All language subtitles for TGSNTtvPart10.cs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:11,581 SOV�TSK� SVAZ 1942 2 00:00:11,582 --> 00:00:14,383 S p��chodem letn�ho ta�en�, 3 00:00:14,383 --> 00:00:20,186 se zimn� v�t�zstv� rud� arm�dy z konce roku 1941 zdaj� bezv�znamn�. 4 00:00:20,986 --> 00:00:23,987 Ukvapen� sov�tsk� �tok na jihu proti Kharkovu 5 00:00:23,987 --> 00:00:27,289 je pohlcen n�meckou protiofenz�vou. 6 00:00:29,000 --> 00:00:35,074 Umiestnite Va�u reklamu priamo tu. Kontaktujte www.OpenSubtitles.org 7 00:00:38,794 --> 00:00:42,796 Tohle m��e b�t pro sov�tsk� voj�ky konec. 8 00:00:46,497 --> 00:00:49,399 Zajat� byl dokonce i Stalin�v syn. 9 00:00:49,449 --> 00:00:51,600 A jeho fotka na propagandistick�ch let�c�ch 10 00:00:51,600 --> 00:00:55,301 dodaj� N�mecku v�ru v budouc� v�t�zstv�. 11 00:00:55,301 --> 00:01:00,504 A Stalin se na pokraji katastrofy uch�l� jako v�dy k teroru. 12 00:01:01,804 --> 00:01:08,007 Stalin�v tajn� rozkaz ��slo 227, podepsan� koncem �ervence roku 1942. 13 00:01:11,008 --> 00:01:17,111 Tento zn�m� dokument �in� ka�d� nepovolen� �stup trestateln� smrt�. 14 00:01:18,812 --> 00:01:23,514 Ani krok zp�t. Stalin to mysl� doslova. 15 00:01:24,314 --> 00:01:29,817 A tyto unik�tn� z�b�ry ukazuj� jednotky NKVD, kter� rozkaz uv�d�j� do praxe. 16 00:01:31,517 --> 00:01:34,118 Jsou zn�m� jako blokuj�c� jednotky. 17 00:01:34,919 --> 00:01:36,920 Nasazeny p��mo za vojsky, 18 00:01:36,920 --> 00:01:41,522 ihned vykonaj� rozsudek nad k�mkoliv, kdo poru�� rozkaz 227. 19 00:01:41,822 --> 00:01:46,624 V�li vrchn�ho velitele uplat�uj� bez v�h�n� a bez milosti. 20 00:01:46,625 --> 00:01:55,516 Stalin odm�tl v�m�nu n�meck�ch zajatc� za sv�ho syna, kdy� �dajn� �ekl, �nem�m syna jm�nem Yakov�. 21 00:01:55,517 --> 00:02:07,548 Yakov zem�el v n�meck�m zajet�, ikdy� jsou p���iny nejasn�. Jeden zdroj tvrd�, �e nab�hl do elektrick�ho plotu, obehnan�ho kolem t�bora pro v�le�n� zajatce. Jin� uv�d�, �e byl zast�elen p�i pokusu o �t�k. 22 00:02:12,836 --> 00:02:14,936 V�dce si je nyn� jist�, 23 00:02:14,936 --> 00:02:20,739 �e Wehrmacht m��e obsadit �ivotn� d�le�it� ropn� doly v Grozny a Baku. 24 00:02:20,839 --> 00:02:24,741 Dv� men�� n�meck� arm�dy pomalu postupovaly na v�chod 25 00:02:24,741 --> 00:02:28,042 vst��c pr�myslov�mu m�stu Stalingrad. 26 00:02:28,843 --> 00:02:33,044 Vid� �anci pro od��znut� cest mezi Moskvou a Kavkazem. 27 00:02:33,044 --> 00:02:37,346 M�sto na Volze se st�v� jeho nov�m prim�rn�m c�lem. 28 00:02:39,500 --> 00:02:44,000 JAPONSKO VE V�LCE 29 00:02:47,600 --> 00:02:55,094 Po �toku na Pearl Harbor se Japonsko pokus� zbavit oblast� pod vl�dou z�padn�ch mocnost� Brit�nie a Spojen�ch St�t�. 30 00:02:55,430 --> 00:03:03,085 V zim� roku 1941 Brit�m obsad� Hong Kong. Filip�ny, Barmu a Britsk� Malajsko v�echny rychle padnou ve prosp�ch Japonska. 