Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,848 --> 00:00:20,578
Subtitle by Subtitle by
2
00:00:48,848 --> 00:00:51,578
Produced by KM Culture
3
00:00:53,553 --> 00:00:58,684
Presented by KM Culture
and Showbox Mediaplex
4
00:01:05,165 --> 00:01:09,101
BASED ON A TRUE STORY
5
00:01:19,879 --> 00:01:23,315
Winter Olympics
6
00:01:23,483 --> 00:01:26,111
1996, Muju City
7
00:01:26,186 --> 00:01:29,417
Bidding for Winter Olympics
8
00:01:30,690 --> 00:01:34,217
HA Jung-woo
9
00:01:36,796 --> 00:01:40,232
Muju's Dream Gone
SUNG Dong-il
10
00:01:43,703 --> 00:01:46,831
KM Ji-suk KM Dong-wook
11
00:02:55,074 --> 00:02:58,305
June 1997
we Have korean adoptees
12
00:02:58,378 --> 00:03:00,903
with us today.
13
00:03:00,980 --> 00:03:02,811
They�re looking for
their families.
14
00:03:02,982 --> 00:03:05,007
They�re from overseas.
15
00:03:05,285 --> 00:03:06,912
From America...
16
00:03:06,986 --> 00:03:11,514
...Canada, France,
the Netherlands...
17
00:03:13,293 --> 00:03:14,920
Please welcome
18
00:03:15,094 --> 00:03:18,530
CHA Heon-tae
from America.
19
00:03:20,400 --> 00:03:21,731
Mr. CHA?
20
00:03:22,602 --> 00:03:24,229
Please.
21
00:03:27,440 --> 00:03:29,340
It's Okay, I'll Handle it.
22
00:03:50,630 --> 00:03:53,861
My korean name is
CHA Heon-tae.
23
00:03:54,033 --> 00:03:58,060
I was born in Jeonju in 1971.
24
00:03:59,339 --> 00:04:03,673
In 1977 when I was 7...
25
00:04:04,344 --> 00:04:08,075
...my sister and I were adopted
to an American family.
26
00:04:08,748 --> 00:04:13,276
what a sob story.
Pretty sad.
27
00:04:13,453 --> 00:04:16,980
You should publish
a book about it.
28
00:04:17,156 --> 00:04:21,092
Not writing to my boss again.
Didn't I ask you nicely not to do that?
29
00:04:21,361 --> 00:04:24,990
I got yelled at
for 40 minutes.
30
00:04:25,365 --> 00:04:27,390
we've been waiting
for an Hour.
31
00:04:28,167 --> 00:04:32,297
keep waiting, punk.
That's what you need to do!
32
00:04:45,485 --> 00:04:49,922
whatever you remember,
please tell us.
33
00:04:53,693 --> 00:04:55,820
Mom often fed us tomatoes
34
00:04:56,095 --> 00:04:59,428
sprinkled with sugar.
35
00:05:01,601 --> 00:05:03,330
She was left-handed.
36
00:05:04,404 --> 00:05:06,531
Oh, the apartment.
37
00:05:07,507 --> 00:05:12,342
She said she'd work Hard
and make enough money...
38
00:05:13,112 --> 00:05:14,841
...to buy an apartment for us.
39
00:05:15,014 --> 00:05:18,643
And that she'd bring us back
from America.
40
00:05:19,919 --> 00:05:25,357
Temporary, she said.
She said it was only temporary.
41
00:05:27,427 --> 00:05:31,363
And it's been 20 years.
How'd you deal with it?
42
00:05:33,733 --> 00:05:39,171
Liquor.
I made friends with liquor.
43
00:05:49,048 --> 00:05:51,380
keep cleaning, assholes.
44
00:05:53,453 --> 00:05:56,889
Damn, you're wasted.
45
00:05:58,458 --> 00:06:00,392
Okay. I'll wait
till you sober up.
46
00:06:01,461 --> 00:06:04,794
Your shirt is too tight.
47
00:06:08,267 --> 00:06:11,395
Your sister married
an American?
48
00:06:11,571 --> 00:06:16,201
Yes, they have a daughter.
So adorable.
49
00:06:16,676 --> 00:06:20,112
I bet.
She�s your niece, and...
50
00:06:32,492 --> 00:06:33,516
Yes...
51
00:06:35,695 --> 00:06:39,927
They love each other.
So...
52
00:06:42,201 --> 00:06:45,227
So much.
53
00:07:10,029 --> 00:07:11,462
Father...
54
00:07:18,838 --> 00:07:21,466
How do you speak
korean so well?
55
00:07:23,543 --> 00:07:25,067
I didn't want to lose it
for my mom.
56
00:07:25,344 --> 00:07:29,474
So I took korean
at a korean school.
57
00:07:31,551 --> 00:07:33,576
And I went to
a korean church.
58
00:07:35,054 --> 00:07:38,888
watching the Seoul Olympics on TV,
I saw many apartments.
59
00:07:40,960 --> 00:07:43,986
So I thought
it wouldn't be long...
60
00:07:46,566 --> 00:07:48,295
...before she�d come for us.
61
00:07:48,568 --> 00:07:51,002
Sadder than your story?
62
00:07:51,170 --> 00:07:53,104
Yes, it is.
63
00:07:53,372 --> 00:07:56,205
They still got drafted.
64
00:07:56,275 --> 00:07:57,503
Good stories.
65
00:07:57,677 --> 00:08:00,510
Your story is good, too.
66
00:08:00,980 --> 00:08:03,107
After my parents died
in a car wreck...
67
00:08:03,282 --> 00:08:05,443
...my retarded brother...
68
00:08:05,585 --> 00:08:12,047
No, I'll rewrite the letter. with Honesty.
In my brother�s perspective.
69
00:08:14,994 --> 00:08:16,518
You wrote the letter?
70
00:08:18,598 --> 00:08:21,533
They�re your step parents?
71
00:08:27,306 --> 00:08:30,241
She seems precious.
72
00:08:30,409 --> 00:08:32,240
- Absolutely.
- Right.
73
00:08:40,620 --> 00:08:46,957
My step mom can't get pregnant.
That�s why they adopted me.
74
00:08:51,731 --> 00:08:55,758
I didn't say pregnant.
75
00:08:55,835 --> 00:09:01,068
I said precious.
"A precious lady."
76
00:09:01,240 --> 00:09:05,574
I meant she Had
a good Heart.
77
00:09:09,081 --> 00:09:12,346
The Heart in mind of your parents,
not pregnant.
78
00:09:14,053 --> 00:09:17,181
I'm sorry, but...
79
00:09:29,669 --> 00:09:34,106
You're Here again.
A national team?
80
00:09:38,678 --> 00:09:43,115
I told you. I wish I could
tear Korea apart.
81
00:09:46,786 --> 00:09:50,916
Korea sold me and my sister
for 30 grand.
82
00:09:51,490 --> 00:09:53,924
Playing for a country
that dumped us?
83
00:09:54,694 --> 00:09:55,820
That�s funny.
84
00:10:03,202 --> 00:10:06,035
You can use Korea
for your own sake.
85
00:10:08,007 --> 00:10:09,440
FUCklNG kOREA!
86
00:10:28,327 --> 00:10:32,058
Hey, Bob! You might be putting
Her in trouble.
87
00:10:32,231 --> 00:10:33,459
Stop and talk to me.
88
00:10:33,733 --> 00:10:35,667
That�s bullsHit.
89
00:10:35,835 --> 00:10:36,961
She�s my birth mother.
90
00:10:37,136 --> 00:10:38,763
what if she
didn't want you?
91
00:10:38,938 --> 00:10:43,671
Not that she couldn't
find you?
92
00:10:43,843 --> 00:10:48,075
It's very possible
that she didn't want you.
93
00:10:53,753 --> 00:10:55,186
My thumb!
94
00:10:55,554 --> 00:10:57,784
You don't know Her.
Stop dissing Her.
95
00:10:58,257 --> 00:10:59,690
I'm not!
I'm just being Honest.
96
00:10:59,959 --> 00:11:05,295
Most adoptees that come back
turned out well.
97
00:11:05,464 --> 00:11:09,730
They�re doctors, CPAs,
and international lawyers.
98
00:11:09,869 --> 00:11:11,200
what about you?
99
00:11:11,370 --> 00:11:13,702
You're nothing but a loser!
100
00:11:16,976 --> 00:11:22,141
why don't you put yourself
in Her shoes?
101
00:11:27,286 --> 00:11:29,516
I wouldn't want you
if I were Her.
102
00:11:33,392 --> 00:11:36,725
You Have to let
Her find you.
103
00:11:43,803 --> 00:11:45,532
You'll get me
interviews?
104
00:11:45,604 --> 00:11:48,835
Don't worry.
You'll do more than celebs.
105
00:11:49,008 --> 00:11:51,442
Be famous,
and she will show up.
106
00:11:56,215 --> 00:11:57,443
They were alpine skiers
107
00:11:57,616 --> 00:12:00,346
Iike you in High school.
108
00:12:00,419 --> 00:12:01,852
One of them got dismissed
109
00:12:01,921 --> 00:12:05,254
after they failed a dope test.
110
00:12:05,424 --> 00:12:07,756
- Dismissed?
- Yes
111
00:12:07,827 --> 00:12:09,954
off the books.
112
00:12:11,430 --> 00:12:13,364
what do you want
these scumbags for?
113
00:12:13,432 --> 00:12:16,060
Scumbags?
watch your mouth.
114
00:12:16,235 --> 00:12:19,466
who do you think you are,
calling them scumbags?
115
00:12:19,538 --> 00:12:21,369
Put your foot down!
116
00:12:39,058 --> 00:12:41,288
Bob, wait Here.
117
00:12:45,164 --> 00:12:47,655
Hey, Deina. How's mom?
Is she eating?
118
00:12:48,667 --> 00:12:50,032
what are the doctors say?
119
00:12:50,669 --> 00:12:52,159
Okay. Let me talk to mom.
120
00:12:54,273 --> 00:12:56,639
Hey mom. I'm sorry
I can't be there right now.
121
00:12:59,078 --> 00:13:00,807
Is Deina there everyday?
Okay.
122
00:13:01,614 --> 00:13:02,546
How's the food?
123
00:13:04,083 --> 00:13:06,017
I miss your cooking.
124
00:13:07,052 --> 00:13:08,986
YeaH, I'm doing fine.
Don't worry.
125
00:13:10,790 --> 00:13:12,917
Damn, your English is good.
126
00:13:13,092 --> 00:13:14,923
You look like sHit though.
127
00:13:15,094 --> 00:13:18,825
Listen, Yankee.
Lots of Hot chicks at our club.
128
00:13:18,998 --> 00:13:21,330
I'll Hook you up with them.
129
00:13:21,500 --> 00:13:23,229
Damn.
130
00:13:27,907 --> 00:13:30,034
You're funny.
131
00:13:30,910 --> 00:13:32,844
Come Here.
132
00:13:37,016 --> 00:13:40,645
Give me your best shot.
Go ahead.
133
00:13:44,423 --> 00:13:47,358
what are you doing?
134
00:13:47,626 --> 00:13:50,561
Look at this.
we're a family now.
135
00:13:50,930 --> 00:13:53,865
- A family?
- That�s right.
136
00:13:54,133 --> 00:13:56,761
what a couple of morons.
137
00:14:00,339 --> 00:14:04,070
So you've been looking
after your grand kids.
138
00:14:06,045 --> 00:14:10,880
Isn't it Hard to put eyes
on the dolls?
139
00:14:11,350 --> 00:14:15,286
This can't be easy
even for young people.
140
00:14:15,354 --> 00:14:17,185
You're the only...
141
00:14:26,265 --> 00:14:27,596
who are you?
142
00:14:31,670 --> 00:14:34,195
Heung-cHeol,
you still sniff glue?
143
00:14:34,473 --> 00:14:36,600
Come on, man.
144
00:14:36,675 --> 00:14:41,112
That was in High school.
I'm clean now.
145
00:14:42,681 --> 00:14:48,916
Don't Hang out with
Lowlifes like them. Okay?
146
00:14:50,689 --> 00:14:53,317
Stop wasting your time
and go to the military.
147
00:14:55,594 --> 00:14:58,222
Make sure they pay.
148
00:14:58,297 --> 00:14:59,127
Okay.
149
00:14:59,999 --> 00:15:01,933
That old man is a pain.
150
00:15:07,006 --> 00:15:07,938
what?
151
00:15:09,808 --> 00:15:13,539
Come on, drinking is a way
152
00:15:13,746 --> 00:15:15,577
to break the ice.
153
00:15:15,781 --> 00:15:17,612
YeaH, smiling is good.
154
00:15:19,218 --> 00:15:22,415
June 1997
Construction ofMuju Ski Jump Tower
155
00:15:23,522 --> 00:15:26,252
That�s ski jumping.
156
00:15:26,425 --> 00:15:32,762
You go down an in run,
a ramp of 38 degrees.
157
00:15:32,831 --> 00:15:38,463
which is 1 20 meters long. Then you
take off, flying over 1 20 meters.
158
00:15:38,737 --> 00:15:44,073
Scoring is very simple. You get
points for balanced style in the air.
159
00:15:44,143 --> 00:15:48,671
In addition to the length
that you jump.
160
00:15:48,747 --> 00:15:50,578
Isn't it cool?
161
00:15:51,050 --> 00:15:52,483
And the distance points.
162
00:15:52,651 --> 00:15:55,279
You land at the calculation
line at 1 20 meters.
163
00:15:55,454 --> 00:15:59,982
For every meter over, you get...
1.8 points, right?
164
00:16:00,259 --> 00:16:01,783
Yes, 1.8 it is.
