Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,280 --> 00:00:03,239
Previously on Elementary:
If you’re looking for Sherlock,
2
00:00:03,240 --> 00:00:04,190
he’s downstairs.
Okay.
3
00:00:04,390 --> 00:00:05,809
HOLMES:His name is Harlan Emple.
4
00:00:05,810 --> 00:00:07,439
He is the Rachel P. Hanson
Professor
5
00:00:07,440 --> 00:00:09,269
for Applied Mathematics
at Columbia University.
6
00:00:09,270 --> 00:00:12,389
What I don’t get is why
he isn’t wearing a shirt.
7
00:00:12,390 --> 00:00:14,149
HOLMES:Every great thinker
has a process, Watson.
8
00:00:14,150 --> 00:00:15,849
In Harlan’s case,
he doesn’t like anything
9
00:00:15,850 --> 00:00:17,939
to come between him
and the numbers.
10
00:00:17,940 --> 00:00:19,519
If I wanted a distraction,
Watson,
11
00:00:19,520 --> 00:00:21,019
I’d pay another visit to Athena
12
00:00:21,020 --> 00:00:23,099
and thrust myself
into work more aerobic
13
00:00:23,100 --> 00:00:24,599
than crime scene
reconstruction.
14
00:00:24,600 --> 00:00:28,899
One of them led a killer
into this very apartment.
15
00:00:28,900 --> 00:00:30,059
He was never identified.
16
00:00:30,060 --> 00:00:31,269
Justice is like an orgasm.
17
00:00:31,270 --> 00:00:33,390
It can never come too late.
18
00:00:40,900 --> 00:00:43,809
HOLMES (over speaker):
Watson, wake up.
19
00:00:43,810 --> 00:00:44,939
(gasps)
20
00:00:44,940 --> 00:00:46,149
Who the hell are you?
21
00:00:46,150 --> 00:00:47,389
What do you mean, who am I?
22
00:00:47,390 --> 00:00:49,389
Is there something wrong
with the image?
23
00:00:49,390 --> 00:00:51,389
I mean, who is this stranger
in my bedroom
24
00:00:51,390 --> 00:00:53,399
with your face
strapped to his face?
25
00:00:53,400 --> 00:00:55,600
It’s Wiggins.
26
00:00:55,940 --> 00:00:57,559
I needed to speak with you,
and you’ve
27
00:00:57,560 --> 00:00:58,440
obviously turned off your phone.
28
00:00:58,940 --> 00:01:00,559
So you let a stranger
into our house?
29
00:01:00,560 --> 00:01:03,269
He’s not a stranger.
He’s done the odd task for me
30
00:01:03,270 --> 00:01:04,889
from time to time.
Thought you two had met.
31
00:01:04,890 --> 00:01:07,809
Perhaps you don’t recognize him
because his face is covered.
32
00:01:07,810 --> 00:01:10,649
And why does he keep waving
his hands around like that?
33
00:01:10,650 --> 00:01:12,729
He likes to pantomime
as his client speaks.
34
00:01:12,730 --> 00:01:15,099
I’m not the only person
he surrogates for, you see.
35
00:01:15,100 --> 00:01:17,649
He thinks it helps
sell the illusion.
36
00:01:17,650 --> 00:01:19,269
Ugh. Uh, what is
so important, anyway?
37
00:01:19,270 --> 00:01:22,349
I thought you were working
on a cold case with Athena.
38
00:01:22,350 --> 00:01:23,769
I was. We finished.
39
00:01:23,770 --> 00:01:24,479
Hi, Joan.
40
00:01:24,480 --> 00:01:26,559
With her help,
I solved the 1926 case
41
00:01:26,560 --> 00:01:30,349
of Fitzroy McPherson,
a scientist found dead
42
00:01:30,350 --> 00:01:31,979
in his apartment
in Sheepshead Bay.
43
00:01:31,980 --> 00:01:33,349
You may recall that the police
44
00:01:33,350 --> 00:01:34,729
thought he’d been beaten
to death
45
00:01:34,730 --> 00:01:35,979
because of the welts
on his back.
46
00:01:35,980 --> 00:01:37,889
Oh, yeah, I remember you
showing me the photos.
47
00:01:37,890 --> 00:01:39,889
I thought I recognized
the welts from somewhere,
48
00:01:39,890 --> 00:01:41,899
but I was never able
to place them until now.
49
00:01:41,900 --> 00:01:44,899
They’re the marks
of a lion’s mane jellyfish.
50
00:01:44,900 --> 00:01:46,979
ATHENA: Sheepshead Bay
is right by the beach.
51
00:01:46,980 --> 00:01:48,979
He must have gone
swimming that day.
52
00:01:48,980 --> 00:01:50,899
HOLMES:
Between the fact
that he made it home
53
00:01:50,900 --> 00:01:51,899
before succumbing
to the toxins
54
00:01:51,900 --> 00:01:54,059
and the fact
that lion’s mane stings
55
00:01:54,060 --> 00:01:55,019
aren’t typically fatal,
56
00:01:55,020 --> 00:01:57,889
no one, myself included,
had made the connection.
57
00:01:57,890 --> 00:02:00,149
I’m confused.
What part of the crime scene
58
00:02:00,150 --> 00:02:01,519
did you need Athena to reenact?
59
00:02:01,520 --> 00:02:04,599
We didn’t reenact anything.
We just had sex.
60
00:02:04,600 --> 00:02:06,939
I was having trouble
jogging my memory,
61
00:02:06,940 --> 00:02:08,809
and I needed
a potent distraction.
62
00:02:08,810 --> 00:02:09,889
Athena provided one.
63
00:02:09,890 --> 00:02:12,599
Okay, so you woke me up
because...?
64
00:02:12,600 --> 00:02:14,399
You remember my friend,
Harlan Emple,
65
00:02:14,400 --> 00:02:15,309
brilliant mathematician?
66
00:02:15,310 --> 00:02:17,059
He likes to work
in a state of undress?
67
00:02:17,060 --> 00:02:18,939
Yeah, of course I remember
Harlan. What about him?
68
00:02:18,940 --> 00:02:22,890
Well, he just called,
and he would like to hire us.
69
00:02:23,890 --> 00:02:25,559
Really appreciate
you guys coming.
70
00:02:25,560 --> 00:02:28,309
I-I didn’t know
who else to call.
71
00:02:28,310 --> 00:02:29,519
It’s Lily.
72
00:02:29,520 --> 00:02:31,439
Of course it is.
Who’s Lily?
73
00:02:31,440 --> 00:02:33,059
She’s one of
my doctoral students.
74
00:02:33,060 --> 00:02:34,519
She was supposed
to make the oral defense
75
00:02:34,520 --> 00:02:36,899
for her thesis this morning,
but she never showed up.
76
00:02:36,900 --> 00:02:39,599
And I tried calling her,
and she’s not answering.
77
00:02:39,600 --> 00:02:40,439
This morning.
78
00:02:40,440 --> 00:02:42,309
So that can’t be more
than, what,
79
00:02:42,310 --> 00:02:43,559
a couple of hours ago?
80
00:02:43,560 --> 00:02:45,149
Did you try
her family or friends?
81
00:02:45,150 --> 00:02:46,889
(sighs) I-I know
she has a roommate,
82
00:02:46,890 --> 00:02:50,889
and, uh, her family
is somewhere in California,
83
00:02:50,890 --> 00:02:52,519
but I don’t know them.
84
00:02:52,520 --> 00:02:53,439
I just called you.
85
00:02:53,440 --> 00:02:55,889
Because there could be
plenty of explanations.
86
00:02:55,890 --> 00:02:56,889
Family emergency.
87
00:02:56,890 --> 00:02:59,479
Or just that a thesis defense
is a lot of pressure.
88
00:02:59,480 --> 00:03:00,809
Maybe she got cold feet.
89
00:03:00,810 --> 00:03:02,149
She would have
called me
90
00:03:02,150 --> 00:03:03,599
if she couldn’t make it.
91
00:03:03,600 --> 00:03:05,649
And Lily does not get cold feet.
92
00:03:05,650 --> 00:03:08,310
I mean, not that I would know.
93
00:03:08,810 --> 00:03:09,979
I mean, not literally.
94
00:03:09,980 --> 00:03:11,849
Uh, you know what I mean.
95
00:03:11,850 --> 00:03:13,689
Look, something happened to her.
I’m sure of it.
96
00:03:13,690 --> 00:03:15,189
Yet you called us,
not the police.
97
00:03:15,190 --> 00:03:16,439
So there’s something
98
00:03:16,440 --> 00:03:17,899
you’re not telling us, Harlan.
99
00:03:17,900 --> 00:03:20,849
(sighs) If I’m right,
100
00:03:20,850 --> 00:03:23,889
and if something
has happened to Lily,
101
00:03:23,890 --> 00:03:28,600
there’s a pretty good chance
that I’m gonna be a suspect.
102
00:03:31,150 --> 00:03:33,890
♪ ♪
103
00:04:01,210 --> 00:04:04,920
That’s Lily. Wait, you know,
I think there’s a better one.
104
00:04:05,920 --> 00:04:07,230
WATSON:
You’re pretty familiar
with her social media.
105
00:04:07,250 --> 00:04:08,170
Is she your girlfriend?
106
00:04:09,070 --> 00:04:10,189
If only she were
his girlfriend.
107
00:04:10,190 --> 00:04:12,819
Hey. There’s a reason
I haven’t made a move.
108
00:04:12,820 --> 00:04:14,399
Myriad reasons,
endless reasons.
109
00:04:14,400 --> 00:04:16,149
Someone want to
catch me up?
110
00:04:16,150 --> 00:04:18,649
(sighs) I have been
advising Lily
111
00:04:18,650 --> 00:04:19,699
for a couple of years.
112
00:04:19,700 --> 00:04:21,649
We’ve spent a lot
of time together.
113
00:04:21,650 --> 00:04:23,450
And yes...
114
00:04:24,190 --> 00:04:25,489
I like her.
115
00:04:25,490 --> 00:04:27,449
Like,like her like her.
116
00:04:27,450 --> 00:04:28,989
But you never told her.
117
00:04:28,990 --> 00:04:30,649
(sighs)
I’m her supervisor.
118
00:04:30,650 --> 00:04:32,530
It’s not appropriate.
119
00:04:33,900 --> 00:04:37,899
Besides, the university forbids
faculty-student relationships.
120
00:04:37,900 --> 00:04:39,489
So now you think other people
have become aware
121
00:04:39,490 --> 00:04:42,699
that you’re attracted to her,
and this will make you a suspect
122
00:04:42,700 --> 00:04:44,189
if she comes
to some harm?
123
00:04:44,190 --> 00:04:46,569
I got a warning
from the Dean of Mathematics
124
00:04:46,570 --> 00:04:47,699
a couple weeks ago.
125
00:04:47,700 --> 00:04:50,319
Apparently,
some students and faculty
126
00:04:50,320 --> 00:04:51,819
had taken notice and complained.
127
00:04:51,820 --> 00:04:54,489
So you’re worried that if
something’s happened to her,
128
00:04:54,490 --> 00:04:56,239
that people are gonna think
you’re responsible.
129
00:04:56,240 --> 00:04:59,779
Look, I don’t want to make this
seem like it’s all about me.
130
00:04:59,780 --> 00:05:02,899
The most important thing to me
is that Lily is okay.
131
00:05:02,900 --> 00:05:04,450
I care about her.
132
00:05:05,110 --> 00:05:07,489
But I’m also not an idiot.
133
00:05:07,490 --> 00:05:08,699
I know how this could look.
134
00:05:08,700 --> 00:05:12,189
I get slapped on the wrist
for taking an interest in her,
135
00:05:12,190 --> 00:05:13,819
and then she disappears.
136
00:05:13,820 --> 00:05:15,359
We’ll talk to her roommate
and her family,
137
00:05:15,360 --> 00:05:17,899
but to be honest,
she could be safe and sound.
