All language subtitles for Ep 2 Blood Sweat & Tears - Top Management - YouTube

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,259 Let me tell you about myself today. 3 00:00:10,051 --> 00:00:11,136 Foreseeing the future 4 00:00:11,553 --> 00:00:14,139 is like receiving a package I didn't order. 5 00:00:16,516 --> 00:00:20,061 It's not a blessing. It can be an intrusion. 6 00:00:20,145 --> 00:00:21,146 Don't open anything without a sender's name. 7 00:00:21,229 --> 00:00:22,272 -It might be weird. -Yes. 8 00:00:22,355 --> 00:00:23,606 Underwears or blood letters? 9 00:00:23,690 --> 00:00:24,691 Those are cute. 10 00:00:24,774 --> 00:00:27,193 -I found a live snake once. -At least, it was alive. 11 00:00:27,277 --> 00:00:29,863 When Hailey and the actor's scandal got out, I found a dead pigeon. 12 00:00:29,946 --> 00:00:32,824 Be careful for any strange powders. 13 00:00:32,907 --> 00:00:34,617 -Yes. -Yes. Okay. 14 00:00:34,868 --> 00:00:36,661 -Let's see what it is. -Huh? 15 00:00:37,662 --> 00:00:40,832 It's from Mongolia. Is it for Hyun Sooyong? 16 00:00:42,876 --> 00:00:45,462 A tape? 17 00:00:46,254 --> 00:00:48,131 A Walkman? 18 00:00:49,132 --> 00:00:50,675 Does it work? 19 00:00:50,759 --> 00:00:52,385 Huh? A lottery ticket? 20 00:00:54,554 --> 00:00:56,431 "My love LJ, I miss you." 21 00:00:57,015 --> 00:00:58,141 Wow! I'm touched. 22 00:00:58,224 --> 00:01:00,226 Speaking of which... 23 00:01:00,310 --> 00:01:01,770 With my ability, 24 00:01:01,853 --> 00:01:05,398 you might think I can guess the winning lottery number easily. 25 00:01:05,982 --> 00:01:10,153 But the problem is these visions rarely show me anything clearly. 26 00:01:10,236 --> 00:01:12,364 I feel like I'm being played. 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,908 If I could just... get a clear look. 28 00:01:15,658 --> 00:01:17,535 The last number is 16. 29 00:01:17,619 --> 00:01:19,329 This is the fifth. 30 00:01:19,454 --> 00:01:21,456 Geez! 31 00:01:24,918 --> 00:01:27,921 Staring at it won't help. 32 00:01:30,006 --> 00:01:32,133 Why were you crying like that, Yoo Eunsung? 33 00:01:32,550 --> 00:01:33,968 Am I going to... 34 00:01:34,386 --> 00:01:35,887 lose this manager job? 35 00:01:36,096 --> 00:01:41,101 EPISODE 2 BLOOD, SWEAT, TEAR 36 00:01:41,184 --> 00:01:43,478 It's unfortunate that 37 00:01:45,397 --> 00:01:49,943 we're breaking up, but please remember us forever. 38 00:01:53,196 --> 00:01:56,282 Please remember S.O.U.L. 39 00:01:56,366 --> 00:01:59,160 Never give up, guys! 40 00:01:59,244 --> 00:02:02,247 IDOL GONE CRAZY 41 00:02:02,872 --> 00:02:04,916 LOL. BROKEN UP? JUST AS WELL. GO LIVE YOUR LIFE. 42 00:02:05,000 --> 00:02:07,002 TOO BAD S.O.U.L. BE A MAN FIRST. 43 00:02:07,669 --> 00:02:09,337 How did this happen? 44 00:02:13,383 --> 00:02:15,427 I'm sorry. This could be their last performance 45 00:02:15,510 --> 00:02:17,053 before the new member joins 46 00:02:17,137 --> 00:02:19,514 so I told her to be on top of things, but there was a miscommunication. 47 00:02:19,597 --> 00:02:22,392 Luckily, there's no coverage of this on the main pages 48 00:02:22,475 --> 00:02:26,855 and the one posting has only a few hits so it won't be a big issue. 49 00:02:26,938 --> 00:02:27,981 That's a bigger problem. 50 00:02:28,064 --> 00:02:31,609 They're breaking up. Sympathy aside, but not even a malicious comment? 51 00:02:31,693 --> 00:02:33,737 I guess you're right. 52 00:02:33,820 --> 00:02:37,032 They didn't even check with us beforehand. 53 00:02:38,033 --> 00:02:40,577 I don't think they're reliable to work with. 54 00:02:40,660 --> 00:02:44,372 Let's put a hold on any future plans regarding them. 55 00:02:44,456 --> 00:02:46,750 -Yes. -Let's invite them 56 00:02:47,917 --> 00:02:50,754 -to the Monthly Evaluation. -What? 57 00:02:50,837 --> 00:02:52,547 The Monthly Evaluation? 58 00:02:52,630 --> 00:02:53,923 Well... 59 00:02:54,007 --> 00:02:57,635 Director Kang suggested S.O.U.L. come to the Monthly Evaluation. 60 00:02:57,719 --> 00:02:59,804 MONTHLY EVALUATION: EVALUATION OF HOW GOOD YOU ARE AND IF YOU CAN STAY 61 00:02:59,888 --> 00:03:01,931 -Come to the Monthly Evaluation? -That's right. 62 00:03:02,015 --> 00:03:03,308 In front of all the trainees, 63 00:03:03,391 --> 00:03:05,435 you guys can set a good example 64 00:03:05,518 --> 00:03:07,395 -and encourage them. -Okay. 65 00:03:07,854 --> 00:03:09,230 We have to set an example. 66 00:03:10,148 --> 00:03:12,275 We'll judge the Monthly Evaluation. 67 00:03:12,359 --> 00:03:13,985 What? Judge? 68 00:03:14,069 --> 00:03:17,322 See? I told you that Director Kang has big plans for us. 69 00:03:17,405 --> 00:03:21,743 Will one of the trainees become our new member? 70 00:03:21,826 --> 00:03:24,746 No... well... 71 00:03:24,871 --> 00:03:26,915 -You're not going to judge them... -Hey! 72 00:03:26,998 --> 00:03:30,543 Guys, we want you to be judged. Okay? 73 00:03:30,627 --> 00:03:31,961 -Who do you think you are? -What? 74 00:03:36,800 --> 00:03:40,011 I'm going to deal with the bad luck that comes at me without warning. 75 00:03:40,595 --> 00:03:42,931 If it rains, I'll use an umbrella. 