Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,233 --> 00:01:44,799
First Aid Kit.
2
00:03:25,185 --> 00:03:26,948
A real classic, huh?
3
00:03:26,949 --> 00:03:30,113
- I suppose so.
- I always loved movies.
4
00:03:30,114 --> 00:03:33,218
Believe it or not, but I saw "A Clockwork
Orange" is only for the first time.
5
00:03:33,219 --> 00:03:36,445
I think he shows the violence
6
00:03:37,793 --> 00:03:41,364
of humanity in our society.
Do you not?
7
00:04:02,562 --> 00:04:04,745
What is the rush on, Tim?
8
00:04:05,159 --> 00:04:07,695
I am not Mr. Argento.
9
00:04:08,865 --> 00:04:11,254
You watch it.
10
00:04:14,529 --> 00:04:20,176
- Silent but deadly.
- Keep the finger, asshole.
11
00:04:23,265 --> 00:04:26,903
Keep the finger, asshole.
12
00:04:27,905 --> 00:04:29,691
You know?
13
00:04:29,857 --> 00:04:31,790
You're right.
14
00:04:32,321 --> 00:04:34,073
What then, Johnny?
15
00:04:34,074 --> 00:04:36,818
"A Clockwork Orange."
Kubrick at his best.
16
00:04:36,819 --> 00:04:40,255
I know that car parts are not good.
What was that?
17
00:04:44,353 --> 00:04:46,124
Goodbye.
18
00:05:13,441 --> 00:05:15,078
Bitch.
19
00:05:17,057 --> 00:05:19,457
Come on, cowboy.
20
00:05:40,097 --> 00:05:43,850
- What is it, kamergenootje?
- Hello.
21
00:05:50,785 --> 00:05:55,522
- What do we do tonight, Brain?
- What we do every night, Pinky.
22
00:05:55,523 --> 00:06:01,793
Trying to take over the world.
I wish you was a girl.
23
00:06:01,794 --> 00:06:03,829
Do we not both?
24
00:06:06,625 --> 00:06:09,293
- So you go too, huh?
- What?
25
00:06:09,371 --> 00:06:14,402
- With this crazy trip.
- Absolutely. I want to succeed.
26
00:06:14,403 --> 00:06:17,152
I have my game bird rate increase.
27
00:06:17,153 --> 00:06:21,405
- Yes, it is only 4.1.
- It is 4.6.
28
00:06:21,406 --> 00:06:25,641
Keep your calm, but I joke about it.
You know we love you.
29
00:06:25,642 --> 00:06:28,419
Of course I know that my wives.
30
00:06:28,961 --> 00:06:30,888
That I mean.
31
00:06:32,961 --> 00:06:34,935
Maddy.
32
00:06:43,329 --> 00:06:46,496
What are you selling?
More lottery raffle?
33
00:06:46,497 --> 00:06:48,864
Also good morning.
34
00:06:48,865 --> 00:06:51,419
I've never done.
35
00:06:57,021 --> 00:06:59,080
What is that?
36
00:07:01,633 --> 00:07:06,008
He went hunting
but apparently no one knows where.
37
00:07:12,001 --> 00:07:14,941
I have a bad feeling.
38
00:07:17,633 --> 00:07:19,328
Well.
39
00:07:20,065 --> 00:07:22,624
Anything.
- What?
40
00:07:22,625 --> 00:07:27,160
- Do you have your big, white already caught.
- Rot op.
41
00:07:36,737 --> 00:07:38,645
Excuse me.
42
00:07:38,646 --> 00:07:41,753
Hello, are you Captain JT Bates?
43
00:07:41,754 --> 00:07:44,400
I'm Emily of St Frolic University.
44
00:07:44,401 --> 00:07:46,688
We rented your boat for Bear Island.
45
00:07:46,689 --> 00:07:51,811
- I think it is a beautiful trip, I...
- Come on board.
46
00:07:53,985 --> 00:07:55,792
Well.
47
00:07:57,473 --> 00:07:59,555
Thank you.
48
00:08:19,937 --> 00:08:23,324
Johnny, here.
49
00:08:28,193 --> 00:08:31,008
My God.
- Great.
50
00:08:31,009 --> 00:08:34,150
That is the leap bitch.
51
00:08:34,881 --> 00:08:39,363
- Try to miss me too much.
- I will try.
52
00:08:42,049 --> 00:08:45,265
But I survive it.
Have fun.
53
00:08:59,233 --> 00:09:02,266
We have a larger boat is needed.
54
00:09:32,193 --> 00:09:34,284
Hello.
55
00:09:35,073 --> 00:09:39,846
- It will be fun.
- You have everything, huh?
56
00:09:39,847 --> 00:09:44,756
I am an assistant in the biologieles.
Mr. Argento thought...
57
00:09:48,641 --> 00:09:50,975
Potvolkoffie.
58
00:09:51,041 --> 00:09:53,485
What a language.
59
00:10:00,865 --> 00:10:03,986
- Thanks, Johnny.
- No problem.
60
00:11:08,737 --> 00:11:11,451
- Ice tea?
- Great.
61
00:11:31,777 --> 00:11:34,336
That is beautiful.
62
00:11:43,617 --> 00:11:46,910
- Cold hands.
- Warm hearts.
63
00:11:47,027 --> 00:11:50,497
- Where are the students?
- In a few hours.
64
00:11:50,498 --> 00:11:52,945
I'm even a little nervous.
65
00:11:52,946 --> 00:11:55,531
"Great power brings
great responsibility."
66
00:11:55,532 --> 00:11:57,491
Spiderman.
67
00:12:15,781 --> 00:12:18,985
How can your pockets for a filmles?
Movies.
68
00:12:18,986 --> 00:12:22,797
- I wanted an easy A.
- Is that not done? Unbelievable.
69
00:12:22,798 --> 00:12:24,851
- Please.
- One of the reasons that
70
00:12:24,852 --> 00:12:27,998
I am in this biology thing, my figure
to increase, so I can play football.
71
00:12:27,999 --> 00:12:31,185
So all in red.
I'm professional.
72
00:12:31,186 --> 00:12:33,779
The Steelers follow me al
73
00:12:34,177 --> 00:12:36,547
That's great, Tim.
74
00:12:37,632 --> 00:12:39,449
Thank you.
75
00:12:41,249 --> 00:12:45,975
Emily, what is your favorite film,
next to "A Clockwork Orange"?
76
00:12:46,913 --> 00:12:50,977
- "Pretty Woman."
- "The Exorcist", without doubt.
77
00:12:50,978 --> 00:12:54,111
- You like horror movies.
- "Glitter" I was horror.
78
00:12:54,112 --> 00:12:56,618
"Hellraiser" is the best.
79
00:13:14,913 --> 00:13:19,654
Favorite killer: Jason, Freddy,
Hannibal Lecter or Michael Myers?
80
00:13:19,655 --> 00:13:22,527
Should you not return to
your yellow van?
81
00:13:22,528 --> 00:13:24,160
Yes, your mama.
82
00:13:25,761 --> 00:13:28,640
I think Hannibal the cannibal,
that eat brains and stuff.
83
00:13:28,641 --> 00:13:31,254
No, that guy in "Saw".
