Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,128 --> 00:00:04,528
cu suportul
Ministerului Culturii al Federa�iei Ruse
2
00:00:04,552 --> 00:00:08,652
OOO �Artlait�
3
00:00:11,258 --> 00:00:13,958
Real-Dakota
4
00:00:14,932 --> 00:00:18,232
prezint�
5
00:00:20,218 --> 00:00:22,218
Petr Feodorov
6
00:00:23,911 --> 00:00:26,211
Elizaveta Boiarskaia
7
00:00:28,687 --> 00:00:31,287
Valerii Grisco
Serghei Tepov
8
00:00:33,857 --> 00:00:35,857
Aleksandr Samoilov
Kiril Anisimov
9
00:00:38,212 --> 00:00:42,312
B�tr�nii au o vorb�:
fiecare �i are c�ntecul sau.
10
00:00:43,560 --> 00:00:47,460
Acest c�ntec este motivul pentru care
fiecare om exist� pe aceast� lume.
11
00:00:49,130 --> 00:00:52,330
C�nd eu fac anume aceea pentru ce
am venit pe lumea asta,
12
00:00:52,389 --> 00:00:55,289
atunci cunosc fericirea adev�rat�.
13
00:00:56,114 --> 00:01:02,214
Am fost �nv��at s�-mi �mpart prada
�i tot ce am cu altul.
14
00:01:02,282 --> 00:01:07,082
�i cu c�t vei da mai mult,
cu at�t vei primi mai mult.
15
00:01:07,687 --> 00:01:12,687
Pentru c� ceea cu ce te �mpar�i
se va �ntoarce la tine �nzecit.
16
00:01:13,737 --> 00:01:16,837
P�m�nturile noastre au fost invadate
de oamenii albi
17
00:01:16,875 --> 00:01:23,875
care iau totul �i nu se mul�umesc cu pu�in:
lemn, bl�nuri, carne, aur.
18
00:01:24,921 --> 00:01:29,721
Omul alb este avar. El ia cu sila
ceea ce nu poate lua prin iubire.
19
00:01:30,353 --> 00:01:33,453
Dup� care prive�te �nspre cer
�i vorbe�te cu Dumnezeul sau.
20
00:01:33,479 --> 00:01:35,479
Posibil despre aceasta.
21
00:01:37,233 --> 00:01:39,433
FUGARII
22
00:01:41,239 --> 00:01:43,239
Rusia.
�nceputul secolului al XX-lea
23
00:01:43,263 --> 00:01:46,763
a �nsemnat o escaladare
a terorii politice �mpotriva regimului.
24
00:01:46,787 --> 00:01:50,387
Drept r�spuns guvernul a �n�sprit
condi�iile de deten�ie
25
00:01:50,411 --> 00:01:54,011
ale de�inu�ilor politici
din Siberia Oriental�.
26
00:01:54,035 --> 00:01:58,635
S-au �nte�it cazurile de evadare.
De�inu�ilor evada�i li se spunea �ghebo�ii�
27
00:01:58,659 --> 00:02:02,159
datorit� sacilor cu merinde
pe care �i purtau �n spate.
28
00:02:02,183 --> 00:02:06,183
Autorit��ile emiteau certificate de c�utare
cu descrierea detaliat� a evadatului.
29
00:02:06,207 --> 00:02:09,807
De prinderea evada�ilor se ocupau
�v�n�torii de ghebo�i�,
30
00:02:09,831 --> 00:02:13,331
cazacii din satele din taiga.
Aceasta ocupa�ie era remunerata.
31
00:02:13,355 --> 00:02:17,321
Pentru a primii banii
era necesar prezentarea unei dovezi
32
00:02:17,322 --> 00:02:21,355
c� fugarul a fost capturat.
33
00:02:22,023 --> 00:02:26,523
Dovada o reprezentau urechile t�iate
ale cadavrului de�inutului.
34
00:02:33,403 --> 00:02:34,903
Anul 1907.
35
00:02:36,000 --> 00:02:42,074
Face�i reclam� produsul dvs.sau a unei marci
aici contact www.SubtitleDB.org astazi.
36
00:04:21,172 --> 00:04:25,772
- Kudim, ai pierdut pariul.
- Te l�udai c�-l nimere�ti drept �n ochi.
37
00:04:27,073 --> 00:04:30,273
Pu�ca e de vin�.
38
00:04:32,007 --> 00:04:34,707
Ia te uita, unul �nc� mai mi�ca.
39
00:04:54,412 --> 00:04:56,212
�ntoarce-l cu fa�a �n sus.
40
00:04:59,179 --> 00:05:00,979
Las�-m� s� v�d.
41
00:05:02,444 --> 00:05:04,544
Nu e acela pe care �l c�utam.
42
00:05:21,104 --> 00:05:22,604
Doamne fere�te...
43
00:05:24,980 --> 00:05:28,880
- Unde e �nc� unul?
- Pe aici pe undeva, sta pitit.
44
00:05:29,966 --> 00:05:31,966
Ignat, preg�te�te urechile.