31 00:03:03,086 --> 00:03:07,600 Nicm�n�, nejv�t�� v�hrou bude obsazen� britsk� pevnosti v Singapuru. 32 00:03:07,601 --> 00:03:14,393 30,000 japonsk�m voj�k�m pod obrovskou p�esilou, se poda�� p�inutit p�es 100,000 britsk�ch, australsk�ch a indick�ch voj�k�, ke kapitulaci. 33 00:03:14,394 --> 00:03:18,607 P�jde o jednu z nejponi�uj�c�ch por�ek britsk�ho imp�ria. 34 00:03:22,077 --> 00:03:30,129 Winston Churchill p�d Singapuru ozna�il za... �Nejhor�� katastrofu a nejv�t�� kapitulaci v britsk� historii.� 35 00:03:30,130 --> 00:03:45,860 Historici pozd�ji uk�ou prstem na samotn�ho Churchilla a na hrubou chybu, kterou ud�lal, kdy� Japonce podcenil. 36 00:03:49,382 --> 00:03:59,984 P�r hodin po kapitulaci Japonc�m, se rozen� Australan, gener�l poru��k Gordon Bennet a p�r jeho d�stojn�k� rozhodlo pro �t�k. Opustili sv� mu�e a uprchli do Austr�lie. 37 00:03:59,985 --> 00:04:08,488 Pozice ve velen� mu u� nikdy nebyla sv��ena. 38 00:04:18,771 --> 00:04:24,014 SINGAPUR SE VZDAL boje ustaly v ned�li, v 10 hodin ve�er. 39 00:04:24,015 --> 00:04:27,533 HONGKONG SE VZDAL! Nep��tel ��d� o p��m��� ve �tvrtek, v 5:50 odpoledne 40 00:04:27,600 --> 00:04:31,500 BRITSKO-ASIJSK� FLOTILA ZNI�ENA 41 00:04:45,000 --> 00:04:55,006 V roce 1942 kdy bylo Japonsk� c�sa�stv� na vrcholu moci, vl�dlo oblasti o rozloze 2,847,000 �tvere�n�ch mil. �lo o nejv�t�� p��mo�sk� c�sa�stv� v historii. 42 00:05:15,253 --> 00:05:33,200 �ERVENEC 1942 Wehrmacht je nyn� u bran Stalingradu. Stalin civilist�m, dokonce i �en�m a d�tem, zak�zal opustit m�sto. Jejich p��tomnost� cht�l u obr�nc� m�sta vzbudit ten nejv�t�� odpor. 43 00:05:33,724 --> 00:05:37,026 Zd� se, �e Stalingrad bude k m�n�. 44 00:05:42,728 --> 00:05:47,830 Ale toto je Stalinovo m�sto, skute�n� symbol jeho osobn� presti�e. 45 00:05:47,830 --> 00:05:52,633 A proto se o�ek�v�, �e jej budou br�nit i �eny a d�ti. 46 00:05:55,960 --> 00:06:04,844 BITVA O STALINGRAD 23. SRPEN 1942 47 00:06:38,353 --> 00:06:43,555 Ale jakmile bou�e polev�, je zde 50,000 mrtv�ch. 48 00:07:02,263 --> 00:07:07,266 Wehrmacht nyn� postupuje, aby ruiny zabral pro sebe. 49 00:07:09,967 --> 00:07:12,168 Zat�mco postupuj� p�es p�edm�st�, 50 00:07:12,168 --> 00:07:16,269 n�meck� jednotky o�ek�vaj� rychl� dobyt�. 51 00:07:19,671 --> 00:07:24,973 Nam�sto toho se dostanou do brut�ln�, vra�edn� z�ny v souboji na smrt 52 00:07:24,973 --> 00:07:28,875 kter� se dostane mezi ty nejhor�� z lidsk�ch zku�enost�. 53 00:07:31,876 --> 00:07:36,278 Proto�e jakmile se p�ibl��, ruiny zu�iv� o�ijou. 54 00:07:42,981 --> 00:07:47,783 Sov�t�t� voj�ci a ob�an� nemaj� na kapitulaci ani pomy�len�. 55 00:07:48,084 --> 00:07:51,285 V ulic�ch vypuknou tis�ce zoufal�ch boj�. 