76 00:03:43,014 --> 00:03:45,183 If I don't want the package, I'll send it back. 77 00:03:45,266 --> 00:03:49,104 I'm not going to feel sad, hurt, or gloomy today. 78 00:03:49,187 --> 00:03:50,397 EUNBIN 79 00:03:51,564 --> 00:03:54,401 -Hey, Eunbin! -I think I have a cold. 80 00:03:54,526 --> 00:03:56,945 -I'm coughing a lot and I'm sick. -Well... 81 00:03:57,153 --> 00:03:58,363 Did you take some vitamins? 82 00:03:58,822 --> 00:04:00,949 Garlic extract? Did you take Gongjindan? 83 00:04:01,032 --> 00:04:03,993 If I keep tinkering with them, it'll eventually get to me. 84 00:04:04,661 --> 00:04:07,622 Put Hyunjo on the phone. 85 00:04:08,998 --> 00:04:10,000 Hey, Eunsung. 86 00:04:10,125 --> 00:04:13,211 Hyunjo, Eunbin told me that her tonsils were swollen two days ago. 87 00:04:13,461 --> 00:04:16,172 I don't think she's faking it. I think she's got the flu. 88 00:04:16,256 --> 00:04:17,382 Okay. I'll take care of her. 89 00:04:17,799 --> 00:04:20,677 Did you hear that S.O.U.L. is coming to the Monthly Evaluation? 90 00:04:20,760 --> 00:04:22,887 They must feel really humiliated. 91 00:04:23,388 --> 00:04:26,933 You shouldn't have put it on speaker phone while the singers were around. 92 00:04:27,017 --> 00:04:28,018 I'm sorry. 93 00:04:28,893 --> 00:04:32,147 Anyway, did you talk to Ms. Hwang? 94 00:04:33,148 --> 00:04:33,982 Ms. Hwang? 95 00:04:34,065 --> 00:04:37,944 Yes, Jangmi. You lived with her for 3 years. 96 00:04:40,739 --> 00:04:41,781 Hmm? 97 00:04:42,741 --> 00:04:45,285 Speak of the devil. She just texted me. 98 00:04:45,368 --> 00:04:47,954 Hey, don't answer it. Don't even check it. 99 00:04:48,038 --> 00:04:49,039 Why? 100 00:04:49,122 --> 00:04:51,499 She said she needed money, so I sent her money. 101 00:04:51,583 --> 00:04:53,960 And it turned out that I wasn't the only one she contacted. 102 00:04:54,336 --> 00:04:56,629 I don't want you to feel bad and lend her money. 103 00:04:56,713 --> 00:04:58,340 Did something happen to her? 104 00:04:58,798 --> 00:05:01,634 An agency is forming a girl group, no, a woman group, 105 00:05:01,718 --> 00:05:04,179 with a bunch of older ladies and is releasing an album. 106 00:05:04,554 --> 00:05:07,223 I asked her the name of the agency, but she wouldn't tell me. 107 00:05:07,307 --> 00:05:08,475 It sounded very suspicious. 108 00:05:09,392 --> 00:05:11,186 You should've stopped her. 109 00:05:11,561 --> 00:05:15,023 Like she'll listen. If we don't lend her money, she'll give up. 110 00:05:16,775 --> 00:05:18,318 So don't let her take advantage of you, okay? 111 00:05:18,443 --> 00:05:21,571 Can my day get any worse? First water and now Ms. Hwang? 112 00:05:21,654 --> 00:05:23,323 Did you read your horoscope? 113 00:05:23,406 --> 00:05:26,242 Add a Mongolian boy to your list. You're giving him an orientation. 114 00:05:27,577 --> 00:05:30,455 The 4th and the 5th floors are for the publishing team, 115 00:05:30,538 --> 00:05:34,042 so you won't be using them. The 6th floor is where you'll... 116 00:05:34,125 --> 00:05:37,379 Right. They're fixing the plumbing today. 117 00:05:37,462 --> 00:05:40,006 That's why I had a dream about water. 118 00:05:40,548 --> 00:05:42,258 A dream about water? 119 00:05:42,717 --> 00:05:47,097 Yes, today, the entire building is a danger zone. 120 00:05:47,222 --> 00:05:49,641 If you need to go, go to a neighboring building. 121 00:05:50,558 --> 00:05:52,686 I think I can find myself a bathroom. 122 00:05:52,769 --> 00:05:55,855 This is Korea and you're in crowded Seoul. 123 00:05:56,147 --> 00:05:58,066 It's not the Mongolian meadows you're familiar with. 124 00:05:58,149 --> 00:05:59,818 Meadow? What meadow? 125 00:05:59,901 --> 00:06:01,945 I've never lived in a meadow. 126 00:06:02,070 --> 00:06:07,492 Well, I understand, but the buildings here look the same. 127 00:06:07,575 --> 00:06:09,786 Ulaanbaatar is a very busy city. 128 00:06:10,954 --> 00:06:13,081 Is that right? What I'm trying to say is... 129 00:06:13,373 --> 00:06:17,168 I'm your mentor for now, so don't get into trouble 130 00:06:17,252 --> 00:06:19,087 and follow me around. 131 00:06:19,963 --> 00:06:23,258 Like losing a USB drive or a breakup announcement? 132 00:06:23,341 --> 00:06:26,511 How dare you... 133 00:06:26,636 --> 00:06:28,972 This is the conference room 134 00:06:29,055 --> 00:06:31,141 and when there's no conference, you can take language lessons here. 135 00:06:31,474 --> 00:06:34,269 You need to be able to speak at least one foreign language. 136 00:06:34,352 --> 00:06:36,479 I'm sure you're fluent in Mongolian 137 00:06:36,563 --> 00:06:38,440 -but Chinese and Japanese... -I can. 138 00:06:41,067 --> 00:06:45,280 Sure, the young generation like you can say greetings. 139 00:06:45,363 --> 00:06:48,658 I went to high school in Beijing and I have lots of Japanese friends. 140 00:06:50,493 --> 00:06:51,578 Right. 141 00:06:51,661 --> 00:06:54,873 What about Thai? Can you speak Thai? 142 00:06:54,956 --> 00:06:57,584 Korean artists are so popular in Thailand these days. 143 00:06:57,667 --> 00:06:59,419 I, myself, can speak a little. 