Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:00:33,859 --> 00:00:35,252
♪ Take a job with
the foreign army ♪
3
00:00:41,041 --> 00:00:46,046
♪ Rocket flares and I'm
living on a junk heap ♪
4
00:00:47,917 --> 00:00:52,922
♪ This'll pass but
you wanna go lower ♪
5
00:00:54,750 --> 00:00:59,059
♪ This'll pass 'cause
you wanna take it lower ♪
6
00:00:59,102 --> 00:01:01,061
- I heard you
talked to the police.
7
00:01:03,454 --> 00:01:04,325
-I didn't.
8
00:01:05,369 --> 00:01:06,805
Why do you think?
9
00:01:06,849 --> 00:01:08,372
-I don't care.
10
00:01:08,416 --> 00:01:10,157
They talked to me too.
11
00:01:14,117 --> 00:01:16,728
-I didn't talk to the police.
12
00:01:17,990 --> 00:01:19,166
-Yes you did.
13
00:01:21,385 --> 00:01:22,995
And Kain knows about it.
14
00:01:23,039 --> 00:01:25,302
-Look, I swear, I didn't.
15
00:01:25,346 --> 00:01:27,565
-There's only one
thing left to do.
16
00:01:27,609 --> 00:01:30,002
We gotta kill Kain, right now.
17
00:01:31,700 --> 00:01:33,049
-How are we gonna do that?
18
00:01:33,093 --> 00:01:34,659
-He's in the trunk.
19
00:01:37,619 --> 00:01:38,402
-What?
20
00:01:41,231 --> 00:01:44,626
What the fuck is he
doing in the trunk?
21
00:01:44,669 --> 00:01:47,759
What, you're just gonna
shoot 'im right here?
22
00:01:47,803 --> 00:01:49,892
-He knows we talked
to the police.
23
00:01:49,935 --> 00:01:52,808
He's not gonna let us live.
24
00:01:56,594 --> 00:01:59,771
I can't do it, we
have too much history.
25
00:02:02,165 --> 00:02:04,167
You're gonna have to do it.
26
00:02:04,211 --> 00:02:05,821
-Oh, hell no.
27
00:02:05,864 --> 00:02:07,649
-You talked to the cops,
didn't you, ya spineless
28
00:02:07,692 --> 00:02:08,780
piece of shit?
29
00:02:08,824 --> 00:02:09,999
You're a dead man.
30
00:02:10,042 --> 00:02:11,609
You and your whole family, dead.
31
00:02:11,653 --> 00:02:13,611
-Do it now!
32
00:02:13,655 --> 00:02:15,961
-You know what,
fuck the both of you.
33
00:02:16,005 --> 00:02:17,789
I'm gonna take the plea bargain
34
00:02:17,833 --> 00:02:19,617
and go into witness protection.
35
00:02:19,661 --> 00:02:22,054
-So you did talk to the cops.
36
00:02:24,187 --> 00:02:25,754
Little shit.
37
00:02:29,279 --> 00:02:30,150
- No! No! No!
38
00:02:30,193 --> 00:02:31,194
-Gimme the names of those cops.
39
00:02:31,238 --> 00:02:32,239
- Ahhh!
40
00:02:32,282 --> 00:02:33,283
-Who are they?
41
00:02:35,198 --> 00:02:37,331
What were their names?
42
00:03:01,790 --> 00:03:06,490
♪ This body I inhabit seems
to feel like my true self ♪
43
00:03:06,534 --> 00:03:10,581
♪ But that ain't right,
no that ain't right. ♪
44
00:03:10,625 --> 00:03:12,583
- Hey Kain, he's
in your office waiting for you.
45
00:03:18,459 --> 00:03:21,157
- Hey Rob,
how's it going?
46
00:03:22,114 --> 00:03:22,898
-Okay.
47
00:03:24,073 --> 00:03:27,207
I heard Milos left
and I was wondering
48
00:03:28,599 --> 00:03:30,906
if maybe we could talk
about that promotion.
49
00:03:30,949 --> 00:03:34,953
-Yeah, yeah yeah, we'll
talk about it tomorrow.
50
00:03:36,477 --> 00:03:39,393
I need you to
deliver this to Nicu.
51
00:03:39,436 --> 00:03:40,785
Very important.
52
00:03:45,790 --> 00:03:46,791
-All right.
53
00:04:00,283 --> 00:04:01,676
♪ Tryin' to make a
record of the thoughts ♪
54
00:04:01,719 --> 00:04:04,766
♪ Streaming through my head
55
00:04:04,809 --> 00:04:10,119
♪ Words only work
if they are said ♪
56
00:04:10,162 --> 00:04:13,209
♪ But the younger
generation doesn't
57
00:04:13,253 --> 00:04:14,689
♪ Not a word I say
58
00:04:14,732 --> 00:04:15,907
♪ So what's the use?
59
00:04:15,951 --> 00:04:17,213
♪ So what's the use?
60
00:04:17,257 --> 00:04:21,043
♪ They only speak in acronyms
61
00:04:50,507 --> 00:04:51,726
♪ I've been searching
for some meaning ♪
62
00:04:51,769 --> 00:04:54,903
♪ I can feel deep
within my bones ♪
63
00:04:54,946 --> 00:05:00,691
♪ It is lost to me, but
somehow the marrow knows ♪
64
00:05:00,735 --> 00:05:03,781
♪ I should probably surrender
and accept who and what I am ♪
65
00:05:03,825 --> 00:05:05,479
♪ Who and what I am
66
00:05:05,522 --> 00:05:10,658
♪ Just a drop in a pool, but
I make the pool less shallow ♪
67
00:05:10,701 --> 00:05:15,053
♪ So just sit back, relax,
have a drink with me old boy ♪
68
00:05:15,097 --> 00:05:17,752
♪ To the end of the world,
to the end of the world ♪
69
00:05:17,795 --> 00:05:20,711
♪ Till the end of the world
70
00:05:20,755 --> 00:05:25,194
♪ It's gonna be a while
til' we all meet up again ♪
71
00:05:25,237 --> 00:05:30,242
♪ Cause there ain't
no hourglass, no,
72
00:06:02,579 --> 00:06:05,669
Shit, what a dump.
73
00:06:05,713 --> 00:06:07,410
What am I doing here?
74
00:06:17,464 --> 00:06:19,422
For 20 years I've been
running around the valley
75
00:06:19,466 --> 00:06:20,902
for that smug bastard.
76
00:06:20,945 --> 00:06:22,599
Doing all these
stupid little errands
77
00:06:22,643 --> 00:06:23,644
he sends me on.
78
00:06:23,687 --> 00:06:25,733
He owes me this promotion.
79
00:06:25,776 --> 00:06:28,562
I deserve it and he knows it.
80
00:06:28,605 --> 00:06:30,955
And he better
fucking give it to me
81
00:06:30,999 --> 00:06:32,392
or I'm finished.
82
00:06:35,133 --> 00:06:36,004
-Hola!
83
00:06:38,223 --> 00:06:39,703
-You speak Spanish?
84
00:06:39,747 --> 00:06:43,446
-No way man, I'm trying to
soak up the Mexican culture
85
00:06:43,490 --> 00:06:45,666
while I'm in L.A..
86
00:06:45,709 --> 00:06:48,408
I can't stand those
grimy little bastards,
87
00:06:48,451 --> 00:06:50,235
but I love their culture.
88
00:06:50,279 --> 00:06:51,280
Come on in.
89
00:06:51,323 --> 00:06:52,499
-Kain wanted me
to drop this off.
90
00:06:52,542 --> 00:06:54,631
-Yeah yeah senor,
welcome to my micasa.
91
00:06:54,675 --> 00:06:56,764
-I'm in kind of a hurry.
92
00:06:58,287 --> 00:07:00,550
-Just for a second.
93
00:07:00,594 --> 00:07:01,595
We talk, no?
94
00:07:01,638 --> 00:07:04,336
-All right, all
right, all right.
95
00:07:05,773 --> 00:07:08,602
-They rent by the week
so I figured how bad
96
00:07:08,645 --> 00:07:10,430
could that be, huh?
97
00:07:11,300 --> 00:07:12,649
-Nice picture, here you go.
98
00:07:12,693 --> 00:07:13,476
-Thanks.
99
00:07:14,869 --> 00:07:16,348
Sit down please.
100
00:07:16,392 --> 00:07:20,396
We'll order up some tacos,
drink some Dos Equis.
101
00:07:21,397 --> 00:07:22,920
-Listen, I gotta go.
102
00:07:22,964 --> 00:07:25,488
-Okay, no tacos,
how about burritos?
103
00:07:25,532 --> 00:07:26,489
-No thanks.
104
00:07:27,534 --> 00:07:29,666
-You know what this for?
105
00:07:31,059 --> 00:07:32,147
-Not really.
106
00:07:32,190 --> 00:07:35,759
-He's paying me
to kill two cops.
107
00:07:35,803 --> 00:07:37,500
You knew that, yes?
108
00:07:40,590 --> 00:07:42,200
You must have known.
109
00:07:43,637 --> 00:07:45,334
-I have absolutely no idea
what you're talking about.
110
00:07:45,377 --> 00:07:47,031
Kain said you were old friends
111
00:07:47,075 --> 00:07:49,643
and you needed to
borrow some money.
112
00:07:49,686 --> 00:07:51,079
And if you're involved
in some murder plot
113
00:07:51,122 --> 00:07:53,821
which I have absolutely
no involvement in
114
00:07:53,864 --> 00:07:55,910
or knowledge of, then
you need to go straight
115
00:07:55,953 --> 00:08:00,523
to the police and confess
your crimes young man.
116
00:08:01,742 --> 00:08:03,308
Is there someone in the bedroom?
117
00:08:03,352 --> 00:08:06,964
-No way man, don't go
getting all loco on me, okay?
118
00:08:07,008 --> 00:08:08,531
-Freeze scumbag.
119
00:08:11,055 --> 00:08:11,839
-Ho!
120
00:08:14,537 --> 00:08:15,320
Shit.
121
00:08:31,728 --> 00:08:34,557
Guess what, you're under arrest.
122
00:08:37,038 --> 00:08:38,648
Nice shot partner.
123
00:08:56,623 --> 00:08:57,667
You can't play the bad cop.
124
00:08:57,711 --> 00:08:59,669
-I'm playing the bad cop.
125
00:09:00,975 --> 00:09:02,237
-You know what happened
last time you played
126
00:09:02,280 --> 00:09:03,455
the bad cop?
127
00:09:03,499 --> 00:09:04,674
-Yeah, it wasn't my
fault, I didn't know
128
00:09:04,718 --> 00:09:05,806
it was a plastic bat.
129
00:09:05,849 --> 00:09:06,981
-That's my point.
130
00:09:07,024 --> 00:09:09,592
It's not the kind of
guy you can scare.
131
00:09:09,636 --> 00:09:11,289
-Because I'm a woman?
132
00:09:11,333 --> 00:09:12,813
-I didn't say that.
133
00:09:12,856 --> 00:09:17,469
It's just your not an
intimidating person really.
134
00:09:17,513 --> 00:09:19,689
-You keep this up, and
I'm gonna slap a sexual
135
00:09:19,733 --> 00:09:23,388
discrimination suit on you
and this whole department.
136
00:09:23,432 --> 00:09:25,608
-Okay, we'll try
it your way honey,
137
00:09:25,652 --> 00:09:27,610
but when it doesn't
work, follow my lead
138
00:09:27,654 --> 00:09:28,568
and I'll be the bad cop.
139
00:09:28,611 --> 00:09:29,786
-No.
140
00:09:29,830 --> 00:09:32,702
If it doesn't work,
you follow my lead.
141
00:09:47,761 --> 00:09:51,155
-All right, we know you
work for Kain Lawton.
142
00:09:51,199 --> 00:09:53,114
-Lots of people
work for Kain Lawton.
143
00:09:53,157 --> 00:09:55,638
-Yeah, but we know
you're his courier.
144
00:09:55,682 --> 00:09:57,031
-So?
145
00:09:57,074 --> 00:09:59,207
-Listen jackass, we heard
you say you helped him
146
00:09:59,250 --> 00:10:00,643
set up the hit.
147
00:10:00,687 --> 00:10:02,645
You're an accessory
to commit murder.
148
00:10:02,689 --> 00:10:03,820
-What?
149
00:10:03,864 --> 00:10:06,301
I never said that,
play the recording.