84
00:13:43,264 --> 00:13:44,977
First Aid Kit.
85
00:13:59,891 --> 00:14:04,117
Plagiarism.
The real monsters are the classics.
86
00:14:04,118 --> 00:14:07,059
"Nosferatu", AKA "Dracula".
87
00:14:07,060 --> 00:14:11,885
The werewolf, the mummy.
The essence of the black lagoon.
88
00:14:11,886 --> 00:14:14,497
How old are you, girl?
Sixty or seventy?
89
00:14:14,498 --> 00:14:19,291
- Old enough to me to dress stylishly.
- As in "The little house on the prairie"?
90
00:14:20,450 --> 00:14:23,216
It is all right.
Frankenstein Best Film.
91
00:14:23,217 --> 00:14:25,632
- I love Frankenweenie.
- I think I like.
92
00:14:25,633 --> 00:14:31,224
Otherwise, the dog.
- I talk about the dog, big dog.
93
00:14:31,588 --> 00:14:34,559
- Best Actor Frankenstein.
- Boris Karloff.
94
00:14:34,560 --> 00:14:37,274
- 1931.
- Kill me.
95
00:14:37,275 --> 00:14:40,730
- Peter Boyle in?
- "Young Frankenstein", 1974.
96
00:14:40,731 --> 00:14:43,799
- Mel Brooks is the director.
- Can I agree?
97
00:15:11,648 --> 00:15:14,385
Fantastic that you are here.
98
00:15:17,377 --> 00:15:19,378
Action.
99
00:15:33,601 --> 00:15:37,374
Can you do something for me?
100
00:15:37,857 --> 00:15:42,663
Can you go back a bit?
As you come of the boat?
101
00:15:43,072 --> 00:15:48,321
- We just come from the boat.
- I am an inspired filmmaker.
102
00:15:48,322 --> 00:15:51,508
Well, we go.
You have heard the lady.
103
00:15:52,064 --> 00:15:54,007
Remember that we are guests.
104
00:15:54,008 --> 00:15:58,553
You have my better half but forgive.
She is quite keen on her art.
105
00:15:58,554 --> 00:16:00,594
Action.
106
00:16:01,697 --> 00:16:04,244
Well. Only the boat.
107
00:16:04,245 --> 00:16:07,041
Hello. I'm Tony Argento.
We talked on the phone.
108
00:16:12,544 --> 00:16:15,493
Captain Ahab. Favorite movie?
109
00:16:19,360 --> 00:16:23,710
"Jaws".
The best film ever made.
110
00:16:24,474 --> 00:16:28,547
Great.
That is great.
111
00:16:31,201 --> 00:16:32,911
Come on.
112
00:16:44,585 --> 00:16:46,362
Thank you.
113
00:16:46,363 --> 00:16:50,261
- I am Mary Shelley.
- Mary Shelley?
114
00:16:50,688 --> 00:16:52,587
My father loved her books.
115
00:16:52,588 --> 00:16:55,454
So I got her name and
my passion for films of my father.
116
00:16:55,455 --> 00:16:59,107
Let's you install.
117
00:17:21,588 --> 00:17:24,670
Girls, follow me.
118
00:17:28,342 --> 00:17:30,277
She said girls.
119
00:17:55,616 --> 00:17:58,573
It's fun.
120
00:18:01,296 --> 00:18:03,324
Do you mind?
121
00:18:04,225 --> 00:18:06,439
Take your chance.
122
00:18:08,640 --> 00:18:12,128
You are all
such beautiful young ladies.
123
00:18:12,261 --> 00:18:15,941
- I take a bath.
- No. We have about getost.
124
00:18:16,449 --> 00:18:18,867
And, cut.
125
00:18:18,868 --> 00:18:20,255
Fantastic.
126
00:18:20,256 --> 00:18:22,662
Great introduction.
127
00:18:23,681 --> 00:18:29,013
- I see you soon.
- It is a very interesting woman.
128
00:18:29,728 --> 00:18:34,174
Yes, as a desperate housewife on XTC.
129
00:18:34,175 --> 00:18:36,109
A what?
130
00:18:36,110 --> 00:18:38,568
A nice girl.
131
00:19:12,832 --> 00:19:16,038
Perhaps I need to decorate.
132
00:19:16,039 --> 00:19:18,719
- Someday maybe.
- It is good, Mr. King.
133
00:19:18,720 --> 00:19:22,784
Come on, I'm not as old.
My father was Mr. King. I'm Vincent.
134
00:19:22,785 --> 00:19:26,028
Install yourself
and we see each other over for dinner.
135
00:19:26,029 --> 00:19:27,947
Okay, V.
136
00:19:32,128 --> 00:19:35,318
This is something for
"Queer Eye for the Straight Guy."
137
00:19:36,352 --> 00:19:39,262
- What?
- Nothing.
138
00:19:39,263 --> 00:19:42,210
Have them here "Psycho" filmed?
139
00:19:44,384 --> 00:19:47,295
From here there is no reception.
140
00:19:47,296 --> 00:19:51,840
- Nobody is perfect, but...
- This model is beautiful.
141
00:19:51,841 --> 00:19:56,771
Halogen lighting, double vision,
each area worked against fungi,
142
00:19:56,772 --> 00:19:59,007
color corrections
and even hardening agents.
143
00:19:59,008 --> 00:20:02,847
Flatwork Substances, huh?
Maybe I need a microscope.
144
00:20:02,848 --> 00:20:06,779
I will call himself Captain Bates.
He can just pick up.
145
00:20:06,780 --> 00:20:09,409
- He is usually reliable.
- That would be good. Thanks, Vince.
146
00:20:09,410 --> 00:20:12,909
Sure, Freddie.
Here's your room.
147
00:21:06,464 --> 00:21:07,999
Stew.
148
00:21:08,000 --> 00:21:12,374
- What a mess.
- Nice, I think.
149
00:21:12,375 --> 00:21:14,148
Very good.
150
00:21:14,409 --> 00:21:18,144
- Where is Mr. Argento back?
- I think tomorrow morning.
151
00:21:18,145 --> 00:21:20,807
What a layabout.
152
00:21:22,976 --> 00:21:25,328
That looks beautiful.
153
00:21:26,528 --> 00:21:28,800
- Italian, right?
- Absolutely.
154
00:21:28,801 --> 00:21:32,384
Porcile, I saw him
in the Salt Lake Film Festival
155
00:21:32,385 --> 00:21:34,685
I huiverde of luck.
156
00:21:34,686 --> 00:21:38,849
When I saw my Vinnie for the first time.
157
00:21:38,850 --> 00:21:42,973
And we fell for each other.
It was love, huh?
158
00:21:45,440 --> 00:21:48,158
Tomorrow is a big day, huh?
159
00:21:48,159 --> 00:21:50,047
We begin to on the south coast.
160
00:21:50,048 --> 00:21:53,999
We observe invertebrates
in the tidal pools.
161
00:21:58,592 --> 00:22:03,656
- I will provide breakfast.
- Thank you, Mary Shelley.
162
00:22:05,312 --> 00:22:09,845
A nice house here.
Very Ralph Lauren.
163
00:22:09,846 --> 00:22:12,964
Thank you.
