จะมีใบหน้าน่าเกลียดคุณจะชอบ jika..kau ตัดสินใจที่จะเป็นแฟนของฉัน
21
00:02:04,409 --> 00:02:06,156
ดาว !!!
22
00:02:08,040 --> 00:02:10,828
ถึงแม้ว่าผมจะล้มเหลวในโครงการแรกของฉัน
23
00:02:11,262 --> 00:02:13,707
หลายคนบนเครือข่ายสังคมรู้ว่าฉัน
24
00:02:13,707 --> 00:02:16,148
เพราะมากเพื่อน ๆ ที่ปรับใช้บน YouTube
25
00:02:18,037 --> 00:02:21,213
หลังจากนั้นแพทย์รักที่จะได้รับจำนวนมากของการทำงานในการแสดงความรัก
26
00:02:21,476 --> 00:02:24,064
มีหลายกรณีของความสุขและเศร้าอยู่
27
00:02:24,164 --> 00:02:27,796
แต่ทุกคนจะพร้อมที่จะเปลี่ยนความคิดของพวกเขา
28
00:02:27,996 --> 00:02:30,585
ที่จะได้รับคำตอบทุกคำถาม
29
00:02:30,586 --> 00:02:31,822
ว่าในหัวใจของพวกเขาที่พวกเขาต้องการที่จะพูด
30
00:02:32,022 --> 00:02:34,822
ผมคิดว่า "ความรักนายหน้า" เช่นเดียวกับเบียร์เย็น ๆ
31
00:02:35,003 --> 00:02:37,198
เมื่อเราดื่มเราจะรู้สึกมีกำลังใจ
32
00:02:37,199 --> 00:02:38,924
และความสดใหม่ในขณะที่เรามีความหวัง
33
00:02:39,728 --> 00:02:41,209
แม้ว่าคนที่เกือบตาย
34
00:02:41,409 --> 00:02:43,348
พวกเขายังต้องการที่จะแสดงความรักให้กับคนที่พวกเขารัก
35
00:02:43,701 --> 00:02:45,013
ก่อนที่พวกเขาเสียชีวิต
36
00:03:04,769 --> 00:03:06,128
สวัสดีมวยไทย
37
00:03:06,828 --> 00:03:08,973
อย่าตกใจ ฉันรักหมอ
38
00:03:09,452 --> 00:03:11,462
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นสิ่งนี้คืออะไร
39
00:03:11,562 --> 00:03:13,150
ไม่แสดงใด ๆ
40
00:03:13,250 --> 00:03:18,013
เพียงชายคนหนึ่งถามฉันเพื่อให้ดอกไม้นี้
41
00:03:20,785 --> 00:03:22,605
ที่ซึ่งเขาได้?
42
00:03:28,698 --> 00:03:30,264
คุณจะแต่งงานกับฉัน?
43
00:03:30,486 --> 00:03:32,306
ใช่ .. ใช่ .. ฉันยินดีที่จะได้แต่งงาน ..
44
00:03:37,577 --> 00:03:40,383
ผมสงสารเธอคนนี้ - ทำไม?
45
00:03:40,383 --> 00:03:42,896
มองไปที่จอห์นนี่! ขนมากในร่างกายของเธอเหมือนลิง!
46
00:03:42,996 --> 00:03:44,585
ร่างกายของเธอก็ยังเป็นกลิ่นเหม็นมาก
47
00:03:45,073 --> 00:03:47,370
และยังตระหนี่มาก!
48
00:03:47,470 --> 00:03:50,019
ที่มหาวิทยาลัยเธอยังไม่เคยจ่ายใด ๆ
49
00:03:50,970 --> 00:03:52,954
ผมไม่ทราบว่าทำไมเธอถึงชอบมัน
50
00:03:53,040 --> 00:03:56,264
"บางทีเขาอาจจะมีสิ่งที่ดีที่คุณไม่สามารถมองเห็น
51
00:03:56,877 --> 00:03:58,635
เขาอาจจะเป็นสิ่งที่ดี!
52
00:03:58,965 --> 00:04:00,834
ทำให้ประหลาดใจสำหรับแฟนสาวของเขาก่อนที่เขาจะเสียชีวิต
53
00:04:00,934 --> 00:04:02,778
โดยนำแฟนสาวของเขาจะแต่งงานกับ
54
00:04:02,878 --> 00:04:05,230
นอกจากนี้ยังมีความจำเป็นต้องใช้กล้อง X-ray เพื่อดู
55
00:04:06,053 --> 00:04:10,725
เฮ้เพื่อน! สิ่งที่ค่าใช้จ่ายเหล่านี้หรือไม่
56
00:04:10,825 --> 00:04:13,017
นอกจากนี้เรายังไม่ได้รับการชำระเงินสำหรับ Pom Pom
57
00:04:13,217 --> 00:04:15,215
พวกเขาเรียกเพียงจะได้รับโกรธกับฉัน
58
00:04:15,315 --> 00:04:16,803
ผ่อนคลายเราจะดูแลมันกับจอห์นนี่เกี่ยวกับเรื่องนี้
59
00:04:16,903 --> 00:04:18,145
อย่างไร? - 3 ..
60
00:04:18,145 --> 00:04:19,847
30,000 ??? - 3000 ..
61
00:04:19,947 --> 00:04:23,340
อึ! คุณดีกว่าการรับประทานอาหารที่มียศต่ำนี้!
62
00:04:23,440 --> 00:04:27,097
ดูที่นี้! ใครไวน์ดื่ม?
63
00:04:28,617 --> 00:04:31,870
อึ! น้ำฝนจะดีกว่าสำหรับคุณ!
64
00:04:33,215 --> 00:04:35,225
ระมัดระวังกับการเรียกเก็บเงินนี้
65
00:04:37,556 --> 00:04:39,376
ฉันต้องไปที่บ้าน
66
00:04:40,725 --> 00:04:43,289
จริงชิงความรักไม่ได้เงินเป็นจำนวนมาก
67
00:04:43,389 --> 00:04:45,523
การทำงานบางอย่างที่จะทำให้เราเป็นจำนวนมากที่จะสูญเสีย
68
00:04:45,870 --> 00:04:48,178
แต่ที่ทำให้ผมอยู่รอดได้ในอาชีพของฉันนี้ ..
69
00:04:48,378 --> 00:04:49,908
วิดีโอนี้ "เบื้องหลังตัวกลางในความรัก"
70
00:04:50,108 --> 00:04:52,177
ฉันจะแก้ไขมันและอัปโหลดไปยัง YouTube .. ให้ผู้อื่นเห็น!
71
00:04:52,177 --> 00:04:56,631
ผมก็ยังคงตรวจสอบว่าหลาย ๆ คนได้ดูวิดีโอนี้หรือไม่?
72
00:04:56,831 --> 00:04:58,874
เท่าไหร่ที่จะชอบ?
73
00:04:58,874 --> 00:05:02,851
ผมคิดว่านี่เป็นเช่นเดียวกับผู้กำกับที่ทำให้ภาพยนตร์สำหรับคนอื่น ๆ
74
00:05:03,051 --> 00:05:06,465
มันก็ไม่ได้อยู่ในการจัดอันดับภาพยนตร์ของฉัน
75
00:05:06,665 --> 00:05:09,283
ไม่ปรากฏในโรงภาพยนตร์ .. ไม่มีใครให้ฉันได้รับรางวัล
76
00:05:09,971 --> 00:05:12,021
แต่มันก็ทำให้ผมได้ใกล้ชิดกับอาชีพของความฝันของฉัน
77
00:05:12,221 --> 00:05:13,408
คือ ..
78
00:05:13,826 --> 00:05:15,385
ผู้กำกับภาพยนตร์ของ
79
00:05:16,142 --> 00:05:19,642
ต้องการที่จะแสดงความรักความรักติดต่อแพทย์ 089 629 331 649
80
00:05:23,413 --> 00:05:26,630
ขอโทษนะโปรดปิดสินค้าอิเล็กทรอนิกส์ของคุณ
81
00:05:26,830 --> 00:05:27,730
ไม่เป็นไร
82
00:05:29,282 --> 00:05:30,767
โปรดปิดสินค้าอิเล็กทรอนิกส์ของคุณ
83
00:05:32,096 --> 00:05:33,864
โปรดปิด ..
84
00:05:39,253 --> 00:05:40,972
กรุณาเปิดม่าน
85
00:05:54,568 --> 00:05:57,515
ขอโทษนะ .. - ใช่
86
00:05:57,615 --> 00:05:59,621
คุณสามารถพูดภาษาอังกฤษ? - ใช่
87
00:05:59,621 --> 00:06:02,702
คุณสามารถช่วยฉัน? คุณสามารถอ่านนี้สำหรับฉันหรือไม่
88
00:06:04,131 --> 00:06:07,113
อืม "จิมรักคุณ .. Joob Joob"
89
00:06:08,251 --> 00:06:10,244
"จิมรักคุณ .. Joob Joob"
90
00:06:11,209 --> 00:06:11,966
นี้หมายความว่าอย่างไร
91
00:06:12,731 --> 00:06:17,274
ความหมาย .. "จิมรัก .. Joob Joob" i>
92
00:06:19,977 --> 00:06:22,984
"จิมรัก .. Joob Joob"
93
00:06:26,106 --> 00:06:28,080
คือว่าแฟนของคุณ? - ใช่
94
00:06:28,180 --> 00:06:29,711
ใช่ .. บน Facebook
95
00:06:29,911 --> 00:06:32,211
แต่เขาเชิญผมไปเยือนประเทศไทย
96
00:06:32,265 --> 00:06:35,065
ว้าว, ฉันหวังว่าคุณจะโชคดี - ขอขอบคุณคุณ
97
00:06:39,786 --> 00:06:44,587
Meen คุณก็เห็นคนนั่งอยู่บนเก้าอี้ 19D?
