Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,902 --> 00:00:49,698
♪ The sky's not cloudy
2
00:00:49,968 --> 00:00:53,663
♪ The trees aren't white
3
00:00:53,798 --> 00:00:57,625
♪ And all of the stars here
4
00:00:57,912 --> 00:01:01,961
♪ Well, they're still
shining bright ♪
5
00:01:07,281 --> 00:01:10,713
♪ It's Christmas in paradise
6
00:01:17,653 --> 00:01:20,654
♪ The stockings are hung by...
7
00:01:21,720 --> 00:01:25,623
♪ The hammock of cheer
Ok.
8
00:01:26,031 --> 00:01:28,517
♪ Waiting for Santa
9
00:01:31,345 --> 00:01:33,917
♪ And nine reindeer
10
00:01:33,948 --> 00:01:34,737
Hmm.
11
00:01:34,942 --> 00:01:38,463
♪ If Christmas can find me here ♪
Hey!
12
00:01:40,827 --> 00:01:42,173
Get up.
13
00:01:45,074 --> 00:01:49,818
♪ I see blue skies
and orange sunsets... ♪
14
00:01:50,205 --> 00:01:51,623
- All right.
- Ready?
15
00:01:51,702 --> 00:01:53,382
- Ready to go? Let's go.
- Yeah. Let do it.
16
00:01:53,737 --> 00:01:56,637
Joy: Their grass really
is greener.
17
00:02:05,966 --> 00:02:07,523
♪ White sandy beaches...
18
00:02:07,548 --> 00:02:10,781
Hey, Come on, let's go.
19
00:02:10,933 --> 00:02:12,984
Let's start the day. Come on.
20
00:02:13,515 --> 00:02:16,234
♪ Between my toes, there...
21
00:02:16,281 --> 00:02:17,814
Woo! All right!
22
00:02:17,839 --> 00:02:19,081
You still can't beat
the old man.
23
00:02:19,105 --> 00:02:20,385
- Well, I guess not.
- All right.
24
00:02:20,459 --> 00:02:22,408
Why don't you head upstairs
and cool down, all right?
25
00:02:22,432 --> 00:02:23,439
Don't forget to stretch,
all right?
26
00:02:23,463 --> 00:02:25,235
- I won't!
- Okay.
27
00:02:25,400 --> 00:02:27,649
Rise and shine!
28
00:02:28,628 --> 00:02:29,652
Let's go, we're late!
29
00:02:29,677 --> 00:02:31,089
Zack: Go away!
30
00:02:31,118 --> 00:02:32,402
Wakey, wakey!
31
00:02:32,427 --> 00:02:34,285
Miles: I'm sleeping!
32
00:02:36,339 --> 00:02:38,824
Dad? It's morning!
33
00:02:38,849 --> 00:02:40,637
Bob: Uh, okay.
I need a few more minutes.
34
00:02:40,975 --> 00:02:42,785
I get the first shower!
35
00:02:48,424 --> 00:02:49,917
Joy: It's done now, Miles.
36
00:02:49,942 --> 00:02:51,253
Miles: How can you tell?
37
00:02:51,538 --> 00:02:53,588
Hey. Can you make me an omelet?
38
00:02:53,613 --> 00:02:54,760
- Uh, no.
- Why?
39
00:02:54,785 --> 00:02:56,979
You make Dad breakfast, like,
literally every morning.
40
00:02:57,004 --> 00:02:58,045
Dad pays the bills.
41
00:02:58,046 --> 00:02:59,280
You can have some of my bacon.
42
00:02:59,678 --> 00:03:01,391
No, Miles. No meat!
43
00:03:01,427 --> 00:03:02,859
It's done, Miles.
44
00:03:02,921 --> 00:03:04,898
I like it extra-crisp.
45
00:03:04,923 --> 00:03:06,913
Okay, now do you believe
that it's done?!
46
00:03:06,938 --> 00:03:08,390
Step away, the grease is hot.
47
00:03:08,415 --> 00:03:11,100
You gotta be kidding me!
What is wrong with you kids?!
48
00:03:11,125 --> 00:03:12,511
I told him to stop cooking.
49
00:03:12,536 --> 00:03:13,763
We wouldn't have this
kind of problem
50
00:03:13,787 --> 00:03:15,661
if the people in our family
didn't eat animal flesh.
51
00:03:15,685 --> 00:03:17,367
Oh, thank you, Mr. Gandhi.
52
00:03:17,392 --> 00:03:19,508
Oh, hot, hot, hot, hot, hot.
53
00:03:25,359 --> 00:03:28,570
Bob: Oh, I am gonna lose
my mind, Joy.
54
00:03:28,595 --> 00:03:29,446
- I got it.
- Please.
55
00:03:29,575 --> 00:03:31,220
Hey, you know what's
great for breakfast?
56
00:03:31,479 --> 00:03:33,055
I'll tell you what. Cereal.
57
00:03:33,080 --> 00:03:34,079
Yeah, you know why?
58
00:03:34,104 --> 00:03:36,149
It never catches on fire,
not once.
59
00:03:36,174 --> 00:03:37,411
Dad, it's batteries...
I'm pretty sure it's batteries.
60
00:03:37,435 --> 00:03:38,699
Thank you, thank you.
61
00:03:39,517 --> 00:03:41,715
Uh, future,
it's just the batteries.
62
00:03:44,518 --> 00:03:45,625
Bob: Joy...
Joy: I got it. Levi?
63
00:03:45,649 --> 00:03:47,027
Levi! Zip it!
64
00:03:49,343 --> 00:03:51,476
Thank you.
65
00:03:51,501 --> 00:03:52,484
Vitamins...
66
00:03:52,515 --> 00:03:53,313
Do we have donuts?
67
00:03:53,337 --> 00:03:55,148
Uh, no, but you can
take your vitamins.
68
00:03:55,502 --> 00:03:57,586
Here. Swallow.
Do I have to?!
69
00:03:57,636 --> 00:03:58,981
Chew. Ahhh.
70
00:03:59,777 --> 00:04:01,127
No cheating like last time,
okay?
71
00:04:01,194 --> 00:04:03,103
- Okay. Hey, Joy, Joy.
- Yes, Dad.
72
00:04:03,128 --> 00:04:05,244
I need you to take the dog
out for a walk
73
00:04:05,269 --> 00:04:09,013
and just make sure that he goes
number 1 and number 2.
74
00:04:09,038 --> 00:04:11,138
Why does it always have
to be me?
75
00:04:11,163 --> 00:04:13,817
- Because it's your dog.
- It's the family's dog.
76
00:04:13,842 --> 00:04:15,110
You picked him out.
77
00:04:15,135 --> 00:04:16,962
I was like four years old.
78
00:04:16,987 --> 00:04:18,821
Obviously, Mom technically
picked him out.
79
00:04:19,355 --> 00:04:21,686
Miles, sweetie, you do it!
80
00:04:21,832 --> 00:04:23,303
- Me?
- Yeah.
81
00:04:24,034 --> 00:04:26,022
I wasn't even born.
82
00:04:26,047 --> 00:04:27,772
He likes you best.
83
00:04:27,797 --> 00:04:30,136
It's just like number 1
and number 2.
84
00:04:30,991 --> 00:04:32,940
- Lucky me.
- Thank you.
85
00:04:33,282 --> 00:04:34,839
Both of you dress by the time
I come back.
86
00:04:34,863 --> 00:04:36,119
Levi! Let's go!
87
00:04:36,475 --> 00:04:37,310
Thank your sister.
88
00:04:37,335 --> 00:04:39,131
- Thank you, Joy!
- Thank you, Joy!
89
00:04:39,257 --> 00:04:41,646
Bob: Has anyone seen my keys?
90
00:04:42,760 --> 00:04:45,582
What took you so long?
Dad can't find his car keys!
91
00:04:45,607 --> 00:04:47,121
Okay, first of all,
inside voice.
92
00:04:47,146 --> 00:04:48,575
Second, he came home
in the wind breaker.
93
00:04:48,599 --> 00:04:49,840
Go check the pockets.
94
00:04:49,865 --> 00:04:51,246
We've got a car-key crisis!
95
00:04:51,271 --> 00:04:53,066
I know, I know.
Miles is on it.
96
00:04:53,241 --> 00:04:54,359
I got you the keys!
97
00:04:54,384 --> 00:04:56,413
- Ahh! Beautiful! Whoa!
- Ah, good!
98
00:04:56,448 --> 00:04:57,783
- Thank you.
- Backpack.
99
00:04:57,808 --> 00:05:00,005
- Zack! Zack!
- Let's go, let's go!
100
00:05:00,030 --> 00:05:01,906
No, that is not helping!
101
00:05:01,931 --> 00:05:03,087
Aw. Oh, that's the attitude.
102
00:05:03,150 --> 00:05:04,088
That's the winning attitude.
103
00:05:04,112 --> 00:05:06,142
Let's go, let's go.
Go, go, go, go.
104
00:05:08,161 --> 00:05:09,552
- You. Go, go, go.
- Dad!
105
00:05:09,577 --> 00:05:11,044
Don't you need this?
106
00:05:15,154 --> 00:05:17,188
Levi, you're in charge now.
107
00:05:18,843 --> 00:05:19,867
Hey, hey.
108
00:05:21,447 --> 00:05:23,220
- Thank you.
- Yeah.
109
00:05:28,580 --> 00:05:31,590
Zack: Oh, Dad.
Bob: Shh. All right.
110
00:05:31,615 --> 00:05:33,324
Here you go. Do you mind?
111
00:05:33,615 --> 00:05:35,293
- Guess not.
- All right.
112
00:05:35,355 --> 00:05:37,619
- Did you get the car fixed?
- On my to do list.
113
00:05:37,644 --> 00:05:38,911
Joy: I was supposed to get
the front seat today.
114
00:05:38,935 --> 00:05:41,310
- I need that for work.
- I know, I'm bigger than you.
115
00:05:44,430 --> 00:05:46,125
Start!
116
00:05:49,804 --> 00:05:51,640
All little luck.
117
00:05:57,517 --> 00:06:00,081
I still don't see why you
guys don't carpool with her.
118
00:06:01,672 --> 00:06:04,363
Zack: The Wellmans aren't
our kind of people, buddy.
119
00:06:04,762 --> 00:06:06,784
What's that mean?
120
00:06:07,045 --> 00:06:09,410
Joy: She's way too cool for us.
121
00:06:13,851 --> 00:06:16,373
Bob: Oh come on,
who's cooler than us?
122
00:06:16,398 --> 00:06:17,416
Look at this.
123
00:06:18,790 --> 00:06:21,931
Oh! Cool car!
124
00:06:21,956 --> 00:06:22,880
All right, let's go.
125
00:06:22,905 --> 00:06:24,919
Ah, man.
126
00:06:24,944 --> 00:06:26,185
Can you please get a better car?
127
00:06:26,210 --> 00:06:27,567
I shouldn't have got cocky.
128
00:06:32,690 --> 00:06:34,103
Remember, I don't know you.
129
00:06:34,128 --> 00:06:36,608
Why should you be different than
the rest of the student body?
130
00:06:39,013 --> 00:06:40,443
So it was really fun
yesterday,
131
00:06:40,497 --> 00:06:42,763
I was racing my Dad
and letting him win.
132
00:06:46,471 --> 00:06:48,624
♪ Dreamer...
133
00:06:48,649 --> 00:06:52,371
♪ She thinks no one sees her
134
00:06:52,396 --> 00:06:55,605
♪ Hides behind her blue eyes
135
00:06:56,192 --> 00:06:59,410
♪ Glowing in the moonlight
136
00:07:03,985 --> 00:07:05,315
- Hey.
- Hey.
137
00:07:10,302 --> 00:07:12,776
Ugh. How can you drink those?
138
00:07:13,058 --> 00:07:14,718
I've been up all night.
139
00:07:15,072 --> 00:07:16,912
Wanna know Principal
Klozmier's credit score?
140
00:07:17,014 --> 00:07:20,492
No, thank you.
Hacking is illegal.
141
00:07:20,994 --> 00:07:23,384
See, your problem is you
think too much inside the box.
142
00:07:23,756 --> 00:07:26,922
Okay, that is not my problem.
143
00:07:27,094 --> 00:07:31,929
You see, while you are getting
bad posture and eye strain,
144
00:07:32,170 --> 00:07:35,422
I am activating the right brain
and the unconscious mind.
145
00:07:35,586 --> 00:07:37,344
Here. Take a card.
146
00:07:40,530 --> 00:07:42,471
My mom already read
my horoscope at breakfast.
147
00:07:42,496 --> 00:07:45,088
Oh, these card?
Nothing like that.
148
00:07:46,011 --> 00:07:47,529
They are equally ridiculous.
149
00:07:47,605 --> 00:07:50,654
The unconscious mind is
calling a lot of our shots.
150
00:07:59,324 --> 00:08:01,068
That's why I always get
the same card?
151
00:08:01,517 --> 00:08:03,084
If only...
152
00:08:04,341 --> 00:08:05,646
Later.
153
00:08:05,738 --> 00:08:06,834
Later.
154
00:08:19,444 --> 00:08:20,993
Joy: Tom Addison.
155
00:08:21,070 --> 00:08:24,587
Oh... He's so hot.
156
00:08:24,763 --> 00:08:27,997
He's totally perfect.
157
00:08:31,585 --> 00:08:35,759
He smells like my Grandma's
hot apple cider.
158
00:08:37,913 --> 00:08:39,947
Like you've been close enough
to smell him?
159
00:08:39,972 --> 00:08:43,360
Oh believe me,
it is a scent that travels.
160
00:08:55,166 --> 00:08:56,262
- Did that just happen?
- Uh-huh.
161
00:08:56,287 --> 00:08:57,887
- Oh, God. Okay.
- Walk.
162
00:09:13,060 --> 00:09:16,430
- Look what she's wearing.
- What does she think...
163
00:09:19,225 --> 00:09:20,265
What're you doing?
164
00:09:20,290 --> 00:09:23,196
Visualizing world peace.
165
00:09:23,221 --> 00:09:25,766
Just say the word and
I'll set Brie's hair on fire.
166
00:09:25,992 --> 00:09:27,364
Set her hair on fire.
167
00:09:27,526 --> 00:09:29,364
Well, I didn't mean literally.
168
00:09:29,642 --> 00:09:30,974
What did you mean?
169
00:09:31,114 --> 00:09:32,208
That I have your back.
170
00:09:32,449 --> 00:09:33,929
But as a concept.
171
00:09:34,751 --> 00:09:36,597
Mr. Elderberry: Greetings,
musicians.
172
00:09:37,079 --> 00:09:39,412
How's everybody doing
with the holiday tunes?
173
00:09:39,437 --> 00:09:40,323
- Good.
- Great.
174
00:09:40,348 --> 00:09:42,807
- Ooh, not too good.
- I don't really want to play.
175
00:09:42,832 --> 00:09:45,649
Oh... hmm.
176
00:09:45,674 --> 00:09:48,818
Okay... Joy?
177
00:09:48,843 --> 00:09:50,707
- Yes?
- Would you play for us?
178
00:09:50,832 --> 00:09:51,957
Of course.
179
00:09:52,600 --> 00:09:55,350
Ah, she wants to play
with Tom Addison.
180
00:09:55,375 --> 00:09:58,318
Especially if she can get her
hands on his instrument.
181
00:09:59,462 --> 00:10:00,589
Hair, now!
182
00:10:00,614 --> 00:10:02,004
Mr. Elderberry: That's enough,
Brie.
183
00:10:02,458 --> 00:10:03,137
Continue.
184
00:10:03,368 --> 00:10:04,085
Yes.
185
00:10:21,526 --> 00:10:23,854
Splendid. Splendid!
186
00:10:24,378 --> 00:10:25,829
I don't think you'll
be surprised
187
00:10:25,888 --> 00:10:27,403
that I want you to do the solo
188
00:10:27,428 --> 00:10:28,653
for the holiday concert.
189
00:10:28,820 --> 00:10:30,003
Ooh.
190
00:10:30,098 --> 00:10:33,737
Um, didn't Miss Hockstatter get her
turn at the Halloween assembly?
191
00:10:34,608 --> 00:10:36,829
You can't solo with
a triangle, Brie.
192
00:10:36,918 --> 00:10:39,887
Oh, I'm not talking about
myself, Mr. Elderberry.
193
00:10:39,912 --> 00:10:41,389
I just think some of the other
kids in the class
194
00:10:41,414 --> 00:10:42,817
should get a chance.
195
00:10:43,306 --> 00:10:44,681
Joy will do the solo.
196
00:10:44,706 --> 00:10:45,920
Continue.
197
00:10:45,945 --> 00:10:46,933
Okay...
198
00:10:53,283 --> 00:10:54,634
Zack: Joy! There you are!
199
00:10:54,659 --> 00:10:56,240
Hey, do you have your house key?
200
00:10:56,535 --> 00:10:58,317
Uh, no. I gave mine to Miles.
201
00:10:58,342 --> 00:11:00,005
Oh no! Well, it's Tuesday,
202
00:11:00,030 --> 00:11:01,438
so he's at Campfire Girls.
203
00:11:01,463 --> 00:11:02,985
- Cub Scouts.
- Same thing.
204
00:11:03,010 --> 00:11:03,844
No, it's not.
205
00:11:03,869 --> 00:11:06,703
Yeah, it is. Oh, you know
what this means, right?
206
00:11:08,005 --> 00:11:09,536
You're going to have to go
with the DD.
207
00:11:09,561 --> 00:11:11,776
- The what?
- The doggy door.
208
00:11:12,041 --> 00:11:14,984
No. No. I am too big
for that now.
209
00:11:15,009 --> 00:11:16,422
- You are not too big!
- Mm-mm.
210
00:11:16,447 --> 00:11:17,178
Look, it doesn't matter,
211
00:11:17,203 --> 00:11:18,203
you're gonna have to do it
anyways.
212
00:11:18,228 --> 00:11:19,625
Uh, no. I said no.
