Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,387 --> 00:00:55,264
Christ, it's almost midnight.
2
00:00:55,389 --> 00:00:58,892
Nothing like putting in some overtime
to save a miserable serial killer.
3
00:00:58,976 --> 00:01:00,978
Alleged serial killer.
4
00:01:01,061 --> 00:01:03,272
Right.
5
00:01:17,452 --> 00:01:19,830
- Well...
6
00:01:19,997 --> 00:01:22,958
maybe one of these days we'll actually
defend somebody who's really innocent.
7
00:01:23,083 --> 00:01:25,169
- A man is innocent until proven guilty.
- Until proven guilty.
8
00:01:25,294 --> 00:01:29,882
Look, you and I both know that son of
a bitch killed 14 people in cold blood.
9
00:01:29,965 --> 00:01:33,468
- I just hope there's nothing to this karma thing.
- Oh, please.
10
00:01:35,762 --> 00:01:40,392
- Ah, come on. What the hell?
11
00:01:40,475 --> 00:01:42,978
And I don't want to hear
anything about any karma.
12
00:01:46,273 --> 00:01:49,359
- What's going on?
- I'm gonna find out.
13
00:02:13,175 --> 00:02:15,135
I'm gonna check out the elevator shaft.
14
00:02:15,260 --> 00:02:17,888
- Yeah, okay.
- Maybe there's a way out.
15
00:02:30,776 --> 00:02:33,153
- Oh, Jesus.
16
00:02:33,278 --> 00:02:37,991
- What's happening? Are they bats?
17
00:02:38,075 --> 00:02:40,160
- Danny?
18
00:02:44,623 --> 00:02:49,545
Oh, God! Oh, God! Somebody help me!
Please! Please! Somebody help me!
19
00:02:49,670 --> 00:02:51,797
Please!
Oh, God! Please!
20
00:03:03,183 --> 00:03:05,185
No! No! No! No!
21
00:04:22,971 --> 00:04:26,391
Ah, come on. Just when it was
getting to the good part.
22
00:04:26,475 --> 00:04:30,562
- Christ, not again.
23
00:04:34,399 --> 00:04:36,235
Hey, take a little breather, honey.
24
00:04:36,401 --> 00:04:38,570
I lost my concentration.
25
00:04:46,078 --> 00:04:49,873
Goddamn piece of crap.
26
00:04:49,998 --> 00:04:53,085
Looks like the only thing
working around here is me.
27
00:04:53,168 --> 00:04:56,046
- Sons of bitches.
- That's what you get...
28
00:04:56,171 --> 00:04:58,131
for stealing cable, Buck.
29
00:05:01,134 --> 00:05:05,264
The first full solar eclipse to be seen
locally in over 35 years--
30
00:05:05,389 --> 00:05:07,266
...while transporting
Luther Heggs...
31
00:05:07,391 --> 00:05:11,478
from the Kern County Jail
to the Huntsville State Penitentiary.
32
00:05:11,562 --> 00:05:14,898
Heggs, you may remember,
was convicted for armed robbery.
33
00:05:14,982 --> 00:05:18,652
An unscheduled stop was made
at a gas station rest room.
34
00:05:18,694 --> 00:05:23,490
When Heggs persuaded the deputy to remove one
of the cuffs so he could use the toilet...
35
00:05:23,574 --> 00:05:25,868
Heggs severely beat the deputy...
36
00:05:25,993 --> 00:05:29,288
wrestled away the key
to the cuffs and fled the scene.
37
00:05:29,371 --> 00:05:31,373
- Looks like Luther beat the dog shit...
- In a moment we'll be speaking...
38
00:05:31,498 --> 00:05:34,168
- out of that boy.
- to legendary Texas Ranger Otis Lawson.
39
00:05:34,293 --> 00:05:38,881
Officer Lawson, could we have the latest
developments concerning Luther Heggs?
40
00:05:38,964 --> 00:05:41,592
Yes. Uh, we have
all available--
41
00:05:41,675 --> 00:05:45,679
Hey, ain't that the old boy who put you
away in that Lubbock bank job?
42
00:05:45,762 --> 00:05:48,599
Rotten bastard.
43
00:05:48,682 --> 00:05:50,684
I'd like to say that...
44
00:05:50,767 --> 00:05:55,564
I-I-I will personally
track down Luther Heggs...
45
00:05:55,689 --> 00:05:58,066
and drag his ass back to the penitentiary...
46
00:05:58,192 --> 00:06:00,569
where the sorry son of a bitch belongs.
47
00:06:06,867 --> 00:06:09,369
All right, asshole.
Start talking.
48
00:06:09,494 --> 00:06:13,498
- You got a warrant, Otis?
- Did I give you that?
49
00:06:13,582 --> 00:06:16,168
Damn, Sheriff. I thought I--
Let's see, did you--
50
00:06:16,293 --> 00:06:21,298
- There is it. ls that warrant
enough for you? Huh?
51
00:06:21,381 --> 00:06:24,468
- Forget about the warrant, Otis.
- Okay.
52
00:06:24,593 --> 00:06:28,889
- Thank you for cooperating.
53
00:06:28,972 --> 00:06:32,768
Now, where is he?
Don't say, "Who?"
54
00:06:32,893 --> 00:06:34,978
I ain't heard a peep from him.
55
00:06:37,397 --> 00:06:39,983
Oh, shit. Goddamn.
56
00:06:40,067 --> 00:06:44,780
Luther and me--
We ain't as tight as we once was.
57
00:06:44,863 --> 00:06:48,492
Ever since l went straight.
I don't run in them circles.
58
00:06:48,575 --> 00:06:50,786
Bullshit, Buck.
Goddamn it.
59
00:06:50,869 --> 00:06:54,790
You're a criminal.
You always were, and you always will be.
60
00:06:54,998 --> 00:06:57,876
- Just like your daddy.
- No, I swear to God, Otis.
61
00:06:58,001 --> 00:06:59,878
- I'm selling them Swifty products.
- Shut up.
62
00:07:00,087 --> 00:07:04,299
- Show her the picture.
- You seen this man?
63
00:07:04,383 --> 00:07:07,386
- Yes, I have.
- When and where?
64
00:07:07,469 --> 00:07:10,264
About an hour ago, on the TV.
65
00:07:13,600 --> 00:07:15,978
Do you think we're just wasting
our time coming over here...
66
00:07:16,103 --> 00:07:18,188
like we suck farts out of a dead chicken?
67
00:07:18,272 --> 00:07:22,192
- She don't know nothing about it.
- She might not, but you sure do.
68
00:07:22,276 --> 00:07:24,403
'Cause you and Luther
are butt-buddies...
69
00:07:24,486 --> 00:07:26,989
from way back.
70
00:07:27,072 --> 00:07:29,199
And sooner or later, he's gonna contact you...
71
00:07:29,283 --> 00:07:32,202
and when he does, we'll be waiting.
