Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,490
I've got a special power
2
00:00:03,490 --> 00:00:05,900
that I'm not afraid to use
3
00:00:05,970 --> 00:00:08,860
So come on this is my adventure
4
00:00:08,990 --> 00:00:11,990
this is my fantasy,
5
00:00:12,110 --> 00:00:14,490
it's all about living in the ocean,
6
00:00:14,620 --> 00:00:17,620
being wild and free.
7
00:00:17,720 --> 00:00:20,530
Coz I'm no ordinary girl.
8
00:00:20,640 --> 00:00:23,820
I'm from the deep blue underworld,
9
00:00:23,940 --> 00:00:25,350
land or sea
10
00:00:25,480 --> 00:00:29,810
I've got the power if I just believe.
11
00:00:29,930 --> 00:00:32,750
Coz I'm no ordinary girl.
12
00:00:32,860 --> 00:00:36,060
I'm from the deep blue underworld,
13
00:00:36,170 --> 00:00:41,020
land or sea the world's my oyster I'm the pearl.
14
00:00:41,140 --> 00:00:43,590
No ordinary girl.
15
00:00:45,000 --> 00:00:51,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
16
00:00:52,030 --> 00:00:53,520
you're a ??
17
00:00:53,630 --> 00:00:56,530
your ?? broke because it's for age through
18
00:00:56,650 --> 00:00:58,770
i'm sorry,i didn't know
19
00:00:58,900 --> 00:01:00,590
wake up,lady,get with it
20
00:01:00,730 --> 00:01:02,810
Zane,don't be rude
21
00:01:02,920 --> 00:01:04,220
give the lady's a chance to speak
22
00:01:04,350 --> 00:01:07,660
this old bat's boat broke free and hit mine
23
00:01:07,770 --> 00:01:10,510
it put a scratch on my ??,look
24
00:01:10,640 --> 00:01:12,490
i said i'm sorry
25
00:01:12,590 --> 00:01:14,110
she said she's sorry
26
00:01:14,240 --> 00:01:16,320
it's not gonna pay for the damage,is it?
27
00:01:16,440 --> 00:01:18,360
i bet she doesn't even have insurance
28
00:01:18,450 --> 00:01:20,340
this boat shouldn't even be here
29
00:01:20,460 --> 00:01:23,490
-it's an embarrassment -Zane,you're overacting,even for you
30
00:01:23,490 --> 00:01:24,950
am i?
31
00:01:25,060 --> 00:01:29,120
let's see what the harbor master thinks
32
00:01:31,240 --> 00:01:34,380
don't worry,he's all talk
33
00:01:34,500 --> 00:01:37,210
thank you,Emma
34
00:01:37,960 --> 00:01:41,390
come aboard
35
00:01:58,240 --> 00:02:00,750
thank you
36
00:02:04,620 --> 00:02:07,300
you're her
37
00:02:07,420 --> 00:02:09,630
that's perceptive
38
00:02:09,750 --> 00:02:12,940
the lady Cleo always talk about
39
00:02:13,070 --> 00:02:15,290
it's nice to be talked about
40
00:02:15,410 --> 00:02:17,830
she didn't even told me you lived on a boat
41
00:02:17,950 --> 00:02:20,710
i didn't tell her i was a ?? either
42
00:02:20,820 --> 00:02:25,750
and that's another tale
43
00:02:26,090 --> 00:02:30,820
oh i'm sorry,i've made you uncomfortable
44
00:02:30,930 --> 00:02:33,060
and i'm not a very good host
45
00:02:33,180 --> 00:02:38,860
and i haven't have anyone else on board the Lorelei for 23 years
46
00:02:38,970 --> 00:02:41,990
Mrs. Chatham
47
00:02:44,760 --> 00:02:47,490
oh,Mr. Hendrix
48
00:02:47,610 --> 00:02:49,160
would you care have some ice tea
49
00:02:49,160 --> 00:02:50,270
you know why i'm here,Mrs. Chatham
50
00:02:50,380 --> 00:02:52,310
another complain has been received
51
00:02:52,440 --> 00:02:55,100
people seen to complaining so much these days
52
00:02:55,220 --> 00:02:58,320
a regularity was just hard to ignore when they concern you
53
00:02:58,420 --> 00:02:59,950
i'll take that as a compliment
54
00:03:00,050 --> 00:03:02,600
you care about me,lovely
55
00:03:02,710 --> 00:03:04,960
-are you gonna evict he or not? -leaves this to me
56
00:03:05,070 --> 00:03:07,620
Mrs. Chatham,we've spoken on many occasions
57
00:03:07,730 --> 00:03:12,080
on the last occasion,i've reminded you of unpay boring fees that go back 5 years
58
00:03:12,200 --> 00:03:13,250
well i don't recall those
59
00:03:13,390 --> 00:03:18,090
??several request to maintain your vessel according to regulations
60
00:03:18,210 --> 00:03:20,610
i really must open those letters,i've been meaning to read them
61
00:03:20,720 --> 00:03:22,580
you're getting evicted lady,you're gone
62
00:03:22,710 --> 00:03:25,060
-do you mind,i'm having this -well,hurry it up
63
00:03:25,190 --> 00:03:26,440
why are you doing this?