213
00:11:19,650 --> 00:11:21,090
Ah, well, if this door
is not open.
214
00:11:22,254 --> 00:11:23,298
Ha!
215
00:11:23,570 --> 00:11:26,444
Um, Dad should be home in
the next three to five hours,
216
00:11:26,469 --> 00:11:29,232
so you let me know when
you've come to your senses.
217
00:11:33,348 --> 00:11:35,237
- You know what we should do?
- What?
218
00:11:35,906 --> 00:11:39,768
You... should pick one.
219
00:11:39,940 --> 00:11:41,268
Yeah, no way.
220
00:11:41,778 --> 00:11:43,942
Don't you wanna know more
about your life?
221
00:11:43,967 --> 00:11:45,036
- My life?
- Yeah!
222
00:11:45,061 --> 00:11:46,567
My life. Now, let's see.
223
00:11:46,592 --> 00:11:49,114
We were born, we grew up,
mom croaked on us,
224
00:11:49,153 --> 00:11:51,536
and Dad has been having
a breakdown ever since.
225
00:11:51,950 --> 00:11:53,895
Which part did you miss?
226
00:11:54,084 --> 00:11:56,005
I just thought that...
227
00:11:56,521 --> 00:11:59,274
that you would be
interested in...
228
00:12:00,677 --> 00:12:03,243
"understanding your current
dilemmas."
229
00:12:03,268 --> 00:12:06,055
Our current dilemma,
little sister,
230
00:12:06,080 --> 00:12:07,863
is that we're locked outside.
231
00:12:08,119 --> 00:12:09,207
It doesn't matter how many times
232
00:12:09,232 --> 00:12:11,270
you deal those silly little
cards of yours.
233
00:12:15,944 --> 00:12:19,488
Change. I've gotten this one
twice today.
234
00:12:19,648 --> 00:12:21,523
You should put it in Miles's
underwear drawer.
235
00:12:21,548 --> 00:12:23,134
He needs a lot of reminders.
236
00:12:23,159 --> 00:12:24,384
Hmm...
237
00:12:26,696 --> 00:12:29,212
Family.
238
00:12:29,761 --> 00:12:32,136
If only it were
that easy.
239
00:12:32,594 --> 00:12:34,688
Now please, please...
240
00:12:34,713 --> 00:12:37,510
get your scrawny little butt
through the doggy door.
241
00:12:42,717 --> 00:12:46,090
Ugh! Levi! Levi!
242
00:12:46,115 --> 00:12:47,808
Don't! Levi! Ugh!
243
00:12:47,833 --> 00:12:50,273
Please! Levi, go! Go!
244
00:12:50,298 --> 00:12:53,117
Zack: You're doing fine.
Just keep going.
245
00:12:53,289 --> 00:12:56,320
Look, hey, why don't you just
try some of your yoga breathing.
246
00:12:56,566 --> 00:12:58,805
I don't do yoga!
247
00:12:58,979 --> 00:13:00,818
Well, you should!
248
00:13:00,948 --> 00:13:03,052
Ow! Not helping!
249
00:13:03,257 --> 00:13:05,068
Ungh! Ungh!
250
00:13:05,093 --> 00:13:08,162
I told you this wouldn't work!
251
00:13:10,252 --> 00:13:11,970
Zack!
252
00:13:14,394 --> 00:13:16,376
You look like a hunting
trophy.
253
00:13:16,401 --> 00:13:17,173
Huh?
254
00:13:19,202 --> 00:13:20,929
How did you get in here?
255
00:13:20,954 --> 00:13:22,825
Oh, I found a key.
256
00:13:23,940 --> 00:13:24,919
How'd you find the key?
257
00:13:24,944 --> 00:13:26,231
You remember the last time
this happened
258
00:13:26,256 --> 00:13:28,512
and you said I should probably
hide a key somewhere outside?
259
00:13:28,537 --> 00:13:29,399
Yeah.
260
00:13:29,533 --> 00:13:30,608
Well, I hid a key somewhere.
261
00:13:31,807 --> 00:13:33,202
That's really great.
262
00:13:33,289 --> 00:13:35,164
Now could you get me out?!
263
00:13:36,126 --> 00:13:37,758
What do I look like,
a fireman?
264
00:14:00,013 --> 00:14:01,717
Hey, bud.
265
00:14:01,987 --> 00:14:03,833
Another day down, huh?
266
00:14:04,807 --> 00:14:06,541
Another day down.
267
00:14:41,340 --> 00:14:44,233
Hmm.
268
00:14:44,258 --> 00:14:46,260
Mom...
269
00:14:48,665 --> 00:14:50,108
Do you have a sec?
270
00:14:57,295 --> 00:14:59,431
Hey.
271
00:15:00,530 --> 00:15:01,488
What's up?
272
00:15:01,513 --> 00:15:03,103
Are we getting a tree
this year?
273
00:15:04,474 --> 00:15:06,879
Wow. Uh, well, they're not
great for the environment.
274
00:15:06,904 --> 00:15:08,059
Plus they're expensive.
275
00:15:08,706 --> 00:15:10,065
I want a tree.
276
00:15:10,986 --> 00:15:12,903
It was Mom's favorite thing.
277
00:15:13,128 --> 00:15:16,193
Um, well, Mom had many
favorite things.
278
00:15:16,256 --> 00:15:20,351
Yeah, but...
she loved Christmas.
279
00:15:24,060 --> 00:15:26,731
Well, I don't, okay?
280
00:15:27,473 --> 00:15:30,222
Now, I need you to go back
to bed and go to sleep.
281
00:15:30,247 --> 00:15:31,768
It's past your bedtime.
282
00:15:32,330 --> 00:15:33,520
Okay.
283
00:15:34,507 --> 00:15:35,864
Sorry, Joy.
284
00:15:43,140 --> 00:15:44,328
Come here.
285
00:15:48,972 --> 00:15:50,795
Guess what?
What?
286
00:15:51,458 --> 00:15:55,541
We are going to get our very
own Christmas tree this year.
287
00:15:58,031 --> 00:16:00,811
I'll make sure of it.
Thanks.
288
00:16:01,832 --> 00:16:04,815
Now, go to sleep.
Take off your uniform.
289
00:16:04,840 --> 00:16:05,967
Don't make me ask you again,
okay?
290
00:16:05,992 --> 00:16:06,537
'Kay.
291
00:16:07,209 --> 00:16:09,311
- Thank you!
- You're welcome.
292
00:16:09,980 --> 00:16:12,240
- Goodnight.
- Goodnight.
293
00:16:17,121 --> 00:16:18,747
I just don't' understand why.
294
00:16:18,772 --> 00:16:21,208
What? Five dollars? It's not
like I have a money tree.
295
00:16:21,233 --> 00:16:23,354
- A money tree?!
- Yes, a money tree.
296
00:16:23,379 --> 00:16:24,962
- Let me see, you still have jelly on your face.
- No!
297
00:16:24,987 --> 00:16:27,095
You were supposed to brush
your teeth.
298
00:16:36,888 --> 00:16:39,223
Good news is you still look
half asleep.
299
00:16:39,248 --> 00:16:41,307
Bad news is
you're still a child.
300
00:16:41,405 --> 00:16:42,348
Ha.
301
00:16:44,198 --> 00:16:46,150
Oh NO! My clarinet!
302
00:16:46,908 --> 00:16:48,405
That's not my problem.
303
00:16:50,311 --> 00:16:52,316
Oh God! Dad?!
304
00:16:53,950 --> 00:16:55,077
Dad?
305
00:16:56,118 --> 00:16:57,420
Dad?!
306
00:16:57,678 --> 00:17:00,122
My clarinet's in the car!
307
00:17:01,117 --> 00:17:01,952
Okay.
308
00:17:04,822 --> 00:17:07,602
Dad! My clarinet's in the car!
309
00:17:22,652 --> 00:17:24,085
Dad, stop!
310
00:17:24,471 --> 00:17:27,001
Dad! Stop!
311
00:17:52,854 --> 00:17:54,216
What's going on?
312
00:17:54,241 --> 00:17:56,283
Joy, I'm so sorry!
313
00:17:56,308 --> 00:17:59,528
Okay, I'm so, so sorry!
314
00:18:01,048 --> 00:18:02,920
Help me...
315
00:18:10,718 --> 00:18:14,422
Eve: Joy. Joy, get up!
316
00:18:19,513 --> 00:18:21,730
What the...?
317
00:18:23,738 --> 00:18:25,371
What happened?
318
00:18:25,396 --> 00:18:26,825
You fell.
319
00:18:26,850 --> 00:18:28,644
You were running.
320
00:18:31,328 --> 00:18:33,253
I was running...?
321
00:18:40,404 --> 00:18:42,864
I was running to catch Dad.
322
00:18:42,889 --> 00:18:44,627
Gimme a break, okay?
323
00:18:44,652 --> 00:18:47,009
I told you it was a bad idea
to race.
324
00:18:47,606 --> 00:18:48,650
We were racing?
325
00:18:48,675 --> 00:18:50,377
Stop messing around, Joy.
326
00:18:50,789 --> 00:18:53,209
Your backpack will be
by the doors.
327
00:18:57,853 --> 00:18:58,794
What?
328
00:19:06,565 --> 00:19:07,226
What?!
329
00:19:08,166 --> 00:19:10,469
Are these mine?
330
00:19:12,613 --> 00:19:15,879
Wait! No, no, no, no.
Where are you going?!
331
00:19:16,816 --> 00:19:19,018
What happened to me?!
332
00:19:24,185 --> 00:19:25,408
Oh gosh...
333
00:19:28,392 --> 00:19:29,261
Woo!
334
00:19:31,014 --> 00:19:32,797
Oh, dear God.
335
00:19:32,923 --> 00:19:36,539
Oh, Montana! Hey!
336
00:19:38,390 --> 00:19:39,313
Uh...
337
00:19:39,472 --> 00:19:42,079
My bag, my bag... um...
338
00:19:44,919 --> 00:19:45,771
Okay.
339
00:19:46,606 --> 00:19:48,743
Tom: Where do you think
you're going?
340
00:19:48,768 --> 00:19:50,113
Oh!
341
00:19:52,117 --> 00:19:53,121
Tom Addison?
342
00:19:53,160 --> 00:19:54,205
Are you... are you mad at me?
343
00:19:55,149 --> 00:19:55,963
What?
344
00:19:56,163 --> 00:19:58,460
Yeah, you're being all weird.
345
00:19:59,263 --> 00:20:02,428
I... I am?
346
00:20:02,707 --> 00:20:04,456
All right, fine. Be mad at me.
347
00:20:04,481 --> 00:20:06,351
But it's not my fault
you've got such a hot body.
348
00:20:07,018 --> 00:20:08,382
Me?
349
00:20:09,593 --> 00:20:11,977
Joy, did you take those
megavitamins again?
350
00:20:12,002 --> 00:20:16,088
I don't know.
I must have taken something.
351
00:20:16,539 --> 00:20:18,377
Okay, I get it.
352
00:20:18,636 --> 00:20:20,379
You're upset about
the ring thing.
353
00:20:22,288 --> 00:20:23,614
The ring thing?
354
00:20:23,639 --> 00:20:25,526
Yeah. It's just a legit way
of letting everyone know
355
00:20:25,551 --> 00:20:27,397
that we're a total couple.
356
00:20:28,192 --> 00:20:29,339
Let's go.
357
00:20:29,971 --> 00:20:32,073
Couple?!
358
00:20:48,321 --> 00:20:49,793
Yeah.
359
00:20:52,396 --> 00:20:53,739
Hmm.
360
00:20:58,166 --> 00:20:59,754
I don't want to go to class.
361
00:20:59,779 --> 00:21:00,653
No?
362
00:21:00,875 --> 00:21:02,262
- I only wanna be with you.
- Oh.
363
00:21:02,533 --> 00:21:03,233
Oh...
364
00:21:10,876 --> 00:21:13,757
- Thank you.
- See 'ya after second period, baby.
365
00:21:21,431 --> 00:21:24,916
Oh-my-God-Oh-my-God-Oh-my God.
366
00:21:24,941 --> 00:21:27,418
Ow! Get it together.
367
00:21:27,443 --> 00:21:28,470
Oh my God.
368
00:21:28,495 --> 00:21:31,874
Chanel: I love this.
- Yeah.
369
00:21:32,268 --> 00:21:34,330
- Hey, sweetie!
- Hot top!
370
00:21:34,355 --> 00:21:35,814
- Cute pants.
- You rock.
371
00:21:36,229 --> 00:21:37,379
So what're we doing
this weekend?
372
00:21:37,404 --> 00:21:38,590
Yeah, maybe if you're not
working out
373
00:21:38,615 --> 00:21:40,543
we can go to the Westside Mall.
374
00:21:40,838 --> 00:21:42,106
Northside Mall?
What?
375
00:21:42,131 --> 00:21:44,176
- Southside Mall?
- Eastside Plaza?
376
00:21:44,201 --> 00:21:45,426
There's a difference?
377
00:21:45,567 --> 00:21:47,067
Well, you don't have
to tell us now -
378
00:21:47,092 --> 00:21:49,322
just think about it, 'Kay?
We'd love to hang with you.
379
00:21:49,347 --> 00:21:51,429
Yeah, we can just like
think about it or whatever.
380
00:21:51,454 --> 00:21:52,757
All right, well,
see you later!
381
00:21:52,782 --> 00:21:54,658
Both: Kisses! Muah!
382
00:21:56,898 --> 00:21:58,815
What is happening?
What is happening?
383
00:22:02,576 --> 00:22:04,583
That was so weird.
384
00:22:27,464 --> 00:22:29,296
No... What?
385
00:22:30,823 --> 00:22:33,849
Varsity volleyball?
386
00:22:35,878 --> 00:22:37,833
Okay.
387
00:22:41,411 --> 00:22:43,771
Sorry I'm late.
388
00:22:46,226 --> 00:22:48,028
Um...
389
00:22:52,013 --> 00:22:54,200
Uh... 'Kay.
390
00:22:54,987 --> 00:22:59,140
Mr. Elderberry, I think that I
left my instrument in the car.
391
00:22:59,165 --> 00:23:00,395
Excuse me?
392
00:23:00,565 --> 00:23:02,562
Sorry, my clarinet.
393
00:23:02,767 --> 00:23:04,437
You are so bold.
394
00:23:05,436 --> 00:23:07,511
I play the clarinet.
First chair.
395
00:23:07,663 --> 00:23:09,595
No, you don't.
396
00:23:10,120 --> 00:23:12,720
Come on, you're joking, right?
397
00:23:12,745 --> 00:23:14,728
No, I'm not.
398
00:23:14,753 --> 00:23:16,942
You've never taken
a music class.
399
00:23:17,416 --> 00:23:18,189
But...
400
00:23:22,261 --> 00:23:24,048
This is orchestra.
401
00:23:25,389 --> 00:23:27,876
My name's Joy, right?
402
00:23:28,189 --> 00:23:30,636
You'd better figure out
where you belong, young lady.
403
00:23:30,713 --> 00:23:33,025
We have a lot of work to do.
404
00:23:35,226 --> 00:23:36,827
Nurse: You're temperature
is normal.
405
00:23:37,283 --> 00:23:38,337
I feel normal?
406
00:23:39,226 --> 00:23:41,812
I... I don't feel normal.
407
00:23:42,061 --> 00:23:44,735
And I don't look normal,
that's for sure.
408
00:23:45,135 --> 00:23:47,118
I think I should call
your mother.
409
00:23:47,668 --> 00:23:48,889
Good luck with that.
410
00:23:52,878 --> 00:23:54,509
What number should I try,
sweetheart?
411
00:23:54,628 --> 00:23:59,354
Um... 555-0100.
412
00:23:59,546 --> 00:24:00,655
Uh...
413
00:24:01,237 --> 00:24:04,746
I've got three numbers,
but that's not one of them.
414
00:24:06,776 --> 00:24:08,939
Oh... Could I see that?
415
00:24:09,633 --> 00:24:10,501
Yeah.
416
00:24:14,241 --> 00:24:14,941
Thanks.
417
00:24:19,627 --> 00:24:21,343
Joy...
418
00:24:23,459 --> 00:24:24,853
Wellman?
419
00:24:25,950 --> 00:24:27,926
Joy Wellman.
420
00:24:29,098 --> 00:24:31,129
Joy Wellman!
421
00:24:31,762 --> 00:24:33,837
I'm Joy Wellman!
422
00:24:34,657 --> 00:24:37,039
Okay, honey. Easy does it.
423
00:24:39,715 --> 00:24:41,102
How's your head feel?
424
00:24:41,764 --> 00:24:44,644
Honestly? I think
I'm hallucinating.
425
00:24:44,669 --> 00:24:46,625
Okay. Maybe it's the flu.
426
00:24:46,945 --> 00:24:48,996
Or maybe you ran too hard.
427
00:24:49,788 --> 00:24:51,208
Yes! I was running.
428
00:24:51,233 --> 00:24:53,422
I was running and that was
when everything got weird.
429
00:24:53,447 --> 00:24:55,339
I told your Dad, I told him
430
00:24:55,364 --> 00:24:57,084
that your new weight training
was too hard.
431
00:24:57,242 --> 00:24:58,490
Weight training...
432
00:24:59,652 --> 00:25:01,459
Can I ask you a question.
Yes.
433
00:25:01,786 --> 00:25:04,688
- Where are you taking me?
- Home.
434
00:25:05,031 --> 00:25:07,429
To my house on Elm Street?
435
00:25:07,865 --> 00:25:09,981
Yeah, the one you've lived in
your whole life.
436
00:25:10,562 --> 00:25:12,637
242 Elm Street?
437
00:25:13,724 --> 00:25:16,153
244 Elm Street.
438
00:25:18,099 --> 00:25:19,467
Oh geez, come on.
439
00:25:19,688 --> 00:25:20,840
Come on.
440
00:25:22,218 --> 00:25:25,122
This sure is a nice car.