72
00:07:32,286 --> 00:07:34,663
Don't forget that, slick.
73
00:07:37,165 --> 00:07:39,084
Ma'am.
74
00:07:40,586 --> 00:07:44,173
- Yeah?
75
00:07:45,591 --> 00:07:49,887
- Well, hey, Mama.
- Shit.
76
00:07:49,970 --> 00:07:52,389
Yeah, well, listen, Mama. I'm gonna have to
call you back a little bit later, all right?
77
00:07:52,472 --> 00:07:54,892
- All right. I love you too.
78
00:07:54,975 --> 00:07:58,896
- Buck... your mama's dead.
79
00:07:58,979 --> 00:08:00,689
- Yeah?
- You clear?
80
00:08:00,772 --> 00:08:03,775
- It is now. Are you okay?
- Yeah. l've been better.
81
00:08:03,901 --> 00:08:06,069
Listen up, man.
That Mexican bank deal is back on.
82
00:08:06,195 --> 00:08:08,071
We gotta move double fast, though.
83
00:08:08,197 --> 00:08:11,283
- Are you sure the money's still there?
- Yeah, it's still there.
84
00:08:11,366 --> 00:08:13,285
Five million in freshly-laundered...
85
00:08:13,368 --> 00:08:15,704
gringo drug money.
86
00:08:15,787 --> 00:08:19,082
Round up a crew and meet me at that El Coyote
Motel across the border tomorrow night.
87
00:08:19,166 --> 00:08:21,084
All right, Luther.
88
00:08:21,168 --> 00:08:25,380
Shit. I gotta get out
of here, man.
89
00:08:25,464 --> 00:08:29,384
I'll be in around 7:30,
run the whole thing down to everybody.
90
00:08:33,180 --> 00:08:35,098
And now, ladies and gentlemen...
91
00:08:35,682 --> 00:08:37,392
- the champion of champions...
92
00:08:37,476 --> 00:08:40,270
Roddy Pugh!
93
00:08:43,065 --> 00:08:46,068
All right! Yeah!
94
00:08:46,193 --> 00:08:48,987
Hang on, cowboy,
I'm coming. Come here, bull! Come to me!
95
00:08:49,071 --> 00:08:51,198
Come to me, baby!
Come here!
96
00:08:51,281 --> 00:08:53,492
Watch out for that there bull!
97
00:08:53,575 --> 00:08:57,871
Come on! Better run, better run!
98
00:09:00,874 --> 00:09:04,378
There goes Widow Maker!
99
00:09:09,800 --> 00:09:11,802
Howdy, C.W.
100
00:09:11,885 --> 00:09:13,804
Did you see it?
101
00:09:13,887 --> 00:09:15,764
Yep.
102
00:09:15,889 --> 00:09:18,475
I reckon I've lost a step.
103
00:09:18,600 --> 00:09:20,978
I reckon.
104
00:09:21,103 --> 00:09:23,564
So how the hell
are things, C.W.?
105
00:09:24,773 --> 00:09:27,484
Well, I fractured my ass bone...
106
00:09:27,568 --> 00:09:29,486
Fay left me...
107
00:09:29,570 --> 00:09:31,780
I'm three months behind on my note...
108
00:09:31,864 --> 00:09:33,991
and I had to hock my horse and trailer.
109
00:09:34,032 --> 00:09:38,078
Goddamn, man. lf your dog was dead,
we'd have us a country song.
110
00:09:38,203 --> 00:09:41,999
Scooter got hit by a car and killed last month.
111
00:09:42,082 --> 00:09:45,377
Jesus, C.W., I'm sorry.
I was just joking, man.
112
00:09:45,502 --> 00:09:50,382
Oh, hell, Buck. You know me and
good luck was always strangers.
113
00:09:50,591 --> 00:09:52,676
So what's the pitch?
114
00:09:52,801 --> 00:09:56,388
I'm guessing you didn't come here
to scout my clowning skills.
115
00:09:56,471 --> 00:09:59,183
Nah, there's no clowning involved here.
116
00:09:59,266 --> 00:10:02,186
Luther's got a deal going.
Looks like a good one.
117
00:10:02,269 --> 00:10:04,479
We need you to open the box.
118
00:10:04,605 --> 00:10:07,191
- Is my end more than a hundred thou?
- Way more.
119
00:10:49,066 --> 00:10:54,196
Jesus, it's Buck. Don't shoot,
you paranoid son of a bitch.
120
00:10:54,404 --> 00:10:57,282
Didn't you see the signs?
121
00:10:57,366 --> 00:11:01,745
The only thing I gotta beware of
is your crazy ass. Got a beer?
122
00:11:25,894 --> 00:11:30,065
- Jaws is looking pretty strong.
- Jaws is dead.
123
00:11:30,190 --> 00:11:32,776
I lost him in a fight a while back.
124
00:11:32,901 --> 00:11:35,070
This is Jaws 2.
125
00:11:35,195 --> 00:11:37,573
I got him on the juice.
126
00:11:37,698 --> 00:11:41,702
You're pumping steroids into a pooch?
Damn, Jesus.
127
00:11:41,785 --> 00:11:43,787
That's immoral.
128
00:11:43,871 --> 00:11:48,792
Hey, it ain't the fuckin' Olympics,
Buck. I mean, this is dog fighting.
129
00:11:48,876 --> 00:11:51,295
He's got a big match coming up.
130
00:11:54,381 --> 00:11:57,801
Hey, go, Jaws, go!
131
00:12:12,566 --> 00:12:15,694
I got a deal you might want to get in on.
132
00:12:15,777 --> 00:12:18,280
Who's setting up the deal?
133
00:12:18,405 --> 00:12:21,366
- Luther.
- Besides you and Luther...
134
00:12:21,491 --> 00:12:24,286
who else is on the crew?
135
00:12:24,369 --> 00:12:27,497
C.W. Niles and Ray Bob.
136
00:12:27,581 --> 00:12:31,585
Ray Bob?
He's an idiot.
137
00:12:31,793 --> 00:12:34,796
I don't work with idiots.
They get you killed.
138
00:12:34,880 --> 00:12:38,383
Yeah, well, you don't pick the crew, l do.
139
00:12:38,467 --> 00:12:43,096
And I say he's in.
You don't like it, fuck you.
140
00:12:53,482 --> 00:12:56,193
- What would my end be?
141
00:12:56,276 --> 00:12:58,987
- Figure 600 grand, give or take.
142
00:13:00,781 --> 00:13:04,785
- How's that Lincoln running?
- Like a burnt dead dog.
143
00:13:08,497 --> 00:13:11,500
Good boy!
That's a good boy!
144
00:13:11,583 --> 00:13:14,378
Go, Jaws! Go!
Yeah, that's a good boy.
145
00:13:57,171 --> 00:14:00,007
Bucky!
What the hell!