138
00:05:17,900 --> 00:05:18,779
But if something
has happened,
139
00:05:18,780 --> 00:05:20,069
and from what
you’re describing,
140
00:05:20,070 --> 00:05:22,279
I don’t think anyone is gonna
141
00:05:22,280 --> 00:05:24,029
suspect you
of hurting her.
142
00:05:24,030 --> 00:05:25,400
(knocking at door)
143
00:05:31,190 --> 00:05:32,449
Harlan Emple?
144
00:05:32,450 --> 00:05:34,399
I’m Agent Polk.
This is Agent Spinoza.
145
00:05:34,400 --> 00:05:35,399
We’re with the FBI.
146
00:05:35,400 --> 00:05:38,399
We need to speak to you
about one of your students,
147
00:05:38,400 --> 00:05:40,069
Lily Zavala.
148
00:05:40,070 --> 00:05:41,359
Is she all right?
149
00:05:41,360 --> 00:05:42,779
Miss Zavala was kidnapped.
150
00:05:42,780 --> 00:05:45,530
We’d like to ask you
some questions.
151
00:05:47,530 --> 00:05:49,149
POLK:
My boss talked to your captain,
152
00:05:49,150 --> 00:05:50,609
said I should
bring you up to speed.
153
00:05:50,610 --> 00:05:53,189
Far as we can tell,
Miss Zavala was last seen
154
00:05:53,190 --> 00:05:54,189
leaving the campus library
155
00:05:54,190 --> 00:05:56,189
around 11:00,
night before last.
156
00:05:56,190 --> 00:05:57,859
Her apartment’s only
a few blocks away,
157
00:05:57,860 --> 00:05:58,859
at 108th and Amsterdam, but it
158
00:05:58,860 --> 00:06:00,699
doesn’t look like
she ever made it home.
159
00:06:00,700 --> 00:06:02,189
This morning, her
parents got a call
160
00:06:02,190 --> 00:06:04,239
from the kidnappers, demanding
half a million dollars
161
00:06:04,240 --> 00:06:06,069
in exchange for her return.
162
00:06:06,070 --> 00:06:07,699
That’s when we were notified.
163
00:06:07,700 --> 00:06:09,609
Does her family
have that kind of money?
164
00:06:09,610 --> 00:06:12,199
Mom owns a successful
software company,
165
00:06:12,200 --> 00:06:13,399
so the parents are ready to pay.
166
00:06:13,400 --> 00:06:16,189
Our counterparts in
San Jose are set up there,
167
00:06:16,190 --> 00:06:17,739
awaiting instructions
from the kidnappers.
168
00:06:17,740 --> 00:06:20,189
Meantime, we’re doing our best
to find Miss Zavala.
169
00:06:20,190 --> 00:06:22,239
So I take it you became
interested in Harlan
170
00:06:22,240 --> 00:06:23,699
after you visited the school?
171
00:06:23,700 --> 00:06:24,859
And I take it you’re aware
172
00:06:24,860 --> 00:06:26,779
of Mr. Emple’s fixation
on the victim?
173
00:06:26,780 --> 00:06:28,569
"Fixation" is
a rather loaded word.
174
00:06:28,570 --> 00:06:29,489
Is it wrong in this case?
175
00:06:29,490 --> 00:06:32,449
Well, it is if you’re suggesting
that he could do her harm.
176
00:06:32,450 --> 00:06:33,529
The captain vouched for us.
177
00:06:33,530 --> 00:06:35,189
I, in turn,
can vouch for Harlan.
178
00:06:35,190 --> 00:06:36,189
He wouldn’t hurt a fly.
179
00:06:36,190 --> 00:06:39,189
Well, the dean we spoke to
cited multiple reports
180
00:06:39,190 --> 00:06:42,070
of Mr. Emple’s
inappropriate behavior.
181
00:06:42,190 --> 00:06:44,489
Showing Miss Zavala
favoritism in class,
182
00:06:44,490 --> 00:06:45,239
giving her gifts.
183
00:06:45,240 --> 00:06:48,189
One student even used the
term "longing looks."
184
00:06:48,190 --> 00:06:49,819
If you don’t
like "fixation,"
185
00:06:49,820 --> 00:06:52,200
how does "obsession" strike you?
186
00:06:53,860 --> 00:06:55,399
I understand you wanting
to help your friend,
187
00:06:55,400 --> 00:06:58,189
but we have a responsibility
to investigate every lead.
188
00:06:58,190 --> 00:07:01,899
If Mr. Emple is innocent, he’s
got nothing to worry about.
189
00:07:01,900 --> 00:07:05,570
Now, if you’ll excuse me,
my partner’s waiting.
190
00:07:10,900 --> 00:07:12,319
Harlan’s fear of getting
himself in trouble
191
00:07:12,320 --> 00:07:15,189
is the very thing that has
made him appear suspicious.
192
00:07:15,190 --> 00:07:17,029
I don’t think it’s fair.
193
00:07:17,030 --> 00:07:18,199
He did not kidnap her.
194
00:07:18,200 --> 00:07:19,649
But if she disappeared
between the library
195
00:07:19,650 --> 00:07:21,319
and her apartment,
I’m sure that the FBI
196
00:07:21,320 --> 00:07:23,069
is definitely
canvassing that area.
197
00:07:23,070 --> 00:07:24,029
I think we should, too.
198
00:07:24,030 --> 00:07:25,609
Maybe we’ll find
something they missed.
199
00:07:25,610 --> 00:07:26,949
You go.
I’d like to stay here.
200
00:07:26,950 --> 00:07:28,029
Obviously, the
Bureau is barking
201
00:07:28,030 --> 00:07:29,699
up the wrong tree
with Harlan, but they are
202
00:07:29,700 --> 00:07:31,819
several hours ahead of us
in their investigation,
203
00:07:31,820 --> 00:07:35,190
so I’d like to find
out what they know.
204
00:07:36,200 --> 00:07:38,109
Sorry. Like I already
told the FBI guys,
205
00:07:38,110 --> 00:07:39,949
our cameras haven’t
worked here in ages.
206
00:07:39,950 --> 00:07:42,149
I think the owner just
likes them there for show.
207
00:07:42,150 --> 00:07:43,239
What about someone
who was working here
208
00:07:43,240 --> 00:07:45,199
around 11:00 two nights ago--
maybe they saw something?
209
00:07:45,200 --> 00:07:49,069
We close by 10:00, so by 11:00,
everyone who works here is gone.
210
00:07:49,070 --> 00:07:50,189
Hey!
211
00:07:50,190 --> 00:07:52,359
I told you to stop
emptying your toilet
212
00:07:52,360 --> 00:07:54,189
in our toilet!
213
00:07:54,190 --> 00:07:56,449
Was there anything else?
214
00:07:56,450 --> 00:07:57,189
No.
215
00:07:57,190 --> 00:08:00,190
You’ve been really helpful.
Thanks.
216
00:08:03,780 --> 00:08:05,069
WATSON:
Excuse me.
217
00:08:05,070 --> 00:08:06,189
Sir, do you live
in your car?
218
00:08:06,190 --> 00:08:07,529
Hey, look, it’s
parked legally.
219
00:08:07,530 --> 00:08:08,989
Alternate side isn’t
until tomorrow.
220
00:08:08,990 --> 00:08:10,359
No, no, no,
I’m not hassling you.
221
00:08:10,360 --> 00:08:12,189
A woman was kidnapped
in this area
222
00:08:12,190 --> 00:08:13,199
two nights ago,
around 11:00.
223
00:08:13,200 --> 00:08:15,739
I was just looking for anyone
who might have seen something.
224
00:08:15,740 --> 00:08:18,569
Uh... oh, well, then no,
I don’t live in the car,
225
00:08:18,570 --> 00:08:19,779
and I wasn’t around then,
226
00:08:19,780 --> 00:08:22,189
but I did have a guest
booked that night.
227
00:08:22,190 --> 00:08:23,899
He might have
seen something.
228
00:08:23,900 --> 00:08:24,699
You had a guest?
229
00:08:24,700 --> 00:08:27,189
I’m sorry, people pay you
to sleep in your car?
230
00:08:27,190 --> 00:08:29,189
Yeah, it’s called AwayKay
Mobile. It’s part of the app.
231
00:08:29,190 --> 00:08:32,189
You know, like you’d rent out
an apartment for the night,
232
00:08:32,190 --> 00:08:34,319
only this is a lot cheaper.
233
00:08:34,320 --> 00:08:36,449
It’s totally legal,
as long as I obey
234
00:08:36,450 --> 00:08:38,779
the parking laws
and keep it clean.
235
00:08:38,780 --> 00:08:40,189
Okay, so you
were parked here
236
00:08:40,190 --> 00:08:41,819
two night ago,
and someone was sleeping here.
237
00:08:41,820 --> 00:08:43,189
Do you mind giving me
their information?
238
00:08:43,190 --> 00:08:45,149
Oh, yeah, sure, totally.
Um, I-I just...
239
00:08:45,150 --> 00:08:48,190
gotta make a quick
phone call first, okay?
240
00:08:49,190 --> 00:08:50,949
Hey, Tori.
Hey, hey, it’s Eli.
241
00:08:50,950 --> 00:08:52,189
Yeah, just wanted
to let you know
242
00:08:52,190 --> 00:08:55,650
your AwayKay Mobile
is ready for check-in.
243
00:09:00,070 --> 00:09:01,989
How’s Harlan holding up?
244
00:09:01,990 --> 00:09:04,189
As well as can be expected.
245
00:09:04,190 --> 00:09:05,569
Hasn’t been arrested yet.
246
00:09:05,570 --> 00:09:07,189
Anything come
of your lead--
247
00:09:07,190 --> 00:09:09,149
the man who spent a
night in a minivan?
248
00:09:09,150 --> 00:09:12,069
He saw a woman matching
Lily’s description
249
00:09:12,070 --> 00:09:13,739
being forced into a car
by a man.
250
00:09:13,740 --> 00:09:14,949
He didn’t come forward sooner
251
00:09:14,950 --> 00:09:17,319
because he thought it was just
a domestic spat.
252
00:09:17,320 --> 00:09:19,649
Also, he was
in the city,
253
00:09:19,650 --> 00:09:21,069
spending as little money
as possible,
254
00:09:21,070 --> 00:09:22,319
because he was cheating
on his wife.
255
00:09:22,320 --> 00:09:25,189
Did our frugal philanderer get
a look at the kidnapper’s face?
256
00:09:25,190 --> 00:09:27,859
No, it was too dark,
but he did describe the car--
257
00:09:27,860 --> 00:09:29,779
a blue Toyota
with a white door panel.
258
00:09:29,780 --> 00:09:31,449
I passed the information
on to Agent Polk.
259
00:09:31,450 --> 00:09:33,949
Now, the kidnapper and Harlan’s
body type do not match,
260
00:09:33,950 --> 00:09:36,449
but Agent Polk
did not seem to care.
261
00:09:36,450 --> 00:09:37,449
Of course he didn’t.
262
00:09:37,450 --> 00:09:39,069
Harlan could have
hired someone
263
00:09:39,070 --> 00:09:41,950
to abduct Lily for him.
264
00:09:42,320 --> 00:09:44,189
You seem annoyed by him.
265
00:09:44,190 --> 00:09:46,189
Agent Polk’s just doing his job.
266
00:09:46,190 --> 00:09:47,319
Not him. By Harlan.
267
00:09:47,320 --> 00:09:48,989
I noticed yesterday
at the apartment.
268
00:09:48,990 --> 00:09:51,109
It’s almost like you blame him
269
00:09:51,110 --> 00:09:52,279
for making himself a suspect.
270
00:09:52,280 --> 00:09:55,489
For two years, I’ve listened
to him whine about Lily.