144 00:07:00,920 --> 00:07:03,340 IT'S NICE TO MEET YOU FOR THE FIRST TIME 145 00:07:03,423 --> 00:07:07,427 THANK YOU SO MUCH FOR WELCOME I LOVE YOU, GUYS 146 00:07:08,345 --> 00:07:09,346 Take that. 147 00:07:12,640 --> 00:07:15,226 THANK YOU FOR THE LOVE BUT DON'T YOU REMEMBER ME? 148 00:07:15,393 --> 00:07:16,770 What is he saying? 149 00:07:17,604 --> 00:07:21,941 Oh! You're pretty good. 150 00:07:22,025 --> 00:07:24,027 I can speak Vietnamese as well. 151 00:07:26,071 --> 00:07:29,866 A GIRL I ONCE OWED A LOT TO LOOKS JUST LIKE YOU 152 00:07:31,951 --> 00:07:33,161 Not bad. 153 00:07:38,833 --> 00:07:41,753 Our cafeteria food is pretty good. 154 00:07:41,836 --> 00:07:44,047 It's nutritious and good for your diet. 155 00:07:44,130 --> 00:07:46,716 Lunch and dinner are free of charge. 156 00:07:48,927 --> 00:07:51,137 Why aren't you eating the Atka mackerel? 157 00:07:52,138 --> 00:07:53,556 We don't have any seas in Mongolia. 158 00:07:54,140 --> 00:07:55,475 I can't handle fishy food. 159 00:07:55,642 --> 00:07:57,894 Geez. This isn't fishy at all. 160 00:07:57,977 --> 00:08:00,522 You said you lived in China and Vietnam as well. 161 00:08:00,772 --> 00:08:03,108 -Stop being so picky... -I'll be right there. 162 00:08:05,694 --> 00:08:07,987 Sorry. I'm sorry. Are you okay? 163 00:08:08,071 --> 00:08:09,280 -I'm sorry. -Watch it. 164 00:08:09,614 --> 00:08:11,282 You should stay away from water. 165 00:08:12,158 --> 00:08:13,493 -What? -How careless. 166 00:08:16,621 --> 00:08:18,039 MEETING WITH DIRECTOR KANG 167 00:08:18,123 --> 00:08:21,001 Meeting with Director Kang! Put it down! Now! 168 00:08:21,084 --> 00:08:23,003 -What about dinner? -Geez. 169 00:08:23,086 --> 00:08:25,130 You don't even like Atka mackerel. 170 00:08:25,505 --> 00:08:27,340 -I'll buy you some bread. -Well... 171 00:08:27,424 --> 00:08:30,176 I don't feel like dancing. 172 00:08:30,260 --> 00:08:31,177 PRACTICE ROOM 173 00:08:31,261 --> 00:08:32,721 We need to practice for the Monthly Evaluation. 174 00:08:32,804 --> 00:08:35,098 What if my road manager doesn't pay me back? 175 00:08:35,181 --> 00:08:36,641 Is that your problem? 176 00:08:41,312 --> 00:08:43,189 Hey, rookies! 177 00:08:43,273 --> 00:08:47,402 -Hello. -Nice to meet you. 178 00:08:47,485 --> 00:08:49,654 You haven't joined the army, yet? 179 00:08:49,738 --> 00:08:50,739 I need to make my debut first. 180 00:08:52,407 --> 00:08:53,366 KIM YEONSAENG (28) 181 00:08:53,450 --> 00:08:55,535 WON AN AUDITION SHOW 5 YEARS WITH STARLIGHT 182 00:08:55,618 --> 00:08:59,956 By the way, are you guys okay? Irib, are you okay? 183 00:09:00,874 --> 00:09:04,085 Would you be okay? Director Kang is so mean. 184 00:09:04,919 --> 00:09:07,088 She told you to come to the Monthly Evaluation. 185 00:09:07,172 --> 00:09:11,509 Word got out. This is the first time in Starlight history. 186 00:09:11,593 --> 00:09:14,304 What are you going to do? It's like saying you should quit. 187 00:09:15,138 --> 00:09:17,098 Is that what is was? 188 00:09:17,182 --> 00:09:20,518 No, you've got it all wrong. Yeonsaeng, that's not it. 189 00:09:20,602 --> 00:09:22,687 We volunteered to participate in the Monthly Evaluation. 190 00:09:23,396 --> 00:09:24,397 What? 191 00:09:24,481 --> 00:09:27,984 Director Kang has been very supportive of what we do. 192 00:09:28,193 --> 00:09:29,694 We're afraid we might get lazy. 193 00:09:29,778 --> 00:09:33,198 Look at Irib. He's too laid-back. 194 00:09:33,281 --> 00:09:34,741 Huh? 195 00:09:36,534 --> 00:09:39,537 We thought we needed to get back to the basics. 196 00:09:39,621 --> 00:09:41,373 Our come-back performance is coming up. 197 00:09:42,332 --> 00:09:45,001 We're so gung-ho about it. Bring it on! 198 00:09:45,085 --> 00:09:48,088 Mr. Kim called us and said you guys would be in a bad mood, 199 00:09:48,171 --> 00:09:50,674 and we should let you use the practice room. 200 00:09:50,757 --> 00:09:53,593 We can leave now. We've practiced enough. 201 00:09:53,677 --> 00:09:54,886 Guys, let's go. We've done enough. 202 00:09:54,969 --> 00:09:56,930 -Pack it up. -Ah, I get it now. 203 00:09:57,931 --> 00:09:59,099 I know what's going on. 204 00:09:59,182 --> 00:10:02,268 I called Mr. Kim earlier and said I felt under the weather. 205 00:10:02,352 --> 00:10:05,563 I guess he misunderstood me. 206 00:10:05,647 --> 00:10:08,108 I just wanted to warm up. Silly Hyunjo. 207 00:10:09,776 --> 00:10:11,111 I mean it. 208 00:10:11,194 --> 00:10:13,571 Trust me. We don't need to prepare for the Monthly Evaluation. 209 00:10:13,655 --> 00:10:15,031 -Right? Way to go! -Yes. 210 00:10:15,115 --> 00:10:18,326 -Yes, way to go! -Way to go! 211 00:10:18,410 --> 00:10:19,411 Way to go! 212 00:10:22,247 --> 00:10:24,749 Then, what are you doing here? 213 00:10:24,833 --> 00:10:26,626 -Stop. -Hey. 214 00:10:26,876 --> 00:10:29,295 We want you to make your debut before joining the army. 215 00:10:29,379 --> 00:10:32,966 -Thank you. -Good luck! 216 00:10:34,134 --> 00:10:36,720 Where should we practice? 