Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,567 --> 00:00:11,367
March 2017...
2
00:00:11,400 --> 00:00:15,167
The conexpo equipment show,
Las vegas.
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,033
Congratulations Last year, man.
4
00:00:17,067 --> 00:00:18,733
Thanks.
You got a hell of a lot of gold.
5
00:00:18,767 --> 00:00:21,700
I heard you're just going
Right back into it?
6
00:00:21,733 --> 00:00:23,500
I'm going to make
Another run at 5,000.
7
00:00:23,533 --> 00:00:27,433
And according to math freddy's
Running, thinks he can do it.
8
00:00:27,467 --> 00:00:29,467
According to the math
That you guys have told me.
9
00:00:29,500 --> 00:00:30,540
Over the last seven years,
10
00:00:30,567 --> 00:00:33,400
You should have
A billion dollars, todd.
11
00:00:37,000 --> 00:00:38,400
It's the best ground
We've ever had.
12
00:00:38,433 --> 00:00:40,133
That's what you said Last year.
13
00:00:43,033 --> 00:00:44,533
Let's make it Official, then.
14
00:00:44,567 --> 00:00:46,967
- What do you mean?
- Challenge me for 5,000.
15
00:00:47,000 --> 00:00:49,400
Seriously? You told me last year.
16
00:00:49,433 --> 00:00:54,300
You were going to beat
Tony and I combined.
17
00:00:54,333 --> 00:00:56,067
So how'd that work out?
18
00:01:00,433 --> 00:01:01,933
What are we wagering?
19
00:01:01,967 --> 00:01:05,066
100 ounces?
20
00:01:05,067 --> 00:01:08,767
That's like $100,000.
21
00:01:08,800 --> 00:01:10,333
Are you in?
22
00:01:10,367 --> 00:01:13,100
You'd do that?
23
00:01:13,133 --> 00:01:14,867
Yeah, sure.
24
00:01:14,900 --> 00:01:16,833
Happy to take your money.
25
00:01:19,600 --> 00:01:21,733
- See you later.
- Good luck.
26
00:01:24,067 --> 00:01:26,100
Every time that I've
Crashed in my life.
27
00:01:26,133 --> 00:01:28,267
Is because I was arrogant.
28
00:01:28,300 --> 00:01:30,300
You know what?
That kid is arrogant,
29
00:01:30,333 --> 00:01:31,776
And I'm going to take him down
This year.
30
00:01:31,800 --> 00:01:33,467
He's putting his money
Where his mouth is,
31
00:01:33,500 --> 00:01:36,467
So I'm pretty
Surprised to see that,
32
00:01:36,500 --> 00:01:38,633
But it doesn't make you
A good miner.
33
00:01:49,400 --> 00:01:53,066
This season right here,
This is ours.
34
00:01:53,067 --> 00:01:55,733
We got our best pay dirt
That we've ever seen.
35
00:01:55,767 --> 00:01:57,833
Right here in colorado,
36
00:01:57,867 --> 00:02:01,467
And I think we can pull it off.
So do my guys.
37
00:02:01,500 --> 00:02:04,300
We got the big guns coming in.
38
00:02:04,333 --> 00:02:06,967
I got monster red.
39
00:02:07,067 --> 00:02:10,167
I've got three wash plants,
Two claims,
40
00:02:10,200 --> 00:02:11,433
And you know what?
41
00:02:11,467 --> 00:02:13,200
Come hell or high water,
42
00:02:13,233 --> 00:02:15,733
I'm going to beat
That kid, parker.
43
00:02:24,433 --> 00:02:27,433
You know, if it was just
About beating todd this summer,
44
00:02:27,467 --> 00:02:29,967
It'd be easy.
45
00:02:30,067 --> 00:02:32,400
But he isn't my only battle.
46
00:02:32,433 --> 00:02:36,500
This year, I'm going
To war on two fronts.
47
00:02:36,533 --> 00:02:40,533
For four seasons, I've had
To answer to tony beets.
48
00:02:40,567 --> 00:02:44,300
He's taken $2.5 million
In royalties from me.
49
00:02:48,833 --> 00:02:53,167
Now I've got a plan
To buy my freedom,
50
00:02:53,200 --> 00:02:55,933
A deal on new virgin ground.
51
00:03:57,200 --> 00:04:00,233
Captions by vitac...
Www.Vitac.Com.
52
00:04:00,267 --> 00:04:03,233
Captions paid for by
Discovery communications
53
00:04:26,167 --> 00:04:27,667
In the klondike,
54
00:04:27,700 --> 00:04:29,967
Parker schnabel
Assembles his crew.
55
00:04:30,067 --> 00:04:31,967
For the first time this season.
56
00:04:32,067 --> 00:04:35,733
At his indian river claim.
57
00:04:39,933 --> 00:04:41,433
- How you guys doing?
- Good.
58
00:04:41,467 --> 00:04:42,733
- Not bad.
- Good.
59
00:04:42,767 --> 00:04:45,267
So, I'd like to just
Thank you guys for coming up.
60
00:04:45,300 --> 00:04:47,700
And I'm really looking
Forward to this summer.
61
00:04:47,733 --> 00:04:50,967
Mitch, last year, you were
Basically our only mechanic,
62
00:04:51,067 --> 00:04:53,567
And so I'd like
To welcome mike back.
63
00:04:53,600 --> 00:04:54,967
- Thanks for coming back.
- Yeah.
64
00:04:55,067 --> 00:04:56,343
- Mikey.
- Back where you belong, buddy.
65
00:04:56,367 --> 00:04:58,543
Well, it's good to be back
Working with you guys, you know?
66
00:04:58,567 --> 00:05:00,066
That's good.
67
00:05:00,067 --> 00:05:03,333
This winter, I ran into
Todd hoffman in vegas.
68
00:05:03,367 --> 00:05:07,667
And of course, he was running
His mouth about this season,
69
00:05:07,700 --> 00:05:09,600
As he always does every spring.
70
00:05:09,633 --> 00:05:12,833
He ended up betting us
100 ounces of gold.
71
00:05:12,867 --> 00:05:14,733
That he'd beat us.
72
00:05:14,767 --> 00:05:16,667
- And you took that bet?
- Of course.
73
00:05:18,200 --> 00:05:20,076
All we got to do is hope
He gets at least 100 ounces.
74
00:05:20,100 --> 00:05:21,467
So he can pay us?
75
00:05:22,633 --> 00:05:24,043
You can't
Underestimate him too much,
76
00:05:24,067 --> 00:05:26,700
Because you never know
Where the gold is, right?
77
00:05:26,733 --> 00:05:28,767
If you sluice enough dirt
In random spots.
78
00:05:28,800 --> 00:05:30,576
Across the world,
Which it seems like he does,
79
00:05:30,600 --> 00:05:32,600
Eventually, you will find
A pile of gold.
80
00:05:32,633 --> 00:05:33,733
It's dirt.
81
00:05:35,433 --> 00:05:37,767
Todd thinks he's going
To get 5,000 ounces.
82
00:05:37,800 --> 00:05:40,400
I don't think he'll get anywhere
Close to that, honestly.
83
00:05:40,433 --> 00:05:43,133
But we're sure as hell getting
5,000 ounces this summer.
84
00:05:43,167 --> 00:05:44,467
Rick, that's going to mean.
85
00:05:44,500 --> 00:05:46,767
At least 2,500 ounces
Out of big red.
86
00:05:46,800 --> 00:05:48,233
That's twice
What we did last year.
87
00:05:48,267 --> 00:05:50,933
Yeah, I mean, I don't want todd
Sluicing before us, really.
88
00:05:50,967 --> 00:05:53,633
And big red's just got to
Turn on and never shut off.
89
00:05:53,667 --> 00:05:55,109
Otherwise, there's no way
It's going to happen.
90
00:05:55,133 --> 00:05:56,567
We'll need That head start.
91
00:05:56,600 --> 00:05:59,367
Then we should just set up shop
Down here until you're sluicing.
92
00:05:59,400 --> 00:06:00,467
I agree.
93
00:06:00,500 --> 00:06:01,800
Todd may have started
A war here,
94
00:06:01,833 --> 00:06:03,333
But we're going to finish it.
95
00:06:03,367 --> 00:06:04,800
It's going to be A bloodbath.
96
00:06:06,667 --> 00:06:08,233
It is.
I wouldn't want to go to battle.
97
00:06:08,267 --> 00:06:09,867
With any other group of people.
98
00:06:09,900 --> 00:06:11,400
- It's a good crew.
- Yeah.
99
00:06:11,433 --> 00:06:12,900
Not a good looking crew.
100
00:06:12,933 --> 00:06:14,176
- But we know how to work.
- Right.
101
00:06:14,200 --> 00:06:15,767
- Let's go to war, boys.
- We're good!
102
00:06:15,800 --> 00:06:17,600
- Yeah!
- Yeah!
103
00:06:24,067 --> 00:06:26,067
We are going for
Our biggest season ever.
104
00:06:26,100 --> 00:06:29,433
And it's just some
Extra pressure added on top.
105
00:06:29,467 --> 00:06:32,867
With that bet
With todd, you know?
106
00:06:32,900 --> 00:06:36,267
I'm kind of nervous about that,
107
00:06:36,300 --> 00:06:37,600
Just because you never know.
108
00:06:37,633 --> 00:06:39,700
You never know
Where the gold is.
109
00:06:39,733 --> 00:06:43,933
I am not giving todd hoffman
100 ounces of my gold,
110
00:06:43,967 --> 00:06:46,467
So we're going to war,
111
00:06:46,500 --> 00:06:48,500
And we're going to kick his ass.
112
00:07:06,133 --> 00:07:08,066
Coming up, guys.
113
00:07:08,067 --> 00:07:10,100
Coming up!
114
00:07:11,567 --> 00:07:16,300
2,000 miles south at
His sacramento mine in colorado,
115
00:07:16,333 --> 00:07:17,667
Todd hoffman and crew.
116
00:07:17,700 --> 00:07:20,533
Are racing to put
Monster red together.
117
00:07:20,567 --> 00:07:24,133
And start sluicing.
118
00:07:24,167 --> 00:07:26,267
I think we got a jump on parker.
119
00:07:26,300 --> 00:07:27,800
We got the big guns.
120
00:07:27,833 --> 00:07:30,100
We got here early.
We're going to get set up.
121
00:07:30,133 --> 00:07:31,800
We're going to kick some ass.
122
00:07:38,067 --> 00:07:41,433
Hey, freddy!
123
00:07:41,467 --> 00:07:43,667
Hey, guys. Come on in. Kev?
124
00:07:43,700 --> 00:07:46,467
Okay. You see This snow falling?
125
00:07:46,500 --> 00:07:49,200
It's going to be falling
Like this when we leave.
126
00:07:49,233 --> 00:07:52,333
We got five to six months, okay?
127
00:07:52,367 --> 00:07:57,067
I believe we can get
5,000 ounces in one season.
128
00:08:00,800 --> 00:08:02,467
You know
What it's like to come home.
129
00:08:02,500 --> 00:08:05,667
And tell your family
And friends you didn't make it?
130
00:08:05,700 --> 00:08:07,066
We're setting
The same goal, man.
131
00:08:07,067 --> 00:08:10,867
We can't fail again.
132
00:08:10,900 --> 00:08:14,900
Last season,
Todd's 5,000ounce dream.
133
00:08:14,933 --> 00:08:16,700
Was shattered in oregon.
134
00:08:16,733 --> 00:08:19,800
3.55 ounces.
135
00:08:19,833 --> 00:08:21,467
- That's it.
- That's it.
136
00:08:21,500 --> 00:08:24,400
And his crew went into meltdown.
137
00:08:24,433 --> 00:08:27,367
I need you guys to go
The next two weeks without pay.
138
00:08:27,400 --> 00:08:28,867
You tell mindy
I'm not getting paid.
139
00:08:28,900 --> 00:08:30,367
- Dave!
- No, no, no, no, no.
140
00:08:30,400 --> 00:08:31,643
- No, no, no, no, no.
- Trey, trey!
141
00:08:31,667 --> 00:08:33,066
- Stop. Stop.
- Stay back.
142
00:08:33,067 --> 00:08:34,700
A lot of things
Happened last year,
143
00:08:34,733 --> 00:08:37,133
But we actually have
A real chance here.
144
00:08:37,167 --> 00:08:39,300
Of getting 5,000 ounces.
145
00:08:39,333 --> 00:08:40,333
I believe it enough,
146
00:08:40,367 --> 00:08:42,667
I got 100 ounces on it
With parker.
147
00:08:42,700 --> 00:08:45,400
- How much?
- 100 ounces.
148
00:08:45,433 --> 00:08:48,267
- That's like $100,000.
- That is.
149
00:08:48,300 --> 00:08:51,133
He shook on it.
150
00:08:51,167 --> 00:08:54,600
You know what? Here's why
We're going to get 5,000.
151
00:08:54,633 --> 00:08:57,300
We're going to be
Running three plants...
152
00:08:57,333 --> 00:09:00,066
Double trouble, got rusty red,
153
00:09:00,067 --> 00:09:02,633
Then, we got
Monster freaking red.
154
00:09:02,667 --> 00:09:04,433
We've never ran
Three plants before.
155
00:09:04,467 --> 00:09:06,066
No one has.
156
00:09:06,067 --> 00:09:08,800
Guys, we got
A real shot at this,
157
00:09:08,833 --> 00:09:12,267
But everybody's got
To believe it, you know?
158
00:09:12,300 --> 00:09:14,333
I know we can't go through
What we did last year,
159
00:09:14,367 --> 00:09:17,667
But I do believe
That the ground is good.
160
00:09:17,700 --> 00:09:21,200
I got 100 grand
On the line to parker,
161
00:09:21,233 --> 00:09:25,433
And I don't want to hand
That kid anything, nothing.
162
00:09:25,467 --> 00:09:26,767
Let's go beat him.
163
00:09:26,800 --> 00:09:29,233
- Whoo!
- Yeah!
164
00:09:29,267 --> 00:09:31,300
All right, men.
Let's get to work.
165
00:09:33,500 --> 00:09:35,667
5,000 ounces is crazy.
166
00:09:35,700 --> 00:09:37,500
You know, it's not
Just todd's journey.
167
00:09:37,533 --> 00:09:39,567
It's all of our journey.
168
00:09:39,600 --> 00:09:43,100
And todd does good, we do good.
169
00:09:43,133 --> 00:09:46,633
Todd doesn't do good, it hurts.
170
00:09:46,667 --> 00:09:50,600
Before todd and his crew
Can get any gold in the box,
171
00:09:50,633 --> 00:09:54,867
They must finish assembling
The 50ton monster red.
172
00:09:54,900 --> 00:09:56,567
Let's go.
173
00:09:56,600 --> 00:09:58,267
We got some conveyors.
174
00:09:58,300 --> 00:10:00,200
- Hey, dad?
- What?
175
00:10:00,233 --> 00:10:02,567
Last year, you let me feed
Double trouble.