441
00:25:25,147 --> 00:25:26,424
Hey, don't start.
442
00:25:26,449 --> 00:25:28,013
You know Daddy said
when you turn sixteen
443
00:25:28,038 --> 00:25:29,774
you'll get you exactly
what Eve has.
444
00:25:30,360 --> 00:25:31,623
Really?
445
00:25:32,925 --> 00:25:35,633
As long as you continue to
make all-City first team.
446
00:25:36,745 --> 00:25:37,734
Yeah.
447
00:25:38,910 --> 00:25:41,873
You know, thanks for coming
to get me.
448
00:25:42,065 --> 00:25:44,579
You are my bright
shining star.
449
00:25:45,751 --> 00:25:47,729
The brightest one in the sky?
450
00:25:48,092 --> 00:25:51,523
Well, your big sister is also
my bright shining star.
451
00:25:51,548 --> 00:25:52,982
You know, some days.
452
00:25:54,230 --> 00:25:56,654
A sister is so cool.
453
00:25:56,679 --> 00:25:58,700
You know, I've always wanted
a sister.
454
00:25:58,725 --> 00:26:00,264
That's the attitude.
455
00:26:01,062 --> 00:26:04,934
And, um,
Tom Addison,
456
00:26:04,969 --> 00:26:09,287
he is my boyfriend, right?
457
00:26:11,120 --> 00:26:13,850
Joy, are you pregnant?
458
00:26:14,573 --> 00:26:16,346
Uh, wha-? No! No!
459
00:26:16,371 --> 00:26:17,764
Because if that's what this
is about-
460
00:26:17,789 --> 00:26:19,932
- No! No, no, no, no, no.
No, I've...
461
00:26:19,957 --> 00:26:22,353
I swear, I've...
I've only ever kissed him!
462
00:26:22,378 --> 00:26:24,287
Okay.
Don't scare me like that, Joy.
463
00:26:24,312 --> 00:26:27,093
- Yeah.
- Woo!
464
00:26:27,223 --> 00:26:29,037
So he's definitely
my boyfriend.
465
00:26:29,150 --> 00:26:30,716
You know, I don't approve
of the two of you
466
00:26:30,741 --> 00:26:31,576
going up to his cabin.
467
00:26:31,601 --> 00:26:33,507
I think I've been very clear
about that.
468
00:26:33,727 --> 00:26:37,748
Wait. His cabin?
Just the two of us?
469
00:26:37,773 --> 00:26:39,995
You said that his cousin
was coming.
470
00:26:40,652 --> 00:26:42,553
- He is.
- She.
471
00:26:43,810 --> 00:26:46,479
She is. Yes.
472
00:26:52,554 --> 00:26:54,335
♪ There's a chill in the air
473
00:26:54,462 --> 00:26:56,191
♪ So crisp and so fresh
474
00:26:56,216 --> 00:26:58,980
♪ That Frosty himself
would be proud ♪
475
00:26:59,337 --> 00:27:01,152
♪ There's a cheer everywhere
476
00:27:01,176 --> 00:27:02,714
♪ For times drawing close
477
00:27:02,739 --> 00:27:05,390
♪ When loved ones and friends
gather 'round ♪
478
00:27:05,693 --> 00:27:07,442
♪ It's a feeling of joy
479
00:27:07,467 --> 00:27:09,179
♪ In every girl, every boy
480
00:27:09,204 --> 00:27:12,190
♪ Knowing Santa
soon will be here ♪
481
00:27:12,215 --> 00:27:13,487
♪ It's the time
482
00:27:13,512 --> 00:27:16,206
Joy, get out of the car.
Come on. Let's go.
483
00:27:16,231 --> 00:27:18,720
♪ The most magical time
of year ♪
484
00:27:18,745 --> 00:27:20,878
♪ See the lights how they glow
485
00:27:20,949 --> 00:27:22,628
♪ And trees as it snows
486
00:27:22,653 --> 00:27:25,362
♪ As shoppers fill up
every street ♪
487
00:27:25,653 --> 00:27:27,737
♪ Faces full of surprise
488
00:27:27,778 --> 00:27:29,643
♪ And such twinkling eyes
489
00:27:29,668 --> 00:27:32,296
♪ On every child that you meet
490
00:27:32,665 --> 00:27:34,061
Come on.
491
00:27:36,812 --> 00:27:38,624
The Wellmans?
492
00:27:40,291 --> 00:27:43,030
Aren't green and red
so over used?
493
00:27:46,625 --> 00:27:49,090
- Whoa!
- You okay?
494
00:27:49,669 --> 00:27:50,856
Yeah... it's just...
495
00:27:51,493 --> 00:27:53,596
it looks so nice in here.
496
00:27:54,336 --> 00:27:57,637
Does in it say Holiday
in a whole new way?
497
00:27:57,942 --> 00:28:00,244
Whoa! My name's on a stocking!
498
00:28:00,590 --> 00:28:01,986
Of course it is.
499
00:28:02,203 --> 00:28:04,467
There's nothing different.
500
00:28:04,767 --> 00:28:07,553
Unless you're noticing I put
new garlands up.
501
00:28:09,510 --> 00:28:12,949
Yeah. That must be it.
502
00:28:14,521 --> 00:28:16,659
Isn't turquoise a cheery
color?
503
00:28:17,510 --> 00:28:19,146
Do you want something to eat?
504
00:28:20,213 --> 00:28:22,749
Oh! I can't remember the last
time I was in a kitchen
505
00:28:22,774 --> 00:28:24,402
and someone made me that offer.
506
00:28:24,464 --> 00:28:25,601
Don't be sarcastic.
507
00:28:25,626 --> 00:28:27,593
As long as you stick
to your training foods.
508
00:28:27,690 --> 00:28:29,389
- Right.
- How about something to drink?
509
00:28:29,845 --> 00:28:31,850
Uh, do you have orange juice?
510
00:28:32,224 --> 00:28:33,235
Yeah. Coming right up.
511
00:28:33,272 --> 00:28:34,883
Or... what about cranberry?
512
00:28:35,637 --> 00:28:36,256
Okay.
513
00:28:36,521 --> 00:28:39,368
Or um... guava?
514
00:28:39,647 --> 00:28:41,321
It's fresh.
515
00:28:45,968 --> 00:28:48,388
It's like a portal
to a magic kingdom!
516
00:28:51,889 --> 00:28:53,048
Okay...
517
00:28:53,473 --> 00:28:54,289
So um...
518
00:28:54,909 --> 00:28:56,086
you're always here
to take care of me
519
00:28:56,111 --> 00:28:57,195
when I come home, aren't you?
520
00:28:57,596 --> 00:28:58,365
Of course.
521
00:28:58,545 --> 00:29:00,982
And you always make me
good things to eat, don't you?
522
00:29:01,573 --> 00:29:04,901
I do. Your Dad and I are very
concerned about your health.
523
00:29:05,157 --> 00:29:06,932
Wow... Wait.
524
00:29:07,318 --> 00:29:10,071
Do you also make the beds
and do the laundry and stuff?
525
00:29:10,719 --> 00:29:12,948
Okay, what is this about?
526
00:29:13,869 --> 00:29:17,610
Uh... to... thank you.
That's all.
527
00:29:17,675 --> 00:29:19,576
You know, I probably
don't say it enough.
528
00:29:19,883 --> 00:29:20,909
Who does?
529
00:29:21,537 --> 00:29:24,046
Okay. Well, you should go up
to your room
530
00:29:24,071 --> 00:29:25,564
and try to lie down.
531
00:29:25,610 --> 00:29:27,463
Yeah. Okay.
532
00:29:32,638 --> 00:29:33,284
Mom?
533
00:29:34,388 --> 00:29:35,380
Yes, honey?
534
00:29:42,052 --> 00:29:44,875
I'll uh... I'll be in my room.
535
00:29:45,394 --> 00:29:46,964
Try to take a nap.
536
00:29:47,587 --> 00:29:48,293
Yeah.
537
00:30:01,122 --> 00:30:03,776
Your organizational skills
are so good.
538
00:30:04,850 --> 00:30:06,061
- I know.
- Yeah.
539
00:30:06,764 --> 00:30:08,868
Do want any, um, help
with the chores?
540
00:30:08,869 --> 00:30:11,188
Honey, just get going.
541
00:30:11,429 --> 00:30:13,532
'Kay.
Put that back...
542
00:30:13,557 --> 00:30:15,305
Back in there.
543
00:30:18,232 --> 00:30:19,390
So good.
544
00:30:19,415 --> 00:30:19,953
Okay.
545
00:30:24,009 --> 00:30:25,125
I'll drink the juice.
546
00:30:25,150 --> 00:30:25,734
Whoa!
547
00:30:25,759 --> 00:30:28,894
♪ There's a part of me
that wants to let go ♪
548
00:30:29,165 --> 00:30:32,503
♪ Run away from everything
that I know ♪
549
00:30:33,300 --> 00:30:33,675
Yes!
550
00:30:33,700 --> 00:30:36,218
♪ Getting ready,
putting on my new shoes, ♪
551
00:30:36,243 --> 00:30:38,296
♪ New dress, new face
552
00:30:38,321 --> 00:30:40,265
♪ Whoa-oo-oa-oa
553
00:30:40,290 --> 00:30:44,050
♪ Gonna make a night
that we'll remember ♪
554
00:30:44,374 --> 00:30:48,112
♪ Party like we're going
to live forever ♪
555
00:30:48,137 --> 00:30:51,420
♪ Favorite song is blasting
through the stereo ♪
556
00:30:51,445 --> 00:30:53,123
♪ Car's here, let's go
557
00:30:53,944 --> 00:30:56,510
♪ I'm living the life
558
00:30:57,202 --> 00:30:59,938
♪ I'm doing it right
559
00:31:01,212 --> 00:31:03,121
♪ Just let it go
560
00:31:03,146 --> 00:31:04,941
♪ Losing control
561
00:31:04,966 --> 00:31:08,964
♪ Going it alone tonight
562
00:31:08,989 --> 00:31:12,468
♪ I'm living the life
563
00:31:12,537 --> 00:31:16,116
♪ I'm making it mine
564
00:31:16,141 --> 00:31:18,093
♪ Just playing hard
565
00:31:18,118 --> 00:31:19,778
♪ I'm breaking hard
566
00:31:19,803 --> 00:31:23,760
♪ So good to feel alive
567
00:31:23,785 --> 00:31:26,521
♪ I'm living the life
568
00:31:27,382 --> 00:31:30,701
♪ Raise a glass,
let's celebrate the moment ♪
569
00:31:30,999 --> 00:31:34,641
♪ Time to roll the dice,
we're going to own it ♪
570
00:31:34,865 --> 00:31:38,057
♪ Everybody has a chance
to make it ♪
571
00:31:38,237 --> 00:31:40,042
♪ There by their time
572
00:31:40,218 --> 00:31:42,317
♪ Oh-ooh-oh-oh
573
00:31:42,342 --> 00:31:45,739
♪ It's okay to get
a little reckless ♪
574
00:31:45,764 --> 00:31:49,705
♪ Make mistakes,
you know you won't regret this ♪
575
00:31:50,008 --> 00:31:53,308
♪ Live and laugh,
the memories are priceless ♪
576
00:31:53,333 --> 00:31:55,460
♪ One heart, one mind
577
00:31:55,485 --> 00:31:59,305
♪ I'm living the life
578
00:31:59,330 --> 00:32:03,264
♪ I'm doing it right
579
00:32:03,289 --> 00:32:05,103
♪ Just playing hard
580
00:32:05,128 --> 00:32:06,856
♪ I'm breaking hard
581
00:32:06,881 --> 00:32:10,424
♪ So good to feel alive
582
00:32:10,449 --> 00:32:12,932
♪ I'm living the life
583
00:32:16,549 --> 00:32:18,861
- You!
- Ooh, Eve!
584
00:32:19,090 --> 00:32:21,244
I heard you came home
from school early today.
585
00:32:21,269 --> 00:32:23,109
- Yeah...
- That's not fair.
586
00:32:24,194 --> 00:32:25,271
Oh... I...
587
00:32:25,388 --> 00:32:27,250
We're sisters, okay?
588
00:32:27,441 --> 00:32:29,091
It needs to be equal.
589
00:32:29,464 --> 00:32:31,348
Yes. Sisters.
590
00:32:31,382 --> 00:32:32,997
I've always wanted a sister.
591
00:32:33,309 --> 00:32:35,171
Are you mocking me?
592
00:32:35,208 --> 00:32:37,389
What? No! No, I would never
do that.
593
00:32:37,414 --> 00:32:39,880
No, no! I would
never do that!
594
00:32:39,905 --> 00:32:41,980
I'm sorry. Did I-did I sound
like that?
595
00:32:42,005 --> 00:32:44,055
My voice gets high
when I'm nervous.
596
00:32:44,895 --> 00:32:47,881
I'm making a special wish
this Christmas.
597
00:32:49,357 --> 00:32:51,232
Okay. What-what-what'd you
wish for?
598
00:32:52,452 --> 00:32:55,164
It's not for me.
It's for you.
599
00:32:56,524 --> 00:32:57,418
What is it?
600
00:32:58,668 --> 00:33:00,040
A vacation.
601
00:33:01,521 --> 00:33:03,911
That you never come home from!
602
00:33:07,389 --> 00:33:08,084
Oh.
603
00:33:08,915 --> 00:33:11,901
You know if life was I'd be head
of the Cowboys and have 5 sons.
604
00:33:11,925 --> 00:33:15,868
Ok, well instead you have solid job
in sales and 2 wonderful daughters.
605
00:33:15,981 --> 00:33:17,395
At least one is wonderful.
606
00:33:17,419 --> 00:33:18,852
Don't give up on Eve.
607
00:33:18,876 --> 00:33:21,924
It's just you what said about Joy
makes it sound like she could be on drugs.
608
00:33:21,948 --> 00:33:23,339
Joy wouldn't do that.
609
00:33:24,442 --> 00:33:26,187
Performance enhancers
are one thing you know...
610
00:33:26,490 --> 00:33:26,872
but...
611
00:33:27,784 --> 00:33:29,277
let me get to the bottom of this.
612
00:33:31,418 --> 00:33:33,074
No way. Really?
613
00:33:34,537 --> 00:33:36,329
Oh, uh, I gotta go.
614
00:33:36,469 --> 00:33:38,438
Thanks so much for calling
to check on me, Brie.
615
00:33:38,883 --> 00:33:39,471
Bye!
616
00:33:40,713 --> 00:33:41,537
Hey.
617
00:33:41,633 --> 00:33:43,075
Carbs plus protein.
618
00:33:43,431 --> 00:33:44,620
How's my little spiker?
619
00:33:45,938 --> 00:33:46,573
Great.
620
00:33:47,387 --> 00:33:49,020
All right. You had us worried.
621
00:33:49,403 --> 00:33:50,931
Yeah, I know. I feel okay now.
622
00:33:51,376 --> 00:33:53,977
Actually, I feel more than okay.
623
00:33:54,152 --> 00:33:55,109
I feel great.
624
00:33:55,596 --> 00:33:56,950
That's what I like to hear.
625
00:33:58,958 --> 00:34:01,585
So, uh, are you nervous
about volleyball?
626
00:34:02,794 --> 00:34:04,192
I don't think so.
627
00:34:04,368 --> 00:34:06,182
It's just these
Championship matches
628
00:34:06,207 --> 00:34:07,969
have a way of messing
with your mind.
629
00:34:09,137 --> 00:34:10,440
It's so amazing, you know?
630
00:34:10,465 --> 00:34:12,124
I'm like a part
of the whole thing.
631
00:34:12,658 --> 00:34:13,936
Yeah, well, being a captain
632
00:34:13,961 --> 00:34:15,587
comes with extra
responsibilities.
633
00:34:17,830 --> 00:34:22,206
Let me ask you something, Dad.
634
00:34:22,904 --> 00:34:24,746
Sure. What is it?
635
00:34:25,608 --> 00:34:30,157
Uh, have I always been good
at volleyball?
636
00:34:30,764 --> 00:34:32,535
Joy, what's going on?
637
00:34:32,943 --> 00:34:34,879
It's just so surprising,
you know?
638
00:34:35,266 --> 00:34:36,893
I mean, who knew I was even
coordinated?
639
00:34:37,089 --> 00:34:39,394
Well, we've worked very hard
to get you where we are today.
640
00:34:39,574 --> 00:34:42,387
Oh, I bet. Everybody at
school sure knows who I am.
641
00:34:42,554 --> 00:34:43,446
Well, you're a leader.
642
00:34:43,529 --> 00:34:45,723
I must have gotten like
a hundred texts today.
643
00:34:46,169 --> 00:34:48,232
All right, I want you to get
your sleep tonight, all right?
644
00:34:48,257 --> 00:34:49,256
No screen-time.
645
00:34:49,354 --> 00:34:51,183
We already told Tom
you need your rest.
646
00:34:51,429 --> 00:34:52,994
So I want lights out
after you eat.
647
00:34:53,879 --> 00:34:55,544
Okay. Uh... but...
648
00:34:55,659 --> 00:34:57,402
What... what about my homework?
649
00:34:57,981 --> 00:34:59,526
Homework? Look,
650
00:34:59,823 --> 00:35:02,254
if any teacher gives you grief
tomorrow, I'm gonna step in.
651
00:35:03,524 --> 00:35:04,233
Cool.
652
00:35:04,878 --> 00:35:06,012
Oh, and tomorrow morning,
653
00:35:06,161 --> 00:35:07,401
we're back to our normal
schedule.
654
00:35:08,752 --> 00:35:09,536
Schedule...?
655
00:35:10,247 --> 00:35:10,940
Yeah.
656
00:35:22,396 --> 00:35:23,623
Rod: Woo! Up and at 'em!
Let's go!
657
00:35:23,648 --> 00:35:25,610
- Oh my... wait.. what?
- Come on, we've got five miles to get in
658
00:35:25,635 --> 00:35:26,928
before the rest of the planet
wakes up.