165
00:16:01,860 --> 00:16:05,694
And 1.8 is deducted
for every meter less.
166
00:16:05,864 --> 00:16:09,994
Since the wind influences
the game Heavily...
167
00:16:10,069 --> 00:16:12,799
...the world records
mean nothing.
168
00:16:13,072 --> 00:16:18,203
For a team competition,
4 skiers do 2 runs each.
169
00:16:18,277 --> 00:16:21,713
All the points are added
to decide the winner.
170
00:16:22,581 --> 00:16:23,513
Right?
171
00:16:23,682 --> 00:16:27,812
what men wouldn't like
this sport?
172
00:16:27,886 --> 00:16:30,514
It's cool enough
to make your jaws drop.
173
00:16:30,589 --> 00:16:32,113
They fall and roll over...
174
00:16:32,891 --> 00:16:34,825
That doesn't Happen often.
175
00:16:34,893 --> 00:16:37,521
Let me assure you.
176
00:16:37,596 --> 00:16:39,826
Most of the time,
they fly with style...
177
00:16:40,099 --> 00:16:42,226
They don't always fall
like that!
178
00:16:42,601 --> 00:16:44,535
You Hardly get Hurt
179
00:16:44,703 --> 00:16:48,036
even when you fall.
180
00:16:48,107 --> 00:16:51,440
Not every winter
sport is safe.
181
00:16:53,212 --> 00:16:56,238
Importantly,
no points if you fall.
182
00:16:56,415 --> 00:16:58,246
You should land well.
Right?
183
00:16:59,718 --> 00:17:01,345
It Happens now and then.
184
00:17:06,825 --> 00:17:09,055
we're almost done.
185
00:17:16,435 --> 00:17:18,062
You skipped school?
186
00:17:18,137 --> 00:17:19,468
It's out for the summer.
187
00:17:20,339 --> 00:17:24,275
Let me introduce
the captain for our team.
188
00:17:24,443 --> 00:17:29,938
He was on the US junior alpine
ski team. Only briefly though.
189
00:17:30,149 --> 00:17:33,482
Name's CHA Heon-tae.
American one is...
190
00:17:33,652 --> 00:17:35,176
- Bob... James?
- Yes.
191
00:17:35,854 --> 00:17:36,786
Hi.
192
00:17:38,657 --> 00:17:42,787
You are a fucking joke.
193
00:17:50,669 --> 00:17:52,193
why us?
194
00:17:53,572 --> 00:17:56,097
Cause nobody wants to do it.
195
00:17:57,276 --> 00:18:02,304
what makes you
think we do?
196
00:18:03,582 --> 00:18:06,312
So you can stop
being scumbags.
197
00:18:07,186 --> 00:18:08,710
I told you so...
198
00:18:14,193 --> 00:18:16,127
what�s in it for us?
199
00:18:16,295 --> 00:18:19,526
If you win
at the winter Olympics...
200
00:18:19,598 --> 00:18:21,930
...you'll receive
a cash reward.
201
00:18:22,201 --> 00:18:24,635
If you win a gold medal,
they�ll give you an apartment.
202
00:18:25,604 --> 00:18:26,730
know what I'm saying?
203
00:18:27,206 --> 00:18:29,936
Cut me in, will you?
204
00:18:30,209 --> 00:18:31,335
Forget it.
205
00:18:32,311 --> 00:18:36,338
what are our chances to win
at the Olympics?
206
00:18:36,715 --> 00:18:37,647
Zero.
207
00:18:39,017 --> 00:18:41,144
America invests
a lot into it.
208
00:18:41,620 --> 00:18:42,951
And it's still Hard.
209
00:18:46,024 --> 00:18:48,458
I'm out of Here.
wish you luck, guys.
210
00:18:49,828 --> 00:18:54,561
Now we Have 30% chance
with the junkie gone.
211
00:18:55,634 --> 00:18:57,158
How old are you?
212
00:18:57,436 --> 00:18:58,368
TwENTY SEVEN!
213
00:18:58,537 --> 00:19:03,270
He's older than the junkie.
He's 27.
214
00:19:04,243 --> 00:19:06,177
Don't expect me
to call you Bro.
215
00:19:06,245 --> 00:19:09,271
Do n't.
we never do in America.
216
00:19:16,054 --> 00:19:16,986
Stop it!
217
00:19:17,256 --> 00:19:20,987
Fight! Fight!
218
00:19:23,362 --> 00:19:25,489
Calm down!
219
00:19:26,965 --> 00:19:31,402
Heung-cHeol! It can waive
your military duty.
220
00:19:32,671 --> 00:19:36,607
Too late for that.
we've received a draft notice.
221
00:19:36,775 --> 00:19:38,709
Tear it up.
222
00:19:38,977 --> 00:19:42,504
Making the national team,
it's postponed automatically.
223
00:19:43,015 --> 00:19:47,850
If you win at the Olympics,
you'll be exempt.
224
00:19:48,287 --> 00:19:53,020
Exempt
Exempt completely.
225
00:20:15,414 --> 00:20:16,438
Daddy?
226
00:20:16,815 --> 00:20:18,942
How'd you know
I was Here?
227
00:20:19,518 --> 00:20:21,247
I'll wait outside.
228
00:20:42,941 --> 00:20:44,272
Heung-cHeol?
229
00:20:44,443 --> 00:20:49,471
Ski jump my ass.
I've already sold my skis. No way!
230
00:21:08,567 --> 00:21:10,592
Don't tell me
you're in trouble.
231
00:21:11,870 --> 00:21:13,599
Seoul plate?
232
00:21:14,473 --> 00:21:17,306
It's $ 320
with the toll.
233
00:21:19,878 --> 00:21:24,508
You took a cab
from Seoul?
234
00:21:24,983 --> 00:21:27,315
Get my stuff out
of the trunk.
235
00:21:34,393 --> 00:21:38,124
what the Heck are these?
236
00:21:38,997 --> 00:21:40,726
They�re jade mats.
237
00:21:42,701 --> 00:21:46,137
Move them inside, will you?
Your boys are coming.
238
00:21:48,607 --> 00:21:53,544
Crazy batch...
Crazy batch...
239
00:22:00,419 --> 00:22:02,353
I made the national team.
240
00:22:10,729 --> 00:22:11,457
You Heard me?
241
00:22:12,731 --> 00:22:15,962
Grandma, look at me.
242
00:22:16,034 --> 00:22:18,161
I made the national team.
243
00:22:18,937 --> 00:22:20,461
If I do well, no military.
244
00:22:20,739 --> 00:22:23,867
And you don't Have to
do this anymore.
245
00:22:24,242 --> 00:22:25,573
Okay?
246
00:22:34,453 --> 00:22:36,785
Ski what?
247
00:22:37,055 --> 00:22:38,386
Ski jumping.
248
00:22:38,557 --> 00:22:42,391
what the Hell is
ski jumping?
249
00:22:42,561 --> 00:22:43,994
It's cool, Dad.
250
00:22:44,162 --> 00:22:46,596
And I'm on the national team.
251
00:22:47,466 --> 00:22:50,492
How can a loser like you
represent the nation?
252
00:22:50,569 --> 00:22:53,800
You can't even
represent your own life.
253
00:22:54,172 --> 00:22:57,903
Damn the national team.
254
00:22:58,477 --> 00:23:01,810
You just do what I say.
Understood?
255
00:23:02,180 --> 00:23:03,204
Understood?
256
00:23:03,882 --> 00:23:07,818
You useless piece of shot.
257
00:23:16,695 --> 00:23:17,627
Hey.
258
00:23:19,097 --> 00:23:20,428
You're cute.
259
00:23:24,503 --> 00:23:26,937
Here's a jade mat for you.
260
00:23:29,307 --> 00:23:32,435
It does wonders for guys.
261
00:23:33,011 --> 00:23:34,638
It's too much for a gift.
262
00:23:34,813 --> 00:23:35,939
I'm selling it.
263
00:23:36,515 --> 00:23:37,447
Not buying it.
264
00:23:37,516 --> 00:23:38,949
Looking for your mom?
265
00:23:40,819 --> 00:23:42,446
So scary.
266
00:23:44,122 --> 00:23:50,357
Guess How long it took me
to track down my dad.
267
00:23:50,562 --> 00:23:51,893
I don't give a shot!
268
00:23:52,297 --> 00:23:55,824
3 days.
It took me 3 days.
269
00:23:58,637 --> 00:24:00,468
Let me know
if you need Help.
270
00:24:00,939 --> 00:24:05,069
Then buy this for me.
271
00:24:12,551 --> 00:24:13,984
Hey, come on in.
272
00:24:34,873 --> 00:24:37,103
They didn't see me.
273
00:24:55,994 --> 00:25:03,730
The national team!
The national team!
274
00:25:07,105 --> 00:25:09,039
Come Here!
275
00:25:11,409 --> 00:25:13,240
I don't know
if I can do this.
276
00:25:13,612 --> 00:25:16,342
I bet you can.
The coach�s girl is a fox.
277
00:25:18,116 --> 00:25:19,549
She seems slutty.
278
00:25:19,618 --> 00:25:22,849
I'm not attracted to tramps.
279
00:25:23,622 --> 00:25:27,558
Is that why
you banged that Hag?
280
00:25:27,726 --> 00:25:29,751
I told you she and
I were of the same age.
281
00:25:30,028 --> 00:25:32,155
Just watch.
282
00:25:32,330 --> 00:25:33,854
I'll screw Her
within 3 weeks.
283
00:25:34,733 --> 00:25:35,757
$50?
284
00:25:36,034 --> 00:25:37,865
Make it $1 00!
285
00:25:48,847 --> 00:25:50,576
You think you can find
your mother?
286
00:25:51,449 --> 00:25:54,077
I don't know...
287
00:25:54,252 --> 00:25:55,776
Take them off, ashore.
288
00:25:55,954 --> 00:25:59,390
How do you feel about
making the national team?
289
00:26:01,259 --> 00:26:02,988
I love Korea so much.
290
00:26:07,065 --> 00:26:08,589
People are kind.
291
00:26:10,669 --> 00:26:13,194
warm-Hearted by nature.
292
00:26:15,273 --> 00:26:16,706
I can't wait to find
my birth mom.
293
00:26:16,775 --> 00:26:18,800
You can't wait to find
your birth mom...
294
00:26:18,977 --> 00:26:20,706
- Look, Mister.
- Yes?
295
00:26:20,979 --> 00:26:23,709
You're from
the Flea Market, right?
296
00:26:24,683 --> 00:26:27,618
what�s taking so long?
297
00:26:27,786 --> 00:26:29,219
It's been an Hour.
298
00:26:30,689 --> 00:26:31,621
Flea Market?
299
00:26:35,894 --> 00:26:37,623
I don't know if you saw,
300
00:26:37,696 --> 00:26:39,425
but I fell off the bike earlier.
301
00:26:39,497 --> 00:26:43,661
But don't consider it
a bad omen.
302
00:26:44,002 --> 00:26:46,937
Until that jump tower
is completed...
303
00:26:47,005 --> 00:26:51,806
...we'll focus on basics
and physical training.
304
00:26:51,910 --> 00:26:55,243
Fine.
Go sit down.
305
00:26:55,914 --> 00:26:58,246
That�s what we're doing.
306
00:26:58,416 --> 00:27:02,853
I'm sure
you Have many questions.
307
00:27:02,921 --> 00:27:07,824
Concerning the gear
and uniforms.
308
00:27:08,026 --> 00:27:09,653
Yes, Jae-bok?
309
00:27:09,728 --> 00:27:11,958
I Have to go check
on the restaurant.
310
00:27:12,030 --> 00:27:14,362
Sure, go.
311
00:27:14,432 --> 00:27:15,763
- Thanks, Coach.
- Just go.
312
00:27:16,134 --> 00:27:17,965
- Coach?
- what?
313
00:27:18,136 --> 00:27:21,401
we need 5 jumpers
including a reserve.
314
00:27:21,539 --> 00:27:22,767
So?
315
00:27:22,841 --> 00:27:24,172
There are only 4 of us.
316
00:27:28,146 --> 00:27:31,377
we do need a reserve.
A good point.
317
00:27:31,549 --> 00:27:34,643
I was wondering
when you'd ask me that.
318
00:27:34,853 --> 00:27:41,691
I've deliberated a lot
on the issue.
319
00:27:41,760 --> 00:27:44,194
Hey, come Here.
320
00:27:44,262 --> 00:27:46,890
You can eat that later.
Come Here.
321
00:27:53,271 --> 00:27:55,205
Stop... stop!
322
00:27:56,908 --> 00:27:59,069
Can you ski?
323
00:27:59,577 --> 00:28:01,204
Everybody in Muju can.
324
00:28:02,881 --> 00:28:09,286
You know why Japanese guys
are great ski jumpers?
325
00:28:09,988 --> 00:28:12,115
They�re small, but skis are big
326
00:28:12,290 --> 00:28:14,224
So the wind carries them longer.
327
00:28:14,492 --> 00:28:15,516
That�s right.
328
00:28:19,097 --> 00:28:22,430
Perfect.
So perfect.
329
00:28:22,500 --> 00:28:23,831
He's in middle school.
330
00:28:24,002 --> 00:28:25,230
There�s no age limit.
331
00:28:25,904 --> 00:28:27,337
Let's get you in shape.
332
00:28:30,008 --> 00:28:33,944
He's only a reserve.
333
00:28:34,212 --> 00:28:35,440
I won't let Him jump.
334
00:28:35,513 --> 00:28:38,539
If you were me,
would you let Him?
335
00:28:38,917 --> 00:28:39,747
what?
336
00:28:41,619 --> 00:28:46,556
Guys. You can't Hang out Here.