217 00:11:10,045 --> 00:11:12,297 He's not bad. 218 00:11:14,132 --> 00:11:16,217 Okay. Good. Thank you. 219 00:11:17,385 --> 00:11:18,887 These weren't uploaded to the cloud. 220 00:11:18,970 --> 00:11:21,639 These are the songs I was humming when I went camping. 221 00:11:21,723 --> 00:11:24,184 I haven't seen that for a while. Do they still make blank tapes? 222 00:11:24,267 --> 00:11:26,519 I think we can go for a tropical house style. 223 00:11:26,603 --> 00:11:28,396 It's a bit out of fashion though. 224 00:11:28,480 --> 00:11:31,024 -Arrange them like "Winner" did? -And BTS. 225 00:11:31,107 --> 00:11:33,943 It's similar to Winner's last album, where they used chill trap. 226 00:11:34,027 --> 00:11:37,405 If we're going for that genre, could you pick up your hair? 227 00:11:37,489 --> 00:11:39,199 Pardon? 228 00:11:39,282 --> 00:11:42,035 It would look good if you dyed your hair to ash grey or orange brown 229 00:11:42,118 --> 00:11:43,411 and wore a bucket hat. 230 00:11:43,495 --> 00:11:47,207 Ash grey looks like hairtail. 231 00:11:47,290 --> 00:11:49,709 His pupils are clear so he doesn't need lenses. 232 00:11:49,793 --> 00:11:52,087 Last time I saw LJ, I thought he got jaundice. 233 00:11:52,337 --> 00:11:54,923 We need to think about that to make all six of them make their debut. 234 00:11:55,006 --> 00:11:56,091 Well... excuse me... 235 00:11:57,258 --> 00:11:59,302 Am I a member of a group? 236 00:12:00,345 --> 00:12:03,181 Sure. That's our specialty. 237 00:12:03,973 --> 00:12:07,394 I've never thought about joining an idol group. 238 00:12:08,520 --> 00:12:11,189 You don't want to join an idol group? 239 00:12:11,272 --> 00:12:13,441 How dare he reject our offer? 240 00:12:13,525 --> 00:12:15,652 Then, why is he here? 241 00:12:16,444 --> 00:12:18,363 What? Why is she giving me that look? 242 00:12:19,489 --> 00:12:22,033 Right. I forgot what President Baek told me. 243 00:12:22,117 --> 00:12:24,411 You might think we're going too fast. 244 00:12:25,537 --> 00:12:28,373 Why don't you get familiar with our company? 245 00:12:28,456 --> 00:12:31,084 We also need time to get to know you. 246 00:12:33,461 --> 00:12:35,922 What should I do? Should I do this? 247 00:12:37,132 --> 00:12:41,094 I'll do it. An idol group. 248 00:12:41,177 --> 00:12:42,345 -That was easy. -I don't think it's a bad thing. 249 00:12:42,429 --> 00:12:45,015 That was easy. 250 00:12:45,849 --> 00:12:48,101 Kurt Cobain had Nirvana. 251 00:12:48,184 --> 00:12:50,145 Jimi Hendrix had the Jimi Hendrix Experience. 252 00:12:50,603 --> 00:12:53,189 And what's the one with "Boys"? 253 00:12:53,273 --> 00:12:55,025 -Seo Taiji. -Seo Taiji. 254 00:12:55,483 --> 00:12:58,987 Hyuncheol and Bees, Shin Junghyun and Brass Coins. 255 00:12:59,070 --> 00:13:01,990 Well, your references are... 256 00:13:02,073 --> 00:13:03,908 I like them. So classic. Okay. 257 00:13:04,200 --> 00:13:07,912 Then Sooyong is the last member and they can debut in the fall. 258 00:13:07,996 --> 00:13:09,706 Well... The last member? 259 00:13:10,749 --> 00:13:14,586 Does the group I'll be part of already exist? 260 00:13:15,837 --> 00:13:17,464 Is that a problem? 261 00:13:17,547 --> 00:13:21,217 I think I should choose the members that I'll work with. 262 00:13:21,634 --> 00:13:24,637 Is that so? Are you going to audition them or something? 263 00:13:25,138 --> 00:13:26,681 Can I do that? 264 00:13:26,765 --> 00:13:29,809 If you let me... 265 00:13:31,644 --> 00:13:34,898 I thought I'd never cry at work 266 00:13:35,148 --> 00:13:36,816 but you're making me. 267 00:13:37,233 --> 00:13:38,818 I'm the one who wants to cry. 268 00:13:39,235 --> 00:13:41,529 -You stepped on my foot so hard. -Listen. 269 00:13:42,155 --> 00:13:43,865 Practically speaking 270 00:13:43,948 --> 00:13:47,327 do you choose your own bosses before you start a new job? 271 00:13:50,121 --> 00:13:53,875 What? Do you choose your own bosses in Mongolia? 272 00:13:54,376 --> 00:13:57,253 You always use Mongolia to your advantage. 273 00:13:58,505 --> 00:14:01,591 It's not possible, even in Mongolia. It's a capitalist society. 274 00:14:02,008 --> 00:14:05,720 You know what, Sooyong? Why don't you put it this way? 275 00:14:05,845 --> 00:14:08,932 You came to Korea to pursue your career in the music field 276 00:14:09,683 --> 00:14:12,102 and it's like you won the lottery. Okay? 277 00:14:12,936 --> 00:14:16,690 So becoming an idol star is like winning a lottery in Korea. 278 00:14:17,148 --> 00:14:18,733 It's more than winning the lottery. 279 00:14:19,192 --> 00:14:20,402 I saw it on the news. 280 00:14:20,485 --> 00:14:23,154 Winning the lottery once is as same as being hit by lightning twice. 281 00:14:23,238 --> 00:14:25,615 400 people win the lottery a year, on average. 282 00:14:25,699 --> 00:14:26,700 How about an idol group? 283 00:14:26,783 --> 00:14:28,702 An average of 60 groups make their debut a year. 284 00:14:28,785 --> 00:14:30,495 Only three or four groups survive. 285 00:14:30,578 --> 00:14:33,873 There are 7 to 10 members per group, on average. 286 00:14:33,957 --> 00:14:36,334 And only 3 to 4 teams will survive. 