All language subtitles for Chronos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,800 --> 00:01:00,219 Maaf. 2 00:01:02,721 --> 00:01:03,971 Rude percaya. 3 00:01:03,972 --> 00:01:07,767 Raja utama Kotor memberi lima Ye Xue keluarga bambu puncak tidak pernah memaafkan. 4 00:01:07,768 --> 00:01:10,520 Saya minta maaf karena surat kepada veteran DPRK. 5 00:01:10,521 --> 00:01:13,105 Terlalu banyak ketegangan sengaja mencelupkan tinta. 6 00:01:13,106 --> 00:01:13,816 Ditambah dengan atas angin untuk meniup Anda di sana. 7 00:01:13,817 --> 00:01:15,483 Tidak ada lagi alasan. 8 00:01:15,484 --> 00:01:18,528 Saya kotor lambang keluarga saya masih ditertawakan. 9 00:01:18,529 --> 00:01:22,533 Saya percaya Anda keliru. 10 00:01:24,701 --> 00:01:27,955 Tunggu sebentar. 11 00:01:28,789 --> 00:01:32,626 Shozaburo Anda berani meninggalkan wilayah. 12 00:01:34,044 --> 00:01:37,965 Aku tidak akan pernah memaafkan Anda hanya membiarkan Anda menjalankan. 13 00:01:41,009 --> 00:01:42,844 Mengacungkan kota. 14 00:01:42,845 --> 00:01:45,680 Anda harus seppuku Seppuku. 15 00:01:45,681 --> 00:01:48,892 Shut. 16 00:01:55,899 --> 00:01:58,235 Berhenti Stop. 17 00:02:24,928 --> 00:02:27,680 Pertempuran berlangsung di kota. 18 00:02:27,681 --> 00:02:31,267 Sesuai dengan SK tidak ada bertengkar sukses. 19 00:02:31,268 --> 00:02:34,688 Tentu saja ritual. 20 00:02:36,648 --> 00:02:44,648 Tapi kami memutuskan pada mata materi, dekat satu mata untuk tetap diam Dua puluh satu 00: 02: 41.987...> 00: 02: 46.491 Kami melihat rumah tua di bagian dewasa akar Dua puluh dua 00: 02: 49.369...> 00: 02: 51.663 Maafkan alasan Anda tanpa dia Dua puluh tiga 00: 02: 51.663...> 00: 02: 57.002 Tapi aku tidak ingin memakai luar Matahari Xinwu menjadi tubuh Dua puluh empat dosa 00: 02: 57.002...> 00: 02: 59.630 Untuk punya anak saya. 21 00:03:00,505 --> 00:03:05,593 Saya percaya, sebagai anak saya. 22 00:03:05,594 --> 00:03:07,845 Terima kasih untuk mengampuni dosa-dosa saya. 23 00:03:07,846 --> 00:03:13,268 Kami tidak akan terulang di masa depan. 24 00:03:18,482 --> 00:03:22,444 Meskipun pesanan Anda. 25 00:03:23,070 --> 00:03:29,868 Apakah Anda tahu Toda Akiya. 26 00:03:30,118 --> 00:03:33,329 Sepertinya... 27 00:03:33,330 --> 00:03:35,331 Sebagai county mengejar posting. 28 00:03:35,332 --> 00:03:36,958 Kanan. 29 00:03:36,959 --> 00:03:41,754 Toda Qiugu oleh county untuk mengejar promosi kejuruan untuk Edo. 30 00:03:41,755 --> 00:03:46,258 Tong Jian dipublikasikan sekarang sekitar pelayan. 31 00:03:46,259 --> 00:03:50,846 Karena satu hal yang terjadi tujuh tahun yang lalu, pada tanggal 8 Agustus pinggir. 32 00:03:50,847 --> 00:03:56,979 Sekarang adalah di bawah tahanan rumah di desa. 33 00:03:58,730 --> 00:04:04,110 Qiugu Inggris atas tuduhan perzinahan dan pergundikan di rumah keluarga di Edo. 34 00:04:04,111 --> 00:04:07,822 Untuk hidup dengan satu sama lain setelah menyadari pengikut nya. 35 00:04:07,823 --> 00:04:12,368 Seppuku keluarga kekayaan seharusnya dibatalkan. 36 00:04:12,369 --> 00:04:16,497 Namun, tidak ada eksekusi tersebut. 37 00:04:16,498 --> 00:04:18,791 Apa yang akan Anda seperti saya lakukan. 38 00:04:18,792 --> 00:04:21,502 Selain Akiya pengetahuan mahir. 39 00:04:21,503 --> 00:04:27,216 Saya juga terlibat dalam persiapan bawahan adalah silsilah. 40 00:04:27,217 --> 00:04:34,217 Jian Tong disusun silsilah interupsi isu publik dari penyesalan Empat puluh lima 00: 04: 33.265...> 00: 04: 38.8549 Agustus dekade kehidupan setelah batas waktu untuk Seppuku. 41 00:04:38,854 --> 00:04:45,151 Sehingga terus mengkompilasi silsilah. 42 00:04:45,152 --> 00:04:47,194 Sisa tiga tahun. 43 00:04:47,195 --> 00:04:51,073 Setelah tiga tahun harus Seppuku. 44 00:04:51,074 --> 00:04:55,745 Siapa pun akan menghadapi kematian putus asa. 45 00:04:55,746 --> 00:05:00,125 Ini adalah salah satu tugas Anda. 46 00:05:00,709 --> 00:05:07,256 Ia disusun pengawasan silsilah sampai tanggal ritual. 47 00:05:07,257 --> 00:05:09,300 Titik lain. 48 00:05:09,301 --> 00:05:14,513 Dikonfirmasi bahwa masalah terkait zina selir bagaimana catatan. 49 00:05:14,514 --> 00:05:18,602 Untuk laporan saya. 50 00:05:21,396 --> 00:05:28,569 Akiya mahir dalam menyusun pengikut saya tangannya. 51 00:05:28,570 --> 00:05:32,240 Sama sekali tidak memungkinkan dia melarikan diri negaranya. 52 00:05:33,492 --> 00:05:39,413 Setelah Qiugu upaya untuk melarikan diri tidak hanya sendiri. 53 00:05:39,414 --> 00:05:44,878 Bahkan istri dan anak-anak akan dipenggal. 54 00:05:52,636 --> 00:06:00,636 (Pikiran Cicada ini) 55 00:06:56,158 --> 00:07:00,162 Beberapa orang melakukan. 56 00:07:06,585 --> 00:07:14,585 Pena berikutnya Kanan sebagai posting bernama Danno Shozaburo. 57 00:07:14,843 --> 00:07:17,219 Karena dewasa akar tua rumah keluarga. 58 00:07:17,220 --> 00:07:20,974 Toda memerintahkan saya untuk membantu orang dewasa yang bekerja. 59 00:07:22,267 --> 00:07:26,980 Aku akan mengambil Yantai Surusumi. 60 00:07:48,043 --> 00:07:56,043 Danno Shozaburo kehidupan berikutnya untuk konfirmasi mengenai silsilah disusun. 61 00:08:18,990 --> 00:08:26,915 Tentang ritual mengenai orang dewasa akar... 62 00:08:28,458 --> 00:08:32,796 Tampaknya Anda sudah tahu. 63 00:08:33,421 --> 00:08:38,884 Dewasa Danno akan hidup dengan kami di masa depan 64 00:08:38,885 --> 00:08:41,220 saya katakan generasi asap. 65 00:08:41,221 --> 00:08:45,767 Ini. 66 00:08:52,065 --> 00:08:55,859 Jadi... 67 00:08:55,860 --> 00:08:59,822 Ini adalah ringkasan saya dari pohon keluarga. 68 00:08:59,823 --> 00:09:03,617 Dia adalah orang yang melakukannya. 69 00:09:03,618 --> 00:09:05,911 Kanan. 70 00:09:05,912 --> 00:09:09,749 Tapi masih disusun. 71 00:09:12,043 --> 00:09:17,881 Silakan melihat-lihat. 72 00:09:17,882 --> 00:09:22,094 Kanei datang ke sini sembilan tahun sejak. 73 00:09:22,095 --> 00:09:24,930 The Lord kelima keadilan Jian publik sejauh ini. 74 00:09:24,931 --> 00:09:29,227 Jumlah 154 sejarah. 75 00:09:38,862 --> 00:09:43,741 Pokoknya saya mengkompilasi sejarah keluarga Anda sejauh ini. 76 00:09:43,742 --> 00:09:49,205 Jika Anda ingin tahu, silakan lihat. 77 00:09:58,757 --> 00:10:01,843 Menyambut bahwa jangkrik adalah... 78 00:10:02,177 --> 00:10:07,806 Setelah musim panas yang sering dekat dengan jangkrik berkicau. 79 00:10:07,807 --> 00:10:15,807 Terutama di musim gugur bisa mendengar setiap malam datang seperti cacing disebut ratapan umum. 80 00:10:17,984 --> 00:10:23,405 Saya juga mencoba untuk bertahan hidup setiap hari. 81 00:10:23,406 --> 00:10:27,076 Implikasi untuk kehidupan sehari-hari. 82 00:10:27,077 --> 00:10:32,916 Cicada bernama untuk catatan. 83 00:10:41,883 --> 00:10:44,927 Saya ingin menanyakan sesuatu. 84 00:10:44,928 --> 00:10:48,347 Apapun. 85 00:10:48,348 --> 00:10:52,559 Dewasa Toda mengenakan kejahatan tujuh tahun yang lalu menjadi tubuh. 86 00:10:52,560 --> 00:10:56,772 Setelah tiga tahun ritual mendengar. 87 00:10:56,773 --> 00:11:00,902 Seperti yang Anda katakan. 88 00:11:01,277 --> 00:11:03,654 Seperti yang Anda lihat. 89 00:11:03,655 --> 00:11:09,452 Anda memesan hari berikutnya sampai ritual pemantauan. 90 00:11:09,702 --> 00:11:12,413 Hanya dalam kasus. 91 00:11:12,414 --> 00:11:16,792 Dewasa Toda menolak seppuku. 92 00:11:16,793 --> 00:11:21,171 Saya tidak akan mentolerir. 93 00:11:21,172 --> 00:11:25,509 Harap mengerti kesulitan saya. 94 00:11:25,510 --> 00:11:29,304 Memenuhi misinya tercela. 95 00:11:29,305 --> 00:11:34,602 Anda tidak memiliki atap jantung. 96 00:11:36,813 --> 00:11:41,483 Yutai Lang Anda adalah dewasa tidak sopan Danno. 97 00:11:41,484 --> 00:11:46,030 Tidak diizinkan berikutnya. 98 00:11:51,828 --> 00:11:58,041 Jika Anda hanya benar-benar dilakukan. 99 00:11:58,042 --> 00:12:04,465 Tiga tahun kemudian Seppuku. 100 00:12:04,466 --> 00:12:08,802 Ibu dan adik tahu ini. 101 00:12:08,803 --> 00:12:10,637 Tahu. 102 00:12:10,638 --> 00:12:14,559 Hanya aku terus dalam gelap itu. 103 00:12:14,684 --> 00:12:17,102 Sebagai anak seorang pahlawan. 104 00:12:17,103 --> 00:12:23,943 Bahkan jika Anda tahu ada tidak akan perubahan. 105 00:12:24,277 --> 00:12:26,069 Yutai Lang. 106 00:12:26,070 --> 00:12:28,405 Harap mengabaikan. 107 00:12:28,406 --> 00:12:31,575 Pokoknya, cepat atau lambat untuk memberitahunya. 108 00:12:31,576 --> 00:12:34,077 Tapi... 109 00:12:34,078 --> 00:12:39,584 Ini bukan maksud saya untuk membiarkan dia tahu antara. 110 00:12:48,510 --> 00:12:51,512 Wajah jelek Hanya Yutai Lang dan berlari keluar. 111 00:12:51,513 --> 00:12:55,141 Aku mengambil tiga tahun setelah hal... 112 00:12:58,144 --> 00:13:00,854 Aku akan membawanya kembali. 113 00:13:00,855 --> 00:13:05,192 Pergi ke timur sepanjang jalan ada adalah sebuah danau jauh di dalam hutan cedar. 114 00:13:05,193 --> 00:13:08,904 Ketika saya ingin pergi ke sana sendirian 郁太郎. 115 00:13:08,905 --> 00:13:09,905 Aku tahu. 116 00:13:09,906 --> 00:13:10,989 Saya juga pergi. 117 00:13:10,990 --> 00:13:13,200 Tidak. 118 00:13:13,201 --> 00:13:18,248 Atau aku orang yang lebih baik. 119 00:13:43,773 --> 00:13:48,236 Yutai Lang. 120 00:13:51,239 --> 00:13:56,286 Anda untuk memantau saya ayah sekarat kematian belum. 121 00:13:56,786 --> 00:13:59,037 Ya itu. 122 00:13:59,038 --> 00:14:03,835 Ini adalah tugas saya. 123 00:14:04,711 --> 00:14:07,629 Ayah saya adalah orang yang baik. 124 00:14:07,630 --> 00:14:10,757 Tidak bisa jahat. 125 00:14:10,758 --> 00:14:13,260 Mengapa ritual. 126 00:14:13,261 --> 00:14:16,638 Dewasa Toda tampaknya sudah ditentukan. 127 00:14:16,639 --> 00:14:24,146 Sebagai anak ayahnya tidak harus harus mengganggu tindakan kehendak. 128 00:14:24,147 --> 00:14:32,147 Jadi segera aku melihatnya dengan ayah saya Farewell. 129 00:14:35,325 --> 00:14:38,286 Untuk benci membenci saya. 130 00:14:38,745 --> 00:14:45,418 Jika Anda ingin melempar batu padaku meskipun menempatkan kuda Anda lebih. 131 00:15:03,186 --> 00:15:06,229 Bahkan hal-hal kecil yang tidak penting akan pendendam. 132 00:15:06,230 --> 00:15:10,567 Saya tidak mengerti. 133 00:15:10,568 --> 00:15:14,821 Rekan-rekan saya di kota pertempuran kaki cincang. 134 00:15:14,822 --> 00:15:16,490 Apakah Anda ingin mengatakan ayah saya melakukan dosa yang sama. 135 00:15:16,491 --> 00:15:18,533 Saya tidak mengerti. 136 00:15:18,534 --> 00:15:23,665 Bahkan bailing juga tidak bisa keluar dari waktu. 137 00:15:43,476 --> 00:15:46,186 Saya putra samurai. 138 00:15:46,187 --> 00:15:50,233 Pikiran terdiri. 139 00:16:11,421 --> 00:16:14,715 Dewasa Ibu Anda lakukan. 140 00:16:14,716 --> 00:16:17,759 Hari Danno dewasa Harus bersiap-siap untuk pulang. 