All language subtitles for NGOD-072 Yuka Honjou

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian Download
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur Download
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,817 --> 00:00:53,298 My name is and I Honjo 2 00:00:53,487 --> 00:00:58,968 Married 7 years child does not get off yet with his wife 3 00:01:04,826 --> 00:01:10,307 Work I 4 00:01:10,496 --> 00:01:15,977 Housewives to his wife in the person of the ward office 5 00:01:21,836 --> 00:01:27,317 Cao wife 6 00:01:27,506 --> 00:01:32,987 Gynecological from at all something parts of the boundary line 7 00:01:33,176 --> 00:01:38,657 Orimashi doing the or something chairman from Ma marriage initially 8 00:01:38,846 --> 00:01:44,327 It could be serious and your hard such well 9 00:01:44,516 --> 00:01:49,997 Only it was 10 00:02:07,196 --> 00:02:12,677 By the way out is the arranged marriage 11 00:02:46,886 --> 00:02:52,367 You're right 12 00:02:52,556 --> 00:02:58,037 Even in Kannai sex I went 13 00:03:03,896 --> 00:03:09,377 The song is what is the house in the neighborhood of corporate Miura 14 00:03:09,566 --> 00:03:15,047 There is in the neighborhood of the house 15 00:03:15,236 --> 00:03:20,717 The person Irassharu live in a studio apartment 16 00:03:20,906 --> 00:03:26,387 Love had come certainly Ikezawa's 17 00:04:43,877 --> 00:04:49,358 Brightness 18 00:05:04,478 --> 00:05:05,612 By Ikeda's 19 00:05:08,258 --> 00:05:09,959 I also this morning 20 00:05:10,148 --> 00:05:13,172 Did there is such a thing after you have put off your 21 00:06:57,312 --> 00:06:59,769 Nante plus the use within the grounds of the person 22 00:07:00,903 --> 00:07:03,738 I'm so 23 00:07:04,494 --> 00:07:07,140 Not you no person who understands me a person 24 00:07:08,274 --> 00:07:13,188 So I do not think a bad thing 25 00:07:13,566 --> 00:07:15,456 Thats so not crisp 26 00:07:18,480 --> 00:07:21,126 Kana not Hikkose early 27 00:07:22,260 --> 00:07:23,583 Madam Sahora 28 00:07:24,150 --> 00:07:27,174 Is not there also because living in single people for the apartment 29 00:07:37,191 --> 00:07:42,105 Well serious personality 30 00:07:42,294 --> 00:07:44,373 From the bottom in the woman Suma 31 00:07:44,562 --> 00:07:50,043 When the other's but is a neighborhood of Ikeda's lie 32 00:07:50,232 --> 00:07:55,713 Inkling I and Do I wonder does not fit so much warp there I also 33 00:07:55,902 --> 00:07:59,115 Did you have the know 34 00:08:04,218 --> 00:08:06,675 What people do not Tarakiri to 35 00:08:35,970 --> 00:08:41,451 Having said that 36 00:08:41,640 --> 00:08:47,121 Well as my husband because it is your neighborhood Mr. 37 00:08:47,310 --> 00:08:52,791 Only have been telling that way to my wife I'll Do'll hate anymore 38 00:08:52,980 --> 00:08:56,382 With respect to Mr. Ikeda is 39 00:09:29,457 --> 00:09:33,426 Not the wind was strong today 40 00:09:34,938 --> 00:09:36,450 Ikeda's song 41 00:09:37,395 --> 00:09:40,608 When I flew in the house of the garden 42 00:09:47,223 --> 00:09:48,924 wash 43 00:09:50,436 --> 00:09:52,326 I think I wonder if I'll deliver 44 00:10:17,841 --> 00:10:19,164 In retrospect 45 00:10:20,676 --> 00:10:25,212 Certainly it had a little bit of discomfort like a 46 00:10:26,346 --> 