659
00:35:26,953 --> 00:35:28,223
Come on, little spiker!
660
00:35:28,248 --> 00:35:29,769
Woo-woo-woo! Let's go, now!
Come on!
661
00:35:29,794 --> 00:35:30,637
What?
662
00:35:31,890 --> 00:35:33,197
What time is it?
663
00:35:33,222 --> 00:35:34,004
Oh.
664
00:35:36,256 --> 00:35:37,181
Rod: Let's go!
665
00:35:37,206 --> 00:35:38,457
5:30?
666
00:35:39,440 --> 00:35:41,005
Oh, okay...
667
00:35:42,902 --> 00:35:43,921
Okay, I'm coming.
668
00:35:44,103 --> 00:35:45,368
I'm coming.
669
00:35:45,592 --> 00:35:46,383
Okay.
670
00:35:49,951 --> 00:35:50,889
Which way do you want to take?
671
00:35:50,914 --> 00:35:52,147
Uh, the shortest?
672
00:35:52,172 --> 00:35:54,222
Ennnh! Should go the long way,
through the park!
673
00:35:54,247 --> 00:35:55,711
The long way?
674
00:35:57,908 --> 00:36:00,729
♪ Don't change me
675
00:36:00,832 --> 00:36:04,683
♪ I wouldn't have it
any other way ♪
676
00:36:07,355 --> 00:36:09,055
- Are you okay?
- Woo-hoo-hoo!
677
00:36:09,080 --> 00:36:10,766
I can really run!
678
00:36:11,756 --> 00:36:12,910
- Come on!
- Okay!
679
00:36:12,935 --> 00:36:14,412
♪ Walk around
and I'm barely eatin' ♪
680
00:36:14,437 --> 00:36:15,644
♪ But my heart is beating
681
00:36:15,669 --> 00:36:17,822
♪ And I just can't quit
so I say... ♪
682
00:36:17,848 --> 00:36:20,114
♪ Can I go on forever...
Ever... ♪
683
00:36:20,181 --> 00:36:21,928
♪ She's said
you're gone forever ♪
684
00:36:22,181 --> 00:36:23,725
- Race to the house?
- It's on!
685
00:36:24,078 --> 00:36:24,792
Okay.
686
00:36:29,906 --> 00:36:31,400
I did it!
687
00:36:31,577 --> 00:36:32,806
I ran all the way.
688
00:36:33,158 --> 00:36:34,203
I feel great!
689
00:36:34,322 --> 00:36:35,505
And I beat you!
690
00:36:35,530 --> 00:36:37,346
Yeah. You usually don't.
691
00:36:37,793 --> 00:36:39,053
Re-really?
692
00:36:39,172 --> 00:36:39,990
No.
693
00:36:41,611 --> 00:36:42,716
Oh.
694
00:36:43,977 --> 00:36:45,303
Oh... yeah.
695
00:36:45,390 --> 00:36:46,570
Uh, you know what?
696
00:36:47,112 --> 00:36:48,254
Probably cause of all that
extra rest
697
00:36:48,279 --> 00:36:49,547
that I got yesterday.
698
00:36:50,058 --> 00:36:51,466
I bet you beat me tomorrow.
699
00:36:51,491 --> 00:36:53,106
Yeah, we'll see.
700
00:36:55,676 --> 00:36:57,881
Do you wanna...
grab some breakfast?
701
00:36:59,592 --> 00:37:01,756
Um... yeah, I'll be in in a second.
702
00:37:02,113 --> 00:37:02,846
Yeah.
703
00:37:06,483 --> 00:37:07,863
You-you okay?
704
00:37:07,911 --> 00:37:09,938
Yeah, yeah, yeah.
705
00:37:16,431 --> 00:37:17,794
Levi. Zip it!
706
00:37:17,819 --> 00:37:20,265
Levi, shhh! Shhh! Hey!
707
00:37:20,928 --> 00:37:23,385
I can't... no... stop!
708
00:37:24,065 --> 00:37:25,434
Stop it.
709
00:37:26,099 --> 00:37:28,472
I guess you always did
like me best, huh?
710
00:37:30,370 --> 00:37:31,441
Hey!
711
00:37:33,196 --> 00:37:33,949
Zack?
712
00:37:33,974 --> 00:37:36,805
- Get the hell off my property!
- Excuse me?
713
00:37:36,830 --> 00:37:40,112
I want you and your tight-ass
sweatpants away from our dog.
714
00:37:40,137 --> 00:37:41,805
He bites.
What, you don't remember?
715
00:37:42,053 --> 00:37:43,697
He does not!
Don't you say that!
716
00:37:43,725 --> 00:37:45,625
Then why did your family file
a complaint against him
717
00:37:45,650 --> 00:37:46,684
with the Board of Health?
718
00:37:48,772 --> 00:37:50,147
I... I didn't know that.
719
00:37:50,646 --> 00:37:51,640
Look, I don't care.
720
00:37:51,735 --> 00:37:53,932
Beat it, before I call the cops.
721
00:37:55,241 --> 00:37:56,406
Go!
Sorry.
722
00:37:59,883 --> 00:38:01,197
Ooh...
723
00:38:03,692 --> 00:38:05,453
- How was your workout?
- Oh, it was great.
724
00:38:05,454 --> 00:38:07,282
Joy and I had better have
the same breakfast.
725
00:38:07,307 --> 00:38:09,286
It needs to be equal.
726
00:38:10,638 --> 00:38:11,615
Thanks.
727
00:38:16,605 --> 00:38:18,963
7:35. Barking with minor
interruptions.
728
00:38:21,347 --> 00:38:22,438
What's going on?
729
00:38:24,228 --> 00:38:25,533
When's the next hearing?
730
00:38:25,569 --> 00:38:26,527
Three weeks.
731
00:38:26,552 --> 00:38:28,454
The Judge has ordered voice-box
surgery,
732
00:38:28,479 --> 00:38:31,137
and if they don't comply they
will put the crazy beast down.
733
00:38:31,724 --> 00:38:32,559
- Wait!
- Yes!
734
00:38:32,898 --> 00:38:34,955
Wait. You guys are talking
about the Hockstatter's dog?
735
00:38:35,042 --> 00:38:35,806
Levi?
736
00:38:35,979 --> 00:38:38,245
It's very important we get
rid of that dog.
737
00:38:38,833 --> 00:38:39,773
Why?
738
00:38:42,588 --> 00:38:43,896
Is she okay?
739
00:38:43,980 --> 00:38:45,438
You know that
the Hockstatter's dog
740
00:38:45,463 --> 00:38:47,739
is an anxiety trigger
for your sister.
741
00:38:47,764 --> 00:38:49,397
- You know that.
- Oh.
742
00:38:49,921 --> 00:38:51,680
Yeah, mornings are hard
for your sister.
743
00:38:51,705 --> 00:38:54,290
But we can't sleep in until
noon every day.
744
00:38:54,541 --> 00:38:55,930
- Nope.
- No.
745
00:38:55,955 --> 00:38:58,543
Rehab isn't just about
substance abuse, Joy.
746
00:38:59,466 --> 00:39:01,234
Of-of course. Of course not.
747
00:39:02,414 --> 00:39:04,232
Rehab. Wow...
748
00:39:04,257 --> 00:39:05,838
Don't touch me!
749
00:39:07,459 --> 00:39:10,195
Why don't you... take that
to go and get ready
750
00:39:10,220 --> 00:39:12,399
'cause your sister's gonna
drive you to school!
751
00:39:13,429 --> 00:39:14,239
'Kay.
752
00:39:15,900 --> 00:39:17,347
I'm gonna take
the sharp knife.
753
00:39:27,321 --> 00:39:29,063
Eve, before I go, I just...
754
00:39:29,339 --> 00:39:31,876
I want you to know that
anything that I have is yours.
755
00:39:31,993 --> 00:39:34,002
Okay, I am all about sharing
with you.
756
00:39:34,299 --> 00:39:37,492
Dr. Mike says I need to
create my own destiny.
757
00:39:37,605 --> 00:39:39,410
Oh, that's a good idea.
758
00:39:40,345 --> 00:39:41,858
But I don't know how.
759
00:39:42,579 --> 00:39:45,192
Well, is there anything
I can do to help?
760
00:39:46,064 --> 00:39:46,928
Yeah.
761
00:39:47,755 --> 00:39:50,079
- You can get out of my car!
- What?
762
00:39:51,319 --> 00:39:52,127
Oh.
763
00:39:52,623 --> 00:39:54,202
- Go!
- I'm Sorry.
764
00:39:57,038 --> 00:40:01,308
♪ Let's go wherever
the wind blows ♪
765
00:40:01,332 --> 00:40:04,597
♪ Take me now,
roll the windows down ♪
766
00:40:04,622 --> 00:40:08,711
♪ Let's go to a place
only we know ♪
767
00:40:08,736 --> 00:40:13,034
♪ Above the clouds
won't you blow me away ♪
768
00:40:13,059 --> 00:40:15,100
♪ Take me there
wanna go there ♪
769
00:40:15,125 --> 00:40:16,897
Tom: There is my Joy.
Hey, baby.
770
00:40:17,893 --> 00:40:20,551
Hey, Tom Addison.
771
00:40:26,459 --> 00:40:27,746
Feeling any better?
772
00:40:28,274 --> 00:40:29,689
Mm-hmm.
773
00:40:30,481 --> 00:40:34,189
'Cause, uh, I missed you
last night. Big time.
774
00:40:34,835 --> 00:40:36,628
Well, I missed you, too.
775
00:40:36,732 --> 00:40:37,783
All I could think about
776
00:40:37,920 --> 00:40:39,592
was going up to that cabin
with you and...
777
00:40:39,617 --> 00:40:42,045
I was burning up.
I kinda felt crazy inside.
778
00:40:42,070 --> 00:40:44,814
But... uh, d-do you feel
better now?
779
00:40:45,717 --> 00:40:46,889
Only if you do.
780
00:40:47,165 --> 00:40:49,319
Yes. I feel great.
781
00:40:49,751 --> 00:40:51,316
Awesome!
782
00:40:53,794 --> 00:40:55,674
You didn't see any other guys
last night, did you?
783
00:40:55,762 --> 00:40:57,215
What? No.
784
00:40:57,286 --> 00:40:57,997
You swear?
785
00:40:57,998 --> 00:41:00,083
No, I-I swear.
I wa-I was sick.
786
00:41:00,108 --> 00:41:02,653
Besides, why...
why would I do that?
787
00:41:02,771 --> 00:41:05,067
If-f-f-f-f I found out that
you were into someone else,
788
00:41:05,092 --> 00:41:06,090
I mean, I...
789
00:41:06,115 --> 00:41:07,731
Tom, Tom...
790
00:41:09,078 --> 00:41:12,531
You are the only guy
that I care about.
791
00:41:12,846 --> 00:41:14,293
- Yeah?
- Yeah.
792
00:41:14,611 --> 00:41:15,754
Say it again.
793
00:41:18,360 --> 00:41:20,324
- Lit-literally?
- Go on.
794
00:41:20,923 --> 00:41:22,325
Oh, um...
795
00:41:23,778 --> 00:41:25,544
You're the only guy
that I care about.
796
00:41:26,477 --> 00:41:27,817
Thatta girl.
797
00:41:28,540 --> 00:41:30,432
Can you say it louder?
798
00:41:30,645 --> 00:41:32,642
You know, why don't I just write
it on a piece of paper for you?
799
00:41:32,667 --> 00:41:34,237
- Yeah?
- That way you can look at it all the time.
800
00:41:34,262 --> 00:41:35,151
- Mmm...
- Okay.
801
00:41:36,703 --> 00:41:37,526
Okay.
802
00:41:40,868 --> 00:41:43,158
Um... Okay.
803
00:41:43,449 --> 00:41:44,658
- Uh...
- Here.
804
00:41:45,179 --> 00:41:46,229
Okay.
805
00:41:46,577 --> 00:41:47,932
Okay.
806
00:41:52,683 --> 00:41:55,665
You know, uh, we should...
we should probably get going.
807
00:41:55,690 --> 00:41:58,243
Yeah, I'll uh...
see you after class.
808
00:41:58,268 --> 00:41:59,063
Okay.
809
00:41:59,867 --> 00:42:01,493
Uh, where do you think
you're going?
810
00:42:01,585 --> 00:42:02,344
What?
811
00:42:02,845 --> 00:42:05,368
Uh, you work out with the
volleyball team first period.
812
00:42:06,755 --> 00:42:08,212
Right! Yeah!
813
00:42:09,698 --> 00:42:11,788
That should be interesting.
814
00:42:13,606 --> 00:42:14,718
Think of me.
815
00:42:17,933 --> 00:42:18,999
- Yeah.
- Yeah.
816
00:42:28,696 --> 00:42:30,986
Were you up late jumping
cyber walls?
817
00:42:31,959 --> 00:42:33,033
Excuse me?
818
00:42:34,222 --> 00:42:36,455
It's okay.
It's our secret.
819
00:42:37,274 --> 00:42:38,705
What's our secret?
820
00:42:41,640 --> 00:42:44,744
Sam, it's me, Joy.
821
00:42:45,114 --> 00:42:48,096
We were Bowling Pins
for Halloween, remember?
822
00:42:49,419 --> 00:42:51,742
We-we both got Chicken Pox
from Ronnie Oldhauser
823
00:42:51,767 --> 00:42:53,650
when we were in third grade.
824
00:42:54,471 --> 00:42:55,830
I don't know what
you're talking about.
825
00:42:56,653 --> 00:42:57,791
Come-come on, we-we...
826
00:42:57,816 --> 00:42:59,096
we did a community service
project
827
00:42:59,121 --> 00:43:01,189
at the animal shelter
like two summers ago.
828
00:43:02,370 --> 00:43:05,353
We spent a month not eating
anything orange in fifth grade.
829
00:43:06,985 --> 00:43:10,127
We took ceramics, we...
we're both afraid of spiders...
830
00:43:10,152 --> 00:43:12,236
Uh, I'm-I'm not afraid
of spiders.
831
00:43:12,307 --> 00:43:13,329
Yes, you...
832
00:43:13,801 --> 00:43:16,150
Okay, fine. Just between us.
833
00:43:17,261 --> 00:43:20,676
Look, we... we have
our favorite shows, right?
834
00:43:22,066 --> 00:43:24,521
And we read a lot
of the same books and...
835
00:43:26,584 --> 00:43:28,123
and-and you...
836
00:43:28,449 --> 00:43:30,107
you were there for me...
837
00:43:31,035 --> 00:43:33,208
You were there for me
when my mom got sick.
838
00:43:35,161 --> 00:43:36,833
You remember that, right?
839
00:43:39,634 --> 00:43:41,185
Look, we've been going
to school together
840
00:43:41,210 --> 00:43:42,865
since we were five.
Right.
841
00:43:43,663 --> 00:43:45,615
You've never said
more than one word to me.
842
00:43:46,732 --> 00:43:47,974
We should keep it that way.
843
00:44:05,761 --> 00:44:06,641
Okay.
844
00:44:07,212 --> 00:44:08,849
- Mine.
- Here. Yeah.
845
00:44:09,339 --> 00:44:10,755
- Joy!
- Joy!
846
00:44:14,805 --> 00:44:16,489
Coach Weber: Girls, hustle in!
847
00:44:18,423 --> 00:44:20,077
Okay!
848
00:44:21,909 --> 00:44:23,184
Joy, are you okay today?
849
00:44:25,937 --> 00:44:26,701
Yeah.
850
00:44:26,922 --> 00:44:28,706
Okay. 'Cause if you're coming
down with something.
851
00:44:28,811 --> 00:44:30,854
You gotta tell me, right?
We gotta nip it in the bud.
852
00:44:31,295 --> 00:44:32,352
No, I'm good.
853
00:44:32,513 --> 00:44:33,759
Okay, superstar!
854
00:44:36,552 --> 00:44:39,272
All right! In two days
we are facing Churchill
855
00:44:39,297 --> 00:44:40,746
for the state championship.
856
00:44:40,866 --> 00:44:42,804
And it's been a tough year,
I get it -
857
00:44:42,852 --> 00:44:45,807
we have faced some intense
competition.
858
00:44:46,432 --> 00:44:47,529
Now think to yourself,
859
00:44:47,554 --> 00:44:50,868
why have we been able to win,
huh?
860
00:44:50,912 --> 00:44:52,370
- I don't know.
- Because we have Joy.
861
00:44:52,395 --> 00:44:53,715
- Yeah.
- Of course.
862
00:44:53,740 --> 00:44:55,173
Okay. All right.
863
00:44:55,206 --> 00:44:56,763
Yeah, not the answer
I was thinking of,
864
00:44:56,788 --> 00:44:59,054
but yes, yes!
865
00:44:59,121 --> 00:45:02,969
She is a huge part of our - my!
Our success.
866
00:45:02,994 --> 00:45:04,783
- I am?
- Absolutely.
867
00:45:04,898 --> 00:45:06,276
Here we go.
Don't leave me hanging.
868
00:45:06,417 --> 00:45:07,636
- Oh.
- Give me one of these.
869
00:45:07,661 --> 00:45:08,741
Again!
870
00:45:09,501 --> 00:45:12,786
But I, I was gonna say
teamwork. Right?
871
00:45:13,016 --> 00:45:14,870
Coming together as a unit.
872
00:45:15,634 --> 00:45:16,606
Like that.
873
00:45:17,044 --> 00:45:18,472
Let's get some nods
on that one.
874
00:45:18,865 --> 00:45:19,601
Yeah.
875
00:45:20,105 --> 00:45:22,014
All right, let's uh, do
a scrimmage to warm up.
876
00:45:22,039 --> 00:45:22,977
Bring it in, ladies!
877
00:45:23,002 --> 00:45:24,219
Oh, yes!
878
00:45:25,188 --> 00:45:27,435
All: One, two, three, break!
Joy: Break!
879
00:45:28,938 --> 00:45:30,061
Thatta girl.
880
00:45:30,354 --> 00:45:31,128
Break.