45
00:05:31,990 --> 00:05:34,890
Le vom prezenta
ca fiind ale celui c�utat.
46
00:05:36,201 --> 00:05:39,001
F�r� cap urechile nu-�i folosesc la nimic.
47
00:05:39,759 --> 00:05:44,559
- Verific�-i �nc�l��mintea.
- Auzi, nepotul t�u s-a cam emo�ionat
48
00:05:44,583 --> 00:05:46,583
�l hr�nim pe degeaba.
49
00:05:47,213 --> 00:05:49,213
Nu-�i f� griji, se deprinde el.
50
00:05:49,234 --> 00:05:51,834
�sta-i gol pu�c�.
51
00:05:51,837 --> 00:05:54,937
Auzi, aziatule, da o rait� pe aici.
52
00:05:56,240 --> 00:05:59,940
- Skandyba! Beleste-i pe �tia trei.
- S-a f�cut.
53
00:07:26,803 --> 00:07:28,803
Uite acolo e nenorocitul.
54
00:07:40,870 --> 00:07:46,070
- L�sa�i-l, se va zdrobi de praguri.
- Fuga la cai.
55
00:07:46,094 --> 00:07:49,694
Nu mai avem mult de alergat dup� el.
Nenorocitul!
56
00:10:22,667 --> 00:10:27,767
- L-a�i g�sit?
- Nu, ori ne-a sc�pat ori s-a �necat.
57
00:10:27,805 --> 00:10:30,905
- Ne �ntoarcem?
- Nicidecum, pierdem o sut�.
58
00:10:30,929 --> 00:10:35,129
- Cum adic� o sut�?
- Parc� spuneai c�te zece ruble pe cap.
59
00:10:36,410 --> 00:10:39,310
- Ia te uita la ei cum s-au revoltat!
- Te zg�rce�ti?
60
00:10:40,292 --> 00:10:43,392
Fii atent la mine!
61
00:10:43,416 --> 00:10:45,916
Vei fi r�spl�tit dup� cum ne-am �nvoit.
62
00:10:47,000 --> 00:10:48,900
�i de p��it n-ai s-o p��e�ti.
63
00:10:48,954 --> 00:10:51,653
La sobor ni s-a spus
s� nu trecem de praguri.
64
00:10:51,654 --> 00:10:54,954
- Scuip eu pe sobor.
- Taigaua e a noastr� a tuturor.
65
00:10:55,027 --> 00:10:57,027
Dreptatea e de partea celui puternic.
66
00:10:57,051 --> 00:11:00,151
E teritoriul c�ut�torilor de aur,
ne omoar� dac� ne b�g�m.
67
00:11:01,344 --> 00:11:04,744
Dac� �l prindem, v� dau, pe deasupra,
c�te 10 ruble fiec�ruia.
68
00:11:04,784 --> 00:11:08,984
- De ce e a�a de pre�?
- E �politic�.
69
00:12:17,788 --> 00:12:19,788
Lini�te�te-te.
70
00:12:20,937 --> 00:12:25,737
Vezi �n cuptor ceva de m�ncare.
71
00:12:36,059 --> 00:12:38,059
E�ti singur aici?
72
00:12:41,371 --> 00:12:43,371
Singur.
73
00:12:44,174 --> 00:12:50,674
Fiu-meu a plecat dup� provizii.
Focul s-a stins.
74
00:13:07,977 --> 00:13:09,977
D�-mi s� beau.
75
00:13:12,089 --> 00:13:14,089
Unde ai ap�?
76
00:13:21,152 --> 00:13:23,152
A�teapt�...
a�teapt�...
77
00:13:24,274 --> 00:13:27,974
Rabd�...
rabd� pu�in.
78
00:13:33,157 --> 00:13:37,157
- Am �mb�tr�nit...
- de aceea am �i ajuns cum sunt.
79
00:13:42,880 --> 00:13:45,280
Hai s� te ridic.
80
00:13:46,325 --> 00:13:50,025
- Nu trebuie...
- �mi dau duhul...
81
00:13:51,943 --> 00:13:53,943
�ine-te taica...
82
00:13:56,387 --> 00:14:00,087
Scoate-mi crucea...
83
00:14:03,520 --> 00:14:11,520
Dup� ce mor, s� m� �mbraci
�n haine curate, cum cere datina...
84
00:14:13,072 --> 00:14:16,572
Ascult�-m� atent...
85
00:14:19,734 --> 00:14:23,934
V�d c� e�ti om bun, nu pari a fi t�lhar.
86
00:14:29,882 --> 00:14:37,882
C�nd se va �ntoarce fiu-meu
s�-i transmi�i ce o s�-�i spun
87
00:14:39,966 --> 00:14:45,066
cuv�nt �n cuv�nt...
Fartul nu a ie�it.
88
00:15:01,346 --> 00:15:03,946
Demulti�or nu ne-am mai v�zut,
Vas�li.
89
00:15:03,972 --> 00:15:08,572
- P�ine �i pace �ie!
- P�inea o m�n�nc a mea, pentru voi nu am.
90
00:15:08,579 --> 00:15:11,279
�i-ai crescut ochi la ceaf�?