141 00:16:17,760 --> 00:16:19,469 Dapat dikatakan untuk berbagi. 142 00:16:19,470 --> 00:16:22,556 Duduklah begitu cepat. 143 00:16:22,557 --> 00:16:25,142 Ini adalah istri saya disarankan. 144 00:16:25,143 --> 00:16:27,310 Dengan penduduk desa rumput. 145 00:16:27,311 --> 00:16:32,441 Apa nilai tidak uang. 146 00:16:32,442 --> 00:16:34,568 Jangan terlalu bagus. 147 00:16:34,569 --> 00:16:38,196 Hari ini keluar pada kualitas rumput yang baik. 148 00:16:38,197 --> 00:16:40,198 Tangan kanan Anda tenunan. 149 00:16:40,199 --> 00:16:41,950 Ya itu. 150 00:16:41,951 --> 00:16:45,662 Bersama dengan seri gadis desa. 151 00:16:45,663 --> 00:16:47,664 Tujuh burung budidaya rumput. 152 00:16:47,665 --> 00:16:53,378 Ayah saya tinggal untuk mengurangi beban warga desa mulai inisiatif. 153 00:16:53,379 --> 00:16:59,260 Tidak ada hal-hal yang baik untuk menghibur Anda untuk menyenangkan digunakan lambat. 154 00:17:05,183 --> 00:17:08,769 Ini adalah bagaimana cedera kiri. 155 00:17:08,770 --> 00:17:12,481 Apakah Yutai Lang lakukan? 156 00:17:12,482 --> 00:17:16,067 Aku hanya pergi keluar mencari Yutai Lang. 157 00:17:16,068 --> 00:17:20,238 Dan dia tidak berharap untuk datang di sumo yang kalah di tangannya. 158 00:17:20,239 --> 00:17:22,991 Sejak datang ke sini untuk hidup anak-anak ini menjadi kasar. 159 00:17:22,992 --> 00:17:24,993 Kami juga khawatir. 160 00:17:24,994 --> 00:17:31,166 Aku tidak kasar hanya putus asa untuk apa pun bor. 161 00:17:31,167 --> 00:17:33,293 Anda mengatakan itu ayah. 162 00:17:33,294 --> 00:17:34,294 Untuk. 163 00:17:34,295 --> 00:17:36,379 Ada juga seorang komandan militer mengatakan. 164 00:17:36,380 --> 00:17:38,673 Anda harus bekerja keras untuk belajar. 165 00:17:38,674 --> 00:17:40,550 Artinya, tentu saja. 166 00:17:40,551 --> 00:17:43,178 Belajar panjang di kuil tidak mengabaikan. 167 00:17:43,179 --> 00:17:44,304 Apakah Yutai Lang. 168 00:17:44,305 --> 00:17:45,680 Ya itu. 169 00:17:45,681 --> 00:17:48,141 Untuk berkonsentrasi tidak dapat mudah memenuhi pembelajaran. 170 00:17:48,142 --> 00:17:54,481 Tidak hanya hadir sekolah niat untuk belajar pengetahuan. 171 00:17:54,482 --> 00:17:57,067 Yang sama sumo benar. 172 00:17:57,068 --> 00:18:00,070 Pengetahuan dalam hal mereka sendiri yang paling penting. 173 00:18:00,071 --> 00:18:01,905 Ya itu. 174 00:18:01,906 --> 00:18:07,661 Yi Yong juga penting untuk mengetahui. 175 00:18:07,662 --> 00:18:10,038 Anda benar-benar... 176 00:18:10,039 --> 00:18:13,124 Jangan terus makan etiket biarkan Danno tertawa. 177 00:18:13,125 --> 00:18:14,543 No. 178 00:18:14,544 --> 00:18:19,714 Dalam keluarga saya kami tidak memiliki keseluruhan keluarga duduk bersama untuk makan chatting. 179 00:18:19,715 --> 00:18:23,261 Berikutnya merasa sangat senang. 180 00:18:35,314 --> 00:18:38,692 Kan'ei tua di pengasingan akar rumah Hukuman sebelas tahun. 181 00:18:38,693 --> 00:18:46,324 Apakah ini adalah akar dewasa leluhur lakukan. 182 00:18:46,325 --> 00:18:48,618 Kanan. 183 00:18:48,619 --> 00:18:53,373 Nenek moyang Akar dewasa gaji adalah menyita lima ratus batu. 184 00:18:53,374 --> 00:18:56,751 Artikel SMP Zuoqian hanya tujuh puluh batu. 185 00:18:56,752 --> 00:19:02,132 Dengan upaya mereka sendiri mengangkat rumah tua. 186 00:19:02,133 --> 00:19:09,014 Akar dewasa dan saya masih belajar bersama dan pendamping pagar. 187 00:19:09,015 --> 00:19:12,142 Dewasa Akar berhasil. 188 00:19:12,143 --> 00:19:16,229 Arus I Phan tokoh penting dalam restrukturisasi keuangan. 189 00:19:16,230 --> 00:19:20,901 Ada satu menentang gagasan itu di root dewasa. 190 00:19:20,902 --> 00:19:24,071 Setelah selesai silsilah ini disusun. 191 00:19:24,780 --> 00:19:28,868 Keluarga akan kembali hal lama tentang leluhur. 192 00:19:29,327 --> 00:19:31,369 Jangan kau tahu. 193 00:19:31,370 --> 00:19:36,667 Kompilasi silsilah begitu. 194 00:19:37,376 --> 00:19:42,088 Sejarah masa lalu, apakah baik atau buruk. 195 00:19:42,089 --> 00:19:45,634 Kita harus memberitahu anak-anak dan cucu. 196 00:19:45,635 --> 00:19:49,304 Bukankah kompas dunia. 197 00:19:49,305 --> 00:19:52,891 Menyambut bahwa sejarah sebagai cermin. 198 00:19:52,892 --> 00:19:59,815 Sebagai manajemen sejarah pengikut pikiran dewasa akar itu adalah bagaimana. 199 00:20:00,232 --> 00:20:02,025 Daun berkonsentrasi kata. 200 00:20:02,026 --> 00:20:08,239 Lihat siapa yang Waris pendengar pelajaran. 201 00:20:08,240 --> 00:20:13,913 Jika kata-kata ini bisa menjadi moto Anda 202 00:20:14,330 --> 00:20:18,124 saya pasti bersedia untuk mengikuti Anda di sekitar. 203 00:20:18,125 --> 00:20:22,880 Untuk menghormati komitmen saya. 204 00:20:22,964 --> 00:20:30,964 Saya juga... menanggung beban berat. 205 00:20:53,786 --> 00:20:55,662 Pagi. 206 00:20:55,663 --> 00:20:58,541 Pagi. 207 00:20:59,375 --> 00:21:01,793 Toda melihat bagaimana orang dewasa. 208 00:21:01,794 --> 00:21:05,338 Ia pergi ke peternakan gunung bidang pergi. 209 00:21:05,339 --> 00:21:08,091 Sebagai seorang prajurit berlari awal di membajak pagi. 210 00:21:08,092 --> 00:21:10,385 Ini adalah ayah dari menyenangkan. 211 00:21:10,386 --> 00:21:15,515 Secara pribadi dibudidayakan tanaman budidaya tampaknya lebih lezat. 212 00:21:15,516 --> 00:21:20,854 Saya prajurit tidak akan pergi pertanian. 213 00:21:20,855 --> 00:21:25,276 Silahkan menggunakannya untuk. 214 00:21:37,621 --> 00:21:44,045 Penduduk desa sepakat untuk melakukan dewasa Toda pertanian Shimoji. 215 00:21:45,379 --> 00:21:47,380 Kata-kata ayah. 216 00:21:47,381 --> 00:21:54,096 Sementara penggunaan pisau dan cangkul seperti berbeda tetapi kenyataannya adalah sama. 217 00:21:57,516 --> 00:22:01,770 Saya pribadi jeruk pohon yang ditanam pohon. 218 00:22:01,771 --> 00:22:04,981 Tao Li kesemek delapan tahun. 219 00:22:04,982 --> 00:22:09,570 Grapefruit untuk memimpin sembilan untuk menanggung. 220 00:22:11,280 --> 00:22:14,657 Waktu berlalu. 221 00:22:14,658 --> 00:22:18,411 Dalam dua tahun, itu adalah tahun kesembilan. 222 00:22:18,412 --> 00:22:23,667 Jika Anda menunggu sampai bunga-bunga... 223 00:22:24,668 --> 00:22:29,298 Pagi-pagi saya minta maaf Anda tertawa. 224 00:23:40,619 --> 00:23:48,619 Anda ingin bertanya terkait dengan percabulan selir untuk melakukannya. 225 00:23:56,677 --> 00:24:04,677 Ide untuk apa ibu tentang insiden 226 00:24:05,519 --> 00:24:11,317 saya tidak tahu pada akhirnya apa yang terjadi di Edo. 227 00:24:13,110 --> 00:24:16,112 Namun merokok. 228 00:24:16,113 --> 00:24:23,077 Tidak peduli apa yang terjadi ayah tidak harus self-malu. 229 00:24:23,078 --> 00:24:27,541 Saya benar-benar percaya padanya. 230 00:24:28,375 --> 00:24:35,883 Anda tidak merasa malu apapun. 231 00:24:50,856 --> 00:24:55,235 Konfusius. 232 00:24:55,236 --> 00:25:03,236 Menyanjung dari hantu mereka Erji juga. 233 00:25:04,578 --> 00:25:11,167 See keadilan tidak kekurangan keberanian. 234 00:25:11,168 --> 00:25:15,546 Konfusius. 235 00:25:15,547 --> 00:25:23,547 Meninjau Old dapat berfungsi sebagai guru. 236 00:25:38,237 --> 00:25:42,115 Akiya dewasa dosa. 237 00:25:42,116 --> 00:25:46,494 Sukarela halaman mendatangkan dosa. 238 00:25:46,495 --> 00:25:50,791 Mengapa persis hal itu. 239 00:25:52,418 --> 00:25:58,381 Mungkin agar bawahan mungkin untuk seorang gadis. 240 00:25:58,382 --> 00:26:00,258 Seorang gadis Anda. 241 00:26:00,259 --> 00:26:05,930 Saya mendengar bahwa percabulan selir disebut Ayodhya. 242 00:26:05,931 --> 00:26:10,518 Jiang biarawan biara berikutnya dari orang dewasa 松吟 Nigeria. 243 00:26:10,519 --> 00:26:12,312 Ini. 244 00:26:12,313 --> 00:26:18,609 Seorang wanita dengan saat ini adalah untuk melayani di samurai Akiya ayah. 245 00:26:18,610 --> 00:26:22,447 Dan dewasa Akiya adalah masa kanak-kanak. 246 00:26:22,448 --> 00:26:24,949 Childhood. 247 00:26:24,950 --> 00:26:28,703 Bahkan, saya tidak tahu apa keseluruhan cerita Laona. 248 00:26:28,704 --> 00:26:36,461 Ayodhya telah menunjukkan tanda-tanda pria dewasa Jian Tong puas bahwa selir. 249 00:26:36,462 --> 00:26:44,462 Jian Tong pria dewasa ia melahirkan untuk anak dari nikmat. 250 00:26:44,762 --> 00:26:49,015 Juga ia berniat untuk melewati ini anak dari bisnis keluarga. 251 00:26:49,016 --> 00:26:54,605 Demikian melempar sesuatu. 252 00:27:07,451 --> 00:27:08,993 Ini adalah bawahan a. 253 00:27:08,994 --> 00:27:12,163 Selain anak yang baru lahir di bawah A. 254 00:27:12,164 --> 00:27:20,164 Ada panjang pria dewasa perjuangan benar kekuasaan dengan ibu mereka Miyoko. 255 00:27:47,199 --> 00:27:49,325 Perselisihan terjadi tujuh tahun lalu. 256 00:27:49,326 --> 00:27:55,873 Untuk mencegah panjang pria dewasa kebenaran entropi bit dihabiskan. 257 00:27:55,874 --> 00:27:59,585 Jika itu adalah orang dewasa shogun. 258 00:27:59,586 --> 00:28:03,005 Debat tentang calon penggantinya. 259 00:28:03,006 --> 00:28:06,509 Bawahan mungkin telah dicabut. 260 00:28:06,510 --> 00:28:09,429 Sebenarnya ada hal seperti itu. 261 00:28:09,430 --> 00:28:15,059 Ini begitu klaim asing pengikut dan selir skandal. 262 00:28:15,060 --> 00:28:20,356 Juga untuk menyelesaikan peduli atas nama percabulan. 263 00:28:20,357 --> 00:28:22,942 Ini terlalu absurd. 264 00:28:22,943 --> 00:28:24,444 Tidak. 265 00:28:24,445 --> 00:28:28,114 Dewasa Akiya meninggalkan pengikut. 266 00:28:28,115 --> 00:28:33,871 Dan selir juga benar hidup berdampingan malam. 267 00:28:40,085 --> 00:28:45,214 Nah untuk saat ini. 268 00:28:45,215 --> 00:28:48,468 Keadilan memiliki lengan panjang. 269 00:28:48,469 --> 00:28:53,348 Anda berpikir itu. 270 00:30:54,595 --> 00:30:59,391 Saya minta maaf untuk mengganggu Anda. 271 00:31:00,058 --> 00:31:03,853 Anda mendengar dari biksu-sen tujuh tahun yang lalu untuk melakukannya. 272 00:31:03,854 --> 00:31:07,607 Saya harap Anda tidak mendapatkan ke bawah. 273 00:31:07,608 --> 00:31:11,819 Mereka adalah sesuatu dari masa lalu. 274 00:31:11,820 --> 00:31:14,614 Terus tekan hal yang tidak berguna. 275 00:31:14,615 --> 00:31:17,366 Kami akan memberikan pengikut mengundang masalah. 276 00:31:17,367 --> 00:31:20,953 Tapi. 277 00:31:20,954 --> 00:31:24,206 Ini adalah tentang reputasi dewasa Toda bukan. 278 00:31:24,207 --> 00:31:28,711 Meskipun prajurit untuk menghargai reputasi. 279 00:31:28,712 --> 00:31:35,301 Tetapi pada beruang penghujatan didasarkan Fenggong. 280 00:31:35,302 --> 00:31:40,389 Pisau Anda sangat baik. 281 00:31:40,390 --> 00:31:45,728 Tampaknya mengalir dari Katori Shinto. 282 00:31:45,729 --> 00:31:50,441 Saya juga tidak berharap untuk memiliki Phan bakat tersebut. 283 00:31:50,442 --> 00:31:54,780 Benar-benar memuaskan. 