337
00:28:46,624 --> 00:28:51,152
This is a national team
in training.
338
00:28:51,830 --> 00:28:53,058
You see that?
339
00:29:01,139 --> 00:29:03,164
Let's get out of Here.
340
00:29:11,049 --> 00:29:12,880
It's only 30 meters long.
341
00:29:14,853 --> 00:29:16,286
Pick one each.
342
00:29:17,255 --> 00:29:19,280
Think of it as physical training.
343
00:29:20,859 --> 00:29:25,796
It's up to you. It's either this
or running the track.
344
00:29:26,264 --> 00:29:29,495
If you can't do this,
you can't do 1 20 meters.
345
00:29:29,667 --> 00:29:30,895
Yes, Jae-bok?
346
00:29:31,870 --> 00:29:34,805
- we Have a group of customers.
- Fine, go.
347
00:29:34,973 --> 00:29:35,997
Serve the group.
348
00:29:36,074 --> 00:29:37,598
why�d you even come back?
349
00:29:37,675 --> 00:29:38,903
Let Him go.
350
00:29:40,178 --> 00:29:41,611
- Just go.
- I'll be back.
351
00:29:41,679 --> 00:29:44,204
No, don't come back.
352
00:30:52,450 --> 00:30:54,145
Get me down!
353
00:31:00,258 --> 00:31:01,691
Jump!
354
00:31:22,180 --> 00:31:24,512
Stop the car!
355
00:31:24,582 --> 00:31:25,708
Hang on!
356
00:31:28,486 --> 00:31:31,614
we're doing 90!
Look!
357
00:31:31,789 --> 00:31:34,223
Hey!
358
00:32:02,120 --> 00:32:04,350
Flume Ride
359
00:32:45,063 --> 00:32:45,995
Fire!
360
00:33:28,806 --> 00:33:29,830
Hey!
361
00:33:29,907 --> 00:33:31,738
That Yankee ashore.
362
00:33:31,809 --> 00:33:34,141
what�s on His shoulder?
A birth mark?
363
00:33:34,312 --> 00:33:37,042
He's cool.
You'd better watch Him.
364
00:33:37,715 --> 00:33:39,740
Shut your Hole, batch.
365
00:33:42,120 --> 00:33:44,645
Hey, a lady of secrets.
366
00:33:45,123 --> 00:33:47,853
want to know my secrets?
367
00:33:48,426 --> 00:33:49,154
Sure.
368
00:33:49,327 --> 00:33:53,855
Then buy a jade mat from me.
Or don't talk to me.
369
00:33:59,837 --> 00:34:02,271
That batch...
370
00:34:03,941 --> 00:34:06,375
Trying to sell me things?
371
00:34:06,544 --> 00:34:08,774
She asked you to buy
a jade mat, too?
372
00:34:12,650 --> 00:34:17,087
Did I say 3 weeks?
Make that 4.
373
00:34:35,273 --> 00:34:37,104
Move.
374
00:34:40,278 --> 00:34:43,111
Do we Have to go
to the pool or what?
375
00:34:47,185 --> 00:34:49,210
Bong-gu,
is the water out?
376
00:34:54,892 --> 00:34:57,520
You're a genius.
I got to Hand it to you.
377
00:35:02,900 --> 00:35:04,128
One, two, three.
378
00:36:02,860 --> 00:36:06,660
why isn't this working?
379
00:36:06,764 --> 00:36:09,494
when do we get to practice
on an actual ramp?
380
00:36:12,270 --> 00:36:15,205
CHil-gu.
You got a water pump?
381
00:36:15,873 --> 00:36:17,807
No. we can't practice
without water?
382
00:36:17,975 --> 00:36:21,911
No way.
You'll get scratched up.
383
00:36:22,280 --> 00:36:23,212
Hey!
384
00:36:26,984 --> 00:36:29,214
why are you up there?
Bong-gu, wait!
385
00:36:30,888 --> 00:36:31,912
Hey!
386
00:36:32,990 --> 00:36:34,719
Get down Here!
387
00:36:35,092 --> 00:36:36,821
what are you doing?
388
00:36:38,296 --> 00:36:39,126
Fire!
389
00:36:39,230 --> 00:36:40,993
- Bong-gu!
- Bong-gu!
390
00:36:46,704 --> 00:36:47,932
Jump.
391
00:36:53,511 --> 00:36:58,244
Let me see.
He's all scratched up.
392
00:36:58,816 --> 00:37:01,751
- You stupid fuck!
- Don't Hit Him.
393
00:37:02,820 --> 00:37:04,549
Stop it.
394
00:37:05,022 --> 00:37:09,550
Bob? You Have guests
from Adoptees Association.
395
00:37:14,932 --> 00:37:17,867
Our efforts paid off.
396
00:37:17,935 --> 00:37:19,960
we've found your
birth mother.
397
00:37:20,137 --> 00:37:23,470
But there�s a problem.
398
00:37:30,147 --> 00:37:30,875
Let go!
399
00:37:34,652 --> 00:37:38,383
why doesn't she want
to meet Him?
400
00:37:39,857 --> 00:37:41,688
why avoid Her own son?
401
00:37:41,759 --> 00:37:42,987
Are you drunk?
402
00:37:44,962 --> 00:37:48,295
Drink and cry...
You're believable.
403
00:37:48,666 --> 00:37:52,397
Bob, trust me.
I'll find Her for you.
404
00:37:52,570 --> 00:37:56,006
I'm not doing this
because you bought the mat.
405
00:37:56,173 --> 00:37:58,801
He bought what?
406
00:38:00,077 --> 00:38:01,601
Mind your own business.
407
00:38:02,480 --> 00:38:03,504
Yes, Daddy.
408
00:38:05,383 --> 00:38:08,318
It took me 3 days
to find Him.
409
00:38:09,186 --> 00:38:13,316
with this,
3 days are enough.
410
00:38:13,491 --> 00:38:16,824
And we won't stop trying
until we find Her.
411
00:38:16,994 --> 00:38:19,929
Don't worry.
412
00:38:20,898 --> 00:38:22,729
Shut up and
stop drinking.
413
00:38:22,900 --> 00:38:24,834
Can't you see?
414
00:38:25,202 --> 00:38:29,901
She must be Happy
with a new family.
415
00:38:31,108 --> 00:38:34,839
Look, she dumped you
for Her own sake.
416
00:38:35,012 --> 00:38:39,642
If I were Her,
I would avoid you, too.
417
00:38:47,925 --> 00:38:49,358
No fighting in the car!
418
00:39:03,741 --> 00:39:06,733
Scientific training?
Fuck it.
419
00:39:44,582 --> 00:39:46,447
- Who is it?
- l...
420
00:39:46,584 --> 00:39:47,915
I...
421
00:40:01,699 --> 00:40:03,064
- Sister?
- yes?
422
00:40:03,267 --> 00:40:05,497
we're spreading
God's words.
423
00:40:16,614 --> 00:40:18,548
Our parish made this.
424
00:40:19,917 --> 00:40:25,549
It's been made
with love of Jesus.
425
00:40:26,023 --> 00:40:28,958
Yes, I can feel His love.
426
00:40:34,832 --> 00:40:36,857
It's jade dust.
427
00:40:38,035 --> 00:40:39,468
You got married again?
428
00:40:39,537 --> 00:40:40,561
what?
429
00:40:42,540 --> 00:40:43,973
Let's pray.
430
00:40:44,041 --> 00:40:47,977
Dear, Lord.
Thanks for watching us.
431
00:40:48,045 --> 00:40:52,778
we thank you for showing
your miracle on this family.
432
00:40:52,983 --> 00:40:57,477
She�s willing to share
your glory...
433
00:40:57,621 --> 00:40:59,714
...by buying this mat
made in your Holy name.
434
00:40:59,857 --> 00:41:03,486
Please, bless Her family.
435
00:41:03,661 --> 00:41:05,094
- Amen.
- Amen.
436
00:41:14,171 --> 00:41:18,505
Look. You really
want to know?
437
00:41:21,178 --> 00:41:24,614
It's been 3 years
since I got remarried.
438
00:41:24,782 --> 00:41:26,215
You Have a son, right?
439
00:41:28,786 --> 00:41:30,515
Only a daughter.
440
00:41:31,188 --> 00:41:35,522
what�s this all about?
441
00:41:36,093 --> 00:41:40,530
It's nothing. Buy more for
other people in your family.
442
00:41:40,698 --> 00:41:43,929
we can give you
a discount.
443
00:41:44,101 --> 00:41:46,535
I don't Haggle
over God's products.
444
00:41:47,605 --> 00:41:49,402
I'll buy them all.
445
00:41:49,540 --> 00:41:50,837
Hallelujah!
446
00:41:51,609 --> 00:41:55,545
Look!
what�s wrong with you?
447
00:41:55,713 --> 00:41:58,238
I told you not to wash this.
448
00:41:58,415 --> 00:41:59,643
Can't you read English?
449
00:41:59,717 --> 00:42:01,947
Don't wash.
Please dry.
450
00:42:03,821 --> 00:42:07,052
I'm sorry.
I don't read English.
451
00:42:07,224 --> 00:42:09,158
I thought it was washable.
452
00:42:09,827 --> 00:42:12,762
Study English,
or quit!
453
00:42:12,930 --> 00:42:14,659
Get out of Here!
454
00:42:15,833 --> 00:42:19,860
Hye-ra, we Have guests
with God's words.
455
00:42:23,440 --> 00:42:26,671
Don't mind Her.
Bring us tea, please.
456
00:42:44,061 --> 00:42:45,289
Go ahead.
457
00:42:48,966 --> 00:42:53,596
You washed this, too.
Study English!
458
00:43:07,985 --> 00:43:10,112
That rude Spithead.
459
00:43:16,193 --> 00:43:18,218
Fine, let that
bastard go.
460
00:43:18,295 --> 00:43:20,627
For all I care!
461
00:43:21,398 --> 00:43:24,629
Coach, it's
better this way.
462
00:43:25,202 --> 00:43:29,298
That Yankee made us
waste our time.
463
00:43:29,506 --> 00:43:31,736
I'm so upset.
464
00:43:31,909 --> 00:43:35,640
CHil-gu? Your brother
is taking His place.
465
00:43:35,713 --> 00:43:37,044
I've decided.
466
00:43:38,515 --> 00:43:41,643
That Bob ashore is quitting.
467
00:43:43,721 --> 00:43:46,952
You take His place.
No age limit, right?
468
00:43:54,131 --> 00:43:55,860
That�s right.
Steady.
469
00:43:58,235 --> 00:44:00,465
Put me down now.
470
00:44:01,839 --> 00:44:04,069
Put me down.
471
00:44:06,110 --> 00:44:07,236
Sorry, dad...
472
00:44:07,611 --> 00:44:10,637
No, son. It's fine...
Is it really enough?
473
00:44:11,048 --> 00:44:13,846
If you need more
all you Have to do is ask.
474
00:44:15,419 --> 00:44:19,879
Look, you're over there looking for your
birth mother the one that left us for good.
475
00:44:20,424 --> 00:44:22,449
whatever... fine!
476
00:44:23,293 --> 00:44:24,920
But just to let you know
477
00:44:25,062 --> 00:44:29,624
the mother that raised you out of your
fuckin diaper is Here in the Hospital!
478
00:44:30,100 --> 00:44:31,590
Do you Hear me?
479
00:44:32,036 --> 00:44:34,561
And now you call us
and ask for money?
480
00:44:35,072 --> 00:44:36,300
And why is that?
481
00:44:36,774 --> 00:44:38,742
To pay for that woman's rent?
482
00:44:39,209 --> 00:44:40,870
Are you out of your mind?
483
00:44:41,178 --> 00:44:44,341
Just leave us alone.
Don't call us Here ever again!
484
00:45:14,912 --> 00:45:17,847
Don't come in
until you find the receipt.
485
00:45:19,216 --> 00:45:20,342
Better yet, just leave.
486
00:45:24,121 --> 00:45:28,751
OH, that�s right.
You Have nowhere to go.
487
00:46:06,363 --> 00:46:07,796
Hi.
488
00:46:13,070 --> 00:46:16,005
That lump is the size
of a golf ball.
489
00:46:34,691 --> 00:46:36,124
It's Bob!
490
00:47:03,220 --> 00:47:04,448
welcome back!
491
00:47:10,928 --> 00:47:12,361
You guarantee an apartment?
492
00:47:13,931 --> 00:47:14,863
Me?
493
00:47:16,333 --> 00:47:18,062
If we win a medal?
494
00:47:20,037 --> 00:47:22,267
Yes, the gold medal.
495
00:47:22,940 --> 00:47:25,875
You're going for the gold?
496
00:47:26,043 --> 00:47:26,668
Yes.
497
00:47:26,743 --> 00:47:30,577
You think this is a B&B?
498
00:47:36,253 --> 00:47:37,880
what�s a B&B?
499
00:47:37,955 --> 00:47:41,391
what�s wrong with you?
He's going for the gold.
500
00:47:44,228 --> 00:47:48,858
Have you even
changed your nationality?
501
00:47:49,032 --> 00:47:52,900
Being an American citizen,
you can't play for Korea.
502
00:47:53,170 --> 00:47:55,001
Have you been naturalized,
or what?
503
00:47:55,572 --> 00:47:56,903
what�s 'Naturalized'?
504
00:48:01,078 --> 00:48:02,602
See me after practice.
505
00:48:17,494 --> 00:48:18,426
what are you doing?
506
00:48:21,999 --> 00:48:23,023
Just to let you know,
507
00:48:23,400 --> 00:48:26,927
I've learned Taekwondo.
508
00:48:27,804 --> 00:48:29,931
I was a boxer
before I started skiing.