My father inherited.
164
00:22:12,965 --> 00:22:14,841
His heart stopped.
165
00:22:15,680 --> 00:22:17,638
That very sorry.
166
00:22:18,304 --> 00:22:23,282
He was a great guy,
a decorated war hero.
167
00:22:23,283 --> 00:22:27,840
Everyone should agree, but
we are already in our sky.
168
00:22:27,841 --> 00:22:32,418
It is 28 square kilometers,
6 miles wide and 10 kilometers long.
169
00:22:32,419 --> 00:22:35,067
It was formerly a hunting club.
Not anymore.
170
00:22:35,068 --> 00:22:38,889
No, it's the perfect place
to schools on the mainland to help.
171
00:22:38,890 --> 00:22:42,032
Like you.
Here live many animals in the wild.
172
00:22:42,033 --> 00:22:44,848
So many that poachers are.
173
00:22:45,856 --> 00:22:47,958
Poachers?
174
00:22:49,248 --> 00:22:52,672
As with guns?
175
00:22:52,673 --> 00:22:57,184
Do you worry about.
Usually they are out of sight.
176
00:22:59,456 --> 00:23:02,436
Real men, it's nothing
you to worry about it.
177
00:23:02,437 --> 00:23:06,253
- It is not particular.
- No problem for us, huh guys.
178
00:23:06,254 --> 00:23:07,711
- A question, V.
- Yes, Q.
179
00:23:07,712 --> 00:23:13,543
- My phone does not work. Is there a telephone?
- No, but we have telephone, if necessary.
180
00:23:22,464 --> 00:23:27,583
- Hurry you. I want to go to the beach.
- It's all right.
181
00:23:27,584 --> 00:23:31,028
- I'm so gone.
- I do not mind.
182
00:24:26,752 --> 00:24:29,123
You go for it, girlfriend.
183
00:24:31,840 --> 00:24:34,333
Let us discuss our plans.
184
00:24:34,416 --> 00:24:39,334
Blowjob, penis lips.
Hairy balls.
185
00:24:42,079 --> 00:24:47,680
Well, tomorrow we are to half past four,
we eat and make two groups,
186
00:24:47,681 --> 00:24:52,323
Group A and Group B.
Remember your biology notes not.
187
00:24:53,522 --> 00:24:57,953
- You catch good balls.
- Will you be my trainer?
188
00:24:57,954 --> 00:24:59,519
Excuse me.
189
00:24:59,520 --> 00:25:01,991
I have enough of this nonsense.
190
00:25:02,555 --> 00:25:04,121
What?
191
00:25:04,122 --> 00:25:07,305
If you did not want to study,
had you not to come.
192
00:25:07,306 --> 00:25:09,776
I am here also evaluated.
193
00:25:11,231 --> 00:25:13,227
Hold on. Come on.
194
00:25:13,228 --> 00:25:17,624
She is right. Now Argento is not there,
who can best organize?
195
00:25:17,625 --> 00:25:20,647
If we start around seven o'clock?
196
00:25:20,648 --> 00:25:22,270
Relax friend.
197
00:25:22,271 --> 00:25:24,644
Then we made early
and we can party all night.
198
00:25:24,645 --> 00:25:26,050
I can live with.
199
00:25:26,051 --> 00:25:29,096
Since you are friends,
Q, Maddy, Ricky, you are group A.
200
00:25:29,097 --> 00:25:32,159
Tim, Sylvia, Emily and I are Group B
201
00:25:32,160 --> 00:25:33,800
- Good for me.
- Yes.
202
00:25:33,801 --> 00:25:36,050
Hands up.
203
00:25:37,952 --> 00:25:41,128
- Well, time for a game.
- What?
204
00:25:41,129 --> 00:25:43,847
Listen, nature mad.
205
00:25:45,029 --> 00:25:46,618
Well.
206
00:25:46,619 --> 00:25:50,781
If my rock
eight times clashes on the water,
207
00:25:50,815 --> 00:25:55,737
all girls show their tits.
208
00:25:56,033 --> 00:26:00,123
- What did you say?
- And if he is no time conflict?
209
00:26:01,453 --> 00:26:06,137
Then he strips to his briefs
and the water running. - Ten seconds.
210
00:26:07,328 --> 00:26:10,560
That you would like to, huh.
Well, I lost anyway.
211
00:26:10,561 --> 00:26:12,842
I participate.
212
00:26:12,864 --> 00:26:17,215
Come on, Emily.
This is your chance to show what you have.
213
00:26:17,264 --> 00:26:20,926
- No, thanks.
- The boy has already GT.
214
00:26:21,065 --> 00:26:22,945
GT.
215
00:26:24,568 --> 00:26:26,765
No tits.
216
00:26:34,399 --> 00:26:36,873
- That you will never know.
- Who has it?
217
00:26:36,874 --> 00:26:39,127
- Slick.
- Well, do we.
218
00:26:39,128 --> 00:26:42,418
- Come on.
- Come on, suckers.
219
00:26:56,960 --> 00:26:59,553
One, two, three, four, five.
220
00:27:01,837 --> 00:27:05,730
- Come on, buddy. I have five.
- Strip.
221
00:27:06,848 --> 00:27:09,183
Thousand.
222
00:27:09,184 --> 00:27:12,223
Two.
223
00:27:12,224 --> 00:27:15,167
- Three.
- Faster.
224
00:27:15,168 --> 00:27:17,451
Well.
225
00:27:17,452 --> 00:27:21,663
Thousand.
226
00:27:21,664 --> 00:27:23,345
Two...
227
00:27:27,103 --> 00:27:30,929
That looks like a woman in panties.
228
00:28:00,095 --> 00:28:03,121
- There is more wind came.
- Yes.
229
00:28:09,247 --> 00:28:11,491
You're crazy, man.
230
00:28:45,655 --> 00:28:47,040
There was something in the water.
231
00:28:47,041 --> 00:28:48,942
- Poor baby.
- Small Timmetje.
232
00:28:48,943 --> 00:28:52,578
Klein Timmetje.
The water was very cold.
233
00:28:52,579 --> 00:28:55,881
- Bastards.
- You piemeltje is so cute.
234
00:28:55,882 --> 00:28:57,484
Stop it.
235
00:28:59,328 --> 00:29:02,331
- I am very cold.
- Come.
236
00:29:02,332 --> 00:29:04,467
Believe me.
237
00:29:10,400 --> 00:29:13,856
Well.
I have my hose emptying.
238
00:29:13,857 --> 00:29:17,118
- If you can find him.
- That I would not start.
239
00:29:19,808 --> 00:29:24,172
So, Billy Elliot, how long have you been
a fag?
240
00:29:24,770 --> 00:29:28,715
As long as you have a small sausage.
241
00:29:28,716 --> 00:29:31,553
The water was cold.
242
00:29:32,539 --> 00:29:36,600
- For a lulzuiger trap you so bad.
- Really?
243
00:29:36,601 --> 00:29:41,438
You will not nichterig
start doing, sir quarterback.
244
00:29:44,894 --> 00:29:47,600
Mr quarterback.
245
00:29:51,884 --> 00:29:55,427
- With your little one.
- Shut up, dude.