284 00:32:02,204 --> 00:32:05,039 Seven Islands rumput ini. 285 00:32:05,040 --> 00:32:08,376 Anda akan dapat membuat kursi bunga yang indah. 286 00:32:08,377 --> 00:32:12,088 Kita harus percaya pada diri sendiri. 287 00:32:12,089 --> 00:32:19,638 Untuk teguh hati-hati pengetahuan disusun. 288 00:32:27,896 --> 00:32:30,815 Sumber Kat benar-benar mencintai adik saya itu. 289 00:32:30,816 --> 00:32:35,152 Anda dapat menyakiti adikmu, kan. 290 00:32:35,153 --> 00:32:38,532 Dia selalu merengek. 291 00:32:38,740 --> 00:32:40,533 Ini bukan hal yang baik itu. 292 00:32:40,534 --> 00:32:44,371 Bahwa dia peduli tentang Anda. 293 00:32:48,041 --> 00:32:50,710 Dia tinggal di sumber menurun Kirgistan. 294 00:32:50,711 --> 00:32:53,546 Anda adalah putra Pak Wan Zhi bar. 295 00:32:53,547 --> 00:32:57,259 Aku adalah sumber Kirgistan. 296 00:32:58,677 --> 00:33:02,054 Tampaknya Anda sedikit baik dan prajurit mengatakan ah. 297 00:33:02,055 --> 00:33:03,723 Setelah semua, identitas yang berbeda. 298 00:33:03,724 --> 00:33:07,935 Anda tidak dapat berbicara sangat banyak dan itu Yutai Lang. 299 00:33:07,936 --> 00:33:12,649 Yutai Lang adalah teman saya. 300 00:33:20,782 --> 00:33:24,910 Sumber Kirgistan prajurit membencinya. 301 00:33:24,911 --> 00:33:29,039 Samurai di desa tirani. 302 00:33:29,040 --> 00:33:31,459 Tekan orang. 303 00:33:31,460 --> 00:33:36,339 Hanya ingin menagih upeti tahunan. 304 00:33:50,645 --> 00:33:52,772 Ketidakpuasan mereka dari. 305 00:33:52,773 --> 00:33:57,526 Harimayabashi mengandalkan secara eksklusif klan saya kursi dari sumber Seven Islands. 306 00:33:57,527 --> 00:34:01,363 Erangan banyak air. 307 00:34:01,364 --> 00:34:06,702 Pejabat tidak berlaku hukum untuk memfasilitasi pemberi pinjaman uang berturut-turut. 308 00:34:06,703 --> 00:34:08,496 Bantuan Uang Lender. 309 00:34:08,497 --> 00:34:12,374 Dengan cara ini kita akan dapat menekan lapisan dari orang-orang miskin. 310 00:34:12,375 --> 00:34:15,628 Kanan. 311 00:34:15,629 --> 00:34:19,715 Namun, dan Harima Rumah pejabat yang terkait erat. 312 00:34:19,716 --> 00:34:22,593 Jika mereka membuat masalah. 313 00:34:22,594 --> 00:34:25,763 Ini akan meningkatkan pajak. 314 00:34:25,764 --> 00:34:27,556 Untuk peringatan kepada orang lain. 315 00:34:27,557 --> 00:34:32,145 Mereka pasti mempertimbangkan berbagai langkah. 316 00:34:34,648 --> 00:34:39,902 Akan ada cara untuk menyingkirkan dari Harimayabashi jahat. 317 00:34:39,903 --> 00:34:46,034 Jangan pernah menyerah. 318 00:34:50,247 --> 00:34:54,792 Selama orang hidup. 319 00:34:54,793 --> 00:35:02,717 Selalu menemukan tidak menghancurkan Spark. 320 00:35:19,901 --> 00:35:24,280 Hal ini penting. 321 00:35:24,281 --> 00:35:28,117 Terus bertiup. 322 00:35:28,118 --> 00:35:30,035 Tapi. 323 00:35:30,036 --> 00:35:37,127 Ingin menghentikan bersenjata pemberontakan tidak mudah. 324 00:35:47,846 --> 00:35:53,727 Ada juga daya tarik langsung ke meja Edo. 325 00:35:53,977 --> 00:36:00,774 Masalahnya adalah ini akan memiliki efek sebagai orang-orang mati sia-sia. 326 00:36:00,775 --> 00:36:05,571 Itu sekarang adalah kesabaran. 327 00:36:05,572 --> 00:36:10,869 Kemudian menunggu waktu yang tepat. 328 00:36:52,661 --> 00:36:54,411 Dewasa Songyin Nigeria. 329 00:36:54,412 --> 00:36:59,376 Dewasa Mendengar telah diampuni pelajaran. 330 00:38:08,903 --> 00:38:13,782 Yu juga tahun penuh untuk sekitar Qiugu. 331 00:38:13,783 --> 00:38:15,826 Tepat apa yang harus dilakukan. 332 00:38:15,827 --> 00:38:18,996 Sangat menyesal. 333 00:38:18,997 --> 00:38:23,250 Dewasa Toda karena tidak ada kebiasaan. 334 00:38:23,251 --> 00:38:28,338 Buku Harian juga tidak konklusif dari materi yang dijelaskan. 335 00:38:28,339 --> 00:38:31,008 Hari ini. 336 00:38:31,009 --> 00:38:33,135 Kemudian tidak peduli mengumumkan nya. 337 00:38:33,136 --> 00:38:39,017 Dewasa Toda dilakukan di buku harian. 338 00:38:46,024 --> 00:38:51,653 Sebuah buku harian yang disebut "pikiran siput". 339 00:38:51,654 --> 00:38:54,031 Lihat wajah Anda. 340 00:38:54,032 --> 00:38:59,329 Perlu menemukan beberapa hal yang benar. 341 00:38:59,370 --> 00:39:04,500 Tahun Budaya pada bulan Agustus. 342 00:39:04,501 --> 00:39:06,585 Dewasa Songyin Nigeria. 343 00:39:06,586 --> 00:39:10,214 Dewasa Mendengar telah diampuni pelajaran. 344 00:39:10,215 --> 00:39:14,427 Ada tertulis. 345 00:39:15,887 --> 00:39:19,973 Siapa yang menyuruhnya. 346 00:39:19,974 --> 00:39:24,269 Apakah sen biksu. 347 00:39:24,270 --> 00:39:27,356 Penutupan bisa biarawan mulut ini. 348 00:39:27,357 --> 00:39:35,357 Bisa dewasa menunjuk berikutnya Bertemu Songyin Nigeria. 349 00:39:35,365 --> 00:39:40,494 Hari ini tidak jelas Toda dewasa dan selir hal. 350 00:39:40,495 --> 00:39:44,124 Bagaimana rekening. 351 00:40:13,862 --> 00:40:15,029 Hari. 352 00:40:16,447 --> 00:40:20,285 Yinjiantonggong dewasa masalah pengampunan. 353 00:40:21,244 --> 00:40:24,581 Datang untuk mengunjungi. 354 00:40:25,748 --> 00:40:29,460 Dia berpikir itu. 355 00:40:31,087 --> 00:40:35,300 Meskipun persetujuan dewasa Songyin Nigeria. 356 00:40:37,760 --> 00:40:39,596 Dewasa Toda tidak setuju. 357 00:40:41,431 --> 00:40:43,308 Akhirnya melakukan seppuku. 358 00:40:48,354 --> 00:40:49,856 Baginda Anda. 359 00:40:51,024 --> 00:40:54,110 Dewasa Akiya benar-benar tinggal di sekitar untuk melakukan. 360 00:40:56,196 --> 00:40:57,196 Ya itu 361 00:41:00,408 --> 00:41:02,160 saya pikir. 362 00:41:03,119 --> 00:41:06,164 Dewasa Akiya dan satu untuk permintaan akan diampuni. 363 00:41:09,083 --> 00:41:10,460 Dewasa Dia Toda. 364 00:41:13,963 --> 00:41:16,299 Pernah mengatakan hal seperti itu. 365 00:41:20,678 --> 00:41:25,141 Dewasa yang berniat untuk melakukan penjelasan. 366 00:41:26,392 --> 00:41:31,522 Jadi diam Anda kehilangan kehidupan. 367 00:41:33,066 --> 00:41:34,567 Ini... 368 00:41:36,027 --> 00:41:37,654 Aku tidak tahu. 369 00:41:38,571 --> 00:41:39,822 Hal itu. 370 00:41:41,241 --> 00:41:45,495 Dewasa Qiugu tidak salah. 371 00:41:51,125 --> 00:41:56,714 Ini tidak terjadi apa-apa di antara kami. 372 00:41:59,300 --> 00:42:01,010 Can implisit secara rinci 373 00:42:02,804 --> 00:42:05,056 8 Agustus malam. 374 00:42:07,267 --> 00:42:09,727 Beberapa prajurit berkerudung. 375 00:42:11,312 --> 00:42:13,398 Dia masuk ke kamar saya. 376 00:42:16,567 --> 00:42:20,571 Akiya patroli di sekitar orang dewasa bergegas masuk 377 00:43:26,012 --> 00:43:28,306 Derek Generation kering. 378 00:43:28,598 --> 00:43:31,517 Chiyoda Derek Derek Generation kering. 379 00:43:32,185 --> 00:43:36,022 Derek Generation Derek kering Generation kering. 380 00:43:36,314 --> 00:43:38,608 Jangan kering generasi derek. 381 00:43:38,816 --> 00:43:40,651 Derek Generation kering. 382 00:43:46,199 --> 00:43:48,618 Saya sedih tidak memiliki. 383 00:43:52,038 --> 00:43:55,541 Tolong beritahu saya pergi dengan anak-anak saya. 384 00:43:58,252 --> 00:43:59,962 Tolong biarkan aku pergi. 385 00:44:01,214 --> 00:44:02,215 Tidak. 386 00:44:05,593 --> 00:44:08,763 Setelah Anda perlu untuk mengumumkan dewasanya. 387 00:44:09,597 --> 00:44:11,641 Dengarkan instruksi dewasa. 388 00:44:15,103 --> 00:44:17,397 Ini bukan salahmu. 389 00:44:21,025 --> 00:44:22,777 Dan bertahan sementara. 390 00:44:24,320 --> 00:44:25,905 Apa yang terjadi. 391 00:44:28,658 --> 00:44:30,326 Apakah silakan untuk hidup. 392 00:44:35,998 --> 00:44:38,501 Anda membuat saya kehilangan seorang anak. 393 00:44:42,004 --> 00:44:43,840 Mengapa hidup. 394 00:44:53,975 --> 00:44:55,184 Saya. 395 00:44:59,021 --> 00:45:01,357 Saya juga memiliki obsesi saya. 396 00:45:04,944 --> 00:45:07,697 Apa obsesi Anda. 397 00:45:10,658 --> 00:45:15,830 Mungkin menghargai pemuda sendiri. 398 00:45:26,048 --> 00:45:27,133 Ayodhya. 399 00:45:30,511 --> 00:45:31,929 Mati mudah. 400 00:45:36,642 --> 00:45:38,019 Tapi saya. 401 00:45:39,228 --> 00:45:40,771 Saya harap Anda bisa hidup. 402 00:45:44,692 --> 00:45:46,777 Dewasa Shun Uemon. 403 00:45:49,197 --> 00:45:50,573 Saya. 404 00:45:53,367 --> 00:46:00,958 Juga menghargai hari-hari ketika rumah Anda. 405 00:46:07,840 --> 00:46:12,178 Bahkan jika Anda ingin memulai pada jalan yang berbeda. 406 00:46:13,679 --> 00:46:21,679 Selama dunia ini bisa bermimpi anak muda dengan Chatteris. 407 00:46:24,649 --> 00:46:26,400 Saya akan merasa sangat senang. 408 00:46:28,277 --> 00:46:30,947 Darkness menyembunyikan kebenaran. 409 00:46:34,033 --> 00:46:36,536 Anak saya telah diidentifikasi sebagai mati. 410 00:46:40,706 --> 00:46:42,792 Saya ditahbiskan. 411 00:46:44,961 --> 00:46:49,549 Dewasa Akiya harus jawab kepada percabulan. 412 00:46:50,883 --> 00:46:52,885 Ia diperintahkan untuk melakukan seppuku. 413 00:46:55,513 --> 00:46:57,181 Jadi tidak masuk akal. 414 00:46:58,641 --> 00:47:00,810 Aku tidak tahu. 415 00:47:01,310 --> 00:47:04,397 Akiya antara orang dewasa dewasa Yujiantonggong. 416 00:47:05,273 --> 00:47:07,316 Apa yang terjadi. 417 00:47:09,068 --> 00:47:12,113 Mengapa sampai saat ini masih diperlukan ritual. 418 00:47:13,155 --> 00:47:15,241 Saya tidak bisa mengerti. 419 00:47:17,785 --> 00:47:23,874 Bagaimana ini bisa terjadi 420 00:47:25,126 --> 00:47:26,836 saya tidak setuju. 421 00:47:28,421 --> 00:47:34,677 Pastikan untuk menyimpan dewasa Akiya. 422 00:47:45,396 --> 00:47:50,443 Dewasa Songyin Nigeria Toda dewasa berpikir harus dimaafkan. 423 00:47:50,985 --> 00:47:53,112 Bagaimana Anda dapat memiliki hal semacam itu. 424 00:47:54,196 --> 00:47:57,450 Ini Furenzhiren ah. 425 00:47:57,617 --> 00:48:00,244 Saya pikir Songyin Nepal adalah seorang wanita dewasa yang setia. 426 00:48:00,453 --> 00:48:03,247 Hati sedikit undoped gelap. 427 00:48:03,789 --> 00:48:07,126 Anda pergi ke desa. 428 00:48:08,377 --> 00:48:12,715 Akiya berusaha untuk membantu situasi berasal dari ah. 429 00:48:13,924 --> 00:48:17,219 Tidak peduli berani berikutnya. 430 00:48:20,681 --> 00:48:23,893 Akiya harus melakukan seppuku setelah dua tahun. 431 00:48:25,728 --> 00:48:27,772 Jika kecelakaan akan langsung mengeksekusi. 432 00:48:29,231 --> 00:48:31,067 Besok memperbaiki Bersih. 433 00:48:32,234 --> 00:48:35,154 Ini adalah apa Italia. 434 00:48:36,947 --> 00:48:39,116 Orang-orang di desa. 435 00:48:39,950 --> 00:48:42,536 Seseorang mengimbau kekuatan kolektif Gambar. 436 00:48:43,746 --> 00:48:45,873 Menurut county mengejar dilaporkan. 437 00:48:46,123 --> 00:48:49,293 Hasutan peduli siapa yang dewasa Toda. 438 00:48:50,211 --> 00:48:52,129 Tidak mungkin. 439 00:48:53,047 --> 00:48:59,387 Saya tidak berpikir bahwa akan melakukan seperti hal yang bodoh Akiya. 440 00:49:00,471 --> 00:49:01,472 Dewasa Root. 441 00:49:01,597 --> 00:49:02,997 Harap tidak over-discharge belas kasihan. 