509
00:48:30,707 --> 00:48:32,231
I don't blink
when taking punches.
510
00:48:33,410 --> 00:48:35,435
Stop bluffing, ashore.
511
00:48:46,023 --> 00:48:47,957
You Haven't seen my kicks yet.
512
00:48:49,826 --> 00:48:51,760
Don't Hit me in the ear.
513
00:48:52,629 --> 00:48:54,256
It's ringing.
514
00:48:55,332 --> 00:48:57,163
It doesn't stop ringing.
515
00:49:25,262 --> 00:49:29,028
Su-yeon will never like
a loser like you.
516
00:49:29,766 --> 00:49:30,994
Think about it.
517
00:49:32,769 --> 00:49:38,503
Fuck you!
You're just using us.
518
00:49:38,775 --> 00:49:43,007
To find your
freaking birth mom!
519
00:49:43,480 --> 00:49:46,313
Are you on vacation Here?
520
00:49:46,783 --> 00:49:48,512
You think this is a joke?
521
00:49:49,086 --> 00:49:52,021
we're doing this
for our fucking lives!
522
00:49:54,691 --> 00:49:57,717
Now I can see why your mom
doesn't want you, Yankee.
523
00:49:59,997 --> 00:50:01,225
what do you know?
524
00:50:01,365 --> 00:50:03,265
what the fuck do you know?
525
00:50:03,500 --> 00:50:06,731
You are just fucking crazy drug addict,
a piece of shot!
526
00:50:08,839 --> 00:50:09,999
YeaH, you're right.
527
00:50:10,307 --> 00:50:11,831
She doesn't even
528
00:50:11,942 --> 00:50:13,102
remember my fuckin face!
529
00:50:13,243 --> 00:50:16,269
And that�s exactly why
I'm gonna find Her!
530
00:50:16,480 --> 00:50:17,777
Because she�s not coming for me...
531
00:50:19,383 --> 00:50:21,351
So do not get in my fuckin way!
532
00:50:23,020 --> 00:50:24,419
Because if you do
533
00:50:24,788 --> 00:50:27,052
I'll fuckin kill you!
Got it?
534
00:50:27,724 --> 00:50:31,751
I don't understand a word.
535
00:50:46,343 --> 00:50:47,776
Fucking ashore!
536
00:50:50,347 --> 00:50:51,780
I'll kill you!
537
00:51:08,665 --> 00:51:12,101
Give it to me, baby.
It's about time.
538
00:51:14,271 --> 00:51:17,104
I'll just give you $100.
539
00:51:20,177 --> 00:51:23,203
Jae-bok, that batch...
540
00:51:25,882 --> 00:51:27,611
It's just...
541
00:51:28,185 --> 00:51:30,813
Promise me one thing.
542
00:51:31,288 --> 00:51:33,415
It's so Hard.
543
00:51:33,790 --> 00:51:37,317
Just tell me
you like me.
544
00:51:37,594 --> 00:51:39,721
Then I will wait.
545
00:51:40,197 --> 00:51:41,425
Let's just do it then.
546
00:51:51,708 --> 00:51:53,141
Heung-cHeol?
547
00:51:55,812 --> 00:52:03,241
You think
I sell jade mats for money?
548
00:52:06,323 --> 00:52:08,655
I'll sell them
all for you.
549
00:52:09,025 --> 00:52:10,856
And I'll Help you
stop drinking.
550
00:52:13,530 --> 00:52:15,157
It's to pay
Hospital bills.
551
00:52:16,533 --> 00:52:22,665
I knew it. what is it?
Liver cirrHosis? Or leukemia?
552
00:52:23,940 --> 00:52:24,872
AlDS.
553
00:52:25,942 --> 00:52:28,172
Acquired lmmune
Deficiency Syndrome.
554
00:52:29,546 --> 00:52:30,979
It's been 2 years.
555
00:52:32,249 --> 00:52:33,375
Look.
556
00:52:37,254 --> 00:52:38,380
Here.
557
00:52:42,259 --> 00:52:43,783
You love me, right?
558
00:52:45,362 --> 00:52:47,887
Let's do it right now.
559
00:52:48,565 --> 00:52:50,692
I want you to kiss me.
560
00:52:50,867 --> 00:52:52,300
Come on, kiss me.
561
00:52:57,774 --> 00:53:00,208
why? Scared?
562
00:53:01,278 --> 00:53:04,805
want to touch my tits?
You don't get it by touching.
563
00:53:04,881 --> 00:53:07,406
Come on, it's okay.
564
00:53:12,489 --> 00:53:13,820
Okay then.
565
00:53:15,292 --> 00:53:16,919
we know now
we can't be together.
566
00:53:23,600 --> 00:53:27,536
Don't tell my dad, please!
567
00:53:34,010 --> 00:53:36,103
September 1997 Completion Ceremony
ofMuju Ski Jump Tower
568
00:53:49,526 --> 00:53:51,551
Thank you so much, sir.
569
00:53:51,628 --> 00:53:54,859
Come on,
I didn't do much.
570
00:53:55,131 --> 00:53:57,258
I should be
thanking you.
571
00:53:57,834 --> 00:54:01,270
You put the team together
on your own.
572
00:54:02,639 --> 00:54:07,576
Frankly speaking,
it was so Hard.
573
00:54:09,646 --> 00:54:10,670
what?
574
00:54:11,047 --> 00:54:13,982
I can see
what you went through.
575
00:54:15,352 --> 00:54:18,287
The lOC will select the city soon
to Hold next winter Olympics.
576
00:54:18,555 --> 00:54:20,887
Let's do our best.
577
00:54:21,458 --> 00:54:24,791
Yes, sir. we'll do wel at the
Ski Jumping world Cup...
578
00:54:24,961 --> 00:54:28,692
...and be qualified
for the Olympics.
579
00:54:28,765 --> 00:54:31,791
we won't disappoint you.
580
00:54:33,169 --> 00:54:37,003
You won't.
I'm not expecting much.
581
00:54:37,574 --> 00:54:40,702
Medals will come from
short track.
582
00:54:42,078 --> 00:54:45,514
I couldn't agree more.
583
00:54:45,682 --> 00:54:48,515
Short track will rake in
gold medals.
584
00:54:48,585 --> 00:54:51,315
It's a vein of gold.
585
00:54:51,588 --> 00:54:56,321
Korea is a strong power
in the winter sports.
586
00:54:56,993 --> 00:55:01,430
The ski jumping
facility will...
587
00:55:01,698 --> 00:55:07,330
...bring us a step closer
to Host the next Olympics.
588
00:55:07,704 --> 00:55:12,903
These four ski jumpers are...
589
00:55:22,919 --> 00:55:24,853
Captain, you go first.
590
00:55:28,024 --> 00:55:29,355
You're a captain, right?
591
00:56:02,258 --> 00:56:05,091
The grade of
the ramp is off.
592
00:56:06,463 --> 00:56:09,990
- way off.
- Captain my ass...
593
00:56:15,572 --> 00:56:18,803
who�s going first?
594
00:56:19,275 --> 00:56:21,004
The sun's going down!
595
00:56:21,678 --> 00:56:23,407
It's going down!
596
00:56:26,783 --> 00:56:28,114
Let's draw lots.
597
00:56:31,988 --> 00:56:32,613
Not bad...
598
00:56:32,689 --> 00:56:34,919
Forget it.
I'll go first.
599
00:56:36,793 --> 00:56:37,919
You should be our captain.
600
00:56:52,909 --> 00:56:57,141
Bob was right.
The grade is off.
601
00:57:01,117 --> 00:57:01,947
Hey!
602
00:57:02,018 --> 00:57:03,747
Stop it.
603
00:57:04,187 --> 00:57:05,415
OH...
604
00:58:13,289 --> 00:58:14,381
Bob! Bob!
605
00:58:41,818 --> 00:58:45,151
That was great!
Good job!
606
00:59:18,755 --> 00:59:22,987
Look. A korean flag.
A national team!
607
00:59:39,776 --> 00:59:44,907
Guys! It's raining.
Get your gear!
608
01:00:51,447 --> 01:00:55,884
we Have only a week
before the world Cup.
609
01:00:56,552 --> 01:00:59,487
If we make it
to the top 6...
610
01:00:59,756 --> 01:01:02,987
...we're going
to the Olympics.
611
01:01:03,159 --> 01:01:06,185
6 out of 8 teams?
612
01:01:06,462 --> 01:01:08,896
It should be
a piece of cake.
613
01:01:09,065 --> 01:01:12,000
Sure.
we'll crush Japan.
614
01:01:12,068 --> 01:01:14,195
we'll beat those Japs
and go to the Olympics.
615
01:01:14,771 --> 01:01:17,501
It's in Nagano.
Japan is a Host country.
616
01:01:17,573 --> 01:01:23,307
You fool. Nagayo refers to Hot
chicks working at an escort club.
617
01:01:23,780 --> 01:01:27,113
It's Nagano,
not Nagayo.
618
01:01:27,183 --> 01:01:30,016
we're going to the Olympics,
not a freaking club.
619
01:01:30,186 --> 01:01:31,414
Dumb ass.
620
01:01:32,388 --> 01:01:33,719
Fine, whatever.
621
01:01:39,796 --> 01:01:42,526
You won the lottery,
or something?
622
01:01:48,404 --> 01:01:51,134
You got it?
CHA Heon-tae!
623
01:01:52,508 --> 01:01:54,339
Congrats.
624
01:01:54,410 --> 01:01:56,344
If you don't win,
you go to the army, too.
625
01:01:56,412 --> 01:01:58,141
Come take a look.
626
01:02:02,819 --> 01:02:04,252
why can't I do this?
627
01:02:04,320 --> 01:02:08,450
I sure can stab though.
628
01:02:10,526 --> 01:02:12,756
These are skis, HuH?
629
01:02:14,630 --> 01:02:16,359
Excuse me.
who are you?
630
01:02:17,834 --> 01:02:19,563
what do you think?
631
01:02:21,838 --> 01:02:24,773
Can't you tell?
632
01:02:28,244 --> 01:02:30,769
I'm Here
to see Su-yeon.
633
01:03:05,381 --> 01:03:06,814
I Have nothing to say.
634
01:03:07,183 --> 01:03:09,515
I'll do all the talking.
635
01:03:09,585 --> 01:03:12,520
You do the listening.
636
01:03:12,889 --> 01:03:14,914
Jae-bok, Jae-bok?
637
01:03:14,991 --> 01:03:18,927
Stop staring at me
before I poke your eyes out.
638
01:03:19,095 --> 01:03:23,327
Listen!
She owes me...
639
01:03:23,399 --> 01:03:24,627
Jae-bok?
640
01:03:26,402 --> 01:03:29,235
At the count of 3
we'll jump on them.
641
01:03:30,706 --> 01:03:31,832
Heung-cHeol?
642
01:03:32,308 --> 01:03:34,833
I'll take care of those two
in the back.
643
01:03:35,011 --> 01:03:39,038
You deal with
that jackknife.
644
01:03:39,115 --> 01:03:41,140
CHil-gu, okay?
645
01:03:41,217 --> 01:03:42,445
80 grand in total.
646
01:03:42,518 --> 01:03:47,649
One... Two... Three!
647
01:03:49,225 --> 01:03:51,557
what�s it gonna be?
648
01:03:51,928 --> 01:03:53,862
Come on, guys.
649
01:03:54,931 --> 01:03:57,456
what the Hell
are you doing?
650
01:03:58,534 --> 01:04:00,468
what�s wrong with you?
651
01:04:02,138 --> 01:04:04,265
I don't owe you money.
652
01:04:05,641 --> 01:04:07,666
I told you to listen,
didn't l?
653
01:04:19,355 --> 01:04:22,290
Can't you see
I'm threatening Him?
654
01:04:33,169 --> 01:04:34,898
what?
655
01:04:34,971 --> 01:04:35,903
Bong-gu?
656
01:04:38,975 --> 01:04:40,408
Bong-gu...
657
01:05:03,399 --> 01:05:07,028
You just invited me
to the world of violence.
658
01:05:08,004 --> 01:05:09,938
where�s that retard?
659
01:05:37,833 --> 01:05:39,664
why are you lip-syncing?
660
01:05:40,336 --> 01:05:42,361
would sing along
if you shot...
661
01:05:42,571 --> 01:05:44,095
I'm not fuckin genius.
662
01:05:49,478 --> 01:05:52,106
Damn, we Have
multinational debtors.
663
01:05:56,052 --> 01:05:59,180
Coach?
Should we pack?
664
01:05:59,355 --> 01:06:01,482
we can't go to
Germany broke.
665
01:06:01,557 --> 01:06:05,186
That batch took
all our money.
666
01:06:05,461 --> 01:06:07,986
You're Her father.
How could you not know Her?
667
01:06:08,764 --> 01:06:12,598
You never know your kids.
668
01:06:13,569 --> 01:06:16,003
I'll report Her
to the police.
669
01:06:18,274 --> 01:06:20,799
I can't take this anymore.
670
01:06:21,377 --> 01:06:23,311
why�d she take
the plane tickets?
671
01:06:23,679 --> 01:06:25,806
You can't report Her!
672
01:06:29,085 --> 01:06:31,315
what�s wrong with you?
673
01:06:35,691 --> 01:06:42,290
You don't know
what she�s going through!
674
01:06:42,398 --> 01:06:45,333
I don't.
And I don't want to.
675
01:06:45,501 --> 01:06:49,028
who cares
what shot she�s in?
676
01:06:49,105 --> 01:06:51,835
You call yourself a dad?
677
01:06:52,108 --> 01:06:54,042
You call yourself Her dad?
678
01:06:54,110 --> 01:06:58,740
She Has red spots
all over Her body.