150
00:10:06,344 --> 00:10:07,694
-Recording broke.
151
00:10:09,739 --> 00:10:10,522
-Oops.
152
00:10:11,349 --> 00:10:12,568
-Hey what are you doin'?
153
00:10:12,612 --> 00:10:13,917
What the hell is this?
154
00:10:13,961 --> 00:10:15,005
-So we got an eye witness
and two veteran cops
155
00:10:15,049 --> 00:10:16,659
who heard you setting
up the murder.
156
00:10:16,703 --> 00:10:19,270
- All right, all right.
157
00:10:19,314 --> 00:10:20,532
Hang on a sec.
158
00:10:21,533 --> 00:10:23,753
Let's hear what he has to say.
159
00:10:23,797 --> 00:10:26,669
-Kain said it was
a loan for a friend.
160
00:10:26,713 --> 00:10:27,496
-A loan?
161
00:10:27,539 --> 00:10:28,628
-Yeah, a loan.
162
00:10:30,630 --> 00:10:32,501
-You know what?
163
00:10:32,544 --> 00:10:33,589
I believe you.
164
00:10:33,633 --> 00:10:34,764
-Thank you.
165
00:10:34,808 --> 00:10:35,852
-But a jury won't.
166
00:10:35,896 --> 00:10:36,940
-What?
167
00:10:36,984 --> 00:10:39,116
-Well think about it.
168
00:10:39,160 --> 00:10:40,640
My partner here is
willing to testify
169
00:10:40,683 --> 00:10:43,686
that she heard you
set up the hit.
170
00:10:44,818 --> 00:10:48,604
I think a jury's gonna believe
whatever she has to say.
171
00:10:48,648 --> 00:10:50,258
She's a decorated officer.
172
00:10:50,301 --> 00:10:51,781
Everyone loves her.
173
00:10:52,956 --> 00:10:54,218
-Not everyone.
174
00:10:55,655 --> 00:10:59,006
-Hey buddy, you been in
this career for 20 years.
175
00:10:59,049 --> 00:11:00,834
20 long years.
176
00:11:00,877 --> 00:11:02,923
I think the jury's gonna believe
177
00:11:02,966 --> 00:11:06,361
that you knew exactly
what that money was for.
178
00:11:06,404 --> 00:11:08,711
-But he didn't
tell me anything.
179
00:11:08,755 --> 00:11:11,758
-Well if he told you something,
180
00:11:11,801 --> 00:11:14,064
maybe I can offer you
witness protection.
181
00:11:14,108 --> 00:11:15,370
-What?
182
00:11:15,413 --> 00:11:16,937
Witness protection for
this piece of garbage?
183
00:11:16,980 --> 00:11:21,637
-Think about it man, a condo
on a golf course in Arizona.
184
00:11:21,681 --> 00:11:23,683
$3000 a month, tax free.
185
00:11:24,901 --> 00:11:29,340
Condo's paid for, use that
money to buy food, booze,
186
00:11:31,603 --> 00:11:34,563
those hookers you like so much.
187
00:11:34,606 --> 00:11:36,826
It's a pretty sweet deal man.
188
00:11:38,654 --> 00:11:41,222
What's it gonna be Rob?
189
00:11:41,265 --> 00:11:44,051
You gonna play ball with me,
190
00:11:44,094 --> 00:11:46,967
or gonna be a
stupid little shit?
191
00:11:47,010 --> 00:11:48,533
Huh?
192
00:11:48,577 --> 00:11:50,971
-No, I'm not gonna flip.
193
00:11:51,014 --> 00:11:53,930
-Listen Rob, you
better start wising up.
194
00:11:53,974 --> 00:11:56,585
The alternative is hard
time with a bunkmate
195
00:11:56,628 --> 00:11:59,762
named Bubba who hasn't
seen a woman in 20 years.
196
00:11:59,806 --> 00:12:01,416
You wanna be Bubba's bitch?
197
00:12:01,459 --> 00:12:04,767
-All right, all right, all
right, lemme handle this.
198
00:12:04,811 --> 00:12:05,637
Yes.
199
00:12:06,726 --> 00:12:08,118
-This is crazy.
-Hey hey hey,
200
00:12:08,162 --> 00:12:09,816
it's not fucking crazy
man, it's a fucking deal.
201
00:12:09,859 --> 00:12:11,382
It's the last one you're
gonna fucking get.
202
00:12:11,426 --> 00:12:13,384
So you fucking play ball with me
203
00:12:13,428 --> 00:12:15,604
or that deal's fucking gone.
204
00:12:15,647 --> 00:12:17,171
- I can't
do it, I'm sorry.
205
00:12:17,214 --> 00:12:19,739
-Hold on a second, calm down.
206
00:12:19,782 --> 00:12:22,480
How flexible is
your asshole Rob?
207
00:12:22,524 --> 00:12:25,614
Have you ever been
with two men at once?
208
00:12:25,657 --> 00:12:29,226
I'm not gonna lie to
you, it can hurt a lot.
209
00:12:30,314 --> 00:12:32,664
-So what's it gonna be Rob?
210
00:12:32,708 --> 00:12:34,928
Drinking margaritas
on the back nine,
211
00:12:34,971 --> 00:12:37,452
or do laundry for, I
don't know, say 20 years
212
00:12:37,495 --> 00:12:40,107
for a few thousand
California's finest?
213
00:12:40,150 --> 00:12:42,370
-I need to talk to my lawyer.
214
00:12:42,413 --> 00:12:44,720
-God damn right you do.
215
00:12:44,764 --> 00:12:48,028
Come on let's get
the fuck out of here.
216
00:12:55,862 --> 00:12:58,560
-So what's the deal?
217
00:12:58,603 --> 00:13:00,605
-You got a hearing
in three days.
218
00:13:00,649 --> 00:13:02,694
I'm gonna try and get
your bail extended,
219
00:13:02,738 --> 00:13:05,785
but be prepared to be
taken into custody.
220
00:13:05,828 --> 00:13:09,658
Chin up, everything
is gonna be awesome.
221
00:13:09,701 --> 00:13:11,573
We'll probably get a
settlement out of this
222
00:13:11,616 --> 00:13:13,880
for police brutality.
223
00:13:13,923 --> 00:13:17,405
You watch, you're gonna end
up making a tightly little sum
224
00:13:17,448 --> 00:13:19,189
from all of this.
225
00:13:19,233 --> 00:13:22,671
This just might be the best
day of your entire life.
226
00:13:22,714 --> 00:13:23,715
-I doubt that.
227
00:13:23,759 --> 00:13:25,630
-Hey, positive thoughts.
228
00:13:28,633 --> 00:13:32,986
Kain wants to see you
tomorrow at nine a.m. sharp.
229
00:13:33,029 --> 00:13:33,943
-Okay.
230
00:13:33,987 --> 00:13:36,816
-I'll see you in
court on Monday?
231
00:13:36,859 --> 00:13:38,948
You just wait,
everything is gonna
232
00:13:38,992 --> 00:13:41,211
be super grandtastic baby.
233
00:13:42,212 --> 00:13:43,997
Best day of your life.
234
00:14:09,936 --> 00:14:11,459
-Happy birthday.
235
00:14:21,251 --> 00:14:22,383
What's wrong?
236
00:14:27,779 --> 00:14:28,911
-I didn't get all the details,
237
00:14:28,955 --> 00:14:32,175
but I knew he wasn't
giving him 20 grand
238
00:14:32,219 --> 00:14:34,351
because he liked
the way he looked.
239
00:14:34,395 --> 00:14:36,005
-Fucking Kain.
240
00:14:36,049 --> 00:14:37,702
You've been loyal
to him for 20 years
241
00:14:37,746 --> 00:14:39,617
and this is the
shit he does to you.
242
00:14:39,661 --> 00:14:42,577
-Yeah, and with a slimy
tongued ball licker lawyer
243
00:14:42,620 --> 00:14:45,101
representing me, I'll
get lucky if I don't
244
00:14:45,145 --> 00:14:46,581
get the electric chair.
245
00:14:49,801 --> 00:14:51,542
-Maybe we should take the deal?
246
00:14:51,586 --> 00:14:52,674
-No, I can't.
247
00:14:52,717 --> 00:14:53,718
-Why not?
248
00:14:53,762 --> 00:14:56,983
It would be good for both of us.
249
00:14:57,026 --> 00:14:57,809
-Yeah, but,
250
00:14:57,853 --> 00:14:58,898
-No buts!
251
00:14:58,941 --> 00:15:01,901
We could use a
change of scenery.
252
00:15:01,944 --> 00:15:05,556
I could get a nice part
time job at a pet store
253
00:15:05,600 --> 00:15:07,776
taking care of the animals.
254
00:15:07,819 --> 00:15:12,650
And you could run every day
and do 10k's every weekend.
255
00:15:12,694 --> 00:15:16,263
I'd have time to cook
some actual food.
256
00:15:16,306 --> 00:15:18,656
Baby, we would live
the nice, quiet life
257
00:15:18,700 --> 00:15:21,703
we've always dreamed of.
258
00:15:21,746 --> 00:15:22,834
-Yeah maybe.
259
00:15:25,750 --> 00:15:28,666
- Look.
260
00:15:28,710 --> 00:15:32,932
It's after midnight, you're
officially over the hill.
261
00:15:33,933 --> 00:15:36,065
- Thanks.
262
00:15:36,109 --> 00:15:38,328
-Happy birthday, my love.
263
00:15:41,070 --> 00:15:41,897
Come on.
264
00:15:42,898 --> 00:15:44,378
-What?
-I have a surprise.
265
00:15:44,421 --> 00:15:47,120
-What is it?
-It's a surprise.
266
00:15:47,163 --> 00:15:48,730
But I will give you a hint.
267
00:15:48,773 --> 00:15:49,861
-All right.
268
00:15:49,905 --> 00:15:53,561
-It involves my
mouth, and your penis.
269
00:15:53,604 --> 00:15:54,649
-Mmm.
270
00:15:55,911 --> 00:15:57,434
You're a great wife.
271
00:15:57,478 --> 00:15:59,045
-I have my moments.
272
00:17:23,825 --> 00:17:25,392
Where are you going?
273
00:17:27,263 --> 00:17:32,094
-Kain wanted to see me
first thing this morning.
274
00:17:32,138 --> 00:17:33,965
-What about the deal?
275
00:17:35,619 --> 00:17:37,839
-We've known each
other our whole lives.
276
00:17:37,882 --> 00:17:39,667
He'll take care of me.
277
00:18:12,091 --> 00:18:13,135
-Go on.
278
00:18:13,179 --> 00:18:14,789
-They want you, Kain, bad.
279
00:18:14,832 --> 00:18:16,617
They're gonna keep
pouring sugar on his deal
280
00:18:16,660 --> 00:18:20,621
until he flips, and
eventually he will.
281
00:18:20,664 --> 00:18:23,667
-Thanks Emory,
that's good to know.
282
00:18:26,844 --> 00:18:28,019
-What'd he say?
283
00:18:30,457 --> 00:18:32,676
-I have some
fantastic news for you.
284
00:18:32,720 --> 00:18:34,374
-Really?
285
00:18:34,417 --> 00:18:36,767
-You're not going to jail.
286
00:18:37,638 --> 00:18:39,683
-What about the
hearing on Monday?
287
00:18:39,727 --> 00:18:42,860
-You're not going
to that either.
288
00:18:42,904 --> 00:18:44,514
-What's going on?
289
00:18:44,558 --> 00:18:47,648
-How would you like an
all expense paid trip
290
00:18:47,691 --> 00:18:51,608
to a little country in
the southeast of Asia?
291
00:18:52,479 --> 00:18:54,785
-Okay, but for how long?
292
00:18:54,829 --> 00:18:55,612
-Forever.
293
00:18:56,961 --> 00:18:59,355
I'm gonna give you $500,000.
294
00:19:04,230 --> 00:19:06,841
-I don't know what to say.
295
00:19:06,884 --> 00:19:08,451
-In some of these
small countries,
296
00:19:08,495 --> 00:19:13,064
$500,000 should last you for
the rest of your life, easily.
297
00:19:14,457 --> 00:19:16,024
-Gina always could
stretch a dollar,
298
00:19:16,067 --> 00:19:18,766
but Kain, are you sure?
299
00:19:18,809 --> 00:19:20,637
-It's a win-win.