98
00:06:45,517 --> 00:06:48,536
- ใช่ - ลักษณะที่น่าสนใจมาก เขาเป็นประเภทของฉัน ..
99
00:06:48,574 --> 00:06:50,217
ถ้าคุณต้องการบอกเขา
100
00:06:50,217 --> 00:06:52,945
Hey, ไม่ได้พูดคุยตลอดเวลา!
101
00:06:55,715 --> 00:06:58,515
Meen คุณในหมู่เครื่องดื่มนี้ไปด้านหน้า
102
00:06:59,168 --> 00:07:02,617
ในฐานะที่เป็นจุกลูกเรือโปรดดูแลสุขอนามัยในห้องน้ำ
103
00:07:06,428 --> 00:07:08,536
สิ่งที่คุณต้องการที่จะดื่ม?
104
00:07:10,068 --> 00:07:11,481
การส่งออกของช้าง
105
00:07:11,482 --> 00:07:12,187
เบียร์
106
00:07:20,669 --> 00:07:22,685
ขอบคุณ
107
00:07:22,985 --> 00:07:24,794
สิ่งที่คุณต้องการที่จะดื่ม?
108
00:07:27,092 --> 00:07:29,274
ชาร้อน
109
00:07:39,349 --> 00:07:40,702
เหล่านี้ชาร้อน
110
00:08:06,946 --> 00:08:09,355
ฉันจะให้คุณชาร้อนอีกครั้ง
111
00:08:09,837 --> 00:08:11,166
กรุณาน้ำเย็นเท่านั้น
112
00:08:23,435 --> 00:08:25,839
ลาก่อน
113
00:08:27,081 --> 00:08:29,354
สตีฟ?
114
00:08:29,355 --> 00:08:29,922
จิม Joob Joob
115
00:08:32,046 --> 00:08:33,759
จิม N
116
00:08:34,030 --> 00:08:35,850
ไม่มี Joob Joob
117
00:08:36,383 --> 00:08:39,500
- เฉพาะจิม .. ชื่อสั้น - เฉพาะจิม .. ชื่อสั้น
118
00:08:39,500 --> 00:08:43,679
เอ่อ .. จิม .. สั้น .. ตกลงตกลง
119
00:08:44,036 --> 00:08:46,650
มาที่บ้าน .. kerumahku
120
00:08:46,651 --> 00:08:47,304
ตกลง
121
00:08:49,672 --> 00:08:54,744
ฉันได้รับที่ประตูทางออก ดีฉันรอที่นี่
122
00:08:54,744 --> 00:08:58,948
ฉันได้รับไปสมุย คุณอยู่ที่ไหน?
123
00:08:59,493 --> 00:09:01,609
ผมมาคนเดียวไม่มีสามี
124
00:09:01,951 --> 00:09:04,371
คุณจะบ้า? เอาล่ะเร็วขึ้นเล็กน้อย
125
00:09:05,286 --> 00:09:07,667
Hey, ดูถนนถ้าถนน !! อย่าเห็นผู้หญิงยังคง!
126
00:09:07,667 --> 00:09:09,071
ฉันขอโทษ kak
127
00:09:09,071 --> 00:09:12,152
โอ้คุณกล้าโทรหาฉันพี่ชาย? เห็นคุณในหน้า!
128
00:09:18,404 --> 00:09:20,408
รถพร้อมเจ้านาย
129
00:09:22,234 --> 00:09:24,634
บอส, ที่จอดรถอยู่ที่นี่
130
00:09:25,034 --> 00:09:26,854
ฉันพร้อม
131
00:09:28,168 --> 00:09:29,976
คนอื่น ๆ ที่ได้รับการรอสำหรับการประชุมเจ้านาย
132
00:09:29,976 --> 00:09:31,176
คุณไปครั้งแรก
133
00:09:31,850 --> 00:09:33,441
พวกเขากำลังรอคุณเจ้านาย
134
00:09:33,442 --> 00:09:34,963
เฮ้ฉันจะมีสิทธิ์กลับ
135
00:09:34,963 --> 00:09:37,903
Bos .. .. ที่ประชุม
136
00:09:37,903 --> 00:09:38,491
การประชุม?
137
00:09:38,492 --> 00:09:39,843
ใช่! ประชุมนาย
138
00:09:41,319 --> 00:09:42,758
บอสนี่ผ่าน
139
00:09:43,360 --> 00:09:47,580
เฮ้, ถ้าฉันขับรถบัสที่ฉันจะขอให้คุณนั่งอยู่ที่นี่มากเกินไป
140
00:09:47,763 --> 00:09:55,418
@ #! $ @ * @ & @ ^%!% @ $! @ ^ ^ @ !! font>
141
00:09:58,730 --> 00:10:00,882
> เอ่อชื่อของฉันคือตอง
142
00:10:00,882 --> 00:10:04,836
สามีของคุณกำลังขับรถเพื่อให้เขาไม่สามารถพูดคุยกับคุณในขณะนี้
143
00:10:04,836 --> 00:10:07,784
แต่เพื่อให้แน่ใจว่าสามีของคุณต้องการที่จะบอกคุณบางสิ่งบางอย่าง
144
00:10:07,784 --> 00:10:09,035
ขับร้อง
145
00:10:09,336 --> 00:10:10,654
ร้องเพลง ??
146
00:10:10,654 --> 00:10:13,776
ใช่ร้องเพลงในขณะที่เขาต้องเป็นแฟนของคุณ!
147
00:10:13,776 --> 00:10:16,767
ทำไมคุณไม่ได้แต่งงาน?
148
00:10:17,841 --> 00:10:19,941
คุณกำลังจะนานแค่ไหนเช่นนี้หรือไม่
149
00:10:21,046 --> 00:10:25,095
ทำไมคุณอยู่คนเดียวและจะเย็น?
150
00:10:25,095 --> 00:10:29,032
คุณมีอะไรอื่นรอ?
151
00:10:30,562 --> 00:10:35,899
อืมมีอะไรที่คุณอยากจะบอกกับสามีของคุณหรือไม่
152
00:10:36,855 --> 00:10:41,031
GILAAAAA !!!! ใช่คุณต้องการให้ฉันไปบอกเขาว่าจะทำอะไร?
153
00:10:42,067 --> 00:10:44,257
ทั้งหมดขวาขวาทั้งหมดผมจะบอกเขา
154
00:10:46,935 --> 00:10:48,892
ภรรยากล่าวว่า
155
00:10:48,893 --> 00:10:54,042
"ขวดของปลาที่บ้านสกปรกอยู่แล้วดังนั้นไปที่บ้านและสะอาดทันที"
156
00:11:26,006 --> 00:11:28,806
คุณกำลังรับประทานอาหารอะไร? คุณสามารถจับสลากหรือไม่?
157
00:11:29,410 --> 00:11:30,983
เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองงานใหม่
158
00:11:31,308 --> 00:11:32,310
งานใหม่?
159
00:11:32,310 --> 00:11:34,162
ทำอะไร? ทำไมไม่ทราบ?
160
00:11:35,260 --> 00:11:38,893
ตองคุณตื่นขึ้นมาที่ 13:00 ดังนั้นวิธีที่คุณจะรู้หรือไม่?
161
00:11:38,893 --> 00:11:46,124
ลูกค้าไม่พูดกับแก๊ง "หมอรัก"
162
00:11:46,124 --> 00:11:50,084
เพื่อให้ใช้เงินทั้งหมดที่เรา
163
00:11:50,085 --> 00:11:54,571
เพื่อเฉลิมฉลองที่นี่!
164
00:11:54,871 --> 00:11:56,192
เขาเป็นใคร?
165
00:11:56,193 --> 00:11:58,152
ชื่อของเขาสำเภา
166
00:11:58,152 --> 00:12:00,501
เขาเป็นหนึ่งในเจ้าของโรงแรมในสมุย
167
00:12:01,274 --> 00:12:04,250
สวัสดี
168
00:12:04,651 --> 00:12:07,508
สวัสดี
169
00:12:07,839 --> 00:12:10,241
กรุณานั่ง
170
00:12:16,569 --> 00:12:18,389
มันเป็นการ์ดของฉัน
171
00:12:22,257 --> 00:12:24,094
ผมขอบันทึกการสนทนาของเรา
172
00:12:25,980 --> 00:12:27,868
เพศชายหรือหญิง?
173
00:12:31,138 --> 00:12:37,240
เออเราเพียงให้แน่ใจว่าตำแหน่งเดียวที่เราเล่น?
174
00:12:37,240 --> 00:12:39,907
ที่ด้านหน้าด้านหลังหรือ ..
175
00:12:40,533 --> 00:12:41,538
หญิง
176
00:12:43,185 --> 00:12:44,305
นานแค่ไหนที่รู้ว่าเธอ?
177
00:12:46,065 --> 00:12:47,694
3 รายเดือน
178
00:12:47,984 --> 00:12:53,554
อืม 3 เดือนหมายความว่าคุณจะใกล้พอที่จะเขา?
179
00:12:53,854 --> 00:12:55,624
ผมไม่เคยคุยกับเขา
180
00:12:55,824 --> 00:12:57,417
คุณจะรู้ว่าเขา?
181
00:12:57,617 --> 00:12:59,810
ฉันได้พบกับเธอบนเครื่องบิน
182
00:13:00,903 --> 00:13:03,703
เธอเป็นแอร์โฮสเตสบนบางกอกแอร์เวย์
183
00:13:04,193 --> 00:13:06,420
คุณมีภาพหรือไม่?
184
00:13:06,721 --> 00:13:08,056
ภาพอะไร?