679
01:06:58,814 --> 01:07:04,047
You Have no idea
what disease she Has.
680
01:07:04,620 --> 01:07:07,054
You call yourself a dad?
681
01:07:07,423 --> 01:07:09,254
I'm not a mom, am l?
682
01:07:10,326 --> 01:07:11,554
what the...
683
01:07:12,228 --> 01:07:14,753
what did she tell you?
684
01:07:15,131 --> 01:07:16,564
That she�s sick?
685
01:07:17,133 --> 01:07:18,566
That she Has AlDS?
686
01:07:22,138 --> 01:07:25,073
That sneaky lying batch...
687
01:07:25,241 --> 01:07:28,176
Start packing.
we're going to Germany.
688
01:07:28,344 --> 01:07:30,676
For the world Cup!
689
01:07:36,852 --> 01:07:40,481
Pack, ashore.
You're so clueless.
690
01:07:49,165 --> 01:07:51,395
Excuse me.
691
01:08:03,779 --> 01:08:07,510
You need to shower
more often.
692
01:08:10,286 --> 01:08:14,313
Check it out.
It's so itchy.
693
01:08:15,391 --> 01:08:19,225
Did you use that jade mat?
694
01:08:19,595 --> 01:08:20,323
Sure.
695
01:08:20,396 --> 01:08:23,126
why did you?
That piece of shot is...
696
01:08:30,506 --> 01:08:32,838
She said it was good
for guys.
697
01:08:34,210 --> 01:08:36,144
who else used it?
698
01:08:40,516 --> 01:08:43,542
She makes them Herself.
699
01:08:47,022 --> 01:08:49,149
what�s up with Him?
700
01:08:52,761 --> 01:08:55,628
December 1997
Ski Jump Work Cup, Germany
701
01:08:56,232 --> 01:08:59,963
Here we go.
702
01:09:00,236 --> 01:09:02,170
Place shots on top.
703
01:09:02,338 --> 01:09:04,272
Check this out.
704
01:09:05,241 --> 01:09:06,265
Attention, please!
705
01:09:21,824 --> 01:09:26,284
Korea!
That�s Korea
706
01:09:26,495 --> 01:09:30,454
I.M.F. Korea!
707
01:09:31,267 --> 01:09:34,998
You cause trouble for us
no matter where we are.
708
01:09:35,671 --> 01:09:36,899
I'm sorry.
709
01:09:37,606 --> 01:09:42,509
Then what the Hell
are you doing Here?
710
01:09:43,946 --> 01:09:47,143
You gonna sell me
some kimcHi or what?
711
01:09:49,718 --> 01:09:51,151
Hey fuckin yellow monkey!
712
01:09:51,353 --> 01:09:53,082
Come on, taking anotHer
shot of me, HuH?
713
01:09:55,824 --> 01:09:57,382
Listen pretty boy.
714
01:09:57,526 --> 01:09:59,653
I'm not the Bruce you knew.
715
01:09:59,728 --> 01:10:01,958
I'm no longer second place!
716
01:10:04,300 --> 01:10:06,928
You're neitHer korean
nor American.
717
01:10:07,102 --> 01:10:09,332
what are you?
718
01:10:10,005 --> 01:10:13,441
An invisible man?
Poor bastard.
719
01:10:14,310 --> 01:10:16,437
what a laughing
stock you are.
720
01:10:19,148 --> 01:10:20,137
And you...
721
01:10:21,016 --> 01:10:23,143
are on the bottom
of the totem pole...
722
01:10:23,919 --> 01:10:27,184
of your loser dog eating friends!
723
01:10:29,825 --> 01:10:31,759
why�d you come back
to Korea?
724
01:11:25,481 --> 01:11:27,108
Back off, assHoles!
725
01:11:29,885 --> 01:11:31,318
THese are my family!
726
01:11:31,587 --> 01:11:34,522
Family my ass.
727
01:11:34,890 --> 01:11:36,118
Let go.
728
01:12:02,718 --> 01:12:06,950
They might disqualify us
and Team USA.
729
01:12:09,625 --> 01:12:10,853
It's been decided?
730
01:12:11,627 --> 01:12:13,652
AnotHer meeting will be
Held tomorrow.
731
01:12:14,430 --> 01:12:16,660
You knocked Bruce's
teetH out.
732
01:12:19,134 --> 01:12:21,762
Guess you don't need
goggles anymore.
733
01:12:22,237 --> 01:12:24,467
wHat's Happening to us?
734
01:12:24,640 --> 01:12:26,767
Beats me.
They kept saying
735
01:12:26,842 --> 01:12:29,367
'Ugly koreans' at the meeting.
That�s bad, right?
736
01:12:30,946 --> 01:12:32,072
Yes.
737
01:12:35,851 --> 01:12:37,978
December 27, 1997
Day of the World Cup
738
01:13:04,179 --> 01:13:05,612
we've been disqualified.
739
01:13:07,783 --> 01:13:10,411
THen we can't go
to the Olympics?
740
01:14:14,950 --> 01:14:16,781
Due to the bad weather...
741
01:14:16,952 --> 01:14:24,484
...they're stopping the game
for 30 minutes.
742
01:14:24,660 --> 01:14:27,493
Let's try again
in 4 years.
743
01:14:29,665 --> 01:14:32,691
Or we'll take it
to the lOC.
744
01:14:32,768 --> 01:14:34,793
Americans were so upset.
745
01:14:34,970 --> 01:14:35,994
You know why?
746
01:14:37,072 --> 01:14:40,803
They already Have enough points
to qualify for the Olympics.
747
01:14:42,778 --> 01:14:46,714
They�re stopping the game
for 30 minutes.
748
01:14:54,790 --> 01:14:58,920
Let me go talk
to the committee.
749
01:15:00,395 --> 01:15:02,522
I'm a coacH.
750
01:15:16,111 --> 01:15:20,844
The weather conditions are
still the same.
751
01:15:21,016 --> 01:15:24,543
The decision just came in.
752
01:15:24,720 --> 01:15:25,744
wHat's He saying?
753
01:15:26,622 --> 01:15:29,250
The committee has cancelled
754
01:15:29,324 --> 01:15:31,554
the remaining events...
755
01:15:31,627 --> 01:15:34,255
...which allows all the teams
to complete in the Olympics.
756
01:15:34,329 --> 01:15:39,961
Yes, that's good news
for all 13 teams.
757
01:15:41,136 --> 01:15:43,161
we're going.
758
01:15:43,939 --> 01:15:45,873
we're going to
the Olympics!
759
01:15:49,344 --> 01:15:49,867
CHil-gu?
760
01:15:49,945 --> 01:15:51,071
we are going!
761
01:15:52,247 --> 01:15:53,680
we are going!
762
01:16:03,358 --> 01:16:05,292
YeaH!
763
01:16:10,966 --> 01:16:12,991
Mr. CHairman!
764
01:16:22,778 --> 01:16:27,010
Hello?
Mr. CHairman, please.
765
01:16:32,087 --> 01:16:36,421
Hello? Mr. CHairman?
This is CoacH BANG.
766
01:16:36,692 --> 01:16:42,722
No, CoacH BANG
of the ski jump team.
767
01:16:46,101 --> 01:16:50,037
Yes, Yes!
we made it.
768
01:16:50,105 --> 01:16:53,040
we're going to the Olympics!
769
01:16:55,711 --> 01:16:57,804
2002 Winter Olympics
Salt Lake City, USA
770
01:17:01,416 --> 01:17:03,247
Hello?
771
01:17:03,518 --> 01:17:06,248
Sir?
I can't Hear you.
772
01:17:06,421 --> 01:17:08,855
what?
773
01:17:09,925 --> 01:17:14,259
But that doesn't...
Sir?
774
01:17:55,771 --> 01:17:57,102
Keep Off
775
01:17:58,774 --> 01:18:00,002
why is it closed?
776
01:18:12,788 --> 01:18:14,415
wHere's the coacH?
777
01:18:16,491 --> 01:18:18,516
I thought we Had it.
778
01:18:18,994 --> 01:18:22,930
I didn't expect America to put in
so much toward the end.
779
01:18:25,300 --> 01:18:26,324
what is it?
780
01:18:29,104 --> 01:18:31,834
I just wanted
to talk to you.
781
01:18:32,407 --> 01:18:34,534
SHould I wait?
782
01:18:35,010 --> 01:18:36,034
what?
783
01:18:52,427 --> 01:18:55,863
Our team...
It was supposed to last...
784
01:18:56,331 --> 01:18:59,459
...until the lOC selected
the Host city?
785
01:19:00,335 --> 01:19:05,272
I'm sorry.
I thought it would work out.
786
01:19:06,842 --> 01:19:08,469
we were just a show...
787
01:19:09,144 --> 01:19:11,271
...to Host the Olympics?
788
01:19:12,347 --> 01:19:14,372
I'm really sorry, guys.
789
01:19:19,654 --> 01:19:23,090
I got naturalized for the country
that Had dumped me.
790
01:19:25,260 --> 01:19:27,888
Korea dumped me again.
791
01:19:30,465 --> 01:19:32,399
So you're running?
792
01:19:33,869 --> 01:19:35,996
Like fatHer, like daughter.
793
01:19:37,572 --> 01:19:40,405
How could you do this to us?
794
01:19:44,579 --> 01:19:49,812
Yes, I was sick
of being a loser...
795
01:19:50,285 --> 01:19:53,413
...and Having nothing
to show for myself.
796
01:19:54,289 --> 01:19:58,919
So I used you to be a coacH
for the national team.
797
01:20:00,495 --> 01:20:01,826
Got a problem?
798
01:20:11,006 --> 01:20:12,837
knock it off.
799
01:20:14,009 --> 01:20:17,638
Let's go practice.
we'll do it ourselves.
800
01:20:19,214 --> 01:20:20,545
An apartment
801
01:20:20,916 --> 01:20:23,146
for the gold, right?
802
01:20:24,619 --> 01:20:27,850
If you go to the military,
what about your girlfriend?
803
01:20:28,123 --> 01:20:30,250
Let's get our gear
and Hit the ramp.
804
01:20:30,425 --> 01:20:33,258
we can go to the Olympics
and win medals.
805
01:20:33,328 --> 01:20:35,660
Stop it, moron.
806
01:20:37,933 --> 01:20:39,958
Stop what?
807
01:20:42,237 --> 01:20:43,670
Stop what, HuH?
808
01:20:49,945 --> 01:20:53,472
Stop what?!
809
01:20:58,453 --> 01:21:00,080
Stop what?!
810
01:21:04,359 --> 01:21:05,690
No!
811
01:21:06,962 --> 01:21:08,190
It's mine.
812
01:21:32,387 --> 01:21:33,615
Dad...
813
01:21:38,093 --> 01:21:40,027
Let's go Home.
814
01:21:44,599 --> 01:21:46,430
Now!
815
01:21:53,708 --> 01:21:55,141
Look at Her tummy!
816
01:21:57,112 --> 01:22:00,639
You don't deserve
to be a fatHer!
817
01:22:01,016 --> 01:22:03,951
Didn't you Hear me?
Let's go Home!
818
01:22:29,144 --> 01:22:30,577
I'll marry Her.
819
01:22:31,846 --> 01:22:33,575
A CHinese girl?
820
01:22:35,050 --> 01:22:36,984
That�s taboo.
821
01:22:37,752 --> 01:22:39,583
Sir!
822
01:22:41,356 --> 01:22:43,187
The baby is coming!
823
01:22:43,258 --> 01:22:46,091
Hurry, or she might die!
824
01:22:52,067 --> 01:22:56,003
If you leave now,
I'll turn Her in.
825
01:22:56,271 --> 01:22:57,795
She�s an illegal alien.
826
01:22:59,474 --> 01:23:04,002
I've already reported...
our marriage.
827
01:23:29,204 --> 01:23:34,836
I Have a bad cold.
A bottle of Luminal, please.
828
01:23:35,210 --> 01:23:37,337
I can't sell it
by the bottle.
829
01:23:38,113 --> 01:23:40,343
How about 10 pills?
830
01:23:47,822 --> 01:23:49,847
Muju's Dream Gone
831
01:24:03,972 --> 01:24:05,303
I'm only 20!
832
01:24:05,373 --> 01:24:07,102
Look what you did!
833
01:24:13,148 --> 01:24:17,084
CHil-gu, the more I write,
the better it gets.
834
01:24:30,765 --> 01:24:32,096
keep up, will you?
835
01:24:39,774 --> 01:24:43,608
Our products are a moneymaker.
836
01:24:43,878 --> 01:24:47,905
You can make...
837
01:24:48,183 --> 01:24:52,711
1 0 pills of Luminal, please.
838
01:24:52,887 --> 01:24:55,913
No individual pills.
839
01:24:58,193 --> 01:24:59,717
what about a bottle?
840
01:25:05,700 --> 01:25:09,136
It's raining in winter.
841
01:25:25,420 --> 01:25:27,854
You speak English well?
842
01:25:30,825 --> 01:25:32,156
SURE!
843
01:25:33,027 --> 01:25:35,655
It says
'No THrowing' Here.
844
01:25:37,332 --> 01:25:38,663
wait.
845
01:25:40,435 --> 01:25:43,461
'Fragile.'
'Easy to break.'
846
01:25:44,239 --> 01:25:45,706
'warning.'
847
01:25:45,874 --> 01:25:49,833
It might break
when tHrown away.
848
01:25:53,648 --> 01:25:54,876
The company isn't responsible.
849
01:25:55,550 --> 01:25:58,280
So don't tHrow it.
850
01:25:59,254 --> 01:26:00,380
Got it?
851
01:26:02,257 --> 01:26:03,383
Hello?
852
01:26:19,974 --> 01:26:21,999
Study English
all over again.