300
00:19:20,681 --> 00:19:23,727
You get to live in
a tropical paradise,
301
00:19:23,771 --> 00:19:26,774
and I'm secure knowing
the police will never ever
302
00:19:26,817 --> 00:19:28,645
be able to find you.
303
00:19:29,820 --> 00:19:32,519
You've been loyal
to me for decades,
304
00:19:32,562 --> 00:19:33,868
you deserve this.
305
00:19:35,391 --> 00:19:38,220
-Are these cops really
gonna stop looking for us?
306
00:19:38,264 --> 00:19:40,962
-They're not even
interested in you.
307
00:19:41,005 --> 00:19:43,486
They're not even
interested in me.
308
00:19:43,530 --> 00:19:46,533
They're just trying to pinch
me for a couple of bucks.
309
00:19:46,576 --> 00:19:48,056
-Fucking assholes.
310
00:19:50,014 --> 00:19:54,715
-Are you guys in a position
to just pack up and leave?
311
00:19:55,759 --> 00:19:58,632
-Um, hadn't really
thought about it.
312
00:19:59,937 --> 00:20:02,766
But I think we can make it work.
313
00:20:03,680 --> 00:20:07,467
-I'll get you a couple
passports, some tickets,
314
00:20:07,510 --> 00:20:10,252
little seed money
to get you started.
315
00:20:10,296 --> 00:20:13,299
I'll send Scotty over to
your place in a couple hours.
316
00:20:13,342 --> 00:20:15,388
-What about the 500?
317
00:20:15,431 --> 00:20:19,218
-I'll get it to you,
don't you worry about that.
318
00:20:19,261 --> 00:20:21,481
Don't wanna travel
with that kinda money.
319
00:20:21,524 --> 00:20:22,308
Trust me.
320
00:20:24,571 --> 00:20:25,354
-Okay.
321
00:20:27,269 --> 00:20:29,793
-Just one last thing.
322
00:20:29,837 --> 00:20:31,404
-Yeah?
323
00:20:31,447 --> 00:20:33,797
-Don't you ever flip on me.
324
00:20:33,841 --> 00:20:35,538
No matter what happens, no
matter how bad things get,
325
00:20:35,582 --> 00:20:38,628
don't you ever,
never, flip on me.
326
00:20:42,763 --> 00:20:44,243
-You have my word.
327
00:20:46,636 --> 00:20:48,159
If we're living on Kain's dime,
328
00:20:48,203 --> 00:20:49,900
I don't have to be a rat.
329
00:20:49,944 --> 00:20:52,555
-The guy is a murderer.
330
00:20:52,599 --> 00:20:57,256
What makes you think he's
not just gonna kill you too?
331
00:20:59,301 --> 00:21:00,084
Rob?
332
00:21:03,349 --> 00:21:04,480
-I've been with him
since the beginning,
333
00:21:04,524 --> 00:21:07,266
he wouldn't do that to me.
334
00:21:07,309 --> 00:21:08,919
-I don't like it.
335
00:21:08,963 --> 00:21:11,008
-I'll pick you up in a few
minutes, we'll get our stuff,
336
00:21:11,052 --> 00:21:13,794
and get out of here, okay?
337
00:21:13,837 --> 00:21:14,621
-Okay.
338
00:21:16,187 --> 00:21:17,798
-All right, I love you.
339
00:21:17,841 --> 00:21:19,016
-Love you.
340
00:21:19,060 --> 00:21:21,192
Don't forget to get
grandmother's clock.
341
00:21:21,236 --> 00:21:22,368
-I won't forget.
342
00:21:22,411 --> 00:21:26,763
All right, bye.
343
00:22:00,928 --> 00:22:03,539
-Yo, so how we gonna do this?
344
00:22:07,761 --> 00:22:10,546
-I'm gonna knock on the
door, and when he opens it,
345
00:22:10,590 --> 00:22:12,069
I'm gonna punch
him in the throat
346
00:22:12,113 --> 00:22:13,767
and poke him with this.
347
00:22:13,810 --> 00:22:17,553
Then we just wait
for him to pass out.
348
00:22:17,597 --> 00:22:20,774
-Do you think maybe um, you
know, I could do the punch?
349
00:22:20,817 --> 00:22:21,644
-You can forget it.
350
00:22:21,688 --> 00:22:23,603
You just watch and learn.
351
00:22:23,646 --> 00:22:25,126
-Well, can I at least
poke him with the needle?
352
00:22:25,169 --> 00:22:27,694
-I'll let you knock on
the door and that's it.
353
00:22:27,737 --> 00:22:29,304
-All right fine.
354
00:22:49,846 --> 00:22:52,196
- Hey Robby,
Kain sent me over here
355
00:22:52,240 --> 00:22:53,676
to drop off your
birthday present.
356
00:22:53,720 --> 00:22:56,418
Open up man, this bag is heavy.
357
00:23:08,778 --> 00:23:10,563
-You want me to pick it?
358
00:23:10,606 --> 00:23:12,391
-Yeah, pick the lock.
359
00:23:49,558 --> 00:23:51,473
Guns are the last resort.
360
00:23:51,517 --> 00:23:53,606
Kain wants it to
look like he fled,
361
00:23:53,649 --> 00:23:55,477
not like he was murdered.
362
00:23:55,521 --> 00:23:56,609
-Okay, gotcha.
363
00:23:59,742 --> 00:24:04,138
-Blood splatter with a knife
is just the same as a bullet.
364
00:24:04,181 --> 00:24:08,272
If you're gonna stab him,
don't pull out the knife.
365
00:24:08,316 --> 00:24:09,535
-I gotcha.
366
00:24:09,578 --> 00:24:10,753
-Up the stairs.
367
00:25:19,605 --> 00:25:20,693
- Okay,
368
00:25:22,825 --> 00:25:23,609
okay.
369
00:25:43,585 --> 00:25:46,762
-His bag is still
sitting on his bed.
370
00:25:47,763 --> 00:25:51,811
-Yeah, look like he
stepped out for a minute.
371
00:25:53,073 --> 00:25:57,077
Nah, he's not gone, all
his stuff is still here.
372
00:25:58,861 --> 00:25:59,688
Got it.
373
00:26:02,386 --> 00:26:04,301
He want us to wait for him here.
374
00:26:19,229 --> 00:26:22,232
-That's weird, he
forgot his phone.
375
00:26:22,276 --> 00:26:24,278
-Just means that he's close by
376
00:26:24,321 --> 00:26:26,236
and he'll be back soon.
377
00:26:34,157 --> 00:26:36,203
-So he pays us five
grand a month just to sit
378
00:26:36,246 --> 00:26:38,422
on our asses and do
these little errands.
379
00:26:38,466 --> 00:26:41,295
- He pay me a hell
of a lot more than that.
380
00:26:41,338 --> 00:26:42,644
-Of course.
381
00:26:42,688 --> 00:26:44,254
-You just stay alert.
382
00:26:44,298 --> 00:26:47,606
Things can go
sideways real quick.
383
00:26:47,649 --> 00:26:50,043
-Don't worry about a
motherfucking thing.
384
00:26:50,086 --> 00:26:51,784
I was born to do this shit.
385
00:27:04,144 --> 00:27:06,450
The injection will
just knock him out?
386
00:27:06,494 --> 00:27:08,801
- It'll take a
few minutes, but yeah.
387
00:27:08,844 --> 00:27:10,324
- And then we
just dump him in a hole
388
00:27:10,367 --> 00:27:11,673
in the desert?
389
00:27:11,717 --> 00:27:13,762
- That's the plan.
390
00:27:19,202 --> 00:27:21,291
-I'm hungry, you hungry?
391
00:27:22,162 --> 00:27:24,033
-It's not time to eat.
392
00:27:24,077 --> 00:27:26,514
-What's the big deal if
we eat some of his food?
393
00:27:26,557 --> 00:27:31,258
He's gonna be dead in a few
minutes, he's not gonna care.
394
00:28:15,694 --> 00:28:17,826
You like Indian?
395
00:28:17,870 --> 00:28:19,654
-Holy shit!
396
00:28:19,698 --> 00:28:21,525
-What, it's not that bad.
397
00:28:21,569 --> 00:28:23,571
-Hands up, both of you.
398
00:28:26,530 --> 00:28:28,358
Tie his hands.
399
00:28:28,402 --> 00:28:29,620
Tie his hands!
400
00:28:34,800 --> 00:28:35,670
-Hey Rob, how's it going?
401
00:28:35,714 --> 00:28:36,976
-Good.
402
00:28:37,019 --> 00:28:38,760
-Coming over tonight to
watch the Dodger game?
403
00:28:38,804 --> 00:28:40,414
- Uh yeah sure.
404
00:28:40,457 --> 00:28:42,416
-Don't just tell me yes
and then not show up,
405
00:28:42,459 --> 00:28:43,678
I mean, I either gotta cook
406
00:28:43,722 --> 00:28:46,159
an extra Dodger dog or I don't.
407
00:28:47,160 --> 00:28:50,729
-Grab my knife and
cut these things off.
408
00:28:55,777 --> 00:28:56,778
-Everything okay?
409
00:28:56,822 --> 00:28:58,693
You seem kinda jumpy.
410
00:29:14,840 --> 00:29:16,667
-Rob, where are you?
411
00:29:16,711 --> 00:29:18,757
I'm just gonna walk home.
412
00:29:26,199 --> 00:29:27,722
- What
the hell am I gonna do
413
00:29:27,766 --> 00:29:30,681
with him if this thing
does knock him out?
414
00:29:39,473 --> 00:29:42,084
-Hey Rob, what
are you doing here?
415
00:29:42,128 --> 00:29:43,607
Oh know you didn't.
416
00:29:45,522 --> 00:29:47,698
It's been a while since I've
choked someone to death.
417
00:29:52,007 --> 00:29:53,530
In all the years we've
known each other,
418
00:29:53,574 --> 00:29:55,445
did you think I'd be the one?
419
00:29:55,489 --> 00:29:56,229
Did ya?
420
00:30:46,845 --> 00:30:48,368
Think, think, think.
421
00:30:48,411 --> 00:30:50,326
Where can I take him?
422
00:30:50,370 --> 00:30:51,632
Yeah.
423
00:30:51,675 --> 00:30:53,634
Aunt Margaret's house.
424
00:30:53,677 --> 00:30:55,766
It'll be empty for weeks.
425
00:31:17,788 --> 00:31:19,312
-Can I help you?
426
00:31:19,355 --> 00:31:22,924
-LAPD, we have a warrant to
search this entire complex.
427
00:31:22,968 --> 00:31:24,534
-Oh, okay, yeah.
428
00:31:25,884 --> 00:31:26,754
Come on in.
429
00:31:41,638 --> 00:31:44,250
-Well, well, what
do we have here.
430
00:31:44,293 --> 00:31:45,599
-Looks like a full kilo.
431
00:31:45,642 --> 00:31:46,687
-Yep.
432
00:31:47,731 --> 00:31:49,472
-Excuse me.
433
00:31:49,516 --> 00:31:51,648
Can you come in
here for a second?
434
00:31:51,692 --> 00:31:52,475
-Okay.
435
00:31:58,307 --> 00:32:01,702
-So, you know anything
about the drugs we found
436
00:32:01,745 --> 00:32:03,095
on Mr. Lawton's desk?
437
00:32:03,138 --> 00:32:03,965
-What?
438
00:32:04,009 --> 00:32:05,967
No, he hates drugs.
439
00:32:06,011 --> 00:32:07,490
-Where is he?
440
00:32:07,534 --> 00:32:08,578
-Really, I don't know.
441
00:32:08,622 --> 00:32:10,232
He missed his 12
o'clock appointment.
442
00:32:10,276 --> 00:32:12,756
He never misses an appointment.
443
00:32:27,728 --> 00:32:29,382
-What are you doing?
444
00:32:29,425 --> 00:32:31,297
-Don't worry about it.
445
00:32:33,777 --> 00:32:35,344
-Where are we?
446
00:32:35,388 --> 00:32:39,479
-You promised me $500,000 and
you're gonna give it to me.
447
00:32:39,522 --> 00:32:42,134
-Sure Rob, whatever you say.
448
00:32:42,177 --> 00:32:44,179
Why don't we take a nice
little walk down the street
449
00:32:44,223 --> 00:32:45,006
to the bank?
450
00:32:45,050 --> 00:32:46,529
-Why?