287 00:14:36,418 --> 00:14:38,294 In a nutshell, becoming an idol is 288 00:14:38,378 --> 00:14:40,839 winning the lottery 10 times and being hit by lightning 20 times. 289 00:14:40,922 --> 00:14:42,882 Those who made it to Starlight 290 00:14:42,966 --> 00:14:47,053 have already won the second biggest lottery. 291 00:14:47,929 --> 00:14:50,598 You mean all these guys have won the lottery? 292 00:14:52,642 --> 00:14:54,644 You realize there's an error in your calculations. 293 00:14:57,439 --> 00:14:58,982 HWANG 294 00:14:59,441 --> 00:15:00,442 It's Jangmi. 295 00:15:00,525 --> 00:15:02,944 400 lottery winners out of a billion lotteries. 296 00:15:03,028 --> 00:15:06,865 40 idols out of 600 survive. Lottery has better odds. 297 00:15:06,948 --> 00:15:08,992 That's what you call the "error of conditional probability." 298 00:15:09,075 --> 00:15:12,287 That happens if you ignore the denominator or get confused... 299 00:15:15,040 --> 00:15:16,416 Well... Eunsung... 300 00:15:17,584 --> 00:15:19,461 I was talking nonsense earlier. 301 00:15:20,295 --> 00:15:23,131 I know it's not the same as being hit by lightning twice. 302 00:15:26,259 --> 00:15:30,722 Even if you make a debut, it's not a smooth ride, either. 303 00:15:33,391 --> 00:15:35,560 Look at them. 304 00:15:35,643 --> 00:15:37,145 Five, six, seven... 305 00:15:39,564 --> 00:15:41,858 Look at their abs. 306 00:15:41,983 --> 00:15:42,984 What? 307 00:15:43,068 --> 00:15:45,028 You can see them under their shirts. 308 00:15:45,111 --> 00:15:48,573 Wow! They're not even under the company's intense care. 309 00:15:50,367 --> 00:15:55,246 I don't think you're fit enough to be an idol star at the moment. 310 00:16:01,503 --> 00:16:03,880 Well, I'm not... Eunsung! 311 00:16:11,930 --> 00:16:13,306 -Hello. -Hey! 312 00:16:13,390 --> 00:16:14,391 -Hello. -Hello. 313 00:16:14,474 --> 00:16:15,475 -Can you take this? -Sure. 314 00:16:16,351 --> 00:16:19,104 -Ms. An, a present. -This is garbage. 315 00:16:19,979 --> 00:16:22,899 Are you coming back from Dubai? I heard it was sensational. 316 00:16:23,274 --> 00:16:25,276 -It wasn't bad. -It would be really nice 317 00:16:25,360 --> 00:16:27,153 if we made our debut and went on a world tour 318 00:16:27,237 --> 00:16:28,947 -with your songs. -Okay. Keep trying. 319 00:16:29,030 --> 00:16:30,156 -Thank you. -Okay. 320 00:16:38,998 --> 00:16:40,000 Who's he? 321 00:16:42,460 --> 00:16:44,295 -Huh? -Kevin? 322 00:16:44,379 --> 00:16:46,256 -You're back. -Yes. 323 00:16:49,217 --> 00:16:51,428 That Mongolian boy is touching an expensive equipment. 324 00:16:51,720 --> 00:16:53,054 Should I go tell him? 325 00:16:53,263 --> 00:16:54,764 No. Leave him. Follow me. 326 00:16:55,306 --> 00:16:56,307 Pardon? 327 00:16:56,391 --> 00:16:58,810 -O... okay. -It's Eunsung. 328 00:17:05,775 --> 00:17:07,277 Mongolia? 329 00:17:08,445 --> 00:17:10,780 He came to become an idol star? 330 00:17:11,156 --> 00:17:13,074 -When? -Yesterday. 331 00:17:14,159 --> 00:17:15,160 Yes. Yesterday. 332 00:17:15,243 --> 00:17:17,412 -To stay? -Probably. 333 00:17:18,455 --> 00:17:20,415 -Do you know him? -Not really. 334 00:17:21,750 --> 00:17:24,044 Well... because of him, we have to go to the Monthly Evaluation. 335 00:17:25,587 --> 00:17:27,964 Monthly Evaluation? Are you being judged? 336 00:17:28,048 --> 00:17:30,008 It's embarrassing, but yes. 337 00:17:30,091 --> 00:17:33,345 -Not because of him... -Speaking of which. 338 00:17:34,346 --> 00:17:36,097 Can you give us a song for the Monthly Evaluation? 339 00:17:37,474 --> 00:17:41,644 Or if we play about eight measures 340 00:17:41,728 --> 00:17:44,022 can you comment on it, please? 341 00:17:44,105 --> 00:17:46,733 Hey, Irib, you said you wrote something. 342 00:17:47,650 --> 00:17:49,694 -No. -Yes. 343 00:17:49,778 --> 00:17:51,112 He said no. 344 00:17:51,279 --> 00:17:54,491 Wait for me in the recording studio. I'll drop by when I'm done here. 345 00:17:54,574 --> 00:17:55,909 Sure. 346 00:17:56,701 --> 00:17:57,952 -Mmm. -Yes. 347 00:17:58,286 --> 00:18:01,081 -Mmm? -Right. 348 00:18:01,164 --> 00:18:03,208 -Go on. -Yes. 349 00:18:03,291 --> 00:18:05,418 Bye. 350 00:18:05,502 --> 00:18:06,711 See you later. 351 00:18:07,003 --> 00:18:09,297 -Come by later. -We'll be waiting for you. 352 00:18:16,346 --> 00:18:19,391 He's a genius. 353 00:18:20,058 --> 00:18:23,603 Right? But people don't know about this album. 354 00:18:23,770 --> 00:18:27,399 But you can listen to this music on the Icarus album. 355 00:18:27,941 --> 00:18:29,317 -Have a slice. -Ah... 356 00:18:31,444 --> 00:18:34,239 What do you think this means to you? 357 00:18:34,322 --> 00:18:39,285 When you join a group, you have a chance to show your talent. 358 00:18:39,369 --> 00:18:40,787 Mmm... talent? 359 00:18:40,870 --> 00:18:44,708 Well... I'm cool to admit when I see a talent. 360 00:18:44,791 --> 00:18:47,460 When I listened to your music, I felt this flavor. 361 00:18:47,544 --> 00:18:50,380 -Like what? -For example. 362 00:18:50,463 --> 00:18:52,340 This jam. It was like jam. 363 00:18:53,383 --> 00:18:54,676 -Jam? -Strawberry jam. 364 00:18:54,759 --> 00:18:55,885 It's so popular. 