146
00:14:00,090 --> 00:14:02,885
What do you want to sneak up
on me like that for, huh, Bucky?
147
00:14:02,968 --> 00:14:04,970
That's some tight-ass security
you got going here, Ray Bob.
148
00:14:05,095 --> 00:14:08,390
I thought you was the damn supervisor.
149
00:14:08,599 --> 00:14:11,476
Oh, hell, Bucky.
150
00:14:11,602 --> 00:14:13,979
There ain't nothing here to guard anyway.
151
00:14:14,104 --> 00:14:17,274
- So what's up?
- A job's what's up.
152
00:14:17,399 --> 00:14:19,568
Set us up for a good long time.
153
00:14:19,693 --> 00:14:21,570
Yeah?
I don't know, Bucky.
154
00:14:21,695 --> 00:14:24,907
- I mean, Alma's got me on such a short leash and all.
- Knock it off...
155
00:14:24,990 --> 00:14:27,701
you pussy-whipped son of a bitch.
156
00:14:27,784 --> 00:14:29,870
I'm going out on the line for you here.
157
00:14:29,995 --> 00:14:31,997
You ain't exactly everybody's first choice.
158
00:14:32,080 --> 00:14:34,291
Really?
159
00:14:34,374 --> 00:14:37,085
Wh-When-When's this
supposed to happen?
160
00:14:37,169 --> 00:14:40,088
- We hit the road tomorrow.
Going to Mexico.
161
00:14:40,172 --> 00:14:43,675
- What am I gonna tell Alma?
- I don't care what you tell her.
162
00:14:43,800 --> 00:14:46,887
You just pack a bag, bring your .45
and be ready to roll at high noon.
163
00:14:48,805 --> 00:14:51,475
Get some sleep.
164
00:15:23,799 --> 00:15:26,301
- Twice a day.
- Si, senor.
165
00:15:30,097 --> 00:15:34,184
Hey, Buck, C.W.
Nice ride, Jesus.
166
00:16:05,007 --> 00:16:08,594
- Well, l had to tell her something.
167
00:16:13,098 --> 00:16:15,893
Ray Bob, we don't need this shit.
168
00:16:30,490 --> 00:16:32,367
Ready.
169
00:16:58,477 --> 00:17:02,397
El Coyote?
What's that mean in American, Jesus?
170
00:17:02,481 --> 00:17:04,608
The coyote.
171
00:17:04,691 --> 00:17:06,902
- It ideal.
- Come in with me, Jesus.
172
00:17:06,985 --> 00:17:10,989
Just in case I gotta talk Mexican.
173
00:17:11,073 --> 00:17:14,868
C.W., take the car down to number seven,
start unloading the gear.
174
00:17:29,591 --> 00:17:32,469
Howdy.
You speak English, lady?
175
00:17:32,594 --> 00:17:35,472
English, Spanish and a little bit of Japanese.
176
00:17:35,681 --> 00:17:39,101
We need a room.
Number seven will do.
177
00:17:53,407 --> 00:17:55,492
Hey, baby.
178
00:17:55,576 --> 00:17:59,371
El fucko?
179
00:17:59,496 --> 00:18:01,582
Sweet Jesus.
180
00:18:09,590 --> 00:18:11,592
Come on, Jesus.
181
00:18:11,675 --> 00:18:15,429
- Now ain't the time.
182
00:18:15,596 --> 00:18:17,890
Let's get this crap inside quick.
183
00:18:17,973 --> 00:18:19,850
Yowza, boss.
184
00:18:44,291 --> 00:18:47,503
- This movie is very low quality.
185
00:18:47,586 --> 00:18:49,671
Don't look that bad to me.
186
00:18:49,796 --> 00:18:52,966
- There's no story.
- It's a fuck movie.
187
00:18:53,091 --> 00:18:56,303
I don't watch a fuck movie for the story.
188
00:18:56,345 --> 00:18:58,972
I watch a fuck movie to see fuckin'.
189
00:18:59,097 --> 00:19:01,391
I got to side with Jesus on this one.
190
00:19:01,475 --> 00:19:05,229
I personally appreciate
an attempt at telling a story.
191
00:19:05,395 --> 00:19:10,275
When I care more about the characters,
I care more about the fucking.
192
00:19:10,400 --> 00:19:14,196
Now, my main complaint about this movie here...
193
00:19:14,279 --> 00:19:17,991
is we've been watching it
for something like a half hour,
194
00:19:18,075 --> 00:19:20,702
- and there ain't been no ass fuckin'.
195
00:20:38,906 --> 00:20:42,784
- Fuck me runnin'.
196
00:21:40,509 --> 00:21:44,972
This is my kind of place.
197
00:22:08,495 --> 00:22:11,081
Christ.
198
00:22:16,211 --> 00:22:19,006
- Howdy.
199
00:22:19,089 --> 00:22:22,676
Give me a shot of tequila, man.
200
00:22:22,801 --> 00:22:24,636
Here you go.
201
00:22:27,890 --> 00:22:31,810
Goddamn, man!
202
00:22:33,478 --> 00:22:38,692
Give me a... shot of whiskey
or something.
203
00:22:38,734 --> 00:22:42,988
Say, what would be the odds
of gettin' a cab out here?
204
00:22:43,071 --> 00:22:46,783
Odds of getting a cab are about zero to none.
205
00:22:46,909 --> 00:22:49,703
- No cabs come out here.
- Shit.
206
00:22:49,786 --> 00:22:52,998
- You got car trouble?
- Yeah. Weirdest thing, man.
207
00:22:53,081 --> 00:22:55,375
I hit a fuckin' bat.
208
00:22:55,501 --> 00:22:57,586
Messed up my vehicle real good.
209
00:22:57,711 --> 00:23:00,506
Hell, you say.
Where you headed?
210
00:23:00,589 --> 00:23:04,593
- That El Coyote Motel.
- I get off in about half hour.
211
00:23:04,676 --> 00:23:07,304
Would you like a lift?
212
00:23:15,187 --> 00:23:17,981
- Yep?
- Hey, Buck. Broke down, man.
213
00:23:18,106 --> 00:23:20,400
Luther, we were starting
to worry about you, boy.
214
00:23:20,484 --> 00:23:22,778
- Want us to come and get you?
- No, y'all stay put.
215
00:23:22,903 --> 00:23:24,780
This old boy here is gonna give me a lift.
216
00:23:27,574 --> 00:23:30,494
Mighty decent of you, man.
I appreciate it.
217
00:23:30,577 --> 00:23:32,496
No problem.
218
00:23:34,498 --> 00:23:36,792
What kind of bat did you hit?
219
00:23:36,875 --> 00:23:39,586
I don't know, man.
A fuckin' bat. A big one.
220
00:23:39,711 --> 00:23:43,298
- You know, there's many varieties of bats.
- Yeah?
221
00:23:43,382 --> 00:23:45,801
I didn't know that.