451
00:32:46,573 --> 00:32:48,270
Why couldn't you just give
me the money and let me go?
452
00:32:48,314 --> 00:32:49,184
-What are you talking about?
453
00:32:49,228 --> 00:32:50,969
That's exactly what I was doing.
454
00:32:51,012 --> 00:32:52,274
-Bullshit.
455
00:32:52,318 --> 00:32:53,580
I heard Scotty say that
you told him to drug me
456
00:32:53,623 --> 00:32:57,105
and drag me out to the
desert and kill me.
457
00:32:57,149 --> 00:32:58,802
-Scotty's an idiot.
458
00:32:58,846 --> 00:33:00,065
-Yeah he is.
459
00:33:00,108 --> 00:33:03,416
But he's also loyal
and he follows orders.
460
00:33:06,636 --> 00:33:09,683
-Wanna consider your
options carefully.
461
00:33:09,726 --> 00:33:12,381
You gotta chance to
get out of this alive.
462
00:33:12,425 --> 00:33:14,775
But if you keep doing
what you're doing,
463
00:33:14,818 --> 00:33:16,690
you're gonna end up dead.
464
00:33:36,623 --> 00:33:37,624
- Kain?
465
00:33:37,667 --> 00:33:38,799
-No it's me.
466
00:33:39,756 --> 00:33:40,975
-Yo, it's him?
467
00:33:41,019 --> 00:33:42,542
-Got him right here.
468
00:33:42,585 --> 00:33:44,413
I want the $500,000 he promised,
469
00:33:44,457 --> 00:33:45,371
and I want it today.
470
00:33:45,414 --> 00:33:46,981
-Don't give him a penny.
471
00:33:47,025 --> 00:33:48,200
- I'm gonna kill him.
472
00:33:48,243 --> 00:33:49,679
- He ain't
gonna kill shit.
473
00:33:49,723 --> 00:33:51,899
Grab his wife, make a trade.
474
00:33:58,123 --> 00:33:59,167
-What are you doing?
475
00:33:59,211 --> 00:34:00,603
-Whatever the fuck I want.
476
00:34:00,647 --> 00:34:01,735
-You're gonna call 'em back.
477
00:34:01,778 --> 00:34:04,433
-I ain't gonna call nobody.
478
00:34:04,477 --> 00:34:06,566
In about 15 minutes,
my men are gonna
479
00:34:06,609 --> 00:34:08,742
be gang raping your wife.
480
00:34:34,855 --> 00:34:36,248
-Where are you?
481
00:34:47,998 --> 00:34:49,174
- Yeah?
482
00:34:49,217 --> 00:34:51,089
-Listen, I'm gonna
kill your boss
483
00:34:51,132 --> 00:34:52,699
if you don't bring me the money.
484
00:34:52,742 --> 00:34:55,397
-Look I'm sorry buddy,
but we don't work for you.
485
00:34:55,441 --> 00:34:59,575
We work for Kain and he
told us not to pay you.
486
00:34:59,619 --> 00:35:03,492
-Listen dipshit, we
not gonna pay you a dime
487
00:35:03,536 --> 00:35:08,193
till Kain tell us to.
488
00:35:21,771 --> 00:35:24,426
-How long did he
know this guy for?
489
00:35:24,470 --> 00:35:25,819
-I don't know.
490
00:35:25,862 --> 00:35:28,169
Since they were kids.
491
00:35:28,213 --> 00:35:29,518
-That don't seem a
little harsh to rub
492
00:35:29,562 --> 00:35:31,433
out a childhood friend?
493
00:35:31,477 --> 00:35:33,348
-No, he's fucking rat.
494
00:35:35,002 --> 00:35:37,352
-I heard he refused to talk.
495
00:35:37,396 --> 00:35:39,789
-That's bullshit, he's a rat.
496
00:35:41,182 --> 00:35:43,663
-That don't make
you a little nervous?
497
00:35:43,706 --> 00:35:45,230
I mean where does it end for us?
498
00:35:45,273 --> 00:35:49,321
Maybe one day he decides
to have us rubbed out too.
499
00:35:49,364 --> 00:35:53,238
-Just don't be a rat
and you'll be fine, okay?
500
00:35:55,805 --> 00:35:56,589
Shhh.
501
00:36:11,473 --> 00:36:12,779
- Hey Gina.
502
00:36:12,822 --> 00:36:14,694
-Oh, hey Tristan.
503
00:36:14,737 --> 00:36:16,478
-I saw Rob a little while ago,
504
00:36:16,522 --> 00:36:17,566
he was acting kinda weird.
505
00:36:17,610 --> 00:36:19,699
-Yeah, we got a lot going on.
506
00:36:19,742 --> 00:36:22,005
-I'm gonna grab
her from behind,
507
00:36:22,049 --> 00:36:24,704
I'm gonna cover her mouth.
508
00:36:24,747 --> 00:36:27,010
I want you to hogtie
the shit out of her.
509
00:36:27,054 --> 00:36:28,708
- I invited him
over to watch the Dodger game,
510
00:36:28,751 --> 00:36:30,884
but he kinda blew me off.
511
00:36:30,927 --> 00:36:32,712
- Well, sorry,
he's really busy.
512
00:36:32,755 --> 00:36:33,800
-You can come.
513
00:36:33,843 --> 00:36:36,585
-Oh, um, I'm kind of busy too.
514
00:36:37,673 --> 00:36:39,022
-Yeah, that's what he said.
515
00:36:39,066 --> 00:36:40,546
I wasn't sure if he was
telling me the truth,
516
00:36:40,589 --> 00:36:43,157
or if he was just jealous
of our friendship.
517
00:36:46,595 --> 00:36:47,901
-Hold on a second.
518
00:36:47,944 --> 00:36:50,773
-That's rude, we're
having a conversation.
519
00:36:50,817 --> 00:36:51,600
-Hello?
520
00:36:51,644 --> 00:36:53,646
-Gina, thank god, listen.
521
00:36:53,689 --> 00:36:55,213
-What's going on?
522
00:36:55,256 --> 00:36:57,127
-Don't go back to the house.
523
00:36:57,171 --> 00:36:59,478
He's sending his two
goons to kidnap you.
524
00:36:59,521 --> 00:37:00,522
-What?
525
00:37:00,566 --> 00:37:01,697
-Don't go anywhere
near the house.
526
00:37:01,741 --> 00:37:02,655
-Too late!
527
00:37:04,744 --> 00:37:05,788
-Shit!
528
00:37:08,878 --> 00:37:09,662
-Gina!
529
00:37:11,794 --> 00:37:13,013
Who the hell are you?
530
00:37:13,056 --> 00:37:14,580
-Mind your own business, bud.
531
00:37:14,623 --> 00:37:16,190
- This is
my business bitch,
532
00:37:16,234 --> 00:37:17,670
I live next door.
533
00:37:34,687 --> 00:37:36,732
-They almost fucking had me.
534
00:37:36,776 --> 00:37:39,257
-Go to a hotel, pay cash.
535
00:37:39,300 --> 00:37:40,606
Don't tell anyone
where you're staying.
536
00:37:40,649 --> 00:37:41,737
-Like hell I am.
537
00:37:41,781 --> 00:37:43,696
I am going to the
god damn police
538
00:37:43,739 --> 00:37:46,525
and telling them what's
going on and you are too.
539
00:37:46,568 --> 00:37:47,656
-No no no listen.
540
00:37:47,700 --> 00:37:48,744
He's gonna give me the money.
541
00:37:48,788 --> 00:37:50,311
-Like hell he is.
542
00:37:50,355 --> 00:37:52,487
-Just, just give me
a little more time.
543
00:37:52,531 --> 00:37:55,925
-We're both going
to end up dead.
544
00:37:55,969 --> 00:37:59,407
-No we're not,
please, go to a hotel.
545
00:37:59,451 --> 00:38:01,670
I'll call you later.
546
00:38:01,714 --> 00:38:03,759
Gina?
547
00:38:03,803 --> 00:38:04,586
Gina?
548
00:38:16,206 --> 00:38:17,469
You're calling Scotty
and telling him
549
00:38:17,512 --> 00:38:18,731
to bring us the money.
550
00:38:18,774 --> 00:38:20,559
-Nope, not gonna happen.
551
00:38:20,602 --> 00:38:22,822
- Yes, it is.
552
00:38:22,865 --> 00:38:24,824
-More than a dozen men
have pointed a loaded weapon
553
00:38:24,867 --> 00:38:28,567
at me, some of 'em
even took shots.
554
00:38:28,610 --> 00:38:30,743
But not a single
one is still alive.
555
00:38:30,786 --> 00:38:32,745
Put down the gun now.
556
00:38:35,225 --> 00:38:38,577
Rob, you got a pinky dick and
the balls the size of peas.
557
00:38:38,620 --> 00:38:40,056
-Shut up.
558
00:38:40,100 --> 00:38:42,494
-You're not gonna shoot me.
559
00:38:44,757 --> 00:38:49,675
Untie me, put down the gun
before you make me really angry.
560
00:38:50,850 --> 00:38:52,678
-You're making the call.
561
00:38:52,721 --> 00:38:55,115
-Get that gun out of my face.
562
00:38:56,421 --> 00:39:00,425
Now you've done it you
little piece of shit.
563
00:39:00,468 --> 00:39:01,600
Untie me now.
564
00:39:02,557 --> 00:39:05,343
Now, now, now,
now, now, now, now.
565
00:39:08,607 --> 00:39:09,912
Untie me now.
566
00:39:09,956 --> 00:39:12,698
Now, now, now, untie me now.
567
00:39:14,917 --> 00:39:15,788
Now, now, now!
568
00:39:15,831 --> 00:39:17,746
Don't step out of this garage!
569
00:39:17,790 --> 00:39:19,357
Get back in here.
570
00:39:19,400 --> 00:39:21,446
I will not be treated
like an animal!
571
00:39:21,489 --> 00:39:23,448
Get back in here
and untie me now!
572
00:39:27,016 --> 00:39:28,278
- Seven vehicle
573
00:39:28,322 --> 00:39:30,019
returns at 72 and Dearborn
and go to to door,
574
00:39:30,063 --> 00:39:33,675
one five
suspects inside one for 211
575
00:39:33,719 --> 00:39:37,070
suspects armed southbound
Harvard Freeway,
576
00:39:37,113 --> 00:39:38,724
1507 new location.
577
00:39:45,165 --> 00:39:46,253
-Who is he?
578
00:39:46,296 --> 00:39:47,385
-Who knows?
579
00:39:47,428 --> 00:39:48,864
But you know who lives here?
580
00:39:48,908 --> 00:39:49,648
-Who?
581
00:39:49,691 --> 00:39:51,214
-Rob Carobrese.
582
00:39:51,258 --> 00:39:52,041
-Rob?
583
00:39:53,652 --> 00:39:55,784
Isn't that just one
hell of a coincidence?
584
00:39:55,828 --> 00:39:58,308
-We need to get
him in here ASAP.
585
00:39:58,352 --> 00:39:59,353
-Yes we do.
586
00:40:00,267 --> 00:40:01,050
-Officer.
587
00:40:02,661 --> 00:40:04,097
- Yes.
588
00:40:04,140 --> 00:40:05,881
-I want a list of every
relative within a hundred miles
589
00:40:05,925 --> 00:40:08,623
of here, brother,
sisters, grandmothers,
590
00:40:08,667 --> 00:40:10,625
aunts, uncles, everyone.
591
00:40:10,669 --> 00:40:11,713
-Got it.
592
00:41:00,414 --> 00:41:01,720
-Hey Rob.
593
00:41:01,763 --> 00:41:03,678
Are you starting to get hungry?
594
00:41:03,722 --> 00:41:04,984
I'm starving.
595
00:41:05,027 --> 00:41:08,030
Do you think we
could order a pizza?
596
00:41:10,250 --> 00:41:13,558
You know what Rob, I've
been doing a lot of thinking
597
00:41:13,601 --> 00:41:18,040
and I give in, you win.
598
00:41:21,479 --> 00:41:22,610
-Really?
599
00:41:22,654 --> 00:41:23,481
-Yeah.
600
00:41:24,612 --> 00:41:27,702
I hate losing but,
this is so stupid.
601
00:41:27,746 --> 00:41:29,138
You're eventually
gonna wear me down
602
00:41:29,182 --> 00:41:31,663
and get what you want
anyway, so might as well get
603
00:41:31,706 --> 00:41:34,709
this whole thing
over and done with.