442 00:49:03,015 --> 00:49:04,517 Tanpa ampun. 443 00:49:07,687 --> 00:49:08,854 Ye. 444 00:49:11,357 --> 00:49:12,900 Untuk keluarga. 445 00:49:13,442 --> 00:49:15,736 Semuanya tidak bisa mentolerir dosa. 446 00:50:15,254 --> 00:50:16,922 Datang. 447 00:50:19,091 --> 00:50:20,134 Harima rumah. 448 00:50:20,801 --> 00:50:22,720 Lentera off. 449 00:50:23,304 --> 00:50:26,464 Festival diresepkan api hanya dapat didedikasikan untuk dewa api dan dupa. 450 00:50:26,724 --> 00:50:27,850 Karena itu. 451 00:50:28,142 --> 00:50:30,770 Jadi bagaimana gelap juga dapat memindahkan tamu ayah minum. 452 00:50:31,061 --> 00:50:33,689 Lantern tidak menunjuk tahun lalu, juga baik-baik. 453 00:50:34,064 --> 00:50:37,485 Ada lampu di lebih dari pencuri mencuri anggur. 454 00:50:37,818 --> 00:50:41,280 Saya tidak tahu siapa yang harus minum mengisi Anda. 455 00:50:41,489 --> 00:50:43,783 Siapa yang minum anggur ibadah ah. 456 00:50:44,033 --> 00:50:45,826 Ini tidak baik. 457 00:50:47,578 --> 00:50:52,917 Ini adalah tanah yang baik untuk disemai rumah dan hubungan antara desa Xie. 458 00:50:53,876 --> 00:50:55,961 Dalam hal apapun tidak akan menghancurkannya. 459 00:51:01,509 --> 00:51:03,219 Apa yang kamu lakukan bajingan. 460 00:51:16,774 --> 00:51:17,774 Stop. 461 00:51:18,067 --> 00:51:19,067 Tangan Shi. 462 00:51:22,738 --> 00:51:23,738 Lihat trik. 463 00:51:27,660 --> 00:51:28,786 Jangan mendapatkan di jalan. 464 00:51:36,252 --> 00:51:38,212 Tengteng Sore. 465 00:51:52,852 --> 00:51:53,978 Outrageous itu. 466 00:51:55,563 --> 00:51:57,857 Tersebut tiba-tiba cacat keributan dipotong. 467 00:52:01,735 --> 00:52:03,821 Festival hal ini bertanggung jawab atas desa. 468 00:52:04,572 --> 00:52:07,652 Jangan mendengarkan orang yang bertanggung jawab yang juga petunjuk yang salah 469 00:52:08,492 --> 00:52:09,910 saya mengerti. 470 00:52:10,619 --> 00:52:12,413 Pertama untuk meninggalkan malam ini. 471 00:52:12,997 --> 00:52:14,081 Tapi 472 00:52:14,582 --> 00:52:17,293 saya melemparkan botol masalah yang saya tidak akan lupa. 473 00:52:18,669 --> 00:52:20,754 Hey bergegas untuk berkemas off toko. 474 00:52:21,547 --> 00:52:23,347 Tidak akan membiarkan Anda berantakan datang. 475 00:52:23,674 --> 00:52:25,301 Jangan datang pula. 476 00:52:25,634 --> 00:52:30,639 Desa telah banyak orang meminjam uang saya. 477 00:52:31,181 --> 00:52:32,725 Bagaimana mungkin datang. 478 00:52:33,392 --> 00:52:34,810 See you next time. 479 00:52:35,352 --> 00:52:36,672 Akan tidak mudah melepaskan Anda. 480 00:52:38,647 --> 00:52:43,986 Berani mengancam di depan The Reds akar dewasa. 481 00:52:44,194 --> 00:52:45,905 Benar-benar berani. 482 00:55:07,337 --> 00:55:08,337 Untuk. 483 00:55:10,674 --> 00:55:11,674 Teriak Datang. 484 00:55:11,759 --> 00:55:12,759 Shout out. 485 00:55:12,885 --> 00:55:13,885 Baik. 486 00:55:34,573 --> 00:55:35,908 Bagaimana. 487 00:55:36,241 --> 00:55:38,285 Temple biksu dikirim lama ini. 488 00:55:38,744 --> 00:55:41,163 Surat-sen biksu. 489 00:55:54,301 --> 00:55:55,886 Aku rindu untuk pergi ke Kuil. 490 00:55:56,428 --> 00:56:00,140 Saya juga ingin melihat orang dewasa sisi Songyin Nigeria. 491 00:56:03,894 --> 00:56:08,315 Dia mengatakan biarawan muda melihat seorang biarawati sangat indah di kuil. 492 00:56:08,482 --> 00:56:11,735 Saya hanya berpikir itu tidak akan menjadi Songyin dewasa Nigeria. 493 00:56:13,278 --> 00:56:18,659 Dewasa kau tahu Songyin Nigeria. 494 00:56:20,953 --> 00:56:24,581 Saya datang ke desa ini setelah mendengar banyak rumor. 495 00:56:24,790 --> 00:56:29,128 Apa itu tidak berarti ada rumor antara orang dewasa Toda dan dewasa 松吟 Nigeria. 496 00:56:29,336 --> 00:56:35,217 Saya tahu orang macam apa ayahnya. 497 00:56:38,387 --> 00:56:40,848 Ibu percaya Bapa. 498 00:56:41,348 --> 00:56:47,646 Tapi saya ingin melihat secara pribadi atas Songyin Nepal sisi dewasa jauh lebih nyaman. 499 00:56:49,773 --> 00:56:51,316 Kanan. 500 00:56:51,608 --> 00:56:55,696 Bagi orang-orang tidak menyaksikan hal merasa tidak nyaman. 501 00:57:04,121 --> 00:57:05,789 Itu dengan saya. 502 00:58:07,267 --> 00:58:10,938 Aku punya sesuatu untuk meminta dewasa Songyin Nigeria. 503 00:58:11,188 --> 00:58:12,648 Aku ingin tahu apakah itu nyaman. 504 00:58:14,149 --> 00:58:15,192 Apapun. 505 00:58:18,570 --> 00:58:20,989 Saya mendengar dari ibunya bahwa urusan ayahnya. 506 00:58:21,365 --> 00:58:24,243 Kunjungi ayahmu ingin tahu cara orang muda. 507 00:58:24,409 --> 00:58:25,609 Saya datang ke keramahan Anda. 508 00:58:28,497 --> 00:58:34,253 Kita akan membicarakannya tepat di depan Buddha. 509 00:58:45,389 --> 00:58:50,018 Akiya dewasa muda bakat sastra strategi militer. 510 00:58:51,103 --> 00:58:53,272 Dia adalah seorang yang jujur. 511 00:58:55,524 --> 00:58:57,818 Saya seorang pekerja rumah tangga anak. 512 00:58:58,902 --> 00:59:01,989 Dan dia belum memiliki obrolan dekat. 513 00:59:03,615 --> 00:59:04,950 Just. 514 00:59:05,534 --> 00:59:12,457 Disimpan dalam tabel Edo hampir dibunuh saya. 515 00:59:14,251 --> 00:59:17,504 Aku merasa nasib sama lain. 516 00:59:18,380 --> 00:59:22,926 Bagaimana nasib setiap cara lain. 517 00:59:24,970 --> 00:59:30,517 Banyak orang yang hidup di dunia ini. 518 00:59:32,644 --> 00:59:37,899 Tidak semua orang ditakdirkan untuk mengenal. 519 00:59:41,028 --> 00:59:42,904 Ditakdirkan Bertemu. 520 00:59:45,032 --> 00:59:51,788 Untuk menjadi orang hidup kekuasaan. 521 00:59:55,292 --> 00:59:57,753 Untuk Anda. 522 00:59:58,337 --> 01:00:03,175 Ayah saya kekuatan untuk mendukung hak Anda untuk hidup. 523 01:00:05,385 --> 01:00:09,723 Bagi saya, benar. 524 01:00:11,850 --> 01:00:13,268 Namun. 525 01:00:14,227 --> 01:00:16,980 Dewasa Akiya tidak tahu. 526 01:00:18,607 --> 01:00:19,733 Oleh karena itu 527 01:00:20,984 --> 01:00:23,945 saya pikir itu bukanlah arah ia secara implisit. 528 01:00:31,953 --> 01:00:34,873 Kecantikan menyapa. 529 01:00:37,334 --> 01:00:39,920 Sebaliknya orang sendiri ditakdirkan. 530 01:00:42,047 --> 01:00:45,467 Kami juga menikmati pemandangan tersebut. 531 01:00:47,427 --> 01:00:48,929 Pemikiran di sini. 532 01:00:50,972 --> 01:00:52,766 Sebuah pikiran yang tenang. 533 01:00:56,728 --> 01:00:58,647 Kekuatan Live. 534 01:01:00,273 --> 01:01:02,818 Ini benar. 535 01:01:15,831 --> 01:01:17,999 Sayangnya semua orang. 536 01:01:20,168 --> 01:01:22,546 Bahkan rindu berhasil. 537 01:01:24,423 --> 01:01:27,050 Juga harus bertahan hidup. 538 01:01:28,718 --> 01:01:29,719 Namun. 539 01:01:31,763 --> 01:01:35,600 Tapi Anda tidak bisa menipu hati Anda sendiri. 540 01:01:36,726 --> 01:01:40,605 Maafkan. 541 01:01:41,022 --> 01:01:43,191 Dare menyebutkan memaafkan 542 01:01:46,736 --> 01:01:52,117 dewasa Nigeria dapat mendengar Songyin kebenaran itu adalah suatu kehormatan. 543 01:01:53,535 --> 01:01:54,786 Kanan. 544 01:01:57,581 --> 01:02:01,877 Itu melegakan. 545 01:02:07,048 --> 01:02:09,134 Dewasa Akiya. 546 01:02:10,469 --> 01:02:15,432 Benar-benar melahirkan seorang anak yang baik. 547 01:02:16,433 --> 01:02:19,811 Selama tulus. 548 01:02:20,562 --> 01:02:22,606 Sebuah kehidupan Xinli akan dapat. 549 01:02:22,939 --> 01:02:24,357 Ini seperti. 550 01:02:26,359 --> 01:02:28,612 Kemudian merokok. 551 01:03:00,018 --> 01:03:08,018 Ini adalah orang dewasa mati tak lama setelah Jian Tong dikirim kepada saya. 552 01:03:17,827 --> 01:03:21,331 Mrs. Amerika Serikat atas nama pengalaman hidup yang relevan. 553 01:03:25,001 --> 01:03:26,586 Lady Miyoko. 554 01:03:27,379 --> 01:03:30,507 Mengacu pada ibu kandung raja utama melakukan keadilan. 555 01:03:38,765 --> 01:03:40,141 Lahir di Settsu. 556 01:03:41,101 --> 01:03:44,729 Ini adalah untuk melayani ekor 张德川 rumah. 557 01:03:45,188 --> 01:03:49,025 Menjadi ronin gugur vegetarian naga kutukan rumah tangga perempuan. 558 01:03:55,031 --> 01:03:57,033 Bing akar Soemon. 559 01:03:58,159 --> 01:04:03,748 Saya mendengar sekarang pembuangan Qiugu dewasa belum diangkat. 560 01:04:04,583 --> 01:04:08,670 Aku tidak tahu apakah surat itu bisa membantu. 561 01:04:09,087 --> 01:04:11,923 Jadi seperti jerami-seperti telah diawetkan. 562 01:04:16,052 --> 01:04:20,849 Saya pikir surat ini diteruskan ke dewasa Toda. 563 01:04:24,060 --> 01:04:25,060 Tentu saja. 564 01:04:26,187 --> 01:04:28,398 Saya harap begitu. 565 01:05:02,307 --> 01:05:06,478 Songyin Nigeria dewasa untuk sesuatu Saya diteruskan salinan kepada Anda. 566 01:05:07,437 --> 01:05:09,917 Apakah Anda pernah melihat sebuah belum dewasa Songyin Nigeria. 567 01:05:10,940 --> 01:05:11,940 Ya itu. 568 01:05:15,362 --> 01:05:17,489 Silahkan menghargai fakta bahwa setelah segar. 569 01:05:19,949 --> 01:05:22,410 Ini adalah perintah dari orang dewasa akhir. 570 01:05:27,248 --> 01:05:28,958 Kenyataan itu harus segar. 571 01:05:32,754 --> 01:05:34,214 Aku merasa seperti itu. 572 01:05:51,648 --> 01:05:56,111 Surat ini mengapa orang dewasa di Nigeria, di mana Songyin. 573 01:05:56,361 --> 01:05:59,280 Oleh karena itu penting bahwa raja utama dipercayakan kepadanya. 574 01:06:11,334 --> 01:06:14,671 Aku diperintahkan untuk terus editing silsilah. 575 01:06:20,510 --> 01:06:28,510 Semua catatan sejarah keluarga dapat didasarkan pada sekilas... 576 01:07:02,510 --> 01:07:03,762 Saya akan. 577 01:07:05,054 --> 01:07:08,016 Dewasa Toda menemukan cara untuk menyelamatkan 578 01:07:11,936 --> 01:07:14,522 saya pergi ke rumah ini hampir dua tahun. 579 01:07:15,982 --> 01:07:17,859 Apa yang harus dilakukan. 580 01:07:18,860 --> 01:07:19,860 Kanan 581 01:07:21,029 --> 01:07:24,991 akhirnya saya ingin lakukan besok apa nya. 582 01:07:26,451 --> 01:07:29,621 Anda mengatakan bahwa Anda ingin melindungi ayahku. 583 01:07:30,246 --> 01:07:34,459 Masih berusaha untuk melindungi istri perlindungannya Yutai Lang. 584 01:07:36,377 --> 01:07:37,462 Juga. 585 01:07:39,964 --> 01:07:41,508 Dan saya lakukan. 586 01:08:03,154 --> 01:08:06,658 Ayam meletakkan telur pagi ini. 587 01:08:08,159 --> 01:08:10,995 Ini akan memberikan ayah persen. 588 01:08:11,162 --> 01:08:13,373 Jangan menggunakan sumpit, seperti berbicara runcing. 589 01:08:13,581 --> 01:08:15,875 Telur maksudku telur. 590 01:08:18,253 --> 01:08:19,337 Yutai Lang. 591 01:08:19,754 --> 01:08:22,674 Samurai bukan karena sesuatu untuk makan, mengatakan East West Road. 592 01:08:23,758 --> 01:08:25,927 Huai syukur makan semangkuk makanan. 593 01:08:26,636 --> 01:08:29,848 Karena penyelidikan adalah pelanggaran keras dewasa liar sangat. 594 01:08:30,265 --> 01:08:32,100 Dia merokok token. 