185
00:13:08,392 --> 00:13:11,141
เขาหมายถึงภาพของผู้หญิง
186
00:13:11,141 --> 00:13:12,541
โอ้แน่ใจว่า
187
00:13:14,658 --> 00:13:15,877
ขอบคุณ
188
00:13:26,659 --> 00:13:28,059
ให้ฉันดู
189
00:13:28,600 --> 00:13:30,404
คุณสามารถมองเห็นด้วยกับเรื่องนี้
190
00:13:30,405 --> 00:13:31,375
ขอบคุณ
191
00:13:37,647 --> 00:13:39,597
สุนัขสายฟ้า!
192
00:13:41,921 --> 00:13:43,321
วันมันคืออะไร?
193
00:13:43,572 --> 00:13:45,768
อืมในวันนี้ .. ERM .. อืมม ..
194
00:13:46,068 --> 00:13:47,783
วันนี้เป็นวันศุกร์
195
00:13:47,784 --> 00:13:49,172
คุณลืมที่จะพูดถึง?
196
00:13:51,553 --> 00:13:53,548
สิ่งที่ฉันไม่ลืม?
197
00:13:55,496 --> 00:13:59,336
คุณลืมวันนี้เป็นวันครบรอบความสัมพันธ์ของเราถึงสามหรือไม่
198
00:14:01,460 --> 00:14:03,660
มีการเกี้ยวพาราสีวันเกิดเกินไป?>
199
00:14:05,143 --> 00:14:07,103
คุณหัวเราะเยาะคุณพ่อของคุณ?
200
00:14:08,223 --> 00:14:10,863
ผมจำได้ว่าพ่อของฉันถามว่าจะซื้อมะม่วง
201
00:14:10,978 --> 00:14:12,579
คุณทิ้งฉันอีกครั้ง ..
202
00:14:15,219 --> 00:14:17,987
โอ้ฉันลืมเกี่ยวกับว่าฉันขอโทษ
203
00:14:18,387 --> 00:14:19,866
ความเงียบที่นั่น!
204
00:14:22,790 --> 00:14:23,736
Hey, รอฉัน
205
00:14:23,736 --> 00:14:25,105
มันคืออะไร?
206
00:14:25,105 --> 00:14:28,543
เป้าหมายของคุณคือหวานมาก
207
00:14:28,543 --> 00:14:32,008
ดังนั้นเราจึงมีนิด ๆ หน่อย ๆ ประหลาดใจ
208
00:14:33,108 --> 00:14:35,908
คุณอาจจะต้องประหลาดใจ แต่ไม่ได้อยู่ในความรัก
209
00:14:37,975 --> 00:14:39,841
ผมคิดว่าพวกเขารักฉันมีน
210
00:14:39,841 --> 00:14:43,635
รักตูด ?? เขาด่าว่าคุณชอบมัน!
211
00:14:44,399 --> 00:14:46,978
ตองฉันมีคำถามร้ายแรงสำหรับคุณ
212
00:14:46,979 --> 00:14:48,979
คุณคิดว่ามีนแล้วพิจารณาว่าคุณเป็นแฟนสาวของเขา?
213
00:14:49,622 --> 00:14:51,069
ถ้ามันไม่ได้ถือว่าเป็นแฟนแล้วสิ่งที่?
214
00:14:51,226 --> 00:14:54,726
ลูกชายของเขา! เขาด่าว่าเหมือนแม่ด่าว่าลูกของเธอ
215
00:14:55,213 --> 00:14:57,594
ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องดีที่คุณเลิกกับเขา
216
00:14:57,594 --> 00:15:02,384
มิฉะนั้นคุณอาจจะสามารถที่จะซื้อช่อดอกมะลิเพื่อเป็นเกียรติแก่เขาในวันแม่. font>
217
00:15:02,384 --> 00:15:03,985
ทุเรียนคุณมากเกินไปเกินไป
218
00:15:03,985 --> 00:15:06,961
ไม่ได้! เขาเป็นอุกอาจ!
219
00:15:06,961 --> 00:15:09,606
สามารถบ่นแม้กระทั่งสิ่งที่เล็กที่สุด
220
00:15:09,606 --> 00:15:11,557
และผมคิดว่าเขาจะไม่สวยเกินไป
221
00:15:11,557 --> 00:15:13,377
เธอเป็นคนที่สั้นที่สุดเท่าที่ Smurf
222
00:15:13,761 --> 00:15:15,979
ฉันต้องการที่จะรู้ว่า .. จะทำให้ระคายเคืองหญ้า
223
00:15:15,980 --> 00:15:18,011
ehernya ถ้าเขาจะไปในสนามฟุตบอล?
224
00:15:18,011 --> 00:15:21,137
เขาเป็นที่สั้นมากเพราะมันเป็นอะไร แต่สามารถบินได้เป็นแอร์โฮสเตส
225
00:15:21,137 --> 00:15:23,210
ทำไมพวกเขาจะยอมรับได้หรือไม่ ผมไม่ทราบว่าทำไม
226
00:15:25,005 --> 00:15:27,145
เพียงแค่ปิดตาของคุณและทำงานของคุณ
227
00:15:27,869 --> 00:15:29,110
คุณกลัว?
228
00:15:30,928 --> 00:15:31,803
กลัวอะไร?
229
00:15:32,546 --> 00:15:34,250
กลัวว่าคุณพลาดจริงๆ Meeen!
230
00:15:34,350 --> 00:15:36,849
ไม่ได้! ผู้ชายชอบสำเภาไม่ได้เป็นประเภทของเธอ
231
00:15:36,849 --> 00:15:38,682
Huuuuuuu
232
00:15:39,545 --> 00:15:41,011
เขาเป็นคนที่หล่อและรวย
233
00:15:41,011 --> 00:15:42,990
ผู้หญิงที่รักผู้ชายคนหนึ่งชอบเขา
234
00:15:42,990 --> 00:15:44,390
ฉันยังต้องการ
235
00:15:45,302 --> 00:15:48,600
Meeen ไม่ได้คนอย่างคุณที่เห็นคนรีดไถเงินที่
236
00:15:49,148 --> 00:15:53,664
ตองฉันจะบอกคุณบางสิ่งบางอย่าง เงินสามารถซื้อทุกอย่างแม้กระทั่งความรัก
237
00:15:53,664 --> 00:15:54,807
ไม่เช่นนั้น!
238
00:15:54,807 --> 00:15:56,907
คุณแน่ใจหรือไม่? Let 's เดิมพัน!
239
00:15:56,972 --> 00:15:58,491
ใครจะเป็นผู้สูญเสียเครื่องดื่ม menraktir ของเรา
240
00:15:58,846 --> 00:15:59,854
คุณกล้า?
241
00:15:59,855 --> 00:16:03,007
คุณกลัว?
242
00:16:03,007 --> 00:16:05,807
ทุเรียนเป็นเหมือนคนกว่าคุณ
243
00:16:06,525 --> 00:16:08,345
คุณกลัวใช่มั้ย?
244
00:16:09,070 --> 00:16:10,890
ไม่เป็นไรไม่เป็นไร
245
00:16:12,982 --> 00:16:15,279
ฉันจะให้คุณรู้ว่าผมไม่ดื่มราคาถูก!
246
00:16:16,397 --> 00:16:19,776
คุณไม่เสียเวลาของคุณเริ่มต้นตอนนี้
247
00:16:20,266 --> 00:16:23,326
ชื่อของเขาคือ Meen ยาวชื่อนา Wongsatapom
248
00:16:23,326 --> 00:16:25,426
เขาเกิดเมื่อวันที่ 12 มีนาคม 1987
249
00:16:25,534 --> 00:16:27,244
ส่วนสูง 165 ซม. น้ำหนัก 43 กก.
250
00:16:27,472 --> 00:16:28,152
ไร้สัญชาติ
251
00:16:28,153 --> 00:16:29,817
ของไทยเลือดกรุ๊ปบี
252
00:16:29,817 --> 00:16:32,325
รูปทรงของตัว 32, 24, 35
253
00:16:32,376 --> 00:16:34,325
เขาชอบสีชมพู, สีดำเธอเกลียด
254
00:16:34,325 --> 00:16:36,051
บ้าบน Facebook, เช็คอิน i> ใดก็ตามที่เขาเป็น
255
00:16:36,051 --> 00:16:38,608
ขาว, บิ๊กด้วยเท้าบวกฉกรรจ์
256
00:16:38,609 --> 00:16:39,785
ขนาดเล็กก็จะเป็นจุดที่อ่อนแอ
257
00:16:40,051 --> 00:16:42,879
ใช่เขามีรอยยิ้มที่สวยงาม, รอยยิ้มค่อยๆ
258
00:16:42,879 --> 00:16:46,379
ใช่ยิ้มเหมือนว่า .. ว้าว! ผม kedepankan เล็ก ๆ น้อย ๆ
259
00:16:47,659 --> 00:16:50,125
Hey, ที่ปิดตัวกล้องกับคณะกรรมการหรือไม่
260
00:16:50,125 --> 00:16:51,464
มันเป็นฉัน!
261
00:16:53,777 --> 00:16:56,064
เธอสวยไม่ได้หรือไม่ สวย?
262
00:16:56,064 --> 00:16:57,329
เฮ้ .. เฮ้โปรด! หยุด!
263
00:16:58,129 --> 00:16:59,044
คุณรู้มากหรือไม่?
264
00:16:59,044 --> 00:17:01,697
โดยทั่วไปรักหมอต้องการทราบข้อมูลทั้งหมดที่ลูกค้ากลุ่มเป้าหมาย. font>
265
00:17:01,697 --> 00:17:04,270
เข้าใจไหม? เขาไม่ชอบเนื้อไม่ชอบลำไส้
266
00:17:04,270 --> 00:17:06,958
เขาชอบกินก๋วยเตี๋ยวผัดกุ้ง เขากลัวแมลงสาบจิ้งจกและมะนาว
267
00:17:06,958 --> 00:17:07,992
กลัวกับมะนาว?