176
00:10:02,600 --> 00:10:04,143
- Yeah.
- And I didn't mess anything up.
177
00:10:04,167 --> 00:10:07,033
I put a lot of yards through it.
What are you getting at?
178
00:10:07,067 --> 00:10:10,133
Well, I was wondering
If I could run
179
00:10:10,167 --> 00:10:11,609
- monster red this year.
- Just feed it?
180
00:10:11,633 --> 00:10:12,967
No, I want to run
The whole plant.
181
00:10:13,000 --> 00:10:14,676
- You want to run the whole deal?
- Everything.
182
00:10:14,700 --> 00:10:17,167
Since I've been 10 years old,
183
00:10:17,200 --> 00:10:20,933
I've went mining with you
Every single summer.
184
00:10:20,967 --> 00:10:23,233
Hunter has been
By his father's side.
185
00:10:23,267 --> 00:10:27,200
Since todd's first goldmining
Season eight years ago.
186
00:10:27,233 --> 00:10:30,233
We just kind of sit here
And, like,
187
00:10:30,267 --> 00:10:32,900
Watch them move mud.
188
00:10:32,933 --> 00:10:34,200
See that?
189
00:10:34,233 --> 00:10:37,500
That's a piece of gold.
190
00:10:37,533 --> 00:10:39,033
There's not many guys I've seen.
191
00:10:39,067 --> 00:10:40,900
That has the finesse.
192
00:10:40,933 --> 00:10:43,600
And the controls
That hunter has.
193
00:10:43,633 --> 00:10:45,500
He's just a natural.
194
00:10:45,533 --> 00:10:46,643
I know I have A lot to learn,
195
00:10:46,667 --> 00:10:47,909
But I want to run
This wash plant,
196
00:10:47,933 --> 00:10:49,633
And I know You underestimate me,
197
00:10:49,667 --> 00:10:53,067
But I think I can do it.
198
00:10:53,100 --> 00:10:56,200
If we don't get to 5,000,
It could be your fault.
199
00:10:56,233 --> 00:10:58,500
Are you willing to take that
On your shoulders?
200
00:10:58,533 --> 00:11:00,200
- Yeah.
- Because the bulk of our gold.
201
00:11:00,233 --> 00:11:02,333
Is going to come off that plant.
You know that.
202
00:11:02,367 --> 00:11:04,767
I know. I know it's not
Going to be easy,
203
00:11:04,800 --> 00:11:06,933
And I want you
To give me a shot.
204
00:11:10,600 --> 00:11:12,833
Well, how about two weeks?
205
00:11:12,867 --> 00:11:15,133
I'll let you start out,
Run the plant for two weeks.
206
00:11:15,167 --> 00:11:17,633
If you do good, you can have it
For the rest of the season.
207
00:11:17,667 --> 00:11:19,633
If you don't,
I got to pull you off.
208
00:11:19,667 --> 00:11:21,167
Okay.
209
00:11:21,200 --> 00:11:23,400
I cannot play favorites
With you, okay?
210
00:11:23,433 --> 00:11:24,967
Fine, okay, two weeks.
We have a deal?
211
00:11:25,067 --> 00:11:26,833
You got a deal.
212
00:11:26,867 --> 00:11:28,533
But I get To run it my way.
213
00:11:28,567 --> 00:11:31,067
Okay.
214
00:11:33,400 --> 00:11:37,200
Hunter's first job
In charge of monster red...
215
00:11:37,233 --> 00:11:41,367
Fit the 12,000pound conveyor
To the wash plant.
216
00:11:41,400 --> 00:11:42,967
Dad, up, up.
217
00:11:43,067 --> 00:11:45,833
Wait, let's put
The tailings conveyor on,
218
00:11:45,867 --> 00:11:47,733
Just see What it looks like.
219
00:11:47,767 --> 00:11:50,066
We can do it however you want.
But...
220
00:11:50,067 --> 00:11:52,633
Okay, let's take that one.
Hook me up.
221
00:11:52,667 --> 00:11:57,067
But todd's already decided
How he wants it to go down.
222
00:11:57,100 --> 00:11:59,667
Bring it center.
223
00:11:59,700 --> 00:12:01,700
Right a bit.
224
00:12:01,733 --> 00:12:03,733
That's the heavy end.
225
00:12:03,767 --> 00:12:05,133
That's the heavy end.
226
00:12:05,167 --> 00:12:07,267
We got the motor Right here.
227
00:12:07,300 --> 00:12:09,600
Boom out. He's got to stick out.
228
00:12:09,633 --> 00:12:12,733
One.
229
00:12:13,767 --> 00:12:15,967
Really?
230
00:12:16,067 --> 00:12:18,333
He does,
231
00:12:18,367 --> 00:12:21,500
Everything he picks.
232
00:12:21,533 --> 00:12:23,800
Hunter's on the ground
Trying to tell his dad.
233
00:12:23,833 --> 00:12:25,533
What we need to do.
And, you know,
234
00:12:25,567 --> 00:12:28,100
Todd has no idea,
So it's really difficult.
235
00:12:28,133 --> 00:12:30,533
- Whoa. Hey, guys.
- Guys, get out of the way.
236
00:12:30,567 --> 00:12:31,700
Man, they're.
237
00:12:31,733 --> 00:12:35,567
It's really going To be tippy.
238
00:12:35,600 --> 00:12:37,676
You're going to have to bring
Your stick in and curl out.
239
00:12:37,700 --> 00:12:39,276
Otherwise, you're going
To hit the screen.
240
00:12:39,300 --> 00:12:41,900
It won't fit.
241
00:12:41,933 --> 00:12:44,600
Hey, watch this, not this.
242
00:12:44,633 --> 00:12:47,066
I'm trying to tell you,
You're not going to fit.
243
00:12:47,067 --> 00:12:48,867
What do you mean,
I'm not going to fit?
244
00:12:48,900 --> 00:12:51,100
I got plenty of room
Here, don't I?
245
00:12:53,133 --> 00:12:55,733
You're going to hit it.
246
00:12:55,767 --> 00:12:57,133
Whoa, whoa, whoa!
247
00:12:57,167 --> 00:12:58,867
Dad!
248
00:12:58,900 --> 00:13:00,333
Todd!
249
00:13:00,367 --> 00:13:02,167
You got to be kidding me.
250
00:13:05,267 --> 00:13:06,367
It's game on.
251
00:13:06,400 --> 00:13:09,067
Dude, he got us...
This is the feed conveyor.
252
00:13:09,100 --> 00:13:11,733
It doesn't even have
The impact bed on it.
253
00:13:11,767 --> 00:13:14,900
Is that not even
The right conveyor?
254
00:13:14,933 --> 00:13:17,300
No.
255
00:13:17,333 --> 00:13:19,600
This is the wrong
Conveyor for this.
256
00:13:19,633 --> 00:13:21,133
What?
257
00:13:39,400 --> 00:13:42,300
Guess what?
This is the wrong conveyor.
258
00:13:42,333 --> 00:13:43,867
They're both the same.
259
00:13:43,900 --> 00:13:45,333
It won't work.
260
00:13:45,367 --> 00:13:49,333
18yearold hunter's
First task running monster red.
261
00:13:49,367 --> 00:13:51,067
Is to finish building it.
262
00:13:51,100 --> 00:13:54,500
But todd is finding it hard
To hand over power.
263
00:13:54,533 --> 00:13:56,200
Why are you laughing?
264
00:13:56,233 --> 00:13:58,500
You act like you're a genius,
Like this is a great plan.
265
00:13:58,533 --> 00:14:00,233
It's not going Together good.
266
00:14:00,267 --> 00:14:01,500
You're 18 years old.
267
00:14:01,533 --> 00:14:04,667
You know how many times
I've put this conveyor together?
268
00:14:04,700 --> 00:14:06,133
A lot.
269
00:14:06,167 --> 00:14:08,367
These conveyors Are identical.
270
00:14:08,400 --> 00:14:10,300
The other one has
Way more impact rollers.
271
00:14:10,333 --> 00:14:12,400
Down at the bottom.
272
00:14:12,433 --> 00:14:14,667
Well, we can unbolt them
And take them off.
273
00:14:14,700 --> 00:14:16,333
Are you me?
274
00:14:16,367 --> 00:14:17,900
Rather than move it,
275
00:14:17,933 --> 00:14:21,300
Todd wants to rebuild
The conveyor.
276
00:14:21,333 --> 00:14:22,700
Todd wants this conveyor,
277
00:14:22,733 --> 00:14:24,233
So we're going to
Go ahead and do it.
278
00:14:24,267 --> 00:14:26,200
He's the boss, so if
That's what he wants,
279
00:14:26,233 --> 00:14:27,867
That's what we're going to do.
280
00:14:31,733 --> 00:14:33,400
You know, this is
The start to the season.
281
00:14:33,433 --> 00:14:35,167
And if this is any
Kind of glimpse.
282
00:14:35,200 --> 00:14:37,967
Of what it's going to be like,
It's going to be real difficult.
283
00:14:39,967 --> 00:14:42,633
Hey, listen. You might be good
At eating burgers,
284
00:14:42,667 --> 00:14:45,500
But you're not good at putting
Wash plants together, okay?
285
00:14:45,533 --> 00:14:47,176
You were going to put me
In charge of this plant.
286
00:14:47,200 --> 00:14:48,433
We made a deal.
287
00:14:48,467 --> 00:14:51,067
And I think it should be set up
With that conveyor here.
288
00:14:51,100 --> 00:14:52,367
And you weren't listening
289
00:14:52,400 --> 00:14:54,209
- to a single thing I said today.
- You know what, dude?
290
00:14:54,233 --> 00:14:56,400
You could be putting us
A day behind running.
291
00:14:56,433 --> 00:14:57,800
- Me?
- Yeah.
292
00:14:57,833 --> 00:14:59,076
You're putting us a day
Behind running
293
00:14:59,100 --> 00:15:00,733
'cause you want
To change the rollers.
294
00:15:00,767 --> 00:15:01,967
It's not super fast.
295
00:15:02,067 --> 00:15:04,100
- It's easy.
- It's hard to change them.
296
00:15:04,133 --> 00:15:06,633
Shut up And let me talk, okay?
297
00:15:06,667 --> 00:15:08,967
I did put you in charge,
298
00:15:09,067 --> 00:15:11,066
And I will
Switch out the conveyor,
299
00:15:11,067 --> 00:15:14,867
If that's what
You want to do, okay?
300
00:15:14,900 --> 00:15:16,267
- That's what I want to do.
- Okay.
301
00:15:16,300 --> 00:15:18,167
That's what I wanted
To do earlier.
302
00:15:18,200 --> 00:15:20,933
If I'm in charge, then I want
To put andy in there,
303
00:15:20,967 --> 00:15:22,543
'cause I know we have trouble
Working together.
304
00:15:22,567 --> 00:15:24,667
'Cause I just want to get
This thing running.
305
00:15:24,700 --> 00:15:26,633
You want me off? Fine.
306
00:15:26,667 --> 00:15:28,767
But if we don't get
Set up quick,
307
00:15:28,800 --> 00:15:31,967
And we don't get the gold,
You're off this plant.
308
00:15:35,400 --> 00:15:37,967
For just a quick minute,
309
00:15:38,067 --> 00:15:40,833
He actually reminded me of me.
310
00:15:40,867 --> 00:15:43,300
And I don't know
If that's good or bad.
311
00:15:43,333 --> 00:15:46,700
It's always hard to hand
Over power from father to a son.
312
00:15:46,733 --> 00:15:49,400
And you know what?
313
00:15:49,433 --> 00:15:51,800
You know what? Maybe it's time.
314
00:15:51,833 --> 00:15:53,133
I'm getting fat and old,
315
00:15:53,167 --> 00:15:56,667
And he's 18 years old.
316
00:15:56,700 --> 00:16:00,600
He's ready to kick ass, I guess.
317
00:16:00,633 --> 00:16:02,300
It's hard telling my dad that,
318
00:16:02,333 --> 00:16:04,066
But I just need to get
This plant going,
319
00:16:04,067 --> 00:16:06,500
So that's all it is.
320
00:16:06,533 --> 00:16:09,733
We do it right because
We do it twice around here.
321
00:16:09,767 --> 00:16:11,066
Let's go.
322
00:16:11,067 --> 00:16:14,267
Hunter brings in
Lead operator andy spinks.
323
00:16:14,300 --> 00:16:17,300
To lift in the right conveyor
For the tailings.
324
00:16:17,333 --> 00:16:18,809
We're just going to get
Some tension on it.
325
00:16:18,833 --> 00:16:20,700
So we can get These legs out.
326
00:16:23,233 --> 00:16:24,833
Watch yourself over there.
327
00:16:24,867 --> 00:16:27,067
- Hey, hey, hey.
- Here we go, andy.
328
00:16:29,700 --> 00:16:32,100
I know it's going to swing
Like a
329
00:16:35,567 --> 00:16:38,567
Looks good so far.
330
00:16:38,600 --> 00:16:39,733
Up, up.
331
00:16:44,933 --> 00:16:47,066
- Hunter!
- Whoa!
332
00:16:52,433 --> 00:16:54,100
Thurber, look out!
333
00:16:54,133 --> 00:16:55,500
Rick!
334
00:16:58,900 --> 00:17:02,833
The long chain on the
Excavator's bucket has slipped.
335
00:17:02,867 --> 00:17:05,700
Andy quickly gains back control,
336
00:17:05,733 --> 00:17:09,267
And places the conveyor
Next to monster red.
337
00:17:09,300 --> 00:17:10,833
Are you okay other there,
Thurber?
338
00:17:10,867 --> 00:17:12,433
- Yep.
- Pretty scary.
339
00:17:12,467 --> 00:17:16,333
I thought
It was coming down, but...
340
00:17:16,367 --> 00:17:17,967
The chain still held it,
341
00:17:18,067 --> 00:17:19,267
And everybody's okay.
342
00:17:19,300 --> 00:17:21,667
So, we got the right conveyor
In the right place.
343
00:17:21,700 --> 00:17:25,733
Now we just have to get it
Up on the stand.
344
00:17:25,767 --> 00:17:28,066
Once the crew sets the conveyor,
345
00:17:28,067 --> 00:17:30,833
Monster red
Will be ready to sluice.
346
00:17:30,867 --> 00:17:33,833
Hunter has completed
His first challenge...
347
00:17:33,867 --> 00:17:36,066
Without todd.
348
00:17:36,067 --> 00:17:38,100
Sometimes you just need
A break from your dad.
349
00:17:38,133 --> 00:17:40,633
Yeah. I know He's just excited.
350
00:17:40,667 --> 00:17:44,433
And wants to get this done,
And he doesn't want to,
351
00:17:44,467 --> 00:17:47,100
I don't know, take any direction
From anybody on the ground,
352
00:17:47,133 --> 00:17:49,233
But I don't know.
353
00:17:49,267 --> 00:17:52,066
It doesn't get any better, man.