595 01:08:33,726 --> 01:08:35,520 Benar-benar seperti itu. 596 01:08:45,488 --> 01:08:47,448 Masih sangat aneh untuk mengatakan. 597 01:08:48,408 --> 01:08:52,036 Maksudmu surat ini palsu itu. 598 01:08:52,245 --> 01:08:54,247 Tidak, saya pikir itu benar-benar. 599 01:08:55,748 --> 01:08:58,876 Benar-benar adalah akar dewasa mengirim surat ke rumah. 600 01:08:59,669 --> 01:09:00,712 Hanya. 601 01:09:02,046 --> 01:09:05,800 Banyak hal yang terkait dengan Amerika Serikat atas nama istrinya yang mencurigakan. 602 01:09:07,719 --> 01:09:11,431 Surat itu mengatakan hatamoto Owari Domain panjang vegetarian keluarga putri musim gugur. 603 01:09:13,725 --> 01:09:18,521 Tapi musim gugur ini keluarga marga dalam catatan pernah melihat. 604 01:09:24,027 --> 01:09:29,782 Apa yang tidak akan terlalu canggung. 605 01:09:29,907 --> 01:09:32,160 Dan sengaja menyembunyikan fakta bahwa. 606 01:09:32,702 --> 01:09:34,579 Selalu berpikir itu adalah hal seperti itu. 607 01:09:37,165 --> 01:09:38,207 Sebenarnya 608 01:09:38,374 --> 01:09:44,005 saya akan menemukan seorang wanita dari Amerika Serikat mungkin atas nama kerabat. 609 01:09:45,298 --> 01:09:49,344 Owari benar-benar yang Anda hatamoto. 610 01:09:49,510 --> 01:09:53,848 Fukuoka bukan penggemar hidup Tian Wulang Samurai. 611 01:09:56,893 --> 01:09:58,311 Ini adalah orang ini. 612 01:09:58,853 --> 01:10:00,396 Hidup Tianwu Lang Samurai. 613 01:10:04,525 --> 01:10:08,905 Setiap musim dan dia memiliki mencatat pertukaran upeti. 614 01:10:09,906 --> 01:10:11,157 Bulan pertama pada tanggal 2. 615 01:10:11,616 --> 01:10:14,869 Dari Fukuoka penggemar yang hidup Tianwu Lang Samurai. 616 01:10:15,036 --> 01:10:17,455 Selamat kepada New Tahun sebagai catatan upeti. 617 01:10:17,956 --> 01:10:20,124 Setelah kematian Goro Samurai. 618 01:10:20,333 --> 01:10:23,653 Amerika Serikat atas nama istri nya telah mengirimkan ucapan belasungkawa pemakaman. 619 01:10:25,046 --> 01:10:29,884 Setelah ini akan ada berurusan dengan hidup Tian. 620 01:10:33,096 --> 01:10:38,184 Tetapi jika hanya Fukuoka Domain pengikut kerabat. 621 01:10:38,810 --> 01:10:41,729 Tampaknya tidak perlu menyembunyikannya. 622 01:10:44,273 --> 01:10:45,650 Memang. 623 01:10:56,202 --> 01:10:57,787 Waktu Shozaburo Lama tidak bertemu. 624 01:11:00,748 --> 01:11:02,458 Aku tidak tahu bagaimana. 625 01:11:03,835 --> 01:11:04,961 Shingo. 626 01:11:05,503 --> 01:11:07,797 Saya mendengar Anda belajar di Edo. 627 01:11:07,964 --> 01:11:12,444 Saya percaya di pegunungan sebelumnya, disertai dengan guru Yoshinaga untuk kembali ke rumah hanya beberapa hari. 628 01:11:12,885 --> 01:11:14,470 Bagaimana Anda datang ke sini. 629 01:11:15,096 --> 01:11:18,141 Guru membiarkan saya pergi jauh biksu Kuil untuk mengirim buku sen. 630 01:11:18,266 --> 01:11:19,892 Kembali lulus sini. 631 01:11:23,438 --> 01:11:25,982 Saya mendengar apa yang Anda katakan biksu. 632 01:11:28,151 --> 01:11:29,151 Shingo. 633 01:11:30,445 --> 01:11:33,613 Aku ingin kau meminta maaf. 634 01:11:33,614 --> 01:11:36,784 Well, well, reaksi berlebihan besar saya. 635 01:11:40,913 --> 01:11:42,165 Sumo. 636 01:11:46,419 --> 01:11:47,503 Untuk membuangnya. 637 01:11:58,848 --> 01:12:04,645 Air Yoshinaga tindak terbaru guru datang ke Fukuoka. 638 01:12:04,937 --> 01:12:06,606 Apakah Anda dipersilakan untuk Fukuoka. 639 01:12:06,773 --> 01:12:07,773 Ini adalah 640 01:12:07,899 --> 01:12:12,528 saya pikir itu tidak untuk membiarkan dia hidup untuk menyelidiki hal Tianwu Lang Samurai. 641 01:12:13,654 --> 01:12:16,032 Ini benar-benar nikmat untuk meminta ah. 642 01:12:16,491 --> 01:12:17,784 Saya menerima. 643 01:12:18,493 --> 01:12:23,623 Tapi jika penyelidikan melibatkan Fukuoka akar paman. 644 01:12:23,956 --> 01:12:27,251 Aku harus mampu melakukan laporan paman. 645 01:12:30,254 --> 01:12:32,840 Mungkin kasus ini ke rumah Bingming tua. 646 01:12:33,716 --> 01:12:35,968 Dewasa Danno karena saya pikir banyak. 647 01:12:36,969 --> 01:12:42,183 Saya hanya menempatkan Xiuzhuan silsilah sebagai tanggung jawab sendiri. 648 01:12:43,226 --> 01:12:44,310 Saya mengerti. 649 01:12:44,602 --> 01:12:47,146 Aku akan melakukan yang terbaik. 650 01:13:05,623 --> 01:13:08,543 Jangan menyebarkan desas-desus tanpa posting data. 651 01:13:10,128 --> 01:13:13,047 Karena takut cuaca buruk mulai prematur memotong padi. 652 01:13:13,422 --> 01:13:17,718 Tidak dapat mengumpulkan panen dengan membuat makanan dalam penghormatan. 653 01:13:19,470 --> 01:13:23,474 Kemudian Anda akan menjual Harimayabashi. 654 01:13:23,641 --> 01:13:26,352 Kurangnya berat badan Anda menggunakan uang itu. 655 01:13:26,519 --> 01:13:28,479 Ini tidak bisa lagi dijual Harimayabashi lapangan. 656 01:13:29,605 --> 01:13:33,234 Jika tidak, maka panen dalam sesuai dengan praktek yang biasa. 657 01:13:33,401 --> 01:13:34,485 Itu adalah aturan ah. 658 01:13:35,611 --> 01:13:39,282 Saya venture mengatakan orang dewasa Yano. 659 01:13:39,448 --> 01:13:40,448 Apa. 660 01:13:41,117 --> 01:13:44,412 Jika Anda menekan tahun sebelumnya, jalan panen. 661 01:13:44,662 --> 01:13:49,333 Jika badai muncul sebelum panen dan cuaca buruk lain atau hujan lebat apa yang harus dilakukan. 662 01:13:49,959 --> 01:13:53,379 Seperti jika Anda benar-benar ingin mengenal. 663 01:13:53,588 --> 01:13:55,673 Demikian juga bertanggung jawab itu. 664 01:13:56,007 --> 01:13:57,592 Apa yang Anda katakan chutzpah. 665 01:13:57,842 --> 01:13:59,802 Kegagalan, maka orang tidak akan hidup. 666 01:14:00,094 --> 01:14:02,763 Waktu itu tidak pada putus asa perlu membayar upeti ah tahunan. 667 01:14:02,972 --> 01:14:06,601 Orang-orang seperti mulut Anda menutup di upeti tahunan hanya upeti keterlaluan 668 01:14:07,185 --> 01:14:08,728 saya tidak bisa menahan diri dari. 669 01:14:12,315 --> 01:14:13,608 Dewasa Shoya. 670 01:14:14,317 --> 01:14:17,612 Bisakah saya gosip Anda. 671 01:14:18,237 --> 01:14:19,739 Apa yang Anda katakan. 672 01:14:20,698 --> 01:14:24,577 Dewasa Shoya Naito Anda ingat orang ini lakukan untuk Samurai. 673 01:14:25,077 --> 01:14:28,873 Sendiri adalah orang yang meninggal sekitar sepuluh tahun yang lalu mengejar bar dewasa. 674 01:14:29,081 --> 01:14:33,878 Naito pada waktu itu sangat menentang itu di muka panen. 675 01:14:34,128 --> 01:14:35,128 Ini. 676 01:14:35,254 --> 01:14:38,674 Tahun itu dan tahun ini karena cuaca buruk. 677 01:14:39,467 --> 01:14:45,056 Benar saja, seperti rumor yang kemudian mengakibatkan panen yang buruk angin dan hujan. 678 01:14:45,598 --> 01:14:49,227 Naito juga menyalahkan hanya melakukan bunuh diri. 679 01:14:49,393 --> 01:14:52,271 Hal ini menyedihkan. 680 01:14:54,899 --> 01:14:58,653 Dewasa Toda Anda katakan itu benar itu. 681 01:14:58,861 --> 01:15:04,617 Ini benar-benar berkewajiban dewasa jawab Yano ah Anda. 682 01:15:06,619 --> 01:15:10,373 Anda bertanya sehingga saya dapat memberitahu Anda ini benar. 683 01:15:11,540 --> 01:15:14,293 Kemudian, ketika saya, sebagai kabupaten mengejar semangat seperti pemahaman. 684 01:15:14,460 --> 01:15:21,592 Langsung responsible'd telah mati kesadaran maaf. 685 01:15:21,759 --> 01:15:23,052 Seppuku. 686 01:15:23,719 --> 01:15:26,597 Semangat tradisional ini masih ada sekarang. 687 01:15:26,889 --> 01:15:28,140 Anda mendengarnya. 688 01:15:28,891 --> 01:15:30,142 Mendengar. 689 01:15:31,060 --> 01:15:33,771 Ini aneh. 690 01:15:35,022 --> 01:15:37,400 Resmi ini harus tidak mengherankan. 691 01:15:39,694 --> 01:15:41,279 Menyiratkan. 692 01:15:43,030 --> 01:15:44,991 Itu dibuat dengan budi Anda. 693 01:15:45,866 --> 01:15:48,026 Akhirnya, biarkan kanan tangan untuk memotong perutnya. 694 01:15:48,452 --> 01:15:51,580 Bagaimana mungkin hal seperti itu ah. 695 01:15:52,290 --> 01:15:54,166 Orang tidak percaya. 696 01:15:55,209 --> 01:16:01,090 Beberapa orang setelah plot akan seseorang ingin pergi melawan dia. 697 01:16:01,299 --> 01:16:02,800 Silahkan perhatikan dengan teliti ah. 698 01:16:05,553 --> 01:16:07,096 Tapi dewasa Yano. 699 01:16:08,556 --> 01:16:14,979 Dalam kesadaran ritual bersikeras jaminan dibayar upeti tahunan untuk penentuan ditampilkan dengan. 700 01:16:16,063 --> 01:16:20,401 Itu membuat kagumi berikutnya. 701 01:16:29,035 --> 01:16:33,080 Potong hal beras agenda hari lain. 702 01:16:43,049 --> 01:16:44,383 Dewasa Toda. 703 01:16:45,885 --> 01:16:49,388 Saya telah menerima laporan bahwa banyak penduduk desa berkumpul di rumah Anda. 704 01:16:50,556 --> 01:16:54,518 Anda kurungan tubuh akan menyebabkan untuk bencana fatal bagi suatu tindakan gegabah 705 01:16:55,478 --> 01:16:58,481 saya pikir itu tidak akan benar-benar memiliki jenis hal yang benar. 706 01:16:59,815 --> 01:17:00,608 Merunduk keluar dari jalan. 707 01:17:00,775 --> 01:17:02,860 Mengapa Anda menendang anak saya. 708 01:17:03,361 --> 01:17:08,574 Anda tampaknya sangat dekat dengan Toda dan orang dewasa pergi ah apa. 709 01:17:09,492 --> 01:17:10,910 Aku menelepon Manji. 710 01:17:11,118 --> 01:17:12,118 Manji. 711 01:17:12,995 --> 01:17:15,122 Seperti mana mendengar. 712 01:17:16,832 --> 01:17:17,917 Apakah. 713 01:17:19,585 --> 01:17:23,255 Menemukan kesalahan dengan Harimayabashi kesulitan bendahara adalah Anda, benar. 714 01:17:23,381 --> 01:17:24,673 Ini tidak membuat kesulitan menemukan kesalahan. 715 01:17:24,799 --> 01:17:26,258 Apa yang Anda bergumam. 716 01:17:29,178 --> 01:17:35,893 Ini orang-orang yang Anda ingin untuk menghasut pemberontakan yang tepat. 717 01:17:37,770 --> 01:17:43,401 Dan keadaan lain pasti setelah pemberontak yang mati. 718 01:17:45,027 --> 01:17:46,904 Daripada khawatir tentang angin dan hujan. 719 01:17:48,239 --> 01:17:53,661 Masih menunggu untuk menjadi leher bersih mengutuknya. 720 01:19:19,914 --> 01:19:22,208 Periode pendek tali berkecil hati orang. 721 01:19:22,416 --> 01:19:27,588 Mungkin ditahan untuk satu dekade untuk mendapatkan sesuatu yang juga dipertimbangkan. 722 01:19:30,382 --> 01:19:34,011 Untuk ibu bagaimana jenis dekade ini. 723 01:19:41,101 --> 01:19:43,354 Dalam dekade ini kehidupan desa. 724 01:19:46,190 --> 01:19:48,609 Aku tidak merasa kosong. 725 01:19:51,237 --> 01:19:53,656 Dia mengajari saya suka dan duka. 726 01:19:54,073 --> 01:19:56,992 Juga dia mengajari saya untuk terus hidup. 727 01:19:58,786 --> 01:20:03,499 Hal ini penting agar Anda dapat menguasai ini. 728 01:20:03,832 --> 01:20:05,584 Kami memiliki contoh yang baik. 729 01:20:06,252 --> 01:20:08,128 Baik itu. 730 01:20:08,963 --> 01:20:10,923 Aku menarik kakak yang baik. 731 01:20:12,675 --> 01:20:13,759 Lukisan itu baik. 732 01:20:14,301 --> 01:20:17,012 Tampaknya menjadi jangkrik yang indah. 