604
00:41:39,758 --> 00:41:43,501
-You make the call
and I'll feed ya.
605
00:41:43,544 --> 00:41:45,677
-Nah, I've gotta eat first.
606
00:41:49,594 --> 00:41:50,943
The banks are closed now.
607
00:41:50,986 --> 00:41:53,380
You're gonna have to wait
till the morning anyway.
608
00:41:53,423 --> 00:41:55,425
So we might as well eat.
609
00:42:01,649 --> 00:42:03,303
-Yeah, all right.
610
00:42:04,391 --> 00:42:07,612
-Oh, don't forget, extra
pepperoni and sausage.
611
00:42:07,655 --> 00:42:10,310
You can't have too much meat.
612
00:42:16,795 --> 00:42:17,578
-Awesome.
613
00:42:19,711 --> 00:42:21,277
Keep the change.
614
00:42:21,321 --> 00:42:22,452
Pizza's here.
615
00:42:25,325 --> 00:42:27,980
-Aww yeah.
-Like being served.
616
00:42:28,023 --> 00:42:29,590
-Nice.
617
00:42:29,634 --> 00:42:31,461
I am fucking starving.
618
00:42:33,812 --> 00:42:35,553
What the fuck is this?
619
00:42:35,596 --> 00:42:37,250
Priscilla's Pizza?
620
00:42:37,293 --> 00:42:38,033
-So?
621
00:42:38,077 --> 00:42:39,513
-Mother fucker.
622
00:42:41,123 --> 00:42:43,735
You're un-fucking-believable.
623
00:42:43,778 --> 00:42:44,605
-What?
624
00:42:44,649 --> 00:42:46,085
-How long have you known me?
625
00:42:46,128 --> 00:42:48,696
When have you ever seen me
eat one motherfucking bite
626
00:42:48,740 --> 00:42:50,655
of Priscilla's Pizza?
627
00:42:51,873 --> 00:42:54,136
Get that fucking
shit out of here.
628
00:42:54,180 --> 00:42:55,660
-Oh come on, it's not that bad.
629
00:42:55,703 --> 00:42:57,270
-Like fuck it ain't!
630
00:42:57,313 --> 00:42:59,707
That shit's an abomination.
631
00:42:59,751 --> 00:43:02,667
That's a waste of
flour and sauce.
632
00:43:02,710 --> 00:43:05,757
Get that fucking
shit out of here.
633
00:43:09,195 --> 00:43:10,631
I'm getting you what you want.
634
00:43:10,675 --> 00:43:13,068
The least you can do is show
me some fucking respect.
635
00:43:13,112 --> 00:43:14,853
Get me some premium pizza.
636
00:43:35,830 --> 00:43:38,616
-I had to bribe Pieworks
guy a hundred fucking dollars
637
00:43:38,659 --> 00:43:40,966
to drive this thing out here.
638
00:43:41,009 --> 00:43:42,620
-Aww, what a shame.
639
00:43:43,838 --> 00:43:47,146
I'll tell you what
I'll do, I'll add $100
640
00:43:47,189 --> 00:43:51,672
to the 500,000 fucking
dollars I'm about to give you.
641
00:43:53,369 --> 00:43:54,153
-Shut up.
642
00:43:56,808 --> 00:43:57,635
-Mmm.
643
00:44:00,289 --> 00:44:01,073
Mm mmm.
644
00:44:05,686 --> 00:44:08,820
That is the best pizza
I've ever tasted.
645
00:44:11,910 --> 00:44:15,653
Pieworks sure knows how
to make a good pizza.
646
00:44:18,612 --> 00:44:23,182
Totally worth the extra effort
paying for premium pizza.
647
00:44:23,225 --> 00:44:25,575
That's why you never
made it in this business.
648
00:44:25,619 --> 00:44:28,448
Missed too many of
the small details.
649
00:44:28,491 --> 00:44:30,232
-I never made it because
you kept promising
650
00:44:30,276 --> 00:44:32,452
to promote me and you never did.
651
00:44:32,495 --> 00:44:35,760
-No, you never made
it because of you.
652
00:44:35,803 --> 00:44:38,763
In this business you
get what you take.
653
00:44:38,806 --> 00:44:40,982
You didn't take anything,
so you got nothing.
654
00:44:41,026 --> 00:44:42,157
-That's not true.
655
00:44:42,201 --> 00:44:45,900
You kept telling me
to hang in there.
656
00:44:45,944 --> 00:44:48,903
-Do you want the god's
honest unfiltered truth?
657
00:44:48,947 --> 00:44:50,600
-No, I don't think I do.
658
00:44:50,644 --> 00:44:53,429
-Fuck, I'm gonna
give it to you anyway.
659
00:44:53,473 --> 00:44:57,869
See in this business,
takes a certain skillset.
660
00:44:57,912 --> 00:45:01,568
Either born with
it or you learn it.
661
00:45:01,611 --> 00:45:03,135
But who the fuck cares?
662
00:45:03,178 --> 00:45:04,832
The fact is, you don't have it,
663
00:45:04,876 --> 00:45:06,660
and you're never gonna make it.
664
00:45:06,704 --> 00:45:07,792
-And you don't think--
665
00:45:07,835 --> 00:45:09,837
-Fuck no, you're
just a fucking courier
666
00:45:09,881 --> 00:45:11,752
and that's all
you're ever gonna be.
667
00:45:11,796 --> 00:45:13,145
-That's not true.
668
00:45:14,059 --> 00:45:16,714
-Do you remember Jimmy Nunsy?
669
00:45:16,757 --> 00:45:20,282
-Yeah, I remember Jimmy Nunsy.
670
00:45:20,326 --> 00:45:22,589
-I killed him when I was 17.
671
00:45:22,632 --> 00:45:23,677
-You did?
672
00:45:25,113 --> 00:45:27,855
-I just came over from
England, didn't know anyone,
673
00:45:27,899 --> 00:45:31,554
no friends, there was
Jimmy fucking Nunsy.
674
00:45:32,773 --> 00:45:37,560
Selling weed, popular, hot
fucking cheerleader girlfriend.
675
00:45:38,648 --> 00:45:40,041
I can sell weed.
676
00:45:41,695 --> 00:45:45,307
Why couldn't I be popular and
have a fucking hot girlfriend?
677
00:45:45,351 --> 00:45:47,005
So I slit his throat.
678
00:45:47,919 --> 00:45:50,269
Cut his body up
into small pieces.
679
00:45:50,312 --> 00:45:53,968
Went fishing with
him off Dana Point.
680
00:45:54,012 --> 00:45:56,928
I caught a 50 pound halibut.
681
00:45:56,971 --> 00:45:59,713
That night I slept like a baby.
682
00:46:01,280 --> 00:46:02,629
It was right then
and there I realized
683
00:46:02,672 --> 00:46:05,806
I had what it takes to
make it in this business.
684
00:46:05,850 --> 00:46:08,461
I could be trusted to
make the hard decisions
685
00:46:08,504 --> 00:46:10,768
and not think twice about it.
686
00:46:12,030 --> 00:46:14,380
-You're wrong about me.
687
00:46:14,423 --> 00:46:15,555
-No I'm not.
688
00:46:17,600 --> 00:46:19,820
Don't you think that if I
were in your shoes right now,
689
00:46:19,864 --> 00:46:21,430
wouldn't have the money already?
690
00:46:21,474 --> 00:46:22,388
- No.
691
00:46:24,259 --> 00:46:27,610
-Can't even bring
yourself to hurt me.
692
00:46:27,654 --> 00:46:30,439
-You have no idea
what I'm capable of.
693
00:46:30,483 --> 00:46:32,833
-You don't have what it takes
to make it in this business
694
00:46:32,877 --> 00:46:36,402
and you should have
realized that years ago.
695
00:46:36,445 --> 00:46:37,620
You didn't.
696
00:46:37,664 --> 00:46:38,926
It's not my fault.
697
00:46:38,970 --> 00:46:40,232
That's on you.
698
00:46:41,363 --> 00:46:43,670
You took all of the
stupid jobs I sent you on
699
00:46:43,713 --> 00:46:46,934
as my courier, all
the little errands,
700
00:46:46,978 --> 00:46:49,589
taking all the risk
with no real upside.
701
00:46:49,632 --> 00:46:53,288
That's a sucker bet,
you're the sucker.
702
00:46:53,332 --> 00:46:55,508
-I'm gonna get that money.
703
00:46:55,551 --> 00:46:57,336
Or I'm gonna kill you.
704
00:46:58,859 --> 00:47:00,643
Now make the fucking call.
705
00:47:00,687 --> 00:47:01,819
-I'm not calling anyone.
706
00:47:01,862 --> 00:47:02,645
-But you said!
707
00:47:02,689 --> 00:47:04,125
-So?
708
00:47:04,169 --> 00:47:06,214
The only person I'm
gonna call is your wife
709
00:47:06,258 --> 00:47:09,827
to find out how big
Scotty's dick is.
710
00:47:09,870 --> 00:47:13,700
Now you listen to me you
little fucking bitch.
711
00:47:13,743 --> 00:47:15,528
Eventually I'm gonna
pull this dolly apart
712
00:47:15,571 --> 00:47:18,052
and when I do, you're
gonna be the sorriest
713
00:47:18,096 --> 00:47:19,967
son of a bitch that ever lived.
714
00:47:20,011 --> 00:47:21,795
I promise you that.
715
00:47:32,023 --> 00:47:33,676
- Fucker
thinks he's so smart.
716
00:47:33,720 --> 00:47:36,157
But he couldn't tell the
difference between Pieworks
717
00:47:36,201 --> 00:47:39,508
and the cheap-ass
pizza I made him eat.
718
00:47:45,123 --> 00:47:46,994
Mmmm, fuck that's good.
719
00:47:48,213 --> 00:47:51,216
Pieworks really knows how
to make a premium pizza.
720
00:49:43,110 --> 00:49:45,634
-What the fuck are you doing?
721
00:49:45,678 --> 00:49:47,897
-I'm not gonna let you talk
to me like this anymore.
722
00:49:47,941 --> 00:49:51,031
-I'll talk to you any
way I fucking want.
723
00:49:51,075 --> 00:49:53,642
-Well, I'm not gonna listen.
724
00:49:57,516 --> 00:49:59,561
-All right, that's it.
725
00:49:59,605 --> 00:50:02,608
I'll give you the
money, I'll make a call.
726
00:50:02,651 --> 00:50:05,567
-I gotta prove to you and
myself that I can do this.
727
00:50:05,611 --> 00:50:07,308
-I'll make the call.
728
00:50:11,182 --> 00:50:12,966
I'll make the call!
729
00:50:13,010 --> 00:50:15,099
-I'm gonna torture
you for five minutes.
730
00:50:15,142 --> 00:50:18,015
After that, I'm gonna give you
the chance to make the call.
731
00:50:18,058 --> 00:50:19,407
-I'll make the call.
732
00:50:19,451 --> 00:50:20,713
I'll make the call.
733
00:50:20,756 --> 00:50:23,107
I'll make the call!
I'll make the call!
734
00:50:23,150 --> 00:50:24,586
I'll make the call!
I'll make the call!
735
00:50:56,705 --> 00:51:00,796
-Okay maybe five minutes of
torture was a bit too long.
736
00:51:07,803 --> 00:51:09,370
-Kain.
737
00:51:09,414 --> 00:51:12,199
-Tomorrow morning go to the
bank and get the fucking money.
738
00:51:12,243 --> 00:51:13,679
-$500,000.
739
00:51:13,722 --> 00:51:14,897
-Yes, $500,000.
740
00:51:15,898 --> 00:51:17,465
-Are you sure boss?
741
00:51:17,509 --> 00:51:20,555
Sounds like you're
being coerced.
742
00:51:20,599 --> 00:51:21,991
-Of course I'm getting coerced!
743
00:51:22,035 --> 00:51:24,211
What the fuck
difference does it make?
744
00:51:24,255 --> 00:51:26,648
Go to the bank tomorrow, get
500 fucking thousand dollars,
745
00:51:26,692 --> 00:51:29,608
stop asking stupid
fucking questions, okay?
746
00:51:29,651 --> 00:51:31,914
He's gonna drill ever
square inch of my body.
747
00:51:31,958 --> 00:51:32,741
-Okay.
748
00:51:33,655 --> 00:51:34,874
Where are you?