271
00:09:55,490 --> 00:09:58,109
I suggested that he
break the school rules
272
00:09:58,110 --> 00:09:59,819
if he really cares
about her that much.
273
00:09:59,820 --> 00:10:01,029
Or resign his position,
274
00:10:01,030 --> 00:10:02,319
find a job elsewhere.
275
00:10:02,320 --> 00:10:03,649
Or just forget about her,
move on.
276
00:10:03,650 --> 00:10:05,189
At the very least,
I urged him
277
00:10:05,190 --> 00:10:06,239
to find out where he stands.
278
00:10:06,240 --> 00:10:07,569
But he wouldn’t do that.
279
00:10:07,570 --> 00:10:09,109
No. I think, on some level,
280
00:10:09,110 --> 00:10:12,029
he likes having his affections
set on the unattainable.
281
00:10:12,030 --> 00:10:12,949
It’s safer.
282
00:10:12,950 --> 00:10:15,529
As long as he loves someone
that he can’t have,
283
00:10:15,530 --> 00:10:18,449
then he never has
to put himself at risk.
284
00:10:18,450 --> 00:10:20,489
(cell phone chiming)
285
00:10:20,490 --> 00:10:21,399
It’s Marcus.
286
00:10:21,400 --> 00:10:23,489
A vehicle matching
the description of the kidnapper
287
00:10:23,490 --> 00:10:26,110
was spotted outside
an abandoned school.
288
00:10:28,780 --> 00:10:31,190
(siren wailing)
289
00:10:34,360 --> 00:10:37,199
Feds led the way in
30 minutes ago.
290
00:10:37,200 --> 00:10:38,189
Miss Zavala?
291
00:10:38,190 --> 00:10:40,399
I’m told there’s evidence
she was being held here,
292
00:10:40,400 --> 00:10:41,529
but she isn’t
here anymore.
293
00:10:41,530 --> 00:10:43,109
Any idea where
they took her
294
00:10:43,110 --> 00:10:44,029
or if she’s alive?
295
00:10:44,030 --> 00:10:45,899
I’m about to head in myself.
296
00:10:45,900 --> 00:10:47,189
I heard one more thing.
297
00:10:47,190 --> 00:10:49,900
Feds found a body in there.
298
00:10:58,240 --> 00:11:01,189
POLK:
His name is James Cantrell.
299
00:11:01,190 --> 00:11:02,779
Ex-con, goes by Jimmy.
300
00:11:02,780 --> 00:11:06,189
Spent three years in Otisville
for armed robbery.
301
00:11:06,190 --> 00:11:09,069
WATSON: Well, he fits the
description of the kidnapper
302
00:11:09,070 --> 00:11:10,649
that the AwayKay witness
gave us.
303
00:11:10,650 --> 00:11:12,189
I’m gonna go out on a limb
and say
304
00:11:12,190 --> 00:11:13,649
we’re looking
at the murder weapon.
305
00:11:13,650 --> 00:11:15,399
Probably means
this wasn’t planned.
306
00:11:15,400 --> 00:11:16,989
We think Mr. Cantrell
had an accomplice.
307
00:11:16,990 --> 00:11:18,449
Could be things went south
between them.
308
00:11:18,450 --> 00:11:20,649
What about the Toyota
parked outside?
309
00:11:20,650 --> 00:11:22,149
Any idea who owns it?
310
00:11:22,150 --> 00:11:23,699
I ran the
registration.
311
00:11:23,700 --> 00:11:25,699
It was reported stolen
a week ago.
312
00:11:25,700 --> 00:11:27,569
So far, looks like
a dead end.
313
00:11:27,570 --> 00:11:28,859
You said there
was evidence
314
00:11:28,860 --> 00:11:31,109
that Lily Zavala
was held here.
315
00:11:31,110 --> 00:11:32,820
In here.
316
00:11:36,280 --> 00:11:40,029
It looks like Miss Zavala
was tied up over there.
317
00:11:40,030 --> 00:11:43,570
There’s duct tape
on the legs of the chair.
318
00:11:47,740 --> 00:11:49,449
Those are from Lily’s glasses.
319
00:11:49,450 --> 00:11:52,190
I recognize them
from the photos.
320
00:11:53,190 --> 00:11:55,189
We got scuff marks
from shoe heels
321
00:11:55,190 --> 00:11:56,109
leading out the door.
322
00:11:56,110 --> 00:11:58,029
Figure she put up a fight
on her way out.
323
00:11:58,030 --> 00:12:00,189
Hopefully, whoever has her
will still make contact
324
00:12:00,190 --> 00:12:02,189
with the ransom
instructions.
325
00:12:02,190 --> 00:12:04,189
I’m not so sure they will.
326
00:12:04,190 --> 00:12:05,949
What, you think
she’s already dead?
327
00:12:05,950 --> 00:12:07,569
No, I didn’t say that.
328
00:12:07,570 --> 00:12:09,779
But I’m starting to doubt
whether this
329
00:12:09,780 --> 00:12:10,859
was ever about ransom.
330
00:12:10,860 --> 00:12:13,319
I know from conversations
with Harlan
331
00:12:13,320 --> 00:12:15,149
that this is the particular
energy drink
332
00:12:15,150 --> 00:12:17,359
that Miss Zavala likes
to keep her mind sharp
333
00:12:17,360 --> 00:12:18,699
when she’s working on
334
00:12:18,700 --> 00:12:20,949
particularly difficult
equations.
335
00:12:20,950 --> 00:12:22,189
POLK:
So?
336
00:12:22,190 --> 00:12:23,279
Kidnappers bring their victims
337
00:12:23,280 --> 00:12:25,189
special food requests
all the time.
338
00:12:25,190 --> 00:12:26,399
Helps keep them compliant.
339
00:12:26,400 --> 00:12:28,239
But there’s also this packet
340
00:12:28,240 --> 00:12:30,279
for a scientific calculator.
341
00:12:30,280 --> 00:12:33,449
I don’t think they were just
holding her here.
342
00:12:33,450 --> 00:12:35,569
I think they had her
doing mathematics.
343
00:12:35,570 --> 00:12:37,029
WATSON:
Maybe they took her
344
00:12:37,030 --> 00:12:38,149
because they want her to work
345
00:12:38,150 --> 00:12:39,779
on a problem for them.
Well, if they did,
346
00:12:39,780 --> 00:12:41,859
there’s much less chance
they’ll let her go free
347
00:12:41,860 --> 00:12:43,699
when she’s finished--
ransom or no.
348
00:12:43,700 --> 00:12:45,359
Even if she hasn’t seen
the kidnappers’ faces,
349
00:12:45,360 --> 00:12:47,739
she could tell us what kind
of work they had her doing.
350
00:12:47,740 --> 00:12:49,189
And that could help us
identify them.
351
00:12:49,190 --> 00:12:50,609
Or, at the very least,
352
00:12:50,610 --> 00:12:51,859
thwart whatever plans they have
353
00:12:51,860 --> 00:12:53,279
for the data
she was providing.
354
00:12:53,280 --> 00:12:55,189
Meaning, if she is
still alive right now,
355
00:12:55,190 --> 00:12:57,989
as soon as she’s done with what
they need her to do...
356
00:12:57,990 --> 00:13:00,950
There’s every chance
she’s a dead woman.
357
00:13:04,690 --> 00:13:06,690
Lily was kidnapped
so she could do math?
358
00:13:07,190 --> 00:13:08,650
At the moment,
it’s just a theory.
359
00:13:09,650 --> 00:13:12,449
But how else to explain
the items we found at the scene?
360
00:13:12,450 --> 00:13:14,699
Don’t get me wrong--
it makes sense.
361
00:13:14,700 --> 00:13:15,609
Lily is a genius.
362
00:13:15,610 --> 00:13:19,069
But if the people who took her
only wanted her for math,
363
00:13:19,070 --> 00:13:20,989
then what’s up
with the ransom demand?
364
00:13:20,990 --> 00:13:23,189
Well, I have a theory
about that, as well.
365
00:13:23,190 --> 00:13:24,199
But first-- do you recall her
366
00:13:24,200 --> 00:13:26,989
ever mentioning a man
named Jimmy Cantrell?
367
00:13:26,990 --> 00:13:27,899
No.
368
00:13:27,900 --> 00:13:29,149
He’s the man who was killed.
369
00:13:29,150 --> 00:13:31,189
The FBI found a burner
phone in his pocket.
370
00:13:31,190 --> 00:13:34,029
It’s the same phone used
to contact Lily’s parents.
371
00:13:34,030 --> 00:13:36,189
So, that’s why his partner
killed him?
372
00:13:36,190 --> 00:13:37,649
He was just tying up
a loose end?
373
00:13:37,650 --> 00:13:39,949
No, I think it’s more
complicated than that.
374
00:13:39,950 --> 00:13:41,989
I think Jimmy went off-script.
375
00:13:41,990 --> 00:13:43,359
He and his partner
376
00:13:43,360 --> 00:13:45,189
kidnapped Lily
to apply her to a problem
377
00:13:45,190 --> 00:13:47,189
that involved
complicated mathematics.
378
00:13:47,190 --> 00:13:49,569
Nothing more, nothing less.
379
00:13:49,570 --> 00:13:51,189
I submit that, subsequently,
380
00:13:51,190 --> 00:13:55,069
Jimmy discovered that Lily came
from a wealthy family.
381
00:13:55,070 --> 00:13:56,109
How?
382
00:13:56,110 --> 00:13:58,189
Well, it’s possible
she told him herself
383
00:13:58,190 --> 00:13:59,359
in a bid to buy her freedom,
384
00:13:59,360 --> 00:14:01,649
or perhaps her social
media had indications.
385
00:14:01,650 --> 00:14:02,279
In any event,
386
00:14:02,280 --> 00:14:05,399
they now had a second way
to profit from her abduction.
387
00:14:05,400 --> 00:14:09,239
He made the ransom demand
without telling his partner.
388
00:14:09,240 --> 00:14:11,899
And then his partner found out
about it and killed him.
389
00:14:11,900 --> 00:14:15,449
There was ample evidence that
the murder was not premeditated.
390
00:14:15,450 --> 00:14:17,109
If Jimmy was
a loose end,
391
00:14:17,110 --> 00:14:18,189
why not kill him elsewhere,
392
00:14:18,190 --> 00:14:19,609
and with a weapon
more traditional
393
00:14:19,610 --> 00:14:21,029
than a rusty fire extinguisher?
394
00:14:21,030 --> 00:14:25,239
Also, since his demise,
Lily’s parents have received
395
00:14:25,240 --> 00:14:26,609
no additional
instructions.
396
00:14:26,610 --> 00:14:30,189
Okay, but why wouldn’t the
partner want the ransom money?
397
00:14:30,190 --> 00:14:31,899
Well, I imagine he stands
to profit more
398
00:14:31,900 --> 00:14:33,199
from the work
that Lily is doing.
399
00:14:33,200 --> 00:14:36,190
We won’t know
until we catch him.
400
00:14:40,190 --> 00:14:43,070
Do you think that she saw it?
401
00:14:43,190 --> 00:14:46,069
This jackass
getting his head bashed in?
402
00:14:46,070 --> 00:14:47,569
Oh, well,
that’s difficult to say.
403
00:14:47,570 --> 00:14:51,860
She was being held
in an adjoining room.
404
00:14:52,280 --> 00:14:54,029
You’re upset.
405
00:14:54,030 --> 00:14:54,989
Look, look, if you...
406
00:14:54,990 --> 00:14:56,949
if you need to disrobe,
feel free.
407
00:14:56,950 --> 00:14:58,279
You’re in a safe place.
408
00:14:58,280 --> 00:14:59,819
Just-just mind the furniture.
409
00:14:59,820 --> 00:15:01,989
No, I only get naked for math.
410
00:15:01,990 --> 00:15:05,189
This, this...
this is the opposite of math.