365 00:18:55,969 --> 00:18:59,389 But Hyun Sooyong isn't known to the Korean public, yet. 366 00:18:59,848 --> 00:19:01,975 How can I put it? You're not strawberry jam. 367 00:19:02,267 --> 00:19:05,020 Fig jam is also very familiar. 368 00:19:05,103 --> 00:19:06,187 Right. Bean jam. 369 00:19:06,271 --> 00:19:07,564 Bean jam? 370 00:19:10,275 --> 00:19:13,111 -It sounds good. -Sure. Bean jam is good. 371 00:19:13,194 --> 00:19:15,864 But people won't buy bean jam because they're not familiar with it. 372 00:19:15,947 --> 00:19:19,159 That's why you need an agency like us. 373 00:19:19,242 --> 00:19:21,661 You need a slice of toast to put bean jam on. 374 00:19:21,745 --> 00:19:24,873 You need a toaster and a butter knife as well. 375 00:19:24,956 --> 00:19:27,584 All of them together make a group. 376 00:19:27,667 --> 00:19:30,378 Let me put it this way. 377 00:19:31,379 --> 00:19:34,132 If I'm bean jam, each member is a different jam. 378 00:19:36,092 --> 00:19:37,969 If you mix them all 379 00:19:38,845 --> 00:19:41,181 -will it still be good? -No. Well... 380 00:19:41,264 --> 00:19:44,601 Not everyone can become jam in the first place. 381 00:19:46,019 --> 00:19:48,313 I thought I was jam and kept trying, 382 00:19:48,480 --> 00:19:50,023 but after 7 years, I realized 383 00:19:50,106 --> 00:19:53,443 that not everyone can become jam if you boil it with sugar. 384 00:19:54,652 --> 00:19:57,072 You don't need to do what you're told. 385 00:19:57,989 --> 00:20:00,575 I just don't want you to take this opportunity for granted. 386 00:20:01,618 --> 00:20:03,953 The opportunity to present bean jam to the public. 387 00:20:04,037 --> 00:20:06,790 The opportunity to addict the public to bean jam. 388 00:20:06,873 --> 00:20:09,209 Are you done with this jam story? 389 00:20:09,793 --> 00:20:10,794 How much longer? 390 00:20:10,877 --> 00:20:13,546 Do you need anything? 391 00:20:13,797 --> 00:20:15,507 We don't need anything per se. 392 00:20:16,883 --> 00:20:18,218 Can we stay here? 393 00:20:18,301 --> 00:20:19,469 Sure. 394 00:20:19,552 --> 00:20:20,929 Why are you asking for permission? 395 00:20:21,388 --> 00:20:22,847 Take it. 396 00:20:23,390 --> 00:20:25,517 What's this? Huh? 397 00:20:25,600 --> 00:20:28,228 If you ate something, you should clean it up. 398 00:20:29,396 --> 00:20:30,647 What's that? 399 00:20:31,481 --> 00:20:32,732 Who turned this on? 400 00:20:33,191 --> 00:20:35,360 I'll clean it up. 401 00:20:35,443 --> 00:20:37,821 This is a recording studio. 402 00:20:37,904 --> 00:20:39,948 Wait a minute. 403 00:20:40,031 --> 00:20:41,366 Eunsung? 404 00:20:41,449 --> 00:20:43,076 Yes? 405 00:20:43,159 --> 00:20:45,787 -What did you say yesterday? -What do you mean? 406 00:20:46,079 --> 00:20:48,873 You told this Mongolian boy here 407 00:20:48,957 --> 00:20:50,625 that S.O.U.L. shouldn't know about it. 408 00:20:52,002 --> 00:20:53,628 I thought it was candid camera. 409 00:20:53,712 --> 00:20:55,630 Me, too, but it wasn't. 410 00:20:55,714 --> 00:20:58,216 What is it that we shouldn't know about? 411 00:20:59,259 --> 00:21:01,094 -Well... -I'll have a slice. 412 00:21:01,177 --> 00:21:03,596 It's personal. What did I say? 413 00:21:07,183 --> 00:21:09,436 Yes, sir. Right. Eunbin's costume? 414 00:21:09,686 --> 00:21:14,024 Go to her place now... Okay. I'm on it. Yes. 415 00:21:16,526 --> 00:21:19,362 Is she avoiding us? She's acting suspicious. 416 00:21:22,657 --> 00:21:23,658 What did she say? 417 00:21:24,909 --> 00:21:26,286 About us? 418 00:21:26,369 --> 00:21:29,205 I can't tell you. I made a promise. 419 00:21:29,289 --> 00:21:31,791 Unbelievable! There is something. 420 00:21:33,710 --> 00:21:36,129 -Sooyong. -I didn't say a word. 421 00:21:37,380 --> 00:21:38,923 I need to go somewhere in a hurry. 422 00:21:39,007 --> 00:21:41,468 You stay here, okay? I'm your mentor. 423 00:21:41,551 --> 00:21:42,677 Got it. Ms. Yoo. 424 00:21:45,722 --> 00:21:47,307 What? 425 00:21:50,769 --> 00:21:53,021 They had three performances today, 426 00:21:53,104 --> 00:21:54,856 and you want them to be on VV Live? 427 00:21:54,939 --> 00:21:56,107 I'm sorry. 428 00:21:56,191 --> 00:21:59,986 Why do they need "Promise 100" costumes? 429 00:22:00,153 --> 00:22:01,780 Yes. 430 00:22:01,863 --> 00:22:06,201 Do they think that an idol star has two bodies or something? 431 00:22:06,284 --> 00:22:08,703 They're all internally sick. 432 00:22:08,787 --> 00:22:10,413 -I'm going! -Eunsung, it's me, Jangmi. 433 00:22:11,373 --> 00:22:13,541 -Jangmi. -How are you doing? 434 00:22:13,792 --> 00:22:15,543 You didn't return my text, so I decided to call. 435 00:22:15,627 --> 00:22:17,045 Well, Jangmi, I was... 436 00:22:17,128 --> 00:22:19,714 I'm busy at them moment. Can I call you back? 437 00:22:19,923 --> 00:22:21,925 What time are you available? 438 00:22:22,717 --> 00:22:26,054 This is crazy. 439 00:22:30,183 --> 00:22:34,604 Geez! I can't afford to worry about others. 440 00:22:37,315 --> 00:22:40,902 Why don't we make something before Kevin gets here? 441 00:22:41,611 --> 00:22:44,739 It might impress Kevin. 