749
00:51:34,917 --> 00:51:37,529
-Get the money
tomorrow morning, right
750
00:51:37,572 --> 00:51:39,705
and call me, I'll give
you the address then.
751
00:51:53,414 --> 00:51:55,808
-Thanks for patching me up.
752
00:51:55,851 --> 00:51:57,940
-Ah, it's the least I could do.
753
00:51:57,984 --> 00:51:59,507
-Nah, it's cool.
754
00:52:00,465 --> 00:52:03,555
I done some pretty messed up
things to people in the past.
755
00:52:03,598 --> 00:52:06,035
And I never bothered
fixin' 'em up later.
756
00:52:06,079 --> 00:52:08,299
Even after I got what I wanted.
757
00:52:08,342 --> 00:52:09,952
-Hopefully this whole
thing's over tomorrow,
758
00:52:09,996 --> 00:52:12,477
and you can see a doctor.
759
00:52:12,520 --> 00:52:14,740
-Don't worry, it will be.
760
00:52:19,701 --> 00:52:22,051
So have you thought
this through?
761
00:52:22,095 --> 00:52:25,098
I mean, really
thought this through.
762
00:52:25,142 --> 00:52:28,710
Yeah, sure, they're gonna
show up with the cash,
763
00:52:28,754 --> 00:52:32,671
they're not just
gonna give it to you.
764
00:52:32,714 --> 00:52:36,414
If you want it, you're
gonna have to take it.
765
00:52:41,723 --> 00:52:42,724
-Yeah of course.
766
00:52:42,768 --> 00:52:44,639
I got a bulletproof plan.
767
00:52:46,206 --> 00:52:47,773
-I certainly hope so.
768
00:53:11,057 --> 00:53:12,667
-You better start wising up.
769
00:53:12,711 --> 00:53:14,974
The alternative is hard
time with a bunkmate
770
00:53:15,017 --> 00:53:18,020
named Bubba who hasn't
seen a woman in 20 years.
771
00:53:19,587 --> 00:53:21,633
-So what's it gonna be Rob?
772
00:53:21,676 --> 00:53:23,939
Drinking margaritas
on the back nine
773
00:53:23,983 --> 00:53:26,246
or doing laundry for
I would say 20 years
774
00:53:26,290 --> 00:53:30,032
for a few thousand of
California's finest?
775
00:53:30,076 --> 00:53:33,079
-Maybe we should take the deal?
776
00:53:33,122 --> 00:53:35,777
We could use a
change of scenery.
777
00:53:35,821 --> 00:53:38,345
Would be good for both of us.
778
00:54:29,309 --> 00:54:31,268
-All right, you got me.
779
00:54:32,356 --> 00:54:34,009
What the hell you
doing out here?
780
00:54:34,053 --> 00:54:36,664
-I tracked him to
his dead aunt's house.
781
00:54:36,708 --> 00:54:38,710
He seems to be laying low.
782
00:54:38,753 --> 00:54:39,667
-Any sign of Lawton?
783
00:54:39,711 --> 00:54:40,755
-Nope.
784
00:55:03,648 --> 00:55:06,912
- Fuck!
785
00:55:31,502 --> 00:55:33,460
-Gonna move on in
the living room.
786
00:55:33,504 --> 00:55:34,809
-Whatever you say.
787
00:55:34,853 --> 00:55:37,464
Got you mother fucker.
788
00:55:37,508 --> 00:55:38,726
God this reminds me
of the first time
789
00:55:38,770 --> 00:55:40,728
I ever suffocated someone.
790
00:55:40,772 --> 00:55:43,078
It was a grandmother of a girl--
791
00:55:44,776 --> 00:55:46,299
She found out I was married.
792
00:55:46,343 --> 00:55:47,866
She was gonna tell my wife.
793
00:55:47,909 --> 00:55:49,781
What a rotten
thing to do, right?
794
00:55:49,824 --> 00:55:52,523
Come here
you little pussy!
795
00:55:52,566 --> 00:55:53,350
Come here!
796
00:55:56,788 --> 00:55:59,312
You little fucking weasel.
797
00:56:17,809 --> 00:56:21,378
If you let me die,
you'll never get a penny!
798
00:56:40,222 --> 00:56:41,572
-It's his aunt's house.
799
00:56:41,615 --> 00:56:43,225
He's out on bail, so he's
not breaking any laws.
800
00:56:43,269 --> 00:56:44,052
-Got it.
801
00:56:45,358 --> 00:56:46,751
-See this?
802
00:56:46,794 --> 00:56:48,013
That's the one we want.
803
00:56:48,056 --> 00:56:50,015
-We found a kilo of
cocaine in his office.
804
00:56:50,058 --> 00:56:51,538
You don't want that scum
on the street do you?
805
00:56:51,582 --> 00:56:53,366
-No ma'am.
806
00:56:53,410 --> 00:56:56,151
-The trick is if
you can get in there,
807
00:56:56,195 --> 00:56:58,850
you can ID him,
and get a warrant.
808
00:56:58,893 --> 00:57:02,201
Get a warrant, we
can arrest him.
809
00:57:02,244 --> 00:57:02,984
-Aye aye Captain.
810
00:57:03,028 --> 00:57:05,683
-Oh hold on one second.
811
00:57:05,726 --> 00:57:08,381
What's the difference
between being a terrible cop
812
00:57:08,425 --> 00:57:09,556
and a great cop?
813
00:57:09,600 --> 00:57:11,776
-A great cop will
get into that house
814
00:57:11,819 --> 00:57:13,168
no matter what.
815
00:57:13,212 --> 00:57:14,866
-And a terrible cop
is gonna walk back here
816
00:57:14,909 --> 00:57:17,216
with his tail between his legs.
817
00:57:17,259 --> 00:57:19,784
-Lives will be lost if
we don't get this guy
818
00:57:19,827 --> 00:57:20,654
off the street this morning.
819
00:57:20,698 --> 00:57:21,786
-Don't worry.
820
00:57:21,829 --> 00:57:23,614
I did door to door
sales in college.
821
00:57:23,657 --> 00:57:24,832
And I was number
one in my region
822
00:57:24,876 --> 00:57:26,834
for eight consecutive months.
823
00:57:26,878 --> 00:57:29,794
I can talk my way
into any house.
824
00:57:29,837 --> 00:57:31,578
-Go get 'em tiger.
825
00:57:38,716 --> 00:57:41,762
-It's 500 fucking grand, I'm
not just gonna give it to ya.
826
00:57:41,806 --> 00:57:42,633
-Why not?
827
00:57:42,676 --> 00:57:44,417
Don't I deserve it?
828
00:57:44,461 --> 00:57:47,464
-If you can get
it, you deserve it.
829
00:57:48,465 --> 00:57:51,119
You know, I'm glad you
drilled holes in my feet.
830
00:57:51,163 --> 00:57:52,730
Nearly gas me to death.
831
00:57:52,773 --> 00:57:53,731
-Yeah right.
832
00:57:53,774 --> 00:57:55,646
-No I'm serious.
833
00:57:55,689 --> 00:57:56,647
It's moments like this that you
834
00:57:56,690 --> 00:57:59,519
get the most clarity in life.
835
00:57:59,563 --> 00:58:01,652
-Now you're just
fucking with me.
836
00:58:01,695 --> 00:58:03,088
-No, I'm serious.
837
00:58:05,482 --> 00:58:07,527
I know I'm a
borderline sociopath.
838
00:58:07,571 --> 00:58:10,661
-Mmm you're not borderline.
839
00:58:10,704 --> 00:58:14,360
-I am, I took an
online test once.
840
00:58:14,403 --> 00:58:15,666
I was borderline.
841
00:58:17,058 --> 00:58:20,584
I lack conscience,
I have no empathy.
842
00:58:20,627 --> 00:58:24,588
I don't have a narcicisstic
personality disorder.
843
00:58:24,631 --> 00:58:27,286
A full blown sociopath
is very impulsive
844
00:58:27,329 --> 00:58:30,594
and does not consider
the consequences.
845
00:58:31,595 --> 00:58:35,860
I spent my whole life
considering consequences.
846
00:58:35,903 --> 00:58:38,558
-I stand corrected.
847
00:58:38,602 --> 00:58:42,040
-I don't feel guilty for
the things that I've done.
848
00:58:42,083 --> 00:58:45,565
I don't feel guilty
for not feeling guilty.
849
00:58:45,609 --> 00:58:50,439
I wonder if I'd applied
myself to a legitimate career
850
00:58:50,483 --> 00:58:52,267
how far I coulda gone.
851
00:58:53,268 --> 00:58:55,749
Maybe it's not too late for me.
852
00:58:57,708 --> 00:58:58,578
-It's not.
853
00:58:59,927 --> 00:59:01,799
It's not too late for any of us.
854
00:59:01,842 --> 00:59:03,278
-For you maybe.
855
00:59:07,195 --> 00:59:09,110
-You can do what you want,
856
00:59:09,154 --> 00:59:12,505
but if I get this money,
I'm gonna slip away
857
00:59:12,549 --> 00:59:17,075
to a third world country
and I'm gonna do it right.
858
00:59:17,118 --> 00:59:18,598
-Well part of me
hopes that you do.
859
00:59:19,947 --> 00:59:22,559
-Yeah, it's the other
part I'm worried about.
860
00:59:22,602 --> 00:59:24,169
-I'm serious.
861
00:59:24,212 --> 00:59:26,606
It's a romantic idea.
862
00:59:26,650 --> 00:59:30,610
Doesn't mean I'm gonna
make it easy for ya.
863
00:59:30,654 --> 00:59:32,351
But I hope ya get it.
864
00:59:33,570 --> 00:59:34,353
-Thanks.
865
00:59:52,371 --> 00:59:55,069
-Hey there partner,
name's Jim Hasslup.
866
00:59:55,113 --> 00:59:56,636
I'm a local realtor.
867
00:59:56,680 --> 00:59:58,072
Can I come in for a second?
868
00:59:58,116 --> 01:00:00,814
-Uh, no, I'm kinda in
the middle of something.
869
01:00:00,858 --> 01:00:02,511
-Listen, I've got
this nice young couple
870
01:00:02,555 --> 01:00:04,383
that really loves the
neighborhood and they think
871
01:00:04,426 --> 01:00:07,647
that this house could be
the perfect fit for them.
872
01:00:07,691 --> 01:00:08,735
-That's great.
873
01:00:08,779 --> 01:00:09,649
- Yeah, I
think they're gonna
874
01:00:09,693 --> 01:00:10,824
make an offer this afternoon.
875
01:00:10,868 --> 01:00:11,956
-I'll make sure I
let the family know.
876
01:00:11,999 --> 01:00:15,481
-But I need to take a
few pictures for them.
877
01:00:15,524 --> 01:00:16,917
-Sorry, this place is a mess.
878
01:00:16,961 --> 01:00:19,659
They're repainting
and everything is
879
01:00:19,703 --> 01:00:20,878
-They're not gonna care.
880
01:00:20,921 --> 01:00:23,141
They just wanna get a
feel for the layout.
881
01:00:23,184 --> 01:00:24,621
-Can you come back
this afternoon?
882
01:00:24,664 --> 01:00:27,449
-No, I'm running an open
house the other side of town.
883
01:00:27,493 --> 01:00:29,930
Gonna be tied up all afternoon.
884
01:00:29,974 --> 01:00:31,018
-What about tomorrow?
885
01:00:31,062 --> 01:00:33,673
- Not in
this market, fella.
886
01:00:33,717 --> 01:00:36,328
Look, I don't wanna let a
buyer sit on this over night.
887
01:00:36,371 --> 01:00:37,677
They're ready to make a deal.
888
01:00:37,721 --> 01:00:39,636
We'll be in escrow by tomorrow.
889
01:00:39,679 --> 01:00:43,901
Come on, come on, it's
only gonna take a second.
890
01:00:43,944 --> 01:00:46,294
What? You got a
dead body in there?
891
01:00:46,338 --> 01:00:48,340
-Listen man, I
can't let you in.
892
01:00:48,383 --> 01:00:49,907
It's really not my call.
893
01:00:49,950 --> 01:00:51,648
I'm just the cousin, ya know?
894
01:00:51,691 --> 01:00:53,867
Trying to clean
the place up a bit.
895
01:00:53,911 --> 01:00:56,783
Call Michael, that's her
son, maybe he can let you in.