91
00:15:11,339 --> 00:15:16,539
De la o verst� v� simt tutunul,
�v�n�torilor�!
92
00:15:18,541 --> 00:15:22,741
Mi se pare c� nu te bucuri
�nt�lnind un vechi prieten.
93
00:15:23,147 --> 00:15:26,147
- Cu a�a prieteni...
- nici du�mani nu-�i trebuie.
94
00:15:26,150 --> 00:15:30,750
- Nu ai v�zut pe nimeni pe aici?
- Pe aici mul�i umbla...
95
00:15:30,774 --> 00:15:32,474
Drumul e al tuturora...
96
00:15:32,498 --> 00:15:35,698
- Tu s� nu te o��r�ti!
- Dac� e�ti �ntrebat, r�spunde.
97
00:15:52,662 --> 00:15:57,862
- Mar� la m�-ta s� sugi tata.
- �ine-�i �n fr�u coteiul.
98
00:15:59,761 --> 00:16:01,761
Calmeaz�-te.
99
00:16:03,188 --> 00:16:08,388
- V�d c� ai �i o muiere cu tine.
- Am, dar nu e de nasul t�u.
100
00:16:11,826 --> 00:16:17,726
Vas�li, v�d c� o duci bine,
�n taiga... cu o muiere...
101
00:16:22,026 --> 00:16:27,026
- Iar tu te �ii de v�nat capete?
- Bag� de seam�...
102
00:16:28,329 --> 00:16:30,429
s� nu devii tu �nsuti prada cuiva.
103
00:16:30,892 --> 00:16:33,592
Umbl�m cu to�ii sub acela�i cer...
104
00:16:35,095 --> 00:16:40,395
- Zici c� nu ai v�zut pe nimeni?
- Poate am v�zut, dar am uitat.
105
00:16:41,277 --> 00:16:44,877
Ai grij�, dac� m� min�i...
106
00:17:00,329 --> 00:17:03,629
De ce-ai �nm�rmurit acolo?
107
00:18:09,686 --> 00:18:11,686
Uite c� am terminat...
108
00:18:26,594 --> 00:18:28,594
Adu-mi un prosop.
109
00:18:34,038 --> 00:18:36,038
Ai evadat?
110
00:18:36,449 --> 00:18:38,349
Sunt om liber.
111
00:18:40,217 --> 00:18:42,217
Doar Dumnezeu e liber...
112
00:18:43,332 --> 00:18:44,832
Toarn�!
113
00:18:52,062 --> 00:18:54,862
- La ce te ui�i a�a?
- Toarn�!
114
00:19:11,790 --> 00:19:15,390
- Dezleag�-mi m�inile.
- Mi-au amor�it.
115
00:19:15,414 --> 00:19:17,214
S� te dezleg?
116
00:19:17,238 --> 00:19:19,438
Tu l-ai aranjat pe taic�-meu?
117
00:19:19,462 --> 00:19:21,662
�i-a dat sufletul b�tr�nul.
118
00:19:21,686 --> 00:19:23,686
Nu la asta m-am referit.
119
00:19:23,710 --> 00:19:25,710
Era �mbr�cat �n curat.
120
00:19:25,734 --> 00:19:28,234
Ai fost l�ng� el c�nd a murit?
121
00:19:28,625 --> 00:19:30,625
Am fost.
122
00:19:31,182 --> 00:19:33,182
Tu l-ai prohodit?
123
00:19:34,857 --> 00:19:40,957
- �i-a spus ceva �nainte de a muri?
- Zicea de o m�n�, la Mormanul Vechi.
124
00:19:40,981 --> 00:19:43,781
Acolo i s-a �nt�mplat nenorocirea.
125
00:19:45,260 --> 00:19:47,960
At�t, altceva nimic?
126
00:19:49,066 --> 00:19:51,666
Taic�-t�u a g�sit aur.
127
00:19:53,803 --> 00:19:56,803
- A spus c� ajunge pentru to�i.
- Nu mai spune!
128
00:19:57,490 --> 00:20:00,490
Nu cumva i-a promis parte
unui ocna�?
129
00:20:01,672 --> 00:20:06,872
�i ce dac� mi-a promis?
La ocna nu tot oameni sunt?
130
00:20:07,337 --> 00:20:09,337
Oameni... oameni...
131
00:20:13,884 --> 00:20:17,084
Dezleag�-m� odat�,
doar nu sunt un animal.
132
00:20:23,414 --> 00:20:30,414
- Oamenii sunt de tot felul.
- Unii mai dihai c� fiarele s�lbatice.
133
00:20:32,590 --> 00:20:34,990
Ridic�-te �i mergi cu mine.
134
00:20:42,528 --> 00:20:44,228
Mi�c�!
135
00:20:44,920 --> 00:20:46,920
Mi�c� mai repede!
136
00:20:51,155 --> 00:20:52,855
Preg�te�te masa!
137
00:20:52,879 --> 00:20:54,579
�ncolo!
138
00:20:58,744 --> 00:21:03,544
Bine a f�cut b�tr�nul
ca a acoperit cu crengi.