881
00:45:32,985 --> 00:45:33,747
Okay.
882
00:45:36,301 --> 00:45:40,104
Joy - pcckkk!
You got it.
883
00:45:40,571 --> 00:45:41,762
- ' Kay.
- Yep.
884
00:45:43,850 --> 00:45:44,809
Coach Weber: Adorable.
885
00:45:44,834 --> 00:45:46,076
Alright, look alive out there,
ladies!
886
00:45:46,101 --> 00:45:46,814
Okay.
887
00:45:47,327 --> 00:45:48,680
Oh God.
Coach Weber: Call it!
888
00:45:49,035 --> 00:45:50,382
Keep it up!
What?
889
00:45:50,590 --> 00:45:51,623
Call it!
890
00:45:54,601 --> 00:45:56,124
- Oh!
- Oh!
891
00:46:04,333 --> 00:46:06,432
Yes!
892
00:46:12,091 --> 00:46:13,967
You guys were so good
out there!
893
00:46:13,992 --> 00:46:15,155
You were amazing!
894
00:46:29,879 --> 00:46:31,683
You know what? I uh...
I'll catch you guys later.
895
00:46:31,673 --> 00:46:32,985
I gotta get a book
from the library.
896
00:46:33,454 --> 00:46:34,252
Girl 1: Yeah, right.
897
00:46:34,347 --> 00:46:36,275
Are you meeting Tom
in the reserve section?
898
00:46:36,300 --> 00:46:38,037
Mm-hmm. Very funny!
899
00:46:38,540 --> 00:46:39,790
Bye!
900
00:46:53,834 --> 00:46:57,282
Hey! I love your shoes.
901
00:46:58,457 --> 00:47:00,536
No, no. I... I mean it.
902
00:47:02,803 --> 00:47:05,220
You know, I... I don't take
orchestra anymore.
903
00:47:05,370 --> 00:47:07,576
But I guess you don't either.
904
00:47:09,191 --> 00:47:11,273
You never really did like
the oboe, huh?
905
00:47:14,558 --> 00:47:17,447
Hey, uh... wanna know a secret?
906
00:47:17,760 --> 00:47:22,213
Tom Addison, he does smell
like hot apple cider.
907
00:47:22,852 --> 00:47:24,218
What do you want from me?
908
00:47:26,099 --> 00:47:28,615
- We used to be friends.
- On another planet?
909
00:47:28,574 --> 00:47:30,511
Yeah, actually, kind of.
910
00:47:31,819 --> 00:47:34,148
I haven't played the oboe
since fourth grade.
911
00:47:35,870 --> 00:47:37,378
Why are you talking to me?
912
00:47:39,465 --> 00:47:41,961
I just thought that maybe you
and I could hang out sometime.
913
00:47:41,986 --> 00:47:44,009
You know, I feel like
we would be good together.
914
00:47:44,034 --> 00:47:45,937
Really! And we could even go
to the pep rally...
915
00:47:46,202 --> 00:47:48,098
if you wanted. Please?
916
00:47:48,910 --> 00:47:50,589
I could report you
for bullying.
917
00:47:53,309 --> 00:47:54,027
Hmm.
918
00:47:55,499 --> 00:47:56,400
That's nice.
919
00:47:59,478 --> 00:48:01,344
Okay. Okay.
920
00:48:07,092 --> 00:48:09,339
Okay, who's got some school
spirit here?
921
00:48:11,583 --> 00:48:13,106
I can't hear you!
922
00:48:13,536 --> 00:48:14,548
Woot! Woot!
923
00:48:14,607 --> 00:48:16,171
Yeah, that's more like it!
924
00:48:16,196 --> 00:48:18,386
That's more like it.
Good stuff.
925
00:48:18,989 --> 00:48:21,424
Guys, tomorrow,
the girls' volleyball team
926
00:48:21,449 --> 00:48:24,244
will be playing Churchill
for the state championship,
927
00:48:24,380 --> 00:48:27,665
and we are gonna run
right over them!
928
00:48:27,690 --> 00:48:29,105
Am I right?
929
00:48:29,407 --> 00:48:30,954
Yeah, I'm right!
930
00:48:32,188 --> 00:48:33,684
Woo!
931
00:48:33,959 --> 00:48:35,546
All right, all right, I uh...
932
00:48:35,571 --> 00:48:37,757
I wanna bring someone up,
one of the athletes,
933
00:48:37,782 --> 00:48:38,896
to say a few words.
934
00:48:38,921 --> 00:48:41,113
And this player is the...
935
00:48:41,245 --> 00:48:45,149
Oh boy, she is the backbone
of our team,
936
00:48:45,174 --> 00:48:49,976
and you know every single game
she helps us in a critical way,
937
00:48:50,153 --> 00:48:53,308
helps the entire team -
not just me, but me for sure.
938
00:48:53,731 --> 00:48:55,843
I know you know
who I'm talking about -
939
00:48:56,010 --> 00:48:58,051
I shouldn't cry through this.
940
00:48:58,643 --> 00:49:01,253
I mean, I love her,
but I know you love her too.
941
00:49:01,325 --> 00:49:02,904
She's just a sophomore
right now,
942
00:49:02,929 --> 00:49:06,861
but she is easily the star
of the whole league.
943
00:49:07,123 --> 00:49:08,300
You know who I'm talking about!
944
00:49:08,325 --> 00:49:11,972
Let's hear for Joy Wellman!
945
00:49:11,997 --> 00:49:13,673
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
946
00:49:18,682 --> 00:49:20,051
Yeah.
947
00:49:20,582 --> 00:49:22,091
- Get up here.
- Go get' em, Joy!
948
00:49:22,126 --> 00:49:23,133
Come on, Joy!
949
00:49:23,158 --> 00:49:25,121
No one's gonna believe
that you're shy, Joy.
950
00:49:26,567 --> 00:49:29,036
- Come on, you little cutie.
- Woo!
951
00:49:32,437 --> 00:49:33,905
All right! Let's do this.
952
00:49:33,930 --> 00:49:35,980
Oh my God, I don't wanna let
go, ever!
953
00:49:36,482 --> 00:49:38,298
You smell great.
Your hair is soft.
954
00:49:38,711 --> 00:49:40,346
She can do anything!
955
00:49:40,890 --> 00:49:44,866
Hi... wow. Tom...
956
00:49:44,891 --> 00:49:47,010
- Yup.
- Um...
957
00:49:55,391 --> 00:49:56,321
Yup.
958
00:50:00,726 --> 00:50:01,718
Yeah.
959
00:50:05,551 --> 00:50:06,976
So far so good.
960
00:50:07,498 --> 00:50:09,181
- Sorry.
- You know what? Just um...
961
00:50:09,206 --> 00:50:10,961
Just tell everybody
your thoughts.
962
00:50:11,151 --> 00:50:13,296
- Ahem.
- Yep.
963
00:50:18,679 --> 00:50:19,598
My God.
964
00:50:24,230 --> 00:50:27,150
Sam Walker...
965
00:50:27,756 --> 00:50:30,822
is going out with
Mimi Taggelmeier?
966
00:50:32,187 --> 00:50:33,373
What's up with that?
967
00:50:41,890 --> 00:50:42,990
I'm sorry.
968
00:50:49,812 --> 00:50:50,838
Coach Weber: No, you were great.
969
00:50:50,863 --> 00:50:52,279
It's okay, but I...
970
00:50:52,616 --> 00:50:54,813
You know, I just don't think I've ever
been good at talking in front of groups.
971
00:50:54,838 --> 00:50:57,018
Okay, it wasn't you.
It was that audience.
972
00:50:57,043 --> 00:50:58,650
- It was me.
- They were stinky. Yeah, yeah.
973
00:50:58,675 --> 00:51:00,761
Besides, pressure does
a funny thing to your mind.
974
00:51:00,786 --> 00:51:02,709
You just have to shake it off.
975
00:51:03,256 --> 00:51:04,093
Thank you, Coach Weber.
976
00:51:04,118 --> 00:51:06,367
No, hey, call me Coach.
977
00:51:09,682 --> 00:51:10,443
Hey.
978
00:51:10,756 --> 00:51:12,093
How was school?
979
00:51:12,357 --> 00:51:13,794
Okay.
980
00:51:15,190 --> 00:51:17,565
Hey, um, how come Eve
doesn't take me home?
981
00:51:17,879 --> 00:51:20,087
You girls have your own
schedules. You know that.
982
00:51:20,112 --> 00:51:22,856
- Right.
- This afternoon she starts her kick-boxing lessons.
983
00:51:22,881 --> 00:51:25,010
Oh. Kick-boxing...
984
00:51:25,035 --> 00:51:28,264
Did you want her to come
with you today to Dr. Mike?
985
00:51:28,566 --> 00:51:29,705
Oh no, no.
986
00:51:31,038 --> 00:51:33,768
Unless she wants to go
with me to Dr. Mike.
987
00:51:35,995 --> 00:51:37,961
Remind me again who Dr. Mike is.
988
00:51:38,348 --> 00:51:40,938
He's your Sports Enhancement
specialist.
989
00:51:40,983 --> 00:51:41,754
Right.
990
00:51:41,934 --> 00:51:43,872
And your life coach.
991
00:51:45,017 --> 00:51:47,240
So I guess that sports
are my life.
992
00:51:49,829 --> 00:51:50,660
Yeah.
993
00:51:51,970 --> 00:51:53,230
You could say that.
994
00:51:54,846 --> 00:51:56,329
Dr. Mike: So how was
the weekend?
995
00:51:57,197 --> 00:51:58,785
Pretty mixed up.
996
00:51:59,628 --> 00:52:02,067
Is that because of issues
with your family?
997
00:52:03,716 --> 00:52:06,172
Look, you can share
with Dr. Mike.
998
00:52:07,041 --> 00:52:09,350
Dr. Mike will think I'm wacko.
999
00:52:09,797 --> 00:52:11,988
Do you feel like a wacko?
1000
00:52:12,013 --> 00:52:14,280
Feels like a wacko.
1001
00:52:14,305 --> 00:52:16,641
I guess you always
take notes, don't you?
1002
00:52:17,549 --> 00:52:21,329
Oh. I'm sensing
a little bit of hostility.
1003
00:52:21,354 --> 00:52:22,058
Okay.
1004
00:52:23,912 --> 00:52:26,077
How are your feelings about Tom?
1005
00:52:26,731 --> 00:52:30,174
Tom... Yeah, I just...
1006
00:52:30,330 --> 00:52:32,511
I can't believe
how much he likes me.
1007
00:52:32,536 --> 00:52:35,053
- Yeah.
- You know? It's crazy.
1008
00:52:35,103 --> 00:52:37,075
Is he still pressuring you
to have sex?
1009
00:52:37,563 --> 00:52:38,534
Excuse me?
1010
00:52:38,584 --> 00:52:40,916
Yeah, you don't have to go
the cabin if you don't want to.
1011
00:52:42,077 --> 00:52:43,508
Uh...
1012
00:52:43,848 --> 00:52:49,341
I don't really wanna talk
about that right now.
1013
00:52:49,428 --> 00:52:50,808
- Okay.
- No.
1014
00:52:50,942 --> 00:52:51,824
Okay.
1015
00:52:52,764 --> 00:52:56,172
Okay, so how are your feelings
about your older sibling?
1016
00:52:57,596 --> 00:52:58,351
Eve.
1017
00:52:58,376 --> 00:53:00,331
Uh, do you have another
older sibling?
1018
00:53:01,005 --> 00:53:03,293
Yes. What is the story
with my sister?
1019
00:53:03,518 --> 00:53:05,452
What is this,
test Dr. Mike day?
1020
00:53:05,937 --> 00:53:07,084
I...
1021
00:53:08,090 --> 00:53:11,034
I just always thought
that she was so happy.
1022
00:53:12,727 --> 00:53:15,895
See, Eve feels like she lives
in your shadow
1023
00:53:16,735 --> 00:53:20,513
and your achievements make her
feel inferior.
1024
00:53:21,982 --> 00:53:25,687
Certain personality traits
are better suited
1025
00:53:25,712 --> 00:53:27,396
to an only children.
1026
00:53:29,027 --> 00:53:30,142
That sucks.
1027
00:53:30,167 --> 00:53:31,271
It does suck.
1028
00:53:32,093 --> 00:53:35,568
And you have to remember
to give Eve her own light.
1029
00:53:36,916 --> 00:53:37,981
Yeah.
1030
00:53:38,752 --> 00:53:39,804
I'll try.
1031
00:53:39,970 --> 00:53:41,575
Excellent. A breakthrough!
1032
00:53:41,693 --> 00:53:42,706
No kidding.
1033
00:53:42,731 --> 00:53:44,881
Okay, I'd like to try
a little word association
1034
00:53:44,906 --> 00:53:46,686
seeing how you're
so receptive today.
1035
00:53:46,711 --> 00:53:47,445
Yeah.
1036
00:53:47,470 --> 00:53:50,153
Now, no thinking -
just off the top of your head.
1037
00:53:50,342 --> 00:53:51,056
Ready?
1038
00:53:51,081 --> 00:53:52,181
- 'Kay.
- Here we go.
1039
00:53:52,765 --> 00:53:53,833
Bam!
1040
00:53:54,729 --> 00:53:56,004
Sam.
1041
00:53:56,790 --> 00:53:58,026
Sam?
1042
00:53:59,095 --> 00:54:00,509
Yeah, he uh...
1043
00:54:00,846 --> 00:54:02,636
he goes to my school.
1044
00:54:03,877 --> 00:54:05,327
He's my bestie.
1045
00:54:06,335 --> 00:54:07,757
Bestie? I'm...
1046
00:54:08,484 --> 00:54:09,734
Uh, bestie.
1047
00:54:09,737 --> 00:54:10,929
My best friend.
1048
00:54:11,225 --> 00:54:13,082
Oh. Okay.
1049
00:54:14,101 --> 00:54:16,268
Or at least he used to be.
1050
00:54:17,651 --> 00:54:21,202
Okay. Okay. Let's try
one more, all right?
1051
00:54:21,402 --> 00:54:22,663
- All right.
- No thinking.
1052
00:54:22,834 --> 00:54:23,945
You ready?
1053
00:54:24,400 --> 00:54:25,273
Whew!
1054
00:54:30,629 --> 00:54:31,809
Loss.
1055
00:54:33,132 --> 00:54:34,200
Really?
1056
00:54:37,968 --> 00:54:39,356
How was Dr. Mike?
1057
00:54:39,450 --> 00:54:40,580
Good.
1058
00:54:40,796 --> 00:54:42,716
He'd like you to make
an appointment to see him.
1059
00:54:43,610 --> 00:54:44,443
Me?
1060
00:54:49,226 --> 00:54:51,466
You should do weights first
and then your cardio.
1061
00:54:51,490 --> 00:54:54,348
Oh, but... shouldn't I do
my homework first?
1062
00:54:54,911 --> 00:54:57,621
Workout first.
Homework if there's time.
1063
00:54:57,646 --> 00:54:59,010
You know the rules.
1064
00:55:05,050 --> 00:55:07,282
Obviously, yeah.
1065
00:55:07,896 --> 00:55:09,669
Give it a hundred and ten!
1066
00:55:30,842 --> 00:55:32,046
Whoa.
1067
00:55:35,366 --> 00:55:36,499
Hm.
1068
00:55:46,317 --> 00:55:47,212
Miles?
1069
00:55:49,027 --> 00:55:50,163
What the...?
1070
00:55:55,130 --> 00:55:57,001
Oh, I don't think so!
1071
00:56:01,540 --> 00:56:02,344
Hey!
1072
00:56:04,543 --> 00:56:07,265
These are Nana's Christmas
ornaments! Wha...?
1073
00:56:07,376 --> 00:56:09,496
How do you know
about our Nana?
1074
00:56:11,015 --> 00:56:12,673
Have you been spying on us?
1075
00:56:12,801 --> 00:56:13,507
What?
1076
00:56:15,267 --> 00:56:18,186
Put. That. Down!
1077
00:56:21,443 --> 00:56:23,142
What're you doing?!
1078
00:56:30,412 --> 00:56:32,379
What do you have to say
for yourself?
1079
00:56:33,013 --> 00:56:35,364
You're gonna get in big
trouble for doing this.
1080
00:56:36,245 --> 00:56:37,517
What?
1081
00:56:37,607 --> 00:56:39,479
I'm gonna tell my Dad
what you did.
1082
00:56:39,632 --> 00:56:40,807
Oh, you're gonna tell him
what I did?
1083
00:56:40,832 --> 00:56:43,125
- Yeah!
- What about what you did, huh?!
1084
00:56:43,245 --> 00:56:45,243
You know you're not allowed
to play with matches ever!
1085
00:56:45,268 --> 00:56:47,430
I have told you that, but...
Don't you walk away!
1086
00:56:49,129 --> 00:56:50,260
Bite me!
1087
00:56:59,245 --> 00:57:00,478
What're you doing?
1088
00:57:00,691 --> 00:57:03,117
Uh, the little boy next door
hit a ball over the fence.
1089
00:57:03,870 --> 00:57:06,763
- And you returned it?
- Yeah.
1090
00:57:06,913 --> 00:57:10,183
Joy! You know we're in
a lawsuit with those people!
1091
00:57:10,260 --> 00:57:12,526
I'm sorry, I...
I wasn't thinking.
1092
00:57:13,265 --> 00:57:14,714
You better high tail it
up to the gym!
1093
00:57:14,704 --> 00:57:16,202
Your father just got home.
1094
00:57:16,227 --> 00:57:17,257
Okay, sorry.
1095
00:57:20,523 --> 00:57:22,321
Weights... Weights...
Weights... Weights... Weights...
1096
00:57:22,346 --> 00:57:23,441
Okay.
1097
00:57:25,374 --> 00:57:27,955
Hmm. 101... 102...
1098
00:57:29,105 --> 00:57:30,403
Oh, hey!
1099
00:57:30,467 --> 00:57:31,557
Just doing my weights.