My dad's 64 years old,
354
00:17:52,067 --> 00:17:55,066
And he still does
The same thing to me, too.
355
00:17:55,067 --> 00:17:56,767
So just deal with it.
It's your dad.
356
00:17:56,800 --> 00:17:58,100
You got to love him.
357
00:17:58,133 --> 00:17:59,843
Sometimes you just need,
You know, some time apart,
358
00:17:59,867 --> 00:18:01,767
And do your own thing.
359
00:18:01,800 --> 00:18:03,133
- But we did good.
- Yep.
360
00:18:03,167 --> 00:18:04,800
Let's get some bolts.
361
00:18:15,433 --> 00:18:17,567
North in the klondike,
362
00:18:17,600 --> 00:18:21,133
Parker's crew is running
Neckandneck with todd,
363
00:18:21,167 --> 00:18:25,200
24 hours away from
Starting up their wash plant,
364
00:18:25,233 --> 00:18:27,667
Big red.
365
00:18:27,700 --> 00:18:30,367
We're running low yardage,
130 yards an hour.
366
00:18:30,400 --> 00:18:32,066
If we fall behind,
We just ain't going to be able.
367
00:18:32,067 --> 00:18:34,567
To play catchup.
So we're doing everything we can.
368
00:18:34,600 --> 00:18:38,433
To make sure big red
Is ready to run.
369
00:18:38,467 --> 00:18:41,300
Unlike todd, parker's game plan.
370
00:18:41,333 --> 00:18:43,467
To deliver 5,000 ounces.
371
00:18:43,500 --> 00:18:47,233
Relies on just two wash plants.
372
00:18:47,267 --> 00:18:48,800
In the creek cut,
373
00:18:48,833 --> 00:18:53,733
Sluicifer will run
280 yards of dirt an hour.
374
00:18:53,767 --> 00:18:57,066
2 miles downstream
At indian river,
375
00:18:57,067 --> 00:19:00,200
Big red runs
Less than half the dirt,
376
00:19:00,233 --> 00:19:02,300
So the crew
Needs to get it running.
377
00:19:02,333 --> 00:19:05,867
As soon as possible.
378
00:19:05,900 --> 00:19:10,767
All they have to do
Is move it nearer to the cut.
379
00:19:10,800 --> 00:19:12,633
We're going to move
Big red 400 feet that way,
380
00:19:12,667 --> 00:19:15,333
Closer to the cut
That we're mining this season.
381
00:19:15,367 --> 00:19:17,967
Bingobango.
We'll be sluicing tomorrow.
382
00:19:18,067 --> 00:19:21,767
And now it's time
For me to get busy.
383
00:19:21,800 --> 00:19:25,533
Nobody walks on "Gold rush."
384
00:19:25,567 --> 00:19:27,133
Just rigging up.
385
00:19:27,167 --> 00:19:29,300
Should we carefully yank
This thing out of the dirt?
386
00:19:29,333 --> 00:19:31,576
Everything's disconnected.
You're pretty much ready to go.
387
00:19:31,600 --> 00:19:33,667
- Awesome.
- It's a good day.
388
00:19:33,700 --> 00:19:35,066
I'm not on the hoffman claim.
389
00:19:35,067 --> 00:19:37,933
I don't know if they're
Sluicing or not, but...
390
00:19:37,967 --> 00:19:39,967
I'd bet money
We're going to beat them.
391
00:19:45,067 --> 00:19:46,667
You're set, rick.
Let's let her rip.
392
00:19:46,700 --> 00:19:49,367
- Try to lift her up a bit.
- Yeah, give it some height.
393
00:19:57,400 --> 00:19:59,200
Little more.
394
00:20:12,533 --> 00:20:13,933
Ho!
395
00:20:13,967 --> 00:20:16,800
Am I maxed out on the boom?
396
00:20:16,833 --> 00:20:18,167
Probably.
397
00:20:26,867 --> 00:20:28,500
It just ain't going to move.
398
00:20:28,533 --> 00:20:29,809
Do you think
It's froze in there?
399
00:20:29,833 --> 00:20:31,533
Just solid.
400
00:20:36,533 --> 00:20:39,867
Yeah, that's pretty bad.
401
00:20:39,900 --> 00:20:43,600
Last season,
Parker and rick ran big red.
402
00:20:43,633 --> 00:20:46,267
Until it froze solid.
403
00:20:46,300 --> 00:20:48,667
Let's shut her down
And put her to bed.
404
00:20:52,033 --> 00:20:53,533
Six months later,
405
00:20:53,567 --> 00:20:57,133
Big red is still locked
In the icy ground.
406
00:20:57,167 --> 00:20:59,767
If we try ripping through
The ice, we could break it.
407
00:20:59,800 --> 00:21:01,933
We're going to have
To dig it out or something.
408
00:21:05,333 --> 00:21:06,633
Bring it out more.
409
00:21:06,667 --> 00:21:08,867
There you go. Down.
410
00:21:08,900 --> 00:21:11,066
I don't like sitting and waiting
To try and dig this thing out,
411
00:21:11,067 --> 00:21:13,500
But I really don't
Want to damage it.
412
00:21:16,433 --> 00:21:20,333
To avoid breaking the
Plant, the crew digs a trench.
413
00:21:20,367 --> 00:21:24,167
To get to the frozen ground
Beneath big red.
414
00:21:32,933 --> 00:21:35,067
- Is it frozen in there?
- Yeah, it is.
415
00:21:35,100 --> 00:21:37,467
Well, this is don't
Help our situation, does it?
416
00:21:37,500 --> 00:21:38,767
No.
417
00:21:38,800 --> 00:21:41,800
Can't even get it to budge.
418
00:21:41,833 --> 00:21:44,300
- What a pain in the ass.
- Yes, sir.
419
00:21:47,533 --> 00:21:49,376
We're definitely in a hurry
To get sluicing here.
420
00:21:49,400 --> 00:21:51,500
We want to beat
The hoffmans to it.
421
00:21:51,533 --> 00:21:52,900
If we break something
On big red,
422
00:21:52,933 --> 00:21:54,533
If we don't have the parts here,
423
00:21:54,567 --> 00:21:56,876
Then we could be waiting a few
Days to get it up and running.
424
00:21:56,900 --> 00:21:59,066
We don't want that.
425
00:21:59,067 --> 00:22:01,209
Seems like we get bigger and
Bigger machines every year,
426
00:22:01,233 --> 00:22:05,667
And it always ends up coming
Back to a guy and a shovel.
427
00:22:05,700 --> 00:22:07,667
Get that front end washed out.
428
00:22:07,700 --> 00:22:09,433
Let's do it.
429
00:22:17,867 --> 00:22:20,067
It's starting to take time
I don't have.
430
00:22:20,100 --> 00:22:21,340
Should we give it Another yank?
431
00:22:21,367 --> 00:22:23,233
Be real easy with her, man,
'cause I don't know
432
00:22:23,267 --> 00:22:24,667
- what it's going to do.
- Yeah.
433
00:22:24,700 --> 00:22:27,233
Tyson's going to give it a push.
What we don't want to do here.
434
00:22:27,267 --> 00:22:29,700
Is just fold these in the center.
435
00:22:29,733 --> 00:22:31,500
Like a big taco shell.
436
00:22:33,667 --> 00:22:36,733
Let's see What you got, rick!
437
00:22:36,767 --> 00:22:38,533
Come on, baby.
438
00:22:46,333 --> 00:22:48,500
Nice and easy, tyson.
439
00:22:51,800 --> 00:22:53,267
Go up with it a bit.
440
00:22:53,300 --> 00:22:54,433
Really?
441
00:22:57,600 --> 00:22:58,876
If I pull this thing any harder,
442
00:22:58,900 --> 00:23:02,133
It's going to Rip in half.
443
00:23:02,167 --> 00:23:05,200
Keep bouncing it.
444
00:23:05,233 --> 00:23:07,066
There you go.
445
00:23:11,300 --> 00:23:13,133
It's solid in the back.
446
00:23:15,500 --> 00:23:18,633
Two excavators,
Weighing 130 tons.
447
00:23:18,667 --> 00:23:21,467
And running 750 horsepower,
448
00:23:21,500 --> 00:23:24,200
Can't free big red from the ice.
449
00:23:24,233 --> 00:23:26,233
Every day they don't sluice.
450
00:23:26,267 --> 00:23:29,400
Could give todd hoffman
A crucial head start.
451
00:23:29,433 --> 00:23:32,833
I don't know if he can
Dig that out, honestly.
452
00:23:32,867 --> 00:23:34,900
Plant's frozen.
453
00:23:51,500 --> 00:23:55,300
Parker's crew is four
Hours into a desperate battle.
454
00:23:55,333 --> 00:23:58,867
To free their icebound
Wash plant, big red...
455
00:23:58,900 --> 00:23:59,900
Froze up.
456
00:24:00,067 --> 00:24:01,900
So they can start sluicing.
457
00:24:01,933 --> 00:24:05,233
Before todd hoffman.
458
00:24:05,267 --> 00:24:06,367
Every hour this takes.
459
00:24:06,400 --> 00:24:09,133
Is potentially
Another hour head start.
460
00:24:09,167 --> 00:24:12,633
That todd hoffman gets, right?
461
00:24:12,667 --> 00:24:13,900
Do you have any big bars?
462
00:24:13,933 --> 00:24:15,367
Nothing that will Do any damage.
463
00:24:15,400 --> 00:24:18,633
No, not through that.
464
00:24:18,667 --> 00:24:20,633
That's like concrete In there.
465
00:24:23,100 --> 00:24:24,376
This ain't going
Too well, is it?
466
00:24:24,400 --> 00:24:26,233
Man, I can barely
Scratch this stuff.
467
00:24:26,267 --> 00:24:28,933
This is like it's been here
For a million years.
468
00:24:28,967 --> 00:24:30,943
Is there anything else we can
Do? Do you let it thaw?
469
00:24:30,967 --> 00:24:33,367
No, we don't have time
For that right?
470
00:24:33,400 --> 00:24:36,633
Grab a tiger torch and just
Lay them both right there.
471
00:24:40,467 --> 00:24:42,100
The last resort,
472
00:24:42,133 --> 00:24:47,100
Two propane flame tiger torches.
473
00:24:47,133 --> 00:24:49,533
Water power, fire power...
I guarantee the hoffmans.
474
00:24:49,567 --> 00:24:51,833
Aren't dealing with this
In colorado.
475
00:24:51,867 --> 00:24:54,067
They're probably just worried
About what's for dinner.
476
00:24:54,100 --> 00:24:56,367
Try to get that heat
Under there.
477
00:24:56,400 --> 00:24:59,200
Yeah, it's frozen in
Pretty good.
478
00:25:09,167 --> 00:25:10,700
Let me give One more yank on it.
479
00:25:10,733 --> 00:25:12,700
I'm just worried about
Twisting things.
480
00:25:12,733 --> 00:25:14,867
- Yeah.
- You're clear now.
481
00:25:14,900 --> 00:25:17,467
- Go ahead, rick.
- All righty.
482
00:25:23,067 --> 00:25:25,167
Come on. Let's go.
483
00:25:27,500 --> 00:25:29,300
Whoa, whoa!
484
00:25:34,700 --> 00:25:36,667
Yeah.
485
00:25:41,733 --> 00:25:43,500
Whoa.
486
00:25:43,533 --> 00:25:46,400
After six hours
In the frozen dirt...
487
00:25:46,433 --> 00:25:47,600
whoo!
488
00:25:47,633 --> 00:25:49,133
Out of its tomb.
489
00:25:49,167 --> 00:25:51,967
Big red is finally free.
490
00:25:52,067 --> 00:25:54,267
You, frost!
491
00:25:54,300 --> 00:25:56,433
Yeah!
492
00:26:03,967 --> 00:26:09,733
Rick drags the wash plant
400 feet down the cut.
493
00:26:09,767 --> 00:26:14,066
Can you give me
Just a little more lift?
494
00:26:14,067 --> 00:26:15,667
There you go. Now walk with it.
495
00:26:15,700 --> 00:26:17,400
A full day lost,
496
00:26:17,433 --> 00:26:20,667
But one step closer to sluicing.
497
00:26:20,700 --> 00:26:22,367
Right here. We're fine, right?
498
00:26:22,400 --> 00:26:25,800
That's how you move
A wash plant, boys.
499
00:26:25,833 --> 00:26:27,833
Now we just got to put it
Together, get it going.
500
00:26:27,867 --> 00:26:30,233
Good job, guys.
First battle down,
501
00:26:30,267 --> 00:26:32,343
- but it's a long war.
- This battle with the hoffmans,
502
00:26:32,367 --> 00:26:33,843
It's going to be like
Kicking a puppy.
503
00:26:33,867 --> 00:26:36,367
I mean, we whooped his ass
Four years in a row.
504
00:26:36,400 --> 00:26:39,167
No one kicks our puppy!
505
00:27:03,733 --> 00:27:06,667
Tony beets
Is back in the klondike,
506
00:27:06,700 --> 00:27:08,333
Heading to home base.
507
00:27:19,500 --> 00:27:23,333
Tony owns the only working
Dredge in the klondike.
508
00:27:25,500 --> 00:27:29,233
Last year, he bought a second
For $1 million...
509
00:27:31,867 --> 00:27:34,633
And spent all season
Building a barge.
510
00:27:34,667 --> 00:27:36,767
With his foreman,
Gene cheeseman,
511
00:27:36,800 --> 00:27:40,167
To transport it
100 miles down river.
512
00:27:40,200 --> 00:27:44,100
Finish getting everything hooked
Up and get it in the water.
513
00:27:44,133 --> 00:27:48,100
But he failed to get the permit
He needed to move the dredge.
514
00:27:54,733 --> 00:27:55,867
- Hello.
- Hi, guys.
515
00:27:55,900 --> 00:27:57,133
Hi, brother.
516
00:27:57,167 --> 00:28:00,367
Now he's called
His family together.
517
00:28:00,400 --> 00:28:02,800
To set their mission
For the season.
518
00:28:21,200 --> 00:28:22,400
Why not?
519
00:28:27,800 --> 00:28:30,667
So what are you going to do now?
Do you have a plan b?
520
00:28:48,567 --> 00:28:52,567
To move dredge two,
Tony's placing all his bets.
521
00:28:52,600 --> 00:28:55,800
On a man who already
Has a day job,
522
00:28:55,833 --> 00:29:00,133
Local mining legend
Sheamus christie.
523
00:29:00,167 --> 00:29:02,733
So, tony, exactly how far out
Is it located from town,
524
00:29:02,767 --> 00:29:06,367
This dredge?
525
00:29:06,400 --> 00:29:09,467
100 miles.
526
00:29:09,500 --> 00:29:12,800
I'm just coming to have a look.
I'm not committing to anything.
527
00:29:16,200 --> 00:29:18,133
There it is, todd... fort knox.
528
00:29:18,167 --> 00:29:21,600
Sheamus was the master
Mechanic and fabricator.