139
00:21:10,540 --> 00:21:13,140
Mi-a vorbit mai demult
despre groapa asta.
140
00:21:13,164 --> 00:21:15,764
Iar eu nu l-am crezut.
141
00:21:19,458 --> 00:21:23,458
Poate nici nu este nimic aici,
i s-o fi n�z�rit b�tr�nului.
142
00:21:26,916 --> 00:21:31,416
Vezi, ciotul cela de grinda,
cred c� �nt�rea peretele.
143
00:21:34,948 --> 00:21:36,948
Atunci s-a �i surpat.
144
00:21:43,874 --> 00:21:50,374
Acum �n�eleg de ce �i-a promis �i �ie parte,
de unul singur n-o sco�i la cap�t �n veci.
145
00:21:53,736 --> 00:21:56,836
- Deci, te gr�be�ti s� ajungi acas�?
- M� gr�besc.
146
00:21:57,943 --> 00:22:00,743
Trebuie s� ajung la calea ferat�,
au s� m� a�tepte acolo.
147
00:22:00,833 --> 00:22:02,433
M� po�i ajuta?
148
00:22:02,511 --> 00:22:07,611
- Dac� m� aju�i s� repar d�r�m�turile.
- Trebuie s� fiu acolo peste 4 zile.
149
00:22:08,138 --> 00:22:11,238
- Atunci va trebui s� muncim c�t patru.
- Te ispr�ve�ti?
150
00:22:11,870 --> 00:22:13,570
M� ispr�vesc.
151
00:22:13,575 --> 00:22:15,675
Nu e�ti deprins, e�ti or�ean?
152
00:22:16,245 --> 00:22:18,645
Nu e departe,
2 zile de mers dac� te �nso�esc.
153
00:22:18,684 --> 00:22:21,784
Dac� te aventurezi de unul singur
ai s� te r�t�ce�ti.
154
00:22:21,831 --> 00:22:24,831
Ne-am �n�eles,
te conduc direct spre libertate.
155
00:22:25,985 --> 00:22:27,985
Eu am drumul meu.
156
00:22:28,145 --> 00:22:29,945
Ca s� vezi...
157
00:22:47,182 --> 00:22:48,982
Eu sunt Pavel.
158
00:22:49,919 --> 00:22:51,719
Iar eu sunt Vas�li.
159
00:22:52,888 --> 00:22:56,088
Te str�duie�ti degeaba.
Nu vorbe�te, e mut�.
160
00:22:56,752 --> 00:22:58,352
Cum adic�, muta?
161
00:22:59,039 --> 00:23:00,639
E�ti muta?
162
00:23:00,663 --> 00:23:02,663
Totu�i are un nume?
163
00:23:03,202 --> 00:23:06,002
- �i spun Usea.
- �mi r�spunde.
164
00:23:09,997 --> 00:23:13,597
- Ridic�-te!
- S�-l pomenim pe taic�-meu.
165
00:23:15,484 --> 00:23:18,084
Fie-i ��r�na u�oar�.
166
00:23:23,063 --> 00:23:29,163
Ai avut noroc c� ai ajuns p�n� aici,
altfel erai deja mort.
167
00:23:30,553 --> 00:23:32,553
Adu kvas!
168
00:23:40,111 --> 00:23:42,111
De ce a� fi fost mort?
169
00:23:42,468 --> 00:23:44,468
Este unul pe aici, Kudim �l cheam�,
170
00:23:44,492 --> 00:23:46,492
e v�n�tor de capete.
171
00:23:47,205 --> 00:23:51,405
S-a specializat �n prinderea
de�inu�ilor evada�i,
172
00:23:51,471 --> 00:23:54,971
doar c� nu �i prea convine
s�-i care dup� sine prin taiga.
173
00:23:54,993 --> 00:24:01,893
�i prind, �i omoar�, le t�ie urechile,
iar cadavrele le sp�nzura �n copaci,
174
00:24:01,923 --> 00:24:04,023
ca s� se �tie cine le-a venit de hac.
175
00:24:05,184 --> 00:24:08,784
Asta se nume�te la ei �a face �or�uri�.
176
00:24:08,868 --> 00:24:12,968
Primesc bani �n schimbul urechilor.
Uite a�a slujba au ei.
177
00:24:22,168 --> 00:24:25,368
P�n� acum,
nimeni nu a reu�it s� scape de Kudim.
178
00:24:29,415 --> 00:24:32,915
- Uite a�a, cumatre...
- iar tu zici...
179
00:24:34,541 --> 00:24:36,541
�ine, Kudim!
180
00:24:37,590 --> 00:24:38,990
D�-mi-o...
181
00:24:39,808 --> 00:24:44,408
- La naiba...
- Acum va trebui s�-mi cump�r o �apc� nou�.
182
00:24:44,432 --> 00:24:48,432
- �apca nu e cap...
- Bucur�-te c� ai r�mas viu.
183
00:24:49,346 --> 00:24:52,346
Tu, tinere, n-ai s� mori de moarte bun�...