222
00:23:45,884 --> 00:23:49,012
Damn thing scared the shit out of me, though.
223
00:23:49,096 --> 00:23:52,307
I pumped a bullet in the bastard.
224
00:24:05,904 --> 00:24:09,199
Aren't we going the wrong direction here, man?
225
00:24:14,788 --> 00:24:17,583
Is that your jeep?
226
00:24:17,708 --> 00:24:19,710
Yeah.
227
00:24:19,793 --> 00:24:23,505
Look, I'm kind of in a hurry here.
You know what I mean?
228
00:24:23,589 --> 00:24:25,507
Just take a second.
Come on.
229
00:24:40,189 --> 00:24:44,610
You said you hit a big, old fuckin' bat.
Where is it?
230
00:24:44,693 --> 00:24:48,906
Well, man, I imagine it
crawled off somewhere to die.
231
00:24:48,989 --> 00:24:52,409
I don't see no point in all of this.
232
00:24:52,492 --> 00:24:55,704
Oh, there's a point, all right.
233
00:25:01,502 --> 00:25:04,087
Victor.
234
00:25:04,213 --> 00:25:06,882
Victor.
235
00:25:07,007 --> 00:25:09,593
Victor.
236
00:25:20,187 --> 00:25:22,105
How bad is it?
237
00:25:22,189 --> 00:25:24,608
I don't think I'm gonna make it.
238
00:25:32,199 --> 00:25:35,285
Damn, man. You need to get
to a hospital, quick like.
239
00:25:35,410 --> 00:25:37,788
ls this him?
240
00:25:37,913 --> 00:25:41,583
Yeah, that's him.
241
00:25:41,708 --> 00:25:43,794
What the fuck you talkin' about, man?
242
00:25:43,877 --> 00:25:46,004
I ain't never seen this guy in my life.
243
00:25:53,804 --> 00:25:56,974
I think this belongs to you.
244
00:26:03,313 --> 00:26:05,399
Victor.
245
00:26:05,482 --> 00:26:08,610
- Fuck.
246
00:27:14,510 --> 00:27:18,597
Oh, God!
247
00:27:23,894 --> 00:27:26,980
Come on, fuckin' bat!
248
00:27:27,105 --> 00:27:30,692
Come on!
Look out for the gun!
249
00:27:45,999 --> 00:27:47,876
Adios.
250
00:27:49,503 --> 00:27:52,798
Fuck.
251
00:29:11,084 --> 00:29:13,212
Boy, I'd sure like to do me...
252
00:29:13,295 --> 00:29:16,215
one of them porno star bitches.
253
00:29:16,298 --> 00:29:20,385
I did me one of them porno star bitches once.
254
00:29:20,511 --> 00:29:23,180
She had a small part in Splendor in the Ass 2.
255
00:29:23,305 --> 00:29:25,516
- You ever see that?
- No, I never saw it.
256
00:29:25,599 --> 00:29:28,602
But I'd sure go rent it.
Which one is she?
257
00:29:28,685 --> 00:29:32,397
She's in the scene
where Wendy West goes to the dentist.
258
00:29:32,481 --> 00:29:35,609
There's this black female dentist...
259
00:29:35,692 --> 00:29:38,695
and a red-haired
dentist's helper.
260
00:29:38,779 --> 00:29:40,781
I hammered the redhead.
261
00:29:40,906 --> 00:29:42,699
What happened at the dentist's?
262
00:29:42,908 --> 00:29:46,203
They all fuck each other.
What do you think? lt's a porno movie.
263
00:29:47,913 --> 00:29:52,292
- I know this Mexican guy, Carlos.
264
00:29:52,376 --> 00:29:55,879
He found out his sister
was doing porno in L.A.
265
00:29:56,004 --> 00:29:59,299
So he waited till she was
doing another porno film...
266
00:29:59,383 --> 00:30:01,301
and he went down to the set...
267
00:30:01,385 --> 00:30:03,387
with a shotgun.
268
00:30:03,512 --> 00:30:06,098
And he went completely crazy.
269
00:30:13,188 --> 00:30:15,107
Carlos!
270
00:30:15,190 --> 00:30:17,484
He shot the director.
271
00:30:19,278 --> 00:30:23,407
- He shot the cameraman.
272
00:30:23,490 --> 00:30:26,285
- No! No!
273
00:30:26,410 --> 00:30:29,788
He shot the guy who was drilling her.
274
00:30:33,292 --> 00:30:35,586
And then...
275
00:30:35,711 --> 00:30:38,005
he even shot the guy...
276
00:30:38,088 --> 00:30:40,090
who brings the doughnuts.
277
00:30:40,215 --> 00:30:42,885
Huh?
278
00:30:48,682 --> 00:30:51,476
Man, this is just so cool, guys.
279
00:30:51,602 --> 00:30:54,605
I mean, I'm gettin' to do
a big job with all my buddies.
280
00:30:54,688 --> 00:30:57,691
- I mean, this is so great.
- Hey, Ray Bob.
281
00:30:57,816 --> 00:30:59,610
Do you know who was asking about you?
282
00:30:59,693 --> 00:31:02,779
- No, who?
- No one.
283
00:31:02,905 --> 00:31:07,576
- Get off his ass, Jesus.
284
00:31:07,701 --> 00:31:10,579
I ain't on his ass yet.
285
00:31:10,704 --> 00:31:13,290
I ain't gonna have internal
squabbling on this deal.
286
00:31:17,586 --> 00:31:21,006
- Where the hell you goin'?
- For a walk.
287
00:31:21,089 --> 00:31:26,595
Yeah, well, don't stray too far.
Luther's due any time.
288
00:31:29,681 --> 00:31:32,601
I bet you my ass he's going over
to that little senorita's room...
289
00:31:32,684 --> 00:31:36,813
- to get his dick wet.
- Kind of figured Luther'd be here by now.
290
00:35:20,787 --> 00:35:23,415
Luther.
291
00:35:23,498 --> 00:35:25,584
What are you doing here?
292
00:35:25,709 --> 00:35:28,212
I just dropped in for a quick bite.
293
00:35:33,383 --> 00:35:37,679
- What the fuck!
294
00:37:01,138 --> 00:37:03,265
Take that, bitch!
295
00:38:19,091 --> 00:38:23,512
No. No. No. No.
296
00:38:55,294 --> 00:38:59,381
- Who is it?
- It's room service.
297
00:38:59,464 --> 00:39:01,383
Open up, you idiots.
298
00:39:05,095 --> 00:39:07,014
Look who l found.
299
00:39:10,809 --> 00:39:12,811
Hot damn, Luther.
300
00:39:12,895 --> 00:39:15,647
- I ain't seen you in a coon's age.
- C.W.
301
00:39:15,814 --> 00:39:19,985
God Almighty, Luther. We thought
you was never even gonna show up.
302
00:39:20,110 --> 00:39:23,197
I got dropped off up the road a piece there.