853
01:27:20,735 --> 01:27:23,363
Bob!
854
01:27:34,148 --> 01:27:35,376
Come on!
855
01:28:14,389 --> 01:28:17,722
I know you're still upset
over this Olympic tHing.
856
01:28:20,595 --> 01:28:24,326
This sHould Help you, sir.
857
01:28:27,402 --> 01:28:30,929
why do you think
I Hired you?
858
01:28:32,707 --> 01:28:34,538
Cause I wouldn't be a HeadacHe
859
01:28:34,709 --> 01:28:37,940
if anytHing went wrong.
I know that.
860
01:28:38,413 --> 01:28:45,319
THen why are you and
your boys still Here?
861
01:28:46,220 --> 01:28:47,744
Come back in 4 years.
862
01:28:48,423 --> 01:28:50,357
Pyeong-CHang is bidding
for the next one.
863
01:28:50,425 --> 01:28:57,228
Sir, I was nothing
teacHing little kids.
864
01:28:58,032 --> 01:29:01,968
And you picked me as a coacH
for the national team.
865
01:29:03,438 --> 01:29:05,770
I'll never forget that.
866
01:29:06,541 --> 01:29:08,168
But tHose boys...
867
01:29:09,043 --> 01:29:11,170
One joined,
868
01:29:11,546 --> 01:29:14,174
Hoping to find
His birth mother.
869
01:29:14,649 --> 01:29:19,746
And one joined to look after
a retarded brother and a grandma.
870
01:29:20,455 --> 01:29:25,154
I tricked them
into joining the team.
871
01:29:26,461 --> 01:29:27,894
If they can't make it
to the Olympics...
872
01:29:28,663 --> 01:29:31,894
...they will Hate me
until I die.
873
01:29:32,567 --> 01:29:35,593
And I will Hate you
until I die.
874
01:29:35,870 --> 01:29:40,102
No matter what it takes...
875
01:29:41,175 --> 01:29:43,200
...I'll curse you for life.
876
01:29:47,482 --> 01:29:48,608
Sir...
877
01:29:50,785 --> 01:29:52,719
Please, don't break the team.
878
01:29:55,490 --> 01:29:57,117
Send us to the Olympics.
879
01:30:04,499 --> 01:30:05,932
Go to the Olympics.
880
01:30:06,901 --> 01:30:09,631
I'll see what I can do.
881
01:30:12,106 --> 01:30:15,439
But...
At your own expense.
882
01:30:15,710 --> 01:30:17,940
we're out of budget.
883
01:30:18,513 --> 01:30:20,242
we're broke.
884
01:30:21,215 --> 01:30:23,740
what?
You don't want to?
885
01:30:24,318 --> 01:30:27,845
No, no!
THank you, sir.
886
01:30:29,223 --> 01:30:30,952
I'll pay the expenses.
887
01:30:43,738 --> 01:30:45,569
How sHort are we?
888
01:30:47,642 --> 01:30:51,169
Including food and lodging,
about 5 grand.
889
01:30:52,146 --> 01:30:54,478
You don't Have that?
890
01:30:56,350 --> 01:30:58,181
I don't, jackass.
891
01:31:13,568 --> 01:31:15,297
I Haven't sold any.
892
01:31:16,671 --> 01:31:18,901
I can't do this alone.
893
01:31:18,973 --> 01:31:20,702
You crazy bitcH!
894
01:31:21,676 --> 01:31:25,009
Don't get mad.
I took a bus Here.
895
01:31:25,179 --> 01:31:28,307
This is all because...
896
01:31:49,303 --> 01:31:50,634
Not me.
897
01:32:04,619 --> 01:32:06,348
who cHanged the PlN?
898
01:32:08,623 --> 01:32:10,557
I couldn't
take out a penny.
899
01:32:34,749 --> 01:32:36,080
Jae-bok!
900
01:32:39,954 --> 01:32:42,184
SHow them what you got.
901
01:32:42,657 --> 01:32:44,591
Do your best.
902
01:32:45,059 --> 01:32:46,583
we're not going to war.
903
01:32:46,761 --> 01:32:48,695
No drama, please.
904
01:32:53,668 --> 01:32:57,195
I don't want to date a soldier.
So win a medal.
905
01:32:58,973 --> 01:32:59,905
Okay!
906
01:33:01,075 --> 01:33:03,600
what are you doing?
907
01:33:04,679 --> 01:33:05,703
Bye.
908
01:33:20,695 --> 01:33:22,822
who put them in the front?
909
01:33:30,972 --> 01:33:33,634
1998 Winter Olympics
Nagano, Japan
910
01:34:10,044 --> 01:34:11,671
Hello, everyone.
911
01:34:11,846 --> 01:34:16,283
we're coming to you live
from Hakuba Stadium.
912
01:34:16,617 --> 01:34:18,448
Hello, everyone
This is Joe...
913
01:34:18,686 --> 01:34:22,850
50 tHousand people
are cHeering...
914
01:34:23,057 --> 01:34:24,991
What can we expect?
915
01:34:26,227 --> 01:34:31,290
Chances are very high
for Japan to win.
916
01:34:31,465 --> 01:34:33,695
THougH unofficially...
917
01:34:33,868 --> 01:34:37,702
...our guys Have fairly
good records.
918
01:34:39,774 --> 01:34:41,708
I hope they do
well tonight.
919
01:34:41,776 --> 01:34:44,802
Don't get your Hopes up.
920
01:34:44,979 --> 01:34:47,413
They should think of this
as a good experience...
921
01:34:47,481 --> 01:34:49,415
...and do tHeir
best out there.
922
01:34:49,483 --> 01:34:50,415
I see.
923
01:34:50,985 --> 01:34:55,012
Guys, I've been tHinking...
924
01:34:55,189 --> 01:34:56,713
Don't call me
Bob anymore.
925
01:34:56,791 --> 01:34:59,521
Okay, Heon-tae.
I like your name.
926
01:34:59,794 --> 01:35:01,728
And show me respect.
927
01:35:04,298 --> 01:35:05,731
I was a boxer.
928
01:35:06,300 --> 01:35:07,824
You didn't tell them?
929
01:35:10,104 --> 01:35:12,436
You show ME some respect.
930
01:35:12,506 --> 01:35:15,134
I'm your coacH.
931
01:35:16,811 --> 01:35:19,245
GatHer up, guys.
932
01:35:19,413 --> 01:35:21,745
One, two, tHree...
Let's go!
933
01:35:27,121 --> 01:35:30,955
Once done with a safety check
on your gear...
934
01:35:31,025 --> 01:35:35,860
...please proceed to the
jump tower.
935
01:35:44,939 --> 01:35:49,069
CHA Heon-tae!
CrusH them.
936
01:35:50,344 --> 01:35:52,278
Sure, CoacH.
937
01:36:35,289 --> 01:36:37,018
He jumps!
938
01:36:46,100 --> 01:36:47,829
He's down!
939
01:36:51,605 --> 01:36:53,129
It's amazing!
940
01:36:53,207 --> 01:36:54,538
He jumps!
941
01:36:54,608 --> 01:36:55,836
He's like a missile!
942
01:37:01,916 --> 01:37:03,247
He lands!
943
01:37:29,944 --> 01:37:31,969
Now the last team
for the first round run
944
01:37:32,146 --> 01:37:34,046
team Korea.
945
01:37:34,248 --> 01:37:35,374
The last team is Korea.
946
01:37:35,549 --> 01:37:38,985
He's ready to go.
947
01:37:39,320 --> 01:37:41,788
wow He was under the sHadow
of Bruce McQuay
948
01:37:41,956 --> 01:37:43,981
all along wHile
in junior national team.
949
01:37:44,158 --> 01:37:47,286
This will show
our guys have potential.
950
01:37:47,461 --> 01:37:48,189
What do you think?
951
01:37:48,262 --> 01:37:51,993
They Have a shot
at medals, don't they?
952
01:37:52,766 --> 01:37:55,894
we'll win some gold tomorrow
in sHort track skating.
953
01:37:55,970 --> 01:37:58,404
Have you seen
a korean ski jumper?
954
01:37:58,572 --> 01:38:00,403
Never.
955
01:38:06,180 --> 01:38:09,308
CHA Heon-tae is
ready to go.
956
01:38:09,483 --> 01:38:13,010
This is a Historical moment
for Korea...
957
01:38:13,087 --> 01:38:17,524
...competing for the first time
ever in ski jumping.
958
01:38:17,691 --> 01:38:19,215
It'll be a cHallenge
for Him.
959
01:38:19,293 --> 01:38:21,420
A cHallenge it is.
960
01:38:49,023 --> 01:38:52,356
He lands!
It was beautiful.
961
01:39:03,337 --> 01:39:05,271
His flying distance is...
962
01:39:06,640 --> 01:39:10,371
135 meters!
963
01:39:10,644 --> 01:39:11,770
It's unbelievable.
964
01:39:12,913 --> 01:39:15,882
He is second place after the first
round out of 49 atHletes.
965
01:39:16,250 --> 01:39:18,582
That will put some pressure
on other players.
966
01:39:18,719 --> 01:39:23,122
CHA Heon-tae was
on the US national team.
967
01:39:23,157 --> 01:39:24,784
That must've Helped.
968
01:39:24,858 --> 01:39:26,587
He was an alpine skier.
969
01:39:27,661 --> 01:39:29,288
He's great!
970
01:39:29,463 --> 01:39:30,487
Korea!
971
01:39:33,067 --> 01:39:36,594
Hye-ra?
wHat's that sport?
972
01:39:37,271 --> 01:39:39,102
It must be new.
973
01:39:45,079 --> 01:39:46,808
Tell us about Him.
974
01:39:46,880 --> 01:39:51,214
He was a junkie
back in High school.
975
01:39:51,585 --> 01:39:55,021
In other words,
He Had a free spirit.
976
01:39:55,789 --> 01:39:56,414
Hey!
977
01:39:56,490 --> 01:39:58,117
He almost lost balance.
978
01:39:58,192 --> 01:40:00,023
He sHouldn't
mess around like that.
979
01:40:00,094 --> 01:40:03,325
This is no joke.
He needs to be serious.
980
01:40:04,798 --> 01:40:07,733
CHOl Heung-cHeol is
on the start bar.
981
01:40:08,102 --> 01:40:11,629
He's getting ready
for the first jump.
982
01:40:25,419 --> 01:40:27,853
Here He goes.
983
01:40:27,921 --> 01:40:29,252
Here He goes.
984
01:40:47,241 --> 01:40:49,072
He lands!
985
01:40:49,143 --> 01:40:54,080
OH, He's down!
986
01:40:56,750 --> 01:40:59,275
will He be okay?
987
01:41:00,754 --> 01:41:02,381
According to CoacH BANG...
988
01:41:02,456 --> 01:41:07,052
...He Has problems
with landing.
989
01:41:07,561 --> 01:41:11,395
You know why?
Because He was being cocky!
990
01:41:11,465 --> 01:41:14,400
I hope he lands better
in the second round.
991
01:41:14,468 --> 01:41:20,600
If so, that will put him
in the mid or top rank.
992
01:41:20,674 --> 01:41:23,700
More power to them.
993
01:41:23,877 --> 01:41:26,903
Now MA Jae-bok...
994
01:41:27,114 --> 01:41:32,381
Now we Have tHird jumper from team Korea
Jae-bok Ma is getting ready to jump.
995
01:41:33,287 --> 01:41:36,222
I can't imagine
How nervous He is now.
996
01:41:36,290 --> 01:41:38,918
But He needs to stay
calm and focused.
997
01:42:03,217 --> 01:42:05,151
He lands beautifully!
998
01:42:05,919 --> 01:42:07,853
1 28 meters!
999
01:42:07,921 --> 01:42:10,151
59.5 points for MA.
1000
01:42:10,224 --> 01:42:11,555
He's tHird place!
1001
01:42:11,625 --> 01:42:15,686
way to go, Korea!
1002
01:42:15,796 --> 01:42:18,128
This is unbelievable.
1003
01:42:18,532 --> 01:42:19,396
MA Jae-bok!
1004
01:42:21,235 --> 01:42:22,259
Nobody expected this.
1005
01:42:22,336 --> 01:42:23,769
I'm sHocked.
1006
01:42:23,837 --> 01:42:27,432
Now we Have
the last jumper...
1007
01:42:27,508 --> 01:42:28,941
Meat is burning.
1008
01:42:29,042 --> 01:42:30,475
- Are you out of mind?
- Sorry.
1009
01:42:31,345 --> 01:42:33,575
I think we Have a shot
at medals.
1010
01:42:33,647 --> 01:42:35,171
It's possible.
1011
01:42:35,249 --> 01:42:37,479
They�re doing great.
1012
01:42:38,352 --> 01:42:41,185
Now the 4tH jumper
for Korea, kANG CHil-gu.
1013
01:42:41,255 --> 01:42:42,483
Being the last jumper...
1014
01:42:42,556 --> 01:42:44,387
...How He performs is
very important.
1015
01:42:45,359 --> 01:42:47,589
we now Have faitH
in kang CHil-gu.
1016
01:42:47,694 --> 01:42:50,026
FourtH jumper of team Korea,
kang CHil-gu.
1017
01:42:50,130 --> 01:42:52,928
The finisH is very important.
1018
01:42:53,167 --> 01:42:55,727
That�s right.
He needs to relax.
1019
01:42:55,969 --> 01:42:58,904
This is tHeir first appearance
at the Olympics.
1020
01:42:59,072 --> 01:43:01,199
They Have nothing to lose.
1021
01:43:01,375 --> 01:43:04,208
He sHould relax.
1022
01:43:04,378 --> 01:43:06,903
Anxiety is never good.