246
00:29:58,144 --> 00:30:00,127
Shut up.
247
00:30:03,552 --> 00:30:06,349
Funny though, it was cold.
248
00:30:20,800 --> 00:30:24,306
- Damn.
- Now I have you.
249
00:30:25,868 --> 00:30:28,724
Stop it.
250
00:30:34,496 --> 00:30:36,363
Bear.
251
00:30:37,279 --> 00:30:40,634
I had actually own kids.
252
00:30:41,504 --> 00:30:45,039
It's always fun to practice.
253
00:30:45,567 --> 00:30:49,152
- Have you seen my camera?
- No, Poeffie, why?
254
00:30:49,153 --> 00:30:51,538
I had him just yet.
255
00:30:53,855 --> 00:30:57,844
I do not know I have left him.
256
00:31:02,918 --> 00:31:06,931
- As Krusty the clown?
- No he was not Krusty the clown.
257
00:31:06,932 --> 00:31:08,766
Probably Captain Spaulding.
258
00:31:08,767 --> 00:31:11,423
- Captain who?
- Spaulding.
259
00:31:11,424 --> 00:31:13,792
"House of 1000 corpses"?
260
00:31:13,793 --> 00:31:16,166
Come on, Rob Zombie.
261
00:31:27,328 --> 00:31:29,497
Not personally, but
262
00:31:29,498 --> 00:31:33,247
What do you Tim?
He is a jerk.
263
00:31:33,248 --> 00:31:36,793
But he is a handsome boy,
with a beautiful body.
264
00:31:36,794 --> 00:31:40,361
- Yours is not ugly, sister.
- Thanks, Maddy.
265
00:31:41,632 --> 00:31:44,377
Yes, Tim is handsome,
but he is an empty head.
266
00:31:44,378 --> 00:31:47,890
I would not marry him,
I just want sex with him.
267
00:31:47,891 --> 00:31:50,135
Hopefully.
268
00:31:50,624 --> 00:31:52,896
But still.
269
00:31:55,999 --> 00:31:58,033
Come on.
270
00:31:58,175 --> 00:32:01,362
Even you must satisfy your desires
with someone,
271
00:32:01,363 --> 00:32:03,870
or something.
272
00:32:10,080 --> 00:32:12,163
Good night.
273
00:32:36,768 --> 00:32:40,960
- Relax, man.
- You have not seen that thing.
274
00:32:40,961 --> 00:32:45,634
- You've clearly gehallucineerd.
- My stuff is good, it is not.
275
00:32:45,635 --> 00:32:49,014
That damn clown playing me parts.
276
00:32:58,751 --> 00:33:01,465
Sleep well, men.
277
00:33:05,823 --> 00:33:07,960
Do you hear that?
278
00:33:07,961 --> 00:33:10,066
What?
279
00:33:20,670 --> 00:33:24,143
- Guest.
- That is disgusting.
280
00:33:24,144 --> 00:33:28,564
- You're bad, man.
- What have you eaten? Monkey Ass?
281
00:33:31,680 --> 00:33:33,968
It started, guys.
282
00:33:33,969 --> 00:33:37,145
- The whole night.
- Shut up.
283
00:34:41,965 --> 00:34:43,929
Hello.
284
00:34:44,896 --> 00:34:47,122
She loves that camera.
285
00:34:47,123 --> 00:34:51,102
I would like to shoot her,
My one-eyed monster.
286
00:34:51,103 --> 00:34:54,311
Monster?
Did you, monster?
287
00:34:54,515 --> 00:34:56,968
- No.
- Have fun you guys.
288
00:35:02,015 --> 00:35:04,401
Please show some respect.
289
00:35:06,016 --> 00:35:11,105
- Kiss me, Mary Shelly.
- My God, who raised you?
290
00:35:11,168 --> 00:35:13,265
Until later.
291
00:35:13,983 --> 00:35:18,912
We come back here for two hours.
Mr. Argento will be back.
292
00:35:18,913 --> 00:35:22,304
Well, group A and group B.
We go.
293
00:35:22,305 --> 00:35:25,018
Very well, peperkop.
294
00:35:53,327 --> 00:35:55,315
Sheriff.
295
00:35:55,387 --> 00:35:58,801
Damn, Radley.
Why do you always?
296
00:35:58,802 --> 00:36:01,664
- But, sir...
- Enough.
297
00:36:03,455 --> 00:36:06,074
- JT is back?
- No, sir.
298
00:36:06,075 --> 00:36:09,816
We have heard nothing more
of Captain Bates nor the Orca.
299
00:36:12,648 --> 00:36:15,619
I am a moment.
I gotta pee.
300
00:36:52,282 --> 00:36:56,083
- Stay with the boat.
- All right, Sheriff.
301
00:36:57,655 --> 00:36:59,528
He is heavy.
302
00:36:59,982 --> 00:37:05,859
- He went this direction.
- Excuse me, I have not seen him.
303
00:37:05,887 --> 00:37:11,394
- Would you like something to drink?
- Maybe next time, keep you well.
304
00:37:11,992 --> 00:37:13,652
Bear.
305
00:37:13,653 --> 00:37:16,875
Think you what I think?
306
00:37:22,547 --> 00:37:24,745
Action.
307
00:37:43,176 --> 00:37:45,685
We call our school
308
00:37:45,686 --> 00:37:48,032
"Around the ocean."
309
00:37:48,033 --> 00:37:49,717
Well found.
310
00:37:58,751 --> 00:38:03,757
Sylvia and I are looking
to native plant species.
311
00:38:04,425 --> 00:38:06,820
We want to help.
312
00:38:09,375 --> 00:38:11,306
Well.
313
00:38:29,897 --> 00:38:31,998
You know?
314
00:38:31,999 --> 00:38:35,557
You can do it.
315
00:38:36,308 --> 00:38:39,607
The first time you saw, I...
316
00:38:40,767 --> 00:38:43,048
As you go through.
317
00:38:43,581 --> 00:38:46,246
Are you ready to take the rest to see?
318
00:38:49,727 --> 00:38:51,887
Do you need help, dear?
319
00:39:00,735 --> 00:39:03,693
Yeah, baby.
320
00:39:06,399 --> 00:39:08,610
What they are doing to you?
321
00:39:10,963 --> 00:39:13,755
Nature study.
322
00:39:29,078 --> 00:39:31,733
I do not have much experience.
Absolutely not. I...
323
00:39:31,734 --> 00:39:34,996
I'm still...
I mean, I've never...
324
00:39:34,997 --> 00:39:38,876
- ... you know.
- It's the same with me.
325
00:39:39,583 --> 00:39:44,789
- Really?
- Yes. It is not always what it seems.
326
00:39:47,263 --> 00:39:49,190
Apparently.
327
00:39:57,919 --> 00:40:00,419
- Honey.
- Come on.
328
00:40:50,527 --> 00:40:53,435
It is nice to be popular.
329
00:40:58,463 --> 00:41:00,896
- Have you seen Tim and Sylvia?
- No, why?
330
00:41:00,897 --> 00:41:03,782
- They are already missing hours.
- It will be okay.
331
00:41:03,783 --> 00:41:06,991
- Can I just use your phone?
- Sure.