529
00:29:21,633 --> 00:29:24,567
Behind the 75ton wash plant.
530
00:29:24,600 --> 00:29:26,300
Fort knox.
531
00:29:26,333 --> 00:29:29,867
I personally think this is the
Best wash plant in the klondike.
532
00:29:29,900 --> 00:29:31,933
The scale of that
Is quite intimidating.
533
00:29:31,967 --> 00:29:34,267
And he's helped klondike miners.
534
00:29:34,300 --> 00:29:36,800
Move massive equipment
For years.
535
00:29:36,833 --> 00:29:38,300
Ooh.
536
00:29:41,167 --> 00:29:43,333
Yeah!
537
00:29:43,367 --> 00:29:45,133
Good job, sheamus!
538
00:29:45,167 --> 00:29:47,066
All in a day's work.
539
00:29:47,067 --> 00:29:48,633
But even for sheamus,
540
00:29:48,667 --> 00:29:52,133
A 500ton dredge is a first.
541
00:30:00,400 --> 00:30:03,533
Geez. She's a monster.
542
00:30:03,567 --> 00:30:08,100
Tony's second dredge
Was built in 1946.
543
00:30:08,133 --> 00:30:12,633
And is 150 tons heavier
Than dredge number one.
544
00:30:12,667 --> 00:30:15,133
It mined for just six years.
545
00:30:15,167 --> 00:30:18,300
Before it was abandoned
At thistle creek.
546
00:30:20,533 --> 00:30:22,573
Looks like more than one
Truckload. That's for sure.
547
00:30:22,600 --> 00:30:24,733
- Yeah, no kidding.
- I'll follow you.
548
00:30:24,767 --> 00:30:26,167
Okay.
549
00:31:03,733 --> 00:31:06,067
You're saying "We."
You mean you.
550
00:31:12,733 --> 00:31:14,467
I know I'm capable of the job,
551
00:31:14,500 --> 00:31:16,633
But I have a lot
Of other responsibilities.
552
00:31:16,667 --> 00:31:19,066
And my own thing going on.
553
00:31:19,067 --> 00:31:20,800
I've been mining
Just as long as you.
554
00:31:20,833 --> 00:31:23,200
- That's correct.
- I got a big crew just like you.
555
00:31:29,833 --> 00:31:32,967
The dredge's
Colossal 9ton engine.
556
00:31:33,067 --> 00:31:35,800
Was built to power
Army tugboats.
557
00:31:42,967 --> 00:31:44,633
Geez, it's not
Even rusty in there.
558
00:31:44,667 --> 00:31:46,600
No.
559
00:31:46,633 --> 00:31:48,533
It looks brandnew In there.
560
00:31:50,967 --> 00:31:53,800
They don't make engines
Like this at all anymore.
561
00:31:53,833 --> 00:31:57,133
To find one in this good
Of shape is pretty rare.
562
00:31:57,167 --> 00:31:59,300
That would be really neat
To see that running.
563
00:32:09,667 --> 00:32:11,700
I remember seeing
Dredge number one,
564
00:32:11,733 --> 00:32:14,300
Your dredge number one,
Running back in the '80s.
565
00:32:14,333 --> 00:32:15,500
Really?
566
00:32:15,533 --> 00:32:18,066
It was a long time ago.
567
00:32:18,067 --> 00:32:19,443
I didn't think I'd ever see
Another one
568
00:32:19,467 --> 00:32:21,333
- running in the yukon.
- No.
569
00:32:21,367 --> 00:32:22,509
- I mean...
- Technology's changed.
570
00:32:22,533 --> 00:32:24,433
A lot of people didn't believe
In the dredges.
571
00:32:40,133 --> 00:32:42,066
I'm in.
572
00:32:49,400 --> 00:32:52,467
I've known tony a long time.
He's always been a crazy guy.
573
00:32:52,500 --> 00:32:54,767
Has crazy ideas,
But so do most miners.
574
00:32:54,800 --> 00:32:56,733
It's the only way you survive.
575
00:32:56,767 --> 00:32:59,267
In some sick way, I'm kind of
Looking forward to it.
576
00:33:10,333 --> 00:33:11,333
Up ahead...
577
00:33:11,367 --> 00:33:15,767
I just can't keep mining
Under tony.
578
00:33:15,800 --> 00:33:19,400
The ground would include
About 175 claims.
579
00:33:19,433 --> 00:33:21,933
This may be picking a big,
Old battle with tony beets.
580
00:33:21,967 --> 00:33:24,600
Should probably keep it
Quiet for a while.
581
00:33:26,867 --> 00:33:28,200
Lease.
582
00:33:33,067 --> 00:33:34,900
I think we might be
Neighbors pretty soon.
583
00:33:47,700 --> 00:33:49,109
We're getting ready
To fire up big red.
584
00:33:49,133 --> 00:33:51,300
For the first time this season.
585
00:33:51,333 --> 00:33:55,867
At his indian river
Claim, parker's crew has big red.
586
00:33:55,900 --> 00:33:59,167
Hooked up and ready to sluice.
587
00:33:59,200 --> 00:34:03,200
Just one day behind schedule.
588
00:34:03,233 --> 00:34:04,867
You want to send
Some water up here.
589
00:34:04,900 --> 00:34:06,133
And make sure it's all good?
590
00:34:06,167 --> 00:34:07,967
Gotcha. Let's do it.
591
00:34:08,067 --> 00:34:09,467
Fire it up, buddy.
592
00:34:19,400 --> 00:34:22,233
Yeah, we got water, bud.
593
00:34:22,267 --> 00:34:23,867
Want to get these
Conveyors spinning?
594
00:34:23,900 --> 00:34:25,800
- We're ready for them?
- Yeah.
595
00:34:25,833 --> 00:34:29,066
Everybody clear!
596
00:34:29,067 --> 00:34:34,167
Big red is ready for
The first dirt of the season.
597
00:34:34,200 --> 00:34:36,667
Hey, tyson, let's go!
598
00:34:39,367 --> 00:34:41,667
First bucket, baby.
First bucket.
599
00:34:50,933 --> 00:34:53,066
Dirt and rocks rattling
Against steel...
600
00:34:53,067 --> 00:34:55,567
Who would have thought
It could make you feel so good?
601
00:34:58,400 --> 00:35:01,066
I don't see any weird spray
Coming out of the prewash yet.
602
00:35:01,067 --> 00:35:02,600
That's a good sign.
603
00:35:05,833 --> 00:35:07,667
Yeah. Water in the deck.
604
00:35:10,200 --> 00:35:13,867
Dude, the it ain't...
It ain't shaking.
605
00:35:13,900 --> 00:35:15,800
- Rick!
- For sake!
606
00:35:15,833 --> 00:35:19,967
The shaker deck should
Be bouncing on its springs.
607
00:35:20,067 --> 00:35:21,667
You never turned it on!
608
00:35:27,067 --> 00:35:29,100
Should have been shaking.
609
00:35:29,133 --> 00:35:30,533
Was that his job, or what?
610
00:35:30,567 --> 00:35:32,467
- Yeah.
- Bit rusty.
611
00:35:32,500 --> 00:35:34,300
It's been a long winter,
Brother?
612
00:35:34,333 --> 00:35:36,833
Damn.
613
00:35:36,867 --> 00:35:38,800
We've got the
Shaker deck shaking.
614
00:35:38,833 --> 00:35:40,600
It looks like it never shut off.
615
00:35:40,633 --> 00:35:44,066
It's the earliest
We've ever been going, I think.
616
00:35:44,067 --> 00:35:45,833
We're going to have
The first gold.
617
00:35:51,133 --> 00:35:55,333
To hit 5,000 ounces,
The crew needs to keep sluicing.
618
00:35:55,367 --> 00:35:58,333
Day and night
For the next 5 months.
619
00:36:00,367 --> 00:36:02,700
Now we're going to run the piss
Out of it till it breaks.
620
00:36:02,733 --> 00:36:03,967
- Yeah!
- Killing it!
621
00:36:04,067 --> 00:36:05,867
But they have no idea.
622
00:36:05,900 --> 00:36:08,533
If they've beaten todd
Out of the gate.
623
00:36:08,567 --> 00:36:10,067
Hey, parker.
624
00:36:10,100 --> 00:36:13,600
I'm going to call todd
And give him the good news.
625
00:36:13,633 --> 00:36:15,600
Come on.
626
00:36:15,633 --> 00:36:16,833
Freddy dodge. Hey, man.
627
00:36:16,867 --> 00:36:19,867
It's rick ness. How you doing?
628
00:36:19,900 --> 00:36:22,600
Hey, is todd with you?
629
00:36:22,633 --> 00:36:24,066
He's not going to take the call?
630
00:36:24,067 --> 00:36:25,267
Todd won't take the call.
631
00:36:25,300 --> 00:36:27,467
He's not going To take the call.
632
00:36:27,500 --> 00:36:30,167
Well, I'll tell you what, man.
You give him a message for me.
633
00:36:30,200 --> 00:36:31,567
Let him know
That rick and parker.
634
00:36:31,600 --> 00:36:34,833
Are sluicing at indian river.
635
00:36:34,867 --> 00:36:36,433
We did it, man.
We're sluicing first.
636
00:36:36,467 --> 00:36:38,833
All right.
Ask if the bet's still on.
637
00:36:44,733 --> 00:36:46,600
Going down, hoffman.
638
00:37:01,200 --> 00:37:03,233
South in colorado,
639
00:37:03,267 --> 00:37:06,433
The hoffmans
Are in catchup mode.
640
00:37:06,467 --> 00:37:07,467
I got a text.
641
00:37:07,500 --> 00:37:09,233
Old parker's running already.
642
00:37:09,267 --> 00:37:12,833
So, you know, I can look
At that two ways.
643
00:37:12,867 --> 00:37:16,200
I can be pissed, or I can look
At it like, you know what?
644
00:37:16,233 --> 00:37:17,933
I'm putting my war
Machine together,
645
00:37:17,967 --> 00:37:20,200
And we're going to kick his ass.
646
00:37:20,233 --> 00:37:23,100
Todd's plan to hit 5,000 ounces.
647
00:37:23,133 --> 00:37:24,900
And beat parker...
648
00:37:24,933 --> 00:37:27,700
Run three wash plants.
649
00:37:27,733 --> 00:37:29,667
Freddy will operate rusty red.
650
00:37:29,700 --> 00:37:32,567
At the fairplay claim.
651
00:37:32,600 --> 00:37:35,567
Half a mile west at sacramento,
652
00:37:35,600 --> 00:37:39,167
Todd will take charge
Of double trouble.
653
00:37:39,200 --> 00:37:42,233
And hunter will run
Their ace in the hole,
654
00:37:42,267 --> 00:37:45,100
Monster red.
655
00:37:45,133 --> 00:37:48,900
You know, most goals that my dad
Sets are really crazy,
656
00:37:48,933 --> 00:37:50,300
But this year,
657
00:37:50,333 --> 00:37:52,333
I'm the most positive
I've ever been.
658
00:37:52,367 --> 00:37:53,643
We know
What kind of gold's here.
659
00:37:53,667 --> 00:37:55,066
We're bringing in
Three wash plants,
660
00:37:55,067 --> 00:37:57,667
And I think we're going
To kick parker's ass.
661
00:37:57,700 --> 00:38:02,233
All they need
To fire up monster red is water.
662
00:38:02,267 --> 00:38:05,733
For the last 24 hours,
The crew has been filling.
663
00:38:05,767 --> 00:38:09,200
Monster red's holding pond.
664
00:38:09,233 --> 00:38:10,400
Geez.
665
00:38:10,433 --> 00:38:12,700
- Yeah.
- Holy.
666
00:38:12,733 --> 00:38:15,433
Why is that Not filling up?
667
00:38:15,467 --> 00:38:17,533
I think we're losing it
Out the whole bottom.
668
00:38:17,567 --> 00:38:19,167
Where the hell Is it going?
669
00:38:19,200 --> 00:38:20,776
I guess it doesn't matter
Where it's going.
670
00:38:20,800 --> 00:38:23,333
We just need to fix it.
671
00:38:23,367 --> 00:38:25,833
Kevin, turn that water off.
672
00:38:25,867 --> 00:38:26,867
Okay.
673
00:38:26,900 --> 00:38:29,300
The porous base of the pond.
674
00:38:29,333 --> 00:38:33,933
Has allowed thousands of gallons
Of water to drain into the dirt.
675
00:38:33,967 --> 00:38:36,400
Until the hoffmans
Fix the problem,
676
00:38:36,433 --> 00:38:38,900
They're losing valuable
Sluicing time.
677
00:38:38,933 --> 00:38:41,800
It's costing us money
Every day we're not running.
678
00:38:41,833 --> 00:38:44,933
I'm not in a good mood.
679
00:38:44,967 --> 00:38:47,600
I think we're going to have
To slap a liner in it.
680
00:38:47,633 --> 00:38:49,900
But you know it's another
20,000, 30,000 bucks.
681
00:38:49,933 --> 00:38:51,233
To line that.
682
00:38:51,267 --> 00:38:52,967
I think
We're already behind schedule.
683
00:38:53,067 --> 00:38:55,833
And putting a liner in, that's
Going to take another week,
684
00:38:55,867 --> 00:38:57,233
And parker is already sluicing.
685
00:38:57,267 --> 00:39:00,333
Well, at this point, we've
Just got to make a choice.
686
00:39:00,367 --> 00:39:01,500
What we're going to do.
687
00:39:01,533 --> 00:39:04,066
We already have double trouble's
Settling pond.
688
00:39:04,067 --> 00:39:06,100
It's full of water.
It's full of silt.
689
00:39:06,133 --> 00:39:07,567
Why don't we dig a trench.
690
00:39:07,600 --> 00:39:09,500
Between double trouble's
Pond and ours,
691
00:39:09,533 --> 00:39:12,066
Blow the dam, wash some of
The silt down into our pond?
692
00:39:12,067 --> 00:39:15,800
I think it'll seal it
Just as good as a liner will.
693
00:39:15,833 --> 00:39:18,133
Hunter's solution...
Dig a channel.
694
00:39:18,167 --> 00:39:20,867
From monster red's empty pond.
695
00:39:20,900 --> 00:39:24,500
To double trouble's full pond.
696
00:39:24,533 --> 00:39:28,600
The siltrich water will then
Flow down the channel.
697
00:39:28,633 --> 00:39:31,700
As it settles,
The silt should create.
698
00:39:31,733 --> 00:39:33,933
A natural watertight liner,
699
00:39:33,967 --> 00:39:35,400
Sealing the pond.
700
00:39:35,433 --> 00:39:36,833
I'm not so sure.
701
00:39:36,867 --> 00:39:39,467
I mean, if you put a liner
In it, it's a surefire bet.
702
00:39:39,500 --> 00:39:41,367
The thing I'm most worried
About is we blow.
703
00:39:41,400 --> 00:39:43,833
All that silt in there,
And we don't fix the leak.