1100
00:57:31,582 --> 00:57:32,868
Ah. Where' Eve?
1101
00:57:33,082 --> 00:57:35,550
Uh, today is her first day
at kick-boxing.
1102
00:57:35,575 --> 00:57:37,495
Oh! Hope that's better than
all those hours she spent
1103
00:57:37,520 --> 00:57:39,187
learning how to throw an ax.
Ugh.
1104
00:57:53,476 --> 00:57:54,901
Don't look.
1105
00:57:54,963 --> 00:57:56,465
I need to look.
1106
00:58:07,434 --> 00:58:09,359
Poor Dad.
1107
00:58:11,704 --> 00:58:13,188
Dad...
1108
00:58:20,194 --> 00:58:22,164
What is happening
1109
00:58:28,941 --> 00:58:30,452
Tom: ...stop
thinking about the soccer game
1110
00:58:30,477 --> 00:58:31,910
the other day.
Uhhuh.
1111
00:58:31,935 --> 00:58:33,525
How did I lose the sidelines...
Uhhuh.
1112
00:58:33,550 --> 00:58:35,400
...advantage point... Must be
really and looking and noticing...
1113
00:58:35,425 --> 00:58:37,336
Wow. That's... that is crazy.
1114
00:58:37,557 --> 00:58:38,716
- Joy?
- Ha?
1115
00:58:38,876 --> 00:58:39,831
Are you okay?
1116
00:58:39,987 --> 00:58:43,607
Oh, uh, Tom, my Dad wants
to talk to me. One second.
1117
00:58:45,574 --> 00:58:48,338
- Take your vitamin pack?
- Yeah. And I iced my knee
1118
00:58:48,363 --> 00:58:49,710
and I finished my protein shake.
1119
00:58:49,863 --> 00:58:51,497
All right, good girl.
1120
00:58:52,588 --> 00:58:54,075
Do we run tomorrow?
1121
00:58:54,240 --> 00:58:56,471
- What do you think?
- Whatever you say.
1122
00:58:56,822 --> 00:58:58,059
All right, that's the
attitude!
1123
00:58:58,084 --> 00:58:59,587
But, uh, it's game day.
1124
00:58:59,728 --> 00:59:01,296
So let's put it all
into the match, all right?
1125
00:59:01,829 --> 00:59:02,824
Right.
1126
00:59:02,849 --> 00:59:04,767
All right. Sleep well, spiker.
1127
00:59:06,466 --> 00:59:09,323
Hey! Lights out.
1128
00:59:10,544 --> 00:59:14,175
Mom, have I ever played
a musical instrument?
1129
00:59:14,910 --> 00:59:16,840
You were very musical
when you were little,
1130
00:59:16,889 --> 00:59:19,571
always running around singing,
making up instruments.
1131
00:59:19,596 --> 00:59:21,151
You were like
the Jonas Brothers.
1132
00:59:21,176 --> 00:59:24,684
I mean, but not a brother
and, and, and not a boy,
1133
00:59:24,709 --> 00:59:26,646
but you were very musical.
1134
00:59:27,571 --> 00:59:28,295
Okay!
1135
00:59:28,568 --> 00:59:30,934
So then have you ever thought
about having me take a lesson?
1136
00:59:31,065 --> 00:59:32,714
Joy, with your schedule?
1137
00:59:32,739 --> 00:59:34,398
No, I know, I just thought
that if...
1138
00:59:34,423 --> 00:59:36,316
Listen, your Dad always says:
1139
00:59:36,341 --> 00:59:38,426
No one ever gets
a Gatorade endorsement
1140
00:59:38,451 --> 00:59:39,736
playing the violin.
1141
00:59:40,923 --> 00:59:41,872
Right.
1142
00:59:42,163 --> 00:59:43,356
Hang up the phone.
1143
00:59:43,418 --> 00:59:44,537
I'm trying.
1144
00:59:45,016 --> 00:59:45,917
Okay.
1145
00:59:50,139 --> 00:59:52,814
Hey, Tom, it's uh...
it's been an hour, okay?
1146
00:59:52,839 --> 00:59:54,764
My parents want me
to go to sleep.
1147
00:59:55,545 --> 00:59:56,667
No, I know, but guess what?
1148
00:59:56,692 --> 00:59:58,265
You're going to see me tomorrow.
1149
00:59:58,649 --> 01:00:01,416
Yes.
Yes, you are the best.
1150
01:00:01,584 --> 01:00:03,056
You are the one.
1151
01:00:03,423 --> 01:00:04,688
You're the dream.
1152
01:00:04,886 --> 01:00:06,685
Yeah, okay. I miss you.
1153
01:00:06,718 --> 01:00:08,074
I'm hanging up now.
1154
01:00:08,307 --> 01:00:10,322
I'm... I'm gonna hang up.
I'm hanging up.
1155
01:00:10,743 --> 01:00:13,082
I miss you too.
I miss you more.
1156
01:00:13,327 --> 01:00:15,018
I'll see you tomorrow.
1157
01:00:53,154 --> 01:00:55,053
Officer: All right.
We'll check it out.
1158
01:01:00,071 --> 01:01:01,719
What the-?
1159
01:01:09,175 --> 01:01:10,244
Levi, zip it!
1160
01:01:10,780 --> 01:01:12,570
Hi. Excuse me, what's going on?
1161
01:01:12,595 --> 01:01:13,751
Officer: Nothing to worry about.
1162
01:01:13,776 --> 01:01:16,867
Uh, look, I have known
the Hockstatters my whole life.
1163
01:01:17,100 --> 01:01:19,428
- Is everything okay?
- Everything's fine.
1164
01:01:20,015 --> 01:01:21,442
If everything was fine
you wouldn't be here
1165
01:01:21,467 --> 01:01:23,082
first thing in the morning!
1166
01:01:24,764 --> 01:01:27,171
Don't you play volleyball
for Roosevelt?
1167
01:01:28,304 --> 01:01:30,250
- Yeah.
- And you run track.
1168
01:01:30,275 --> 01:01:31,034
Yeah, yeah, yeah.
1169
01:01:31,059 --> 01:01:34,223
You're the girl with the
incredible time for the mile.
1170
01:01:35,341 --> 01:01:36,728
I guess so.
1171
01:01:37,647 --> 01:01:40,452
So, hey, why don't you tell me
what's going on there?
1172
01:01:40,477 --> 01:01:43,950
Well, the teenage kid
took off last night.
1173
01:01:44,662 --> 01:01:45,712
Zack.
1174
01:01:47,130 --> 01:01:48,320
Wait, are-are you sure?
1175
01:01:48,345 --> 01:01:49,318
Yeah, he left a note.
1176
01:01:49,343 --> 01:01:51,847
But don't worry, most kids
make their own way back,
1177
01:01:51,875 --> 01:01:53,808
and we're on it.
1178
01:02:00,042 --> 01:02:01,340
Joy!
1179
01:02:03,556 --> 01:02:04,620
Ugh.
1180
01:02:10,251 --> 01:02:10,949
Sorry.
1181
01:02:13,102 --> 01:02:15,802
Wha... What was that about?
1182
01:02:16,448 --> 01:02:18,397
Zack Hockstatter ran away
from home!
1183
01:02:18,588 --> 01:02:21,949
Oh. So you risked getting
a cold, or some awful virus
1184
01:02:21,974 --> 01:02:23,321
running around in your
underwear?
1185
01:02:23,346 --> 01:02:24,837
No, I just,
I saw the police car
1186
01:02:24,862 --> 01:02:26,732
so I figured I would go see
what was going on.
1187
01:02:26,871 --> 01:02:29,336
Well, it doesn't surprise me
that kid ran off.
1188
01:02:29,565 --> 01:02:33,290
That boy has a hateful look
on his face day and night.
1189
01:02:33,338 --> 01:02:35,590
Don't say that, okay?
He does not.
1190
01:02:35,999 --> 01:02:38,046
He is funny and-and he is smart
1191
01:02:38,071 --> 01:02:41,076
and...
and he's nice sometimes.
1192
01:02:41,734 --> 01:02:44,252
It hasn't been that easy
for him since his Mom died.
1193
01:02:44,626 --> 01:02:46,483
Joy, where is this
coming from?
1194
01:02:47,945 --> 01:02:49,052
I just don't think it's right
1195
01:02:49,077 --> 01:02:50,571
to say mean things about people.
1196
01:02:54,333 --> 01:02:55,926
What's wrong, Marcie?
1197
01:02:56,883 --> 01:02:59,965
Eve has run away,
and she left a note.
1198
01:03:00,908 --> 01:03:01,894
What?
1199
01:03:05,128 --> 01:03:06,345
Right. Right... thanks.
1200
01:03:07,985 --> 01:03:11,158
Dr. Mike feels this is about
Joy's big volleyball game.
1201
01:03:11,432 --> 01:03:13,126
He thinks this the similar
situation of what happens
1202
01:03:13,151 --> 01:03:14,978
before the softball championships.
1203
01:03:15,166 --> 01:03:16,036
Right.
1204
01:03:16,161 --> 01:03:17,833
Eve ran away when I played softball.
1205
01:03:18,005 --> 01:03:20,005
She burnt down the garage.
1206
01:03:20,959 --> 01:03:22,465
God! How can I forget that!
1207
01:03:22,911 --> 01:03:24,911
What does Dr. Mike think we should do?
1208
01:03:24,927 --> 01:03:26,536
He doesn't want us to call the police.
1209
01:03:26,560 --> 01:03:28,754
- Why not?
- Well come on! Eve is on probation...
1210
01:03:28,778 --> 01:03:30,827
since she set off those
fireworks at the old folks home.
1211
01:03:30,976 --> 01:03:33,303
They gonna take her
away for good this time.
1212
01:03:33,327 --> 01:03:34,939
- Exactly.
- What?
1213
01:03:37,791 --> 01:03:39,392
This is all my fault.
1214
01:03:39,860 --> 01:03:43,985
- No honey, no don't...
- No! Believe me. This is.
1215
01:03:44,009 --> 01:03:46,040
What's important is
that we locate Eve.
1216
01:03:46,064 --> 01:03:46,993
Alright?
1217
01:03:49,142 --> 01:03:50,915
What if we just went next door?
1218
01:03:51,196 --> 01:03:52,811
You know and see what they
know about Zack disappearing.
1219
01:03:52,836 --> 01:03:54,587
It has to be more than a coincidence.
1220
01:03:54,611 --> 01:03:56,157
Yeah. That's what Dr. Mike suggested.
1221
01:03:56,181 --> 01:03:57,243
Okay! Great!
1222
01:03:57,525 --> 01:03:58,954
- Oh my God!
- What?
1223
01:03:58,978 --> 01:04:00,462
It's so obvious.
1224
01:04:00,486 --> 01:04:04,050
She's been kidnapped by
the psychopath next door.
1225
01:04:04,075 --> 01:04:04,894
Bingo!
1226
01:04:04,919 --> 01:04:06,919
- What?
- My little girl...
1227
01:04:07,278 --> 01:04:08,776
Abducted...
1228
01:04:09,479 --> 01:04:10,675
But her car is gone.
1229
01:04:10,668 --> 01:04:12,988
Well he obviously stole
Eve's car when he took her.
1230
01:04:13,012 --> 01:04:15,988
- But her note. What about that?
- Coercion. He forced her to write it.
1231
01:04:16,012 --> 01:04:16,754
What?
1232
01:04:16,778 --> 01:04:19,121
He probably put
a gun to her head, honey.
1233
01:04:19,269 --> 01:04:21,082
No! Zack would never do that.
1234
01:04:21,106 --> 01:04:23,106
You know what?
We're going over there right now!
1235
01:04:23,131 --> 01:04:25,004
- Let's do this!
- Yeah! Let's go.
1236
01:04:25,926 --> 01:04:27,926
- We're going?
- Joy! Come on! Hurry up!
1237
01:04:28,044 --> 01:04:29,225
Okay.
1238
01:04:36,806 --> 01:04:38,840
Joy: Shhh...
1239
01:04:38,865 --> 01:04:40,806
Hey! No, no. Shh.
1240
01:04:40,839 --> 01:04:43,748
No, not the paw. Not the paw.
We don't know each other.
1241
01:04:43,773 --> 01:04:45,526
Crazy dog really seems
to like you.
1242
01:04:45,551 --> 01:04:47,830
Yeah, so weird. Shh...
1243
01:04:56,795 --> 01:04:58,634
Hey! Put that down!
1244
01:04:59,419 --> 01:05:01,082
We need to speak
to your father.
1245
01:05:08,715 --> 01:05:09,921
Hi.
1246
01:05:11,977 --> 01:05:13,906
I'm sorry, I'm staring.
1247
01:05:14,220 --> 01:05:16,773
There's something
so familiar about you.
1248
01:05:16,954 --> 01:05:18,132
I um...
1249
01:05:18,593 --> 01:05:20,445
I'm your next door neighbor.
1250
01:05:20,652 --> 01:05:21,851
No, that's not it.
1251
01:05:21,876 --> 01:05:23,570
Oh, I got it.
1252
01:05:24,338 --> 01:05:25,866
It's your eyes.
Do you see that?
1253
01:05:25,891 --> 01:05:27,264
She's got my big brother's eyes.
1254
01:05:27,688 --> 01:05:29,312
- Uncle Timmy.
- Yeah.
1255
01:05:30,871 --> 01:05:32,125
How'd you know that?
1256
01:05:32,338 --> 01:05:33,898
Uh, we need to talk.
1257
01:05:34,476 --> 01:05:36,820
Yeah, okay. Uh...
1258
01:05:37,388 --> 01:05:38,562
Come on in.
1259
01:05:41,726 --> 01:05:42,836
Put that down!
1260
01:05:46,477 --> 01:05:47,257
Rod: Ugh.
1261
01:05:47,828 --> 01:05:49,679
We heard that your son Zack
was missing.
1262
01:05:49,931 --> 01:05:51,945
- Do you know where he is?
Marcie: Hardly.
1263
01:05:52,596 --> 01:05:55,570
Rod: Our oldest daughter, Eve,
disappeared last night too.
1264
01:05:55,988 --> 01:05:58,429
Bob: Huh. Well, uh, maybe they
ran off together?
1265
01:05:58,454 --> 01:06:01,117
Rod: We think that your son
abducted our daughter!
1266
01:06:01,468 --> 01:06:03,375
- Excuse me?
- You heard me right.
1267
01:06:03,588 --> 01:06:05,492
My son doesn't even
know your daughter.
1268
01:06:05,679 --> 01:06:08,171
I mean, he's home-schooled.
He barely leaves the house.
1269
01:06:08,215 --> 01:06:10,187
What? He's home-schooled?
1270
01:06:10,419 --> 01:06:12,140
That's why I never saw him
at Roosevelt.
1271
01:06:12,191 --> 01:06:14,904
Zack and Eve have been Face
timing each other for months.
1272
01:06:14,929 --> 01:06:16,630
They even have code names.
1273
01:06:16,830 --> 01:06:19,232
He's Darth Vadar
and she's Lizzie Borden.
1274
01:06:19,677 --> 01:06:22,427
- You see?!
- Okay, but that doesn't mean he abducted her.
1275
01:06:22,463 --> 01:06:24,419
Joy: You know, maybe it's like
"Romeo and Juliet."
1276
01:06:24,421 --> 01:06:26,904
Bob: Right there. Rod: I was thinking
more like "Natural Born Killers."
1277
01:06:26,929 --> 01:06:28,724
Oh, that's Eve's
favorite movie.
1278
01:06:29,012 --> 01:06:30,091
Okay. All right.
1279
01:06:30,116 --> 01:06:33,036
So let's say that they did
run off with each other.
1280
01:06:33,721 --> 01:06:34,755
Did she leave a note?
1281
01:06:35,224 --> 01:06:35,943
Actually...
1282
01:06:35,968 --> 01:06:38,466
Uh, we didn't come here
to be interrogated.
1283
01:06:38,491 --> 01:06:39,919
We came here for information!
1284
01:06:40,016 --> 01:06:41,786
Show us your son's room.
1285
01:06:41,944 --> 01:06:43,588
There've gotta be some clues.
1286
01:06:43,613 --> 01:06:45,267
- Yeah.
- Okay.
1287
01:06:45,789 --> 01:06:47,869
Uh... come on up through here.
1288
01:06:47,894 --> 01:06:50,572
Rod: Ugh... I can hardly wait.
Bob: Bit of a mess.
1289
01:06:50,737 --> 01:06:52,632
Rod: A bit of a mess?
Bob: Little bit.
1290
01:06:52,693 --> 01:06:54,822
Rod and Marcie: Ugh.
Miles: Relax.
1291
01:06:56,714 --> 01:06:58,211
Bob: I wouldn't lean too heavy
on that.
1292
01:06:58,236 --> 01:06:59,526
That's ready to come down.
1293
01:06:59,734 --> 01:07:00,838
Rod: Really, Bob?
1294
01:07:00,863 --> 01:07:02,189
Bob: Yup, yup.
1295
01:07:02,350 --> 01:07:03,807
Now, uh, uh...
1296
01:07:03,972 --> 01:07:06,735
Keep in mind we're behind
on housekeeping.
1297
01:07:07,248 --> 01:07:08,916
Joy: It's okay.
1298
01:07:09,244 --> 01:07:10,718
Rod: What?
Bob: Uh...
1299
01:07:15,278 --> 01:07:16,761
What is going on
in there?
1300
01:07:16,956 --> 01:07:19,073
Uh, uh... it's-it's okay.
They're, they're harmless.
1301
01:07:19,209 --> 01:07:21,261
You know, friendly actually.
1302
01:07:21,286 --> 01:07:23,472
Miles: They're lab rats.
We raise 'em for money.
1303
01:07:23,497 --> 01:07:24,746
- Joy: My room...
- Marcie: Ugh...
1304
01:07:24,771 --> 01:07:25,543
Yeah.