411
00:15:05,190 --> 00:15:08,360
This doesn’t make
any sense.
412
00:15:08,820 --> 00:15:11,279
Kidnapping someone like Lily,
413
00:15:11,280 --> 00:15:14,110
putting her through all that...
414
00:15:15,650 --> 00:15:17,109
Oh, my God.
415
00:15:17,110 --> 00:15:19,319
What if the FBI thinks
that I’m the partner?
416
00:15:19,320 --> 00:15:20,949
Well, the thought
did cross their mind,
417
00:15:20,950 --> 00:15:23,569
but I was quick to point out
that your mathematics skills
418
00:15:23,570 --> 00:15:25,029
far exceed Lily’s.
419
00:15:25,030 --> 00:15:26,739
There isn’t a problem
that exists
420
00:15:26,740 --> 00:15:28,779
that you couldn’t tackle
on your own.
421
00:15:28,780 --> 00:15:30,189
In the meantime,
422
00:15:30,190 --> 00:15:32,189
Joan and one of our colleagues
are meeting
423
00:15:32,190 --> 00:15:33,899
with Jimmy Cantrell’s
parole officer.
424
00:15:33,900 --> 00:15:37,189
With any luck, we’ll find
the name of the partner
425
00:15:37,190 --> 00:15:39,700
on a list of known associates.
426
00:15:40,900 --> 00:15:43,449
MAN:
Guess I was wrong about Jimmy.
427
00:15:43,450 --> 00:15:44,899
He did have brains.
428
00:15:44,900 --> 00:15:46,489
I can see ’em
all over his shirt.
429
00:15:46,490 --> 00:15:48,399
WATSON:
How long were you
his parole officer?
430
00:15:48,400 --> 00:15:49,609
Little over six months.
431
00:15:49,610 --> 00:15:52,109
I told him, just like
I tell all my guys,
432
00:15:52,110 --> 00:15:54,199
keep your nose clean,
you’ll be fine.
433
00:15:54,200 --> 00:15:55,859
Obviously, Jimmy
didn’t listen.
434
00:15:55,860 --> 00:15:59,030
And now his nose
is at the back of his skull.
435
00:15:59,320 --> 00:16:01,529
This is everything
I got on him.
436
00:16:01,530 --> 00:16:03,189
It’s not a lot, huh?
437
00:16:03,190 --> 00:16:05,109
Like I said,
only had him for six months.
438
00:16:05,110 --> 00:16:06,189
Do you know if
he was hanging out
439
00:16:06,190 --> 00:16:07,739
with some people
that he shouldn’t have?
440
00:16:07,740 --> 00:16:11,189
Far as I could tell, he was on
the straight and narrow.
441
00:16:11,190 --> 00:16:12,359
No drinking, no drugs.
442
00:16:12,360 --> 00:16:14,069
Only problem he had
was finding work,
443
00:16:14,070 --> 00:16:16,609
but that’s par for the course
with these guys.
444
00:16:16,610 --> 00:16:17,779
What about Jimmy’s two brothers?
445
00:16:17,780 --> 00:16:19,189
Says here they were
his codefendants
446
00:16:19,190 --> 00:16:21,649
in the liquor store robbery
he went to prison for.
447
00:16:21,650 --> 00:16:22,609
Mmm, Conrad and Geno.
448
00:16:22,610 --> 00:16:23,949
They’re both still locked up.
449
00:16:23,950 --> 00:16:26,649
Jimmy was just their wheelman,
so he got a shorter sentence.
450
00:16:26,650 --> 00:16:29,029
Obviously, neither one of them
did this kidnapping with him.
451
00:16:29,030 --> 00:16:32,189
Can you think of any reason
why he would have needed help
452
00:16:32,190 --> 00:16:34,189
from an applied mathematician?
453
00:16:34,190 --> 00:16:35,149
(chuckles) Sure.
454
00:16:35,150 --> 00:16:37,529
Someone asked him
what two plus two was.
455
00:16:37,530 --> 00:16:39,070
(chuckling)
456
00:16:40,990 --> 00:16:42,739
Jimmy was a simple guy.
457
00:16:42,740 --> 00:16:45,029
Abducting this girl
and putting her to work
458
00:16:45,030 --> 00:16:46,189
on some mystery math problem?
459
00:16:46,190 --> 00:16:48,319
It doesn’t sound simple;
it sounds complicated.
460
00:16:48,320 --> 00:16:51,240
I gotta think
it was the partner’s idea.
461
00:16:52,530 --> 00:16:55,569
You see the business card
I stapled to the folder?
462
00:16:55,570 --> 00:16:58,069
BELL:
"Marvin Hathaway."
463
00:16:58,070 --> 00:16:59,319
Jimmy’s landlord.
You should call him.
464
00:16:59,320 --> 00:17:01,859
Ask him to let you
into Jimmy’s apartment.
465
00:17:01,860 --> 00:17:03,819
That was the last place
I saw Jimmy.
466
00:17:03,820 --> 00:17:05,199
Popped in on him three days ago.
467
00:17:05,200 --> 00:17:07,899
Nothing seemed out
of the ordinary, but who knows?
468
00:17:07,900 --> 00:17:10,149
Maybe you’ll see
something I missed.
469
00:17:10,150 --> 00:17:13,029
I didn’t have
any complaints against Jimmy.
470
00:17:13,030 --> 00:17:16,149
I’d even go so far as to say
he was a good tenant,
471
00:17:16,150 --> 00:17:19,650
if he didn’t owe me
three months back rent.
472
00:17:20,190 --> 00:17:22,700
I guess I can kiss
that good-bye.
473
00:17:27,780 --> 00:17:31,949
Oh. I see why Jimmy was
behind on his rent.
474
00:17:31,950 --> 00:17:32,819
He was a betting man.
475
00:17:32,820 --> 00:17:35,189
These numbers are the lines
he was getting from his bookie.
476
00:17:35,190 --> 00:17:39,240
I’m guessing these X’s are games
that didn’t go his way.
477
00:17:39,780 --> 00:17:40,569
HOLMES:
If they are,
478
00:17:40,570 --> 00:17:42,279
then he was as
habitual a loser
479
00:17:42,280 --> 00:17:43,649
as he was a gambler.
480
00:17:43,650 --> 00:17:45,109
MARVIN:
That son of a bitch.
481
00:17:45,110 --> 00:17:47,649
He told me he was sending the
money home to his mother.
482
00:17:47,650 --> 00:17:51,149
If you find any here, does it
go to pay the people he owed?
483
00:17:51,150 --> 00:17:53,569
I think maybe you should
wait outside, Mr. Hathaway.
484
00:17:53,570 --> 00:17:56,490
We’ll find you
when we’re done.
485
00:17:58,070 --> 00:18:00,490
What do you make
of these?
486
00:18:02,190 --> 00:18:03,359
Ink stains?
487
00:18:03,360 --> 00:18:05,529
Look how they’re
all clustered.
488
00:18:05,530 --> 00:18:07,649
The spacing is even,
but the pattern
489
00:18:07,650 --> 00:18:10,069
is always different.
490
00:18:10,070 --> 00:18:11,200
Bingo.
491
00:18:12,190 --> 00:18:13,199
Literally.
492
00:18:13,200 --> 00:18:16,279
These are made by
a bingo dauber,
493
00:18:16,280 --> 00:18:17,739
a pen used to mark bingo cards.
494
00:18:17,740 --> 00:18:20,529
And they were created
when an especially damp dauber
495
00:18:20,530 --> 00:18:21,739
bled through a set of cards.
496
00:18:21,740 --> 00:18:23,819
So Jimmy wasn’t
just placing sports bets.
497
00:18:23,820 --> 00:18:25,989
He was spending time
in a bingo parlor?
498
00:18:25,990 --> 00:18:28,189
WATSON:
There’s a lot of math
in bookmaking, right?
499
00:18:28,190 --> 00:18:30,449
So maybe Jimmy’s bookie
was his partner.
500
00:18:30,450 --> 00:18:33,199
He needed a mathematician
for something complicated,
501
00:18:33,200 --> 00:18:35,859
so Jimmy kidnapped Lily for him.
502
00:18:35,860 --> 00:18:36,529
Could be.
503
00:18:36,530 --> 00:18:38,189
But there are
hundreds of bookies
504
00:18:38,190 --> 00:18:39,189
in the New York area.
505
00:18:39,190 --> 00:18:41,569
We’ve got no indication
which one he was using.
506
00:18:41,570 --> 00:18:46,190
Actually, I think
you’re wrong about that.
507
00:18:48,610 --> 00:18:51,149
N-36.
508
00:18:51,150 --> 00:18:53,529
N-three-six.
509
00:18:53,530 --> 00:18:55,359
I-30.
510
00:18:55,360 --> 00:18:58,189
I-three-zero.
511
00:18:58,190 --> 00:19:00,189
BELL:
Sylvia Kozar.
512
00:19:00,190 --> 00:19:03,029
Detective Bell.
You remember me?
513
00:19:03,030 --> 00:19:04,029
I used to work Vice.
514
00:19:04,030 --> 00:19:06,069
Arrested your son
a few years back.
515
00:19:06,070 --> 00:19:07,149
He was collecting for you.
516
00:19:07,150 --> 00:19:09,819
Broke the arm of a guy
who owed you money.
517
00:19:09,820 --> 00:19:10,649
I remember you.
518
00:19:10,650 --> 00:19:12,739
Sylvia may not look it,
but she’s one of
519
00:19:12,740 --> 00:19:14,649
the baddest bookmakers
in the city.
520
00:19:14,650 --> 00:19:16,189
She’s been at it a long time.
521
00:19:16,190 --> 00:19:19,149
I’m just the humble owner
of a bingo parlor.
522
00:19:19,150 --> 00:19:20,859
You want to play,
Detective?
523
00:19:20,860 --> 00:19:22,319
First card’s on me.
524
00:19:22,320 --> 00:19:23,699
HOLMES: No.
We want to know
525
00:19:23,700 --> 00:19:25,609
about Jimmy Cantrell.
We think that, in addition
526
00:19:25,610 --> 00:19:28,279
to playing bingo here,
he also placed bets with you.
527
00:19:28,280 --> 00:19:31,319
I never heard of him.
WATSON: A few nights ago,
528
00:19:31,320 --> 00:19:34,029
Jimmy kidnapped a woman
named Lily Zavala.
529
00:19:34,030 --> 00:19:34,989
She was a mathematician.
530
00:19:34,990 --> 00:19:36,489
BELL:
When my colleague
wondered if it
531
00:19:36,490 --> 00:19:38,699
might have something
to do with bookmaking,
532
00:19:38,700 --> 00:19:39,649
I thought of you.
533
00:19:39,650 --> 00:19:41,189
Maybe you
made him a deal.
534
00:19:41,190 --> 00:19:41,989
He kidnaps someone
535
00:19:41,990 --> 00:19:44,899
who can help you
set better lines on games,
536
00:19:44,900 --> 00:19:46,189
you forgive his debt.
537
00:19:46,190 --> 00:19:49,819
I told you when you arrested
my son: I’m no bookie.
538
00:19:49,820 --> 00:19:51,649
No, you’re a bingo queen.
539
00:19:51,650 --> 00:19:52,859
The thing is,
a mathematician
540
00:19:52,860 --> 00:19:53,989
could be equally helpful to you
541
00:19:53,990 --> 00:19:56,780
in that capacity,
’cause you cheat.
542
00:19:56,950 --> 00:19:58,189
I’ve been looking
at your blower,
543
00:19:58,190 --> 00:20:00,819
and I have yet to see
a number six or 29.
544
00:20:00,820 --> 00:20:04,069
Perhaps that’s not the extent
of your chicanery.
545
00:20:04,070 --> 00:20:05,069
The arrangement
of the numbers
546
00:20:05,070 --> 00:20:06,189
on the bingo cards
can be manipulated
547
00:20:06,190 --> 00:20:07,489
to favor the house.