1023
01:43:07,581 --> 01:43:09,310
It's getting foggy.
1024
01:43:09,383 --> 01:43:11,715
- He sHould wait.
- That�s right.
1025
01:43:11,985 --> 01:43:13,509
wait. wait.
1026
01:43:13,587 --> 01:43:14,918
wait.
1027
01:43:15,389 --> 01:43:19,621
They�re stopping
the game.
1028
01:43:19,993 --> 01:43:23,053
well, they are stopping
the game now.
1029
01:43:23,297 --> 01:43:24,457
why is that?
1030
01:43:24,698 --> 01:43:27,326
It's due to the fog.
1031
01:43:27,901 --> 01:43:29,232
It's okay!
1032
01:43:29,303 --> 01:43:30,827
- It's due to the fog.
- YeaH.
1033
01:43:30,904 --> 01:43:33,338
Safety sHould be
a priority.
1034
01:43:33,507 --> 01:43:35,634
- Does this Happen?
- Sure.
1035
01:43:35,809 --> 01:43:38,539
You can't jump
when you can't see.
1036
01:43:38,612 --> 01:43:41,046
Good tHing
tHey've stopped the game.
1037
01:43:41,615 --> 01:43:42,912
The blue signal
just came on.
1038
01:43:42,983 --> 01:43:44,618
wait.
1039
01:43:44,618 --> 01:43:47,246
The blue signal
just came on.
1040
01:43:47,321 --> 01:43:52,850
It seems
they are continuing.
1041
01:43:53,026 --> 01:43:54,323
It looks that way.
1042
01:43:54,394 --> 01:43:56,385
Look at the clock!
You are on!
1043
01:43:56,597 --> 01:43:57,757
- Is this ok?
- No, no.
1044
01:43:57,831 --> 01:43:59,264
No, sometHing's wrong.
1045
01:43:59,333 --> 01:44:02,860
A little bit of
fog is okay.
1046
01:44:02,936 --> 01:44:05,564
But it's
too foggy to jump.
1047
01:44:05,639 --> 01:44:08,107
- The clock on the board is working.
- It's a different situation.
1048
01:44:08,342 --> 01:44:09,366
Go back!
1049
01:44:10,043 --> 01:44:12,273
Don't jump!
1050
01:44:13,680 --> 01:44:16,410
The coacHing staff needs to
complain in this case.
1051
01:44:16,750 --> 01:44:18,274
Go back!
1052
01:44:18,352 --> 01:44:19,717
He's getting ready.
No, He sHouldn't!
1053
01:44:19,920 --> 01:44:21,319
It's time! Go!
1054
01:44:21,455 --> 01:44:23,389
You can't jump now!
Go back!
1055
01:44:24,424 --> 01:44:25,618
No! Go!
1056
01:44:25,959 --> 01:44:27,893
CHil-gu, go back!
1057
01:44:27,961 --> 01:44:29,952
The jumper cannot
identify the situation.
1058
01:44:31,465 --> 01:44:33,092
Don't jump! Go back!
1059
01:44:33,166 --> 01:44:36,795
He's getting ready to go.
This is crazy.
1060
01:44:37,070 --> 01:44:40,005
Go back!
Get out of there!
1061
01:44:41,875 --> 01:44:47,780
It's foggier and darker
than what you see on TV.
1062
01:44:47,981 --> 01:44:50,006
This is wrong.
They sHould stop the game.
1063
01:44:50,183 --> 01:44:52,014
They�re resuming the game.
1064
01:44:52,686 --> 01:44:54,017
This is insane.
1065
01:44:54,087 --> 01:44:55,816
- They Have to stop it!
- Yes, this is crazy tHing.
1066
01:44:55,889 --> 01:44:59,416
CoacH Bang sHould appeal!
1067
01:45:00,594 --> 01:45:03,620
It Has to be stopped.
1068
01:45:05,799 --> 01:45:08,666
They Have to stop it!
1069
01:45:08,802 --> 01:45:11,532
All of the jumps are for judges
to decide just everytHing.
1070
01:45:11,638 --> 01:45:12,935
He sHouldn't jump now.
1071
01:45:13,006 --> 01:45:14,337
He sHouldn't be
ready to jump!
1072
01:45:59,219 --> 01:46:01,881
OH no, He's not getting up.
1073
01:46:02,456 --> 01:46:06,688
kANG CHil-gu is down.
1074
01:46:06,960 --> 01:46:11,795
How could this Happen
at the Olympics?
1075
01:46:12,065 --> 01:46:13,589
I Hope He's okay.
1076
01:46:13,667 --> 01:46:15,794
How could this Happen?
1077
01:46:15,869 --> 01:46:17,803
He jumped
1078
01:46:19,172 --> 01:46:21,800
because He got the signal.
1079
01:46:21,975 --> 01:46:24,205
They sHouldn't Have
let Him jump.
1080
01:46:24,277 --> 01:46:28,805
He seems in
so much pain.
1081
01:46:29,082 --> 01:46:33,109
From what I see,
His ankle fractured.
1082
01:46:33,186 --> 01:46:35,814
It's completely fractured.
I can tell.
1083
01:46:36,490 --> 01:46:39,618
Now the fog is clearing.
They sHould've waited.
1084
01:46:39,693 --> 01:46:43,527
This can't be Happening
at an international event.
1085
01:46:43,597 --> 01:46:48,432
This is an indelible stain
on Nagano Olympics.
1086
01:46:48,502 --> 01:46:53,872
He'll be out of the game
due to injury.
1087
01:46:54,007 --> 01:46:55,440
This is Heart-breaking.
1088
01:46:55,509 --> 01:46:59,741
How could Japan do this?
1089
01:47:00,013 --> 01:47:02,072
way to go,
damn Japan!
1090
01:47:04,251 --> 01:47:07,320
welcome everyone.
Now, we're back Here at Nagano
1091
01:47:07,320 --> 01:47:09,948
for the second round jump
is about to begin!
1092
01:47:15,228 --> 01:47:16,160
He jumps!
1093
01:47:16,229 --> 01:47:17,662
Balance is good.
1094
01:47:17,731 --> 01:47:19,460
He's flying far!
1095
01:47:20,534 --> 01:47:21,262
He lands!
1096
01:47:21,334 --> 01:47:22,767
Amazing.
1097
01:47:22,836 --> 01:47:23,768
what a jump.
1098
01:47:23,937 --> 01:47:25,734
Absolutely amazing!
1099
01:47:46,660 --> 01:47:48,093
CHil-gu, it's okay.
1100
01:47:48,562 --> 01:47:50,792
In High school,
we won a medal...
1101
01:47:51,965 --> 01:47:53,296
...but got them
taken away.
1102
01:47:54,367 --> 01:47:57,700
Look, assHole.
why bring that up?
1103
01:47:59,172 --> 01:48:01,106
It was your fault.
You were High!
1104
01:48:05,078 --> 01:48:08,013
what are you doing?
knock it off!
1105
01:48:08,682 --> 01:48:09,910
Stop it!
1106
01:48:11,985 --> 01:48:13,816
I can do it.
1107
01:48:16,289 --> 01:48:17,916
I can do it.
1108
01:48:23,797 --> 01:48:25,128
See? I can do it.
1109
01:48:35,709 --> 01:48:36,937
He jumps!
1110
01:48:37,944 --> 01:48:41,573
Team Japan is taking
first place again!
1111
01:48:43,917 --> 01:48:45,043
Come on!
1112
01:48:46,119 --> 01:48:47,950
More!
1113
01:48:49,222 --> 01:48:50,655
It's okay.
Calm down.
1114
01:48:50,724 --> 01:48:56,685
Korea Has cHanged the entry
for the second round.
1115
01:48:57,631 --> 01:48:59,963
Do they Have a replacement?
1116
01:49:00,033 --> 01:49:02,558
The entry Has cHanged.
1117
01:49:03,336 --> 01:49:06,362
On the new entry...
1118
01:49:08,341 --> 01:49:09,968
we Have kANG Bong-gu.
1119
01:49:10,277 --> 01:49:12,006
we Have kANG Bong-gu.
1120
01:49:12,412 --> 01:49:14,403
Tell us about Him.
1121
01:49:14,447 --> 01:49:15,379
The long one.
1122
01:49:15,649 --> 01:49:19,278
See? He's not sHort.
He's tall enough.
1123
01:49:19,352 --> 01:49:21,183
He Has no records.
1124
01:49:21,254 --> 01:49:23,586
He's on the reserve list.
1125
01:49:23,657 --> 01:49:25,887
He Has no
previous records.
1126
01:49:27,861 --> 01:49:29,795
we trained Hard,
didn't we?
1127
01:49:30,363 --> 01:49:32,297
Remember your training?
1128
01:49:33,867 --> 01:49:35,994
Bong-gu, what did I say?
1129
01:49:37,671 --> 01:49:39,901
when I jump,
don't look down.
1130
01:49:40,273 --> 01:49:42,298
I will die
if I lose balance.
1131
01:49:44,077 --> 01:49:45,203
That�s right.
1132
01:50:02,395 --> 01:50:05,125
Clean somewHere else.
It's too noisy.
1133
01:50:10,203 --> 01:50:14,333
The second round is about
to begin.
1134
01:50:15,342 --> 01:50:17,640
The captain of team Korea,
Heon-tae CHa
1135
01:50:17,844 --> 01:50:19,869
is about to take His
second round.
1136
01:50:20,013 --> 01:50:21,139
He needs this one badly.
1137
01:50:21,314 --> 01:50:23,441
CHA Heon-tae is going first.
1138
01:50:23,717 --> 01:50:27,346
He was adopted to America
when he was little.
1139
01:50:27,520 --> 01:50:29,647
Now he's a key player
in our team.
1140
01:50:29,923 --> 01:50:35,259
He came back to Korea
to find his birth mother.
1141
01:50:35,528 --> 01:50:39,658
He was adopted with his sister
when he was 7.
1142
01:50:39,733 --> 01:50:41,064
I'm sure
he 'll find her.
1143
01:50:41,134 --> 01:50:43,659
I believe him.
1144
01:50:45,338 --> 01:50:47,670
Here he goes.
1145
01:51:17,437 --> 01:51:18,563
He lands.
1146
01:51:18,672 --> 01:51:19,730
Very good!
1147
01:51:24,978 --> 01:51:28,004
His record is...
1 38 meters!
1148
01:51:42,996 --> 01:51:47,330
A total score is 661.4!
661.4!
1149
01:51:47,400 --> 01:51:48,924
This is amazing!
1150
01:51:49,002 --> 01:51:56,374
Good thing
he came back to Korea!
1151
01:51:56,509 --> 01:51:58,943
He came back to find
his birth mother.
1152
01:52:01,014 --> 01:52:02,845
Let's watch
sometHing else.
1153
01:52:03,817 --> 01:52:06,251
Hold on!
wait...
1154
01:52:08,021 --> 01:52:09,750
wait, please...
1155
01:52:11,391 --> 01:52:13,916
We know you are watching.
You have to watch this.
1156
01:52:17,931 --> 01:52:18,863
The second jumper is on.
1157
01:52:18,932 --> 01:52:21,765
He sHouldn't get greedy.
1158
01:52:21,835 --> 01:52:25,168
And no messing around.
1159
01:52:25,238 --> 01:52:27,968
If He does well,
we can take fiftH place.
1160
01:52:29,309 --> 01:52:31,607
Team korea's second jumper
is getting ready.
1161
01:52:31,678 --> 01:52:34,078
He's the one who Had
problem with His landing.
1162
01:52:34,247 --> 01:52:37,580
who knows?
They might win a medal.
1163
01:52:37,650 --> 01:52:39,777
THey've been doing great.
1164
01:52:39,853 --> 01:52:42,981
CHOl Heung-cHeol is on.
1165
01:52:43,056 --> 01:52:46,787
Calm and careful,
and He can pull it off.
1166
01:52:47,260 --> 01:52:50,752
He seemed a bit tense
at the first round.
1167
01:52:50,864 --> 01:52:56,530
Everybody both home and here
is waiting for his jump.
1168
01:52:59,072 --> 01:53:00,596
Here He goes.
1169
01:53:12,485 --> 01:53:14,919
Steady!
1170
01:53:18,892 --> 01:53:20,826
No messing around!
1171
01:53:33,873 --> 01:53:34,862
we're fiftH place!
1172
01:53:36,176 --> 01:53:37,609
we're fiftH place!
1173
01:53:37,710 --> 01:53:42,545
we're moving up from nintH
to fiftH place! Amazing!
1174
01:53:44,017 --> 01:53:46,042
we sHould go for the gold.
1175
01:53:46,119 --> 01:53:50,419
Now He can be cocky.
He deserves it.
1176
01:53:52,125 --> 01:53:55,356
winning a medal is not
a dream anymore.
1177
01:53:55,929 --> 01:53:58,261
CHances are good.
1178
01:54:00,433 --> 01:54:02,867
It's tHeir first appearance!
1179
01:54:03,036 --> 01:54:06,665
EverytHing is up to the tHird
and fourtH jumpers.
1180
01:54:10,143 --> 01:54:15,080
People are wHooping Here
at the stadium in Nagano.
1181
01:54:15,248 --> 01:54:17,978
- MA Jae-bok is up next.
- Right.
1182
01:54:18,151 --> 01:54:19,482
MA Jae-bok!
1183
01:54:20,453 --> 01:54:21,977
It's an important moment.
1184
01:54:22,655 --> 01:54:25,283
MA Jae-bok,
the tHird jumper for Korea.
1185
01:54:25,358 --> 01:54:29,419
He can bring the team
closer to a medal.
1186
01:54:29,562 --> 01:54:35,057
Everybody here is cheering
for Korea now.