1305
01:07:25,730 --> 01:07:29,865
Uh, see, I got laid off from
the ad agency last year
1306
01:07:29,890 --> 01:07:32,279
and so, uh, we do this
for the university.
1307
01:07:32,304 --> 01:07:34,357
It brings in a little bit
of extra cash.
1308
01:07:34,521 --> 01:07:37,091
I wanted to raise llamas
but they're too big.
1309
01:07:37,177 --> 01:07:37,935
What?!
1310
01:07:38,365 --> 01:07:39,880
Bob: Thanks, Miles. That's good.
Miles: You're welcome.
1311
01:07:39,905 --> 01:07:41,185
Bob: All right, uh... yeah.
1312
01:07:41,210 --> 01:07:42,998
And, uh, there's Zack's room.
Go ahead.
1313
01:07:43,041 --> 01:07:44,334
Please feel free to...
1314
01:07:47,065 --> 01:07:47,785
Hmm.
1315
01:07:49,909 --> 01:07:51,512
What the hell?
1316
01:07:51,697 --> 01:07:54,132
His favorite band is
"Satan's Sandals!"
1317
01:07:54,425 --> 01:07:55,871
I think I'm gonna be sick.
1318
01:07:55,954 --> 01:07:57,051
Bob: Real sad.
1319
01:07:57,108 --> 01:07:58,942
Not uh... not a lot of upbeat
hits.
1320
01:07:58,967 --> 01:08:01,485
Well, I'm really smelling those
socks right about now, so...
1321
01:08:01,653 --> 01:08:02,719
seen enough?
Marcie: Mm-hmm.
1322
01:08:02,744 --> 01:08:04,185
Rod: Yeah, we've seen plenty,
Bob.
1323
01:08:04,210 --> 01:08:06,110
Bob: Good. Let's get you
to the door.
1324
01:08:06,173 --> 01:08:07,789
Rod: Still a lot of questions
for you.
1325
01:08:07,875 --> 01:08:08,875
Bob: Ask away.
Rod: A lot of questions.
1326
01:08:08,900 --> 01:08:11,151
Bob: You can ask them from the lawn.
Rob: Yeah, fine.
1327
01:08:22,721 --> 01:08:23,957
All: Oh!
1328
01:08:24,109 --> 01:08:25,502
Bob and Joy: Miles!
Miles: What?
1329
01:08:25,527 --> 01:08:28,994
Marcie: I hurt my back.
And my neck, and my elbow.
1330
01:08:29,019 --> 01:08:30,535
Rod: Oh, I knew we shouldn't
have come over here!
1331
01:08:30,559 --> 01:08:31,722
Well, who asked you to?!
1332
01:08:31,810 --> 01:08:33,933
I'm gonna call the police
And tell them about Eve!
1333
01:08:33,958 --> 01:08:35,207
- Oh, don't you dare!
- No!
1334
01:08:35,232 --> 01:08:36,808
Miles: Their names are Salt
and Pepper.
1335
01:08:36,950 --> 01:08:39,425
Who wants to say hello?
Bob: Miles!
1336
01:08:39,450 --> 01:08:41,905
Get me outta here! Please!
1337
01:08:41,930 --> 01:08:43,858
Bob: Hey, uh,
come over anytime.
1338
01:08:43,883 --> 01:08:45,397
Marcie: Ow! This hurts.
1339
01:08:45,623 --> 01:08:47,257
You'll hear from my lawyer.
1340
01:08:47,449 --> 01:08:48,819
Bob: It's the eyes.
1341
01:08:52,430 --> 01:08:53,819
Miles...
1342
01:08:54,153 --> 01:08:56,576
I still don't see why
I can't help find Eve.
1343
01:08:56,639 --> 01:08:57,772
There's nothing you can do.
1344
01:08:57,898 --> 01:08:59,381
Plus athletes need to be
in school
1345
01:08:59,406 --> 01:09:00,319
or they can't play.
1346
01:09:00,382 --> 01:09:01,865
- You know that.
- Yeah.
1347
01:09:02,157 --> 01:09:05,256
Now I've gotta take your mother
to the hospital for X-Rays.
1348
01:09:06,435 --> 01:09:07,729
We've talked to the lawyers...
1349
01:09:07,754 --> 01:09:11,182
Come on. Do you have to file
a second lawsuit?
1350
01:09:12,755 --> 01:09:14,409
They don't look like
they have deep pockets.
1351
01:09:14,685 --> 01:09:16,773
Worst case scenario,
we force them into bankruptcy
1352
01:09:16,798 --> 01:09:17,939
and they move.
1353
01:09:18,040 --> 01:09:20,502
Best case scenario,
they have good insurance,
1354
01:09:20,527 --> 01:09:22,182
we collect a bundle of cash
and we move.
1355
01:09:22,207 --> 01:09:23,838
Either way,
we're no longer neighbors.
1356
01:09:23,863 --> 01:09:24,768
I just...
1357
01:09:26,196 --> 01:09:28,143
I just don't get why
we all can't get along.
1358
01:09:30,521 --> 01:09:31,479
Feel better, Mom.
1359
01:09:31,504 --> 01:09:33,740
Marcie:
Oh, thank you, honey.
1360
01:09:35,083 --> 01:09:37,169
Honey, it can't...
It can't be that bad.
1361
01:09:37,194 --> 01:09:38,717
It's so bad.
1362
01:09:45,683 --> 01:09:46,897
Hey, Sam.
1363
01:09:47,260 --> 01:09:50,021
Look, I'm sorry about the thing
at the pep rally, okay?
1364
01:09:50,046 --> 01:09:51,934
I didn't mean to embarrass you.
1365
01:09:53,980 --> 01:09:55,231
Or Mimi.
1366
01:09:55,839 --> 01:09:57,278
She broke up with me.
1367
01:09:57,754 --> 01:09:58,848
Oh my gosh.
1368
01:09:59,028 --> 01:10:00,910
Do you wanna tell the whole
school that now, too?
1369
01:10:01,110 --> 01:10:02,629
It should get another big laugh.
1370
01:10:05,879 --> 01:10:07,264
Sam, come on.
1371
01:10:07,289 --> 01:10:09,717
- See ya.
- I really am sorry!
1372
01:10:11,262 --> 01:10:13,084
Sam, we need to talk!
1373
01:10:16,235 --> 01:10:18,443
Coach Weber: I know, she's let
us down. I know, it's brutal.
1374
01:10:18,615 --> 01:10:19,857
- Hey!
- Stop.
1375
01:10:19,922 --> 01:10:20,967
What?
1376
01:10:21,599 --> 01:10:22,974
Joy, we need to talk.
1377
01:10:23,449 --> 01:10:24,341
Okay.
1378
01:10:24,514 --> 01:10:25,834
Do you wanna do it
in my office
1379
01:10:25,859 --> 01:10:27,666
or in front of your team?
1380
01:10:31,689 --> 01:10:33,033
Bring it on.
1381
01:10:33,177 --> 01:10:34,749
Well, you're not playing
in the match tonight.
1382
01:10:34,805 --> 01:10:35,812
How 'bout that?
Girl: Yeah, thanks a lot.
1383
01:10:35,907 --> 01:10:37,534
What? What-what did I do?
1384
01:10:37,675 --> 01:10:40,136
It's more like what
you didn't do, Joy.
1385
01:10:40,433 --> 01:10:43,214
'Kay, academic eligibility
is the one thing
1386
01:10:43,239 --> 01:10:44,955
that can trip you up
in this system.
1387
01:10:45,140 --> 01:10:46,048
You know that.
1388
01:10:46,093 --> 01:10:50,087
Rewind. Uh...
Academic eligibility?
1389
01:10:50,469 --> 01:10:51,219
Girls: Yeah!
1390
01:10:51,252 --> 01:10:53,744
Come on. You guys only need
a "C" average to play.
1391
01:10:53,878 --> 01:10:54,919
Oh my gosh...
1392
01:10:54,944 --> 01:10:56,583
Are they right?
1393
01:10:57,645 --> 01:10:58,739
Guess what?
1394
01:11:01,832 --> 01:11:03,982
I don't have a "C" average?!
1395
01:11:05,114 --> 01:11:07,030
She's making it super hard,
isn't she?
1396
01:11:08,306 --> 01:11:10,069
You guys are kidding
right now, right?
1397
01:11:11,220 --> 01:11:13,465
I-I am smart!
1398
01:11:14,083 --> 01:11:16,473
I am that kid who uses pen
for math
1399
01:11:16,498 --> 01:11:18,786
because no mistakes right here,
hmm?
1400
01:11:18,994 --> 01:11:20,794
I own the honor roll!
1401
01:11:21,314 --> 01:11:22,762
- You're crazy, okay?
- What?
1402
01:11:22,792 --> 01:11:24,669
- Seriously?
- I know things!
1403
01:11:25,274 --> 01:11:26,766
A lot of things!
1404
01:11:26,799 --> 01:11:29,651
Okay, you have put yourself,
this team
1405
01:11:29,716 --> 01:11:32,321
and the entire school
in a terrible position,
1406
01:11:32,419 --> 01:11:34,657
and your dad cannot get you
out of it this time.
1407
01:11:35,719 --> 01:11:37,321
So what do you have to say
for yourself, Joy?
1408
01:11:37,772 --> 01:11:39,274
We're all ears.
1409
01:11:44,211 --> 01:11:45,915
I have a massive headache.
1410
01:11:45,952 --> 01:11:47,321
Not my problem.
1411
01:11:48,189 --> 01:11:49,641
Super disappointed.
1412
01:11:50,130 --> 01:11:51,064
Girls: Great!
Thanks for everything.
1413
01:11:51,089 --> 01:11:52,251
Coach Weber: Joy?
1414
01:11:52,777 --> 01:11:55,913
Joy! Unbelievable!
1415
01:12:06,183 --> 01:12:10,341
Look, I'm really sorry,
you guys.
1416
01:12:24,043 --> 01:12:25,372
Announcement: Don't forget
to buy your tickets
1417
01:12:25,397 --> 01:12:27,722
to see the Griffins play in the
State Volleyball Championships.
1418
01:12:27,747 --> 01:12:28,882
Support your team.
1419
01:12:28,907 --> 01:12:30,599
Go Griffins!
1420
01:12:32,921 --> 01:12:34,700
Mr. Elderberry?
1421
01:12:34,755 --> 01:12:37,358
Mr. Elderberry!
Yes?
1422
01:12:38,296 --> 01:12:40,225
I wanna play the clarinet.
1423
01:12:40,375 --> 01:12:42,413
The clarinet isn't
the easiest instrument.
1424
01:12:42,616 --> 01:12:44,003
Maybe you could ask your parents
1425
01:12:44,039 --> 01:12:45,172
to get you piano lessons.
1426
01:12:45,197 --> 01:12:46,478
I already did that.
1427
01:12:46,596 --> 01:12:48,770
- So you play the piano?
- Well, ages ago.
1428
01:12:49,064 --> 01:12:50,775
Almost like another lifetime.
1429
01:12:51,419 --> 01:12:53,662
- Do you read music?
- Before. Not now.
1430
01:12:53,687 --> 01:12:55,337
But I can pick it up
really fast.
1431
01:12:55,371 --> 01:12:57,085
I'm sure of that.
1432
01:12:57,354 --> 01:12:59,179
It's not too late to start,
is it?
1433
01:13:00,123 --> 01:13:02,046
I'm retiring next semester.
1434
01:13:02,289 --> 01:13:05,914
The next teacher might have
more... energy.
1435
01:13:06,289 --> 01:13:07,547
Take it up with her.
1436
01:13:08,352 --> 01:13:09,773
You're retiring?
1437
01:13:10,672 --> 01:13:13,852
Teaching tone deaf teenagers
leads to clinical depression.
1438
01:13:14,039 --> 01:13:16,334
It's a life sentence
of sour notes.
1439
01:13:16,359 --> 01:13:18,242
I just can't do it anymore.
1440
01:13:18,569 --> 01:13:19,392
Bye, bye.
1441
01:13:21,573 --> 01:13:23,622
Who the hell was that?
1442
01:13:32,020 --> 01:13:33,944
Hey! Montana!
1443
01:13:33,981 --> 01:13:36,239
- Yo, baby.
- Ugh!
1444
01:13:38,302 --> 01:13:39,756
You said you'd meet me
before class.
1445
01:13:39,846 --> 01:13:41,645
- Uh, yeah.
- I'm getting so worried!
1446
01:13:41,670 --> 01:13:44,182
- I know, I'm sorry. Um...
- Just shaking inside.
1447
01:13:44,207 --> 01:13:46,629
Things have been rough.
1448
01:13:47,364 --> 01:13:49,090
Eve ran away from home
last night.
1449
01:13:49,864 --> 01:13:51,543
So did the boy who lives
next door.
1450
01:13:53,309 --> 01:13:54,848
The boy next door?
1451
01:13:55,075 --> 01:13:57,772
Yeah. Zack Hockstatter.
1452
01:13:58,194 --> 01:13:59,952
He's home schooled though.
You wouldn't know him.
1453
01:14:00,311 --> 01:14:02,586
So you care more about
some neighbor dude than me?
1454
01:14:02,772 --> 01:14:04,991
What? I-I didn't just say
that.
1455
01:14:05,016 --> 01:14:06,627
I said that he and Eve
disappeared.
1456
01:14:06,665 --> 01:14:09,391
Oh. Okay, so I just made up that
there's some guy who lives next door
1457
01:14:09,416 --> 01:14:10,815
and you're upset about him.
Maybe you wanna go to his cabin.
1458
01:14:10,840 --> 01:14:12,643
- Maybe you already have.
- Tom, stop.
1459
01:14:12,668 --> 01:14:14,135
Can you calm down please?
1460
01:14:14,393 --> 01:14:16,504
It's nothing like that, okay?
1461
01:14:18,103 --> 01:14:19,918
Don't act like it doesn't
mean anything to you
1462
01:14:19,965 --> 01:14:22,692
to be going out with the
hottest guy in school.
1463
01:14:23,465 --> 01:14:24,583
Me.
1464
01:14:25,285 --> 01:14:28,129
Can I ask you something?
1465
01:14:28,154 --> 01:14:29,286
How um...
1466
01:14:29,846 --> 01:14:33,637
how did Eve running away
from home become about you?
1467
01:14:36,981 --> 01:14:38,207
What'd you just say?
1468
01:14:39,383 --> 01:14:40,152
Um...
1469
01:14:42,559 --> 01:14:43,715
Answer me!
1470
01:14:46,116 --> 01:14:47,577
Oh no! Oh...
1471
01:14:47,612 --> 01:14:48,743
Is he alive?
1472
01:14:48,777 --> 01:14:51,459
Uh... um...
1473
01:14:52,874 --> 01:14:55,017
he's breathing.
1474
01:14:55,938 --> 01:14:57,680
He's so good-looking.
1475
01:14:57,923 --> 01:15:01,845
Yeah, especially when
his mouth is closed.
1476
01:15:04,944 --> 01:15:08,602
Hey, uh, you learned CPR
last summer, right?
1477
01:15:22,962 --> 01:15:24,619
His heart rate seems normal.
1478
01:15:24,814 --> 01:15:26,142
Oh. Well, uh...
1479
01:15:26,908 --> 01:15:29,033
maybe he needs mouth-to-mouth.
1480
01:15:44,694 --> 01:15:45,925
Nice work.
1481
01:15:46,829 --> 01:15:48,529
Oh, good luck.
Hmm.
1482
01:15:48,554 --> 01:15:50,389
Oh, 'scuse me!
1483
01:15:50,414 --> 01:15:51,532
Girl: Did you hear the news?!
1484
01:15:51,557 --> 01:15:54,837
Eve Wellman and a kid named
Zack Hockstatter are barricaded
1485
01:15:54,862 --> 01:15:57,384
in the convenience store
on Emerald Street!
1486
01:15:59,947 --> 01:16:01,340
Oh my God...
1487
01:16:04,478 --> 01:16:06,207
Okay, okay...
1488
01:16:06,324 --> 01:16:08,472
Ugh! I gotta change. Ugh.
1489
01:16:08,855 --> 01:16:10,110
Okay.
1490
01:16:10,135 --> 01:16:11,263
Here.
1491
01:16:12,901 --> 01:16:13,879
Ungh!
1492
01:16:14,185 --> 01:16:15,146
Okay...
1493
01:16:15,951 --> 01:16:17,474
I gotta help them.
1494
01:16:17,755 --> 01:16:18,927
Okay.
1495
01:16:19,045 --> 01:16:20,083
Other shoe.
1496
01:16:20,412 --> 01:16:21,802
Oh God, I'm really flipping...
1497
01:16:23,807 --> 01:16:26,078
Okay. Ungh! Okay.
1498
01:16:26,103 --> 01:16:27,258
Okay.
1499
01:16:27,532 --> 01:16:29,141
Here we go, here we go.
1500
01:16:29,305 --> 01:16:31,078
Okay, you can help. Okay.
1501
01:16:31,555 --> 01:16:32,633
Excuse me!
1502
01:16:33,041 --> 01:16:34,492
Okay, okay...
1503
01:16:58,225 --> 01:16:59,350
Man: Dude, what's going on?
1504
01:16:59,375 --> 01:17:01,866
You come out now
and everything will be okay!
1505
01:17:02,452 --> 01:17:04,483
Dispatch: Officer Crowley,
what is your status?
1506
01:17:05,926 --> 01:17:08,162
Yeah, we followed them here,
now they won't come out.
1507
01:17:08,187 --> 01:17:09,592
So we're sending in
a SWAT unit.
1508
01:17:09,617 --> 01:17:11,593
Hey, hey! You can't go any
closer!
1509
01:17:11,618 --> 01:17:13,100
Officer: Whoa, whoa, whoa...
- My sister -
1510
01:17:13,361 --> 01:17:15,037
and my brother - are in there!
1511
01:17:15,062 --> 01:17:16,420
Officers: Miss, miss, stop!
1512
01:17:17,490 --> 01:17:18,826
Zack?! Eve!