268
00:17:07,992 --> 00:17:09,112
MeeMee ..
269
00:17:09,113 --> 00:17:11,489
ฮา?
270
00:17:11,789 --> 00:17:13,609
กลอน!
271
00:17:20,388 --> 00:17:22,882
เขากลัวกับมะนาว .. ไม่กล้าสัมผัสของมะนาว
272
00:17:22,882 --> 00:17:24,553
แต่เธอก็ชอบกินก๋วยเตี๋ยวทอดกับมะนาว
273
00:17:24,553 --> 00:17:26,970
ดีเพื่อให้คุณสามารถบีบมะนาวเมื่อเขาจะกินก๋วยเตี๋ยวผัด
274
00:17:26,970 --> 00:17:29,084
ข้อมูลที่อยู่ลึกมาก!
275
00:17:32,845 --> 00:17:35,174
บน Facebook, เธอต้องการใครสักคนที่ทำให้เขา "ชอบ"
276
00:17:35,475 --> 00:17:36,798
แต่ในชีวิตจริงเธอต้องการใครสักคนที่จะให้ "ความรัก"
277
00:17:37,340 --> 00:17:38,929
Come on!
278
00:17:41,743 --> 00:17:43,497
คุณแน่ใจว่าต้องการฉันจะแต่งตัวเช่นนี้หรือไม่
279
00:17:43,597 --> 00:17:48,601
ทำไมไม่? มันดูดีเป็นนักเรียนของจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยบูรพา
280
00:17:48,601 --> 00:17:49,426
ผมไม่แน่ใจว่ามีสีนี้
281
00:17:49,512 --> 00:17:51,463
Come on! คุณดูหล่อ
282
00:17:52,047 --> 00:17:54,915
นายสำเภารูปลักษณ์ที่หล่อมากเหมือนศิลปินเกาหลี!
283
00:17:56,815 --> 00:17:59,149
ฉันบอกคุณแล้วเขารักสีชมพู
284
00:17:59,149 --> 00:18:02,848
แน่นอนว่าเชื่อฉัน! ไม่มีใครรู้ได้เป็นอย่างดีเช่นกันค่ะ
285
00:18:02,848 --> 00:18:04,535
คุณไม่ได้ทำอะไร?
286
00:18:04,535 --> 00:18:07,649
คุณดูน่าสนใจมากเหงื่อออกและรัดไข่
287
00:18:07,649 --> 00:18:09,284
อะไรคือเครียด! เหงื่อออกไข่
288
00:18:10,006 --> 00:18:12,929
ไข่ชัก! ถ้าคุณไม่ทราบไม่ได้พูดคุย
289
00:18:13,824 --> 00:18:15,231
คุณควรจะเปิดตลกกลุ่ม
290
00:18:16,141 --> 00:18:19,447
ใช่บางที .. เราคิดเกี่ยวกับมัน แต่หลังจากเสร็จสิ้นภารกิจ
291
00:18:19,647 --> 00:18:20,701
"ชวน Chiea" i> กลุ่มตลก
292
00:18:20,702 --> 00:18:21,536
มัน "ชวนชื่น"
293
00:18:30,992 --> 00:18:32,914
รถไฟเกือบไปที่สถานี
294
00:18:32,915 --> 00:18:34,115
ดีได้รับการพร้อม
295
00:19:15,400 --> 00:19:21,071
อึ! ตองแช่งเขาอกหัก!
296
00:19:25,928 --> 00:19:27,528
อะไรคือสิ่งที่ผิดหรือเปล่า?
297
00:19:27,728 --> 00:19:33,211
เพียงแค่ตอนนี้ในขณะที่ทำงาน .. บางสิ่งบางอย่างผิดพลาด ..
298
00:19:33,211 --> 00:19:35,431
เดินผ่านคนเลว!
299
00:19:35,431 --> 00:19:36,261
เราไม่สามารถอนุญาตให้วัตถุแปลกปลอมที่เกี่ยวข้อง
300
00:19:36,359 --> 00:19:39,570
ในการทำงานเพราะมันจะนำไปสู่การเกิดภัยพิบัติ
301
00:19:39,570 --> 00:19:43,127
หากคุณไม่ได้มีโชคดีจะได้รับสิ่งที่เลวร้ายยิ่งและในที่สุด font>
302
00:19:43,127 --> 00:19:46,235
Meen อาจจะเกลียดคุณไปตลอดชีวิต
303
00:19:46,235 --> 00:19:50,295
ผมไม่ได้มีเวลามากที่จะรอเวลาที่เหมาะสม!
304
00:19:52,176 --> 00:19:55,968
ถ้าคุณคิดว่า "ตัวกลางรัก" เรื่องง่ายมากที่ทำไมคุณไม่ทำมันเอง?
305
00:19:55,968 --> 00:19:59,960
ฉันจะบอกคุณบางสิ่งบางอย่างมันยากที่จะรักนายหน้า
306
00:19:59,960 --> 00:20:03,144
แต่รักใครสักคนอย่างจริงจังมันก็ไม่ง่าย
307
00:20:07,136 --> 00:20:08,284
นายสำเภาโปรด ..
308
00:20:08,285 --> 00:20:12,801
ไม่เคยคิดเพียงแค่ผ่อนคลายปล่อยให้มันผ่าน
309
00:20:23,513 --> 00:20:26,284
เกิดอะไรขึ้น? คือภารกิจของเราเป็นที่เรียบร้อยแล้ว?
310
00:20:28,183 --> 00:20:31,091
มันเหมือนชิ้นส่วนของเค้กที่คุณไม่ควรพลาดมันทำไม?
311
00:20:31,092 --> 00:20:32,383
คุณคิดอย่างไร?
312
00:20:32,801 --> 00:20:35,435
เกียรติยศของงานในครั้งนี้สามารถทำให้เราอยู่รอดได้นาน 6 เดือน!
313
00:20:35,635 --> 00:20:37,299
ทำไมคุณจะบ้าตอนนี้หรือไม่
314
00:20:37,399 --> 00:20:39,704
ต้องการแทนที่อาหารรำข้าว?
315
00:20:41,957 --> 00:20:46,227
มันไม่ได้ทำให้ฉันเชื่อว่ามัน ถ้าคุณเป็นผมคุณจะยอมรับงานนี้?
316
00:20:46,227 --> 00:20:47,683
- แน่นอน - ประณาม!
317
00:20:47,795 --> 00:20:49,197
เพราะคุณไม่ได้มีความรู้สึก
318
00:20:49,197 --> 00:20:52,229
ดินใบหน้าคุณไม่เคยมีแฟน?
319
00:21:26,182 --> 00:21:30,039
ฉัน .. ตกหลุมรักกับคุณ
320
00:21:30,039 --> 00:21:31,859
เมื่อแรกที่เห็น
321
00:21:33,719 --> 00:21:39,003
หวังว่าคุณจะไม่เจ็บตัวน้อยของผม
322
00:21:48,010 --> 00:21:50,341
บางทีคุณอาจต้องการที่จะบันทึกดอกไม้ของคุณหรือไม่
323
00:21:51,980 --> 00:21:53,100
ฉัน ..
324
00:21:54,941 --> 00:21:56,761
มันโอเค
325
00:21:57,059 --> 00:21:58,609
ไม่เป็นไร
326
00:22:04,623 --> 00:22:06,023
ขอโทษนะ ..
327
00:22:08,127 --> 00:22:10,801
ขอโทษนะครับ
328
00:22:11,255 --> 00:22:13,905
นี้ .. - รอ .. ให้ฉันล้างตัวเอง
329
00:22:13,905 --> 00:22:17,573
ดีขอโทษ ..
330
00:22:28,466 --> 00:22:29,102
ขอโทษนะ ...
331
00:22:29,103 --> 00:22:31,822
สวัสดีสิ่งที่น่าสนใจที่คุณต้องการ?
332
00:22:31,822 --> 00:22:35,371
เออ .. อืม .. ฉันต้องการดอกไม้ที่สวยที่สุดในร้านนี้
333
00:22:35,371 --> 00:22:37,751
หนึ่งในที่สวยที่สุด .. อืม .. กุหลาบ?
334
00:22:37,751 --> 00:22:38,311
ก็ดี
335
00:22:38,312 --> 00:22:41,394
คุณจะให้คนรักของคุณหรือไม่
336
00:22:43,094 --> 00:22:44,725
เกือบ ..
337
00:22:44,825 --> 00:22:45,935
โปรดรีบขึ้น .. .. นี้ปัญหาฉุกเฉิน .. font>
338
00:22:45,736 --> 00:22:46,845
เอาล่ะ font>
339
00:22:47,317 --> 00:22:48,511
โปรดวางไว้ในถังขยะเช่นกัน font>
340
00:22:51,487 --> 00:22:52,542
ฉันขี้สงสารมากที่นายสำเภา font>
341
00:22:52,842 --> 00:22:54,662
โอ้โฮตอนนี้คุณรู้ชื่อของเขา? font>
342
00:22:54,939 --> 00:22:57,966
ใช่ชื่อของเขาสำเภา ผมรู้อยู่แล้วว่าเป็นเวลานาน. font>
343
00:22:57,966 --> 00:23:00,685
แต่ผมไม่แน่ใจว่าอวัยวะเพศของเขายังคงทำงานหรือไม่ font>
344
00:23:00,685 --> 00:23:02,197
หมายความว่าอย่างไร font>
345
00:23:02,197 --> 00:23:07,676
เขาสามารถเป็นสองเท่า .. ที่สี่แยก font>
346
00:23:07,676 --> 00:23:11,008
ไม่ทราบว่าตอนนี้เขา? font>
347
00:23:11,008 --> 00:23:12,180
ลามกอนาจาร! font>
348
00:23:17,408 --> 00:23:20,085
โอ้พระเจ้าเซอร์สำเภา! font>
349
00:23:22,416 --> 00:23:24,754
คุณต้องไปขอโทษเขาและคุณจะรู้ว่าเขา font>
350
00:23:24,754 --> 00:23:27,732
คุณจะบ้า? ฉันผู้หญิง! font>
351
00:23:28,373 --> 00:23:29,469
ไปขึ้นอยู่กับเขา
352
00:23:31,970 --> 00:23:35,204
นายสำเภา ฉันครูจุก
353
00:23:35,204 --> 00:23:37,406
โปรดยอมรับคำขอโทษของฉันเมื่อฉันลดลง ..