303
00:39:24,781 --> 00:39:27,659
Hoofed it the last mile or so.
304
00:39:29,203 --> 00:39:31,705
Damn, Jesus.
305
00:39:31,788 --> 00:39:33,874
That little split tail
drain the life out of you?
306
00:39:33,999 --> 00:39:36,084
You look like a damn ghost.
307
00:39:36,210 --> 00:39:38,212
She sucked me dry.
308
00:39:38,295 --> 00:39:40,881
Damn.
309
00:39:42,090 --> 00:39:43,717
Hey, Luther.
310
00:39:45,511 --> 00:39:50,015
I just wanted to say I appreciate
you bringing me on this job and all.
311
00:39:50,182 --> 00:39:53,602
All right, girls.
Gather 'round.
312
00:39:57,314 --> 00:40:00,484
The bank's in Bravos,
right here near the border.
313
00:40:00,609 --> 00:40:03,403
When you planning on pulling this thing off?
314
00:40:03,487 --> 00:40:07,699
- We'll be going on this little expedition tonight.
- "Tonight"?
315
00:40:07,783 --> 00:40:10,494
God dog, you gotta be kiddin' me.
316
00:40:10,619 --> 00:40:13,413
We got to work things out.
317
00:40:13,497 --> 00:40:15,499
Case the joint, shit like that.
318
00:40:15,582 --> 00:40:18,919
Yeah, Luther, I never knowed you
to go into a deal half-cocked.
319
00:40:19,002 --> 00:40:21,213
We're gonna do this thing my way...
320
00:40:21,296 --> 00:40:23,715
which means we're gonna do it tonight.
321
00:40:23,799 --> 00:40:26,301
Or all of you are gonna walk away with nothin'.
322
00:40:26,510 --> 00:40:29,012
Are you homos in or are you out?
323
00:40:29,096 --> 00:40:31,181
I'm in.
324
00:40:31,265 --> 00:40:35,978
Well, I sure as hell ain't walkin' away
from 600 grand and change.
325
00:40:36,103 --> 00:40:38,188
What's the big hurry, Luther?
326
00:40:38,313 --> 00:40:40,148
What the hell are you?
Cinderella?
327
00:40:40,315 --> 00:40:42,901
For one thing, that motel clerk
got a good look at me.
328
00:40:42,985 --> 00:40:45,320
I think she might have made me.
329
00:40:45,362 --> 00:40:48,949
Well, now, you might ought to have
mentioned that to me before.
330
00:40:49,116 --> 00:40:51,410
Well, I'll fill you in
on a need-to-know basis.
331
00:40:51,493 --> 00:40:53,412
Well, I need to know everything.
332
00:40:53,495 --> 00:40:55,414
All right then.
333
00:40:55,497 --> 00:40:58,083
From now on, Buck, I'll tell you everything.
334
00:40:58,208 --> 00:41:00,961
- Fair enough?
- Yeah.
335
00:41:01,086 --> 00:41:02,921
Are you in or not?
336
00:41:09,011 --> 00:41:11,305
I reckon I'm in.
337
00:41:11,388 --> 00:41:13,390
All right then.
338
00:41:13,473 --> 00:41:15,893
Let's head 'em up and move 'em out!
339
00:41:21,982 --> 00:41:24,401
What the hell we need this stuff for?
340
00:41:24,610 --> 00:41:26,486
I think it looks cool.
341
00:41:28,197 --> 00:41:30,115
Just a precaution.
342
00:42:19,581 --> 00:42:22,292
Looks like a goddamn bloodbath.
343
00:42:22,417 --> 00:42:24,378
You tryin' to be funny?
344
00:42:24,503 --> 00:42:27,506
No, sir.
345
00:42:27,548 --> 00:42:30,676
Why don't you go on outside and get some air?
346
00:42:30,801 --> 00:42:32,719
Yeah.
347
00:42:35,806 --> 00:42:38,392
What's his problem?
348
00:42:38,475 --> 00:42:42,896
My boy's suffering from some serious hurt.
349
00:42:43,021 --> 00:42:46,400
Them Gecko brothers killed his daddy.
350
00:42:46,483 --> 00:42:49,444
- You remember old McGraw, don't you?
- Sure.
351
00:42:49,611 --> 00:42:53,699
Sons of bitches shot old Earl dead in the head.
352
00:42:53,782 --> 00:42:56,910
What the hell you figure happened here?
353
00:42:56,994 --> 00:42:59,997
God only knows, and He ain't talkin'.
354
00:43:35,782 --> 00:43:38,785
Jesus, when you guys are done unloading...
355
00:43:38,911 --> 00:43:40,787
pull the car out in front of the bank there.
356
00:43:40,913 --> 00:43:42,915
In just a minute...
357
00:43:42,998 --> 00:43:45,083
I'm gonna open this here door.
358
00:43:45,167 --> 00:43:48,086
How the hell are you gonna do that?
359
00:43:48,212 --> 00:43:50,380
I done told you.
360
00:43:50,506 --> 00:43:53,300
I got this thing all worked out, man.
361
00:44:45,811 --> 00:44:47,688
God Almighty, Luther.
362
00:44:47,771 --> 00:44:50,607
You'd think somebody had done and gone
give you the keys to the place.
363
00:45:21,096 --> 00:45:23,515
What did you have to kill the guard for?
364
00:45:24,600 --> 00:45:26,685
It was him or me, Buck.
365
00:45:34,109 --> 00:45:36,486
What about the other alarms?
366
00:45:36,612 --> 00:45:38,906
There are a couple of motion detectors
back here by the safe.
367
00:45:38,989 --> 00:45:40,991
You guys won't have to worry about that.
368
00:45:41,116 --> 00:45:43,994
C.W., crack this box.
369
00:45:55,797 --> 00:45:58,300
Jesus Christ.
370
00:46:33,210 --> 00:46:35,420
- All right, C.W.
371
00:46:35,504 --> 00:46:38,924
Do your magic.
Don't touch nothin' you don't have to.
372
00:46:57,484 --> 00:46:59,403
What's wrong, Luth?
373
00:46:59,486 --> 00:47:02,823
A little asthma attack.
That's all. Let's go.
374
00:47:16,712 --> 00:47:19,089
Yee-ha!
375
00:47:27,598 --> 00:47:31,018
So far, so good, huh, Bucky?
376
00:47:31,101 --> 00:47:33,604
I don't think so, Ray Bob.
377
00:47:33,812 --> 00:47:35,814
We got us a dead guard here.
378
00:47:35,898 --> 00:47:40,485
When them Mexicans catch us, they're
gonna fry our asses or hang us-- one.
379
00:47:40,611 --> 00:47:42,487
Oh, man.
380
00:48:00,589 --> 00:48:03,008
You're a goddamn artist, C.W.
381
00:48:03,091 --> 00:48:06,303
- lt's an honor just watching you work.