896
01:00:56,827 --> 01:00:57,697
-Okay I'd love to.
897
01:00:57,741 --> 01:00:59,481
I'll call him right now.
898
01:00:59,525 --> 01:01:00,613
What's his number?
899
01:01:00,657 --> 01:01:03,834
-Uh, I lost my
phone so I don't have
900
01:01:03,877 --> 01:01:05,879
his number on me, sorry.
901
01:01:30,251 --> 01:01:31,644
-That's it?
902
01:01:31,688 --> 01:01:32,906
That's it?
903
01:01:32,950 --> 01:01:35,474
That's your fucking best
number one sales guy
904
01:01:35,517 --> 01:01:37,041
for six straight months effort?
905
01:01:37,084 --> 01:01:38,216
-It was eight months.
906
01:01:38,259 --> 01:01:40,131
-That was a pretty
weak effort officer.
907
01:01:40,174 --> 01:01:41,828
You might wanna reconsider
your career choice.
908
01:01:41,872 --> 01:01:43,917
-He shut the door in my face.
909
01:01:43,961 --> 01:01:45,571
What was I supposed to do?
910
01:01:45,614 --> 01:01:49,706
-If Lawton's in there,
we're gonna need his help.
911
01:01:49,749 --> 01:01:51,359
-All right.
912
01:01:51,403 --> 01:01:53,753
All right, look, let's
call his attorney
913
01:01:53,797 --> 01:01:56,060
and we sweeten the deal.
914
01:01:56,103 --> 01:01:59,063
-Yeah, we'll offer
him 80 grand a year
915
01:01:59,106 --> 01:02:01,152
and a full three bedroom house.
916
01:02:01,195 --> 01:02:03,632
-Are you guys
authorized to do that?
917
01:02:03,676 --> 01:02:05,765
-Well, the question is not
whether we're authorized,
918
01:02:05,809 --> 01:02:08,899
the question is is he
dumb enough to believe it?
919
01:02:08,942 --> 01:02:10,552
-The whole witness
protection program
920
01:02:10,596 --> 01:02:13,164
is only quasi-legal anyway.
921
01:02:13,207 --> 01:02:15,427
-And before he
realizes what happened,
922
01:02:15,470 --> 01:02:17,385
he'll be living in a shitty
one bedroom apartment
923
01:02:17,429 --> 01:02:20,649
for the rest of his life,
already having testified.
924
01:02:20,693 --> 01:02:23,261
-We'll apologize and say
it was a clerical error.
925
01:02:23,304 --> 01:02:25,306
-And a very very bad
man will be serving
926
01:02:25,350 --> 01:02:26,830
three to four life sentences.
927
01:02:26,873 --> 01:02:28,440
-And you can do that?
928
01:02:28,483 --> 01:02:30,094
-Do you want the
criminals to win?
929
01:02:30,137 --> 01:02:32,096
-No, of course not.
930
01:02:32,139 --> 01:02:34,228
-Ya got a lot to learn
about law enforcement son.
931
01:02:34,272 --> 01:02:38,755
-I'm sorry, I just didn't
know that's how it worked.
932
01:02:42,497 --> 01:02:45,065
-Hey Robert, did they call yet?
933
01:02:48,025 --> 01:02:48,808
-Not yet.
934
01:02:53,073 --> 01:02:55,946
-Well, I hope
you're ready to die.
935
01:02:56,990 --> 01:02:58,296
-I am, thanks.
936
01:02:59,776 --> 01:03:02,822
-Good, 'cause that's
exactly what's gonna happen.
937
01:03:02,866 --> 01:03:03,823
-We'll see.
938
01:03:06,521 --> 01:03:08,219
-I'm not kidding.
939
01:03:08,262 --> 01:03:11,526
These guys are fucking animals.
940
01:03:11,570 --> 01:03:12,789
I don't mean to be a dick,
941
01:03:12,832 --> 01:03:14,399
but if you wanna live,
you should probably
942
01:03:14,442 --> 01:03:16,227
get the fuck out of here.
943
01:03:16,270 --> 01:03:17,750
-And do what?
944
01:03:17,794 --> 01:03:21,928
Go back to my apartment and
wait for you to kill me?
945
01:03:21,972 --> 01:03:26,411
-Yeah, probably wouldn't
go back to your apartment.
946
01:03:30,415 --> 01:03:32,417
-I got no other options.
947
01:03:32,460 --> 01:03:35,550
This is my one chance
and I'm gonna take it.
948
01:03:35,594 --> 01:03:36,943
It might not work.
949
01:03:38,640 --> 01:03:40,207
Then again it might.
950
01:03:41,818 --> 01:03:44,429
-You're not thinking clearly.
951
01:03:45,560 --> 01:03:47,519
I'm just trying to help you out.
952
01:03:47,562 --> 01:03:49,651
Don't say I didn't
try and warn you.
953
01:03:49,695 --> 01:03:51,044
-Believe I won't.
954
01:03:54,700 --> 01:03:58,573
-Help me to the bathroom,
I need to go take a leak.
955
01:03:58,617 --> 01:03:59,923
-You can wait.
956
01:04:00,924 --> 01:04:02,664
-Like fuck it can.
957
01:04:03,665 --> 01:04:05,276
Help me to the bathroom now,
958
01:04:05,319 --> 01:04:07,669
I need to take a piss!
959
01:04:28,299 --> 01:04:28,995
-What are you doing here?
960
01:04:29,039 --> 01:04:30,867
-Nice to see you too.
961
01:04:32,346 --> 01:04:33,565
-Sorry, but it
could be dangerous.
962
01:04:33,608 --> 01:04:36,002
-No shit, that's why
I'm here to get you.
963
01:04:36,046 --> 01:04:37,656
-Look, it's almost
over, they're bringing
964
01:04:37,699 --> 01:04:38,962
the money this morning.
965
01:04:39,005 --> 01:04:41,965
-Your lawyer just called me.
966
01:04:42,008 --> 01:04:43,096
-All right, close your eyes.
967
01:04:43,140 --> 01:04:44,315
-What?
968
01:04:44,358 --> 01:04:45,316
-Just close your eyes
and don't open 'em
969
01:04:45,359 --> 01:04:46,665
until I tell ya, okay?
970
01:04:46,708 --> 01:04:47,579
-Okay.
971
01:04:47,622 --> 01:04:48,623
-All right.
972
01:04:55,979 --> 01:04:57,458
-Jesus Rob!
973
01:04:57,502 --> 01:04:58,764
What the hell are you thinking?
974
01:04:58,807 --> 01:05:01,375
-I told you to keep
your eyes closed.
975
01:05:01,419 --> 01:05:02,811
-Hey Gina.
976
01:05:02,855 --> 01:05:03,725
-Hey Kain.
977
01:05:10,645 --> 01:05:12,778
-What'd the lawyer want.
978
01:05:12,821 --> 01:05:15,694
-He said they're
sweetening the deal.
979
01:05:15,737 --> 01:05:17,826
They're gonna give
us $80,000 a year
980
01:05:17,870 --> 01:05:22,614
and a full stand alone house,
not some cheap-ass condo.
981
01:05:23,745 --> 01:05:24,703
-Are you sure?
982
01:05:24,746 --> 01:05:26,183
-Yes.
983
01:05:26,226 --> 01:05:27,793
And we won't be fugitives
and we won't have to worry
984
01:05:27,836 --> 01:05:30,361
about Kain trying to find us.
985
01:05:31,928 --> 01:05:33,451
-Believe me if I flip on Kain,
986
01:05:33,494 --> 01:05:34,756
we'll have to worry about him.
987
01:05:34,800 --> 01:05:36,236
-He'll be in jail.
988
01:05:39,848 --> 01:05:40,632
-Really?
989
01:05:40,675 --> 01:05:42,808
$80,000 a year?
990
01:05:42,851 --> 01:05:43,983
-That's what he said.
991
01:05:44,027 --> 01:05:45,419
-Come on, babe.
992
01:05:51,208 --> 01:05:52,078
I can't do it.
993
01:05:52,122 --> 01:05:53,558
Gina, I'm sorry.
994
01:05:55,690 --> 01:05:58,171
-You've got to get
over this macho honor
995
01:05:58,215 --> 01:05:59,956
amongst thieves bullshit.
996
01:05:59,999 --> 01:06:01,653
-When I went to work
for Kain that was the one
997
01:06:01,696 --> 01:06:05,004
thing he made me
promise, I wouldn't flip.
998
01:06:05,048 --> 01:06:06,745
-He tried to kill you.
999
01:06:06,788 --> 01:06:08,616
-And I knew he might.
1000
01:06:08,660 --> 01:06:11,184
That's part of the deal.
1001
01:06:11,228 --> 01:06:12,707
And not I'm trying to
pinch him for the money.
1002
01:06:12,751 --> 01:06:15,797
-It doesn't have
to be this way.
1003
01:06:15,841 --> 01:06:18,148
-He's a lot of awful things.
1004
01:06:18,191 --> 01:06:20,498
But he won't go to the police
and tell them I kidnapped him
1005
01:06:20,541 --> 01:06:22,108
and try to have me arrested.
1006
01:06:22,152 --> 01:06:26,504
He'll handle it himself,
and that's what I'm doing.
1007
01:06:32,379 --> 01:06:34,686
You're asking me to do
the one thing I can't do.
1008
01:06:34,729 --> 01:06:36,993
It might not be right, it
might be totally stupid.
1009
01:06:37,036 --> 01:06:38,037
-It is.
1010
01:06:38,081 --> 01:06:40,170
-But I'm just not gonna do it.
1011
01:06:40,213 --> 01:06:42,041
Where would I be if I
threw away the one rule
1012
01:06:42,085 --> 01:06:43,042
that I have?
1013
01:06:48,395 --> 01:06:49,440
-Shit Rob.
1014
01:06:49,483 --> 01:06:50,223
-Trust me.
1015
01:06:50,267 --> 01:06:52,269
-Just be careful, okay?
1016
01:07:25,824 --> 01:07:27,739
-I haven't pissed my
pants since first grade,
1017
01:07:27,782 --> 01:07:32,396
just get me a fucking bottle
and I'll piss right here.
1018
01:07:33,788 --> 01:07:36,487
-You need to shut the hell up.
1019
01:07:39,838 --> 01:07:42,667
-You did not just slap me.
1020
01:07:43,711 --> 01:07:45,713
Oh now you fucked up.
1021
01:07:45,757 --> 01:07:48,934
Now you done it, that's
it, you fucked up!
1022
01:08:24,448 --> 01:08:27,625
-We're gonna go in
with a bag full of paper
1023
01:08:27,668 --> 01:08:30,367
and if everything
checks out, we come back
1024
01:08:30,410 --> 01:08:31,716
and get the money.
1025
01:08:31,759 --> 01:08:32,543
Got it?
1026
01:08:33,761 --> 01:08:34,588
-Got it.
1027
01:08:36,024 --> 01:08:38,636
Are we going to give it to him?
1028
01:08:38,679 --> 01:08:42,205
-It's Kain's money,
so it's Kain's call.
1029
01:08:43,728 --> 01:08:45,947
We work for him, remember?
1030
01:08:47,732 --> 01:08:49,212
-Yeah, I remember.
1031
01:09:00,962 --> 01:09:02,399
-You got the money?
1032
01:09:02,442 --> 01:09:04,314
-Yeah, I got the money.
1033
01:09:04,357 --> 01:09:06,620
Tell us where you are.
1034
01:09:09,884 --> 01:09:11,799
-I've been thinking.
1035
01:09:12,757 --> 01:09:15,847
I'm not sure this
is the life for me.
1036
01:09:16,848 --> 01:09:19,590
-What the fuck are
you talking about?
1037
01:09:19,633 --> 01:09:22,723
-The sneaking around,
the guns, the killing.
1038
01:09:22,767 --> 01:09:24,725
And the knives.
1039
01:09:24,769 --> 01:09:26,640
Fuck me Scotty, I didn't know
we were gonna be involved
1040
01:09:26,684 --> 01:09:28,816
in some hand to hand combat.
1041
01:09:28,860 --> 01:09:30,514
-What did you think?
1042
01:09:30,557 --> 01:09:32,994
We were selling
Girl Scout cookies?
1043
01:09:33,038 --> 01:09:35,562
-I haven't slept a
wink since we started.
1044
01:09:35,606 --> 01:09:37,999
-Oh fuck me, are you serious?