64
00:03:26,580 --> 00:03:30,440
we've been pretty patience with Mrs. Chatham ??
65
00:03:30,440 --> 00:03:36,000
you can't throw her out
66
00:03:36,870 --> 00:03:38,410
you will be alright
67
00:03:38,540 --> 00:03:40,660
do you want me to come to the hospital with you?
68
00:03:40,770 --> 00:03:43,030
they want my treasure
69
00:03:43,150 --> 00:03:44,910
just try to rest
70
00:03:45,020 --> 00:03:48,650
don't let them get my treasure
71
00:03:52,150 --> 00:03:55,710
i didn't mean to give the old biddy a heart attack
72
00:03:55,820 --> 00:03:58,250
maybe you should tell her that
73
00:04:06,530 --> 00:04:09,160
the ambulance guy said it could've be more serious
74
00:04:09,280 --> 00:04:11,470
she stopped taking her medication
75
00:04:11,590 --> 00:04:12,210
poor lady
76
00:04:12,320 --> 00:04:14,000
her name's Mrs. Chatham
77
00:04:14,130 --> 00:04:16,200
is she that weird old lady that lives on a boat?
78
00:04:16,310 --> 00:04:19,040
yeh,that's her,how do you know her?
79
00:04:19,170 --> 00:04:20,950
no,i don't,i've just heard about her
80
00:04:21,070 --> 00:04:22,290
she lives on that ??
81
00:04:22,410 --> 00:04:24,440
no friends,no family,whole alone
82
00:04:24,570 --> 00:04:27,510
she's the one that seens to know all about the full moon
83
00:04:27,640 --> 00:04:29,660
and our powers,and our tails
84
00:04:29,770 --> 00:04:31,570
some people say she's a witch
85
00:04:31,690 --> 00:04:34,200
and if they said she was a ?? would you beleive that?
86
00:04:34,330 --> 00:04:38,090
there was a time i didn't beleive in mermaids either
87
00:04:45,660 --> 00:04:47,560
so where's Emma?
88
00:04:47,680 --> 00:04:50,770
i'm not sure,she just said she was going out for a while
89
00:04:50,890 --> 00:04:52,910
alright,we said we all meet here
90
00:04:53,010 --> 00:04:53,990
but that's alright
91
00:04:54,110 --> 00:04:55,680
no hurry,i can fill in time
92
00:04:55,790 --> 00:04:58,890
sounds like her now
93
00:04:59,010 --> 00:05:00,840
it's about time
94
00:05:00,960 --> 00:05:03,800
where've you been?
95
00:05:03,930 --> 00:05:07,040
don't stare,it's rude
96
00:05:07,140 --> 00:05:09,600
this is Mrs. Chatham
97
00:05:09,710 --> 00:05:12,380
-Mrs. Chatham,this is... -you must be Rikki
98
00:05:12,490 --> 00:05:13,830
ah...yeh
99
00:05:13,960 --> 00:05:16,250
mom,we've got a houseguest
100
00:05:16,370 --> 00:05:18,600
the hospital discharge Mrs. Chatham
101
00:05:18,730 --> 00:05:21,830
she'll be fine if she take some meditations and get some rest
102
00:05:21,940 --> 00:05:26,160
i thought this will be a good place for that,OK?
103
00:05:26,260 --> 00:05:28,480
that'd be fine,darling
104
00:05:28,590 --> 00:05:30,460
hello,i'm Lisa
105
00:05:30,580 --> 00:05:32,690
i don't want to be a bother
106
00:05:32,810 --> 00:05:34,500
but Emma insisted
107
00:05:34,610 --> 00:05:36,470
she can be very strong will
108
00:05:36,590 --> 00:05:39,030
yes,i've noticed
109
00:05:39,140 --> 00:05:41,050
could we have a word,please?