00:10:27,102 That 47 00:10:27,480 --> 00:10:28,991 Bother wife 48 00:10:30,692 --> 00:10:32,771 It was An'nani antipathy 49 00:10:32,960 --> 00:10:34,283 Ikeda's Toko 50 00:10:35,228 --> 00:10:37,118 Laundry that has been flying in the wind 51 00:10:37,874 --> 00:10:38,819 Bother 52 00:10:39,008 --> 00:10:40,898 Along with the home of clothing 53 00:10:41,087 --> 00:10:45,245 We headed to kindly delivered to turn the washing machine 54 00:10:46,001 --> 00:10:47,513 The child brother 55 00:11:00,932 --> 00:11:03,389 I think quite To Do slow 56 00:11:03,956 --> 00:11:05,279 So I 57 00:11:05,468 --> 00:11:08,114 I tried to go to see how 58 00:11:08,303 --> 00:11:09,248 That 59 00:11:09,437 --> 00:11:11,705 There to my home immediately Neighborhood 60 00:11:11,894 --> 00:11:16,430 Until high school Miura there is no Ikeda 61 00:11:47,615 --> 00:11:49,127 Oh it feels good 62 00:12:17,855 --> 00:12:19,934 In the head 63 00:13:31,754 --> 00:13:33,266 Arthur 64 00:13:55,757 --> 00:13:58,214 Suck Aunt 65 00:14:19,004 --> 00:14:19,949 Scree Ya to love 66 00:14:43,007 --> 00:14:45,086 until morning 67 00:15:05,498 --> 00:15:06,254 movies 68 00:15:06,443 --> 00:15:07,199 Selfishness 69 00:15:09,278 --> 00:15:11,168 Of you or I'll lick ** 70 00:15:15,326 --> 00:15:17,972 A 10 in 2 games 71 00:15:55,205 --> 00:15:59,174 It slimy 72 00:16:34,328 --> 00:16:39,809 Pictograph case 73 00:21:07,812 --> 00:21:08,190 tits 74 00:21:39,564 --> 00:21:40,320 last night 75 00:21:40,698 --> 00:21:42,210 I had witnessed 76 00:21:42,588 --> 00:21:43,722 The sight 77 00:21:45,045 --> 00:21:45,990 indeed 78 00:21:46,179 --> 00:21:47,880 As long as such How can pathetic 79 00:21:49,014 --> 00:21:50,526 Perhaps I 80 00:21:50,904 --> 00:21:52,038 Potentially 81 00:21:52,227 --> 00:21:53,739 In the unconscious 82 00:21:55,440 --> 00:21:58,842 You Shiga Ikeda 83 00:21:59,220 --> 00:22:00,732 Was Whirlpool 84 00:22:02,055 --> 00:22:07,536 Too good Deca milk 85 00:22:07,725 --> 00:22:10,371 It is rent the 86 00:22:11,127 --> 00:22:14,151 Against Deb God 87 00:22:30,594 --> 00:22:34,941 Speaking in a small difficult words 88 00:22:36,075 --> 00:22:41,556 What do you say even the awe 89 00:22:41,745 --> 00:22:43,068 What do you say even the 90 00:22:44,202 --> 00:22:49,683 Ikeda City as my short and small Circumcised 91 00:22:49,872 --> 00:22:55,353 Intense complex in de *** like 92 00:22:55,542 --> 00:23:01,023 In it what is've felt the inferiority complex 93 00:23:01,212 --> 00:23:05,748 I had not been able to hear anything to wife 94 00:23:12,741 --> 00:23:15,009 Having said that 95 00:23:15,198 --> 00:23:20,679 Also head of the household as husband not mean that it is allowed to stand 96 00:23:20,868 --> 00:23:24,081 For reasons that do not go as 97 00:23:24,270 --> 00:23:28,428 Something I 98 00:23:37,122 --> 00:23:38,445 I want to ask you to everyone 99 00:23:44,493 --> 00:23:46,383 I that Ken 100 00:23:48,084 --> 00:23:53,565 Of the strength of the Anta of the gas Kentaro 101 00:23:58,857 --> 00:23:59,613 Me too 102 00:24:01,881 --> 00:24:02,637 Adult 103 00:24:04,527 --> 00:24:05,661 Such gonna 104 00:24:06,417 --> 00:24:06,984 No I I 105 00:24:17,190 --> 00:24:18,513 What happened 106 00:24:25,884 --> 00:24:27,396 It 7 minutes 107 00:24:28,152 --> 