184
00:24:52,370 --> 00:24:55,370
S� �i se �nt�mple pentru prima dat�
c�nd ie�i la �treaba� a�a ceva...
185
00:24:56,572 --> 00:24:58,772
De ce crezi c� sunt pentru prima dat�?
186
00:24:58,796 --> 00:25:03,496
C�nd eram mic
am v�nat mistre�i cu taic�-meu.
187
00:25:05,296 --> 00:25:10,996
Mistre�i b�tr�ni...
Doar c� nu reu�e�ti s� faci bani din ei.
188
00:25:11,722 --> 00:25:14,022
N-are noroc unul s�rac ca mine!
189
00:25:14,046 --> 00:25:18,846
Dac� ai v�nat mistre�i,
atunci e cu totul alt� vorb�!
190
00:25:19,314 --> 00:25:24,314
E cam acela�i lucru,
doar ca plata e mai mare.
191
00:25:24,338 --> 00:25:27,638
- De i-am prinde mai repede...
- s� ne �ntoarcem odat� acas�.
192
00:25:28,075 --> 00:25:32,775
Nu-i nimic, taigaua nu �i-e casa,
va ie�i el la lumini�.
193
00:25:32,798 --> 00:25:36,298
- De-ar fi a�a...
- Iarna ar fi venit singur...
194
00:25:36,322 --> 00:25:40,122
am auzit vorbindu-se
cum c� ar fi ucis doi jandarmi.
195
00:25:40,928 --> 00:25:42,428
Nu mai spune!
196
00:25:42,523 --> 00:25:44,023
Spun adev�rul!
197
00:25:44,047 --> 00:25:46,047
Te-ai speriat?
198
00:25:48,725 --> 00:25:51,325
Trebuie s� dormim.
199
00:25:51,834 --> 00:25:53,834
Cum ai ajuns aici, paria?
200
00:25:53,858 --> 00:25:57,158
- Am trecut de praguri...
- mi se p�rea tot timpul c� m� urm�resc.
201
00:25:58,984 --> 00:26:02,984
Pentru ce ai fost �nchis?
202
00:26:05,868 --> 00:26:08,368
- De ce �ntrebi?
- Sunt curios.
203
00:26:09,139 --> 00:26:15,439
Bei pu�in, zici c� aur nu-�i trebuie.
Poate e�ti un sf�nt?
204
00:26:35,679 --> 00:26:37,679
Poate...
205
00:26:46,505 --> 00:26:49,205
Pe ea am luat-o de suflet,
�mpreuna cu nevast�-mea.
206
00:26:49,229 --> 00:26:51,229
A�i luat-o de suflet?
207
00:26:52,211 --> 00:26:57,911
Maic�-sa a venit �n p�r�ile astea
dup� un pu�c�ria� de alde tine.
208
00:26:57,935 --> 00:27:02,735
Iar pe pu�c�ria�ul cela
la �nchisoare l-au ucis.
209
00:27:03,232 --> 00:27:08,832
Maic�-sa a devenit prostituat�.
κi lua �i feti�a cu ea.
210
00:27:09,607 --> 00:27:14,107
�i-au b�tut joc de ea,
de atunci e mut�.
211
00:27:14,131 --> 00:27:18,131
Doar gesticuleaz�,
de vorbit, �nsa, nu vorbe�te.
212
00:27:28,201 --> 00:27:32,101
M�n�nc�, p�n� nu s-a r�cit.
213
00:27:32,805 --> 00:27:36,105
Poate o poate ajuta un doctor?
214
00:27:36,129 --> 00:27:44,029
- Un doctor zici?
- Taigaua ni-i doctor, popa �i morm�nt.
215
00:27:44,865 --> 00:27:47,465
- Cu maic�-sa ce s-a �nt�mplat?
- Ce s� se �nt�mple?
216
00:27:49,103 --> 00:27:53,002
�n aceea�i toamn� au omor�t-o
�ntr-o cr�m�.
217
00:27:53,003 --> 00:28:00,003
�i-a jucat jocul, t�rfa.
I-a r�mas doar o cruce amintire de la ea.
218
00:28:20,199 --> 00:28:21,799
�mpinge.
219
00:28:27,847 --> 00:28:29,447
�nc� pu�in.
220
00:28:29,471 --> 00:28:33,171
- Pare a fi prietenul nostru vechi...
- �i muierea e cu el.
221
00:28:33,933 --> 00:28:36,933
- Stai aici.
- Eu m� duc dup� Kudim.
222
00:28:51,278 --> 00:28:52,978
Vezi asta...
223
00:29:13,571 --> 00:29:15,371
Prive�te...
224
00:29:27,433 --> 00:29:32,833
- Zici c� spala aur?
- Bine...
225
00:29:33,910 --> 00:29:35,910
Are mult aur?
226
00:29:40,822 --> 00:29:45,122
- Ce v-a�i pus �n g�nd?
- S� �ti�i c� mie asta nu-mi place!
227
00:29:45,403 --> 00:29:48,403
Nu vreau s� at�rn �n �treang
pentru omorul unui om liber.