110
00:05:41,190 --> 00:05:42,520
sure
111
00:05:44,670 --> 00:05:46,280
you should've asked,Emm
112
00:05:46,400 --> 00:05:47,690
you would've said no
113
00:05:47,810 --> 00:05:50,360
mom,she needs our help,she's homeless
114
00:05:50,470 --> 00:05:55,300
yes,but there are welfare agencies that look after people in her situation,they're not alone
115
00:05:55,420 --> 00:05:56,380
but she is alone
116
00:05:56,500 --> 00:05:58,060
that's why she's homeless
117
00:05:58,180 --> 00:05:59,880
sorry i'm late
118
00:06:00,000 --> 00:06:02,120
hello,Cleo
119
00:06:02,240 --> 00:06:07,560
hi
120
00:06:07,680 --> 00:06:12,790
alright,Mrs. Chatham if you would like to come with me,i'll show you to the spare room
121
00:06:12,900 --> 00:06:16,790
oh,you're very kind
122
00:06:21,900 --> 00:06:25,120
is that your natural haircut?
123
00:06:25,920 --> 00:06:27,340
you brought her here?
124
00:06:27,450 --> 00:06:29,060
what can i do?
125
00:06:29,170 --> 00:06:31,410
the harbor master wants to move her boat from the marina
126
00:06:31,540 --> 00:06:33,750
he say she can't stay there
127
00:06:33,870 --> 00:06:35,350
but you brought her here
128
00:06:35,450 --> 00:06:37,020
just for a while
129
00:06:37,140 --> 00:06:38,800
we're trying talk to the harbor master
130
00:06:38,930 --> 00:06:40,170
make him see some reason
131
00:06:40,290 --> 00:06:42,830
Emma,this old lady knows about us
132
00:06:42,950 --> 00:06:45,260
what if she say something to your mom or dad?
133
00:06:45,390 --> 00:06:46,260
she won't
134
00:06:46,370 --> 00:06:48,860
she's smart and i'm sure she's just great
135
00:06:48,980 --> 00:06:49,860
you hope?
136
00:06:49,970 --> 00:06:52,630
look,Cleo,we're probably worrying about nothing
137
00:06:52,760 --> 00:06:56,390
i mean has she ever actually said to you "i know you're a mermaid"
138
00:06:56,510 --> 00:06:58,970
not in those words exactly
139
00:06:59,080 --> 00:07:03,680
but everything she said about the full moon turned out to be true
140
00:07:03,800 --> 00:07:05,560
didn't it?
141
00:07:07,970 --> 00:07:12,230
my husband and i bought that boat many many years ago now
142
00:07:12,350 --> 00:07:17,900
he died about 15 years ago
143
00:07:18,000 --> 00:07:20,420
you must be like a hundred years old then
144
00:07:20,560 --> 00:07:23,890
-Elliot! -not quit
145
00:07:24,000 --> 00:07:29,080
still,i couldn't get rid of the Lorelei(the boat)
146
00:07:29,190 --> 00:07:31,670
we had so many happy memories on her
147
00:07:31,800 --> 00:07:34,580
oh,look Emma's back
148
00:07:34,700 --> 00:07:39,160
she knows a lot about the water
149
00:07:39,270 --> 00:07:43,860
i don't think so,i don't swim competitively anymore
150
00:07:43,980 --> 00:07:47,380
right,not competitively
151
00:07:47,490 --> 00:07:50,110
still,the Lorelei is serving me well
152
00:07:50,210 --> 00:07:53,560
if i had to start her,i'm sure the motor will start
153
00:07:53,680 --> 00:07:55,070
and what if it doesn't?
154
00:07:55,190 --> 00:07:59,040
then you just have to make the water work for you
155
00:08:00,630 --> 00:08:02,680
right,Cleo?
156
00:08:02,800 --> 00:08:08,250
what?oh,no,i wouldn't know
157
00:08:11,980 --> 00:08:14,100
hello
158
00:08:14,230 --> 00:08:16,240
Gracie
159
00:08:20,240 --> 00:08:23,450
for you,it's the harbor master
160
00:08:23,570 --> 00:08:25,840
now she's getting phone calls here
161
00:08:25,950 --> 00:08:27,350
hello
162
00:08:27,470 --> 00:08:31,150
what?