382
00:48:06,512 --> 00:48:08,514
Just let me know when you need
the lubricating oil.
383
00:48:08,597 --> 00:48:11,808
What are you tryin' to do, cornhole me?
384
00:48:11,892 --> 00:48:15,020
Back off a little bit, Luther.
Give me a little room to work here.
385
00:48:15,103 --> 00:48:17,689
And get this goddamn thing out of the way.
386
00:48:17,814 --> 00:48:21,401
- Luther, you all right?
387
00:48:23,612 --> 00:48:25,614
Asthma, my ass.
388
00:48:46,301 --> 00:48:49,721
I vote we get out of here
while we've still got a chance.
389
00:48:52,391 --> 00:48:55,686
- Cops are on the way.
Let's get out of here.
390
00:48:55,811 --> 00:48:59,690
- Damn it. All right,
time is still on our side.
391
00:48:59,815 --> 00:49:01,900
Now, all those cops can do
is slow us down a little bit.
392
00:49:02,025 --> 00:49:05,112
- "Slow us down"?
Hell, they'll kill our asses.
- We ain't goin' anywhere.
393
00:49:05,195 --> 00:49:08,407
C.W. has almost got this thing licked
now. You just settle your ass down.
394
00:49:08,490 --> 00:49:12,119
- What are you, retarded?
Let's get out of here!
- Back off, man!
395
00:49:12,202 --> 00:49:14,705
We're about to be millionaires.
396
00:49:16,415 --> 00:49:19,293
We're gonna be dead millionaires,
we don't move it.
397
00:49:19,418 --> 00:49:22,421
Get out of here
if you want to. l don't care.
398
00:49:22,504 --> 00:49:24,298
Just leave more for us.
399
00:49:33,807 --> 00:49:35,893
Come on, Ray Bob,
let's get the hell out of here.
400
00:49:36,018 --> 00:49:38,812
- What about the money, Bucky?
- It's over, Ray Bob.
401
00:49:38,896 --> 00:49:41,315
There ain't gonna be no money.
Now, let's go.
402
00:49:43,192 --> 00:49:45,319
You comin' with us?
403
00:49:45,402 --> 00:49:47,321
I'll take my chances.
404
00:49:47,404 --> 00:49:49,823
Well, you're as crazy as they are.
405
00:49:55,913 --> 00:49:58,624
- What do we do now, Bucky?
406
00:49:58,707 --> 00:50:02,503
- Run!
407
00:50:02,586 --> 00:50:05,088
- Man, they're everywhere.
- Shit!
408
00:50:09,009 --> 00:50:12,387
- They're shootin' at us, Buck!
- Get back inside!
409
00:50:12,513 --> 00:50:17,726
- You said we was gonna make it, Bucky.
- Shut up, Ray Bob!
410
00:50:25,609 --> 00:50:29,905
Hey, I was just starting to miss you guys.
411
00:50:48,423 --> 00:50:51,009
Listen up, you idiots!
412
00:50:51,093 --> 00:50:54,012
Get out of there and come out
with your hands up...
413
00:50:54,096 --> 00:50:56,014
and we will not kill you.
414
00:50:56,098 --> 00:50:58,725
I give you my word.
415
00:50:58,809 --> 00:51:00,811
Take your time and think it over.
416
00:51:00,894 --> 00:51:03,021
You've got two minutes.
417
00:51:03,105 --> 00:51:05,399
Ah, Jesus Christ!
418
00:51:05,524 --> 00:51:08,026
Oh, God Almighty.
419
00:51:27,004 --> 00:51:28,922
I don't know how many of them are in there...
420
00:51:29,006 --> 00:51:31,008
but your boy, Buck, is one of them.
421
00:51:31,216 --> 00:51:33,594
Well, I'll tell you one thing, Chief.
422
00:51:33,719 --> 00:51:35,387
You work pretty damn fast.
423
00:51:42,519 --> 00:51:45,898
Hey, baby. I thought I told you
never to call me at work.
424
00:51:46,023 --> 00:51:50,027
- This is Lawson here.
- Otis. Hey, how's your wife tasting?
425
00:51:50,110 --> 00:51:52,821
None of your business, you son of a bitch.
426
00:51:52,905 --> 00:51:56,116
First off, who the hell are you,
and is Luther Heggs in there?
427
00:51:56,200 --> 00:51:59,411
I'm Jesus, and, yeah, Luther's here.
428
00:51:59,494 --> 00:52:03,790
And Buck Bowers, who you know intimately.
429
00:52:03,916 --> 00:52:06,293
Then, goddamn it, put Buck on.
430
00:52:07,503 --> 00:52:09,421
You stupid bastard.
431
00:52:09,505 --> 00:52:12,424
You're lucky I ain't done
put a bullet in your head.
432
00:52:18,222 --> 00:52:20,599
Yeah?
433
00:52:20,724 --> 00:52:24,228
Well, you cornholed the pooch this time, boy.
434
00:52:24,311 --> 00:52:27,189
Oh, I'd have to agree with you
on that one, Otis.
435
00:52:27,314 --> 00:52:31,109
There is a bank guard in there
by the name of Reuben Salto Guitierrez.
436
00:52:31,193 --> 00:52:33,111
We want to speak to him.
437
00:52:33,195 --> 00:52:37,616
You got a bank guard in there by
the name of Reuben ""Salsa Goudaresm--""
438
00:52:37,699 --> 00:52:40,994
H-H-How the hell you pronounce it?
Put him on the phone.
439
00:52:41,119 --> 00:52:43,914
- I want to speak to him.
- Uh--
440
00:52:43,997 --> 00:52:46,291
Well, he's still alive, isn't he?
441
00:52:46,416 --> 00:52:48,502
Sure, he's fine.
442
00:52:48,627 --> 00:52:50,295
Well, then put him on the phone.
443
00:52:50,420 --> 00:52:52,798
Give me a minute.
444
00:52:52,923 --> 00:52:57,928
Jesus... tell him
everything's okay in Mexican.
445
00:53:05,102 --> 00:53:08,105
There you go.
Told you he's okay.
446
00:53:15,612 --> 00:53:19,116
Now, listen up, Buck.
Let the guard go.
447
00:53:19,199 --> 00:53:22,202
You guys come out with your hands up high...
448
00:53:22,327 --> 00:53:25,414
and we promise that we ain't gonna kill you.
449
00:53:25,497 --> 00:53:28,417
Well, now, Otis, l think
I'm gonna have to pass on that offer.
450
00:53:28,500 --> 00:53:32,588
What about this:
We take the guard with us.
451
00:53:32,713 --> 00:53:35,424
You give us a ten-minute head start,
and then we'll let him go.
452
00:53:35,507 --> 00:53:39,720
- Ain't gonna happen, Bucko.
- Come on, Otis. Work with me here.
453
00:53:39,803 --> 00:53:43,098
Now, the way l figure--
454
00:53:43,223 --> 00:53:45,100
- Hello?