228
00:29:48,489 --> 00:29:51,389
Lini�te�te-te! Spune, Kudim.
229
00:29:51,397 --> 00:29:55,297
- Dac� o facem pe g�ndite, �n tain�...
- Aurul va fi al nostru.
230
00:29:56,526 --> 00:29:59,226
- Face�i cum vre�i.
- Eu m� �ntorc acas�.
231
00:30:00,827 --> 00:30:02,927
D�-mi partea mea.
232
00:30:07,457 --> 00:30:10,257
- Nu te gr�bi, Ignat.
- Ne va tr�da, c��eaua.
233
00:30:11,718 --> 00:30:16,818
Anul trecut, tot a�a s-a �ntors unul din
taiga, dup� care pe Fedka cu b�ie�ii lui
234
00:30:16,842 --> 00:30:20,742
i-au tras �n �eap�
�n Dumbrava Stepkin.
235
00:30:22,367 --> 00:30:24,367
N-o s� dovedeasc�.
236
00:30:35,237 --> 00:30:38,837
Trebuie s� o fixezi,
altfel data viitoare se va surpa.
237
00:30:40,686 --> 00:30:42,686
Ia te uita, �i fugarul e aici.
238
00:30:43,248 --> 00:30:44,748
�i e viu.
239
00:30:44,772 --> 00:30:48,672
La ce te zg�ie�ti a�a?!
240
00:30:54,427 --> 00:30:57,627
- De ce te compor�i ur�t cu ea?
- Pentru ca s� ai tu ce �ntreba!
241
00:30:58,086 --> 00:31:02,386
Eu sunt st�p�n aici,
fac ce vreau, cum vreau.
242
00:31:02,659 --> 00:31:04,759
Eh paria...
243
00:31:04,783 --> 00:31:12,783
s� pun m�na pe tot aurul,
iar cu bani e�ti binevenit oriunde.
244
00:31:15,753 --> 00:31:21,053
M� fac negustor, �mi construiesc o cas�,
�mi deschid o afacere la ora�.
245
00:31:21,077 --> 00:31:24,077
Ai s�-�i bei to�i banii sau
te vor ucide ortacii t�i.
246
00:31:24,101 --> 00:31:26,001
Nu cumva tu vrei s�-mi vii de hac?
247
00:31:26,025 --> 00:31:27,625
Mul�umesc.
248
00:31:27,649 --> 00:31:30,549
E�ti slab de �nger c� s� m� �nfrun�i.
249
00:31:31,055 --> 00:31:38,855
Aici pot s� �ncep o afacere mare,
cu pu�c�ria�i de alde tine.
250
00:31:39,486 --> 00:31:43,586
Dau c�te un ban pentru fiecare,
lor li-e indiferent unde or s� moar�.
251
00:32:19,275 --> 00:32:22,175
Muierea mea a g�tit de minune,
cu usturoi...
252
00:32:22,299 --> 00:32:28,999
carnea a stricat-o...
253
00:32:29,023 --> 00:32:31,623
sl�nin� �nsa i-a ie�it de minune.
254
00:32:31,647 --> 00:32:35,647
- Ce s-a �nt�mplat?
- Fugarul nostru e �i el acolo.
255
00:32:35,671 --> 00:32:41,471
- Am �n�eles...
- Noua ne-a spus c� nu l-a v�zut.
256
00:32:42,455 --> 00:32:44,955
Acum legea e de partea noastr�.
257
00:32:46,302 --> 00:32:51,902
- Sfatul va fi de partea noastr�.
- Dar dac� refuza s� ni-l dea?
258
00:32:52,995 --> 00:32:56,495
Pe mor�i nu-i �ntreab� nimeni.
259
00:32:56,993 --> 00:32:59,993
- Unde e Ignat?
- A plecat.
260
00:33:00,117 --> 00:33:03,117
- Cum adic� a plecat?
- F�r� cal?
261
00:33:03,919 --> 00:33:08,219
Acolo unde a plecat Ignat,
cal nu-�i trebuie.
262
00:33:08,265 --> 00:33:09,665
Exact.
263
00:33:09,689 --> 00:33:11,489
Unde anume?
264
00:33:12,547 --> 00:33:14,847
Acolo... unde a plecat.
265
00:33:44,962 --> 00:33:50,262
- Gata... Am terminat treaba.
- M�ine plec�m?
266
00:33:51,646 --> 00:33:54,946
De ce e�ti a�a de gr�bit?
267
00:33:56,615 --> 00:33:58,615
Poate te r�zg�nde�ti,
�n doi ne-ar fi mai u�or.
268
00:33:58,639 --> 00:34:00,639
- Nu, am avut o �n�elegere.
- Eu plec.
269
00:34:00,863 --> 00:34:05,463
F� cum �tii.
270
00:34:10,908 --> 00:34:15,008
- Pe cine p�nde�ti?
- Ai v�zut pe cineva?
271
00:34:15,545 --> 00:34:20,845
- Aici po�i s� nu vezi penimeni...
- �i simt!
272
00:34:25,001 --> 00:34:27,501
Am s� verific.