00:24:29,097 Noza 108 00:24:34,200 --> 00:24:35,334 I's right 109 00:24:38,358 --> 00:24:39,492 You have 110 00:24:40,248 --> 00:24:41,004 talk 111 00:24:41,193 --> 00:24:42,138 Jim 112 00:25:10,488 --> 00:25:12,945 boxer 113 00:25:38,271 --> 00:25:43,752 But please use was found 114 00:26:00,951 --> 00:26:02,841 AXA 115 00:26:03,786 --> 00:26:04,353 Yes 116 00:26:10,779 --> 00:26:11,724 What happened 117 00:26:16,827 --> 00:26:18,528 I entered the shop 118 00:26:35,349 --> 00:26:36,105 I will open 119 00:26:44,421 --> 00:26:47,067 Hey Hey 120 00:26:47,256 --> 00:26:48,201 This of where to find the 121 00:26:50,847 --> 00:26:54,627 Taking comes in there 122 00:26:55,005 --> 00:26:56,895 Cine get tired 123 00:27:04,833 --> 00:27:09,180 This mon I do not know I Tsukekata by Ne Wakan Otsuki road 124 00:27:09,936 --> 00:27:11,448 Since a little different 125 00:27:12,204 --> 00:27:14,283 Look 126 00:27:20,709 --> 00:27:22,032 O ne amazing 127 00:27:22,221 --> 00:27:24,489 What this is that of the young child 128 00:27:25,623 --> 00:27:26,946 Washlet 129 00:27:27,324 --> 00:27:29,214 Please buy 130 00:27:31,482 --> 00:27:33,372 On March 7 131 00:27:34,317 --> 00:27:37,341 Yeah this where wash guy 132 00:27:38,853 --> 00:27:42,444 So tell me Is 133 00:27:43,200 --> 00:27:48,681 Mottaibura I do not but 134 00:27:48,870 --> 00:27:49,437 that 135 00:27:52,461 --> 00:27:53,595 Mr. Hagiwara 136 00:27:56,052 --> 00:27:57,375 Sacred tree 137 00:27:57,564 --> 00:27:59,076 Of interest sauce 138 00:27:59,643 --> 00:28:02,289 Dirt'm this this 139 00:28:03,045 --> 00:28:07,203 I know you were watching this 140 00:28:07,392 --> 00:28:10,416 Wearing early pants When you have finished the other 141 00:28:10,605 --> 00:28:12,495 Please, come out 142 00:28:12,873 --> 00:28:18,354 Do you press this Is the I want to try Korekore future 143 00:28:22,323 --> 00:28:24,024 Please make a stupid 144 00:28:24,213 --> 00:28:27,426 Korekore song 145 00:28:30,072 --> 00:28:35,553 Bicycle parking lot that Thats looking Yamagata 146 00:28:51,051 --> 00:28:51,807 You are right 147 00:28:53,319 --> 00:28:54,453 So 148 00:28:55,398 --> 00:28:56,532 After that 149 00:28:59,556 --> 00:29:00,879 after that 150 00:29:27,906 --> 00:29:29,607 Naikore sequelae 151 00:29:33,198 --> 00:29:34,143 This what the 152 00:29:34,899 --> 00:29:36,222 Or sleeping in the garbage dump 153 00:29:37,545 --> 00:29:38,868 A person on site 154 00:29:40,191 --> 00:29:41,703 Wrote me please do not do that 155 00:29:44,349 --> 00:29:45,294 Useless for 156 00:29:46,239 --> 00:29:48,885 Not it has been decided to no good 157 00:29:56,256 --> 00:30:01,737 So it is written I please stop 158 00:30:07,974 --> 00:30:08,730 Annoying the 159 00:30:09,108 --> 00:30:09,675 Do you not mountain 160 00:30:16,668 --> 00:30:17,235 Of iron 161 00:30:19,881 --> 00:30:25,362 Please pick up 162 00:30:27,252 --> 00:30:31,599 What de Please 163 00:30:33,489 --> 00:30:37,836 You because I have my marriage do you what are you doing 164 00:30:38,403 --> 00:30:40,104 Maiasaura 165 00:30:41,427 --> 00:30:43,128 Thats you doing send husband 166 00:30:43,695 --> 00:30:49,176 stop it 167 00:30:49,365 --> 00:30:51,255 Look'm er of you 168 00:30:55,224 --> 00:31:00,705 Do not lose 169 00:31:00,894 --> 00:31:06,375 