- What the hell are you doin', man?
455
00:53:45,225 --> 00:53:48,604
- That was our last chance to make a deal!
- There ain't gonna be no deals.
456
00:53:48,729 --> 00:53:50,606
Besides, I'm tired of listening to your chatter!
457
00:53:58,405 --> 00:54:01,491
My pit ain't the only one on the juice.
458
00:54:01,617 --> 00:54:05,412
Come on, guys.
Hey, we ain't gotta fight, man.
459
00:54:15,422 --> 00:54:18,217
- Yeah. End of the line, assholes!
460
00:54:18,300 --> 00:54:20,219
- Goddamn it.
461
00:54:59,091 --> 00:55:01,009
That's got it.
462
00:55:01,093 --> 00:55:03,095
You the man, C.W.
You the man!
463
00:55:04,805 --> 00:55:07,724
Good God, Gerty!
What a gorge!
464
00:55:09,309 --> 00:55:11,520
We're right on schedule, buddy.
465
00:55:11,603 --> 00:55:14,189
Got a half hour before sunrise.
466
00:55:16,400 --> 00:55:18,902
- It's the fattest one l ever cracked.
467
00:55:35,502 --> 00:55:39,506
I'll take care of that.
Get one of the guys back here
and bag up the rest of this cash.
468
00:56:11,330 --> 00:56:14,291
What in God's name is going on up there?
469
00:56:27,221 --> 00:56:30,098
Get out of there!
Get out of there now, damn it!
470
00:56:49,409 --> 00:56:52,913
- What the hell was that all about?
- God Almighty.
471
00:57:00,504 --> 00:57:03,507
I think we're gonna have to make
a radical move here, Ray Bob.
472
00:57:03,715 --> 00:57:06,218
Now, I know this sounds totally insane...
473
00:57:06,301 --> 00:57:09,930
but I think Luther, C.W.
and Jesus--
474
00:57:10,013 --> 00:57:13,517
- What?
- Hey, look, if I don't go take a leak right now...
475
00:57:13,600 --> 00:57:15,519
I'm gonna piss in my pants.
476
00:57:32,619 --> 00:57:35,622
Sal, can you see anything on top of that bank?
477
00:57:37,708 --> 00:57:40,294
I can't see anything up there.
Tear gas everywhere.
478
00:57:40,419 --> 00:57:44,798
Sal? Come in, Sal.
479
00:57:50,721 --> 00:57:53,891
- Sal?
480
00:57:54,016 --> 00:57:57,019
- Sal?
481
00:58:05,819 --> 00:58:10,616
Ray Bob, give me a hand
loading this green stuff.
482
00:58:15,913 --> 00:58:17,915
Shit.
483
00:58:19,416 --> 00:58:22,628
God Almighty.
484
00:58:22,711 --> 00:58:24,630
Where did Luther get off to?
485
00:58:24,713 --> 00:58:26,590
Uh, he's in the can.
486
00:58:26,715 --> 00:58:28,800
Let's get this stuff loaded.
487
00:58:39,394 --> 00:58:41,605
Let's get moving.
Cutting it pretty close.
488
00:59:17,808 --> 00:59:19,810
All right, you assholes.
489
00:59:19,893 --> 00:59:22,229
Get back here and give us
a hand loading this cash up.
490
00:59:22,312 --> 00:59:24,898
Hell, yeah.
491
00:59:38,620 --> 00:59:43,417
Jesus, I do believe you're the greediest
son of a bitch l ever knowed.
492
00:59:43,500 --> 00:59:46,628
- Where's Buck at?
493
00:59:46,795 --> 00:59:50,299
- Breathing down your neck.
- Take it back, Jesus.
494
00:59:50,424 --> 00:59:53,093
You're the second greediest
son of a bitch l ever knowed.
495
00:59:53,218 --> 00:59:55,512
lt's not about the money, you stupid bastard.
496
00:59:55,596 --> 00:59:58,432
Ray Bob, get over here.
You get away from them.
497
00:59:58,515 --> 01:00:01,310
Don't you cocksuckers move a muscle.
498
01:00:01,393 --> 01:00:06,523
I want you to drop your guns on the floor,
and l want you to kick 'em towards me.
499
01:00:09,693 --> 01:00:12,404
Oh, Bucky, what are you doing?
500
01:00:12,529 --> 01:00:16,408
They're vampires, Ray Bob. I know that
sounds fucked-up, but that's what they are.
501
01:00:16,491 --> 01:00:18,702
And we're getting the hell out of here, Ray Bob.
502
01:00:18,827 --> 01:00:22,206
Even going to the pen's better than getting
killed by one of these bloodsuckers.
503
01:00:22,331 --> 01:00:25,626
Buck, you paranoid son of a bitch.
504
01:00:25,709 --> 01:00:30,214
Now, Ray Bob, even you, dumb fuck that
you are, ain't buying into this, right?
505
01:00:30,297 --> 01:00:33,926
Ray Bob, l wouldn't be willing to go out
there, if l didn't know what was in here--
506
01:01:12,422 --> 01:01:16,718
- Gettin' to you, boys. Get in there!
507
01:01:20,222 --> 01:01:23,517
- Now!
508
01:01:50,419 --> 01:01:53,297
Fuck.
509
01:02:03,724 --> 01:02:06,226
Hey!
510
01:02:06,310 --> 01:02:08,228
- Hey!
511
01:02:11,231 --> 01:02:13,692
Bucky.
512
01:02:13,817 --> 01:02:17,404
- Bucky.
513
01:02:27,206 --> 01:02:30,334
Bucky.
514
01:02:38,300 --> 01:02:41,011
- The doors!
515
01:02:50,729 --> 01:02:55,526
I never thought
I'd be happy to see you bastards.
516
01:02:57,819 --> 01:03:00,405
Do me a favor.
517
01:03:00,531 --> 01:03:02,699
Take that knife out of my leg.
518
01:03:07,704 --> 01:03:10,123
Hold it.
You gotta listen to me.
519
01:03:10,207 --> 01:03:12,626
You don't know what you're
dealing with in there.
520
01:03:12,709 --> 01:03:14,711
-Get this piece of shit out of my sight.
-Otis, listen to me!
521
01:03:14,795 --> 01:03:17,506
No, you listen to me! You had
your chance to talk, and you blew it.
522
01:03:17,631 --> 01:03:19,925
Now, goddamn it, the game's over!
Get him in there.
523
01:03:20,008 --> 01:03:22,928
I guarantee you it ain't over!
Otis, it ain't over!
524
01:03:23,011 --> 01:03:28,433
- Otis, listen to me! Otis!
525
01:03:28,517 --> 01:03:31,228
Otis, you gotta listen to me!
Otis!
526
01:03:31,311 --> 01:03:33,397
- Let's do it.
- Otis!
527
01:03:33,522 --> 01:03:35,899
- You don't know what it is in there!