273
00:34:33,832 --> 00:34:35,832
Auzi, paria...
274
00:34:38,604 --> 00:34:41,204
toarn�-mi o can� cu ap�.
275
00:34:48,075 --> 00:34:50,075
D�-mi fr�nghia!
276
00:34:51,303 --> 00:34:52,803
Mi�c�!
277
00:34:54,787 --> 00:34:57,787
Ascult� ce-o s�-�i spun...
278
00:34:59,562 --> 00:35:04,462
am s� trec r�ul pe malul cel�lalt.
Am s� le fur caii.
279
00:35:05,196 --> 00:35:09,396
F�r� cai �i pa�te moartea!
Vor pleca de bun� voie.
280
00:35:09,420 --> 00:35:11,145
Dac� nu m� �ntorc
p�n� la r�s�ritul soarelui,
281
00:35:11,146 --> 00:35:13,320
ia aurul �i mergi �n sat la frate-meu.
282
00:35:13,344 --> 00:35:18,744
Ia-l �i pe asta cu tine,
po�i s� prime�ti bani pe el.
283
00:35:18,768 --> 00:35:20,768
Doamne ajut�!
284
00:37:12,094 --> 00:37:14,094
Au plecat, c��elele.
285
00:37:14,118 --> 00:37:18,118
- Ar trebui s� r�scolim totul aici.
- Vom g�si doar p�duchi.
286
00:37:18,142 --> 00:37:20,142
Dup� el!
287
00:37:49,372 --> 00:37:52,872
- A�teapt� pu�in!
- Vom merge prin mla�tin�?
288
00:37:52,896 --> 00:37:54,896
Alt drum nu este?
289
00:39:31,228 --> 00:39:33,228
Nu trage, prostule.
290
00:39:34,826 --> 00:39:36,826
Sunt gaze de mla�tin�.
291
00:39:39,563 --> 00:39:42,763
Aziatule, verifica ce e acolo.
292
00:40:11,842 --> 00:40:14,442
- Pe aici nu putem trece.
- E mla�tina.
293
00:40:14,696 --> 00:40:19,196
Muierea �tie o c�rare,
iar noi o s� ne pr�p�dim aici.
294
00:40:19,420 --> 00:40:21,920
Trebuie s� �nconjuram.
O s� davedim.
295
00:40:21,944 --> 00:40:23,944
Ce zici, Kudim?
296
00:40:26,000 --> 00:40:27,700
S� ne gr�bim.
297
00:41:29,935 --> 00:41:31,935
��i mul�umesc.
298
00:41:33,058 --> 00:41:36,458
Dac� nu erai tu, aici �mi g�seam moartea.
299
00:41:54,800 --> 00:41:58,900
útia sunt draci �i zgribturoaice.
300
00:42:24,500 --> 00:42:30,200
- Ai g�sit ceva?
- Au trecut pe aici spre Ubia Neagr�.
301
00:42:31,970 --> 00:42:35,570
Stinge �igara �i aprinde focul.
302
00:42:41,156 --> 00:42:45,956
Cumatre, �tii c� e�ti un m�nc�cios!
303
00:42:45,980 --> 00:42:47,980
Uite ce burtoi ai.
304
00:42:48,204 --> 00:42:50,904
De trei zile
doar p�ine �i sl�nin� m�ncam.
305
00:42:50,984 --> 00:42:53,284
Po�i s�-�i dai �i duhul a�a.
306
00:45:01,845 --> 00:45:05,145
C�nd �l vom prinde,
fi�i aten�i cu muierea, ne va prinde bine.
307
00:45:05,169 --> 00:45:11,869
��i va prinde bine �ie, eu am familie,
�ase guri hr�nesc, respect toate poruncile.
308
00:45:12,216 --> 00:45:15,716
Dac� nu vrei noi o �mp�r�im la trei.
309
00:45:16,311 --> 00:45:19,311
- Unde a disp�rut aziatul?
- A fugit, nemernicul!
310
00:45:19,335 --> 00:45:23,135
N-a fugit el nic�ieri,
�tie ce face.
311
00:45:25,448 --> 00:45:27,448
E un c�ine devotat.
312
00:48:18,603 --> 00:48:20,403
L-au omor�t.
313
00:48:20,404 --> 00:48:22,404
S�-l ierte Dumnezeu.
314
00:48:22,428 --> 00:48:26,928
- Ei s�-l fi ucis?
- Altcineva nu are cum s� fie.
315
00:48:26,952 --> 00:48:28,952
Ai grij� de cal.
316
00:48:29,405 --> 00:48:30,805
Dii!
317
00:49:25,235 --> 00:49:27,235
Cum proced�m acum?
318
00:49:35,858 --> 00:49:37,158
Ce?
319
00:49:37,837 --> 00:49:39,837
M� la�i s� plec?
320
00:49:42,027 --> 00:49:45,927
�n care parte trebuie s� merg?
321
00:49:52,838 --> 00:49:54,138
Ce?
322
00:49:54,738 --> 00:49:56,738
S� merg dup� soare?
323
00:50:00,273 --> 00:50:02,273
Nu te �n�eleg.