354
00:23:37,407 --> 00:23:38,808
ไข่ต้มนุ่ม .. โอ้ไม่ .. ไม่
355
00:23:39,312 --> 00:23:41,163
หยดน้ำร้อนไข่ของคุณ ... โอ้ไม่ .. ไม่ได้ ..
356
00:23:41,163 --> 00:23:43,612
น้ำร้อนหกบนคุณ - มันก็ไม่เป็นไร
357
00:23:43,612 --> 00:23:45,566
มันเป็นอุบัติเหตุ
358
00:23:45,566 --> 00:23:48,866
ใช่ฉันมีความสุขที่จะ mengertimu font>
359
00:23:49,767 --> 00:23:52,567
พ่อ .. ว้าว !! คุณไม่ได้นำมาให้ฉันดอกไม้? font>
360
00:23:53,791 --> 00:23:56,001
สาวน้อยมาหาพ่อของคุณหรือไม่ font>
361
00:23:56,001 --> 00:23:57,121
ใช่ font>
362
00:23:57,485 --> 00:23:58,535
ที่เป็นแม่ของคุณหรือไม่ font>
363
00:23:58,536 --> 00:24:00,936
เขาที่บ้าน. font>
364
00:24:00,936 --> 00:24:04,360
แม่ mejadikan ฉันเป็นอุปสรรคกับพ่อของฉัน font>
365
00:24:04,360 --> 00:24:06,796
อุปสรรค? font>
366
00:24:08,824 --> 00:24:10,636
ดีฉันต้องไปตอนนี้ font>
367
00:24:12,623 --> 00:24:14,023
ehh รอ ..
368
00:24:17,239 --> 00:24:19,339
หึพ่อฉี่ใส่กางเกงของเขา!
369
00:24:24,090 --> 00:24:27,507
สวัสดีครับผมใช้คำว่ารอที่นี่
370
00:24:28,943 --> 00:24:30,709
ทำไมคุณถูกปากแข็งเช่นนี้หรือไม่
371
00:24:30,709 --> 00:24:31,989
เพราะฉันต้องการดอกไม้
372
00:24:33,637 --> 00:24:35,349
ฉันขอโทษที่นี้ไม่ได้เป็น putirku
373
00:24:35,349 --> 00:24:38,849
แม่ของเธอไม่ได้อยู่ที่บ้านดังนั้นฉันพาเธอกับฉัน
374
00:24:39,716 --> 00:24:42,516
ดังนั้นนานแค่ไหนที่คุณมาถึงที่นี่?
375
00:24:43,889 --> 00:24:44,213
เมื่อกี้
376
00:24:44,314 --> 00:24:46,909
มาขอไปผมจอดรถมี
377
00:24:47,317 --> 00:24:48,717
ก็ดี
378
00:24:56,499 --> 00:24:59,999
เล่นเกมอย่างต่อเนื่อง! ทำไมไม่ช่วยพ่อและแม่ทำงานหรือไม่
379
00:25:01,337 --> 00:25:04,386
ใครบอกว่าผมเล่นเกมหรือไม่ ผมได้พูดคุยกับแฟนของฉัน
380
00:25:04,386 --> 00:25:07,556
ยังคงเหมือนลูกสุนัขที่แล้วคิดเกี่ยวกับการออกเดท?
381
00:25:07,655 --> 00:25:09,362
พ่อของฉันบอกว่า
382
00:25:10,356 --> 00:25:11,523
สวัสดีแม่และพ่อ
383
00:25:11,524 --> 00:25:13,489
คุณไม่ได้บินวันนี้?
384
00:25:13,489 --> 00:25:14,081
ฉันไม่มีตะกร้าชนะ font>
385
00:25:14,082 --> 00:25:15,984
คุณไม่ได้มีวิญญาณชั่ว font>
386
00:25:15,984 --> 00:25:20,882
ฉันล้อเล่นถ้าผมอยู่ในระดับต่ำทำไมฉันที่นี่? font>
387
00:25:21,014 --> 00:25:23,073
คุณไม่คิดก่อนที่จะพูด! font>
388
00:25:23,927 --> 00:25:25,405
Hey, ปากของคุณหน้าด้าน! font>
389
00:25:25,557 --> 00:25:28,301
พูดเช่นนั้น .. ดังนั้นทำไมคุณไม่มีแฟน?
390
00:25:28,301 --> 00:25:30,168
ผมไม่ได้มีแฟนเพราะพ่อเป็น
391
00:25:30,169 --> 00:25:31,485
ทำไมคุณพกฉัน?
392
00:25:31,485 --> 00:25:34,205
คุณกำลังตะโกนแฟนดังนั้นพวกเขาจึงไม่กล้ามาที่นี่
393
00:25:34,736 --> 00:25:37,186
เห็นผู้ชายทั้งหมดที่คุณนำมาที่นี่!
394
00:25:37,187 --> 00:25:39,636
ใบหน้าทุกความผิดทางอาญาเคราเต็ม font>
395
00:25:40,174 --> 00:25:42,974
หาคนหล่ออย่างผม! font>
396
00:25:43,540 --> 00:25:45,941
พ่อแม่ก่อนหน้านี้ไม่หล่อ? font>
397
00:25:45,941 --> 00:25:46,994
บอกลูกสาวของคุณจริง font>
398
00:25:46,994 --> 00:25:49,414
เมื่อผมเป็นเด็กระหว่างฉันและ Nadech ทุกคนที่หล่อมากขึ้น? font>
399
00:25:51,380 --> 00:25:52,500
พ่อของคุณ! font>
400
00:25:52,966 --> 00:25:54,888
โกหก! คุณคิดว่าเขาเชื่อว่าคุณ? font>
401
00:25:55,564 --> 00:25:58,529
หน้าของเราจากจุดเริ่มต้นจนถึงตอนนี้เดียวกันยังคงน่าเกลียด .. font>
402
00:26:00,352 --> 00:26:01,472
- เรือ OK? - ใช่ font>
403
00:26:01,604 --> 00:26:02,025
สิ่งที่เกี่ยวกับน้ำมันเชื้อเพลิง? font>
404
00:26:02,026 --> 00:26:02,904
มันทั้งหมดเต็มไป font>
405
00:26:03,633 --> 00:26:05,551
- อย่าลืมที่จะใช้วีไอพีคืนนี้! - พร้อมที่จะเป็นเจ้าภาพ font>
406
00:26:05,686 --> 00:26:07,066
- มี - เจ้านายดี font>
407
00:26:11,563 --> 00:26:13,177
สวัสดีนี่คือเด็กผู้ชายที่รักของฉัน "สำเภา"? font>
408
00:26:13,178 --> 00:26:14,661
ใช่ font>
409
00:26:14,661 --> 00:26:16,185
ในที่ทำงานหรือไม่ font>
410
00:26:16,185 --> 00:26:18,236
จากนี้ไปผมจะสั่งให้คนของฉัน font>
411
00:26:18,236 --> 00:26:21,736
ผมอยู่ที่รีสอร์ท, bu หากมีสิ่งที่สำคัญหรือไม่ font>
412
00:26:22,778 --> 00:26:24,238
ฉันโทรเพื่อเตือน font>
413
00:26:24,238 --> 00:26:27,036
อย่าลืมที่จะมาถึงสมาชิกสภานิติบัญญัติงานแต่งงานเจ้าหญิง. font>
414
00:26:27,036 --> 00:26:28,156
โอ้ฉันจะไม่ลืม, bu .. font>
415
00:26:29,136 --> 00:26:31,831
ทุกคนได้รับการแต่งงานที่ทุกท่านอยู่ .. font>
416
00:26:31,831 --> 00:26:36,775
เมื่อคุณต้องการที่จะมีภรรยาแล้วหรือ ฉันต้องการให้ลูกหลาน mengendong. font>
417
00:26:37,778 --> 00:26:40,839
ผมยังไม่ได้พบใครสักคนที่ฉันรัก font>
418
00:26:40,839 --> 00:26:42,239
คุณเป็นเกย์? font>
419
00:26:44,293 --> 00:26:46,113
Oh! ผมไม่ได้เป็นเกย์ !! font>
420
00:26:47,438 --> 00:26:50,938
แต่ไม่เคยเห็นแฟนของคุณดังนั้นผมไม่แน่ใจว่าเกี่ยวกับที่ font>
421
00:26:52,154 --> 00:26:56,824
Yaa .. แม่หลังจากนั้นก็จะดูแม่ในกฎหมายไม่นาน font>
422
00:27:00,540 --> 00:27:03,076
พักอยู่คนเดียวดีกว่ามีที่จะอยู่กับ i> font>
423
00:27:03,077 --> 00:27:05,440
คนที่คิดเพียงส่วนหัวใจของเขาเอง} i> font>
424
00:27:08,144 --> 00:27:09,875
รักหมอสวัสดี font>
425
00:27:09,875 --> 00:27:11,695
สวัสดีก็ฉันสำเภา font>
426
00:27:12,648 --> 00:27:16,148
นายสำเภา, สิ่งที่แพทย์สามารถทำความรัก? font>
427
00:27:17,040 --> 00:27:18,565
คุณยังต้องการที่จะทำงานกับผมได้ไหม font>
428
00:27:19,433 --> 00:27:21,236
เรามีความสุขมาก. font>
429
00:27:22,353 --> 00:27:24,050
ฉันยังคงต้องการที่จะทำงานให้คุณ font>
430
00:27:24,759 --> 00:27:26,303
หากภารกิจประสบความสำเร็จ font>
431
00:27:27,452 --> 00:27:29,146
ฉันจะเป็นสองเท่าเงินเดือนของคุณ! font>
432
00:27:30,158 --> 00:27:32,608
เอาล่ะดังนั้นเราจึงต้องรีบเร่งในการโครงการ font>
433
00:27:32,609 --> 00:27:35,058
นี้แล้วเราจะเริ่มต้นทันทีถ้าเป็นไปได้ font>
434
00:27:37,370 --> 00:27:39,120
ตองมีอะไรผิดปกติกับคุณตอง? font>
435
00:27:39,121 --> 00:27:40,941
คุณไม่ได้พูดอะไรของปีกลาย. font>
436
00:27:41,741 --> 00:27:44,541
EMM .. ฉัน .. ฉันไม่สามารถทำ .. font>
437
00:27:44,715 --> 00:27:48,190
เขาตั้งใจที่จะให้บ้าถ้าเขาไม่ได้. font>
438
00:27:48,880 --> 00:27:52,480
เขาจะทำให้แผนการที่สำหรับคุณโปรดอย่ารบกวนเขาตอนนี้
439
00:27:57,285 --> 00:28:00,304
> อะไรนรกคืออะไร? ทำไมคุณไม่ถามว่าฉันจะไม่ทำมันได้หรือไม่
440
00:28:00,304 --> 00:28:02,255
คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้
441
00:28:02,421 --> 00:28:05,286
เขาจ่ายสองเท่า .. ถ้าคุณไม่ทำคุณคนโง่!