You return Why 170 00:31:07,131 --> 00:31:09,399 I from Narimasu Well this 171 00:31:15,447 --> 00:31:18,660 Nene 172 00:31:18,849 --> 00:31:20,550 4 D song 173 00:31:24,708 --> 00:31:29,622 It is a cow of the house 174 00:31:29,811 --> 00:31:33,402 Liquor smell 175 00:31:48,900 --> 00:31:54,381 please 176 00:31:54,570 --> 00:32:00,051 This'll please call 177 00:32:06,666 --> 00:32:12,147 But please stop please stop Nde are 178 00:32:13,470 --> 00:32:17,817 It does it mean to say I'm not the reason I came to this kind of year 179 00:32:18,006 --> 00:32:20,085 say it 180 00:32:20,274 --> 00:32:22,731 Iris 181 00:32:35,016 --> 00:32:36,339 What's wrong 182 00:32:36,717 --> 00:32:40,497 It is disgusting 183 00:32:41,253 --> 00:32:44,088 Not you feel good 184 00:32:44,277 --> 00:32:49,758 I did not feel subordinates 185 00:32:57,885 --> 00:33:00,720 Sweet Chaya 186 00:33:16,407 --> 00:33:21,888 Thats you doing decided to it or are you wanted to be forgiven Kotoshite 187 00:33:24,156 --> 00:33:29,637 Koretore 188 00:33:54,585 --> 00:33:55,530 curry 189 00:33:58,365 --> 00:33:59,121 this 190 00:33:59,310 --> 00:34:00,633 This would I have come to the mind 191 00:34:03,846 --> 00:34:05,925 I mon was looking outside 192 00:34:06,114 --> 00:34:11,595 Not something look does not have something 193 00:34:22,179 --> 00:34:24,825 Toda 194 00:34:26,904 --> 00:34:28,794 It's getting warmer 195 00:34:30,117 --> 00:34:33,330 I'm sorry 196 00:34:33,519 --> 00:34:36,165 I wonder if more big it is good 197 00:34:46,560 --> 00:34:52,041 It is likely his wife is pleasant 198 00:35:47,229 --> 00:35:52,710 Two-wheeled bicycle Museum 199 00:35:57,813 --> 00:35:58,380 from now on 200 00:36:06,507 --> 00:36:08,775 Twigs teacher 201 00:36:18,225 --> 00:36:19,548 Barking rabbit 202 00:36:21,438 --> 00:36:23,139 Nothing hear 203 00:36:25,407 --> 00:36:26,919 Early brain training 204 00:36:32,400 --> 00:36:36,369 I love dance 205 00:36:50,544 --> 00:36:53,757 It is amazing 206 00:37:06,798 --> 00:37:12,279 This'll get out 207 00:37:14,736 --> 00:37:20,217 Until Mr. Koala house 208 00:37:28,722 --> 00:37:30,612 Tongue of God 209 00:37:54,426 --> 00:37:57,261 me 210 00:37:58,962 --> 00:38:00,474 This is not 's folded you doing wet 211 00:38:01,986 --> 00:38:03,687 Look fat 212 00:38:05,766 --> 00:38:07,656 I had been angry a little touch 213 00:38:15,216 --> 00:38:17,484 I feel kind of company 214 00:38:17,673 --> 00:38:20,886 Do not feel 215 00:38:53,583 --> 00:38:55,284 Bicycle after all 216 00:38:58,308 --> 00:38:59,631 Soooo a 217 00:39:01,332 --> 00:39:03,411 When did such a wet and 218 00:39:27,225 --> 00:39:29,304 A while ago I wonder mon had to say and bird 219 00:39:33,462 --> 00:39:38,187 Shotaimochi 220 00:40:11,262 --> 00:40:12,207 If gold 221 00:40:14,097 --> 00:40:16,176 Feelings of jealousy 222 00:40:35,076 --> 00:40:36,399 Adult Asthma 223 00:40:51,141 --> 00:40:52,275 It has entered Japan 224 00:41:05,316 --> 00:41:08,529 Made to feel 225 00:41:43,304 --> 00:41:44,249 IKEA 226 00:43:17,048 --> 00:43:18,371 I wet wet 227 00:43:36,326 --> 00:43:38,594 Sanuki Chinda 228 00:45:12,527 --> 00:45:14,039 Kansai Travel 229 00:46:06,770 --> 00:46:11,873 What do you doing the 230 00:48:22,472 --> 00:48:23,417 If occasionally 231 