1187
01:54:35,268 --> 01:54:37,202
That�s sportsmansHip.
1188
01:54:37,270 --> 01:54:42,037
You cheer for the underdog.
1189
01:54:42,976 --> 01:54:46,207
Earlier tonigHt I asked MA
who His role model was.
1190
01:54:46,379 --> 01:54:50,907
One that he respects
the most.
1191
01:54:51,084 --> 01:54:53,416
And He said
1192
01:54:53,486 --> 01:54:57,320
it was his father.
1193
01:54:58,391 --> 01:54:59,915
You must be proud of Him.
1194
01:54:59,993 --> 01:55:01,517
He's not like other kids.
1195
01:55:02,061 --> 01:55:05,929
kids these days do nothing
1196
01:55:05,999 --> 01:55:06,931
but drink and dance.
1197
01:55:07,000 --> 01:55:09,935
He sure deserves the gold.
1198
01:55:10,803 --> 01:55:14,534
He's a good son
and a great ski jumper.
1199
01:55:14,607 --> 01:55:17,633
His fatHer must've
influenced Him a lot.
1200
01:55:18,011 --> 01:55:22,141
The talent must run
in the family.
1201
01:55:24,117 --> 01:55:26,347
MA is ready to go.
1202
01:55:29,422 --> 01:55:30,855
Here He goes.
1203
01:55:54,147 --> 01:55:55,978
He lands.
1204
01:56:04,557 --> 01:56:10,985
He receives 59.5!
59.5!
1205
01:56:11,130 --> 01:56:14,497
I can't even grasp what is
Happening Here at Nagano.
1206
01:56:15,868 --> 01:56:17,199
we're tHird place.
1207
01:56:21,274 --> 01:56:24,505
His father must be
very proud of him.
1208
01:56:27,780 --> 01:56:30,112
I don't want to jinx it.
1209
01:56:30,283 --> 01:56:33,616
But we're very close
to winning a medal.
1210
01:56:33,753 --> 01:56:38,019
If the fourtH jumper flies
over 1 00 meters...
1211
01:56:38,091 --> 01:56:42,027
...a bronze is
a sure tHing.
1212
01:56:53,506 --> 01:56:57,135
Can you see that, guys?
1213
01:56:57,243 --> 01:57:00,872
That blue line is
at 100 meters.
1214
01:57:01,014 --> 01:57:06,384
If He lands past the line,
a medal is guaranteed.
1215
01:57:06,519 --> 01:57:09,044
Now it's up to
kANG Bong-gu.
1216
01:57:09,122 --> 01:57:13,991
All He needs to do is
ski down the ramp and jump.
1217
01:57:14,127 --> 01:57:16,152
THere's nothing else to it.
Just jump.
1218
01:57:16,229 --> 01:57:18,754
- It's that easy, right?
- Right.
1219
01:57:24,137 --> 01:57:26,662
It's up to the last jumper,
kANG Bong-gu.
1220
01:57:26,739 --> 01:57:31,108
If He does well, a bronze is
tHeirs for the taking.
1221
01:57:31,244 --> 01:57:34,372
Everybody is waiting
and cHeering for Him.
1222
01:57:34,947 --> 01:57:36,073
I've lost my voice.
1223
01:57:36,249 --> 01:57:38,080
- I Hope He makes it.
- He will.
1224
01:57:38,151 --> 01:57:40,085
It's up to Him.
1225
01:57:40,353 --> 01:57:46,121
I'm so proud of them
for what tHey've acHieved.
1226
01:57:46,259 --> 01:57:48,784
Nobody expected this.
1227
01:57:48,861 --> 01:57:52,092
Now 50 tHousand people Here
are cHeering for Korea.
1228
01:57:54,867 --> 01:57:58,098
Hold on.
kANG Bong-gu isn't seen.
1229
01:57:58,171 --> 01:58:03,006
He sHould be on the
start bar by now.
1230
01:58:03,176 --> 01:58:05,804
THere seems
to be a problem.
1231
01:58:09,582 --> 01:58:10,708
Look at me.
1232
01:58:11,584 --> 01:58:12,915
Look at me!
1233
01:58:14,187 --> 01:58:15,415
Focus.
1234
01:58:16,589 --> 01:58:17,613
I'm scared.
1235
01:58:17,690 --> 01:58:20,124
Focus and go jump!
1236
01:58:20,193 --> 01:58:21,626
I'm scared.
1237
01:58:23,796 --> 01:58:26,629
Jump!
what are you scared of?
1238
01:58:26,999 --> 01:58:28,933
Don't you know
why you Have to do this?
1239
01:58:29,902 --> 01:58:34,839
You Have to jump so I won't
Have to go to the military!
1240
01:58:38,911 --> 01:58:42,745
If I do...
You won't be drafted?
1241
01:58:49,822 --> 01:58:51,255
what are you?
1242
01:58:54,227 --> 01:58:55,353
A national player.
1243
01:58:55,428 --> 01:58:56,759
Say it louder.
1244
01:58:58,030 --> 01:58:59,554
A national player
for Korea.
1245
01:58:59,732 --> 01:59:02,758
Yes, you represent Korea.
Go jump now.
1246
01:59:22,054 --> 01:59:26,855
kANG Bong-gu is
on the start bar.
1247
01:59:26,959 --> 01:59:29,792
1 00 meters!
That�s all He needs.
1248
01:59:30,963 --> 01:59:33,693
He can't afford
any mistakes.
1249
01:59:33,766 --> 01:59:37,497
It's time for Him to show
that He Has balls!
1250
01:59:37,570 --> 01:59:39,504
He can do this.
1251
01:59:39,572 --> 01:59:42,803
He Has to do it.
1252
01:59:42,975 --> 01:59:44,499
I Have no doubt
that He will.
1253
01:59:44,577 --> 01:59:48,411
History is in the making
for Korea!
1254
01:59:49,482 --> 01:59:52,212
Everybody back Home
and people Here in Nagano...
1255
01:59:52,285 --> 01:59:56,016
...are waiting for His jump.
1256
02:01:58,010 --> 02:01:59,341
A medal...
1257
02:02:04,116 --> 02:02:05,743
I can't believe this.
1258
02:02:06,018 --> 02:02:08,953
kANG Bong-gu is down.
1259
02:02:09,121 --> 02:02:10,952
Everybody here
is worried.
1260
02:02:11,023 --> 02:02:12,752
It was so close.
1261
02:02:12,825 --> 02:02:14,452
I saw it exactly.
1262
02:02:14,727 --> 02:02:18,663
He was good,
and everybody is worried.
1263
02:02:18,931 --> 02:02:21,957
He's not getting up.
1264
02:02:22,134 --> 02:02:23,863
This is really sad.
1265
02:02:30,943 --> 02:02:32,570
I Have a lump
in my tHroat.
1266
02:02:32,645 --> 02:02:35,478
It was a last run
for the team.
1267
02:02:35,748 --> 02:02:39,775
He's still down,
unconscious.
1268
02:02:40,252 --> 02:02:43,380
I Hope He's okay.
1269
02:02:43,456 --> 02:02:45,583
Yes, we Hope
He's okay.
1270
02:02:49,061 --> 02:02:50,085
Bong-gu?
1271
02:02:52,164 --> 02:02:53,392
Hey! Hey!
1272
02:03:00,673 --> 02:03:05,701
Everybody is quiet,
waiting for Him to wake up.
1273
02:03:05,778 --> 02:03:09,305
People are suddenly cHeering...
what sportsmansHip.
1274
02:03:09,415 --> 02:03:14,853
Everybody is Hoping for Him
to regain consciousness.
1275
02:03:14,987 --> 02:03:17,717
Team Korea did
a terrific job.
1276
02:03:17,890 --> 02:03:20,620
This is so Heartwarming.
1277
02:03:20,793 --> 02:03:24,229
Everybody is Hoping for Him...
1278
02:03:24,997 --> 02:03:26,225
He's up!
1279
02:03:26,799 --> 02:03:28,232
He sprang back up!
1280
02:03:35,508 --> 02:03:38,944
THey've done tHeir best,
and tHat's what counts.
1281
02:03:39,111 --> 02:03:44,139
THey've sHown the world
what a strong team they are.
1282
02:03:46,018 --> 02:03:46,950
Bong-gu!
1283
02:03:47,119 --> 02:03:48,950
I did well!
1284
02:03:57,630 --> 02:03:58,756
You're crying?
1285
02:04:02,835 --> 02:04:07,397
Korea, 13th Place
1286
02:04:38,571 --> 02:04:41,301
we'll break up
when we go back.
1287
02:04:46,178 --> 02:04:48,305
THere are no teams
we can go to.
1288
02:04:50,783 --> 02:04:53,513
And you'll Have to go
to the military.
1289
02:05:06,899 --> 02:05:11,131
But I think you're
true national players.
1290
02:05:12,104 --> 02:05:16,336
You did this for the country
and your own lives.
1291
02:05:18,010 --> 02:05:20,638
You're true national players
for Korea.
1292
02:05:21,313 --> 02:05:25,647
THus... we're not losers.
1293
02:05:30,022 --> 02:05:31,546
THank you.
1294
02:06:28,781 --> 02:06:31,807
I didn't know
our national antHem was...
1295
02:06:32,184 --> 02:06:33,811
...this sad.
1296
02:06:59,511 --> 02:07:01,138
Good job, guys.
1297
02:07:01,313 --> 02:07:03,747
SHort track skating rules.
1298
02:07:04,016 --> 02:07:05,347
Good job.
1299
02:07:06,485 --> 02:07:07,679
Really good job.
1300
02:07:11,123 --> 02:07:14,058
Let's give it anotHer shot
in 4 years.
1301
02:07:19,531 --> 02:07:21,362
Pyeong-CHang is bidding
for the next Olympics?
1302
02:07:33,846 --> 02:07:35,780
- Fine.
- You did well.
1303
02:07:52,765 --> 02:07:53,993
CHil-gu!
1304
02:07:58,370 --> 02:07:59,701
Grandma?
1305
02:08:01,073 --> 02:08:02,802
what are you
doing Here?
1306
02:08:02,975 --> 02:08:04,499
Don't!
1307
02:08:05,477 --> 02:08:07,911
My leg! It's broken!
1308
02:08:09,381 --> 02:08:11,713
Grandma!
1309
02:08:31,303 --> 02:08:32,531
Hi.
1310
02:08:33,806 --> 02:08:35,330
Don't you remember me?
1311
02:08:36,909 --> 02:08:37,933
OH, Flea Market.
1312
02:08:38,110 --> 02:08:39,543
You did well.
1313
02:08:39,611 --> 02:08:41,135
THanks.
1314
02:08:42,214 --> 02:08:45,741
Have you found your
birth mother?
1315
02:08:47,219 --> 02:08:48,948
No, not yet.
1316
02:08:49,321 --> 02:08:53,849
I see...
If sHe's alive
1317
02:08:54,026 --> 02:08:55,857
sHe'll be watching you.
1318
02:08:56,428 --> 02:08:57,952
Got anytHing to say?
1319
02:09:03,836 --> 02:09:06,361
AnytHing to say
to your birth mother?
1320
02:09:08,307 --> 02:09:09,365
Excuse me!
1321
02:09:14,046 --> 02:09:15,377
AnytHing to say?
1322
02:09:18,650 --> 02:09:19,981
CHA Heon-tae?
1323
02:09:21,954 --> 02:09:23,478
Okay.
1324
02:09:24,456 --> 02:09:27,186
I turned out fine.
1325
02:09:30,062 --> 02:09:31,586
I want to tell Her that...
1326
02:09:31,864 --> 02:09:35,493
...she sHouldn't feel guilty
about Having deserted us.
1327
02:09:37,269 --> 02:09:38,793
And that I'm Happy.
1328
02:09:41,874 --> 02:09:43,000
CHA Heon-tae?
1329
02:09:43,976 --> 02:09:45,500
Not me.
1330
02:09:47,980 --> 02:09:49,504
If I met Her...
1331
02:09:56,388 --> 02:09:57,821
...I wanted to tell Her
1332
02:09:58,090 --> 02:09:59,921
she was bad to dump us.
1333
02:10:00,192 --> 02:10:03,525
I was looking for Her
to tell Her that.
1334
02:10:19,211 --> 02:10:22,339
But I Haven't gotten
an apartment.
1335
02:10:23,015 --> 02:10:26,542
I Have to buy an apartment
before I meet Her.
1336
02:10:33,325 --> 02:10:34,553
You Heard me, Mom?
1337
02:10:42,034 --> 02:10:44,161
wait a little longer.
1338
02:10:44,336 --> 02:10:46,361
I'll win at the next Olympics
1339
02:10:46,538 --> 02:10:47,971
and buy an apartment.
1340
02:10:48,140 --> 02:10:49,664
Just wait for me.
1341
02:10:50,742 --> 02:10:53,370
You just wait for me!
1342
02:11:17,569 --> 02:11:21,903
Stop it.
Everybody's watching.
1343
02:11:35,487 --> 02:11:36,954
Call me
when you get to the Hotel.
1344
02:11:37,089 --> 02:11:38,647
we'll Have dinner.
1345
02:11:38,824 --> 02:11:40,314
Call me, okay?
1346
02:11:45,097 --> 02:11:46,325
Heon-tae?
1347
02:11:47,499 --> 02:11:49,228
Some lady asked me
to give you this.
1348
02:13:37,576 --> 02:13:39,407
4 years later
1349
02:13:40,612 --> 02:13:43,843
2002 Winter Olympics
Salt Lake City, USA
1350
02:14:51,683 --> 02:15:03,959
They've won medals at various
international events.
1351
02:15:06,598 --> 02:15:11,831
There are only 5 ski jumpers
on the Korean national team.
90554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.