442 00:22:45,490 --> 00:22:46,908 But we have nothing. 443 00:22:46,991 --> 00:22:49,828 Actually, I have something I was humming. 444 00:23:08,388 --> 00:23:09,389 Is that it? 445 00:23:09,472 --> 00:23:11,141 Yes, that's it. 446 00:23:11,224 --> 00:23:13,977 Four measures? What can we do with that? 447 00:23:14,853 --> 00:23:16,438 It's 8 measures if we repeat it. 448 00:23:16,938 --> 00:23:19,858 If you add beats in the background, I'll come up with a rap. 449 00:23:19,941 --> 00:23:21,609 The latter part is more difficult. 450 00:23:22,235 --> 00:23:23,611 Can Kevin help us with it? 451 00:23:23,695 --> 00:23:25,655 You can finish the lyrics. 452 00:23:25,739 --> 00:23:27,449 Anyway, let's do it again. 453 00:23:47,719 --> 00:23:49,804 Can you please keep it down? 454 00:23:49,888 --> 00:23:51,890 We're trying to work here. 455 00:23:51,973 --> 00:23:53,183 Ah, yes. 456 00:23:54,142 --> 00:23:56,394 Let's do it again. 457 00:24:07,906 --> 00:24:08,907 Irib, your turn. 458 00:24:11,076 --> 00:24:12,952 You want me to rap to the ball pen? 459 00:24:13,119 --> 00:24:15,955 Stop complaining and just do it. 460 00:24:29,386 --> 00:24:30,387 Geez. 461 00:24:54,661 --> 00:24:55,912 Oh! 462 00:24:55,995 --> 00:24:59,416 I can come up with lyrics using the melody. 463 00:25:49,591 --> 00:25:51,051 EUNBIN FIRST PRIZE 464 00:26:31,174 --> 00:26:33,009 -Thank you. -Thank you. 465 00:26:34,719 --> 00:26:39,683 Was this it? You're determined to pour water on me? 466 00:26:39,808 --> 00:26:42,727 You're going to play me? Okay. 467 00:26:43,728 --> 00:26:46,022 I might have given up my lottery ticket 468 00:26:46,106 --> 00:26:48,650 But that doesn’t mean I have to just take it. 469 00:26:48,733 --> 00:26:51,778 I’m getting out of this ominous day dry and happy. 470 00:26:51,861 --> 00:26:53,029 You just watch. 471 00:27:23,852 --> 00:27:27,439 The bucket challenge to prevent drowsy driving is coming to an end. 472 00:27:27,522 --> 00:27:29,983 It's finally the last member, Eunbin's turn. 473 00:27:30,066 --> 00:27:31,443 Okay. 474 00:27:31,526 --> 00:27:33,403 By the way, I'm jealous of you two. 475 00:27:33,486 --> 00:27:35,739 You two already got it out of the way. 476 00:27:35,864 --> 00:27:37,741 It was still hard. 477 00:27:37,824 --> 00:27:38,992 We've done it before you. 478 00:27:39,075 --> 00:27:41,453 You're the one who put it off. 479 00:27:43,997 --> 00:27:46,332 What's going on? Why are they wet? 480 00:27:46,416 --> 00:27:50,628 We were going to do a makeup show 481 00:27:50,879 --> 00:27:52,255 but all of a sudden 482 00:27:52,714 --> 00:27:56,176 LJ chose them for the bucket challenge for preventing drowsy driving. 483 00:27:56,259 --> 00:27:58,636 Huh? Darn it. 484 00:27:58,720 --> 00:27:59,721 Eunsung! 485 00:28:00,138 --> 00:28:01,806 Guys, do you remember Eunsung? 486 00:28:01,890 --> 00:28:04,309 She's right here. 487 00:28:04,392 --> 00:28:06,269 Do you remember Eun Sisters? 488 00:28:06,353 --> 00:28:09,606 -Eunsung, say hi to them. -Right. 489 00:28:10,190 --> 00:28:11,232 Hello. 490 00:28:11,316 --> 00:28:13,234 -Okay, Eunbin. -Yes. 491 00:28:13,443 --> 00:28:16,154 -Focus on this challenge. -Please focus. 492 00:28:16,237 --> 00:28:18,823 Okay. Let's get it over with. 493 00:28:19,032 --> 00:28:21,117 -Let's go! -Let's go! 494 00:28:21,242 --> 00:28:23,912 Someone's bringing a bucket full of water. 495 00:28:23,995 --> 00:28:25,914 I think it's more than before. 496 00:28:25,997 --> 00:28:27,749 Ice water? It's full of ice. 497 00:28:27,832 --> 00:28:29,334 Isn't it too much water? 498 00:28:29,417 --> 00:28:32,170 Eunbin's got a cold. That's why you wanted this? 499 00:28:32,253 --> 00:28:34,714 I tried to stop her, but she insisted. 500 00:28:34,798 --> 00:28:35,799 Why? 501 00:28:36,758 --> 00:28:39,177 She was doing a live makeup show while smiling 502 00:28:39,260 --> 00:28:41,221 and if she turns this down, people will tear her apart. 503 00:28:41,304 --> 00:28:42,305 She said she'd do it. 504 00:28:42,389 --> 00:28:45,475 -Let's go! -What if she gets really sick? 505 00:28:45,558 --> 00:28:48,395 It's our goddess, Eunbin's turn. 506 00:28:48,478 --> 00:28:50,188 -Here we go! -Here we go! 507 00:28:50,271 --> 00:28:51,815 -Here we go! -This is the moment. 508 00:28:52,273 --> 00:28:53,983 -This is the moment. -This is fun. 509 00:28:54,067 --> 00:28:57,320 Guys, you'll still like me without makeup, right? 510 00:28:57,404 --> 00:28:59,280 -She's pretty. -I'll do it. 511 00:28:59,364 --> 00:29:01,116 Here we go. 512 00:29:04,244 --> 00:29:06,079 Bucket live! 513 00:29:06,162 --> 00:29:08,665 -Fans are waiting. -I'm doing it. 514 00:29:08,748 --> 00:29:10,375 Stop stalling, Eunbin. 515 00:29:10,458 --> 00:29:12,043 -I'm really doing it. -It looks cold. 516 00:29:12,127 --> 00:29:14,129 -Hurry. -Here we go! 517 00:29:16,589 --> 00:29:20,719 Go, Eunbin! 518 00:29:25,181 --> 00:29:27,308 Excuse me. I'll do it. 519 00:29:28,852 --> 00:29:31,938 I'll do it for Eunbin. 520 00:29:32,022 --> 00:29:34,691 Hello, I was a member of Eun Sisters. 521 00:29:34,774 --> 00:29:37,152 I'm Yoo Eunsung. Can I do it instead? 