704
00:39:43,867 --> 00:39:47,066
We've got a pool full
Of silt and no water.
705
00:39:47,067 --> 00:39:50,433
I mean, we just don't know
Until we do it.
706
00:39:50,467 --> 00:39:53,233
You said you wanted to run
Monster red.
707
00:39:53,267 --> 00:39:55,200
You're two weeks started.
708
00:39:55,233 --> 00:39:58,066
You got a serious
Decision to make.
709
00:39:58,067 --> 00:40:00,833
What is it?
710
00:40:00,867 --> 00:40:03,133
This is going to affect
The entire season.
711
00:40:07,000 --> 00:40:08,200
I think we should try it,
712
00:40:08,233 --> 00:40:12,767
'cause right now,
We're not going anywhere.
713
00:40:12,800 --> 00:40:14,467
All right.
714
00:40:14,500 --> 00:40:16,767
- Sounds like a plan.
- Andy, grab 700.
715
00:40:16,800 --> 00:40:18,067
All right. Let's go.
716
00:40:18,100 --> 00:40:21,533
Until hunter's
Tested his silt scheme,
717
00:40:21,567 --> 00:40:24,167
Both double trouble
And monster red.
718
00:40:24,200 --> 00:40:25,767
Are out of action,
719
00:40:25,800 --> 00:40:29,433
Losing the hoffmans
Up to $60,000.
720
00:40:29,467 --> 00:40:32,000
In gold every day.
721
00:40:32,033 --> 00:40:34,400
This is my first big decision
Of running this operation.
722
00:40:34,433 --> 00:40:36,143
And this is stuff
My dad's always had to done,
723
00:40:36,167 --> 00:40:38,567
So, I don't know.
724
00:40:38,600 --> 00:40:40,433
A lot of pressure
On me right now.
725
00:40:57,933 --> 00:41:00,066
Hunter, you got A copy, hunter?
726
00:41:00,067 --> 00:41:02,600
- Copy.
- What do you think, buddy?
727
00:41:02,633 --> 00:41:04,066
It's getting pretty close.
728
00:41:04,067 --> 00:41:05,400
Say a little prayer, man.
729
00:41:05,433 --> 00:41:07,367
Say a little prayer.
730
00:41:07,400 --> 00:41:11,133
In colorado,
18yearold hunter hoffman.
731
00:41:11,167 --> 00:41:14,300
Has made his first major call.
732
00:41:14,333 --> 00:41:18,300
Seal the bottom of monster red's
Leaking holding pond.
733
00:41:18,333 --> 00:41:19,900
With a layer of silt.
734
00:41:19,933 --> 00:41:22,667
From double trouble's
Neighboring pond.
735
00:41:22,700 --> 00:41:26,066
Andy's going to dig a trench,
And when we blow this out,
736
00:41:26,067 --> 00:41:28,933
Hopefully we get all that mud,
And it seals our pond, too.
737
00:41:28,967 --> 00:41:31,067
So, that's the plan.
738
00:41:31,100 --> 00:41:32,767
But if it doesn't work,
739
00:41:32,800 --> 00:41:35,067
The hoffmans will have
To delay sluicing.
740
00:41:35,100 --> 00:41:37,733
While they line
The pond with plastic,
741
00:41:37,767 --> 00:41:40,167
Putting them a week
Behind parker.
742
00:41:40,200 --> 00:41:44,700
And losing them hundreds of
Thousands of dollars in gold.
743
00:41:44,733 --> 00:41:46,933
We're getting close.
I got about another 10 feet.
744
00:41:46,967 --> 00:41:48,343
The water will start
Coming through.
745
00:41:48,367 --> 00:41:50,533
I hope this works.
746
00:41:50,567 --> 00:41:52,433
These decisions are lonely.
747
00:41:52,467 --> 00:41:55,333
You don't know
If it's right or wrong.
748
00:41:55,367 --> 00:41:58,500
You're either a hero or a goat.
749
00:41:58,533 --> 00:42:01,467
And I've been there.
750
00:42:01,500 --> 00:42:03,043
I don't know how
This one's going to go.
751
00:42:03,067 --> 00:42:04,667
I really don't.
752
00:42:13,167 --> 00:42:15,967
There's some water
Coming through.
753
00:42:16,067 --> 00:42:17,107
Water's trickling through.
754
00:42:17,133 --> 00:42:18,309
Yeah, you can see it
At the bottom.
755
00:42:18,333 --> 00:42:20,100
Yeah, 104.
756
00:42:20,133 --> 00:42:24,467
I mean, this dam's really
Holding on for dear life.
757
00:42:24,500 --> 00:42:26,800
Hunter, stay back.
758
00:42:26,833 --> 00:42:28,067
What are we seeing?
759
00:42:28,100 --> 00:42:31,467
I think it's going
To break through.
760
00:42:31,500 --> 00:42:34,067
Get a big one, andy.
Get another one quick.
761
00:42:34,100 --> 00:42:36,133
Pull it. Pull it.
Pull it. Pull it.
762
00:42:36,167 --> 00:42:37,967
Go, you son of a.
763
00:42:38,067 --> 00:42:39,967
There she goes.
764
00:42:40,067 --> 00:42:41,500
- Yeah.
- Yeah. There.
765
00:42:45,100 --> 00:42:48,833
- Holy smokes!
- There we go!
766
00:42:53,633 --> 00:42:56,367
Whoo! Look at that.
767
00:42:56,400 --> 00:42:58,067
- It's definitely working.
- Yeah!
768
00:42:58,100 --> 00:42:59,433
Hey, andy, pull back.
769
00:42:59,467 --> 00:43:03,867
- Back out, andy. Back out.
- Pull back, andy. Pull back.
770
00:43:03,900 --> 00:43:05,066
Yeah.
771
00:43:05,067 --> 00:43:06,300
That's a lot of mud.
772
00:43:06,333 --> 00:43:08,700
No.
773
00:43:08,733 --> 00:43:10,733
That thing is ripping.
774
00:43:15,167 --> 00:43:19,066
I mean, it's working just how
We planned it, so it looks good.
775
00:43:19,067 --> 00:43:20,333
Good job, guys.
776
00:43:20,367 --> 00:43:22,333
We'll be able to run
Pretty quick.
777
00:43:22,367 --> 00:43:24,176
Andy, why don't you go ahead
And shut that off?
778
00:43:24,200 --> 00:43:27,167
We'll start filling up
Both ponds and get sluicing.
779
00:43:27,200 --> 00:43:29,833
104, we got the water
Where we wanted it.
780
00:43:29,867 --> 00:43:32,967
We got it.
781
00:43:33,067 --> 00:43:35,967
Hunter's gamble has paid off.
782
00:43:36,067 --> 00:43:38,200
The silt has sealed the leak,
783
00:43:38,233 --> 00:43:42,633
And monster red's pond
Is holding water.
784
00:43:42,667 --> 00:43:45,767
Parker better watch out, 'cause
We're about to get running.
785
00:43:54,833 --> 00:43:58,867
Big red has been
Running for three straight days.
786
00:44:01,633 --> 00:44:06,567
Loader operator spider
Feeds the plant with pay dirt.
787
00:44:06,600 --> 00:44:07,933
We're running pretty fast.
788
00:44:07,967 --> 00:44:10,933
We're doing 130,
140 yards an hour.
789
00:44:10,967 --> 00:44:13,167
So we're just got
To keep hauling,
790
00:44:13,200 --> 00:44:16,066
And hopefully,
We're on the gold.
791
00:44:18,267 --> 00:44:20,833
In the cut,
Parker loads pay dirt.
792
00:44:20,867 --> 00:44:24,067
Into the rock trucks.
793
00:44:24,100 --> 00:44:26,167
The first time
That todd and I met,
794
00:44:26,200 --> 00:44:29,400
Eight years ago, What was I, 15?
795
00:44:29,433 --> 00:44:31,633
He's been mining
Since he was 6 years old.
796
00:44:31,667 --> 00:44:34,733
He's got a lot more
Experience than I do.
797
00:44:34,767 --> 00:44:35,900
You know they're amateurs.
798
00:44:35,933 --> 00:44:38,667
When they dig through
With their fingers.
799
00:44:38,700 --> 00:44:40,100
Don't know What they're doing.
800
00:44:40,133 --> 00:44:42,500
It's just gold fever.
801
00:44:42,533 --> 00:44:43,933
That's all it is.
802
00:44:43,967 --> 00:44:47,233
Since then, slowly
Creeped into todd's world.
803
00:44:47,267 --> 00:44:51,067
And now we've beat him
Four years running.
804
00:44:51,100 --> 00:44:53,167
This will be number five.
805
00:44:53,200 --> 00:44:55,800
Not bragging or anything,
I'm just saying.
806
00:44:58,367 --> 00:45:00,233
What the
807
00:45:12,567 --> 00:45:14,900
it's on fire?
Are you kidding me?
808
00:45:17,867 --> 00:45:20,133
That really is on fire.
809
00:45:27,067 --> 00:45:29,300
We're going to need another one.
810
00:45:29,333 --> 00:45:31,233
Me.
811
00:45:31,267 --> 00:45:33,533
- Is that full?
- Yes.
812
00:45:33,567 --> 00:45:36,267
Here. Here.
813
00:45:36,300 --> 00:45:38,367
It's burning.
Watch yourself here.
814
00:45:38,400 --> 00:45:39,467
Yeah.
815
00:45:44,267 --> 00:45:47,066
That's hot, man.
816
00:45:47,067 --> 00:45:48,733
I think it's out.
817
00:45:48,767 --> 00:45:49,767
That's not good.
818
00:45:49,800 --> 00:45:51,967
No. No, that's not good.
819
00:45:52,067 --> 00:45:54,433
I don't think anything
In there's salvageable.
820
00:45:57,267 --> 00:45:59,209
Might just let it cool down
Because dumping all that,
821
00:45:59,233 --> 00:46:01,133
We might crack something.
822
00:46:05,067 --> 00:46:07,700
I think the oxygen's
Out of my lungs, too.
823
00:46:07,733 --> 00:46:09,066
We always joke
About running them.
824
00:46:09,067 --> 00:46:10,467
Till they burn to the ground,
825
00:46:10,500 --> 00:46:12,300
But we're always just joking.
826
00:46:12,333 --> 00:46:14,900
Looks like it probably
Blew an oil line.
827
00:46:14,933 --> 00:46:16,500
It's right behind the turbo.
828
00:46:16,533 --> 00:46:21,233
Oil sprayed out and got on the
Hot exhaust and got in flames.
829
00:46:21,267 --> 00:46:23,066
- Did somebody hit the bypass?
- Yeah.
830
00:46:23,067 --> 00:46:24,400
Cut the power.
831
00:46:24,433 --> 00:46:27,700
Every hour
The wash plant is shut down,
832
00:46:27,733 --> 00:46:31,933
Parker's losing
$2,600 worth of gold.
833
00:46:31,967 --> 00:46:34,600
- Let's just grab another loader.
- Okay.
834
00:46:34,633 --> 00:46:36,867
This doesn't help
Our sluicing time.
835
00:46:39,167 --> 00:46:42,400
Parker's other loader
Is 2 miles north.
836
00:46:42,433 --> 00:46:44,400
On the other side of the claim.
837
00:46:44,433 --> 00:46:46,066
That's the first time
That's happened.
838
00:46:46,067 --> 00:46:47,367
Yeah. I was thinking that.
839
00:46:47,400 --> 00:46:50,133
It's a real pain in the ass
That that's what takes us down.
840
00:46:50,167 --> 00:46:51,933
We can't afford Any breakdowns.
841
00:46:51,967 --> 00:46:54,867
It's going to hold us up
Quite a bit.
842
00:46:54,900 --> 00:46:57,200
What the Happened here?
843
00:47:05,633 --> 00:47:07,533
What the hell?
844
00:47:10,267 --> 00:47:12,066
What is this?
845
00:47:12,067 --> 00:47:15,300
A river going through
Where the road's supposed to be.
846
00:47:15,333 --> 00:47:18,900
Heavy overnight rain
Has washed out the road.
847
00:47:18,933 --> 00:47:22,400
What the.
848
00:47:22,433 --> 00:47:23,867
We're pretty well screwed.
849
00:47:23,900 --> 00:47:28,133
The only way to reach
The loader is to rebuild it.
850
00:47:28,167 --> 00:47:31,667
And our excavator's
On the other side.
851
00:47:31,700 --> 00:47:34,867
Of course.
Well, one of us is getting wet.
852
00:47:38,667 --> 00:47:42,267
Rock, paper, scissors?
853
00:47:42,300 --> 00:47:45,100
Sure.
854
00:47:47,367 --> 00:47:49,343
I've got a life ring
Right back here if you need it.
855
00:47:49,367 --> 00:47:50,767
Perfect.
856
00:47:57,300 --> 00:48:00,133
My rock, paper, scissors
Skills are good.
857
00:48:02,100 --> 00:48:04,733
I'm just going to pretend
It's not water.
858
00:48:13,867 --> 00:48:15,333
Good job, richard!
859
00:48:15,367 --> 00:48:17,500
- That sucked.
- Is that cold.
860
00:48:17,533 --> 00:48:19,600
Hope he had his phone
Out of his pocket.
861
00:48:23,200 --> 00:48:25,367
You, water.
862
00:48:30,733 --> 00:48:33,300
I'm just going to have to throw
A bunch of rock back in here.
863
00:48:33,333 --> 00:48:35,276
And try to put this road
Back in as quick as I can.
864
00:48:35,300 --> 00:48:38,533
And get the damn loader
And get back to getting gold.
865
00:48:49,433 --> 00:48:51,433
That's more like it.
866
00:48:55,867 --> 00:48:59,300
Parker must get
The loader over to big red.
867
00:48:59,333 --> 00:49:02,433
Before he loses any more gold.
868
00:49:05,067 --> 00:49:07,066
You know,
Still got quite a bit of seepage.
869
00:49:07,067 --> 00:49:08,500
Coming through this rock,
870
00:49:08,533 --> 00:49:11,567
But once I compact it,
I think it'll be all right.
871
00:49:19,333 --> 00:49:20,567
Bingo.
872
00:49:20,600 --> 00:49:23,167
Awesome.
873
00:49:23,200 --> 00:49:26,567
Lucky my lighter didn't get wet.
874
00:49:26,600 --> 00:49:29,067
Pants are falling down 'cause
They're so wet and heavy.
875
00:49:29,100 --> 00:49:30,600
- You okay?
- Yeah.
876
00:49:30,633 --> 00:49:32,567
All right. Is there anything
Else I need to do?
877
00:49:32,600 --> 00:49:34,433
No. The road's crossable.
I mean...
878
00:49:34,467 --> 00:49:36,066
Deal with it when we get
A loader fixed.
879
00:49:36,067 --> 00:49:38,100
Yeah.
880
00:49:38,133 --> 00:49:39,900
Small hiccup, right?