1045
01:09:38,043 --> 01:09:39,523
-Yes.
1046
01:09:39,566 --> 01:09:40,698
This shit is not for me.
1047
01:09:40,741 --> 01:09:43,440
I was not cut out for this.
1048
01:09:43,483 --> 01:09:47,661
-All right fine, but you're
gonna have to tell Kain.
1049
01:09:47,705 --> 01:09:49,533
-I know.
1050
01:09:49,576 --> 01:09:52,057
-He's gonna go ape shit on you.
1051
01:09:52,100 --> 01:09:53,754
He might not let you quit.
1052
01:09:53,798 --> 01:09:55,408
You know that right?
1053
01:09:55,452 --> 01:09:56,757
-Yeah, I know.
1054
01:09:58,629 --> 01:09:59,673
-Shit.
1055
01:10:01,066 --> 01:10:03,764
Now I'm gonna have to find
somebody else to train.
1056
01:10:03,808 --> 01:10:07,203
Thanks for being a big
fat unshaven pussy.
1057
01:10:10,771 --> 01:10:11,772
-I'm sorry.
1058
01:10:14,297 --> 01:10:17,474
-This is gonna set my
promotion back at least
1059
01:10:17,517 --> 01:10:19,606
another couple months.
1060
01:10:19,650 --> 01:10:21,608
Jesus fucking Christ.
1061
01:10:51,638 --> 01:10:54,902
You better get your shit
together and man the fuck up.
1062
01:10:54,946 --> 01:10:55,816
You understand?
1063
01:10:55,860 --> 01:10:57,078
-Yeah, of course.
1064
01:10:57,122 --> 01:11:00,604
-And if I get so much
as a scratch on me,
1065
01:11:00,647 --> 01:11:04,085
I will pound your ass
into the pavement.
1066
01:11:06,653 --> 01:11:07,393
You got it?
1067
01:11:07,437 --> 01:11:08,351
-I got it.
1068
01:11:44,561 --> 01:11:47,041
-Put your guns
in the flower pot.
1069
01:11:47,085 --> 01:11:49,479
- Sure, no problem.
1070
01:11:58,662 --> 01:12:00,968
-What the hell is going on now?
1071
01:12:01,012 --> 01:12:04,668
-I don't know, maybe
they're paying him off?
1072
01:12:08,019 --> 01:12:10,021
Ready to redeem yourself?
1073
01:12:10,064 --> 01:12:11,152
-I guess so.
1074
01:12:13,590 --> 01:12:14,895
-Lemme see the money.
1075
01:12:14,939 --> 01:12:16,506
-Sure, have a look.
1076
01:12:16,549 --> 01:12:18,769
-Throw the bag over here.
1077
01:12:28,866 --> 01:12:31,825
Hey, what are you
trying to pull?
1078
01:12:34,393 --> 01:12:35,612
-We got company.
1079
01:12:37,048 --> 01:12:39,398
-Any chance I could
get those pictures now?
1080
01:12:39,442 --> 01:12:40,573
-Oh shit.
1081
01:12:40,617 --> 01:12:41,444
-Who the fuck is that?
1082
01:12:41,487 --> 01:12:42,749
- Shhh.
1083
01:12:42,793 --> 01:12:44,795
It's the realtor, just
be quiet, he'll go away.
1084
01:12:44,838 --> 01:12:46,710
- I can hear you.
1085
01:12:46,753 --> 01:12:47,928
-We need to get in there.
1086
01:12:47,972 --> 01:12:49,277
-Jesus Christ.
1087
01:12:55,240 --> 01:12:56,676
-I'm not going away
until you let me in
1088
01:12:56,720 --> 01:12:58,635
and let me get some pictures.
1089
01:12:58,678 --> 01:13:01,289
-That's not no fucking realtor.
1090
01:13:02,421 --> 01:13:04,554
-Oh hey there big guy.
1091
01:13:09,559 --> 01:13:10,821
-Darren, cut me loose!
1092
01:13:13,867 --> 01:13:14,651
Come on!
1093
01:13:23,573 --> 01:13:24,704
Hold 'em off.
1094
01:13:26,271 --> 01:13:27,141
Did you hear me?
1095
01:13:27,185 --> 01:13:28,708
Get your shooter, hold them off.
1096
01:13:28,752 --> 01:13:29,796
-Okay.
1097
01:14:32,685 --> 01:14:34,600
-Get out of there now.
1098
01:14:48,571 --> 01:14:49,572
-Take a long good look.
1099
01:14:49,615 --> 01:14:52,313
This is gonna be you next.
1100
01:14:59,756 --> 01:15:01,497
That was fun.
1101
01:15:01,540 --> 01:15:04,848
Not as much fun as I'm
going to have killing you.
1102
01:15:04,891 --> 01:15:05,675
Kneel.
1103
01:15:10,114 --> 01:15:12,508
How would you like to die?
1104
01:15:12,551 --> 01:15:14,684
Maybe I'll kick your head in.
1105
01:15:14,727 --> 01:15:17,861
Slice an artery,
watch you bleed out.
1106
01:15:18,818 --> 01:15:21,342
Maybe I'll twist your
stupid fucking head off
1107
01:15:21,386 --> 01:15:22,822
with my bare hands.
1108
01:15:23,780 --> 01:15:27,261
You shoulda let
me take that piss.
1109
01:15:27,305 --> 01:15:29,481
'Cause no matter how I kill you,
1110
01:15:29,525 --> 01:15:31,701
first thing I'm gonna do,
1111
01:15:31,744 --> 01:15:35,618
take a long hard piss all
over your fucking body.
1112
01:15:38,359 --> 01:15:41,362
Let's start off
with a nice gunshot.
1113
01:15:48,979 --> 01:15:52,722
Doesn't matter, we'll
just do this old school.
1114
01:15:52,765 --> 01:15:55,594
Nice strangulation's
going to be in order.
1115
01:16:18,138 --> 01:16:18,922
Well?
1116
01:16:19,966 --> 01:16:21,533
Don't be a pussy.
1117
01:16:22,882 --> 01:16:27,800
Don't fuck this up, you'll
never get this chance again.
1118
01:16:27,844 --> 01:16:28,627
Do it!
1119
01:16:34,720 --> 01:16:35,765
-You're right.
1120
01:16:37,636 --> 01:16:39,595
I wasn't meant for this.
1121
01:16:40,683 --> 01:16:42,728
I don't have it in me.
1122
01:16:43,642 --> 01:16:44,643
-So what are you gonna do?
1123
01:16:44,687 --> 01:16:46,645
Take the plea bargain?
1124
01:16:46,689 --> 01:16:47,777
Turn me in?
1125
01:16:51,128 --> 01:16:51,911
-No.
1126
01:16:53,783 --> 01:16:55,001
I'm not a rat.
1127
01:16:56,742 --> 01:16:58,788
-So what are you gonna do?
1128
01:17:00,703 --> 01:17:02,008
-I don't know.
1129
01:17:05,316 --> 01:17:07,666
-You're cagey as fuck.
1130
01:17:07,710 --> 01:17:09,233
Loyal to a fault.
1131
01:17:10,190 --> 01:17:12,671
Should have promoted you.
1132
01:17:12,715 --> 01:17:14,368
-It's a little late.
1133
01:17:18,808 --> 01:17:19,635
-Hey,
1134
01:17:20,723 --> 01:17:22,681
don't forget your money.
1135
01:17:24,683 --> 01:17:25,989
You deserve it.
1136
01:17:27,468 --> 01:17:29,645
-It was newspaper.
1137
01:17:29,688 --> 01:17:33,649
-You never carry cash
to a hot situation.
1138
01:17:33,692 --> 01:17:37,391
You always keep it by,
in case you need it.
1139
01:17:39,655 --> 01:17:40,786
Check the trunk.
1140
01:18:10,642 --> 01:18:11,687
Sorry Rob.
1141
01:18:21,305 --> 01:18:24,047
- I didn't think you'd
be able to let me have it.
1142
01:18:37,713 --> 01:18:38,975
-Oh thank god!
1143
01:18:48,506 --> 01:18:49,594
-You okay?
1144
01:18:49,637 --> 01:18:50,682
-Are you okay?
-Yeah.
1145
01:18:50,726 --> 01:18:53,119
♪ Train man strap
your boots on ♪
1146
01:18:53,163 --> 01:18:55,861
♪ Hops some beam
and southbound ♪
1147
01:18:55,905 --> 01:19:00,866
♪ Barreling to who knows where
1148
01:19:00,910 --> 01:19:02,259
♪ You don't know where
1149
01:19:02,302 --> 01:19:03,869
Kain was right.
1150
01:19:03,913 --> 01:19:05,653
I was the sucker.
1151
01:19:05,697 --> 01:19:07,699
I spent 20 years
pursuing something
1152
01:19:07,743 --> 01:19:10,833
I never really had any
chance of succeeding at.
1153
01:19:10,876 --> 01:19:12,008
What a waste.
1154
01:19:13,574 --> 01:19:15,141
He didn't give me the promotion
1155
01:19:15,185 --> 01:19:16,882
because I didn't deserve it.
1156
01:19:16,926 --> 01:19:20,581
I took nothing,
so I got nothing.
1157
01:19:20,625 --> 01:19:21,626
Until today.
1158
01:19:23,062 --> 01:19:24,847
I wonder if 500,000
grand is gonna last
1159
01:19:24,890 --> 01:19:26,979
us the rest of our lives or not.
1160
01:19:27,023 --> 01:19:28,589
Who knows?
1161
01:19:28,633 --> 01:19:32,071
Maybe I can turn my story into
a halfway decent screenplay.
1162
01:19:32,115 --> 01:19:36,423
How hard could it be to
sell a script to Hollywood?
1163
01:19:54,137 --> 01:19:57,357
-Hey, I think this
one's still alive.
1164
01:20:12,851 --> 01:20:17,813
♪ Take a job with
the foreign army ♪
1165
01:20:19,858 --> 01:20:24,820
♪ Rocket flares and I'm
living on a junk heap ♪
1166
01:20:26,822 --> 01:20:31,827
♪ This'll pass but
you wanna go lower ♪
1167
01:20:33,741 --> 01:20:36,701
♪ This'll pass but you wanna
1168
01:20:36,744 --> 01:20:40,226
♪ The feeling felt so rare
1169
01:20:40,270 --> 01:20:43,795
♪ I stopped to
realize why I stare ♪
1170
01:20:43,839 --> 01:20:47,320
♪ I'm not sure if
I'll ever share ♪
1171
01:20:47,364 --> 01:20:51,194
♪ What I realized
standing there ♪
1172
01:20:51,237 --> 01:20:56,242
♪ Oh oh
1173
01:20:57,809 --> 01:21:00,943
♪ The feeling felt so rare
1174
01:21:00,986 --> 01:21:04,816
♪ I stopped and realized
while I stared ♪
1175
01:21:04,860 --> 01:21:08,385
♪ And I'm not sure
if I'll ever share ♪
1176
01:21:08,428 --> 01:21:11,954
♪ What I realized
standing there. ♪
1177
01:21:11,997 --> 01:21:17,002
♪ Oh oh
1178
01:21:18,786 --> 01:21:23,791
♪ Oh oh
1179
01:21:25,837 --> 01:21:27,839
♪ Oh oh
1180
01:21:52,820 --> 01:21:56,737
♪ All I ever wanted
was these feelings ♪
1181
01:21:56,781 --> 01:21:58,391
♪ And these thoughts
1182
01:21:58,435 --> 01:22:01,742
♪ I'm not here, I'm so lost
1183
01:22:01,786 --> 01:22:05,181
♪ Take my hand the ♪
1184
01:22:05,224 --> 01:22:10,229
♪ Not my hand, not my hands
1185
01:22:10,273 --> 01:22:13,711
♪ They comfort us
1186
01:22:34,036 --> 01:22:39,041
♪ It felt so good, I
knew that it would ♪
1187
01:22:40,825 --> 01:22:43,915
♪ It felt so good
1188
01:22:43,959 --> 01:22:47,266
♪ Only I know why
1189
01:22:47,310 --> 01:22:53,620
♪ It felt so good, I
knew that it would ♪
1190
01:22:53,664 --> 01:22:57,146
♪ It felt so good
1191
01:22:57,189 --> 01:22:59,975
♪ Only I know why
1191
01:23:00,305 --> 01:23:06,547
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
83071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.