442
00:28:06,497 --> 00:28:09,994
นายสำเภาอุดมสมบูรณ์มาก
443
00:28:10,850 --> 00:28:12,670
ไม่ชอบคุณ! font>
444
00:28:13,414 --> 00:28:14,814
Let 's go! font>
445
00:28:42,584 --> 00:28:43,984
เฮ้สวย. font>
446
00:28:43,984 --> 00:28:46,986
ยังไม่เคยเจอ .. ต้องการคว้าบางสิ่งบางอย่างที่จะกิน? font>
447
00:28:46,986 --> 00:28:47,504
ที่ไหน? font>
448
00:28:47,504 --> 00:28:48,624
Come on! font>
449
00:29:00,438 --> 00:29:01,766
เขาเป็นใคร? font>
450
00:29:11,742 --> 00:29:13,842
พวกเขาทั้งสองมีที่ร้านอาหาร font>
451
00:29:14,230 --> 00:29:15,542
สิ่งอารมณ์ความรู้สึกที่ฉันทำต่อไปหรือไม่ font>
452
00:29:16,105 --> 00:29:17,237
ตามพวกเขาจากด้านหลัง! font>
453
00:29:17,237 --> 00:29:22,493
นั่งอยู่ใกล้พวกเขาเพื่อให้คุณสามารถฟังพวกเขา font>
454
00:29:27,206 --> 00:29:28,326
ใช่! font>
455
00:29:30,261 --> 00:29:31,970
ข้อความสิ่งที่คุณต้องการ! font>
456
00:29:37,379 --> 00:29:38,798
วิธีเป็นเที่ยวบินของคุณ? font>
457
00:29:40,061 --> 00:29:41,881
ผมสีน้ำตาลมาก! font>
458
00:29:42,776 --> 00:29:43,896
ช็อคโกแลต? แต่คุณทำเงิน font>
459
00:29:45,495 --> 00:29:46,517
ไม่ใหญ่เกินไป
460
00:29:46,517 --> 00:29:50,364
ขวาใช่ .. คุณจะรวยมาก!
461
00:29:50,735 --> 00:29:51,855
ไม่ได้!
462
00:29:53,118 --> 00:29:55,963
ใช่ .. ประหยัดเงินของคุณสำหรับความต้องการและไม่เคยคลุมเครือของคุณ
463
00:29:55,963 --> 00:29:58,634
ฉันรู้ว่าสิ่งที่พวกเขากำลังพูดถึง
464
00:29:58,634 --> 00:30:00,799
สิ่งที่พวกเขาพูดถึง? ฉันต้องการที่จะได้ยิน font>
465
00:30:00,799 --> 00:30:01,517
Shh! font>
466
00:30:01,517 --> 00:30:03,617
นายสำเภาสงบโปรด font>
467
00:30:06,926 --> 00:30:08,433
ให้แก่ฉันฉันจะฟังมัน font>
468
00:30:10,553 --> 00:30:12,820
ทำไมคุณไม่มาคืนที่ผ่านมา? font>
469
00:30:12,820 --> 00:30:16,320
ให้ฉันบอกคุณ .. มันเป็นอย่างมากสนุกมาก! font>
470
00:30:18,701 --> 00:30:21,536
ตอนเย็นเมื่อวานนี้เรามีความสุขด้วยกัน! font>
471
00:30:21,536 --> 00:30:25,338
ผู้ชายหลายคนกล้ามเนื้อ! font>
472
00:30:26,122 --> 00:30:27,942
ดอกไม้ font>
473
00:30:28,383 --> 00:30:30,289
แต่ไม่ได้ไปกับทุกคน font>
474
00:30:30,289 --> 00:30:33,089
เพราะฉันเห็นคุณค่าและความภาคภูมิใจในตัวเอง font>
475
00:30:34,719 --> 00:30:36,516
ผมแค่เห็นพวกเขา font>
476
00:30:36,516 --> 00:30:39,661
ผมไม่เคยมีใคร แต่คุณ Meen! font>
477
00:30:39,661 --> 00:30:41,761
ฉันยังเห็นคนอื่น font>
478
00:30:41,936 --> 00:30:44,156
ผมเห็นคนบริสุทธิ์ .. แต่พวกเขาเป็นเหมือนไฟไหม้ภายใน font>
479
00:30:45,223 --> 00:30:46,697
ฉันกำลังมองหาคนที่มีความยากจนมาก font>
480
00:30:46,697 --> 00:30:47,817
ลอง .. font>
481
00:30:48,514 --> 00:30:51,314
พอตอง .. ฉันไม่ต้องการที่จะได้ยินมัน font>
482
00:30:51,540 --> 00:30:53,794
คุณไม่ต้องการที่จะได้ยินสิ่งที่พวกเขากำลังทำ? font>
483
00:30:53,835 --> 00:30:55,658
ฉันไม่ต้องการที่จะรู้ว่าอะไร font>
484
00:30:55,658 --> 00:30:57,574
สิ่งที่คุณพูดคุยเกี่ยวกับเพื่อน? font>
485
00:30:57,574 --> 00:30:59,227
คุณสามารถได้ยินใช่มั้ย? font>
486
00:30:59,227 --> 00:31:00,627
ใช่แน่นอน! font>
487
00:31:03,121 --> 00:31:04,583
นายสำเภา, ไม่ให้ขึ้น font>
488
00:31:06,708 --> 00:31:12,244
มันจะดีถ้าฉันเป็นคุณ font>
489
00:31:12,244 --> 00:31:18,446
บางครั้งคุณจะสูญเสียคนที่คุณรักเมื่อคุณมีความกล้าหาญเพื่อให้ font>
490
00:31:20,320 --> 00:31:22,420
คุณเคยเสียหัวใจของคุณมาก่อนหรือไม่ font>
491
00:31:30,196 --> 00:31:33,059
ที่จริงผมไม่ต้องการที่จะได้รับจริงๆเป็นมัน font>
492
00:31:35,666 --> 00:31:37,310
มันเกิดขึ้นเมื่อผมอยู่ในโรงเรียน font>
493
00:31:37,310 --> 00:31:42,866
ผู้ชนะเลิศจากการประกวดครั้งนี้คือ ... font>
494
00:31:43,480 --> 00:31:45,300
กลุ่มรักหมอ! font>
495
00:31:48,251 --> 00:31:50,351
เรารักคนอื่น ๆ font>
496
00:31:51,303 --> 00:31:54,803
หลังจากจบการศึกษาเขาได้งานที่ดี font>
497
00:31:55,650 --> 00:31:57,298
ทุกอย่างก็เริ่มเปลี่ยนไปหลังจากที่ font>
498
00:32:02,295 --> 00:32:04,075
ฉันไม่ต้องการที่จะดำเนินการต่อ .. font>
499
00:32:04,075 --> 00:32:08,622
คุณดำเนินการเสร็จเกือบเรื่องราว font>
500
00:32:08,970 --> 00:32:10,492
เพียงแค่บอกเขา! font>
501
00:32:10,492 --> 00:32:12,154
คุณมีเหตุผลมากเกินไป! font>
502
00:32:13,080 --> 00:32:15,097
มีช่องว่างระหว่างเรา font> คือ
503
00:32:18,152 --> 00:32:19,972
พ่อแม่ ... O! font>
504
00:32:20,612 --> 00:32:22,532
ตองนี้ .. ฉันแฟน font>
505
00:32:23,287 --> 00:32:24,976
- O Bu - Hi! font>
506
00:32:24,976 --> 00:32:26,633
- โอ้พ่อ? - ใครเป็นพ่อของคุณ font>
507
00:32:27,966 --> 00:32:30,066
ผมไม่ยอมรับคุณเข้าเมื่อลูกชายของฉันได้อย่างไร font>
508
00:32:30,081 --> 00:32:32,181
น้ำผึ้งโปรดประพฤติตัวเอง! font>
509
00:32:32,792 --> 00:32:33,912
คุณหมายถึง .. สุนัขไม่มีใครต้องการที่จะไป font>
510
00:32:34,707 --> 00:32:36,114
ร้านค้าของฉันยอมรับเฉพาะแมว! font>
511
00:32:36,114 --> 00:32:37,796
ผมบอกคุณจะโกน! font>
512
00:32:37,796 --> 00:32:39,767
คุณกำลังทำอะไร? font>
513
00:32:40,567 --> 00:32:41,777
ทำไมคุณจับมือฉัน? font>
514
00:32:42,402 --> 00:32:45,320
จับมือของเขาในด้านหน้าของฉัน? font>
515
00:32:45,320 --> 00:32:46,440
พ่อ !! font>
516
00:32:47,151 --> 00:32:48,338