881
00:49:39,933 --> 00:49:42,167
In the big scheme of things,
Everything is all right.
882
00:49:42,200 --> 00:49:43,367
Keep big red sluicing.
883
00:49:43,400 --> 00:49:44,967
Life is good.
884
00:49:49,867 --> 00:49:51,409
All right, boys.
Fire up that wash plant.
885
00:49:51,433 --> 00:49:54,967
We got a loader.
886
00:49:55,067 --> 00:49:56,500
Everybody clear!
887
00:49:56,533 --> 00:49:58,066
After 6 hours.
888
00:49:58,067 --> 00:50:02,533
And nearly $16,000 in lost gold,
889
00:50:02,567 --> 00:50:05,033
Big red is back in business.
890
00:50:05,067 --> 00:50:06,243
Well, we lost probably a shift,
891
00:50:06,267 --> 00:50:08,100
But we got another loader
Down here.
892
00:50:08,133 --> 00:50:09,867
The main thing is
We're back running,
893
00:50:09,900 --> 00:50:11,867
And that's all that counts.
894
00:50:38,000 --> 00:50:39,600
We're ready to go.
895
00:50:39,633 --> 00:50:42,033
If you're going to run this
Like you built it,
896
00:50:42,067 --> 00:50:44,333
We're going to kick ass.
897
00:50:44,367 --> 00:50:48,267
Two days
After parker fired up big red,
898
00:50:48,300 --> 00:50:52,233
The hoffman crew has
All three of their wash plants,
899
00:50:52,267 --> 00:50:56,867
Rusty red, double trouble,
And monster red,
900
00:50:56,900 --> 00:50:59,033
Finally ready to sluice.
901
00:50:59,067 --> 00:51:01,867
Parker beat us to the punch,
902
00:51:01,900 --> 00:51:03,933
But make no mistake, guys.
903
00:51:03,967 --> 00:51:06,066
We're going to war this summer.
904
00:51:06,067 --> 00:51:09,267
Those guys up north, they have
No idea what's coming at them.
905
00:51:09,300 --> 00:51:12,800
And we can get 5,000 ounces.
906
00:51:12,833 --> 00:51:13,900
Freddy, you ready?
907
00:51:13,933 --> 00:51:15,373
Rusty red's ready
To make gold, todd.
908
00:51:15,400 --> 00:51:17,533
All right.
Hunter, you got monster red?
909
00:51:17,567 --> 00:51:18,800
It's ready to go.
910
00:51:18,833 --> 00:51:22,133
I'll be down at the "C" team
At double trouble.
911
00:51:22,167 --> 00:51:24,267
Parker might have
Won the battle.
912
00:51:24,300 --> 00:51:26,767
He's got big red,
And he's running.
913
00:51:26,800 --> 00:51:30,067
But we're going to win the war.
914
00:51:30,100 --> 00:51:32,700
Let's get fired up.
915
00:51:32,733 --> 00:51:34,066
I want each one of these guys.
916
00:51:34,067 --> 00:51:36,600
To take some freaking gold
Home to their families.
917
00:51:36,633 --> 00:51:38,633
As a leader, I got to step up.
918
00:51:38,667 --> 00:51:40,066
Last year, I failed,
919
00:51:40,067 --> 00:51:43,200
And this year,
I want to do better.
920
00:51:43,233 --> 00:51:45,133
I'm going to try to do better.
921
00:51:45,167 --> 00:51:48,133
Once all three
Wash plants are sluicing,
922
00:51:48,167 --> 00:51:50,467
Todd will be running
An unprecedented
923
00:51:50,500 --> 00:51:53,267
800 yards of pay dirt an hour,
924
00:51:53,300 --> 00:51:56,867
Six times what parker can run
On big red.
925
00:51:56,900 --> 00:52:00,567
First to fire up
Is 50yearold double trouble.
926
00:52:00,600 --> 00:52:02,167
There it is, dude.
927
00:52:02,200 --> 00:52:03,967
Double trouble.
928
00:52:04,067 --> 00:52:07,667
Two round guys running
Two round trommels.
929
00:52:07,700 --> 00:52:09,333
Heading towards 5,000 ounces.
930
00:52:09,367 --> 00:52:11,767
- We'll get it.
- All right.
931
00:52:11,800 --> 00:52:14,867
I tell you what, juan, she ain't
The prettiest girl at the dance,
932
00:52:14,900 --> 00:52:18,933
But she's got comfortable shoes
And lots of moves.
933
00:52:22,100 --> 00:52:23,700
You know, this is
An exciting moment.
934
00:52:23,733 --> 00:52:25,333
We've never had
Three plants before.
935
00:52:25,367 --> 00:52:27,833
This year, we're going to have
Three plants up and running.
936
00:52:27,867 --> 00:52:31,933
It's going to be a good year.
We're going to get some gold.
937
00:52:31,967 --> 00:52:35,533
Hey, guys, I'm going to go ahead
And fire up double trouble.
938
00:52:35,567 --> 00:52:37,733
Okay. Sounds good.
939
00:52:37,767 --> 00:52:39,500
All right. Number one trommel.
940
00:52:42,467 --> 00:52:45,800
Number two.
941
00:52:45,833 --> 00:52:49,233
We're coming online
With the conveyer for the feed.
942
00:52:54,800 --> 00:52:56,867
Okay. Feed belt's on.
943
00:52:56,900 --> 00:52:59,433
All right, todd. Ready to go.
944
00:52:59,467 --> 00:53:02,333
First bucket, double trouble.
945
00:53:07,833 --> 00:53:09,800
She smokes a lot.
946
00:53:09,833 --> 00:53:11,833
So did john wayne.
947
00:53:11,867 --> 00:53:15,367
Everybody loved john wayne.
948
00:53:15,400 --> 00:53:17,933
Hunter, fire up monster red.
949
00:53:17,967 --> 00:53:19,467
Let's run some dirt.
950
00:53:19,500 --> 00:53:22,066
Hey, hunter, going
To fire up the screen.
951
00:53:28,567 --> 00:53:31,933
Tailings conveyer's on.
952
00:53:31,967 --> 00:53:35,067
I'm about to throw some
Dirt in it, so super exciting.
953
00:53:39,433 --> 00:53:42,233
You know, I've never had
This kind of responsibility,
954
00:53:42,267 --> 00:53:44,067
You know, running
This whole operation.
955
00:53:44,100 --> 00:53:46,333
And it's a great feeling.
956
00:53:46,367 --> 00:53:49,200
This just makes all the hard
Work worth it right here.
957
00:53:49,233 --> 00:53:51,800
Two down, one to go.
958
00:53:51,833 --> 00:53:54,900
Freddy, fire up rusty red.
959
00:54:04,833 --> 00:54:08,800
Freddy, what Are you doing here?
960
00:54:08,833 --> 00:54:10,533
I need to talk to you.
961
00:54:10,567 --> 00:54:13,067
We got a big problem
At fairplay.
962
00:54:21,833 --> 00:54:22,933
What's up, dude?
963
00:54:22,967 --> 00:54:24,700
We're in deep,
Deep trouble at fairplay.
964
00:54:24,733 --> 00:54:26,233
What do you mean?
Something broke?
965
00:54:26,267 --> 00:54:27,600
They got our water Shut down.
966
00:54:27,633 --> 00:54:29,733
What do you mean
Your water shut down?
967
00:54:29,767 --> 00:54:32,233
Basically, we got served
An injunction by the state.
968
00:54:32,267 --> 00:54:34,067
We can't use those ponds.
969
00:54:34,100 --> 00:54:35,733
We have no water Right now.
970
00:54:35,767 --> 00:54:37,066
- Why? How come?
- They're saying.
971
00:54:37,067 --> 00:54:38,833
They're off
The active mining site,
972
00:54:38,867 --> 00:54:41,800
Even though it was
An existing pond in the past.
973
00:54:41,833 --> 00:54:45,167
The division of
Reclamation mining and safety.
974
00:54:45,200 --> 00:54:49,733
Has deemed the water supply
To freddy's wash plant illegal.
975
00:54:49,767 --> 00:54:51,233
He must shut down.
976
00:54:51,267 --> 00:54:55,167
And drain his two ponds
Immediately.
977
00:54:55,200 --> 00:54:57,167
- Are you kidding me?
- No.
978
00:54:57,200 --> 00:54:58,433
No, I'm shut down.
979
00:54:58,467 --> 00:55:00,066
I have no water.
980
00:55:00,067 --> 00:55:01,500
So what do we do?
981
00:55:01,533 --> 00:55:02,900
I don't know.
982
00:55:05,767 --> 00:55:08,767
If freddy
Can't operate rusty red,
983
00:55:08,800 --> 00:55:12,267
The hoffmans won't be able
To run the dirt they need.
984
00:55:12,300 --> 00:55:15,800
To hit their season goal
Of 5,000 ounces.
985
00:55:15,833 --> 00:55:17,467
And beat parker.
986
00:55:17,500 --> 00:55:18,676
I don't know what to tell you.
987
00:55:18,700 --> 00:55:20,300
I don't know what the hell
Is going on.
988
00:55:20,333 --> 00:55:22,100
I mean, we were served
An injunction.
989
00:55:22,133 --> 00:55:23,900
I can't use my water.
990
00:55:23,933 --> 00:55:26,567
We may have to go to court
And fight it. I don't know.
991
00:55:26,600 --> 00:55:29,066
I don't know.
It's just not a good day.
992
00:55:40,200 --> 00:55:43,200
Dawson city.
993
00:55:43,233 --> 00:55:45,500
Residents gather
To watch the moment.
994
00:55:45,533 --> 00:55:48,533
Their frozen
Topoftheworld highway.
995
00:55:48,567 --> 00:55:50,933
Becomes a river once again.
996
00:55:52,167 --> 00:55:54,533
With them is tony beets.
997
00:56:11,067 --> 00:56:14,467
The ice
Was tony's last obstacle.
998
00:56:14,500 --> 00:56:18,066
Now he can get his power barge,
Jasmine b,
999
00:56:18,067 --> 00:56:20,700
100 miles up the yukon river.
1000
00:56:20,733 --> 00:56:24,633
And start moving
His second dredge.
1001
00:56:24,667 --> 00:56:27,067
So we got the oshkosh
Running here,
1002
00:56:27,100 --> 00:56:29,367
With jasmine b
Sitting on the trailer.
1003
00:56:29,400 --> 00:56:31,600
It's too far over
To the left here.
1004
00:56:36,900 --> 00:56:39,433
Yeah. I would pull myself away
From the bank.
1005
00:56:44,500 --> 00:56:48,300
Mike beets must pull
The barge up the steep bank.
1006
00:56:48,333 --> 00:56:49,833
Into a better position.
1007
00:56:51,500 --> 00:56:55,733
The best vehicle to handle
Tony's 60ton mega barge...
1008
00:56:59,867 --> 00:57:04,933
Mike's eightwheel drive,
18ton, militarygrade oshkosh.
1009
00:57:12,300 --> 00:57:14,900
- Keep pulling. Keep pulling.
- Keep pulling. Keep pulling.
1010
00:57:16,933 --> 00:57:19,467
Hey, hold it. Hold it.
1011
00:57:19,500 --> 00:57:20,967
Wait!
1012
00:57:58,833 --> 00:58:02,700
Tony's 60ton
Power barge, the jasmine b,
1013
00:58:02,733 --> 00:58:04,667
Has slipped off its trailer.
1014
00:58:04,700 --> 00:58:08,333
Without it, he'll never bring
His milliondollar dredge.
1015
00:58:08,367 --> 00:58:10,733
Back from thistle creek.
1016
00:58:10,767 --> 00:58:12,076
We really need to get this
In the water.
1017
00:58:12,100 --> 00:58:15,400
We have well over 30 trips
To make with this barge.
1018
00:58:15,433 --> 00:58:17,267
It's a 3day round trip.
1019
00:58:17,300 --> 00:58:20,600
And every day we lose,
We can't make up in the fall.
1020
00:58:20,633 --> 00:58:22,333
So what are we going to do?
1021
00:58:24,433 --> 00:58:25,767
Yeah.
1022
00:58:28,800 --> 00:58:30,400
Tony's plan...
1023
00:58:30,433 --> 00:58:34,367
Have mike push in one loader
With forks up front.
1024
00:58:34,400 --> 00:58:36,066
While monica pulls.
1025
00:58:36,067 --> 00:58:39,167
In a second loader
From the other side.
1026
00:59:16,167 --> 00:59:17,833
Mike takes another shot.
1027
00:59:17,867 --> 00:59:21,500
At getting the power barge
Safely into the river.
1028
00:59:58,400 --> 01:00:01,867
Finally, after months
Of preparation,
1029
01:00:01,900 --> 01:00:06,400
Tony is ready to start
The 100mile journey upriver.
1030
01:00:06,433 --> 01:00:08,767
To his dredge at thistle creek.
1031
01:00:23,267 --> 01:00:25,800
I'm in california,
Meeting a couple guys.
1032
01:00:25,833 --> 01:00:29,533
That have ground up
In the yukon.
1033
01:00:29,567 --> 01:00:32,367
Parker has flown
2,000 miles south.
1034
01:00:32,400 --> 01:00:34,633
To palm springs, california,
1035
01:00:34,667 --> 01:00:38,533
In search of a deal
That could change his future.
1036
01:00:38,567 --> 01:00:41,333
I just can't keep
Mining under tony.
1037
01:00:41,367 --> 01:00:43,033
And I've got to keep
Looking for ground,
1038
01:00:43,067 --> 01:00:46,933
Because the royalty rates
Are so outrageous.
1039
01:00:46,967 --> 01:00:49,933
I'm willing to take a big gamble.
1040
01:00:49,967 --> 01:00:52,733
On anything that doesn't
Have these same terms.
1041
01:00:52,767 --> 01:00:55,367
Parker's landlord, tony beets,
1042
01:00:55,400 --> 01:00:59,233
Takes up to 30%
Of all the gold he mines.
1043
01:00:59,267 --> 01:01:03,067
Right now, we give him a huge
Amount of royalty payments.
1044
01:01:03,100 --> 01:01:04,833
And I can't imagine
That he's going to be.
1045
01:01:04,867 --> 01:01:07,200
Too happy to give that up.
1046
01:01:11,700 --> 01:01:13,067
Hey, parker, how are you?
1047
01:01:13,100 --> 01:01:15,467
Good to see you. Come on in.
Thanks for coming.
1048
01:01:15,500 --> 01:01:19,667
78yearold
Ken tatlow and his wife, joan,
1049
01:01:19,700 --> 01:01:21,667
Own land in the klondike.
1050
01:01:21,700 --> 01:01:24,567
Together with local miner
Stuart schmidt.
1051
01:01:24,600 --> 01:01:27,133
So, parker, what can
We do for you?
1052
01:01:27,167 --> 01:01:28,909
Well, I just wanted
To find out a little more.
1053
01:01:28,933 --> 01:01:31,067
About that ground you've got
In the indian river.