It’s not easy,
548
00:20:07,490 --> 00:20:09,109
’cause places like this
are highly regulated,
549
00:20:09,110 --> 00:20:11,279
and inspectors are trained
to look for such things.
550
00:20:11,280 --> 00:20:11,989
But who knows?
551
00:20:11,990 --> 00:20:14,649
With the help of
a genius mathematician...
552
00:20:14,650 --> 00:20:15,529
Sylvia...
553
00:20:15,530 --> 00:20:18,489
if I stop the game right now
and check the machine,
554
00:20:18,490 --> 00:20:20,279
am I gonna find
two balls missing?
555
00:20:20,280 --> 00:20:21,489
’Cause I don’t see that
556
00:20:21,490 --> 00:20:23,819
going over too well
with your patrons.
557
00:20:23,820 --> 00:20:27,149
Yeah, could be enough to
shut this whole place down.
558
00:20:27,150 --> 00:20:28,899
All right, fine.
559
00:20:28,900 --> 00:20:29,949
I know Jimmy.
560
00:20:29,950 --> 00:20:32,609
But I don’t know anything
about any kidnapping.
561
00:20:32,610 --> 00:20:36,189
And if he said different,
he’s lying to you.
562
00:20:36,190 --> 00:20:37,189
Jimmy’s dead.
563
00:20:37,190 --> 00:20:39,449
Someone bashed
his skull in last night.
564
00:20:39,450 --> 00:20:40,859
We think the person
who put him up
565
00:20:40,860 --> 00:20:42,319
to the kidnapping
is the one who did it.
566
00:20:42,320 --> 00:20:45,739
Yeah, well, I don’t need
any mathematician.
567
00:20:45,740 --> 00:20:46,569
Why would I?
568
00:20:46,570 --> 00:20:49,990
I set my own lines.
I always have.
569
00:20:50,190 --> 00:20:52,029
And those cards are legit.
570
00:20:52,030 --> 00:20:53,239
BELL:
I don’t know, Sylvia.
571
00:20:53,240 --> 00:20:55,069
Based on the notes
Jimmy was keeping,
572
00:20:55,070 --> 00:20:58,069
he was into you
for at least five grand.
573
00:20:58,070 --> 00:20:59,190
Try ten.
574
00:20:59,950 --> 00:21:00,859
But we were square.
575
00:21:00,860 --> 00:21:03,279
He paid me off in full
the other day.
576
00:21:03,280 --> 00:21:05,149
You see those cameras?
577
00:21:05,150 --> 00:21:07,150
They run 24-7.
578
00:21:07,740 --> 00:21:09,189
I’ll show you.
He walked in here,
579
00:21:09,190 --> 00:21:12,189
and he handed me an envelope.
WATSON: Say we believe you.
580
00:21:12,190 --> 00:21:15,609
Did Jimmy mention how
he got the ten grand?
581
00:21:15,610 --> 00:21:18,189
He said he was hired
to do some work.
582
00:21:18,190 --> 00:21:20,189
He was paid in advance.
583
00:21:20,190 --> 00:21:21,109
Maybe the work
584
00:21:21,110 --> 00:21:22,899
was to get the girl.
585
00:21:22,900 --> 00:21:25,029
But whoever hired him...
586
00:21:25,030 --> 00:21:26,189
wasn’t me.
587
00:21:26,190 --> 00:21:28,529
HOLMES: Look, I-I don’t know
what to tell you.
588
00:21:28,530 --> 00:21:31,740
We had a lead,
and then we didn’t.
589
00:21:32,190 --> 00:21:34,189
Yes, of course
I’ll keep you apprised.
590
00:21:34,190 --> 00:21:36,279
Yes. Okay.
591
00:21:36,280 --> 00:21:38,029
Good-bye.
592
00:21:38,030 --> 00:21:39,189
WATSON:
Harlan again?
593
00:21:39,190 --> 00:21:41,569
(sighs)
Six calls in less than an hour.
594
00:21:41,570 --> 00:21:42,699
He’s worried about Lily.
595
00:21:42,700 --> 00:21:44,189
I’m worried about Lily.
Been 72 hours,
596
00:21:44,190 --> 00:21:46,189
and we’re officially
out of suspects.
597
00:21:46,190 --> 00:21:47,819
Have you heard
anything else from the FBI?
598
00:21:47,820 --> 00:21:50,699
Only that Harlan is still
a person of interest.
599
00:21:50,700 --> 00:21:51,859
I thought they
agreed with you
600
00:21:51,860 --> 00:21:53,279
that Lily was being
forced to do math.
601
00:21:53,280 --> 00:21:54,699
Harlan doesn’t
need help doing math.
602
00:21:54,700 --> 00:21:56,949
No, but perhaps he takes
perverse pleasure
603
00:21:56,950 --> 00:22:00,069
in watching her slave over a
particularly difficult problem.
604
00:22:00,070 --> 00:22:01,189
Perhaps he gave her those items
605
00:22:01,190 --> 00:22:03,239
because he’s the mathematical
equivalent of a sadist.
606
00:22:03,240 --> 00:22:07,190
Is that what they think?
I don’t know what they think.
607
00:22:07,990 --> 00:22:11,359
You know, I was thinking
about what you said last night.
608
00:22:11,360 --> 00:22:14,399
About how Harlan chose
to fall in love with Lily
609
00:22:14,400 --> 00:22:16,529
because she was unattainable.
610
00:22:16,530 --> 00:22:17,649
Because it was safer.
611
00:22:17,650 --> 00:22:20,189
How is that different from what
you do with Moriarty?
612
00:22:20,190 --> 00:22:22,189
Excuse me?
You can’t be with her,
613
00:22:22,190 --> 00:22:23,359
but you haven’t let her go.
614
00:22:23,360 --> 00:22:24,279
Is that because it’s safer?
615
00:22:24,280 --> 00:22:27,109
Are you comparing
my relationship with Moriarty
616
00:22:27,110 --> 00:22:28,699
to Harlan’s relationship
with Lily?
617
00:22:28,700 --> 00:22:30,359
Yeah. Because of what
you said last night.
618
00:22:30,360 --> 00:22:32,399
And because I think
you’re lonely.
619
00:22:32,400 --> 00:22:34,399
I have for a while now.
620
00:22:34,400 --> 00:22:35,189
Lonely?
621
00:22:35,190 --> 00:22:36,239
You’re forgetting
I called you
622
00:22:36,240 --> 00:22:37,779
yesterday from Athena’s bedroom.
623
00:22:37,780 --> 00:22:38,779
I’m not talking about sex.
624
00:22:38,780 --> 00:22:40,319
I’m talking about
a relationship-- a real one.
625
00:22:40,320 --> 00:22:42,819
You think you’re annoyed
with Harlan? Try being me.
626
00:22:42,820 --> 00:22:44,189
You’re annoyed with me?
627
00:22:44,190 --> 00:22:44,989
Yeah, I am.
628
00:22:44,990 --> 00:22:46,859
I have been since you
broke up with Fiona.
629
00:22:46,860 --> 00:22:49,029
She was great.
You really liked her.
630
00:22:49,030 --> 00:22:50,109
Watson.
And you know
631
00:22:50,110 --> 00:22:51,189
why you broke up with her?
632
00:22:51,190 --> 00:22:52,399
Because she’s not Moriarty.
633
00:22:52,400 --> 00:22:53,489
Harlan is not
the only one
634
00:22:53,490 --> 00:22:55,949
who needs to get out
of his own way.
635
00:22:55,950 --> 00:22:57,819
Neither of you has to be alone.
636
00:22:57,820 --> 00:22:58,949
(cell phone ringing)
637
00:22:58,950 --> 00:23:00,779
You’ll be surprised
to learn there have been
638
00:23:00,780 --> 00:23:02,529
zero leads
since your last call.
639
00:23:02,530 --> 00:23:04,779
HARLAN:
Actually, I have a lead.
640
00:23:04,780 --> 00:23:06,069
Big one.
641
00:23:06,070 --> 00:23:07,189
It’s Lily.
642
00:23:07,190 --> 00:23:09,189
She isn’t missing anymore.
643
00:23:09,190 --> 00:23:11,739
She’s here with me.
644
00:23:11,740 --> 00:23:14,200
She escaped.
645
00:23:16,190 --> 00:23:17,939
GREGSON: Are you sure
you’re up for this?
646
00:23:17,940 --> 00:23:20,559
Between the E.R. docs
and the Feds last night,
647
00:23:20,560 --> 00:23:22,439
I’m not sure
you got much sleep.
648
00:23:22,440 --> 00:23:24,899
WATSON: We know you’ve
been through a lot.
649
00:23:24,900 --> 00:23:27,059
We can talk later
if you want.
650
00:23:27,060 --> 00:23:27,979
Thanks.
651
00:23:27,980 --> 00:23:31,099
But I’d rather
be helpful right now.
652
00:23:31,100 --> 00:23:33,019
Besides, Harlan says that
653
00:23:33,020 --> 00:23:35,399
if anyone’s gonna get
whoever did this,
654
00:23:35,400 --> 00:23:36,849
it’s you guys.
655
00:23:36,850 --> 00:23:37,689
GREGSON:
All right.
656
00:23:37,690 --> 00:23:39,019
What can you
tell us about them?
657
00:23:39,020 --> 00:23:41,769
Well, I’m pretty sure
there were only two of them.
658
00:23:41,770 --> 00:23:44,440
They wore masks,
so I never saw their faces.
659
00:23:45,940 --> 00:23:49,389
But I could tell one
was older than the other.
660
00:23:49,390 --> 00:23:52,350
Does he look familiar?
661
00:23:52,690 --> 00:23:55,229
Only because the FBI
showed me the same photo.
662
00:23:55,230 --> 00:23:57,200
They say they think
he’s the one who grabbed me.
663
00:23:57,590 --> 00:23:59,789
That he’s dead now.
664
00:23:59,790 --> 00:24:00,709
Jimmy Cantrell.
665
00:24:00,710 --> 00:24:03,630
Does that name sound familiar?
666
00:24:05,710 --> 00:24:07,589
He put a hood over my head,
667
00:24:07,590 --> 00:24:11,459
and he kept it on until we got
to this abandoned school.
668
00:24:11,460 --> 00:24:15,169
The older guy
was already there.
669
00:24:15,170 --> 00:24:16,089
He gave me supplies.
670
00:24:16,090 --> 00:24:17,789
He told me
what he wanted me to do
671
00:24:17,790 --> 00:24:20,789
and that he was gonna let me go
when it was done.
672
00:24:20,790 --> 00:24:22,959
Do you think the older
man was the boss?
673
00:24:22,960 --> 00:24:24,749
It felt that way.
674
00:24:24,750 --> 00:24:26,629
I... I think the other guy
675
00:24:26,630 --> 00:24:28,799
was there mostly
just to keep an eye on me.
676
00:24:28,800 --> 00:24:32,249
At one point,
the older guy came back,
677
00:24:32,250 --> 00:24:35,919
and he was very mad
at the other one.
678
00:24:35,920 --> 00:24:37,299
So they went to the hall.
679
00:24:37,300 --> 00:24:40,919
I-I couldn’t hear
what they were fighting about.
680
00:24:40,920 --> 00:24:45,709
But then there were
these loud noises.
681
00:24:45,710 --> 00:24:46,789
And then it went silent.
682
00:24:46,790 --> 00:24:49,169
And then just
the older guy came back.
683
00:24:49,170 --> 00:24:50,549
He put the hood
back on me,
684
00:24:50,550 --> 00:24:52,879
and then he forced me
into the trunk of a car.
685
00:24:52,880 --> 00:24:55,379
What about where
he took you next?
686
00:24:55,380 --> 00:24:56,789
Anything you
can tell us?