163
00:08:31,270 --> 00:08:33,290
but
164
00:08:33,400 --> 00:08:36,330
but you can't
165
00:08:36,470 --> 00:08:40,480
no but,but you can't
166
00:08:42,010 --> 00:08:43,420
what is it?
167
00:08:43,530 --> 00:08:46,790
they're taking my boat away from me
168
00:08:46,900 --> 00:08:52,660
yes,i can't use it anymore it doesn't meet with that silly regulations
169
00:08:53,860 --> 00:08:57,370
it's all i've got and they take it away
170
00:09:05,780 --> 00:09:07,720
Rikki,it's her home
171
00:09:07,840 --> 00:09:10,320
we gotta help her
172
00:09:10,440 --> 00:09:12,340
you're kidding
173
00:09:12,460 --> 00:09:14,290
it's a ?? of junk
174
00:09:14,410 --> 00:09:16,760
??
175
00:09:16,890 --> 00:09:18,750
let's stop arguing and start painting
176
00:09:18,880 --> 00:09:20,670
it needs more than paint
177
00:09:20,790 --> 00:09:22,330
needs a new boat
178
00:09:22,450 --> 00:09:25,030
Rikki being negative,what a surprise
179
00:09:25,160 --> 00:09:26,870
get real,we can't do this
180
00:09:26,980 --> 00:09:28,970
and even you did,it's not gonna make a differents
181
00:09:29,100 --> 00:09:31,620
i know trying to help,but you're wasting your time
182
00:09:31,720 --> 00:09:36,380
the boat's got rusted all through its structure framework,do i need to go on?
183
00:09:36,500 --> 00:09:39,810
that is your opinion,not mine
184
00:09:39,940 --> 00:09:42,290
i'll beleive in her
185
00:09:42,420 --> 00:09:44,270
no you can't do that
186
00:09:44,360 --> 00:09:48,960
i prefer this ??
187
00:09:49,090 --> 00:09:51,630
it's my home,i live here
188
00:09:51,740 --> 00:09:54,050
Mrs. Chatham,they're just doing what they think is right
189
00:09:54,160 --> 00:09:55,640
he's trying to help
190
00:09:55,760 --> 00:09:57,340
i've got to get my things
191
00:09:57,460 --> 00:09:59,980
they just after my treasure
192
00:10:00,100 --> 00:10:04,010
the paint job cost a few ?? so the jet ski look as good as new
193
00:10:04,130 --> 00:10:07,660
just go home,back to my place,i'll talk about it there
194
00:10:07,780 --> 00:10:13,290
they're after my treasure,all of them
195
00:10:13,730 --> 00:10:17,000
what does she mean by treasure?
196
00:10:19,150 --> 00:10:22,840
no idea
197
00:10:28,040 --> 00:10:30,350
that was delicious
198
00:10:30,480 --> 00:10:32,660
well,i can't take all the credit
199
00:10:32,760 --> 00:10:35,310
this was Mrs. Chatham's recipe for ??
200
00:10:35,430 --> 00:10:36,850
well,i was brilliant
201
00:10:36,980 --> 00:10:40,560
thank you,i'll help you clean up
202
00:10:40,660 --> 00:10:41,690
no,nonsense
203
00:10:41,810 --> 00:10:45,400
Cleo,could you help get Mrs. Chatham nice and comfortable in the sofa,please?
204
00:10:45,530 --> 00:10:49,820
and don't forget to take the medications
205
00:10:51,230 --> 00:10:54,700
darling,you know that i love having her here
206
00:10:54,810 --> 00:10:57,260
but you realise this can't go any ??
207
00:10:57,380 --> 00:10:58,260
i know,mom
208
00:10:58,380 --> 00:11:01,860
you did the right thing helping her,but she needs a right place,a permanent home
209
00:11:01,980 --> 00:11:03,550
just a few more days
210
00:11:03,670 --> 00:11:05,730
then what?
211
00:11:07,550 --> 00:11:12,970
friendship,that's the most important thing
212
00:11:13,100 --> 00:11:16,180
i appreciate what you trying to do for me
213
00:11:16,310 --> 00:11:18,600
but the burden you carrying
214
00:11:18,730 --> 00:11:21,880
is too great too carry alone
215
00:11:23,800 --> 00:11:26,450
wait,what burden?