1054
01:01:31,100 --> 01:01:34,333
And what are you interested
In doing with it?
1055
01:01:34,367 --> 01:01:36,167
We've discussed it
Between ourselves.
1056
01:01:36,200 --> 01:01:38,367
And we'd probably be
Interested in leasing it.
1057
01:01:38,400 --> 01:01:39,700
Do you want to look
At some maps?
1058
01:01:39,733 --> 01:01:41,333
Yeah, do you have a map?
1059
01:01:45,367 --> 01:01:47,267
Okay.
1060
01:01:47,300 --> 01:01:49,467
So, here's eureka creek.
1061
01:01:49,500 --> 01:01:52,100
The ground that
We're talking about.
1062
01:01:52,133 --> 01:01:55,066
Would include About 175 claims.
1063
01:01:55,067 --> 01:01:56,967
Yeah, wow.
1064
01:01:59,667 --> 01:02:03,500
And then just going downstream,
Something like that.
1065
01:02:03,533 --> 01:02:05,066
Holy cow.
1066
01:02:05,067 --> 01:02:06,309
There's a lifetime
Of mining here.
1067
01:02:06,333 --> 01:02:08,667
There is. There is.
1068
01:02:08,700 --> 01:02:10,133
Well, this is
Tony's ground, right?
1069
01:02:10,167 --> 01:02:12,433
- That's right. And these...
- Wow, so tony's dredge.
1070
01:02:12,467 --> 01:02:14,300
Is set up just right
In here somewhere?
1071
01:02:14,333 --> 01:02:16,133
- Right. Right here.
- Holy...
1072
01:02:16,167 --> 01:02:19,133
So this is literally
Right next to tony's dredge?
1073
01:02:19,167 --> 01:02:20,433
Like, 500 feet away.
1074
01:02:20,467 --> 01:02:23,067
He could put a cannon on
His boat and be shooting at us.
1075
01:02:23,100 --> 01:02:24,867
Yeah.
1076
01:02:24,900 --> 01:02:26,433
But, like,
Tony being right there.
1077
01:02:26,467 --> 01:02:27,933
Does create
A bit of an issue, too.
1078
01:02:27,967 --> 01:02:29,533
- Right.
- But that's my problem,
1079
01:02:29,567 --> 01:02:30,967
- not your guys'.
- Yeah. Yeah.
1080
01:02:31,067 --> 01:02:33,100
I'm thrilled
That you guys have this.
1081
01:02:33,133 --> 01:02:35,100
And I've been looking
For something like this.
1082
01:02:35,133 --> 01:02:36,733
For several years.
1083
01:02:36,767 --> 01:02:38,533
And it depends on
What kind of royalty rate,
1084
01:02:38,567 --> 01:02:39,667
I guess, you guys...
1085
01:02:39,700 --> 01:02:41,633
We were thinking
The standard 10%.
1086
01:02:41,667 --> 01:02:42,833
- Yeah.
- Wow.
1087
01:02:42,867 --> 01:02:46,267
So if you take out
6,000 ounces, we get 600.
1088
01:02:46,300 --> 01:02:50,066
Is that standard? Because I know
If I do 6,000 ounces,
1089
01:02:50,067 --> 01:02:52,967
I would pay double that,
'cause it's 30% royalty
1090
01:02:53,067 --> 01:02:54,067
- over...
- No.
1091
01:02:54,068 --> 01:02:56,333
- What?
- Over 5,000 is 30%.
1092
01:02:56,367 --> 01:02:57,967
- Wow. Wow.
- You're kidding.
1093
01:02:58,067 --> 01:02:59,733
- Mnhmnh.
- That's a lot.
1094
01:02:59,767 --> 01:03:02,667
That's unacceptable, really,
To pay that kind of royalty.
1095
01:03:02,700 --> 01:03:04,066
You're dealing
With different people.
1096
01:03:04,067 --> 01:03:05,243
We shouldn't talk
About it too much.
1097
01:03:05,267 --> 01:03:06,907
I don't want you guys
To change your mind.
1098
01:03:08,333 --> 01:03:11,400
Well, I really do want
To move forward with this.
1099
01:03:11,433 --> 01:03:12,809
Well, then, we should
Just move forward.
1100
01:03:12,833 --> 01:03:14,433
- Okay? You, too?
- So...
1101
01:03:14,467 --> 01:03:16,167
- Yes, all forward.
- Okay.
1102
01:03:16,200 --> 01:03:17,876
- Got a deal.
- Sign your life away, partner.
1103
01:03:17,900 --> 01:03:19,933
- Yeah.
- Let's do it.
1104
01:03:19,967 --> 01:03:21,733
- 10% royalty.
- Yeah.
1105
01:03:21,767 --> 01:03:23,567
Wow. Only two pages?
1106
01:03:23,600 --> 01:03:25,400
Where's the other 15 pages?
1107
01:03:25,433 --> 01:03:26,633
Pretty basic.
1108
01:03:26,667 --> 01:03:29,333
This may be picking a big,
Old battle with tony beets.
1109
01:03:29,367 --> 01:03:32,667
Yeah, should probably
Keep it quiet for a while.
1110
01:03:32,700 --> 01:03:34,667
That makes this
Very interesting.
1111
01:03:34,700 --> 01:03:36,066
It'll be fun.
1112
01:03:36,067 --> 01:03:37,233
"It'll be fun."
1113
01:03:37,267 --> 01:03:38,667
He can't stop you.
1114
01:03:40,667 --> 01:03:42,433
- Drive safely.
- Thanks, ken.
1115
01:03:42,467 --> 01:03:46,633
Parker's first
Land deal away from tony beets.
1116
01:03:46,667 --> 01:03:50,733
Has bought him a future
On lowroyalty virgin ground.
1117
01:03:52,367 --> 01:03:54,867
That's a result.
1118
01:03:54,900 --> 01:03:59,467
Except for staking ground,
It doesn't get better than that.
1119
01:03:59,500 --> 01:04:01,967
I mean, tony's not
Going to like it.
1120
01:04:02,067 --> 01:04:03,543
You know how he acts
When it comes to.
1121
01:04:03,567 --> 01:04:07,067
Not being able
To keep a tight leash on me.
1122
01:04:07,100 --> 01:04:11,267
So... We'll see.
1123
01:04:26,367 --> 01:04:29,900
Two days later,
Parker is back in the klondike.
1124
01:04:29,933 --> 01:04:33,167
With a new land deal
Under his belt.
1125
01:04:33,200 --> 01:04:36,067
But he can't abandon
Scribner creek.
1126
01:04:36,100 --> 01:04:40,300
And his current landlord,
Tony beets, just yet.
1127
01:04:40,333 --> 01:04:42,833
I like mining.
I like being up here.
1128
01:04:42,867 --> 01:04:46,233
And the more places
We have to go and mine,
1129
01:04:46,267 --> 01:04:47,709
The better chance
We'll have of being able.
1130
01:04:47,733 --> 01:04:49,700
To make a success
Out of it for a long time.
1131
01:04:49,733 --> 01:04:51,200
But, for the time being,
1132
01:04:51,233 --> 01:04:53,066
Tony beets is going to be
Our home base,
1133
01:04:53,067 --> 01:04:57,933
Because I've got a big
Investment in the ground.
1134
01:04:57,967 --> 01:05:01,433
Gold mining
Is a longterm operation.
1135
01:05:01,467 --> 01:05:05,767
At scribner creek, parker's
Already spent $1 million.
1136
01:05:05,800 --> 01:05:07,900
In manpower and fuel.
1137
01:05:07,933 --> 01:05:11,066
To rip through permafrost,
1138
01:05:11,067 --> 01:05:13,233
Strip overburden,
1139
01:05:13,267 --> 01:05:16,633
And open cuts to get
To goldrich pay dirt.
1140
01:05:18,600 --> 01:05:21,467
Until he gets the gold
Out of the ground,
1141
01:05:21,500 --> 01:05:25,200
He can't afford to escape tony.
1142
01:05:25,233 --> 01:05:29,233
And, right now, parker's current
Lease for scribner.
1143
01:05:29,267 --> 01:05:31,633
Is up for renewal.
1144
01:05:31,667 --> 01:05:33,433
I can't have tony beets find out.
1145
01:05:33,467 --> 01:05:35,667
About this new land
With ken and stuart.
1146
01:05:35,700 --> 01:05:39,066
And go crazy and try to kick us
Off the ground.
1147
01:05:39,067 --> 01:05:42,200
So I've got to get that lease
Signed with tony right now.
1148
01:05:42,233 --> 01:05:45,400
My main concern now is the yukon
Is a pretty small place.
1149
01:05:45,433 --> 01:05:46,567
He may already know.
1150
01:05:46,600 --> 01:05:48,900
And it could just be
A big grenade, right?
1151
01:05:52,233 --> 01:05:53,533
You know where tony's at?
1152
01:05:53,567 --> 01:05:56,600
He just went Down to the yard.
1153
01:05:56,633 --> 01:05:58,333
All right. Thanks.
1154
01:06:07,700 --> 01:06:09,200
How you doing?
1155
01:06:11,933 --> 01:06:15,267
We'll get this signed.
1156
01:06:15,300 --> 01:06:18,500
All right. I don't know why this
Thing's so many pages, tony.
1157
01:06:27,100 --> 01:06:29,100
Well, I don't know
If you've heard.
1158
01:06:29,133 --> 01:06:32,200
About this whole bet With todd.
1159
01:06:32,233 --> 01:06:34,800
So, he's saying 5,000 ounces.
1160
01:06:34,833 --> 01:06:37,367
So I guess we'll have to do
Something like that.
1161
01:06:45,767 --> 01:06:46,767
No kidding.
1162
01:06:46,800 --> 01:06:49,367
So are you happy To sign this?
1163
01:06:49,400 --> 01:06:50,500
Sweet.
1164
01:06:54,500 --> 01:06:57,333
We'll piss each other off,
I'm sure.
1165
01:07:00,067 --> 01:07:01,367
Here you go, man.
1166
01:07:03,800 --> 01:07:06,267
We'll have to have coffee again
Again sometime soon.
1167
01:07:09,367 --> 01:07:12,533
You, too.
1168
01:07:12,567 --> 01:07:14,367
Working on it.
1169
01:07:16,300 --> 01:07:19,233
Parker's contract
Safeguards his investment.
1170
01:07:19,267 --> 01:07:20,967
In the gold at scribner creek.
1171
01:07:21,067 --> 01:07:22,300
Got her done.
1172
01:07:22,333 --> 01:07:26,067
Now he can mine
Tony's ground at the same time.
1173
01:07:26,100 --> 01:07:29,600
As starting work
On his new lowroyalty land.
1174
01:07:29,633 --> 01:07:32,067
As far as I'm concerned now,
I'm legal with tony.
1175
01:07:32,100 --> 01:07:33,633
We've got a lease signed.
1176
01:07:33,667 --> 01:07:37,066
And we can go down there and
Start stripping this new ground.
1177
01:07:37,067 --> 01:07:39,066
That we got from ken and stuart.
1178
01:07:39,067 --> 01:07:42,600
He definitely may not like it.
But he can't stop me.
1179
01:08:38,800 --> 01:08:41,867
After a whole season of delays,
1180
01:08:41,900 --> 01:08:44,933
Tony beets and his foreman,
Sheamus christie,
1181
01:08:44,967 --> 01:08:47,633
Are finally
Setting out for thistle creek.
1182
01:08:47,667 --> 01:08:49,376
We need to get out there,
Need to get started.
1183
01:08:49,400 --> 01:08:51,333
On taking this dredge apart.
1184
01:08:53,800 --> 01:08:56,400
Tony's new captain, rick bloom,
1185
01:08:56,433 --> 01:09:00,700
Will pilot the 60ton vessel
Up the yukon river.
1186
01:09:25,767 --> 01:09:31,467
Tony's megabarge leaves dawson
And starts a 100mile journey.
1187
01:09:31,500 --> 01:09:36,066
Up the mighty yukon river
To thistle creek,
1188
01:09:36,067 --> 01:09:42,567
Where his 500ton second dredge
Has lain idle for over 60 years.
1189
01:09:49,233 --> 01:09:52,267
May take 14, 16 hours, but...
1190
01:09:52,300 --> 01:09:55,233
We may have a stopover overnight.
1191
01:09:55,267 --> 01:09:57,867
To get some rest halfways up.
1192
01:10:29,133 --> 01:10:30,543
The 50ton crane
Will be the next load.
1193
01:10:30,567 --> 01:10:31,867
Yes.
1194
01:10:39,367 --> 01:10:42,533
Tony!
1195
01:10:42,567 --> 01:10:43,867
What's going on?
1196
01:10:43,900 --> 01:10:45,367
Starboard engine's Overheating.
1197
01:10:45,400 --> 01:10:46,900
Whoa, she's really hot.
1198
01:10:49,500 --> 01:10:52,900
Better go have a look.
1199
01:10:52,933 --> 01:10:57,733
Tony and sheamus head below deck
To check on the engine.
1200
01:10:57,767 --> 01:10:59,633
Wow, that's hot.
1201
01:11:03,833 --> 01:11:06,233
Something in the
Cooling system for the engine.
1202
01:11:06,267 --> 01:11:09,767
There's cold water coming in.
But the engine is smoking hot.
1203
01:11:25,633 --> 01:11:29,733
Tony can't risk engine
Failure on the river.
1204
01:11:29,767 --> 01:11:33,567
He has no option
But to return to port.
1205
01:11:57,567 --> 01:11:59,467
35 miles south,
1206
01:11:59,500 --> 01:12:02,867
Parker schnabel
Is on tony's home turf.
1207
01:12:02,900 --> 01:12:06,967
On a mission to prospect
His new lowroyalty land.
1208
01:13:00,967 --> 01:13:04,567
Parker's new land begins
Less than half a mile.
1209
01:13:04,600 --> 01:13:06,600
Beyond tony's camp.
1210
01:13:11,200 --> 01:13:12,500
There's really nowhere to start.
1211
01:13:12,533 --> 01:13:15,333
So I'm just going to dig a hole.
1212
01:13:15,367 --> 01:13:17,567
This is as good a spot as any.
1213
01:13:23,867 --> 01:13:26,600
The results of this test hole.
1214
01:13:26,633 --> 01:13:29,066
Will decide his mining plan.
1215
01:13:29,067 --> 01:13:33,500
And how long parker
Continues as tony's tenant.
1216
01:13:33,533 --> 01:13:35,667
At scribner creek.
1217
01:13:38,400 --> 01:13:40,367
We got gravel.
1218
01:13:40,400 --> 01:13:43,066
That's a good sign.
1219
01:13:43,067 --> 01:13:45,433
It looks pretty thawed out.
1220
01:13:45,467 --> 01:13:47,633
I'm really surprised to just
Pick a spot like this.
1221
01:13:47,667 --> 01:13:49,733
And come up with
Gravel right there.
1222
01:13:49,767 --> 01:13:51,067
So...