733 01:20:18,097 --> 01:20:20,349 Investigasi agak rumit. 734 01:20:21,058 --> 01:20:24,770 The hidup Tianwu Lang Samurai adalah Harimayabashi mantan bendahara. 735 01:20:27,022 --> 01:20:31,860 Saya takut bahwa Mrs. Miyoko tidak bahwa putri mantan bendahara. 736 01:20:36,740 --> 01:20:44,740 Dalam rangka untuk memahami akar dewasa mengandalkan Harimayabashi kekuatan pendorong. 737 01:20:46,333 --> 01:20:49,253 Harima juga budaya rumah mengajarkan anak untuk menjadi. 738 01:20:49,503 --> 01:20:54,425 Tokugawa hatamoto panjang vegetarian putri keluarga gugur. 739 01:20:56,176 --> 01:20:57,845 Karena didambakan tinggi. 740 01:21:00,389 --> 01:21:03,642 Berikut namun saya mengirim pengikut a. 741 01:21:04,727 --> 01:21:06,604 Berikutnya berpikir begitu. 742 01:21:07,229 --> 01:21:09,229 Paman dan Harima akan menghubungi mereka untuk melihat apakah rumah. 743 01:21:09,231 --> 01:21:10,691 Ini akan sangat mudah dipahami. 744 01:21:13,652 --> 01:21:15,779 Utama kehidupan raja pengalaman surat. 745 01:21:15,946 --> 01:21:18,699 Penyebab dipercayakan kepada 松吟 Nigeria dewasa juga jelas. 746 01:21:20,909 --> 01:21:22,119 Sejauh. 747 01:21:24,038 --> 01:21:25,372 Raja utamanya... 748 01:21:27,374 --> 01:21:29,585 Ia juga menyadari 749 01:21:31,754 --> 01:21:34,006 saya harus melapor ke Paman. 750 01:21:34,840 --> 01:21:37,176 Diperkirakan langkah ini akan diambil paman. 751 01:21:37,676 --> 01:21:39,511 Saya pikir ini tidak nyaman. 752 01:21:42,222 --> 01:21:43,849 Kami tidak khawatir. 753 01:21:45,059 --> 01:21:50,856 Akhirnya tahu apa yang terjadi sepuluh tahun yang lalu. 754 01:21:51,899 --> 01:21:53,942 Aku merasa sangat riang. 755 01:21:58,113 --> 01:22:01,033 Sebagai prajurit tidak benar-benar ingin ada yang berubah. 756 01:22:01,909 --> 01:22:03,911 Ia telah jujur dan terus terang hidup. 757 01:22:06,288 --> 01:22:09,375 Saya juga putri jangkrik. 758 01:22:10,626 --> 01:22:18,050 Jumlah halaman setiap hari memikirkan keaslian kehidupan sehari-hari benar-benar ingin pergi. 759 01:22:32,564 --> 01:22:34,608 IMHO 760 01:22:35,651 --> 01:22:40,030 Saya harap Anda akan Mrs. surat kepada Amerika Serikat atas nama pengalaman hidup saya. 761 01:22:43,784 --> 01:22:47,121 Kami tidak akan bertanggung Toda Anda dewasa. 762 01:22:47,788 --> 01:22:51,250 Mempertimbangkan keluarga anak Anda Anda akan ingin garis Daiguan Li. 763 01:22:51,417 --> 01:22:53,419 Kami hanya bertindak atas penamaan. 764 01:22:56,130 --> 01:22:59,425 Anda dapat memberikan surat. 765 01:23:01,343 --> 01:23:04,138 Saya di sini tanpa Anda menginginkan sesuatu. 766 01:23:05,264 --> 01:23:06,890 Apa lelucon ini. 767 01:23:07,433 --> 01:23:08,976 Bahwa Anda tidak keberatan kita mencari bar rumah. 768 01:23:09,101 --> 01:23:10,144 Silakan. 769 01:23:12,062 --> 01:23:13,062 Tunggu. 770 01:23:17,109 --> 01:23:21,238 Surat mudah untuk menyembunyikan. 771 01:23:24,199 --> 01:23:27,703 Yano adalah awal akhir Shiro mengaku tidak mengatakan. 772 01:23:28,328 --> 01:23:32,207 Dewasa Toda niat untuk menghasut masyarakat ke desa pemberontak. 773 01:23:32,374 --> 01:23:34,001 Hal ini Anda tahu. 774 01:23:34,168 --> 01:23:36,587 Aku tidak tahu ada cara untuk belajar. 775 01:23:38,589 --> 01:23:41,091 Setelah Anda memiliki bukti niat Anda untuk memberontak. 776 01:23:42,009 --> 01:23:44,762 Tidak hanya orang-orang Anda sendiri di desa akan terlibat. 777 01:23:46,054 --> 01:23:48,054 Jika Anda tidak ingin melihat hasil kata-kata. 778 01:23:48,182 --> 01:23:50,058 Silahkan menyerahkan surat 779 01:23:52,311 --> 01:23:53,937 saya tidak bisa melakukan. 780 01:23:54,146 --> 01:23:56,398 Jika rumah tua sesuai dengan petunjuk. 781 01:23:56,607 --> 01:23:58,734 Let Supervisor untuk menyelidiki. 782 01:24:01,528 --> 01:24:06,492 Orang-orang di desa akan pasti membenci kanan. 783 01:24:10,996 --> 01:24:12,998 Tunggu dewasa asli berikutnya. 784 01:24:13,832 --> 01:24:15,501 Ini tidak masuk akal besar itu. 785 01:24:15,876 --> 01:24:18,476 Apa hubungan antara orang di desa tidak ah. 786 01:24:18,712 --> 01:24:20,672 Bagaimana Anda tahu itu tidak penyelidikan. 787 01:24:22,549 --> 01:24:27,429 Danno dari waktu Anda mulai ikuti orang-orang dewasa lakukan Toda. 788 01:24:28,764 --> 01:24:31,183 Bahkan melupakan kebaikan rumah tua belum. 789 01:24:36,355 --> 01:24:38,816 Perbuatan yang benar-benar baik pergi tanpa hukuman. 790 01:25:20,649 --> 01:25:24,945 Orang tertarik momok desa benar-benar tidak baik. 791 01:25:25,362 --> 01:25:26,572 Anda jangan khawatir. 792 01:25:27,489 --> 01:25:31,285 Bahkan sipir untuk menyelidiki apa tidak berubah. 793 01:25:31,827 --> 01:25:36,456 Jika port akan diminta untuk menyelidiki tiba-tiba, hal brutal lagi. 794 01:25:37,291 --> 01:25:38,291 Bapa. 795 01:25:38,750 --> 01:25:40,294 Jika penyelidikan atas. 796 01:25:40,502 --> 01:25:44,631 The diduga sumber pertama ayah Kat, tepat. 797 01:25:47,885 --> 01:25:49,805 Aku akan pergi dan memberitahu sumber Kirgistan. 798 01:27:08,966 --> 01:27:10,801 Anda adalah sumber yang kuat Kirgistan. 799 01:27:11,760 --> 01:27:13,303 Mengapa mengatakan. 800 01:27:13,929 --> 01:27:18,684 Yakin prajurit kuat. 801 01:27:27,109 --> 01:27:30,070 Di masa depan itu tidak damai 802 01:27:31,488 --> 01:27:36,118 Andie hari saya tidak di rumah untuk melindungi istri dan Koharu. 803 01:27:36,952 --> 01:27:38,203 Jangan khawatir. 804 01:27:47,879 --> 01:27:50,382 Sumber Kirgistan bahkan jika ada insiden bahagia. 805 01:27:50,799 --> 01:27:52,634 Kami sekarang bisa tertawa off kesulitan 806 01:27:53,552 --> 01:27:54,928 aku kepala untuk melakukannya. 807 01:27:55,470 --> 01:27:57,639 Selama hal-hal yang diteruskan tidak ingat. 808 01:27:58,473 --> 01:28:04,438 Masih ingat hanya tidak merasa. 809 01:28:12,404 --> 01:28:15,741 Yang penting untuk diingat bahwa. 810 01:28:16,825 --> 01:28:17,993 Yah. 811 01:28:19,911 --> 01:28:22,956 My Parents Xiaochun. 812 01:28:25,167 --> 01:28:27,836 Ada Yutai Lang Anda pula. 813 01:28:29,921 --> 01:28:30,922 Saya? 814 01:28:32,424 --> 01:28:36,303 Pastikan untuk mengingat teman-teman. 815 01:28:38,346 --> 01:28:40,557 Nah lupa teman. 816 01:28:43,435 --> 01:28:47,481 Untuk teman ah tidak bisa melupakan. 817 01:29:18,595 --> 01:29:21,389 Manji terlihat atas pass gunung. 818 01:29:22,265 --> 01:29:23,391 Mana dia pergi. 819 01:29:33,318 --> 01:29:35,195 Ini adalah alat Anda Manji. 820 01:29:36,571 --> 01:29:39,574 Itu adalah sesuatu yang setiap keluarga memiliki. 821 01:29:40,367 --> 01:29:41,993 Ia diperkirakan telah melarikan diri. 822 01:29:42,911 --> 01:29:44,711 Sebuah keluarga tidak meninggalkan semua itu. 823 01:29:44,830 --> 01:29:45,830 Ini. 824 01:29:46,039 --> 01:29:46,915 Tanyakan Anda menunggu berikutnya. 825 01:29:47,082 --> 01:29:48,082 Berhenti 826 01:29:48,792 --> 01:29:51,211 Andie hilang dari siluet kemarin. 827 01:29:51,378 --> 01:29:53,380 Akhirnya, bersama-sama dengan orang-orang nya I. 828 01:29:53,880 --> 01:29:56,550 Xiaochun tidak tahu apa yang istri saya dua. 829 01:29:57,384 --> 01:30:00,762 Jika Anda survei membawa saya pergi. 830 01:30:01,221 --> 01:30:02,389 Ini tidak benar. 831 01:30:04,057 --> 01:30:07,394 Anda sukai dan Toda Qiugu anak lebih baik, benar. 832 01:30:08,228 --> 01:30:09,563 Just. 833 01:30:11,106 --> 01:30:11,773 Mengambil. 834 01:30:11,940 --> 01:30:12,940 Ini. 835 01:30:13,316 --> 01:30:14,676 Tanyakan Anda menunggu berikutnya. 836 01:30:14,693 --> 01:30:16,253 Saya mohon Anda untuk menghindarkannya. 837 01:30:23,201 --> 01:30:26,329 Saudara Brother. 838 01:30:27,122 --> 01:30:27,789 Berdiri. 839 01:30:27,789 --> 01:30:27,829 Berdiri. 840 01:30:27,830 --> 01:30:28,039 Berdiri. 841 01:30:28,498 --> 01:30:31,626 Saudara Brother. 842 01:30:31,751 --> 01:30:34,880 Xiaochun ada yang takut. 843 01:30:35,297 --> 01:30:37,549 Lihat untuk melihat wajah kakakku. 844 01:30:38,008 --> 01:30:39,342 Ayo berjalan. 845 01:31:32,562 --> 01:31:35,315 Hal ini beberapa disiksa. 846 01:31:36,274 --> 01:31:38,944 Tapi Kat sumber yang benar-benar hebat. 847 01:31:40,070 --> 01:31:46,076 Dewasa Toda dan hilangnya Manji bersama-sama merencanakan dewasa Yano tewas. 848 01:31:46,368 --> 01:31:50,038 Jaksa lokal ingin dua menanggung biaya. 849 01:31:51,206 --> 01:31:55,252 Meskipun sumber mulut Kat meminta penyiksaan yang berkelanjutan. 850 01:31:56,086 --> 01:31:58,546 Akhirnya tidak membiarkan mereka melakukannya. 851 01:32:15,146 --> 01:32:17,857 Aku menyesal sumber Kirgistan. 852 01:32:18,900 --> 01:32:23,238 Karena kesalahan kita merampas sumber Kirgistan kehilangan nyawa mereka. 853 01:32:29,411 --> 01:32:37,411 Sumber Kirgistan mengalami tuduhan tersebut tidak saya inginkan. 854 01:32:43,842 --> 01:32:50,098 Sumber Kat pertarungan di hidup mereka untuk melindungi kita. 855 01:32:56,896 --> 01:33:01,234 Kami membiarkan anak-anak ini menderita banyak rasa sakit. 856 01:33:02,444 --> 01:33:05,196 Lihatlah penampilan terakhirnya itu. 857 01:33:09,451 --> 01:33:11,494 Saudara tertawa. 858 01:33:16,249 --> 01:33:17,500 Sumber Kirgistan orang ini. 859 01:33:18,668 --> 01:33:21,338 Ranjang lupa untuk mengekspos semua jantung tersenyum lebar. 860 01:33:47,989 --> 01:33:53,453 Kesadaran tersebut benar-benar membuat saya menunggu prajurit masyarakat Iran. 861 01:34:07,217 --> 01:34:08,301 Dewasa Yutai Lang. 862 01:34:10,261 --> 01:34:11,346 Dewasa Yutai Lang 863 01:34:13,973 --> 01:34:15,141 aku berniat untuk sepakat berhenti mengganggu membujuk saya. 864 01:34:15,266 --> 01:34:16,559 Mana Anda akan. 865 01:34:17,602 --> 01:34:19,642 Cari rumah untuk sumber lama Kirgistan balas dendam. 866 01:34:19,979 --> 01:34:21,731 Anda ingin membunuh rumah tua? 867 01:34:22,065 --> 01:34:23,945 Saya tidak bermaksud kehidupan rumah tua menang. 868 01:34:24,150 --> 01:34:27,737 Kirgistan mungkin menderita sakit sumber tidak tidak bisa membuatnya dikenal. 869 01:34:27,904 --> 01:34:29,030 Saya hanya ingin menusuk pisau memotong jantung dari apa yang diperbolehkan untuk memahami rasa sakit. 870 01:34:29,155 --> 01:34:32,367 Pedang ditikam rumah biaya lama tidak menganggap Anda dapat mempersenjatai. 871 01:34:33,118 --> 01:34:34,369 Saya tahu konsekuensi bergerak untuk membawa. 872 01:34:34,744 --> 01:34:38,623 Tapi sumber kematian tragis Kirgistan peduli bagaimana Anda mungkin dapat membiarkan saya. 873 01:34:40,041 --> 01:34:42,752 Isi agar mengeluarkan para korban penangkapan membunuh keluarganya sumber Kirgistan bos pria. 874 01:34:42,919 --> 01:34:47,079 Tapi kemudian sumber nyeri Kat tahu apa-apa tentang masalah ini saya tidak akan mentolerir ketidakadilan. 875 01:34:48,508 --> 01:34:50,760 Aku ingin menjadi sumber Ji Yisheng teman. 