56 00:07:51,285 --> 00:07:56,787 A divok� labyrint neust�le posouvaj�c�ch se lini� zaplav� m�sto. 57 00:07:56,787 --> 00:08:01,690 Bojuje se v domech, uli�k�ch, tramvajov�ch link�ch, nebo u st�n. 58 00:08:07,392 --> 00:08:13,595 A ka�d� ulice je minov�m polem, prakticky neprostupn� pro tanky, nebo velk� zbran�, 59 00:08:15,796 --> 00:08:21,598 tak�e voj�ci, kter�m byla odep�ena vzdu�n� a d�lost�eleck� podpora musej� bojovat tv��� v tv��, 60 00:08:21,598 --> 00:08:26,901 jejich p�e�it� z�vis� na jejich chytrosti, bojov�ch schopnostech a rafinovanosti. 61 00:08:28,401 --> 00:08:33,904 Gener�l Chuikov, kter� vel� 62. arm�d� zorganizuje kompetentn� kampa�, 62 00:08:33,904 --> 00:08:38,606 ale jeho jednotky jsou pod po�etn� p�evahou a nemohou doufat, �e Wehrmacht zastav�. 63 00:08:42,007 --> 00:08:45,709 A za��tkem listopadu byl Stalingrad rozd�len na dv� p�le, 64 00:08:45,709 --> 00:08:48,610 ��m� se rozd�lila 62 arm�da. 65 00:08:49,611 --> 00:08:56,114 Posledn�m zoufal�m pokusem Chuikova je �tok za �tokem na Mamayovu mohylu, 66 00:08:56,114 --> 00:09:00,516 �ivotn� d�le�it� kus dominantn� v��iny, hlavn� osou bitevn� z�ny. 67 00:09:00,516 --> 00:09:03,917 Zat�mco Chukov vhod� do bitvy v�e co m��e, 68 00:09:03,917 --> 00:09:07,018 v��ina st��d� sv�ho majitele ne m�n� ne� 8x 69 00:09:07,018 --> 00:09:12,621 a z alja�sk�ch leti�� odl�taj� bojov� letouny Spojen�ch St�t� na Sibi� 70 00:09:12,621 --> 00:09:17,623 aby pomohly rud� arm�d�, kter� je t�m�� p�ipravena pro proti�tok. 71 00:09:17,623 --> 00:09:19,824 A 19. listopadu 72 00:09:19,824 --> 00:09:24,926 proraz� frontu obrovsk� p��val d�lost�electva. 73 00:09:32,230 --> 00:09:37,232 A Yeryomenkovo ji�n� k��dlo dal��ho dne r�zuje vp�ed. 74 00:09:40,833 --> 00:09:45,435 Zasko�en� Wehrmacht je nem��e zastavit. 75 00:09:46,136 --> 00:09:48,837 A jakmile se Wehrmacht na k��dlech zhrout�, 76 00:09:48,837 --> 00:09:53,439 nejsou zde ��dn� rezervy, kter� by mohly odvr�tit o�ivlou rudou vlnu. 77 00:09:54,339 --> 00:09:58,441 V pr�b�hu t�� dn� ji�n� fronta obsadila Kalach, 78 00:09:58,441 --> 00:10:01,643 p�ibli�n� 80 kilometr� z�padn� od Stalingradu. 79 00:10:04,444 --> 00:10:08,546 A 23. listopadu, p�r mil jihoz�padn� od Kalachu, 80 00:10:08,546 --> 00:10:12,547 jednotky postupuj�, aby se spojily s Yeryomenkov�mi vojsky. 81 00:10:20,851 --> 00:10:25,053 Najednou jsou n�meck� �est� arm�da a �tvrt� obrn�n� arm�da, 82 00:10:25,053 --> 00:10:31,456 snad 300,000 Hitlerov�ch nejlep��ch voj�k� obkl��eni ve Stalingradu. 83 00:10:33,757 --> 00:10:37,758 Lovec byl chycen svoj� ob�t�. 84 00:10:42,060 --> 00:10:47,663 Ohromen� Hitler do Stalingradu po�le poln�ho mar��la Mansteina. 85 00:10:47,763 --> 00:10:50,864 Dv� sov�tsk� arm�dy, 51. a 2. str�n� roty, 86 00:10:50,864 --> 00:10:55,366 posp�chaj�, aby se st�etli s Mansteinovou pomocnou silou a zastavili ji. 87 00:10:55,566 --> 00:10:59,168 Za zastaven� Mansteina str�n� rota zaplat� vysokou cenu. 88 00:10:59,968 --> 00:11:03,470 T�m�� 2/3 arm�dy jsou mrtv�, nebo ran�n�. 