1223
01:13:57,900 --> 01:13:59,867
Well, I've got a scoop of pay.
1224
01:13:59,900 --> 01:14:02,400
So we'll grab a pan
And see what happens.
1225
01:14:04,533 --> 01:14:07,967
This is good bedrock.
1226
01:14:08,067 --> 01:14:09,700
See, it's nice, blocky stuff.
1227
01:14:09,733 --> 01:14:12,367
And just covered in nice sand
And garnets.
1228
01:14:12,400 --> 01:14:13,676
And all sorts of stuff in there.
1229
01:14:13,700 --> 01:14:16,200
I'm hopeful to find any gold
At this point.
1230
01:14:16,233 --> 01:14:18,233
I would be amazed
If I come up with 10 flakes.
1231
01:14:18,267 --> 01:14:19,833
I'd like to see
Just a couple, really.
1232
01:14:19,867 --> 01:14:21,800
We shall bushrack.
1233
01:14:27,567 --> 01:14:30,300
Well. How many?
1234
01:14:30,333 --> 01:14:32,533
One, two...
1235
01:14:32,567 --> 01:14:34,433
I can't count that high.
1236
01:14:36,933 --> 01:14:40,567
Well, that's a 20-
Or 30flake pan.
1237
01:14:40,600 --> 01:14:42,500
That's impressive.
1238
01:14:42,533 --> 01:14:44,933
For digging a hole
Out of the ground,
1239
01:14:44,967 --> 01:14:46,567
Sloppy wet.
1240
01:14:46,600 --> 01:14:48,500
That's pretty damn surprising.
1241
01:14:48,533 --> 01:14:51,500
I don't get pans like this
In some of the best cuts we do.
1242
01:14:51,533 --> 01:14:53,967
The gold's in the ground.
1243
01:14:54,067 --> 01:14:58,066
Now, parker must decide
How many men and machines.
1244
01:14:58,067 --> 01:15:02,533
He wants to transfer here,
Away from scribner creek.
1245
01:15:06,733 --> 01:15:09,333
I'd be pretty interested to get
In here with more equipment,
1246
01:15:09,367 --> 01:15:11,600
'cause thawed ground
With pans like that,
1247
01:15:11,633 --> 01:15:13,600
Pretty tough to lose money.
1248
01:15:20,467 --> 01:15:22,100
This is tony.
1249
01:15:28,833 --> 01:15:31,133
Well, now is as good
A time as ever.
1250
01:15:37,100 --> 01:15:40,333
Well...
1251
01:15:40,367 --> 01:15:43,833
I'm on a lease
With ken and stuart.
1252
01:15:43,867 --> 01:15:45,867
On the ground Right next to you.
1253
01:15:47,933 --> 01:15:49,933
I'm done jumping through hoops.
1254
01:15:49,967 --> 01:15:52,167
And that's all you do.
1255
01:15:52,200 --> 01:15:55,067
Is you move the hoops around
And make me dive through them.
1256
01:15:57,400 --> 01:15:58,633
For you.
1257
01:15:58,667 --> 01:16:01,533
I'm just trying to have
A good longterm place,
1258
01:16:01,567 --> 01:16:03,066
Which you've always
Made pretty difficult.
1259
01:16:03,067 --> 01:16:05,300
- No.
- And a lease.
1260
01:16:05,333 --> 01:16:08,567
That doesn't have a bunch
Of bull basically, tony.
1261
01:16:08,600 --> 01:16:10,800
And that's really
What it is, is I...
1262
01:16:14,233 --> 01:16:17,700
I don't know.
1263
01:16:17,733 --> 01:16:19,533
I don't know.
I guess I'm going over there.
1264
01:16:22,300 --> 01:16:23,733
Your ground.
1265
01:16:31,533 --> 01:16:35,067
So you're not going
To make this easy.
1266
01:16:48,600 --> 01:16:51,067
Whatever, tony.
1267
01:17:13,533 --> 01:17:15,167
After an injunction,
1268
01:17:15,200 --> 01:17:18,233
Todd's third wash plant,
Rusty red,
1269
01:17:18,267 --> 01:17:20,900
Has been sitting idle
For a week,
1270
01:17:20,933 --> 01:17:25,167
Leaving it to wash plants
Double trouble and monster red.
1271
01:17:25,200 --> 01:17:27,066
To deliver the gold.
1272
01:17:27,067 --> 01:17:30,133
We ran a lot of yards.
We have two plants running.
1273
01:17:30,167 --> 01:17:32,267
And we're doing
Our first cleanup.
1274
01:17:32,300 --> 01:17:35,367
Be nice to see something,
Even a piece.
1275
01:17:35,400 --> 01:17:38,700
I don't like this.
1276
01:17:38,733 --> 01:17:40,800
No way. Dude, come here.
1277
01:17:40,833 --> 01:17:42,543
Seriously, come and look
At this. Look at that.
1278
01:17:42,567 --> 01:17:44,066
- Holy crap, man.
- I don't even remember.
1279
01:17:44,067 --> 01:17:45,409
Getting pieces like that
Last year.
1280
01:17:45,433 --> 01:17:46,743
Dude, that is...
Good job, hunter.
1281
01:17:46,767 --> 01:17:50,066
Hunter's got his
First gold of the season.
1282
01:17:50,067 --> 01:17:53,333
But the hoffmans won't know
If they've beaten parker.
1283
01:17:53,367 --> 01:17:55,333
Until tomorrow's gold weigh.
1284
01:17:55,367 --> 01:17:57,143
My dad, I know he's really
Stressed out right now.
1285
01:17:57,167 --> 01:17:59,066
So if we had good gold
Tomorrow night,
1286
01:17:59,067 --> 01:18:01,633
It'd be really good for
My dad and the whole team.
1287
01:18:21,733 --> 01:18:22,967
Come on.
1288
01:18:26,167 --> 01:18:27,833
You guys got some gold
For this thing?
1289
01:18:27,867 --> 01:18:29,800
- Hell yeah.
- That's drying out right now.
1290
01:18:29,833 --> 01:18:31,567
At scribner creek,
1291
01:18:31,600 --> 01:18:35,300
Parker's first gold
Of the season is in the pan.
1292
01:18:35,333 --> 01:18:37,309
I'm glad that we were able to
Get going as quick as we were.
1293
01:18:37,333 --> 01:18:38,843
I know it didn't come
Without its problems.
1294
01:18:38,867 --> 01:18:41,200
But let's get some gold
On the scale.
1295
01:18:41,233 --> 01:18:43,633
Time to see
If the crew's head start.
1296
01:18:43,667 --> 01:18:47,066
On the hoffmans has paid off.
1297
01:18:47,067 --> 01:18:48,533
Here we go.
1298
01:18:48,567 --> 01:18:50,567
Holy - how's that, rick?
1299
01:18:50,600 --> 01:18:53,933
To be on track
For their 5,000ounce,
1300
01:18:53,967 --> 01:18:56,100
$6 million goal,
1301
01:18:56,133 --> 01:18:59,133
Parker needs
At least 200 ounces.
1302
01:18:59,167 --> 01:19:00,733
- 40.
- Look at that chunk.
1303
01:19:00,767 --> 01:19:02,400
70.
1304
01:19:02,433 --> 01:19:03,700
90.
1305
01:19:03,733 --> 01:19:05,467
There's three digits.
1306
01:19:05,500 --> 01:19:06,667
20.
1307
01:19:06,700 --> 01:19:09,367
130.
1308
01:19:09,400 --> 01:19:11,733
150.
1309
01:19:11,767 --> 01:19:13,100
- 170.
- Holy
1310
01:19:13,133 --> 01:19:14,200
- 180.
- Keep her going.
1311
01:19:14,233 --> 01:19:16,267
- Two hundy. Come on.
- 190.
1312
01:19:16,300 --> 01:19:18,433
Come on, 196,
1313
01:19:18,467 --> 01:19:20,333
197, 198.
1314
01:19:20,367 --> 01:19:23,167
- It's over 200.
- 200.
1315
01:19:23,200 --> 01:19:25,300
- What do we got?
- How about 201.9?
1316
01:19:25,333 --> 01:19:28,133
202. Good job. Good job.
1317
01:19:28,167 --> 01:19:30,066
- Man.
- Dude, that's awesome.
1318
01:19:30,067 --> 01:19:31,333
Awesome.
1319
01:19:31,367 --> 01:19:32,367
Well done, mitch.
1320
01:19:32,400 --> 01:19:34,333
Seriously, that... Holy.
1321
01:19:34,367 --> 01:19:35,809
That's what we're
Shooting for, right?
1322
01:19:35,833 --> 01:19:38,300
That should put us ahead of old
Todd hoffman, I would think.
1323
01:19:38,333 --> 01:19:39,333
- Thanks, guys.
- Yeah.
1324
01:19:39,367 --> 01:19:40,933
Keep her up.
1325
01:19:40,967 --> 01:19:42,133
Will do.
1326
01:19:42,167 --> 01:19:48,133
202 ounces is worth $240,000.
1327
01:19:48,167 --> 01:19:50,900
Well, 202 ounces,
1328
01:19:50,933 --> 01:19:53,433
That's a hell of a result
For a first cleanup.
1329
01:19:53,467 --> 01:19:56,367
If we can keep that up,
This season will be a breeze.
1330
01:20:19,433 --> 01:20:24,500
In colorado, the hoffman crew
Waits on their cleanup results.
1331
01:20:32,600 --> 01:20:35,833
Hey, guys. Come on over.
1332
01:20:35,867 --> 01:20:37,033
Let's go look.
1333
01:20:37,067 --> 01:20:38,500
That's a lot of gold.
1334
01:20:38,533 --> 01:20:40,467
The number to beat...
1335
01:20:40,500 --> 01:20:43,267
Parker's 202 ounces.
1336
01:20:43,300 --> 01:20:46,700
Okay. Go, dad.
Give us the total.
1337
01:20:46,733 --> 01:20:50,100
Together, we got 212.05.
1338
01:20:50,133 --> 01:20:51,133
Whoo!
1339
01:20:51,167 --> 01:20:53,867
212 ounces is worth.
1340
01:20:53,900 --> 01:20:56,367
Over a quarter
Of a million dollars.
1341
01:20:56,400 --> 01:20:57,800
There you go, buddy.
1342
01:20:57,833 --> 01:20:59,267
Good job, hunter.
1343
01:20:59,300 --> 01:21:03,267
Come on. I know you don't like
Being hugged by your dad,
1344
01:21:03,300 --> 01:21:05,133
But it's going to happen.
Let it happen.
1345
01:21:05,167 --> 01:21:06,467
You did a good job.
1346
01:21:06,500 --> 01:21:08,066
Plant's yours, hunter.
1347
01:21:08,067 --> 01:21:09,700
- Okay?
- Thanks, dad.
1348
01:21:09,733 --> 01:21:11,133
Treat the guys good.
1349
01:21:11,167 --> 01:21:15,267
Hunter has earned
The right to run monster red.
1350
01:21:15,300 --> 01:21:16,967
212 ounces, guys.
1351
01:21:17,067 --> 01:21:18,467
That's our best start ever.
1352
01:21:18,500 --> 01:21:20,700
Just wait till we get
Rusty red in the mix.
1353
01:21:20,733 --> 01:21:23,167
We got to get freddie off
The bench and in the game.
1354
01:21:23,200 --> 01:21:25,633
It's ready to go.
All I need's water.
1355
01:21:25,667 --> 01:21:28,500
I'm going to take that 100
Ounces out of parker's hands.
1356
01:21:28,533 --> 01:21:31,133
That's going to feel good,
Real good.
1357
01:21:35,067 --> 01:21:36,400
Hey, parker, this is todd.
1358
01:21:36,433 --> 01:21:37,833
How's it going?
1359
01:21:37,867 --> 01:21:39,533
Not too bad.
1360
01:21:39,567 --> 01:21:41,900
- How are you doing?
- So, what'd you get?
1361
01:21:41,933 --> 01:21:44,066
Yeah, we just did our first
Cleanup, actually.
1362
01:21:44,067 --> 01:21:46,500
It was 202 ounces.
1363
01:21:46,533 --> 01:21:49,333
- 202?
- Yeah.
1364
01:21:49,367 --> 01:21:51,067
Normally, that would
Have kicked our ass.
1365
01:21:51,100 --> 01:21:52,633
But I'll tell you what.
1366
01:21:52,667 --> 01:21:55,667
We got 212.
1367
01:21:55,700 --> 01:21:57,800
It's the best start
We've ever had.
1368
01:22:00,867 --> 01:22:04,200
I can't wait to take
Your 100 ounces, kid.
1369
01:22:04,233 --> 01:22:05,433
Well, I'm...
1370
01:22:10,700 --> 01:22:12,333
Hung up on me.
1371
01:22:14,433 --> 01:22:16,233
Obviously, he is
Bringing his "A" game.
1372
01:22:16,267 --> 01:22:18,309
This time of the year,
I don't think they've ever had
1373
01:22:18,333 --> 01:22:22,367
200 ounces or 210
Or whatever they've got, but...
1374
01:22:38,167 --> 01:22:42,533
up ahead, on the
Allnew season of "Gold rush"...
1375
01:22:42,567 --> 01:22:45,533
Todd's beat us here,
And that's just not acceptable.
1376
01:22:45,567 --> 01:22:47,800
This might be
Our best season ever.
1377
01:22:50,067 --> 01:22:51,567
Between sluicifer and big red,
1378
01:22:51,600 --> 01:22:53,867
We've got two very
Hungry mouths to feed.
1379
01:22:53,900 --> 01:22:56,567
Parker schnabel
Fights fire with fire.
1380
01:22:56,600 --> 01:22:58,367
Hoffmans.
1381
01:22:58,400 --> 01:23:00,767
The guy couldn't find gold
In a jewelry store.
1382
01:23:06,733 --> 01:23:09,067
Tony beets doubles down.
1383
01:23:09,100 --> 01:23:11,967
With two 75yearold dredges.
1384
01:23:12,067 --> 01:23:15,167
Look out! The
Thing is going to go.
1385
01:23:15,200 --> 01:23:16,667
Do you have to make A spaceship.
1386
01:23:16,700 --> 01:23:18,700
Out of this thing?
1387
01:23:18,733 --> 01:23:20,200
First gold from the dredge.
1388
01:23:20,233 --> 01:23:22,167
Now what the
Do you want, a cookie?
1389
01:23:24,567 --> 01:23:26,433
Get your hand off that lever.
1390
01:23:26,467 --> 01:23:29,867
Todd hoffman's crew
Comes out all guns blazing.
1391
01:23:29,900 --> 01:23:31,067
I can't work with my dad.
1392
01:23:31,100 --> 01:23:32,767
Parker might have
Won the battle.
1393
01:23:32,800 --> 01:23:34,167
But we're going to win the war.
1394
01:23:34,200 --> 01:23:36,233
Somebody just shot at us
Out on the road.
1395
01:23:36,267 --> 01:23:37,767
Everybody off the mine!
102576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.