216
00:11:28,530 --> 00:11:31,640
Oh,that one
217
00:11:31,770 --> 00:11:34,930
when you're different
218
00:11:35,050 --> 00:11:39,450
it helps that you have friends who understand
219
00:11:39,580 --> 00:11:42,320
i had friends
220
00:11:42,450 --> 00:11:46,210
did they dress like you?
221
00:11:46,340 --> 00:11:47,990
this was long ago
222
00:11:48,110 --> 00:11:53,920
we were younger,i wasn't always this old
223
00:11:54,030 --> 00:11:56,450
or maybe i was
224
00:11:56,570 --> 00:11:58,510
when you say "burden"
225
00:11:58,640 --> 00:12:00,970
what do you mean?
226
00:12:01,090 --> 00:12:05,340
when it got too great for me,i had to give it up(the power)
227
00:12:05,450 --> 00:12:07,210
you can do that?
228
00:12:07,330 --> 00:12:09,990
it's getting late,i think we should all being bed
229
00:12:10,110 --> 00:12:12,820
but we're just starting to get interesting
230
00:12:12,950 --> 00:12:15,210
Mrs. Chatham's right,it's getting late
231
00:12:15,340 --> 00:12:17,860
-good night,girls -would you like me to show you to your room?
232
00:12:17,990 --> 00:12:20,640
it's alright,i know where i'm going
233
00:12:20,750 --> 00:12:23,580
see you tomorrow,Mrs. Chatham
234
00:12:36,340 --> 00:12:39,680
did you miss me?
235
00:12:45,550 --> 00:12:48,000
alright,Lorelei
236
00:12:48,110 --> 00:12:51,620
don't fail me now
237
00:13:01,990 --> 00:13:05,330
20 years since i heard that sound
238
00:13:15,310 --> 00:13:17,630
that feels better
239
00:13:24,350 --> 00:13:29,640
you won't like that
240
00:13:50,950 --> 00:13:53,880
Elliot,have you seen Mrs. Chatham?
241
00:13:54,000 --> 00:13:59,310
she's not in her room and her things gone
242
00:14:10,170 --> 00:14:12,740
what's this?
243
00:14:12,850 --> 00:14:14,490
that old bat,she did this
244
00:14:14,610 --> 00:14:16,070
Zane you don't know that
245
00:14:16,180 --> 00:14:17,230
yes,i do
246
00:14:17,350 --> 00:14:20,380
what?that's how she want ??
247
00:14:20,490 --> 00:14:24,510
she doesn't know who she's messing with
248
00:14:25,390 --> 00:14:28,940
Zane
249
00:14:37,000 --> 00:14:39,950
Lewis,i need you
250
00:14:40,100 --> 00:14:43,080
i need your boat and i need you to drive it
251
00:14:53,970 --> 00:15:01,500
good girl,we're making good time
252
00:15:14,610 --> 00:15:17,390
you can't run old lady
253
00:15:17,510 --> 00:15:18,960
no one wrecks my jet ski
254
00:15:19,080 --> 00:15:22,460
you're not getting away with that
255
00:15:21,890 --> 00:15:23,780
you can't swim because?
256
00:15:23,900 --> 00:15:27,180
Zane's out there chasing her,he'd see me
257
00:15:27,310 --> 00:15:29,970
hurry up,Lewis
258
00:15:34,160 --> 00:15:35,980
would you stay away from me?
259
00:15:36,100 --> 00:15:38,930
forget it lady,don't even trying
260
00:15:39,050 --> 00:15:41,000
don't get excited
261
00:15:41,130 --> 00:15:44,690
i want compensation,you wrecked jet ski
262
00:15:44,820 --> 00:15:45,980
i want money
263
00:15:46,110 --> 00:15:48,200
-i don't have any money -don't lie to me
264
00:15:48,320 --> 00:15:50,850
you've got treasure here,somewhere?
265
00:15:50,970 --> 00:15:53,670
you can't have them
266
00:15:53,790 --> 00:15:56,820
just watch me
267
00:16:05,640 --> 00:16:08,130
there's the Lorelei
268
00:16:08,260 --> 00:16:10,970
look,near the Mako Island main ??
269
00:16:11,090 --> 00:16:14,850
he's already here
270
00:16:25,790 --> 00:16:27,940
it wasn't my fault
271
00:16:28,050 --> 00:16:31,150
i didn't do anything
272
00:16:31,260 --> 00:16:33,830
she's still breathing
273
00:16:33,960 --> 00:16:36,550
Zane,there's gotta be some pills down there
274
00:16:36,670 --> 00:16:38,940
go and have a look
275
00:16:45,930 --> 00:16:48,180
did you find anything?