332
00:41:17,598 --> 00:41:21,504
Too bad your friends are not there,
to enjoy the meal.
333
00:41:21,505 --> 00:41:23,544
And your teacher too.
334
00:41:23,545 --> 00:41:28,277
- Mr. Argento had his back.
- So much more is there for us.
335
00:41:29,439 --> 00:41:33,903
Glad you keep films.
- It's always been a passion.
336
00:41:33,904 --> 00:41:37,568
Ever since I was a boy,
not true, Miss Moneypenny.
337
00:41:37,569 --> 00:41:44,038
My Vinnie likes the classics,
especially the narrow, such as "The Birds".
338
00:41:44,835 --> 00:41:48,739
My favorites? Documentaries.
339
00:41:49,663 --> 00:41:53,828
Then you have something in common with Emily.
She also likes the old stay.
340
00:41:54,046 --> 00:41:56,223
Really?
341
00:41:56,767 --> 00:41:59,743
And the rest of you?
Keep you from horror films?
342
00:41:59,744 --> 00:42:03,169
Usually they are boring,
unrealistic and predictable.
343
00:42:03,170 --> 00:42:07,706
- And my brothers always die first.
- Not always.
344
00:42:09,631 --> 00:42:14,495
I love rancidity, many,
of bloody entrails.
345
00:42:14,496 --> 00:42:17,347
Bitch in style.
346
00:42:20,365 --> 00:42:23,437
- Are you back to your fold?
- Certainly not.
347
00:42:23,438 --> 00:42:27,784
- The phone line is again defective.
- This is a classic in horror films.
348
00:42:27,785 --> 00:42:32,383
"The bridge is flooded.
You will have to stay overnight.
349
00:42:32,384 --> 00:42:36,112
This is one of those things that happen
if you live here.
350
00:42:36,113 --> 00:42:38,790
- But it's worth it.
- Definitely.
351
00:42:38,791 --> 00:42:41,024
A new recipe.
352
00:42:43,920 --> 00:42:45,466
Please.
353
00:42:46,139 --> 00:42:48,493
Who's next?
354
00:42:56,031 --> 00:43:02,540
- Stay safe and protect little Johnny.
- Wear a raincoat.
355
00:43:02,840 --> 00:43:04,907
Got something to smoke?
356
00:43:05,053 --> 00:43:07,542
For insanity, here we are.
357
00:43:07,688 --> 00:43:11,499
- I stopped, Maddy.
- You have nothing.
358
00:43:11,500 --> 00:43:13,967
- No.
- It is ironic.
359
00:43:13,968 --> 00:43:17,415
After all these years that people say
how bad it is,
360
00:43:17,416 --> 00:43:20,597
there is a clown necessary
to let you stop.
361
00:43:20,598 --> 00:43:22,559
Laugh with yourself.
362
00:43:22,560 --> 00:43:27,263
- I always say that. Right, Brain?
- Yes, Pinky.
363
00:43:27,264 --> 00:43:29,807
This is for you.
364
00:43:30,661 --> 00:43:35,537
My God. Stop smoking it.
365
00:43:36,639 --> 00:43:40,840
You breathe it stinks.
It is dirty.
366
00:43:42,071 --> 00:43:47,918
- Where did you grow up?
- In Benton, but born in Syracuse.
367
00:43:48,245 --> 00:43:50,873
- And you?
- In Maine.
368
00:43:50,879 --> 00:43:53,086
In a small town, no future
369
00:43:53,087 --> 00:43:55,573
so we went to the west.
370
00:44:00,424 --> 00:44:03,922
- Better?
- Much better.
371
00:44:07,518 --> 00:44:12,259
This is a nice place, huh?
- Fantastic.
372
00:44:17,655 --> 00:44:19,660
What is that?
373
00:44:22,031 --> 00:44:24,389
Probably a poacher.
374
00:44:32,862 --> 00:44:37,346
Hello, baby.
Carry, it's the Q. Hello.
375
00:44:39,430 --> 00:44:41,545
Can you hear me now?
376
00:44:41,886 --> 00:44:44,338
Honey? Can you hear me now?
377
00:44:45,434 --> 00:44:47,571
Damn.
378
00:45:18,655 --> 00:45:21,135
If the damn fool is not.
379
00:46:02,326 --> 00:46:06,904
- We saw just a poacher.
- Really? Q is still not back.
380
00:46:06,920 --> 00:46:08,733
Where is he going?
381
00:46:08,734 --> 00:46:12,727
- He went into his bitch call.
- Do what?
382
00:46:14,534 --> 00:46:17,918
Crack, mouse, flamoes...
383
00:46:18,207 --> 00:46:20,756
If I were you I would some loosening.
384
00:46:20,757 --> 00:46:23,463
I will try to be more vulgar,
especially for you.
385
00:46:23,464 --> 00:46:26,052
That would be fantastic.
386
00:46:37,785 --> 00:46:40,795
Maybe he is injured,
cases or something.
387
00:46:40,988 --> 00:46:44,525
- Should we call anyone?
- Who? Charlie's Angels?
388
00:46:44,526 --> 00:46:48,298
We are on a fucking island.
- It's all right. Jesus.
389
00:46:51,190 --> 00:46:53,536
This is truly bizarre.
390
00:46:53,537 --> 00:46:58,456
- Maybe he forgot, or something?
- Tim? His ball forgotten?
391
00:47:25,527 --> 00:47:29,553
- Now we find Q anymore.
- And here is the ball of Tim, no Tim.
392
00:47:29,554 --> 00:47:32,498
- Is there something wrong?
- Yes, there is a student missing?
393
00:47:32,499 --> 00:47:37,654
It seems a strange episode
of "Survivor". - Or "The Twilight Zone."
394
00:47:37,655 --> 00:47:41,100
Remember that episode with Burgess
Meredith, where the last living man,
395
00:47:41,101 --> 00:47:43,600
- ... with his glasses, he should just...
- Let now this.
396
00:47:44,539 --> 00:47:47,889
I know that you are concerned.
There is certainly a logical explanation.
397
00:47:47,890 --> 00:47:51,677
- We saw someone in a boat.
- It is perhaps a poacher.
398
00:47:56,191 --> 00:48:00,289
- Enough with the fucking camera.
- Now is not the moment.
399
00:48:01,406 --> 00:48:06,507
Okay.
But you should not be common.
400
00:48:06,718 --> 00:48:09,918
Is there no way
for someone to contact us?
401
00:48:10,527 --> 00:48:12,434
Unfortunately, no.
402
00:48:12,435 --> 00:48:15,053
What if there is an emergency?
An accident?
403
00:48:15,054 --> 00:48:18,966
We should never worry.
Usually, the phone.
404
00:48:18,967 --> 00:48:21,265
- It will do.
- We had better go to sleep now.
405
00:48:21,266 --> 00:48:24,256
If no one pops up tonight,
we find it tomorrow.
406
00:48:24,544 --> 00:48:27,153
People, trust me.
407
00:48:31,141 --> 00:48:33,061
Perhaps Q is really lost.
408
00:48:33,062 --> 00:48:36,824
And Sylvia and Tim are left
us without warning?
409
00:48:36,825 --> 00:48:38,720
What are we doing?