และคุณไม่ได้พูดอะไร? font>
517
00:32:48,813 --> 00:32:49,964
ให้เธอจับมือของคุณ? font>
518
00:32:51,067 --> 00:32:52,126
Let 's go! font>
519
00:32:52,126 --> 00:32:55,936
ในความเป็นจริงผมไม่ได้พูดอะไร? font>
520
00:32:56,983 --> 00:32:59,083
มันคืออะไรวันนี้? font>
521
00:33:00,297 --> 00:33:03,362
กลอนดูแต่งงาน Joom font>
522
00:33:06,758 --> 00:33:08,224
หรูมาก font>
523
00:33:08,224 --> 00:33:10,324
ทั้งคู่แต่งงานกันที่โรงแรมเอราวัณ. font>
524
00:33:11,737 --> 00:33:14,311
พวกเขาจะมีหนี้หลังจากพิธีแต่งงาน font>
525
00:33:15,712 --> 00:33:18,004
การแต่งงานของเราจะไม่ใหญ่เท่านี้ font>
526
00:33:18,004 --> 00:33:20,804
เพียงพ่อและแม่ที่รู้เพียงพอ font>
527
00:33:21,975 --> 00:33:24,987
ตอนนี้เรามีความสุข .. ไม่จำเป็นต้องพูดคุยเกี่ยวกับทุกอย่าง font>
528
00:33:29,994 --> 00:33:31,721
ดังนั้นคุณจึงไม่ต้องการที่จะได้รับสิทธิในการแต่งงาน? font>
529
00:33:33,214 --> 00:33:35,034
ไม่จำเป็นต้องขอโทษ! font>
530
00:33:48,980 --> 00:33:51,535
ได้หมายความว่าเพื่อให้ font>
531
00:33:51,535 --> 00:33:53,602
สิ่งที่คุณได้รับจากการจัดงานแต่งงานใหญ่? font>
532
00:33:54,477 --> 00:33:57,277
ไม่มี .. คุณได้ดำเนินการทุกอย่าง font>
533
00:33:57,715 --> 00:34:00,335
คุณเป็นอย่างนี้เสมอเมื่อเราพูดคุยเกี่ยวกับการแต่งงาน font>
534
00:34:02,204 --> 00:34:03,778
เราต้องจบการสนทนานี้ font>
535
00:34:06,933 --> 00:34:10,612
ทำไม? เราจะไม่ได้อยู่ด้วยกันถ้าเราแต่งงานกัน? font>
536
00:34:12,648 --> 00:34:14,748
ดังนั้นคุณจึงไม่อยากจะอยู่กับฉันหรือไม่ font>
537
00:34:16,794 --> 00:34:19,248
ฉันเพียงแค่ยังไม่ได้สามารถที่จะได้แต่งงาน! font>
538
00:34:22,153 --> 00:34:23,823
คุณไม่สนใจเกี่ยวกับฉัน! font>
539
00:34:23,823 --> 00:34:25,453
อย่าหน่อมแน้ม font>
540
00:34:37,032 --> 00:34:39,163
หากคุณไม่สนใจเกี่ยวกับฉัน .. ไป! font>
541
00:34:49,595 --> 00:34:52,747
เขาทิ้งฉันในที่สุด font>
542
00:34:52,947 --> 00:34:55,113
ในความเป็นจริงผมคิดว่าเรายังคงรักกัน font>
543
00:34:56,248 --> 00:34:58,218
คุณแน่ใจเธอยังคงรักคุณ? font>
544
00:35:00,758 --> 00:35:02,663
ทำไมคุณไม่มาและได้รับการแต่งงานกับเขา? font>
545
00:35:03,988 --> 00:35:06,088
เธอกลัวที่จะกระทำ font>
546
00:35:07,262 --> 00:35:10,361
เขากลัวจะไม่ได้รับอิสรภาพอีกครั้ง font>
547
00:35:11,255 --> 00:35:13,816
นายสำเภาไม่ฟังเขา .. เขาก็หยิ่ง .. font>
548
00:35:14,117 --> 00:35:16,302
ผมแค่อยากจะไล่ตามความฝัน font> ของฉัน
549
00:35:16,302 --> 00:35:19,002
ฝันโง่ของภาพยนตร์นักเรียน font>
550
00:35:19,956 --> 00:35:21,909
ฉันแค่อยากจะทำหนัง font>
551
00:35:21,909 --> 00:35:23,907
ฉันไม่สามารถทำได้เมื่อแต่งงาน font>
552
00:35:24,702 --> 00:35:26,452
ดังนั้นอะไร? font>
553
00:35:27,292 --> 00:35:31,334
ตรงไปตรงมา .. เราได้ทำลายมัน! font>
554
00:35:32,954 --> 00:35:34,438
เจ๊ง! font>
555
00:35:35,530 --> 00:35:36,642
ทำลาย? font>
556
00:35:36,642 --> 00:35:38,042
Yeeaa ฮ่า ๆ ๆ ๆ font>
557
00:35:44,609 --> 00:35:46,709
คุณเคยรักใครสักคน? font>
558
00:35:48,784 --> 00:35:53,671
ใช่ .. มันเมื่อผมอยู่ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 จูเนียร์ font>
559
00:35:54,763 --> 00:35:58,242
ว้าว !! ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ .. font>
560
00:36:07,463 --> 00:36:08,461
ชื่อของหญิงสาวที่เป็น ใบเตย i> font>
561
00:36:08,461 --> 00:36:09,581
ว้าว ใบเตย i> font>
562
00:36:10,887 --> 00:36:13,687
คุณกำลังอยู่ในความรักเมื่อฉันยังเด็กมาก font>
563
00:36:15,231 --> 00:36:17,331
แล้วสิ่งที่เกิดขึ้น? font>
564
00:36:18,270 --> 00:36:20,370
มันเกิดขึ้นเมื่อวันวาเลนไทน์
565
00:36:22,968 --> 00:36:25,561
ใบเตยผมมีบางสิ่งบางอย่างสำหรับคุณ
566
00:36:27,028 --> 00:36:29,128
ใบเตยได้ขอมัน!
567
00:36:33,582 --> 00:36:35,332
ahhh ค !! ดิ๊กขนาดเล็ก!
568
00:36:35,332 --> 00:36:36,732
ที่ไหน?
569
00:36:37,267 --> 00:36:45,222
กระเจี๊ยวสำเภาขนาดเล็ก! font>
570
00:36:49,895 --> 00:36:53,070
อวัยวะเพศชายขนาดเล็ก? ฮ่า ๆ ๆ ๆ font>
571
00:36:53,750 --> 00:36:55,682
อย่าพูดคำว่า! font>
572
00:36:55,682 --> 00:36:57,011
ลองนี่ฉันเห็น .. font>
573
00:36:57,011 --> 00:36:59,508
จะ ku ที่คุณถ้าคุณไม่หยุดแกล้งผม font>
574
00:37:00,163 --> 00:37:01,273
หยุด! font>
575
00:37:02,447 --> 00:37:04,079
อย่ารุนแรงเกินไป Tuan อวัยวะเพศชายขนาดเล็ก font>
576
00:37:09,718 --> 00:37:11,921
ทุเรียน? ทุเรียน? font>
577
00:37:15,387 --> 00:37:16,787
ตอง! ตอง! font>
578
00:37:20,217 --> 00:37:21,996
นี้คืออะไร? font>
579
00:37:21,996 --> 00:37:24,304
ท่านจะให้ความเมตตากับผมหรือเปล่า font>
580
00:37:24,304 --> 00:37:25,569
นี้คืออะไร? font>
581
00:37:25,569 --> 00:37:30,206
ผมไม่ทราบว่ามีอะไรผิดปกติกับสามีของฉัน font>
582
00:37:30,206 --> 00:37:32,306
เธอดูหดหู่ทุกครั้ง font>
583
00:37:33,855 --> 00:37:36,742
มันเศร้า font>
584
00:37:37,212 --> 00:37:39,026
คุณเคยบอกเขาว่าคุณรักเขา? font>
585
00:37:39,026 --> 00:37:40,426
แน่นอน! font>
586
00:37:40,769 --> 00:37:41,889
เมื่อไหร่? font>
587
00:37:42,514 --> 00:37:45,331
ผมจำไม่ได้จะได้รับเป็นเวลานาน!
588
00:37:47,249 --> 00:37:51,179
เห็น? คุณมักจะต้องบอกเขา .. ในแต่ละวันจะดีขึ้น
589
00:37:51,179 --> 00:37:52,335
นี้จะโอเค?