276
00:16:48,300 --> 00:16:50,140
come on,Zane
277
00:16:50,260 --> 00:16:51,500
she needs to get in Lewis's boat
278
00:16:51,600 --> 00:16:52,770
she needs the hospital
279
00:16:52,890 --> 00:16:57,060
Zane,if she dies now,it'd be your fault
280
00:17:01,410 --> 00:17:04,350
thanks Zane,come on,let's go,get in
281
00:17:04,470 --> 00:17:06,730
she will be alright,i'm staying
282
00:17:06,850 --> 00:17:08,730
Zane,if you touch any of her things
283
00:17:08,850 --> 00:17:09,620
i'll catch up
284
00:17:09,750 --> 00:17:12,380
there isn't time to argue let's go
285
00:17:47,800 --> 00:17:51,480
so much for the treasure
286
00:18:55,480 --> 00:18:57,070
oh,no
287
00:18:57,210 --> 00:18:58,680
where's Zane?
288
00:18:58,800 --> 00:19:01,020
i can't see him
289
00:19:03,780 --> 00:19:05,490
i'll have to go down
290
00:19:05,610 --> 00:19:07,360
you can't,he'll know your secret
291
00:19:07,470 --> 00:19:10,080
she doesn't have a choice
292
00:19:10,190 --> 00:19:12,370
do you,Emma?
293
00:19:12,490 --> 00:19:15,210
make sure she gets to the hospital,Lewis
294
00:19:21,060 --> 00:19:22,980
stay with her
295
00:19:23,100 --> 00:19:28,060
i can't,you need a doctor
296
00:21:18,440 --> 00:21:25,400
it's alright,you floated up,i draw you to the shore
297
00:21:30,550 --> 00:21:34,510
but i went down,i couldn't get out
298
00:21:34,620 --> 00:21:36,850
somehow you did
299
00:21:36,970 --> 00:21:38,420
you're lucky
300
00:21:38,530 --> 00:21:41,250
there was something down there
301
00:21:42,150 --> 00:21:48,420
something,i don't know
302
00:21:48,530 --> 00:21:50,850
did you see anything?
303
00:21:50,960 --> 00:21:52,810
no
304
00:21:52,930 --> 00:21:58,840
yeh,well i saw something
305
00:21:58,960 --> 00:22:02,460
and i'm gonna find out exactly what it was
306
00:22:09,260 --> 00:22:12,540
i've got something for you
307
00:22:16,230 --> 00:22:18,330
my treasure
308
00:22:18,440 --> 00:22:21,550
you found it
309
00:22:21,670 --> 00:22:25,070
wasn't easy,it's pretty dark down there now
310
00:22:25,190 --> 00:22:28,310
i'm sorry about the Lorelei
311
00:22:32,030 --> 00:22:36,840
it was 1955,i'm the one on the left
312
00:22:36,950 --> 00:22:40,290
i thought so
313
00:22:40,410 --> 00:22:44,240
and Juliet and Gracie
314
00:22:44,350 --> 00:22:46,120
where are they now?
315
00:22:47,570 --> 00:22:49,720
gone
316
00:22:49,820 --> 00:22:55,120
thank you,it's mean more to me than anything
317
00:22:56,340 --> 00:23:00,040
i've got the retirement village on the line
318
00:23:00,160 --> 00:23:02,410
there's a vacancy if you want it
319
00:23:02,540 --> 00:23:05,270
you've done more than enough to me
320
00:23:05,390 --> 00:23:07,520
i'm sure i like it there
321
00:23:08,410 --> 00:23:10,860
she'll take it
322
00:23:10,860 --> 00:23:13,920
i will miss the excitement
323
00:23:14,040 --> 00:23:18,190
i bet you will
324
00:23:30,320 --> 00:23:34,940
live 7:15 Sunday,Idol is gonna hit your television
325
00:23:35,050 --> 00:23:36,950
in the toughest competition yet
326
00:23:37,070 --> 00:23:39,400
these guys could all be superstars
327
00:23:39,520 --> 00:23:41,800
but one will have to be the next to leave
328
00:23:41,920 --> 00:23:45,550
Australian Idol live 7:15 Sunday on Ten
329
00:23:45,660 --> 00:23:46,740
coming up next:
330
00:23:46,860 --> 00:23:49,020
"the bold and the beautiful"
331
00:23:50,305 --> 00:23:56,688
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org22849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.