00:49:19,550 --> 00:49:20,495 Out of wife 232 00:49:21,440 --> 00:49:24,842 You that it is such a lie 233 00:49:28,811 --> 00:49:30,134 GEO 234 00:50:03,398 --> 00:50:04,721 I wanted 235 00:50:19,463 --> 00:50:24,944 Rockman EXE 10 236 00:51:33,551 --> 00:51:38,276 It Inagaki Shoji 237 00:52:57,278 --> 00:52:58,790 You know what to do and now 238 00:54:59,183 --> 00:55:00,695 My Chi ** Gahora 239 00:57:08,459 --> 00:57:12,239 Ageo Ramen 240 01:01:37,028 --> 01:01:42,509 Ball aim 241 01:03:06,236 --> 01:03:07,559 Trying to divorce 242 01:03:09,638 --> 01:03:11,150 stop it 243 01:03:14,174 --> 01:03:15,119 Com Sanyo 244 01:03:16,631 --> 01:03:18,899 The Wari you are a serious look on her face is usually 245 01:03:19,844 --> 01:03:21,923 It had entered into my Ji ** 246 01:03:22,301 --> 01:03:26,837 Please do not say stupid things 247 01:03:27,404 --> 01:03:32,885 It was over Hihihi 248 01:03:44,603 --> 01:03:45,926 You're in the back Samantha 249 01:03:46,682 --> 01:03:48,383 Always Sokontoko 250 01:05:01,904 --> 01:05:07,007 You're only allowed to stand 251 01:05:18,536 --> 01:05:22,316 Only're cleaning 252 01:05:25,907 --> 01:05:28,553 In such a dressed 253 01:05:50,666 --> 01:05:52,934 Maybe Later 254 01:05:53,123 --> 01:05:58,604 I think I'll also help put 255 01:05:59,360 --> 01:06:02,384 Really? So 256 01:06:02,762 --> 01:06:08,243 Clean Sumaho 257 01:06:26,576 --> 01:06:28,844 Start alarm 258 01:10:19,802 --> 01:10:21,125 Lovestruck 259 01:10:46,262 --> 01:10:48,152 Healthcare 260 01:14:03,200 --> 01:14:05,090 If it does not say from here 261 01:14:05,468 --> 01:14:06,602 Pine Chaya 262 01:16:42,905 --> 01:16:48,386 Harajuku Suites 263 01:17:21,650 --> 01:17:23,351 THE access 264 01:18:35,360 --> 01:18:38,573 Acceleration 265 01:19:18,830 --> 01:19:21,854 Chibi camera 266 01:19:23,366 --> 01:19:26,768 Here facing in 267 01:21:38,502 --> 01:21:39,258 Surfers 268 01:21:44,739 --> 01:21:46,251 Seoul grocery stores 269 01:23:42,297 --> 01:23:46,455 Husband and Which is huge 270 01:23:58,362 --> 01:23:59,874 Ne Yan put you do not say anymore 271 01:24:04,599 --> 01:24:10,080 Ikeda's thanks 272 01:24:12,915 --> 01:24:14,616 Or here the likes 273 01:26:08,583 --> 01:26:13,308 You Ji ** Harada taken out 274 01:26:13,497 --> 01:26:18,978 Naho Shintaro 275 01:27:06,795 --> 01:27:12,276 Absorb all 276 01:27:27,207 --> 01:27:30,609 From the blood'm you favorite ** 277 01:27:53,667 --> 01:27:54,234 Neo 278 01:27:55,368 --> 01:27:56,313 To this day 279 01:28:01,605 --> 01:28:04,251 It's not necessarily chose separately KiMomoyo something 280 01:28:04,818 --> 01:28:06,519 And an alarm likely to face 281 01:28:08,031 --> 01:28:08,787 19 days 282 01:28:12,189 --> 01:28:13,134 Since lonely 283 01:28:13,512 --> 01:28:15,402 And washing Toka my pants 284 01:28:19,749 --> 01:28:21,450 Because it was likely the shabu-shabu 285 01:28:22,017 --> 01:28:22,773 suck 286 01:28:43,374 --> 01:28:44,508 series 287 01:28:44,886 --> 01:28:47,721 Phallic social disparity 288 01:28:47,910 --> 01:28:49,422 End result 289 01:28:49,611 --> 01:28:51,501 To de ***-like 290 01:28:51,879 --> 01:28:52,824 Koe not 291 01:28:53,769 --> 01:28:55,848 As such it 292 01:28:56,226 --> 01:28:57,360 is this good 293 01:29:11,346 --> 01:29:16,827 Give it your all 