522 00:29:37,569 --> 00:29:42,032 Road managers like us should be more careful about drowsy driving. 523 00:29:42,115 --> 00:29:43,491 I feel really drowsy now. 524 00:29:43,575 --> 00:29:47,328 A bucket of ice water will definitely wake me up. 525 00:29:47,454 --> 00:29:49,456 SHE WANTS TO BE ON AIR LOL 526 00:29:49,539 --> 00:29:51,916 Yes, you're right. You got me. 527 00:29:52,000 --> 00:29:54,502 I'm seeking attention. I'm really greedy. 528 00:29:54,586 --> 00:29:56,171 So I'm going to... Here we go! 529 00:29:56,254 --> 00:29:57,255 Way to go! 530 00:29:59,299 --> 00:30:02,510 Here we go, one, two, three! 531 00:30:03,178 --> 00:30:05,555 Oh my goodness! 532 00:30:43,051 --> 00:30:45,887 It's okay. I didn't lose to fate. 533 00:30:46,471 --> 00:30:49,099 The last number is 16. 534 00:30:49,182 --> 00:30:50,183 Three more. 535 00:30:50,642 --> 00:30:53,603 I did it. I sent this package to myself. 536 00:31:12,539 --> 00:31:14,666 -Jangmi. -Hi, Eunsung. 537 00:31:14,833 --> 00:31:16,626 -Can you talk now? -Yes. 538 00:31:17,335 --> 00:31:21,172 I haven't seen you for a while, so I wanted to see you. 539 00:31:21,673 --> 00:31:22,924 I need to tell you something. 540 00:31:23,925 --> 00:31:27,262 -I can't believe you're a mana... -What is it? 541 00:31:27,929 --> 00:31:30,849 Well... it's nothing serious. 542 00:31:31,850 --> 00:31:34,811 Well... I'm... Eunsung, the thing is... 543 00:31:36,062 --> 00:31:38,732 I need to tell you something. 544 00:31:39,899 --> 00:31:41,317 Geez. I don't know how to bring it up. 545 00:31:42,235 --> 00:31:44,612 -Well... -Jangmi, stop. 546 00:31:44,696 --> 00:31:47,949 -Huh? -I don't have any money. 547 00:31:48,033 --> 00:31:49,576 Even if I did, I couldn't lend it to you. 548 00:31:50,452 --> 00:31:53,830 -Eunsung. -Please grow up. 549 00:31:54,831 --> 00:31:56,708 Do you think I enjoy being here? 550 00:31:58,376 --> 00:32:00,337 People give up on their dreams 551 00:32:00,754 --> 00:32:03,048 and do something that they don't like. 552 00:32:04,799 --> 00:32:07,093 Please grow up, Jangmi. 553 00:32:08,261 --> 00:32:11,181 I guess Hyunjo told you about me. 554 00:32:13,141 --> 00:32:16,144 I know. I've given up on the project 555 00:32:16,269 --> 00:32:18,396 and am going home to Jinju. 556 00:32:19,314 --> 00:32:22,525 While I was cleaning up the room we shared 557 00:32:23,068 --> 00:32:25,445 I found your journal and clothes from when you were in "Promise 100." 558 00:32:26,488 --> 00:32:29,282 I wanted to give them to you before I left. 559 00:32:30,492 --> 00:32:34,037 I guess you're busy. I'll send it by mail. 560 00:32:35,246 --> 00:32:38,458 I kind of like listening to you nag. 561 00:32:39,209 --> 00:32:40,835 Geez. I needed this. 562 00:32:41,461 --> 00:32:44,047 Yoo Eunsung! You're so direct. I love it. 563 00:32:44,839 --> 00:32:46,466 Jangmi. 564 00:32:46,966 --> 00:32:51,888 When I come to Seoul, let's meet up, Eunsung. 565 00:32:52,806 --> 00:32:54,599 Bye. 566 00:34:08,882 --> 00:34:11,801 It's picked by a machine, but I love the number. 567 00:34:12,677 --> 00:34:14,554 I have a good feeling this time. 568 00:34:14,637 --> 00:34:18,683 I'd love to win it. I could buy a house. 569 00:34:18,808 --> 00:34:20,226 LOTTO 570 00:34:20,310 --> 00:34:21,895 I think I'm going to win this time. 571 00:34:22,812 --> 00:34:25,357 For you, Apple Mint and Icarus are like winning lottery. 572 00:34:25,440 --> 00:34:28,777 Actually, the lottery isn't that big. They're better than the lottery. 573 00:34:29,235 --> 00:34:33,281 I didn't win. I should stop buying these. 574 00:34:33,365 --> 00:34:34,366 It's fun. 575 00:34:35,825 --> 00:34:39,621 I think S.O.U.L. and Sooyong will get along just fine. 576 00:34:39,788 --> 00:34:41,081 What? 577 00:34:41,164 --> 00:34:44,918 Why don't we let them collaborate? 578 00:34:50,215 --> 00:34:51,216 Who is he? 579 00:34:51,549 --> 00:34:53,593 What? Collaboration with Sooyong? 580 00:34:54,302 --> 00:34:56,513 Why are you treating me like your younger brother? 581 00:34:56,888 --> 00:34:59,099 -I was born in 1997. -You were born in May. 582 00:34:59,182 --> 00:35:00,350 This is messed up. 583 00:35:00,433 --> 00:35:02,811 Then who's in charge of S.O.U.L.? 584 00:35:03,353 --> 00:35:05,230 -I'm sorry. -Yunwoo. 585 00:35:05,480 --> 00:35:07,774 I hope you can keep being my road manager 586 00:35:08,608 --> 00:35:09,943 -Excuse me. -Move your car, LJ. 587 00:35:10,026 --> 00:35:11,361 I told you to move your car. 588 00:35:11,444 --> 00:35:13,697 -I'm sorry. -I've been watching. 589 00:35:13,780 --> 00:35:15,782 The wheel of this car is a little further in. 590 00:35:15,865 --> 00:35:16,866 Who's side are you on? 591 00:35:16,950 --> 00:35:19,119 If you keep staying here while lying to yourself, 592 00:35:19,202 --> 00:35:20,203 it can't be good. 593 00:35:21,329 --> 00:35:23,289 -We can use it later. -Are you sure? 594 00:35:23,373 --> 00:35:26,001 -Come on out! Now! -He let me... 595 00:35:26,584 --> 00:35:28,169 I'm with them. 596 00:35:28,253 --> 00:35:29,421 This is my team. 44095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.