- Go!
528
01:03:36,024 --> 01:03:37,901
You don't know what's in there!
529
01:04:09,099 --> 01:04:11,602
Goddamn it, Otis.
Now will you listen to me?
530
01:04:11,727 --> 01:04:14,396
Let me out of the fucking car, you asshole!
531
01:04:34,833 --> 01:04:40,506
Ah, shit!
We're toast!
532
01:04:46,094 --> 01:04:48,222
Otis, you got the sun!
533
01:04:48,305 --> 01:04:50,724
What are you waitin' on, man?
Go in there and kill 'em!
534
01:04:50,807 --> 01:04:53,894
I'm not sending any more men in there
to get slaughtered until l figure out...
535
01:04:54,019 --> 01:04:55,896
what the hell it is we're dealing with here.
536
01:05:01,318 --> 01:05:05,322
Oh, you gotta be fucking kidding me!
537
01:05:39,606 --> 01:05:41,733
- Oh, shit!
538
01:08:47,211 --> 01:08:49,922
- Come here, you sexy bitch.
539
01:09:34,716 --> 01:09:37,135
You son of a bitch.
What the hell's going on here?
540
01:09:37,219 --> 01:09:42,015
- They're making happy meals out of our ass.
- They're goddamn vampires, Otis!
541
01:09:44,810 --> 01:09:48,313
All right, suppose they are.
What can we do about it?
542
01:09:48,397 --> 01:09:51,233
- I think l know a way we can take 'em out.
- Tell me.
543
01:09:51,316 --> 01:09:54,903
- You gotta uncuff me first.
- Well, you tell me, and we'll take 'em out.
544
01:09:55,028 --> 01:09:56,822
Get these cuffs off me now!
545
01:09:56,905 --> 01:09:59,199
- Fuck you. Come on, kid.
- Otis!
546
01:09:59,324 --> 01:10:02,035
- Fuck you.
- You take these cuffs off me, Otis!
547
01:10:02,119 --> 01:10:04,913
Otis!
Get these cuffs off me!
548
01:10:37,237 --> 01:10:39,698
No!
549
01:10:44,119 --> 01:10:47,706
All right, let's hear it.
And this better be good.
550
01:10:47,831 --> 01:10:52,127
You ain't hearing nothin'
until you get these cuffs off of me.
551
01:12:30,726 --> 01:12:33,770
Looks like it's just about over, Otis.
552
01:12:33,937 --> 01:12:36,315
Looks like you might be right, Luther.
553
01:13:22,110 --> 01:13:26,323
- Take that, you cocksucker.
554
01:14:26,717 --> 01:14:29,303
We'll take care of these pussies.
555
01:14:29,386 --> 01:14:31,722
Get the car loaded up.
556
01:14:55,329 --> 01:14:58,540
l was just gettin' the car ready.
557
01:15:00,417 --> 01:15:04,213
If you weren't already dead, I'd kill your ass.
558
01:15:15,224 --> 01:15:19,102
- That's for the kid.
559
01:15:38,705 --> 01:15:41,917
Time to come with us, Buck.
560
01:15:42,000 --> 01:15:44,837
- The bite ain't that bad.
- Bite my ass.
561
01:15:44,920 --> 01:15:48,423
This is no time
for long good-byes, asshole.
562
01:15:59,059 --> 01:16:02,437
- Yeah!
563
01:16:33,135 --> 01:16:36,013
- Oh, man!
564
01:16:38,432 --> 01:16:40,893
- Boo!
- Shit!
565
01:16:46,940 --> 01:16:48,400
Otis!
566
01:17:06,710 --> 01:17:10,506
- Fuck, your luck's done run out, Luther.
567
01:17:18,305 --> 01:17:21,225
Let's get the hell out of here
while we still got some dark left.
568
01:18:09,398 --> 01:18:13,402
You just don't ever give up,
do you, Bucky? l admire that.
569
01:18:19,241 --> 01:18:23,704
- Couldn't just go along
with the program, could you?
570
01:18:23,829 --> 01:18:27,916
- You had to be a hero!
571
01:18:28,041 --> 01:18:30,502
Had to play the old, tough cowboy, huh?
572
01:18:30,627 --> 01:18:34,131
- You had to fuck everything up, didn't you?
573
01:18:34,214 --> 01:18:36,925
- What's wrong, tough guy?
574
01:18:40,304 --> 01:18:42,431
Happy trails!
575
01:18:47,227 --> 01:18:51,023
- How you feeling now, Bucky?
- Fuck.
576
01:19:54,795 --> 01:19:58,215
Jesus!
577
01:20:02,219 --> 01:20:05,138
You about gave me a heart attack, Otis.
578
01:20:05,180 --> 01:20:08,141
Yeah.
579
01:20:16,692 --> 01:20:19,111
Nice shades.
580
01:20:22,990 --> 01:20:27,911
We're the goddamn fearless
vampire killers, ain't we, Otis?
581
01:20:31,206 --> 01:20:35,627
Yeah, too bad there ain't much call
for that kind of work.
582
01:20:35,711 --> 01:20:38,589
Yeah, l don't imagine.
583
01:20:43,719 --> 01:20:46,889
Tell me something, Buck.
584
01:20:46,972 --> 01:20:51,935
What in the hell are vampires
doing robbing a bank?
585
01:20:52,060 --> 01:20:55,731
You got me.
586
01:20:55,939 --> 01:20:59,401
I suppose vampires need money
just like anybody else.
587
01:21:02,237 --> 01:21:04,323
I guess.
588
01:21:06,617 --> 01:21:08,869
Nope.
Gave 'em up.
589
01:21:09,036 --> 01:21:11,538
Use one of those patches?
590
01:21:11,622 --> 01:21:15,417
- No. Cold turkey.
- Goddamn.
591
01:21:15,542 --> 01:21:17,711
- You ever miss 'em?
- Aw...
592
01:21:17,836 --> 01:21:21,298
every once in a while.
593
01:21:21,381 --> 01:21:25,010
After a good, hot cup of coffee...
594
01:21:25,135 --> 01:21:29,014
after a good meal and...
a good, hard fuck...
595
01:21:29,139 --> 01:21:32,142
but... not too often.
596
01:21:40,817 --> 01:21:44,196
Well, I think l might have
to make a run for it, Otis.
597
01:21:44,279 --> 01:21:47,741
l ain't never done too good
locked up in one of them cages.
598
01:21:47,824 --> 01:21:50,577
Spent too much of my life like that already.
599
01:21:50,744 --> 01:21:54,414
Well, I suppose l ought to try and stop you.
600
01:21:54,540 --> 01:21:58,335
I don't think you're in no shape to stop nobody.
601
01:22:05,342 --> 01:22:09,513
- I don't imagine you're gonna make it.
602
01:22:09,638 --> 01:22:13,475
Maybe.
Maybe not45889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.