294 01:30:13,149 --> 01:30:17,118 cushion 295 01:31:14,952 --> 01:31:18,732 You do to make cooking in French 296 01:31:19,677 --> 01:31:21,189 So masturbation 297 01:31:39,522 --> 01:31:45,003 Erotic Kana 298 01:32:09,195 --> 01:32:14,676 Nipple 299 01:32:21,858 --> 01:32:23,559 video 300 01:32:24,693 --> 01:32:27,717 Nothing Collar 301 01:34:47,577 --> 01:34:48,900 Not just on the 302 01:35:24,810 --> 01:35:25,755 Narukore 303 01:35:31,236 --> 01:35:32,181 Oh it 304 01:36:40,599 --> 01:36:41,733 Or not what not 305 01:37:26,337 --> 01:37:27,093 And bytes 306 01:38:12,453 --> 01:38:13,209 GEO 307 01:38:19,068 --> 01:38:19,824 Teahouse 308 01:39:35,046 --> 01:39:35,613 Yomidora 309 01:39:38,826 --> 01:39:39,771 Apurodia 310 01:41:38,841 --> 01:41:42,054 Soup jar 311 01:43:47,361 --> 01:43:48,306 Salmon roe 312 01:43:48,684 --> 01:43:54,165 In also truly inspired to say the clink like in the tyrant 313 01:43:54,354 --> 01:43:58,890 Can not therefore So I was wondering so 314 01:43:59,457 --> 01:44:01,536 In great haste in rounding up the work 315 01:44:02,292 --> 01:44:03,615 Toward the home 316 01:44:03,993 --> 01:44:05,127 Back was I 317 01:44:05,883 --> 01:44:07,773 Yes 318 01:45:12,222 --> 01:45:13,545 My Chi ** 319 01:45:42,462 --> 01:45:44,919 I you doing now firmly 320 01:45:45,108 --> 01:45:49,644 Hatsukawa AV 321 01:46:36,516 --> 01:46:41,997 boring 322 01:47:41,721 --> 01:47:47,202 Whether the best thing I Ji ** 323 01:47:54,006 --> 01:47:58,353 Not anymore stop 324 01:48:06,858 --> 01:48:12,339 Ikeda 325 01:48:13,473 --> 01:48:17,631 I won 326 01:48:17,820 --> 01:48:20,466 Because many times many times 327 01:48:20,844 --> 01:48:25,380 What we're accustomed 328 01:48:43,524 --> 01:48:49,005 Here 329 01:49:07,149 --> 01:49:12,630 A big penis highest 330 01:49:15,276 --> 01:49:19,812 Tits-shaped 331 01:50:11,787 --> 01:50:17,268 The cartoon Village 332 01:50:22,938 --> 01:50:25,584 Sky seen through 333 01:50:45,429 --> 01:50:49,776 Yuzuru Hanyu Sochi 334 01:50:49,965 --> 01:50:54,690 It will become a novelist 335 01:51:34,191 --> 01:51:39,672 Contains what this 336 01:51:45,531 --> 01:51:47,988 Why is that 337 01:55:16,644 --> 01:55:21,180 Probably more good husband 338 01:55:22,125 --> 01:55:27,606 Arima not a 339 01:55:29,307 --> 01:55:32,520 And Chigae 340 01:55:52,554 --> 01:55:54,822 Near the bar 341 01:56:38,481 --> 01:56:40,749 Wet amazing 342 01:56:44,151 --> 01:56:46,797 It does not wet 343 01:56:47,364 --> 01:56:50,766 Those not why feel good 344 01:56:52,089 --> 01:56:57,570 I want a penis of the child inspection of women 345 01:56:57,759 --> 01:57:01,539 Snoopy penis-chan 346 01:57:48,978 --> 01:57:54,459 Of that person 347 01:59:05,712 --> 01:59:11,004 It ticking 348 02:00:35,298 --> 02:00:40,779 If you doing up late 349 02:01:09,318 --> 02:01:13,287 It has entered to the root 350 02:04:16,806 --> 02:04:22,287 Chieko Takahashi 351 02:05:07,836 --> 02:05:13,317 What How about to 352 02:05:24,846 --> 02:05:28,626 Out standing during the pre 353 02:06:49,518 --> 02:06:54,999 Series cock disparities society 354 02:06:55,188 --> 02:07:00,669 Not Koe is in charge like in the end result 355 02:07:00,858 --> 02:07:06,339 So see you next week 19701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.