687
00:24:56,790 --> 00:24:57,789
It was a basement.
688
00:24:57,790 --> 00:24:59,589
We went down a flight of stairs.
689
00:24:59,590 --> 00:25:01,669
He made me get
back to work.
690
00:25:01,670 --> 00:25:03,299
When I was finished,
he put the hood
691
00:25:03,300 --> 00:25:07,249
back on and put me back
in the trunk of his car.
692
00:25:07,250 --> 00:25:10,209
Only this time, I...
693
00:25:10,210 --> 00:25:14,089
I felt a shovel next to me.
694
00:25:14,090 --> 00:25:17,799
And I realized
that he was gonna kill me.
695
00:25:17,800 --> 00:25:19,789
So, how did you escape?
696
00:25:19,790 --> 00:25:21,789
I used the edge of the shovel
697
00:25:21,790 --> 00:25:23,789
to cut the tape
around my wrists.
698
00:25:23,790 --> 00:25:24,999
And I got
the hood off,
699
00:25:25,000 --> 00:25:27,209
and the trunk
had one of these
700
00:25:27,210 --> 00:25:29,209
glow-in-the-dark handles inside.
701
00:25:29,210 --> 00:25:31,789
So, eventually,
I just felt the car stop
702
00:25:31,790 --> 00:25:33,789
at a light or something, and...
703
00:25:33,790 --> 00:25:36,339
I just made a break for it.
704
00:25:36,340 --> 00:25:37,339
I just ran.
705
00:25:37,340 --> 00:25:38,839
So, why did you go to Harlan’s?
706
00:25:38,840 --> 00:25:41,589
Why not go to the police
or go home?
707
00:25:41,590 --> 00:25:43,169
I was too afraid
to go back home.
708
00:25:43,170 --> 00:25:45,089
And I thought I needed
to warn Harlan.
709
00:25:45,090 --> 00:25:46,789
I thought he might be next.
710
00:25:46,790 --> 00:25:47,789
Why would Harlan be next?
711
00:25:47,790 --> 00:25:51,749
Because that math they had me
working on-- it was his.
712
00:25:51,750 --> 00:25:54,710
They wanted me
to make changes to it.
713
00:25:55,000 --> 00:25:56,709
Is there a way
that I could
714
00:25:56,710 --> 00:25:58,789
print out some maps?
715
00:25:58,790 --> 00:26:01,789
HARLAN:
This is a FEMA flood map.
716
00:26:01,790 --> 00:26:04,749
Kidnappers were making you
redraw flood zones?
717
00:26:04,750 --> 00:26:06,999
Care to let the rest of us in?
718
00:26:07,000 --> 00:26:08,339
Uh, sure.
719
00:26:08,340 --> 00:26:10,249
FEMA, the federal
government,
720
00:26:10,250 --> 00:26:12,789
is in charge of determining
the risk of flooding
721
00:26:12,790 --> 00:26:14,589
for everywhere
in the country.
722
00:26:14,590 --> 00:26:17,789
And maps like this break the
flood risks down into zones.
723
00:26:17,790 --> 00:26:21,749
Red is the highest risk,
orange is second, and so on.
724
00:26:21,750 --> 00:26:23,339
They’re used to plan
emergency responses
725
00:26:23,340 --> 00:26:25,789
and to say who needs flood
insurance, and how much.
726
00:26:25,790 --> 00:26:27,789
But with climate change
and rising sea levels,
727
00:26:27,790 --> 00:26:29,709
FEMA has been redoing
all the old maps.
728
00:26:29,710 --> 00:26:32,249
And you were involved
in that work?
729
00:26:32,250 --> 00:26:34,419
Uh, I was--
three years ago.
730
00:26:34,420 --> 00:26:36,589
There is a staggering
amount of data
731
00:26:36,590 --> 00:26:37,789
that goes into
these maps.
732
00:26:37,790 --> 00:26:41,379
And a lot of it comes down
to statistical analysis,
733
00:26:41,380 --> 00:26:43,459
the likelihood of
X event happening
734
00:26:43,460 --> 00:26:45,049
in Y number of years.
735
00:26:45,050 --> 00:26:46,549
It takes forever.
736
00:26:46,550 --> 00:26:47,959
I mean, I heard from
a colleague recently
737
00:26:47,960 --> 00:26:49,919
that the maps we were
working on back then
738
00:26:49,920 --> 00:26:52,669
are just entering the
public review phase now.
739
00:26:52,670 --> 00:26:54,839
So your maps
aren’t official yet?
740
00:26:54,840 --> 00:26:55,629
No.
741
00:26:55,630 --> 00:26:56,919
And your captors
wanted you
742
00:26:56,920 --> 00:26:58,959
to change the math
that Harlan was doing
743
00:26:58,960 --> 00:27:00,789
in order to make
the maps look different.
Mm-hmm.
744
00:27:00,790 --> 00:27:03,789
Could you show us
what that would look like?
These maps show
745
00:27:03,790 --> 00:27:05,669
what Brooklyn flood zones
look like now,
746
00:27:05,670 --> 00:27:08,709
which is how they’ve looked,
like, since the ’80s.
747
00:27:08,710 --> 00:27:10,919
So, if the work Harlan did
becomes official,
748
00:27:10,920 --> 00:27:17,550
then this red zone would come
all the way out here.
749
00:27:18,170 --> 00:27:21,209
And how did your kidnapper
want the flood zone to look
750
00:27:21,210 --> 00:27:23,630
using the math he made you do?
751
00:27:37,790 --> 00:27:40,839
He wanted you to move
the projected flood waters
752
00:27:40,840 --> 00:27:44,299
to a different neighborhood--
on paper, at least.
753
00:27:44,300 --> 00:27:45,049
Mm-hmm.
754
00:27:45,050 --> 00:27:47,789
So, if Mr. Emple
did the math the first time,
755
00:27:47,790 --> 00:27:49,749
why didn’t they just take you?
756
00:27:49,750 --> 00:27:52,789
Best guess-- I was one
of a group of experts
757
00:27:52,790 --> 00:27:54,129
working on the project.
758
00:27:54,130 --> 00:27:55,379
My name wasn’t on it.
759
00:27:55,380 --> 00:27:57,049
Why take Lily?
From what you’ve told us,
760
00:27:57,050 --> 00:27:58,249
she wasn’t involved at all.
761
00:27:58,250 --> 00:28:00,169
Well, I’ve been wondering
about that, too.
762
00:28:00,170 --> 00:28:03,459
I went to the Floodplain
Coordinator’s Office
763
00:28:03,460 --> 00:28:05,839
a few weeks ago.
I wanted to see the math
764
00:28:05,840 --> 00:28:06,789
behind the maps.
765
00:28:06,790 --> 00:28:08,879
Harlan had talked
about it in class,
766
00:28:08,880 --> 00:28:12,589
about the work he did,
and I wanted to study it.
767
00:28:12,590 --> 00:28:13,919
They copied my I.D.
when I was there.
768
00:28:13,920 --> 00:28:16,959
What I don’t get is,
why would someone want to mess
769
00:28:16,960 --> 00:28:18,709
with flood maps
in the first place?
770
00:28:18,710 --> 00:28:21,379
The area the new map
puts at a higher risk
771
00:28:21,380 --> 00:28:23,459
is some of the hottest
real estate in the city.
772
00:28:23,460 --> 00:28:26,919
Which also makes it subject to
the highest insurance premiums.
773
00:28:26,920 --> 00:28:28,999
Now, you said
that this map is used
774
00:28:29,000 --> 00:28:31,419
to set insurance
requirements, right?
775
00:28:31,420 --> 00:28:32,089
Mm-hmm.
776
00:28:32,090 --> 00:28:34,419
So, if this map became official,
777
00:28:34,420 --> 00:28:36,379
it would make it
really good for anyone
778
00:28:36,380 --> 00:28:40,790
selling flood insurance
to this neighborhood.
779
00:28:41,840 --> 00:28:43,209
MAN:
Wow.
780
00:28:43,210 --> 00:28:45,789
You’re right.
If FEMA adopted this map,
781
00:28:45,790 --> 00:28:47,339
it would be really good for me.
782
00:28:47,340 --> 00:28:50,749
Assuming I don’t care
if the homes and businesses
783
00:28:50,750 --> 00:28:53,959
of half my clients
are underwater in ten years.
784
00:28:53,960 --> 00:28:57,129
And my clients will tell you--
I do care.
785
00:28:57,130 --> 00:28:57,789
Maybe.
786
00:28:57,790 --> 00:29:00,789
But if you were behind
Lily Zavala’s kidnapping,
787
00:29:00,790 --> 00:29:02,459
you made her
generate that map,
788
00:29:02,460 --> 00:29:03,959
so you’d know
the projections are false.
789
00:29:03,960 --> 00:29:06,299
We looked into who makes money
selling insurance
790
00:29:06,300 --> 00:29:09,789
to that specific neighborhood
affected by that map.
791
00:29:09,790 --> 00:29:11,089
Your name keeps
coming up.
792
00:29:11,090 --> 00:29:13,789
It even says it over
there: "Adam Braun,
793
00:29:13,790 --> 00:29:16,669
leading independent agent
four years in a row."
794
00:29:16,670 --> 00:29:19,339
Yeah, no one comes close
to the volume you do.
795
00:29:19,340 --> 00:29:21,419
And if that area
becomes a high-risk zone,
796
00:29:21,420 --> 00:29:24,129
flood insurance would become
mandatory for everyone in it.
797
00:29:24,130 --> 00:29:27,339
You’d be looking at commissions
on hundreds of new policies.
798
00:29:27,340 --> 00:29:29,459
That’s over six figures a year.
799
00:29:29,460 --> 00:29:30,800
Easy money.
800
00:29:31,300 --> 00:29:33,299
You think worse of me
than I thought.
801
00:29:33,300 --> 00:29:36,789
If you’re suggesting I committed
a kidnapping and a murder
802
00:29:36,790 --> 00:29:38,709
just so I could change
a flood map,
803
00:29:38,710 --> 00:29:41,919
you have to believe
I’m some kind of psychopath.
804
00:29:41,920 --> 00:29:42,709
Prove us wrong.
805
00:29:42,710 --> 00:29:44,789
We’re pretty sure
Lily’s kidnapper
806
00:29:44,790 --> 00:29:47,839
killed his accomplice sometime
early yesterday afternoon.
807
00:29:47,840 --> 00:29:49,789
Can you tell us where you were?
808
00:29:49,790 --> 00:29:50,879
I was here, working.
809
00:29:50,880 --> 00:29:52,789
Can anyone corroborate that?
810
00:29:52,790 --> 00:29:54,789
No.
811
00:29:54,790 --> 00:29:58,170
But let me show you something.
812
00:30:03,130 --> 00:30:05,629
It’s a site for selling boats.
813
00:30:05,630 --> 00:30:07,549
Yeah, but this sailboat,
this beautiful lady,
814
00:30:07,550 --> 00:30:09,669
is theMaria Madera,my baby.
815
00:30:09,670 --> 00:30:11,629
My wife is strongly
encouraging me
816
00:30:11,630 --> 00:30:13,129
to sell her.
817
00:30:13,130 --> 00:30:14,709
Upkeep is too high.
818
00:30:14,710 --> 00:30:15,789
All the maintenance,
819
00:30:15,790 --> 00:30:17,999
slip fees,
registration--
820
00:30:18,000 --> 00:30:19,499
it’s thousands of bucks a year.
821
00:30:19,500 --> 00:30:21,789
So, even though
I love this boat,
822
00:30:21,790 --> 00:30:23,789
I’m doing what my wife says.
823
00:30:23,790 --> 00:30:25,589
You have a point here,
Mr. Braun?
824
00:30:25,590 --> 00:30:28,789
Take a look at when
I posted the listing.
825
00:30:28,790 --> 00:30:30,379
It’s two nights ago.