1513
01:17:23,344 --> 01:17:25,897
We have to go inside, my daughter's
in here. Officer: Come on.
1514
01:17:26,225 --> 01:17:27,686
Marcie: Please, just listen.
Rod: Okay, what's happening?
1515
01:17:27,711 --> 01:17:29,167
Oh my gosh,
you guys are okay.
1516
01:17:29,296 --> 01:17:30,568
What're you doing here?!
1517
01:17:30,892 --> 01:17:33,230
Me?! What about you?!
1518
01:17:33,489 --> 01:17:34,980
Someone thought we needed
some supplies
1519
01:17:35,005 --> 01:17:36,918
for our little road trip.
Next thing we know...
1520
01:17:37,463 --> 01:17:38,832
- we're surrounded by cops!
- Joy: Wait a second.
1521
01:17:38,857 --> 01:17:40,441
Is that Dad's old BB gun?
1522
01:17:40,863 --> 01:17:43,301
- M-My Dad or-or your Dad?
- Oh shoot.
1523
01:17:43,326 --> 01:17:46,051
That's just a BB gun?
What else have you lied about?!
1524
01:17:46,076 --> 01:17:46,918
I haven't lied to you
about anything!
1525
01:17:46,943 --> 01:17:49,422
I cannot believe that
you guys ran away from home!
1526
01:17:49,501 --> 01:17:51,617
Eve: I didn't run away
from home, okay?
1527
01:17:51,840 --> 01:17:53,203
I ran away from you.
1528
01:17:53,333 --> 01:17:54,593
Oh, that's really nice.
Thank you.
1529
01:17:54,618 --> 01:17:56,121
Guys, guys,
this could get ugly.
1530
01:17:56,159 --> 01:17:58,317
Could? It already has.
1531
01:17:58,877 --> 01:18:01,528
Look, Joy,
you need to help us.
1532
01:18:01,553 --> 01:18:03,683
- Help you?
- Just they'll listen to you. Just...
1533
01:18:03,678 --> 01:18:05,822
I don't know, tell them
it was all a misunderstanding.
1534
01:18:06,437 --> 01:18:08,080
- A misunderstanding.
- Yeah.
1535
01:18:08,111 --> 01:18:10,165
This is a misunderstanding?
1536
01:18:10,335 --> 01:18:12,540
Please? Okay, you owe me this.
1537
01:18:12,849 --> 01:18:14,275
We're sisters.
1538
01:18:19,208 --> 01:18:20,101
Wait.
1539
01:18:22,447 --> 01:18:23,718
Can you turn that up?
1540
01:18:24,561 --> 01:18:25,437
Sorry.
1541
01:18:25,753 --> 01:18:26,866
Can you turn that up?
1542
01:18:26,908 --> 01:18:28,226
What? What? Turn what up?
1543
01:18:28,758 --> 01:18:31,444
The music.
Can you make it louder?
1544
01:18:31,498 --> 01:18:33,483
Joy, this isn't exactly
the time to play holiday DJ.
1545
01:18:33,508 --> 01:18:35,812
Zack, I am telling you,
I know this song.
1546
01:18:35,837 --> 01:18:37,187
Everybody knows this song!
1547
01:18:37,212 --> 01:18:40,050
No. I used to play it
on my clarinet.
1548
01:18:47,675 --> 01:18:49,398
They have Ah Cards?
1549
01:18:49,595 --> 01:18:52,966
Officer Crowley: Why don't you
tell us exactly what you want!
1550
01:18:54,520 --> 01:18:57,076
These cards hold our secrets.
1551
01:18:57,326 --> 01:18:58,904
Who says that we have
secrets?
1552
01:18:58,929 --> 01:19:00,579
She's clearly not gonna be
any help.
1553
01:19:00,623 --> 01:19:02,822
Joy, can we please focus
on the problem at hand?
1554
01:19:02,847 --> 01:19:03,900
I'm trying, okay?
1555
01:19:03,925 --> 01:19:05,201
Here. Pick a card.
1556
01:19:05,838 --> 01:19:06,947
Forget it.
1557
01:19:06,972 --> 01:19:08,986
Okay, you know what? Fine.
I'll do it.
1558
01:19:09,077 --> 01:19:10,141
Thanks.
1559
01:19:11,122 --> 01:19:12,211
- Family.
- Yeah,
1560
01:19:12,250 --> 01:19:13,469
the source of all
of our problems.
1561
01:19:13,494 --> 01:19:15,649
- You got that right.
- Okay, Zack, here.
1562
01:19:15,741 --> 01:19:16,829
Pick a card.
1563
01:19:17,466 --> 01:19:18,454
No.
1564
01:19:19,099 --> 01:19:20,617
Fine! I'll do it.
1565
01:19:22,470 --> 01:19:23,469
Love.
1566
01:19:24,001 --> 01:19:25,258
Not really my thing.
1567
01:19:25,482 --> 01:19:26,484
Really?
1568
01:19:31,076 --> 01:19:32,016
Change...
1569
01:19:36,259 --> 01:19:37,289
Oh no...
1570
01:19:38,233 --> 01:19:39,602
Zack! Eve!
1571
01:19:40,165 --> 01:19:41,602
Eve: I can't breathe!
1572
01:19:42,398 --> 01:19:43,860
Zack: Now do you believe
that we're toast?
1573
01:20:00,828 --> 01:20:01,968
Dr. Mike: Do you hear me, Joy?
1574
01:20:02,045 --> 01:20:03,531
Blink your eyes if you hear me.
1575
01:20:05,200 --> 01:20:08,078
Do you understand?
Blink your eyes if you do.
1576
01:20:14,804 --> 01:20:15,994
Is it um...
1577
01:20:17,611 --> 01:20:19,392
Is it okay if I just talk?
1578
01:20:28,285 --> 01:20:29,689
Where am I?
1579
01:20:30,266 --> 01:20:31,992
You're in the hospital.
You had an accident,
1580
01:20:32,017 --> 01:20:33,361
but you're okay.
1581
01:20:34,080 --> 01:20:35,509
I don't feel okay.
1582
01:20:36,292 --> 01:20:37,127
No.
1583
01:20:38,051 --> 01:20:39,654
But you will, I promise.
1584
01:20:42,451 --> 01:20:43,373
I don't...
1585
01:20:45,053 --> 01:20:46,787
I don't remember anything.
1586
01:20:48,158 --> 01:20:49,373
Do you know who you are?
1587
01:20:53,309 --> 01:20:54,037
No.
1588
01:20:54,549 --> 01:20:55,459
It's okay.
1589
01:20:56,016 --> 01:20:57,791
Now I wanna show you
some people.
1590
01:20:58,540 --> 01:20:59,743
I think it's gonna help.
1591
01:21:00,452 --> 01:21:01,893
- 'Kay.
- Okay?
1592
01:21:54,314 --> 01:21:55,908
Dr. Mike: Do you remember now?
1593
01:22:05,434 --> 01:22:07,053
I'm Joy...
1594
01:22:07,646 --> 01:22:08,655
Dr. Mike: Yes.
1595
01:22:15,347 --> 01:22:17,840
Joy Hockstatter...
1596
01:22:17,902 --> 01:22:20,428
Bob: Rod: Aw...
Marcie: Yes!
1597
01:22:21,217 --> 01:22:22,539
Daddy!
1598
01:22:22,740 --> 01:22:24,483
- Hey, Dad.
- Hi.
1599
01:22:28,458 --> 01:22:30,818
Hi. Hi, buddy.
1600
01:22:30,897 --> 01:22:32,041
I'm here...
1601
01:22:33,407 --> 01:22:35,782
Hi. Look at you.
1602
01:22:35,870 --> 01:22:38,845
- I missed you.
- I missed you too.
1603
01:22:57,087 --> 01:22:59,009
Well, I guess we got you back
1604
01:22:59,040 --> 01:23:00,745
just in time for Christmas, huh?
1605
01:23:03,616 --> 01:23:06,284
But... where did the banner
come from?
1606
01:23:06,407 --> 01:23:08,776
Oh, that? A group of girls
from school
1607
01:23:08,823 --> 01:23:09,939
brought it last week.
1608
01:23:09,964 --> 01:23:11,646
They're cheerleaders!
1609
01:23:11,708 --> 01:23:13,872
That's right.
Yeah, they were very nice.
1610
01:23:13,919 --> 01:23:16,394
Although one of them -
little pushy.
1611
01:23:16,575 --> 01:23:17,958
- Yeah.
- Ahh... Brie?
1612
01:23:18,085 --> 01:23:21,063
That's the one, yeah.
Named after a cheese.
1613
01:23:22,651 --> 01:23:25,408
It's okay. Montana came,
got her out of here.
1614
01:23:25,766 --> 01:23:28,306
Yeah, and a soccer
player stopped by.
1615
01:23:28,377 --> 01:23:30,862
That's right, he did.
Tom somebody.
1616
01:23:31,729 --> 01:23:33,706
Tom Addison came to see me?
1617
01:23:33,731 --> 01:23:35,081
- That's the one.
- Yeah.
1618
01:23:35,243 --> 01:23:37,625
He said he was getting
community service credit.
1619
01:23:39,648 --> 01:23:40,422
Good.
1620
01:23:41,455 --> 01:23:44,119
I'm gonna go and turn on the
lights on our Christmas tree.
1621
01:23:44,262 --> 01:23:47,822
Joy, you can't believe
how cool it looks!
1622
01:23:47,994 --> 01:23:49,783
- Can't wait.
- All right, be careful!
1623
01:23:49,808 --> 01:23:51,457
- Great.
- See you in the house!
1624
01:24:00,753 --> 01:24:02,362
Wait, what are they doing
together?
1625
01:24:02,566 --> 01:24:04,353
They spent a lot of time
together at the hospital.
1626
01:24:04,378 --> 01:24:05,939
I guess something must have
just clicked.
1627
01:24:08,206 --> 01:24:09,784
Wow.
Yeah. Let's go say hi.
1628
01:24:10,049 --> 01:24:11,106
Yeah.
1629
01:24:12,318 --> 01:24:14,279
Hey, big bro.
Hey.
1630
01:24:15,888 --> 01:24:17,263
Are you feeling okay?
1631
01:24:17,905 --> 01:24:19,935
- Yes.
- Well, you're looking a boatload better.
1632
01:24:20,671 --> 01:24:21,593
Thanks.
1633
01:24:23,086 --> 01:24:24,687
Come here.
1634
01:24:27,445 --> 01:24:28,601
Zack: All right, that's enough.
1635
01:24:28,626 --> 01:24:30,461
I can only take so much
of this touchy-feely stuff.
1636
01:24:30,658 --> 01:24:31,697
Okay.
1637
01:24:34,119 --> 01:24:35,861
- Joy?
- Yeah.
1638
01:24:37,666 --> 01:24:39,316
It really is good
to have you home.
1639
01:24:50,786 --> 01:24:52,372
It's so good to have you
back, honey.
1640
01:24:53,185 --> 01:24:54,357
We all love you.
1641
01:24:55,122 --> 01:24:57,333
Me, too, you!
1642
01:24:58,346 --> 01:25:00,567
- I'll take your stuff inside.
- Okay.
1643
01:25:04,161 --> 01:25:05,715
Dad, I missed you.
1644
01:25:08,327 --> 01:25:09,663
Me, too, you.
1645
01:25:36,362 --> 01:25:39,196
- Hey! You're home!
- Yeah.
1646
01:25:39,380 --> 01:25:41,802
- How're you feeling?
- Good.
1647
01:25:42,364 --> 01:25:44,114
Really good, actually.
1648
01:25:44,866 --> 01:25:46,618
Well, Marcie's gonna be
so glad you're home.
1649
01:25:46,658 --> 01:25:48,618
And she's loved
taking care of Levi.
1650
01:25:50,813 --> 01:25:51,538
Levi!
1651
01:25:51,563 --> 01:25:52,352
Marcie: Wait!
1652
01:25:52,774 --> 01:25:53,798
Hi!
1653
01:25:54,165 --> 01:25:55,345
Hi. Muah!
1654
01:25:55,493 --> 01:25:57,267
I missed you!
Marcie: Joy!
1655
01:25:57,292 --> 01:25:58,605
Welcome home.
1656
01:25:58,761 --> 01:26:01,714
Thank you. It is so good
to be back.
1657
01:26:02,581 --> 01:26:03,558
Truly.
1658
01:26:04,446 --> 01:26:07,759
I missed everybody... so much.
1659
01:26:08,962 --> 01:26:11,618
Well, somebody's ready
for their walk.
1660
01:26:12,434 --> 01:26:14,298
I've been walking him
since the accident.
1661
01:26:14,603 --> 01:26:16,253
Miles and I go together.
1662
01:26:17,027 --> 01:26:18,029
Wow.
1663
01:26:18,550 --> 01:26:19,816
You know, I um...
1664
01:26:20,346 --> 01:26:22,933
I was wondering if you'd ever wanna
go on a run with me sometime?
1665
01:26:23,394 --> 01:26:26,787
Yeah, I'd like that. A lot.
1666
01:26:28,130 --> 01:26:29,115
Me too.
1667
01:26:29,175 --> 01:26:31,031
We'll see you tomorrow
for Christmas dinner.
1668
01:26:31,474 --> 01:26:33,404
We're having Christmas dinner
together?
1669
01:26:33,537 --> 01:26:35,553
Yeah. I always wanted
more people
1670
01:26:35,578 --> 01:26:37,141
around the holiday table,
1671
01:26:37,609 --> 01:26:39,766
and now, finally,
my wish is coming true.
1672
01:26:40,391 --> 01:26:41,727
See you later.
Well, see you tomorrow.
1673
01:26:41,758 --> 01:26:43,555
- Have fun!
- Come on!
1674
01:26:52,459 --> 01:26:53,990
- Hey.
- Hey, Sam.
1675
01:27:05,774 --> 01:27:07,628
Hey.
1676
01:27:07,736 --> 01:27:09,244
Hey. Here.
1677
01:27:10,583 --> 01:27:13,338
Ah! Thank you.
1678
01:27:14,525 --> 01:27:15,861
So, um...
1679
01:27:16,314 --> 01:27:18,884
were you really at the hospital
every day when I was sick?
1680
01:27:20,269 --> 01:27:21,449
Yeah.
1681
01:27:23,407 --> 01:27:24,761
That's pretty cool.
1682
01:27:26,206 --> 01:27:27,683
I mean, I got a lot
of work done.
1683
01:27:28,388 --> 01:27:30,863
- Yeah?
- They don't have a very secure system.
1684
01:27:31,364 --> 01:27:33,726
Oh. Does anyone?
1685
01:27:34,705 --> 01:27:36,116
I mean really?
1686
01:27:38,449 --> 01:27:39,374
Joy?
1687
01:27:40,600 --> 01:27:41,522
Yeah?
1688
01:27:43,812 --> 01:27:46,119
I'll pick one of your
Ah cards if you want me to.
1689
01:27:47,328 --> 01:27:49,775
No. That's cool.
1690
01:27:52,084 --> 01:27:53,588
I got the same card a lot.
1691
01:27:54,370 --> 01:27:55,765
It sort of freaked me out.
1692
01:27:55,996 --> 01:27:57,086
Really?
1693
01:27:59,741 --> 01:28:01,054
I'm good with it now.
1694
01:28:03,522 --> 01:28:04,743
Me, too.
1695
01:28:06,506 --> 01:28:07,946
Merry Christmas, Sam.
1696
01:28:10,454 --> 01:28:11,735
Merry Christmas.
1697
01:28:25,814 --> 01:28:29,636
♪ Cast out to sea
1698
01:28:29,693 --> 01:28:32,324
♪ Drifting with the tide
1699
01:28:32,349 --> 01:28:35,648
♪ Any way you're finding me
1700
01:28:35,673 --> 01:28:39,508
♪ Now that I'm free
1701
01:28:39,805 --> 01:28:42,647
♪ Nothing but blue skies
1702
01:28:42,683 --> 01:28:46,050
♪ Paradise in front of me
1703
01:28:46,112 --> 01:28:50,937
♪ Away from this ...
1704
01:28:51,276 --> 01:28:55,151
Joy: And that's holiday joy.
1705
01:28:59,839 --> 01:29:02,322
♪ Tired of all the troubles
They've been wasting my time ♪
1706
01:29:02,347 --> 01:29:04,796
♪ I don't wanna fight
Gonna leave it behind ♪
1707
01:29:04,821 --> 01:29:07,100
♪ Taking on fate
Now I'm ready to fly ♪
1708
01:29:07,125 --> 01:29:10,233
♪ I'm in the middle
of starting over ♪
1709
01:29:10,258 --> 01:29:12,842
♪ Back to the beginning
Gonna hit rewind ♪
1710
01:29:12,867 --> 01:29:15,587
♪ Chance to do it over
Get it right this time ♪
1711
01:29:15,612 --> 01:29:17,813
♪ Life gives you pennies,
turn 'em into dimes ♪
1712
01:29:17,838 --> 01:29:20,249
♪ I'm in the middle
of starting over ♪
1713
01:29:20,274 --> 01:29:22,442
♪ I'm in the middle
of starting over ♪
1714
01:29:23,232 --> 01:29:24,941
♪ Oh
1715
01:29:24,966 --> 01:29:27,313
♪ Oh
1716
01:29:27,338 --> 01:29:29,897
♪ Oh
1717
01:29:29,922 --> 01:29:33,504
♪ Oh
1718
01:29:33,529 --> 01:29:37,418
♪ Alone in a room
1719
01:29:37,443 --> 01:29:40,462
♪ Tearing down the walls
1720
01:29:40,487 --> 01:29:44,102
♪ Painting over stars
and bruises ♪
1721
01:29:44,127 --> 01:29:48,166
♪ Now this is home
1722
01:29:48,191 --> 01:29:50,895
♪ Fill it up with love
1723
01:29:50,920 --> 01:29:54,387
♪ And make the best
of something new, yeah ♪
1724
01:29:54,488 --> 01:29:59,504
♪ It's hard as it seems
117486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.