410
00:48:42,527 --> 00:48:45,117
- I suggest for a gang.
- Madison?
411
00:48:45,118 --> 00:48:49,521
What?
I try to lift everyone.
412
00:48:53,727 --> 00:48:55,868
Come on, guys.
413
00:49:14,014 --> 00:49:16,573
You are so talented.
414
00:49:16,620 --> 00:49:20,498
Steven Spielberg nothing,
compared with you.
415
00:49:20,499 --> 00:49:23,557
You are geiler than Lara Croft.
416
00:49:23,657 --> 00:49:25,698
It is unimaginable.
417
00:49:26,302 --> 00:49:31,730
And we fit together so nicely.
418
00:49:48,614 --> 00:49:50,583
Come on.
419
00:50:16,556 --> 00:50:18,843
Maybe we should wait
until the morning.
420
00:50:18,844 --> 00:50:21,208
- I can not sleep.
- Me neither.
421
00:50:21,209 --> 00:50:24,582
We have a plan.
We make two groups.
422
00:50:24,583 --> 00:50:27,963
- Groepie groepie?
- We are stronger if we stay together.
423
00:50:27,964 --> 00:50:31,151
- That is so.
- I know that we are stronger.
424
00:50:31,152 --> 00:50:32,989
But then we can
double territory search.
425
00:50:32,990 --> 00:50:36,800
Let me guess.
You stay with Johnny?
426
00:50:40,241 --> 00:50:42,151
Bitch.
427
00:50:42,539 --> 00:50:45,523
They are always set
in these films.
428
00:51:28,798 --> 00:51:31,129
Did you miss me?
429
00:51:41,234 --> 00:51:44,029
Here is a look I am never tired.
430
00:51:44,030 --> 00:51:46,599
This is nature at its best.
431
00:51:49,159 --> 00:51:51,147
Hang on.
432
00:52:04,575 --> 00:52:07,608
It looks like a scene
from a bad horror movie.
433
00:52:07,609 --> 00:52:09,987
Say that.
434
00:52:09,988 --> 00:52:12,545
- God, there.
- What? Where?
435
00:52:17,303 --> 00:52:21,978
- You're a bad whore.
- So you love me.
436
00:52:24,236 --> 00:52:27,217
It must have been what
for everyone to get here.
437
00:52:27,218 --> 00:52:28,845
What do you mean?
438
00:52:29,150 --> 00:52:31,483
On this excursion.
439
00:52:32,513 --> 00:52:36,827
The students wrote in.
They sent in an application.
440
00:52:36,828 --> 00:52:38,867
Like you.
441
00:52:39,230 --> 00:52:42,404
There are altogether
between different characters.
442
00:52:42,405 --> 00:52:44,729
It seems a collection typetjes.
443
00:52:44,730 --> 00:52:47,812
- That is true.
- The athlete who likes his muscles shows.
444
00:52:47,813 --> 00:52:51,012
The hot exchange student.
- So hot she is not.
445
00:52:52,572 --> 00:52:57,388
We have one of the black ghetto,
an extravagant Asian, a metal girl,
446
00:52:57,862 --> 00:53:02,737
and a smart, beautiful,
very hot young lady,
447
00:53:03,052 --> 00:53:05,859
even glasses wear.
448
00:53:32,048 --> 00:53:34,080
That was...
449
00:53:34,081 --> 00:53:36,666
That was extraordinary.
450
00:53:42,878 --> 00:53:47,679
I thought you handsome
Clark Gable or Cary Grant character was.
451
00:53:48,478 --> 00:53:51,580
They are perfectly cast.
452
00:53:53,566 --> 00:53:55,920
But what?
453
00:53:58,055 --> 00:54:00,352
It is the Sheriff.
454
00:54:07,163 --> 00:54:09,325
Mr. King.
455
00:54:11,262 --> 00:54:13,559
Mrs. King.
456
00:54:16,981 --> 00:54:19,537
What is going on here?
457
00:54:20,399 --> 00:54:23,423
I asked you, madam.
458
00:54:23,852 --> 00:54:26,994
I asked you, madam.
459
00:54:31,195 --> 00:54:34,432
Here's Johnny.
460
00:54:34,433 --> 00:54:35,918
Cut.
461
00:54:36,258 --> 00:54:38,356
End of scene.
462
00:54:40,474 --> 00:54:43,807
Okay, Bear. We need more.
It is a busy night.
463
00:54:43,808 --> 00:54:48,052
- And you have another boat to sink.
- I immediately begin to treasure.
464
00:54:52,431 --> 00:54:54,361
It is stuck.
465
00:54:55,838 --> 00:54:58,201
Asshole.
466
00:55:04,862 --> 00:55:09,566
Films requires that unexpected
hurdles to be taken.
467
00:55:10,558 --> 00:55:13,053
Yes, darling.
468
00:55:13,374 --> 00:55:15,892
Yes.
469
00:55:28,217 --> 00:55:29,966
This is cruel.
470
00:55:29,967 --> 00:55:35,007
Q is probably somewhere smoking
and destroy laugh. - Maybe.
471
00:55:39,107 --> 00:55:41,156
Where are you?
472
00:55:42,174 --> 00:55:44,469
He takes us in the leg.
473
00:55:46,158 --> 00:55:48,355
What a Bullshit.
474
00:55:50,386 --> 00:55:52,161
You're right, we go.
475
00:55:52,162 --> 00:55:54,739
I need to pee.
476
00:55:55,166 --> 00:55:58,718
- You're so feminine.
- Certainly not.
477
00:56:03,084 --> 00:56:07,309
Stay in the neighborhood.
- You can call me a clean sweep, if you want.
478
00:56:07,678 --> 00:56:09,511
It is tempting.
479
00:57:33,815 --> 00:57:37,523
My God, girl.
That is a long pond turn.
480
00:57:41,406 --> 00:57:43,476
Come on, Maddy.
481
00:57:44,258 --> 00:57:48,411
This is not funny.
Not funny.
482
00:57:49,886 --> 00:57:51,628
Who's there?
483
00:57:51,678 --> 00:57:56,699
Perhaps only verzwikt Q
or something.
484
00:57:56,700 --> 00:57:58,147
We found him.
485
00:57:58,148 --> 00:58:01,888
I have an odd feeling.
Did you do that?
486
00:58:02,590 --> 00:58:05,236
Here is something wrong.
487
00:58:07,925 --> 00:58:10,068
I think it is fine.
488
00:58:52,754 --> 00:58:55,172
Stay the fuck away from me.
489
00:58:56,414 --> 00:59:01,821
Touch me and I speak a curse from
you dick of decline.
490
00:59:01,822 --> 00:59:05,994
Stop with that kind of dirty talk, girl.
491
00:59:05,995 --> 00:59:10,399
Or I take Mr. McGregor
and save your unconscious.
492
00:59:10,400 --> 00:59:14,750
I mean it, asshole.
I mean it, damn it.
493
00:59:16,702 --> 00:59:20,769
If you do not talk to the man
you are going to release.
494
00:59:30,510 --> 00:59:32,040
Promise?
495
00:59:32,041 --> 00:59:36,032
My word like a drunkard
with a kilt, as man of the sea.