826
00:30:30,380 --> 00:30:35,420
That’s during the time you said
this girl was being held, right?
827
00:30:36,960 --> 00:30:39,749
If I was in the middle
of doing this,
828
00:30:39,750 --> 00:30:42,249
you think I’d be
saying good-bye to my baby?
829
00:30:42,250 --> 00:30:43,799
Don’t you think
I’d tell my wife,
830
00:30:43,800 --> 00:30:45,799
"Don’t worry,
things are looking up.
831
00:30:45,800 --> 00:30:46,789
We can afford it"?
832
00:30:46,790 --> 00:30:49,879
Because I promise you,
if my ship was coming in,
833
00:30:49,880 --> 00:30:53,090
my sailboat
would not be going out.
834
00:30:54,090 --> 00:30:56,590
(knocking at door)
835
00:30:57,210 --> 00:30:59,169
Harlan, what is it?
836
00:30:59,170 --> 00:31:00,959
Thank you.
837
00:31:00,960 --> 00:31:02,789
For what?
838
00:31:02,790 --> 00:31:04,549
What do you think?
839
00:31:04,550 --> 00:31:06,129
Harlan, you hired us
to find Lily.
840
00:31:06,130 --> 00:31:08,129
We didn’t. She escaped.
No, I know.
841
00:31:08,130 --> 00:31:11,919
I just... it’s...
I-I finally did it.
842
00:31:11,920 --> 00:31:12,789
Did what?
843
00:31:12,790 --> 00:31:14,999
Told her-- how I really
feel about her.
844
00:31:15,000 --> 00:31:16,209
I-I was nervous, but I was...
845
00:31:16,210 --> 00:31:17,789
I was thinking about you
the whole time,
846
00:31:17,790 --> 00:31:20,209
about how you would tell me
to just do something.
847
00:31:20,210 --> 00:31:21,789
Why were you nervous?
848
00:31:21,790 --> 00:31:22,379
Why do you think?
849
00:31:22,380 --> 00:31:23,789
It was obvious that
your feelings for her
850
00:31:23,790 --> 00:31:26,629
were going to be reciprocated
when she went to study
851
00:31:26,630 --> 00:31:27,379
the work you did for FEMA.
852
00:31:27,380 --> 00:31:28,789
She didn’t go there because
she liked mathematics.
853
00:31:28,790 --> 00:31:31,590
She went there because
she liked you.
854
00:31:32,500 --> 00:31:34,789
(sighing):
Oh, duh.
855
00:31:34,790 --> 00:31:35,799
Yeah, obviously.
856
00:31:35,800 --> 00:31:38,629
Hmm. Went right
over your head, didn’t it?
857
00:31:38,630 --> 00:31:40,419
Yeah, way over.
858
00:31:40,420 --> 00:31:41,789
Cut me a little bit of slack.
859
00:31:41,790 --> 00:31:45,129
You know, me and social cues
are like... (snickers)
860
00:31:45,130 --> 00:31:47,839
relativity
and quantum mechanics.
861
00:31:47,840 --> 00:31:49,459
(makes popping sound, chuckles)
862
00:31:49,460 --> 00:31:50,789
(clears throat)
Point is,
863
00:31:50,790 --> 00:31:52,249
you were right
the whole time.
864
00:31:52,250 --> 00:31:53,789
I just needed to act.
865
00:31:53,790 --> 00:31:55,999
Last couple of days...
866
00:31:56,000 --> 00:31:57,789
almost losing her...
867
00:31:57,790 --> 00:32:00,129
put everything
into perspective.
868
00:32:00,130 --> 00:32:01,379
What about your job?
869
00:32:01,380 --> 00:32:02,959
Oh, we talked about that,
and, um, you know,
870
00:32:02,960 --> 00:32:04,789
we’re just gonna hold off
a little longer,
871
00:32:04,790 --> 00:32:06,209
just till Lily
gets her doctorate.
872
00:32:06,210 --> 00:32:10,129
Um, after that, the university
can’t fire me for dating her,
873
00:32:10,130 --> 00:32:12,049
’cause we will be peers.
874
00:32:12,050 --> 00:32:14,419
Sort of. I mean, I’ll still
be way better at math,
875
00:32:14,420 --> 00:32:17,839
but, um, you know,
she won’t be my student anymore.
876
00:32:17,840 --> 00:32:20,249
Very happy for you, Harlan.
877
00:32:20,250 --> 00:32:21,249
Are you?
878
00:32:21,250 --> 00:32:23,339
’Cause you don’t look happy.
879
00:32:23,340 --> 00:32:25,789
Respectfully, you just caught me
in the middle of some work.
880
00:32:25,790 --> 00:32:26,839
Lily may be safe, but the man
881
00:32:26,840 --> 00:32:28,589
who was holding her
is still unaccounted for.
882
00:32:28,590 --> 00:32:30,089
And, as you said,
you and social cues...
883
00:32:30,090 --> 00:32:32,379
Ah. Totally get it.
I just, um...
884
00:32:32,380 --> 00:32:35,550
If you’re thinking of
hugging me again, don’t do that.
885
00:32:36,210 --> 00:32:37,499
Right.
886
00:32:37,500 --> 00:32:39,879
Sorry. I will go.
887
00:32:39,880 --> 00:32:41,379
But, um...
888
00:32:41,380 --> 00:32:43,250
thank you again.
889
00:32:43,880 --> 00:32:46,500
Never been this happy.
890
00:32:46,790 --> 00:32:49,460
It’s because of you.
891
00:32:50,300 --> 00:32:52,049
Okay.
892
00:32:52,050 --> 00:32:54,420
(door opens)
893
00:32:55,300 --> 00:32:57,420
(door closes)
894
00:32:58,670 --> 00:33:00,129
HOLMES:
I got your text.
895
00:33:00,130 --> 00:33:01,419
Neither you nor Marcus is liking
896
00:33:01,420 --> 00:33:03,499
the insurance agent
for Lily’s co-kidnapper?
897
00:33:03,500 --> 00:33:06,499
No. Everything he told us
panned out.
898
00:33:06,500 --> 00:33:09,379
As far as I can tell,
no one else stood to profit
899
00:33:09,380 --> 00:33:11,789
from an increased danger of
flooding in that neighborhood.
900
00:33:11,790 --> 00:33:14,049
So I’ve been looking
at Lily’s map with fresh eyes,
901
00:33:14,050 --> 00:33:17,919
shifting my focus from areas
where the flood risk increased
902
00:33:17,920 --> 00:33:19,209
to areas where it decreased.
903
00:33:19,210 --> 00:33:21,589
Could be the point of the map
wasn’t to make
904
00:33:21,590 --> 00:33:23,789
this part of Brooklyn
higher risk,
905
00:33:23,790 --> 00:33:26,459
but to keep this part
lower risk.
906
00:33:26,460 --> 00:33:28,919
Okay, but most of the land
in that area is industrial,
907
00:33:28,920 --> 00:33:30,749
so the insurance rates
would already
908
00:33:30,750 --> 00:33:31,799
be pretty low, wouldn’t they?
909
00:33:31,800 --> 00:33:34,879
Yeah, but flood maps don’t just
dictate insurance rates.
910
00:33:34,880 --> 00:33:38,169
They dictate zoning and
development standards, as well.
911
00:33:38,170 --> 00:33:40,789
So, if you own land in that area
and you want to develop...
912
00:33:40,790 --> 00:33:42,999
Higher insurance rates
and flood risk
913
00:33:43,000 --> 00:33:45,049
could make new construction
untenable.
914
00:33:45,050 --> 00:33:46,959
We need to find out
who owns property
915
00:33:46,960 --> 00:33:48,129
in that part of the city.
916
00:33:48,130 --> 00:33:50,629
I’m awaiting a list from
the City Register’s Office.
917
00:33:50,630 --> 00:33:52,789
Any luck, we’ll have it soon.
918
00:33:52,790 --> 00:33:55,419
(clears throat)
919
00:33:55,420 --> 00:33:57,129
So, um...
920
00:33:57,130 --> 00:34:00,500
what makes you think I’m lonely?
921
00:34:00,880 --> 00:34:04,249
Last night, you said
you thought I was lonely.
922
00:34:04,250 --> 00:34:07,340
Wh-Why did you say that?
923
00:34:08,790 --> 00:34:11,049
There was a time
when you were with Fiona
924
00:34:11,050 --> 00:34:12,789
when you were different.
925
00:34:12,790 --> 00:34:14,789
Happier somehow.
926
00:34:14,790 --> 00:34:16,339
I don’t know.
927
00:34:16,340 --> 00:34:18,209
It’s hard to explain.
928
00:34:18,210 --> 00:34:20,089
Harlan came around.
929
00:34:20,090 --> 00:34:21,879
He, um, wanted to tell me
930
00:34:21,880 --> 00:34:25,209
he finally let Lily know
how he felt about her.
931
00:34:25,210 --> 00:34:26,669
And?
932
00:34:26,670 --> 00:34:28,789
The feeling was mutual.
933
00:34:28,790 --> 00:34:32,420
He was practically aglow.
934
00:34:34,050 --> 00:34:36,999
I felt a little envious.
935
00:34:37,000 --> 00:34:38,669
Just a smidge.
936
00:34:38,670 --> 00:34:40,749
So it, uh, just...
937
00:34:40,750 --> 00:34:42,549
made me think
about what you said.
938
00:34:42,550 --> 00:34:44,789
It’s not bad
that you felt that way.
939
00:34:44,790 --> 00:34:45,789
It’s natural.
940
00:34:45,790 --> 00:34:47,789
But there’s no need
to be envious.
941
00:34:47,790 --> 00:34:49,459
You can have everything he has.
942
00:34:49,460 --> 00:34:51,589
Well, that’s just it, you see.
943
00:34:51,590 --> 00:34:55,170
I’m-I’m... not sure I can.
944
00:34:56,920 --> 00:34:58,789
You were right.
945
00:34:58,790 --> 00:35:02,709
I mean, every potential
romantic partner I have
946
00:35:02,710 --> 00:35:06,090
pales in comparison to Moriarty.
947
00:35:07,000 --> 00:35:08,379
That might sound strange,
948
00:35:08,380 --> 00:35:11,169
given what we know
about her, but...
949
00:35:11,170 --> 00:35:14,130
I’m a strange bloke, aren’t I?
950
00:35:16,800 --> 00:35:18,880
She fit.
951
00:35:20,000 --> 00:35:22,129
And I fear that...
952
00:35:22,130 --> 00:35:25,170
what we had can’t be replicated.
953
00:35:25,840 --> 00:35:27,209
Probably can’t.
954
00:35:27,210 --> 00:35:29,130
But that’s okay.
955
00:35:29,590 --> 00:35:31,339
I mean, falling in love
with someone
956
00:35:31,340 --> 00:35:35,789
is not supposed to be
the same experience every time.
957
00:35:35,790 --> 00:35:38,249
Someone else
will be someone else.
958
00:35:38,250 --> 00:35:42,709
Suppose you’re going to suggest
I try online dating next.
959
00:35:42,710 --> 00:35:44,590
Would that be so bad?
960
00:35:45,170 --> 00:35:47,629
Try something else.
961
00:35:47,630 --> 00:35:48,129
Such as?
962
00:35:48,130 --> 00:35:51,340
You’re the one who loves
experiments, so experiment.
963
00:35:52,000 --> 00:35:54,420
(computer chimes)
964
00:36:04,550 --> 00:36:05,959
WATSON:
City Register’s Office.
965
00:36:05,960 --> 00:36:09,459
HOLMES: Yep. The list of every
owner of property in the area
966
00:36:09,460 --> 00:36:11,049
that would have been
positively affected
967
00:36:11,050 --> 00:36:12,959
by Lily’s version
of the map.
968
00:36:12,960 --> 00:36:15,709
I recognize one
of the names.