89 00:11:04,070 --> 00:11:08,172 N�meckou arm�du ve Stalingradu nikdo nepodpo��. 90 00:11:08,872 --> 00:11:13,774 Luftwaffe se o to pokus�, ale rud� arm�da odpov� protileteck�mi zbran�mi. 91 00:11:13,774 --> 00:11:19,077 A hlu�n� n�meck� transporty jsou po stovk�ch sest�eleny z oblohy. 92 00:11:22,878 --> 00:11:28,681 Stejn� jako sov�ti p�ed nimi, nemaj� ��dn� pomy�len� na kapitulaci. 93 00:11:28,681 --> 00:11:30,982 Pro oby�ejn� voj�ky na obou stran�ch, 94 00:11:30,982 --> 00:11:35,184 jde o hlavn� d�vod jejich p��ern�, dlouh� a temn� cesty. 95 00:11:39,186 --> 00:11:44,788 V srdci tohoto pekla, n�me�t� gladi�to�i nyn� v�d�, �e jsou zatraceni. 96 00:11:47,989 --> 00:11:52,591 Posledn�m letadlem ze Stalingradu evakuuj� n�kolik ran�n�ch. 97 00:11:54,192 --> 00:11:59,995 A s n�m jdou i jejich posledn� slova rodin�m, milovan�m, p��tel�m. 98 00:12:41,113 --> 00:12:42,914 Ale i kdy� bojuj� d�l, 99 00:12:42,914 --> 00:12:47,616 n�boje doch�z� a rud� arm�da se k nim neust�le bl��. 100 00:12:54,919 --> 00:13:02,222 Nakonec, po p�ti dlouh�ch m�s�c�ch, je bitva, kter� za�ala t�m�� n�hodou, u konce. 101 00:13:06,348 --> 00:13:15,034 2. �nor roku 1943 Poln� mar��l Friedrich Paulus se vzd� sov�t�m. 102 00:13:17,763 --> 00:13:26,861 300,000 n�meck�ch, chorvatsk�ch, ma�arsk�ch, rumunsk�ch a italsk�ch voj�k�, co� zahrnuje i 35,000 sov�tsk�ch dobrovoln�k� v boji proti komunismu, bylo obkl��eno. 103 00:13:26,862 --> 00:13:37,327 P�es 11,000 se jich odm�tne vzd�t a rad�ji s bol�eviky bojuj� do �pln� smrti. 104 00:13:39,042 --> 00:13:43,328 Po��tkem b�ezna byly v�echny rezervy odporu zni�eny. 105 00:13:43,500 --> 00:13:57,500 Z t�ch co zbyli, mnoz� umrznou na nucen�ch pochodech na v�chod. Ostatn� zem�ou na nemoci, �patn� zach�zen�, nebo se ud�ou k smrti v jednom z Gulag�. 106 00:13:59,761 --> 00:14:18,769 Historici pozd�ji potvrd�, �e z 11,237 dopis� odeslan�ch voj�ky ze Stalingradu jejich rodin�m, t�m�� v�echny vyjad�ovaly ochotu bojovat proti komunismu a zem��t pro Nacion�ln� socialismus a V�dce Adolfa Hitlera. 107 00:14:20,571 --> 00:14:32,930 Poln� mar��l Friedrich Paulus byl v Sov�tsk�m svazu v�zn�n do roku 1952 a pot� se usadil v Dr��anech ve v�chodn�m N�mecku. Sv�j boj ve Stalingradu po zbytek �ivota h�jil. 108 00:14:32,931 --> 00:14:37,998 Pozd�ji bude citov�n v�rokem... �Komunismus byl nejv�t�� nad�j� pov�le�n� Evropy.� 109 00:14:37,999 --> 00:14:47,057 V roce 1955 se dom� vr�tilo pouze 6,000 z odhadovan�ch 90,000 v�z��. 110 00:14:49,046 --> 00:14:56,829 Stalingrad byl ve v�lce kl��ov�m bodem. 111 00:14:57,305 --> 00:15:03,525 Podpo�te n�s a sta�te se VIP �lenem bez reklam skrze www.OpenSubtitles.org 13218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.