876 01:34:52,303 --> 01:34:56,349 Sekarang teman membunuhku jika ada wajah setiap masih acuh tak acuh dengan yang teman. 877 01:34:57,642 --> 01:34:59,060 Saya tahu kesulitan Anda. 878 01:34:59,227 --> 01:35:01,267 Karena berfungsi sebagai panduan oleh kerah sebelum Anda selanjutnya pergi. 879 01:35:02,021 --> 01:35:04,816 Ini harus dilakukan oleh saya sendiri. 880 01:35:05,942 --> 01:35:07,026 Silahkan melupakan campur tangan. 881 01:35:07,193 --> 01:35:08,236 Berikutnya. 882 01:35:08,736 --> 01:35:11,781 Hanya ingin mengawal Anda aman tiba di usia tua rumah Bale. 883 01:35:44,856 --> 01:35:47,775 Baris ketakutan itu akan menyakiti orang dewasa Danno. 884 01:35:50,487 --> 01:35:53,031 Upaya Dermawan untuk memindahkan sumber Kat Yiling saya kagumi. 885 01:35:53,907 --> 01:35:58,077 Jika ia dapat tumbuh cenderung menjadi bantuan untuk kebaikan desa. 886 01:35:58,411 --> 01:36:01,748 Untuk membawa orang kebahagiaan dan tawa orang sopan. 887 01:36:04,083 --> 01:36:09,047 Sebagai seorang prajurit ketika Mianbozhili berikutnya bantuan Kirgistan merehabilitasi sumber. 888 01:36:18,348 --> 01:36:20,725 Pengikut Danno Shozaburo 889 01:36:21,851 --> 01:36:29,234 saya memiliki sesuatu yang penting untuk meminta untuk melihat rumah tua tampak mengumbar. 890 01:36:30,944 --> 01:36:32,111 Danno. 891 01:36:32,612 --> 01:36:34,531 Anda benar-benar datang untuk Bertemu dengan anak mulut dewasa kuning. 892 01:36:34,697 --> 01:36:37,097 Tidak cepat untuk mengambil tergesa-gesa untuk meninggalkan. 893 01:36:38,535 --> 01:36:40,161 Jangan melompat ke kesimpulan. 894 01:36:41,204 --> 01:36:43,164 Dewasa Yutai Lang ingin bertanya sesuatu. 895 01:36:44,249 --> 01:36:46,849 Silakan juga dua orang dewasa meluangkan waktu untuk mendengarkan. 896 01:36:47,293 --> 01:36:51,673 Aku tidak tahu Anda Zouliaoyizao ke desa. 897 01:36:52,090 --> 01:36:55,218 Orang melakukan hal-hal benar-benar terinfeksi dengan warna sedikit Qiugu. 898 01:36:57,136 --> 01:37:01,266 Ru hormat lisan bertentangan dengan puncak hal yang kita usulkan lagi nanti. 899 01:37:02,267 --> 01:37:05,186 Anak Akiya dunia Ruyu meminta sesuatu. 900 01:37:05,895 --> 01:37:07,063 Mari kita beralih ke. 901 01:37:07,438 --> 01:37:10,118 Rumah rendah ingin bertanya satu hal orang bos diketahui. 902 01:37:10,900 --> 01:37:14,904 Saya tidak tahu siapa bos rumah ke desa pernah tahu sumber Kirgistan. 903 01:37:15,154 --> 01:37:16,154 Pernah. 904 01:37:17,949 --> 01:37:19,951 Sumber Kirgistan adalah teman berikutnya. 905 01:37:21,119 --> 01:37:24,956 Namun baru-baru dibunuh brutal disiksa dan dasar. 906 01:37:26,124 --> 01:37:29,252 Saya tidak berpikir dia adalah korban berikutnya penipu. 907 01:37:29,961 --> 01:37:31,004 Tunggu sebentar. 908 01:37:31,588 --> 01:37:34,507 Petugas adalah bersatu manajemen rumah tua Edo 909 01:37:35,717 --> 01:37:40,513 saya tidak peduli begitu banyak waktu luang repot-hal sepele. 910 01:37:40,680 --> 01:37:41,800 Ini bukan masalah sepele. 911 01:37:41,806 --> 01:37:43,600 Bong adalah sekelompok orang pesanan Anda. 912 01:37:43,766 --> 01:37:45,766 Hanya Zhuozou sumber yang tidak bersalah Kirgistan dan dibunuh. 913 01:37:45,810 --> 01:37:48,730 Menurut pendapat saya ini adalah diperlukan agar orang dewasa tahu. 914 01:37:49,188 --> 01:37:52,388 Anda mengatakan anak ada orang yang tidak bersalah membayar korban tujuan tragis? 915 01:37:53,526 --> 01:37:56,287 Tingkat yang lebih rendah adalah sumber unrighted salah dari Kirgistan 916 01:37:57,155 --> 01:37:58,990 Hugh kasar untuk mundur. 917 01:37:59,282 --> 01:38:00,575 Shunan dari kehidupan. 918 01:38:01,993 --> 01:38:04,193 Senonoh tindakan tidak bertanggung masuk ke dalam rumah. 919 01:38:04,787 --> 01:38:06,080 Perlu tidak merasa terikat terjun sebanyak mungkin. 920 01:38:06,247 --> 01:38:07,247 Menghargai. 921 01:38:07,957 --> 01:38:09,834 Tunggu Jangan menghunus pedangnya. 922 01:38:10,752 --> 01:38:13,171 Setelah apokaliptik pedang sarung Ru. 923 01:38:13,755 --> 01:38:16,155 Keluarga Anda akan memberikan sembrono dan membunuh hari ini. 924 01:38:17,342 --> 01:38:19,135 Tidak hanya itu. 925 01:38:20,219 --> 01:38:24,766 Keluarga Sumber Kyrgyzstan juga menyalahkan hukuman akan dikenakan tulang. 926 01:38:25,933 --> 01:38:26,934 Despicable. 927 01:38:29,062 --> 01:38:30,229 Keterampilan yang baik. 928 01:38:31,356 --> 01:38:32,774 Dewasa Yutai Lang. 929 01:38:33,608 --> 01:38:36,361 Pukulan baru saja mencapai Tujuan perjalanan ini saya menunggu. 930 01:38:39,113 --> 01:38:41,193 Aku punya dua baris tidak akan tersinggung bergerak. 931 01:38:42,950 --> 01:38:45,411 The pelanggaran dari rendah biarkan orang dewasa pembuangan. 932 01:39:15,775 --> 01:39:19,112 Shozaburo ia benar-benar membuat berani hal-hal ini? 933 01:39:20,738 --> 01:39:22,073 Ganzhenwanque. 934 01:39:23,950 --> 01:39:27,328 Mungkin ia pergi ke desa. 935 01:39:28,621 --> 01:39:32,291 Aku benar-benar terkesan dengan Akiya. 936 01:39:33,710 --> 01:39:35,910 Cara melakukan hal-hal yang benar-benar berubah banyak. 937 01:39:36,629 --> 01:39:38,089 Wanmoxiangdao. 938 01:39:39,132 --> 01:39:41,259 Shozaburo bisa menahan orang dewasa sebagai model untuk Akiya 939 01:39:41,426 --> 01:39:43,866 Cheng Bing angin jalan dari melakukan hal-hal yang hidup hari. 940 01:39:47,306 --> 01:39:49,386 Jika Anda mengubah mata terhadap perkembangan apapun. 941 01:39:49,767 --> 01:39:54,313 Kami menyelidiki masalah bawah nya dua mantan melarikan diri pergi mati. 942 01:39:56,816 --> 01:39:59,402 Saya mengerti bahwa masalah disebut proses selanjutnya. 943 01:40:05,366 --> 01:40:08,661 Anda kemudian paman pelit harus memiliki gelar itu. 944 01:40:08,870 --> 01:40:11,151 Hari Phan pelit dalam yang tidak tahu nama Anda. 945 01:40:12,331 --> 01:40:14,459 Saya berharap untuk ini dan bergengsi lainnya. 946 01:40:32,560 --> 01:40:36,522 Yutai Lang anak Anda pagi ini ke situs akar dewasa. 947 01:40:36,856 --> 01:40:41,068 Untuk paman ditikam itu sana dengan Shozaburo. 948 01:40:43,321 --> 01:40:47,492 Selain itu, jika paman Anda berjanji untuk menyerahkan surat rahasia yang surat berhubungan dengan Amerika Serikat atas nama pengalaman hidup Ibu. 949 01:40:47,658 --> 01:40:50,077 Dia akan membiarkan berlalu menjadi berlalu langsung menempatkan dua. 950 01:40:50,244 --> 01:40:53,623 Dan surat mencari penguasa kehidupan Anda cadang. 951 01:40:54,832 --> 01:40:57,472 Tapi kata-kata berikutnya yang paman saya tidak bisa percaya semua. 952 01:40:57,752 --> 01:41:00,472 Saya memiliki nikmat untuk bertanya apakah per satu dengan kuda Anda. 953 01:41:00,797 --> 01:41:04,091 Saya ingin secara pribadi membawa pulang dua Yutai Lang. 954 01:41:04,383 --> 01:41:08,429 Sentuhan meminjam kuda pula Toda dewasa Anda sekarang bisa memakai tubuh masih dosa. 955 01:41:08,596 --> 01:41:09,806 Bapa. 956 01:41:10,348 --> 01:41:14,018 Kali ini bahkan pulang bos manusia adalah untuk mencari bantuan. 957 01:41:14,310 --> 01:41:16,479 Tapi kali ini Anda diperbolehkan untuk meninggalkan rumah memanggil Bimensiguo Fan Chen. 958 01:41:16,729 --> 01:41:19,649 Anda akan benar-benar mengalahkan diri sendiri itu menarik pembantaian yang akan datang. 959 01:41:19,816 --> 01:41:20,900 Ini. 960 01:41:21,192 --> 01:41:23,277 Paman peduli tidak cukup membuat surat komitmen. 961 01:41:23,486 --> 01:41:26,406 Namun, itu tidak akan benar-benar mendiskreditkan orang dewasa Junziyiyan. 962 01:41:27,573 --> 01:41:31,786 Aku orang dari akar dewasa agak mengerti. 963 01:41:32,912 --> 01:41:36,123 Saya pikir alasan saya datang maju dengan negosiasi mereka. 964 01:41:36,791 --> 01:41:38,831 Ini harus menjadi yang paling tepat karena hal ini. 965 01:41:39,168 --> 01:41:41,671 Jika diselamatkan Yutai Lang dan lelah dari kata-kata Anda kehilangan nyawa mereka. 966 01:41:41,879 --> 01:41:44,340 Yutai Lang tahu bahwa ini adalah apa yang menyesal setelah. 967 01:41:44,590 --> 01:41:46,592 Kata Ibu tidak masuk akal. 968 01:41:47,301 --> 01:41:51,101 Dewasa Mungkin Shozaburo juga ingin melihat kehidupan Anda pada risiko untuk diri mereka sendiri 969 01:41:52,348 --> 01:41:55,148 郁太郎 merupakan kelanjutan dari darah saya akhirnya akan mewarisi mantel. 970 01:41:58,938 --> 01:42:02,458 Selain orang tua meninggal sebelum anak tidak Ziranzhili paling tidak biasa di dunia itu. 971 01:42:02,525 --> 01:42:04,026 Apa napas yang baik itu. 972 01:42:07,029 --> 01:42:10,741 Danno dewasa adalah nama seorang baik harus dipercayakan kepada seumur hidup. 973 01:42:11,158 --> 01:42:14,829 Harapan Anda memiliki hari untuk mengikat simpul dengan putih cuti pertamanya. 974 01:42:15,872 --> 01:42:20,632 Bahkan jika itu adalah untuk kepentingan seumur hidup putriku Saya harus mengambil dia dari penjara untuk menyelamatkan. 975 01:42:54,702 --> 01:42:58,456 Zuichen Toda tua Akiya untuk menelepon ke rumah. 976 01:43:00,416 --> 01:43:03,586 Wang dewasa mengumbar. 977 01:43:23,648 --> 01:43:26,150 Anda menyakiti ayah nekat bayi. 978 01:43:29,070 --> 01:43:30,947 Mengapa meminta maaf. 979 01:43:32,490 --> 01:43:34,530 Teman terbaik Anda meninggal lalim merekam langsung. 980 01:43:34,951 --> 01:43:37,954 Lakukan apa yang harus Anda lakukan hal. 981 01:43:39,330 --> 01:43:43,584 Samurai tidak membuat dalam nama apa yang salah dengan rasa malu. 982 01:43:45,878 --> 01:43:50,508 Induk bahagia bagi Anda untuk menjadi bangga padamu. 983 01:43:50,716 --> 01:43:53,177 Yutai Lang adalah nama orang dewasa pejuang besar. 984 01:43:53,719 --> 01:43:56,847 Sebagai teman melalui apa pun lainnya dipukul kembali. 985 01:43:59,225 --> 01:44:00,851 Terima kasih untuk perawatan Quanzai. 986 01:44:07,316 --> 01:44:08,442 Akiya. 987 01:44:09,235 --> 01:44:11,069 Tidak diizinkan untuk meninggalkan rumah selama Bimensiguo. 988 01:44:11,070 --> 01:44:14,573 Tapi sekarang muncul kota aula apa yang Anda berniat untuk. 989 01:44:15,825 --> 01:44:18,536 Memaksakan disiplin jika petugas tidak penjelasan ah baik. 990 01:44:19,328 --> 01:44:22,164 Zuichen tahu. 991 01:44:24,500 --> 01:44:26,752 Tanpa izin akan diizinkan untuk datang. 992 01:44:27,795 --> 01:44:32,555 Ini adalah untuk menyerahkan surat rahasia bahwa surat berkaitan ke Amerika Serikat atas nama Mrs. pengalaman hidup itu. 993 01:44:32,591 --> 01:44:34,351 Hal ini juga dapat sehingga untuk berbicara. 994 01:44:34,760 --> 01:44:38,514 Saya berniat untuk menyerah surat rahasia ini. 995 01:44:40,391 --> 01:44:42,643 Dewasa Toda jika surat ini dan menyerah... 996 01:44:43,394 --> 01:44:44,394 Pokoknya. 997 01:45:10,921 --> 01:45:12,214 Apakah surat ini. 998 01:45:13,674 --> 01:45:17,970 Mengapa Anda tidak langsung menyerahkan surat Shingo. 