496
00:59:36,033 --> 00:59:38,278
On my honor as a highlander.
497
00:59:38,279 --> 00:59:40,001
Believe me, girl.
498
00:59:40,002 --> 00:59:43,489
I am not the person,
which you should be concerned.
499
00:59:50,622 --> 00:59:52,948
If you have not noticed,
500
00:59:52,949 --> 00:59:57,065
the people here
as crazy as a door.
501
00:59:57,726 --> 01:00:01,926
Listen, I have a boat
on the other side of the island.
502
01:00:01,927 --> 01:00:06,261
Go to it and wait there.
I'll pick your friends.
503
01:00:06,366 --> 01:00:09,295
At least, if they are still alive.
504
01:00:32,829 --> 01:00:35,423
- He is fast, huh?
- Yes.
505
01:00:35,603 --> 01:00:38,914
So let us organize.
Why filming nothing extra.
506
01:00:38,915 --> 01:00:42,203
- Maybe B-roll.
- Now we are still here.
507
01:00:42,415 --> 01:00:46,187
- Bear, you're good.
- Yes?
508
01:00:53,965 --> 01:00:59,329
I love you.
I love my Vincent.
509
01:01:02,757 --> 01:01:05,411
Bear, I was just scared.
510
01:01:09,886 --> 01:01:13,758
- We found no one during the night.
- We must not stop.
511
01:01:13,759 --> 01:01:16,221
- What was that?
- What was what?
512
01:01:17,214 --> 01:01:19,138
I'm not sure.
513
01:01:20,842 --> 01:01:24,090
Put you down.
We will be safe. Good?
514
01:01:24,578 --> 01:01:29,156
- I am a moment.
- Safe? Johnny?
515
01:01:32,076 --> 01:01:36,051
Great.
It is not good. I have...
516
01:02:54,430 --> 01:02:56,597
This can not be real.
517
01:03:04,438 --> 01:03:06,818
Your karate is a joke.
518
01:03:12,638 --> 01:03:15,385
My Vinnie likes the classics.
519
01:03:15,550 --> 01:03:18,043
As "The Birds".
520
01:03:58,642 --> 01:04:00,837
Are you okay?
521
01:04:06,175 --> 01:04:10,067
That bastard made me afraid.
522
01:04:20,684 --> 01:04:22,777
Listen. Ok.
523
01:04:23,392 --> 01:04:27,126
We should really go.
Good?
524
01:04:28,989 --> 01:04:30,886
You like that?
525
01:04:41,186 --> 01:04:43,185
Fantastic.
526
01:04:44,573 --> 01:04:47,998
I can only "wow" say
what a great performance.
527
01:04:47,999 --> 01:04:51,102
- Thanks, Uncle Vincent.
- You have not told me
528
01:04:51,103 --> 01:04:55,413
that the Chinese martial arts had.
- That I did not know, and he is Korean.
529
01:04:55,485 --> 01:04:57,598
It was not in his report.
530
01:04:57,599 --> 01:05:01,517
This university has already
disappointed me in many areas.
531
01:05:04,221 --> 01:05:06,534
Poor Aunt Mary Shelley.
532
01:05:08,446 --> 01:05:11,785
It is all right.
533
01:05:14,221 --> 01:05:17,693
If you die while doing something
what you love
534
01:05:17,694 --> 01:05:20,545
it is your life
not been worthless.
535
01:05:21,661 --> 01:05:25,643
Now is the time for the last section.
536
01:05:55,283 --> 01:05:57,501
Jesus.
537
01:05:59,614 --> 01:06:01,985
What did you fear a hare.
538
01:06:02,034 --> 01:06:03,898
Where did you go?
539
01:06:05,053 --> 01:06:07,168
I walk around in circles.
540
01:06:08,786 --> 01:06:10,669
I missed you.
541
01:06:13,752 --> 01:06:15,527
Wil je
542
01:06:15,694 --> 01:06:18,344
my glasses further decline?
543
01:06:21,388 --> 01:06:23,188
Of course.
544
01:06:33,597 --> 01:06:35,984
Wil je me, Johnny?
545
01:06:37,566 --> 01:06:41,702
Here on the ground and now a moment?
546
01:06:48,792 --> 01:06:51,006
Let's be naughty.
547
01:06:51,148 --> 01:06:53,116
Is everything good with you?
548
01:06:53,373 --> 01:06:59,129
It can not be better, Johnny Rocket.
Show me your gun.
549
01:06:59,589 --> 01:07:03,667
- Are you ready for the explosion?
- What are you smoking, girl?
550
01:07:09,480 --> 01:07:13,485
- I thought we had the sex scene.
- I am of the opinion changed.
551
01:07:14,013 --> 01:07:16,343
Good, good.
552
01:07:16,436 --> 01:07:18,502
Young lady, I am still your guardian.
553
01:07:18,503 --> 01:07:22,837
And I am responsible
to your mother, if you want to or not.
554
01:07:22,838 --> 01:07:24,923
But you had promised.
555
01:07:27,453 --> 01:07:29,830
Monkey still love you.
556
01:07:33,277 --> 01:07:36,178
And I love you, monkey.
557
01:07:43,901 --> 01:07:47,612
- I miss Mary Shelley.
- With three, it was very nice.
558
01:07:47,613 --> 01:07:49,415
That was so.
559
01:08:10,078 --> 01:08:11,490
Wake up.
560
01:08:14,946 --> 01:08:16,845
Wake up.
561
01:08:21,309 --> 01:08:23,794
Johhny, be wa...
562
01:08:24,313 --> 01:08:26,450
My head.
563
01:08:28,461 --> 01:08:30,558
What stinks here?
564
01:08:32,565 --> 01:08:35,751
Where am I?
- It makes no sense.
565
01:08:36,541 --> 01:08:41,990
- Those bastards make a snuff film, and we play the leading role.
- What are you talking about?
566
01:08:41,991 --> 01:08:44,202
A horror movie reality.
567
01:08:44,203 --> 01:08:48,803
I heard them say to Cannes,
perfect for the French.
568
01:08:50,603 --> 01:08:55,138
- It's disgusting.
- You are just out.
569
01:08:55,952 --> 01:08:58,356
Is that Mr. Argento?
570
01:08:58,565 --> 01:09:02,110
- Christ.
- They make horror movies after.
571
01:09:02,111 --> 01:09:03,790
Damn.
572
01:09:03,791 --> 01:09:06,511
Emily took care of the cast
and brought us all here.
573
01:09:06,512 --> 01:09:11,535
Your girlfriend has mad it up.
- She is not my girlfriend.
574
01:09:15,325 --> 01:09:17,871
My God, is that "Hellraiser"?
575
01:09:19,092 --> 01:09:22,142
"The Texas Chainsaw Massacre?"
576
01:09:23,225 --> 01:09:26,368
Thirteen Ghosts?
This may not be true.
577
01:09:29,310 --> 01:09:33,350
Is that Mary Shelley?
Not "The Birds".
578
01:09:33,658 --> 01:09:37,739
They think they are artists,
but they lack originality.
579
01:09:46,333 --> 01:09:48,236
Damn.
580
01:09:51,766 --> 01:09:54,327
Let me guess.
My feet were on?