969
00:36:15,710 --> 00:36:16,789
I don’t.
970
00:36:16,790 --> 00:36:18,419
You’re right,
you don’t,
971
00:36:18,420 --> 00:36:19,339
but if I’m right
972
00:36:19,340 --> 00:36:22,790
we’ve already met
Lily’s kidnapper.
973
00:36:27,130 --> 00:36:28,549
BELL:Sorry to keep you waiting,
974
00:36:28,550 --> 00:36:29,499
Mr. Hathaway.
975
00:36:29,500 --> 00:36:30,089
Detective Bell.
976
00:36:30,090 --> 00:36:32,629
We met when you let us
into Jimmy Cantrell’s apartment.
977
00:36:32,630 --> 00:36:33,789
Right. I got a call.
978
00:36:33,790 --> 00:36:36,799
They, uh, said you did find
some of Jimmy’s assets.
979
00:36:36,800 --> 00:36:39,249
Something that can cover
his back rent?
980
00:36:39,250 --> 00:36:40,089
Come with me.
981
00:36:40,090 --> 00:36:43,630
We’ll go over
everything in here.
982
00:36:45,710 --> 00:36:48,129
Have a seat, Mr. Hathaway.
983
00:36:48,130 --> 00:36:49,249
What is this?
984
00:36:49,250 --> 00:36:52,089
Well, that phone call
you received was a lie.
985
00:36:52,090 --> 00:36:54,169
We’ve been executing
a search warrant
986
00:36:54,170 --> 00:36:55,789
on some properties you own.
987
00:36:55,790 --> 00:36:56,879
We didn’t want you
to know,
988
00:36:56,880 --> 00:37:00,590
so we invited you down here,
made you wait.
989
00:37:01,050 --> 00:37:02,999
Why were you searching
my properties?
990
00:37:03,000 --> 00:37:04,499
GREGSON:
To see which one
991
00:37:04,500 --> 00:37:05,499
you moved Lily Zavala to
992
00:37:05,500 --> 00:37:07,419
after you killed
Jimmy Cantrell.
993
00:37:07,420 --> 00:37:09,169
Lily’s kidnapper
made her generate
994
00:37:09,170 --> 00:37:11,790
a false flood map for
part of Brooklyn.
995
00:37:12,750 --> 00:37:13,839
This is a list
996
00:37:13,840 --> 00:37:15,629
of property owners
who would benefit
997
00:37:15,630 --> 00:37:16,789
if that map
were adopted.
998
00:37:16,790 --> 00:37:18,919
Now, your company’s
name is on that list.
999
00:37:18,920 --> 00:37:21,709
I recognized it from when
Jimmy’s parole officer
1000
00:37:21,710 --> 00:37:23,629
gave us your contact
information.
1001
00:37:23,630 --> 00:37:26,459
You own a large parcel of land
in Red Hook.
1002
00:37:26,460 --> 00:37:28,629
BELL: A rep from the
Department of City Planning
1003
00:37:28,630 --> 00:37:30,249
told us that
the tech company Odker
1004
00:37:30,250 --> 00:37:32,459
is considering buying
that land from you
1005
00:37:32,460 --> 00:37:34,789
to make it the site
for their new headquarters.
1006
00:37:34,790 --> 00:37:36,629
It’s all in
the early stages,
1007
00:37:36,630 --> 00:37:37,789
but you stood
to make millions.
1008
00:37:37,790 --> 00:37:40,669
That is, until FEMA released
their new flood maps
1009
00:37:40,670 --> 00:37:41,799
for community review
last month.
1010
00:37:41,800 --> 00:37:45,789
Your property was suddenly
gonna be in a high-risk zone,
1011
00:37:45,790 --> 00:37:46,959
which not only
meant the site
1012
00:37:46,960 --> 00:37:48,999
would be subject
to higher insurance rates,
1013
00:37:49,000 --> 00:37:51,959
it represented an actual
high risk of flood damage.
1014
00:37:51,960 --> 00:37:55,049
GREGSON: You knew that if
that map became official,
1015
00:37:55,050 --> 00:37:57,669
Odker would probably
back out of the deal.
1016
00:37:57,670 --> 00:37:59,789
But you also knew
that FEMA allows the public
1017
00:37:59,790 --> 00:38:03,249
to appeal the maps
by submitting revised data.
1018
00:38:03,250 --> 00:38:06,379
BELL: So you reached out
to an ex-con you knew--
1019
00:38:06,380 --> 00:38:07,459
Jimmy Cantrell.
1020
00:38:07,460 --> 00:38:08,789
Together, you kidnapped Lily
1021
00:38:08,790 --> 00:38:10,709
and forced her to fake
the math you needed
1022
00:38:10,710 --> 00:38:12,789
to put your property back
in a low-risk zone.
1023
00:38:12,790 --> 00:38:15,799
WATSON:
Asking for ransom was
never part of the plan.
1024
00:38:15,800 --> 00:38:17,499
Jimmy came up with that
on his own.
1025
00:38:17,500 --> 00:38:18,919
If he hadn’t,
you probably could have
1026
00:38:18,920 --> 00:38:20,589
finished with Lily
and then killed her
1027
00:38:20,590 --> 00:38:23,549
before anyone realized
that she was abducted.
1028
00:38:23,550 --> 00:38:24,999
You caved in his skull.
1029
00:38:25,000 --> 00:38:26,789
This is crazy.
1030
00:38:26,790 --> 00:38:29,549
How do I even know
this Lily girl that...?
1031
00:38:29,550 --> 00:38:31,919
She mentioned she’d been
to the city’s Floodplain Office
1032
00:38:31,920 --> 00:38:34,669
to look at some of the work
behind the real maps.
1033
00:38:34,670 --> 00:38:36,999
We showed your photo around.
Someone recognized you.
1034
00:38:37,000 --> 00:38:39,879
He said that you had been
in the same day as Lily.
1035
00:38:39,880 --> 00:38:41,419
You were upset
about the new maps.
1036
00:38:41,420 --> 00:38:43,169
We’re guessing
that you overheard her
1037
00:38:43,170 --> 00:38:44,169
talking about them.
1038
00:38:44,170 --> 00:38:45,549
BELL:
A little while ago,
our guys
1039
00:38:45,550 --> 00:38:48,299
found what we were looking for
in the basement
1040
00:38:48,300 --> 00:38:49,459
of one of
your buildings.
1041
00:38:49,460 --> 00:38:50,709
You tried
to clean it up,
1042
00:38:50,710 --> 00:38:51,789
but you missed a couple hairs.
1043
00:38:51,790 --> 00:38:53,299
DNA will take a while
to come back,
1044
00:38:53,300 --> 00:38:56,129
but they’re a visual match
for Lily’s.
1045
00:38:56,130 --> 00:38:58,879
"A visual match"?
1046
00:38:58,880 --> 00:39:00,339
Do you know how many people
1047
00:39:00,340 --> 00:39:02,789
come and go
through my buildings?
1048
00:39:02,790 --> 00:39:04,499
And even if this hair
1049
00:39:04,500 --> 00:39:08,629
is from the kidnapped girl,
you said Jimmy was involved.
1050
00:39:08,630 --> 00:39:10,669
So, he has her hair on him,
1051
00:39:10,670 --> 00:39:13,419
I walk through his apartment
the other day...
1052
00:39:13,420 --> 00:39:16,789
what do the lawyers call that?
"Transfer"?
1053
00:39:16,790 --> 00:39:17,789
It’s true.
1054
00:39:17,790 --> 00:39:19,789
Your lawyer could try
that argument
1055
00:39:19,790 --> 00:39:20,799
in front of a jury.
1056
00:39:20,800 --> 00:39:21,919
But our guys also found
1057
00:39:21,920 --> 00:39:23,789
a fresh stain on the floor.
1058
00:39:23,790 --> 00:39:26,789
We didn’t need DNA
to identify it.
1059
00:39:26,790 --> 00:39:28,789
Its smell
is pretty distinct.
1060
00:39:28,790 --> 00:39:30,999
It’s Biorade energy drink.
1061
00:39:31,000 --> 00:39:32,789
Kiwi-flavored.
1062
00:39:32,790 --> 00:39:36,130
The kind you brought Lily
to help her work.
1063
00:39:36,790 --> 00:39:39,089
GREGSON:
So you tell us,
Mr. Hathaway,
1064
00:39:39,090 --> 00:39:42,750
still want to take your chances
with a jury?
1065
00:39:44,750 --> 00:39:46,670
(knocking at door)
1066
00:39:49,210 --> 00:39:51,169
Hey.
1067
00:39:51,170 --> 00:39:53,050
Come on in.
1068
00:39:55,670 --> 00:39:58,249
Did I, uh, miss a text from you?
1069
00:39:58,250 --> 00:40:00,379
No, just thought
I’d pop by.
1070
00:40:00,380 --> 00:40:02,919
Well, your timing
is perfect.
1071
00:40:02,920 --> 00:40:04,879
I just got off work.
1072
00:40:04,880 --> 00:40:06,419
Need help with a case?
1073
00:40:06,420 --> 00:40:07,839
Uh, no, actually
just finished one.
1074
00:40:07,840 --> 00:40:10,789
(chuckles)
My docket is clear.
1075
00:40:10,790 --> 00:40:11,789
Oh.
1076
00:40:11,790 --> 00:40:13,999
Well, then you must be
looking for...
1077
00:40:14,000 --> 00:40:16,789
How did you put it
the other day?
1078
00:40:16,790 --> 00:40:18,419
"A potent distraction"?
1079
00:40:18,420 --> 00:40:19,629
(chuckles)
1080
00:40:19,630 --> 00:40:20,839
Uh, no, I was actually wondering
1081
00:40:20,840 --> 00:40:24,920
if I might, uh,
take you to dinner.
1082
00:40:25,790 --> 00:40:28,300
W-Would that be strange?
1083
00:40:29,000 --> 00:40:29,799
No.
1084
00:40:29,800 --> 00:40:32,209
It’s just that you
usually only call me
1085
00:40:32,210 --> 00:40:34,459
when you have to work
on a weird experiment.
1086
00:40:34,460 --> 00:40:36,089
Well, it’s funny
you should use that word.
1087
00:40:36,090 --> 00:40:41,800
’Cause, actually, tonight,
the experiment would be... us.
1088
00:40:43,210 --> 00:40:44,089
I mean...
1089
00:40:44,090 --> 00:40:47,549
you’ve been more than a helper
to me over the years.
1090
00:40:47,550 --> 00:40:49,669
Y-You’ve been a...
a friend, and, um...
1091
00:40:49,670 --> 00:40:52,589
it just occurred to me
that you might be more.
1092
00:40:52,590 --> 00:40:54,789
♪ All in all,
despite my question... ♪
1093
00:40:54,790 --> 00:40:55,879
Obviously,
I-I, uh...
1094
00:40:55,880 --> 00:40:59,379
I-I can’t be certain,
and, um, I’d just...
1095
00:40:59,380 --> 00:41:01,129
I-I’d hate to jeopardize
the relationship
1096
00:41:01,130 --> 00:41:02,459
that we already have,
1097
00:41:02,460 --> 00:41:07,379
but I just thought
I-I’d be remiss if I didn’t...
1098
00:41:07,380 --> 00:41:09,169
at least explore it.
1099
00:41:09,170 --> 00:41:11,789
♪ The same things
bring me joy... ♪
1100
00:41:11,790 --> 00:41:13,549
Well...
1101
00:41:13,550 --> 00:41:16,089
I love a good experiment.
1102
00:41:16,090 --> 00:41:18,839
♪ I will follow, follow
till I one day ♪
1103
00:41:18,840 --> 00:41:22,749
♪ I will follow,
follow till I one day ♪
1104
00:41:22,750 --> 00:41:27,550
♪ I will follow, follow
till I one day understand. ♪82776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.