999 01:45:18,679 --> 01:45:20,431 Jika ditularkan oleh dia untuk saya. 1000 01:45:20,639 --> 01:45:24,727 Mungkin kesempatan Anda untuk bertahan hidup. 1001 01:45:25,561 --> 01:45:27,855 Bahkan dalam surat pos dewasa Shingo. 1002 01:45:28,230 --> 01:45:29,522 Tidak mungkin untuk mematuhi kesepakatan sebelumnya antara kau dan aku. 1003 01:45:29,523 --> 01:45:31,567 Sekarang kepala pisau adalah pisau ketakutan. 1004 01:45:31,901 --> 01:45:37,740 Akan lebih baik untuk memimpin Zuichen perintah pribadi ritual bunuh diri. 1005 01:45:38,157 --> 01:45:41,557 Bode mengatakan tidak ada kesempatan untuk bertahan hidup tetapi juga untuk anak saya. 1006 01:45:43,996 --> 01:45:46,999 Anda bisa mengatakan tidak, saya tidak harus percaya. 1007 01:45:49,418 --> 01:45:53,589 Tidak ketidakpercayaan tetapi surat ini sudah merupakan satu kertas. 1008 01:45:54,507 --> 01:45:55,674 Komunitas. 1009 01:45:56,926 --> 01:46:01,847 Saya telah menyerahkan surat rahasia untuk ini lama-sen Temple biarawan melihat-lihat. 1010 01:46:02,181 --> 01:46:05,701 Dan untuk mendesak dia di isi surat ditranskripsikan disimpan di kuil ke dalam. 1011 01:46:06,519 --> 01:46:07,519 Suatu hari nanti. 1012 01:46:08,771 --> 01:46:12,024 Sadarilah off mengerikan rahasia di belakang rumah yang mendalam. 1013 01:46:13,651 --> 01:46:17,029 Anda melakukan apa yang motifnya. 1014 01:46:17,488 --> 01:46:19,323 Baik motif maupun tak terduga berikutnya. 1015 01:46:20,324 --> 01:46:22,701 Menulis untuk menyampaikan sejarah yang benar. 1016 01:46:23,160 --> 01:46:26,789 Tidak ceroboh terdistorsi klub fabrikasi kompilasi fakta. 1017 01:46:26,997 --> 01:46:29,792 Ini adalah layak Wu Jiadian Fan. 1018 01:46:31,293 --> 01:46:36,298 Kami percaya raja berikutnya akan mematuhi prinsip-prinsip utama. 1019 01:46:38,551 --> 01:46:41,011 Mengambil sejarah sebagai cermin. 1020 01:46:42,138 --> 01:46:46,433 Ini adalah komitmen untuk master tua Zuichen Jun. 1021 01:46:48,686 --> 01:46:51,397 Kecil kehidupan yang lebih dalam dekade berikutnya. 1022 01:46:52,565 --> 01:46:55,565 Ketika penjaga tua diduga menghabiskan dua belas keinginan raja utama dunia. 1023 01:46:56,944 --> 01:46:58,571 Setidaknya dalam sikap itu. 1024 01:47:00,072 --> 01:47:02,712 Siapa tahu Anda tidak berada dalam surat rahasia tentang pemerasan. 1025 01:47:03,117 --> 01:47:06,277 Angkatan saya untuk meminta dia untuk membujuk raja utama membiarkan Anda hidup. 1026 01:47:08,122 --> 01:47:10,332 Jika berikutnya kematian. 1027 01:47:11,083 --> 01:47:14,363 Karena Tuhan akan menjadi raja dari beberapa kata, maka perubahan sewenang-wenang. 1028 01:47:14,795 --> 01:47:16,955 Bahwa mereka kehilangan prajurit bangga sah berikutnya. 1029 01:47:18,841 --> 01:47:23,470 Raja Utama tidak akan menghasilkan kata akar satu orang dewasa. 1030 01:47:25,181 --> 01:47:27,381 Korea Utara akan tetap setelah malam mengubah hidup saya 1031 01:47:33,606 --> 01:47:36,567 saya telah sadar untuk masalah ritual. 1032 01:47:36,734 --> 01:47:41,405 Dekade ini akan menjadi kematian Juan sisanya saya diukir ke dalam kehidupan sumsum tulang ke dalam. 1033 01:47:41,614 --> 01:47:44,200 Lihat sebagai bagian integral dari kehidupan saya. 1034 01:47:46,493 --> 01:47:48,662 Kembali ke Yutai Lang dan Danno dewasa. 1035 01:47:49,121 --> 01:47:54,001 Berikutnya akan berada di bunuh diri ritual ditentukan hari itu, 8. Agustus 1036 01:48:04,595 --> 01:48:05,595 cara ini. 1037 01:48:07,181 --> 01:48:09,892 Anda menempatkan dia dua bek kanan. 1038 01:48:12,686 --> 01:48:15,940 Dewasa telah bersalah dosa diampuni Anda berdua bisa kembali. 1039 01:48:19,151 --> 01:48:22,655 Selain itu, saya juga tidak melakukan non-anggota. 1040 01:48:24,073 --> 01:48:26,158 Apakah tidak berbeda dengan lama mati berikutnya. 1041 01:48:27,326 --> 01:48:32,831 Mati untuk bertindak dengan impunitas tetapi menyenangkan sedikit kesabaran. 1042 01:48:39,380 --> 01:48:42,716 Sumber Kirgistan menderita rasa sakit tidak mampu mengimbangi tinju, katanya. 1043 01:48:46,720 --> 01:48:51,350 Jangan berpikir candi yang tinggi dari penderitaan rakyat. 1044 01:48:52,142 --> 01:48:54,687 Ini adalah berperasaan resmi. 1045 01:49:05,906 --> 01:49:07,866 Nah, kita kembali. 1046 01:49:08,659 --> 01:49:09,994 Pembawa. 1047 01:49:11,829 --> 01:49:12,621 Bawah. 1048 01:49:12,788 --> 01:49:13,788 Langkah bawah. 1049 01:49:14,123 --> 01:49:15,723 Untuk membiarkan mereka pergi, maka ini. 1050 01:49:16,583 --> 01:49:18,502 Jangan mempermalukan. 1051 01:49:18,961 --> 01:49:19,961 Ini. 1052 01:49:28,304 --> 01:49:33,642 Seperti kata pepatah, lihat keadilan tidak kekurangan keberanian. 1053 01:49:34,810 --> 01:49:39,857 Menyambut bahwa keadilan hanya lebih banyak orang di sekitar urusan Lok. 1054 01:49:45,195 --> 01:49:47,531 Jadi sebelum cuaca baik mengatur negara Ampang. 1055 01:49:49,241 --> 01:49:53,704 Saya juga waktu untuk melakukan beberapa jiwa. 1056 01:49:53,954 --> 01:49:57,594 Berpikir tentang bagaimana untuk mengembalikan orang-orang untuk melakukan sedikit mencintai orang-orang yang resmi sub-peringkat. 1057 01:49:59,084 --> 01:50:02,129 Rasa sakit saat Zheyi. 1058 01:50:03,672 --> 01:50:06,091 Jika catatan penting di bawah atau Bugan Wang Ming Zhong. 1059 01:50:13,390 --> 01:50:18,645 Sebenarnya saya berutang bantuan besar ah Qiugu. 1060 01:51:11,865 --> 01:51:13,158 1 Maret. 1061 01:51:13,826 --> 01:51:16,537 Edo akar rumah prajurit tua Soemon. 1062 01:51:16,829 --> 01:51:19,206 Mrs. mencatat surat rahasia akan diserahkan ke Amerika Serikat atas nama pengalaman hidup umum. 1063 01:51:19,915 --> 01:51:23,460 Setelah Mrs. Miyoko lengkap akhir Zhangde Chuan melayani rumah. 1064 01:51:23,919 --> 01:51:27,673 Bawah Zhao Yu Panjang diberhentikan sebagai musim gugur vegetarian perempuan rumah tangga. 1065 01:51:34,054 --> 01:51:35,639 Agustus. 1066 01:51:35,931 --> 01:51:38,642 Lady kecelakaan atau menderita sisi ruangan. 1067 01:51:39,435 --> 01:51:42,312 Raja Main hukuman Edo rumah butler. 1068 01:51:42,479 --> 01:51:44,940 Toda bersama Uemon. 1069 01:52:04,168 --> 01:52:05,568 Transkripsi akhirnya selesai. 1070 01:52:08,005 --> 01:52:09,214 Transkripsi lebih. 1071 01:52:25,314 --> 01:52:29,526 Kali ini apa yang terjadi adalah praktek terbaik dalam kehidupan berikutnya. 1072 01:52:32,571 --> 01:52:34,771 Ajaran Dundun Anda V berterima kasih ke yang berikutnya. 1073 01:52:35,782 --> 01:52:37,534 Mulai sekarang. 1074 01:52:38,285 --> 01:52:41,580 Jika Anda masih memiliki kesempatan untuk bertarung di raja utama. 1075 01:52:45,167 --> 01:52:50,255 Sering diberikan kepada refleksi diri cermin menjadi sendiri bergantung bukan berpakaian kata-kata dan perbuatan. 1076 01:52:54,551 --> 01:52:55,761 Berikutnya tahu. 1077 01:53:56,905 --> 01:53:58,407 Shun Uemon. 1078 01:53:59,241 --> 01:54:01,076 Dekat dengan beberapa. 1079 01:54:13,505 --> 01:54:16,216 Xu Min karena saya tidak cinta pengawasan bodoh. 1080 01:54:17,134 --> 01:54:18,814 Phan dipimpin orang mengeluh kekacauan batin. 1081 01:54:18,885 --> 01:54:22,347 Berpikir dan alasan juga kagum. 1082 01:54:25,183 --> 01:54:31,898 Phan sekarang di pengadilan sipil perselisihan telah dikenal Shogun. 1083 01:54:33,066 --> 01:54:34,860 Mendengar perdebatan DPRK. 1084 01:54:36,236 --> 01:54:40,324 Tampaknya untuk mencabut saya menunggu manor menarik rezim diberhentikan sebagai kampungan 1085 01:54:41,992 --> 01:54:47,456 saya ingin menempatkan langkah dilihat sebagai laga terakhir itu 吾等 masa depan yang luas. 1086 01:54:49,082 --> 01:54:52,669 Namun, ini non-Anda tidak bisa pergi ke dalam tindakan. 1087 01:54:57,507 --> 01:55:00,969 Untuk kelangsungan hidup keluarga saya Hane. 1088 01:55:02,054 --> 01:55:06,183 Saya harap Anda dapat sementara diparkir dalam hidup dan reputasi saya. 1089 01:55:07,059 --> 01:55:10,103 Ayo bersama Uemon 1090 01:55:15,525 --> 01:55:18,565 Robinson set untuk memenuhi misi dipercayakan untuk menyelesaikan raja utama. 1091 01:55:19,571 --> 01:55:25,744 Dekade ini Ru Wu Jiadian untuk membangun berbagai refleksi diri cermin. 1092 01:55:26,411 --> 01:55:34,411 Wu Yi akan berada di surga menunggu Anda untuk tidak pernah mencari pertama dalam reinkarnasi. 1093 01:55:37,005 --> 01:55:38,131 Ruke jelas. 1094 01:55:54,773 --> 01:56:02,773 Perdamaian dan kemakmuran Universal Datang Zhengtongrenhe. 1095 01:56:08,245 --> 01:56:15,752 LeBron Roh Datang musim gugur kering Bandai. 1096 01:56:16,962 --> 01:56:24,962 Bingdi dikirim pertama fase dari kembar putih. 1097 01:59:03,211 --> 01:59:07,883 Aku ingin hidup sebagai ayah dan sumber Kat umum Pitching murah hati ada jiwa di dunia. 1098 01:59:11,928 --> 01:59:19,352 Tidak dapat menyimpan hidup ayahnya di depan saya benar-benar menyesal. 1099 01:59:21,897 --> 01:59:23,417 Perlu bukan menjadi napas dalam-dalam. 1100 01:59:24,190 --> 01:59:27,950 Selir berpikir ayahnya hanya untuk memenuhi kesepakatan antara raja dan master tua. 1101 01:59:30,655 --> 01:59:35,327 Ayahmu bersyukur. 1102 01:59:38,788 --> 01:59:43,627 Dan sekarang saya juga terpesona Road Ahead. 1103 02:00:12,822 --> 02:00:17,452 Saya mengakui bahwa kami pasangan Feeling. 1104 02:00:19,829 --> 02:00:21,873 Bagaimana cara berpikir. 1105 02:00:24,250 --> 02:00:25,919 Juni Seoul selir versa. 1106 02:00:27,963 --> 02:00:32,384 Betapa beruntungnya terdefinisi Status bisa mendapatkan ini cukup ilahi. 1107 02:00:32,884 --> 02:00:36,304 Memiliki anak sepasang anak berbakti dan putri patuh. 1108 02:00:38,223 --> 02:00:39,516 Anda tidak pernah menyesal. 1109 02:00:40,809 --> 02:00:41,810 Pernah. 1110 02:00:45,146 --> 02:00:49,401 Selir ingin tetap selamanya dengan suami Shence. 1111 02:00:52,988 --> 02:00:54,197 Saya juga. 1112 02:01:04,124 --> 02:01:06,626 Cuaca hari ini adalah ah cukup panas. 1113 02:01:11,589 --> 02:01:14,050 Siapa yang tidak itu 1114 00:27:20,297 --> 00:27:24,092 raja perahu. 1115 00:27:24,093 --> 00:27:31,891 Menteri air 1116 00:27:31,892 --> 00:27:38,815 air sering membawa perahu 1117 00:27:38,816 --> 00:27:46,816 mengapung. 1118 00:37:08,426 --> 00:37:13,764 Itu Yaha Lei tua 1119 00:37:13,765 --> 00:37:18,769 era masa lalu mistis. 1120 00:37:18,770 --> 00:37:24,274 Apa yang masyarakat Yaha Lei. 1121 00:37:24,275 --> 00:37:32,275 Yaha Lei yang sektor 1122 00:37:35,203 --> 00:37:43,203 menjatuhkan Izanagi bawah Mao tip (Izanagi: Jepang zaman mitologi Allah) 1123 01:25:31,827 --> 01:25:37,067 (mulut Q: Kantor Kota Hakim pada periode Edo sebagai fungsi polisi , tetapi tidak diakui oleh pemerintah untuk membantu orang) 90086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.