581
01:09:56,733 --> 01:10:01,319
I was almost forgotten.
There are also disturbed fish in the water.
582
01:10:15,183 --> 01:10:17,216
Damn.
583
01:10:18,526 --> 01:10:23,102
Oh, damn, dirty sky
What's going on?
584
01:10:23,103 --> 01:10:25,807
- Who are you?
- The people here call me Willy.
585
01:10:25,808 --> 01:10:28,030
Liberated us, Willy.
586
01:10:28,031 --> 01:10:30,284
There are the keys.
587
01:10:30,301 --> 01:10:32,646
You got it, girl.
588
01:10:39,325 --> 01:10:43,481
My boat is on the south coast.
I get you here. Come on.
589
01:10:46,014 --> 01:10:48,252
Hurry. Get me out of here.
590
01:10:48,253 --> 01:10:52,594
Calm down, girl.
Do I look like the Great Houdini?
591
01:10:53,460 --> 01:10:59,256
Stop. You is not in the scenario.
Improvising it, Emily.
592
01:10:59,406 --> 01:11:02,040
And action.
593
01:11:02,429 --> 01:11:05,228
The whole world is an arena
594
01:11:05,229 --> 01:11:07,946
and all men and women...
595
01:11:07,947 --> 01:11:11,062
but actors.
596
01:11:13,433 --> 01:11:15,407
You're bad.
597
01:11:15,408 --> 01:11:19,529
They are right, girl.
You are really bad.
598
01:11:19,530 --> 01:11:24,672
In fact, in all these years, this
Shakespeare the worst I ever saw.
599
01:11:24,673 --> 01:11:29,102
I will give you two thumbs down
be given.
600
01:11:38,814 --> 01:11:41,544
That is not fair.
601
01:11:41,744 --> 01:11:43,894
Anyone can give criticism.
602
01:11:56,028 --> 01:11:58,115
Sylvia, no.
603
01:12:01,085 --> 01:12:04,527
Now she is not so hot, huh?
604
01:12:09,754 --> 01:12:11,850
That is not correct.
605
01:12:11,851 --> 01:12:16,130
- You are mine, literally.
- Not today, Vince.
606
01:12:18,803 --> 01:12:21,029
That was not good.
607
01:12:22,845 --> 01:12:25,550
I stood in front of the...
608
01:12:26,269 --> 01:12:29,778
- That hurts.
- Wait a minute, Uncle Vincent.
609
01:12:29,779 --> 01:12:31,527
Uncle?
610
01:12:32,253 --> 01:12:34,037
Damn.
611
01:13:28,541 --> 01:13:31,269
No more friendly.
612
01:13:42,877 --> 01:13:44,983
As you know, Emily.
613
01:13:44,984 --> 01:13:47,188
Films the largest export
product of America.
614
01:13:47,189 --> 01:13:51,263
No horror movie has ever
loss, they say anyway.
615
01:13:51,264 --> 01:13:53,821
And now reality shows
more and more popular.
616
01:13:53,822 --> 01:13:58,653
We have the perfect product.
Let your friend skinning.
617
01:13:58,668 --> 01:14:00,463
Alive.
618
01:14:19,577 --> 01:14:22,332
Bravo.
619
01:14:22,363 --> 01:14:24,366
You are both crazy.
620
01:14:24,367 --> 01:14:27,257
You are both crazy.
The word is talented.
621
01:14:27,258 --> 01:14:29,757
You have killed everyone,
to make a stupid movie?
622
01:14:29,758 --> 01:14:34,493
This is not a silent film.
Was Jack Frost or Ghost Dad stupid?
623
01:14:34,494 --> 01:14:38,457
Certainly not, you stupid idiot.
It calls it art.
624
01:14:38,458 --> 01:14:42,910
Some people continue to live. Something
that you can and never will understand.
625
01:14:42,911 --> 01:14:45,859
This movie sucks
will not continue to live.
626
01:14:45,860 --> 01:14:49,722
You do better the Charles Manson Fanclub.
You too, psycho bitch.
627
01:14:49,723 --> 01:14:52,693
Look at my mouth,
damn Johnny Rocket.
628
01:14:52,694 --> 01:14:54,524
The truth is that you
disturbed family values have.
629
01:14:54,525 --> 01:14:58,399
The truth?
You can use the truth to.
630
01:14:58,400 --> 01:15:02,381
Everything you do is a cliché.
You're a copycat.
631
01:15:02,382 --> 01:15:05,639
This could be your title,
The imitator. Idiot.
632
01:15:10,493 --> 01:15:15,779
What do you think of this, amateur asshole.
633
01:15:18,323 --> 01:15:21,270
- This is for you, olifantenman.
- What...
634
01:15:24,081 --> 01:15:26,070
He started on my nerves.
635
01:15:30,269 --> 01:15:34,380
- Are you gonna murder me now?
- You learn quickly, Einstein.
636
01:15:36,966 --> 01:15:41,446
Too bad you have to die.
You were great in this movie.
637
01:15:42,848 --> 01:15:44,960
I thought we had something?
638
01:15:50,902 --> 01:15:53,067
I wanted you.
639
01:15:53,660 --> 01:15:58,916
But now I want you mootjes heels.
640
01:15:58,917 --> 01:16:00,878
Jump in the boat.
641
01:16:11,964 --> 01:16:14,445
- Pretend you grow.
- That does not seem real.
642
01:16:14,446 --> 01:16:16,692
- Do it.
- Good. Relax.
643
01:16:21,936 --> 01:16:24,655
Favorite movie, and no lies.
644
01:16:24,656 --> 01:16:28,117
Rowing simply.
645
01:16:28,118 --> 01:16:30,678
Mine is "Dead Calm".
646
01:16:30,858 --> 01:16:35,155
In 1989, with Nicole Kidman,
647
01:16:44,061 --> 01:16:47,596
Sam Neill, Billy Zane.
648
01:16:48,445 --> 01:16:50,385
Beautiful film.
649
01:16:55,517 --> 01:16:58,145
With a beautiful ending.
650
01:17:13,097 --> 01:17:17,044
A nice end, but predictable.
651
01:17:17,885 --> 01:17:19,891
I thought you...
652
01:17:19,892 --> 01:17:22,868
Where I come from,
piranha's eating them.
653
01:17:23,741 --> 01:17:27,709
Dear Mary and Joseph.
What is going on here?
654
01:17:27,710 --> 01:17:30,901
Barslechte a horror movie.
655
01:17:32,764 --> 01:17:35,132
And hopefully without sequel.
656
01:18:00,861 --> 01:18:03,033
It is unimaginable.
657
01:18:03,613 --> 01:18:08,413
We fit so well together.
658
01:18:13,993 --> 01:18:16,789
It must have been what
for everyone to get here.
659
01:18:16,790 --> 01:18:18,531
What do you mean?
660
01:18:21,533 --> 01:18:23,443
Believe me, girl.
661
01:18:23,444 --> 01:18:26,006
I am not the person,
which you should be concerned.
662
01:18:26,007 --> 01:18:27,815
Bear?
663
01:18:27,836 --> 01:18:30,128
And action.
664
01:18:35,772 --> 01:18:37,933
En actie.47888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.