590
00:37:52,887 --> 00:37:55,405
แน่นอน! ความรักไม่เคยทำร้ายใคร
591
00:37:55,713 --> 00:38:02,308
Nah ฉันกลัวมากเกินไป .. ฉันคิดว่ามันแปลกที่จะบอกว่า
592
00:38:02,308 --> 00:38:06,926
หากคุณต้องการความรักกลับมาแล้วคุณจะต้องให้แรก font>
593
00:38:07,709 --> 00:38:12,582
สิทธิทั้งหมดผมจะ Cubo font>
594
00:38:12,582 --> 00:38:15,612
ขอบคุณมากตอง ... font>
595
00:38:15,612 --> 00:38:17,202
ไม่เป็นไร .. font>
596
00:38:18,104 --> 00:38:22,380
แจ? แจ? คุณผิดบ้าน. font>
597
00:38:23,390 --> 00:38:25,136
นี่คือความจริง? font>
598
00:38:44,251 --> 00:38:48,583
Hey You โปรดคิดเกี่ยวกับชื่อเสียงของ บริษัท font> The
599
00:38:48,583 --> 00:38:49,983
ฉันขอโทษ. font>
600
00:39:05,195 --> 00:39:07,617
Hey .. ที่คุณจะแต่งงานกับฉัน? font>
601
00:39:09,319 --> 00:39:11,419
คุณหมายถึงมันได้หรือไม่ font>
602
00:39:23,978 --> 00:39:26,078
ทำไมทุเรียนอารมณ์เพื่อ? font>
603
00:39:27,338 --> 00:39:29,628
Yaa .. พวกเขายังเห็นพอดีระหว่างกันและกัน font>
604
00:39:29,628 --> 00:39:31,017
หนึ่งไปยัง "แอฟริกา" i> font>
605
00:39:31,018 --> 00:39:33,237
(อเมริกันนิโกร) และอื่น ๆ ที่มีผมสั้น font>
606
00:39:33,237 --> 00:39:34,424
Yaa .. ให้ฉันห่านเลอะเทอะ font>
607
00:39:34,424 --> 00:39:39,006
โอ้สวัสดีครับ .. ผมหมายถึงโฮสต์สำเภาขนาดเล็ก! font>
608
00:39:40,571 --> 00:39:42,131
ฉันมีข่าวดี font>
609
00:39:42,131 --> 00:39:45,631
คนที่ได้รับประทานกับ Meen เขาจะกลายเป็นเกย์! font>
610
00:39:46,902 --> 00:39:48,745
เกย์? font>
611
00:39:48,745 --> 00:39:50,650
เพื่อน font>
612
00:39:51,353 --> 00:39:53,254
โปรดจำไว้ว่าคนที่ไปพร้อม meen? font>
613
00:39:54,475 --> 00:39:55,595
เขาไม่ใช่แฟนของเธอ Meen font>
614
00:39:56,338 --> 00:39:57,855
พวกเขาเท่านั้นที่เพื่อนหญิง! font>
615
00:39:58,337 --> 00:39:59,928
- หือ? - Yes! font>
616
00:40:00,303 --> 00:40:02,048
- คุณหมายความว่าเขาเป็นเกย์? - ใช่ .. font>
617
00:40:02,048 --> 00:40:03,745
ฉันไม่เคยบอกเขา font>
618
00:40:03,767 --> 00:40:04,887
วิธีการทำคุณรู้หรือไม่? font>
619
00:40:04,917 --> 00:40:07,281
นายอวัยวะเพศชายเล็กโทรหาฉัน font>
620
00:40:08,796 --> 00:40:10,297
ผมรู้อยู่แล้วว่าพวกเขาจะถูก จำกัด อยู่เพียงเพื่อน font>
621
00:40:11,276 --> 00:40:13,096
อะไร? คุณไอ้! font>
622
00:40:13,263 --> 00:40:15,290
คุณจะรู้ว่ามันและไม่ได้บอกเรา? font>
623
00:40:15,290 --> 00:40:16,690
คุณโกง! font>
624
00:40:17,207 --> 00:40:18,327
สมาร์ทจริงๆ! font>
625
00:40:19,268 --> 00:40:20,608
ฉันไม่ได้อยู่คนเดียว fraudsters font>
626
00:40:20,608 --> 00:40:21,907
ฉันแค่อยากจะได้อย่างรวดเร็วเสร็จงาน font>
627
00:40:21,907 --> 00:40:23,807
และเขาทันทีจะจ่ายเงินให้เรา font>
628
00:40:23,807 --> 00:40:30,391
No! เขาบอกว่าเขามีกลยุทธ์ใหม่! font>
629
00:40:32,391 --> 00:40:34,963
โฮสต์อวัยวะเพศชายขนาดเล็กมีหัวใจใหญ่ font>
630
00:40:34,963 --> 00:40:38,258
ซึ่งแตกต่างจากใครบางคน .. มีอวัยวะเพศชายขนาดใหญ่ แต่ใจเล็ก ๆ font>
631
00:40:38,258 --> 00:40:39,238
ผมคิดว่าอวัยวะเพศของพวกเขาทั้งขนาดเล็ก font>
632
00:40:39,238 --> 00:40:40,615
อาจจะเป็นที่ดี font>
633
00:40:40,615 --> 00:40:44,211
ผมได้ยินกล้ามเนื้อเหล่านั้นมีอวัยวะเพศชายขนาดใหญ่ font>
634
00:40:48,598 --> 00:40:53,309
สวัสดี? สวัสดี? สวัสดีครับทุกคน! font>
635
00:40:53,309 --> 00:40:59,317
วันนี้บีบีและสตูดิโอที่ทันสมัย ku font>
636
00:41:00,217 --> 00:41:02,906
จะนำเสนอการแสดงที่พิเศษให้กับทุกท่าน font>
637
00:41:02,906 --> 00:41:07,400
สำหรับทุก penonoton สวัสดี font>
638
00:41:09,634 --> 00:41:10,506
Juk ลูกเรือ font>
639
00:41:10,506 --> 00:41:12,326
มาดูชุดของเธอ font>
640
00:41:12,410 --> 00:41:15,692
คุณเห็นอะไร! font>
641
00:41:17,127 --> 00:41:25,030
เรามีของที่ระลึกสำหรับผู้ชมที่จะได้เล่นเกมกับเรา font> a
642
00:41:27,816 --> 00:41:31,833
กฎง่ายๆคือ font>
643
00:41:33,042 --> 00:41:36,643
เรามีคนที่แต่งตัวประหลาดกับหมวกบนศีรษะของ font>
644
00:41:37,540 --> 00:41:39,640
เขาจะพยายามที่จะหาเจ้าสาว font>
645
00:41:39,821 --> 00:41:43,004
ยินดีต้อนรับคนที่หล่อและการบำรุงรักษาที่ดี! font>
646
00:41:43,834 --> 00:41:46,736
โปรดให้เสียงปรบมือเร้าใจ! font>
647
00:41:47,627 --> 00:41:49,459
รอนาที .. เราได้รับที่นี่ font>
648
00:41:49,459 --> 00:41:55,343
เขาดูเหมือนจะเป็นโจรปล้นธนาคาร font>
649
00:41:55,343 --> 00:42:02,206
ให้เราดูเขาค้นหาเจ้าสาวของเขา font>
650
00:42:06,406 --> 00:42:11,353
มาที่นี่! มาที่นี่ฉันขอ font>
651
00:42:11,353 --> 00:42:13,453
ฉันต้องการที่จะ mempelaimu font>
652
00:42:21,142 --> 00:42:24,419
เงียบ! พวกเขาเล่นเกม font>
653
00:42:24,419 --> 00:42:27,919
เขาได้รับมัน! นำพันธมิตรของพวกเขากลับไปที่เวที font>
654
00:42:29,586 --> 00:42:33,634
และให้เสียงปรบมืออีกครั้งสำหรับทั้งสอง font>
655
00:42:37,106 --> 00:42:38,506
ขอแสดงความยินดี! font>
656
00:42:38,773 --> 00:42:42,359
ให้ของได้รับรู้ว่าใครเป็นเด็กสาวคนนี้ font>
657
00:42:43,546 --> 00:42:45,766
ไม่จำเป็นต้องรู้พ่อแม่ของเขาในชื่อเท่านั้น font>
658
00:42:45,766 --> 00:42:47,845
กรุณาแนะนำตัวเอง font>
659
00:42:48,752 --> 00:42:50,152
ชื่อของฉันคือ Meen font>
660
00:42:50,671 --> 00:42:57,897
ชื่อหวาน! คุณรู้สึกอย่างไรเมื่อเจ้าบ่าวลึกลับเลือกคุณ? font>
661
00:42:59,272 --> 00:43:01,092
emm..sangat ที่น่าสนใจ font>
662
00:43:01,935 --> 00:43:02,635
ฉันรู้! font>
663
00:43:02,636 --> 00:43:08,147
ดังนั้นถ้ามีคนหยิบคุณในชีวิตจริง? font>
664
00:43:09,412 --> 00:43:11,232
ฉันยังคงรอ .. font>
665
00:43:11,864 --> 00:43:15,914
รอ? ดังนั้นคนอื่น ๆ ที่นี่ยังมีโอกาส font>
666
00:43:17,411 --> 00:43:21,877
ดังนั้นทำไมคุณถึงเลือกเธอเป็นเจ้าสาวของคุณหรือไม่ font>
667
00:43:25,721 --> 00:43:30,264
บางทีเขาอาจจะหลับไปแล้ว font>
668
00:43:30,264 --> 00:43:33,064
อีกครั้งคำถามคือ .. font>
669
00:43:33,829 --> 00:43:38,249
ทำไมคุณถึงเลือกเธอว่าทำไมเป็นเจ้าสาวของคุณหรือไม่ font>
670
00:43:42,489 --> 00:43:48,293
เอ้อ .. ฉันได้พบกับนางสาว Meen ซ้ำ ๆ font>
671
00:43:49,493 --> 00:43:55,193