324
00:50:08,333 --> 00:50:12,533
Hai cu mine.
Nu ai ce face aici.
325
00:50:15,926 --> 00:50:18,526
Prive�te �mprejurul t�u,
tr�ie�ti printre animale.
326
00:50:18,546 --> 00:50:20,546
Asta nu e via�a.
327
00:50:21,074 --> 00:50:23,074
Mai r�u c� la ocn�.
328
00:50:23,477 --> 00:50:27,377
Chiar dac� nu e�ti �nc�tu�ata �n lan�uri.
329
00:50:35,083 --> 00:50:36,583
Ce e?
330
00:50:40,151 --> 00:50:43,351
Ce s-a �nt�mplat?
Ai pierdut-o?
331
00:50:45,202 --> 00:50:47,302
Am �n�eles, ai pierdut-o.
332
00:50:50,367 --> 00:50:52,867
Unde vrei s� mergi?
Nu te po�i �ntoarce.
333
00:51:04,855 --> 00:51:07,355
Nu te �n�eleg deloc.
334
00:51:09,807 --> 00:51:12,407
Sunte�i to�i obraznici pe aici.
335
00:51:15,096 --> 00:51:19,296
M� ispr�vesc eu �i singur.
336
00:51:28,860 --> 00:51:32,060
Pe unde a c�lcat toiagul,
pe acolo a c�lcat �i c�l�torul.
337
00:51:32,084 --> 00:51:34,084
Nu demult au plecat de aici.
338
00:51:35,548 --> 00:51:40,848
De aici �i p�n� �n sat e o arunc�tur� de
b��. Nu-i vom ajunge din urm�.
339
00:51:40,872 --> 00:51:42,391
Nu �n�eleg un lucru...
340
00:51:42,392 --> 00:51:46,672
Au mers tot timpul
�n direc�ia c�tre sat...
341
00:51:49,634 --> 00:51:52,534
- Satul e acolo.
- �i ce?
342
00:51:53,832 --> 00:51:58,932
- Iar urmele duc �n direc�ia ceea.
- Iat� cum... Merg spre R�ule�ul de Piatr�?
343
00:51:58,956 --> 00:52:03,756
- Pe acolo nu putem trece cu caii.
- Nu-�i f� griji. Nu vor trece de pietre.
344
00:52:03,780 --> 00:52:05,480
S� mergem.
345
00:52:06,311 --> 00:52:08,911
Iar tu ia desaga �i urmeaz�-ne.
346
00:52:52,595 --> 00:52:57,395
Duc�-se totul naibii...
M� mul�umesc cu aurul,
347
00:52:58,755 --> 00:53:02,055
am s� deschid o pr�v�lie
�i am s� tr�iesc ca oamenii.
348
00:53:02,079 --> 00:53:03,579
Lini�te!
349
00:53:07,680 --> 00:53:10,880
Poate a fost vreun animal?
350
00:53:11,188 --> 00:53:13,388
- Privi�i!
- Uite-l, c�inele!
351
00:53:43,745 --> 00:53:49,645
- Opre�te-te, Kudim. S�-mi trag sufletul.
- Mai pu�in s� hale�ti.
352
00:53:50,470 --> 00:53:52,470
Ai s� mergi pe margine.
353
00:53:54,208 --> 00:53:56,308
- Ia-o pe partea cealalt�.
- Bine.
354
00:54:31,037 --> 00:54:33,137
S-a ascuns pe undeva pe aici.
355
00:54:43,921 --> 00:54:47,221
- Mergem �n vale.
- Bine.
356
00:54:51,230 --> 00:54:54,830
- R�m�i aici.
- Dac� �l vezi - trage.
357
00:55:55,165 --> 00:55:57,165
Stai, nu m� f� s� trag.
358
00:55:58,934 --> 00:56:00,734
Stai!
359
00:56:19,105 --> 00:56:21,105
S� zis cu noi!
360
00:57:03,397 --> 00:57:05,397
E un urs acolo.
361
00:57:05,867 --> 00:57:07,867
Mama dracului!
362
00:57:09,011 --> 00:57:13,111
- Eu am tras, iar el...
- Crezi c� v�nezi mistre�i?
363
00:57:13,135 --> 00:57:15,135
Pui de c��ea!
364
00:57:26,970 --> 00:57:30,970
- Ai �nebunit, Kudim? Vrei s�-l omori?
- L-a l�sat s� ne scape.
365
00:57:30,994 --> 00:57:32,994
D�-mi drumul, �mi suce�ti g�tul.
366
00:57:35,636 --> 00:57:38,436
I s-a dus sufletul �n c�lc�ie de team�.
367
00:57:38,948 --> 00:57:42,248
- Nu fi sup�rat, Kudim.
- Poate chiar a fost un urs.
368
00:57:42,477 --> 00:57:46,377
- Mai �nva��-m� minte!
- Tu l-ai adus pe mucosul �sta.
369
00:57:46,401 --> 00:57:48,401
E vina ta.
370
00:57:48,425 --> 00:57:50,425
- Eu am vrut...
- am tras...
371
00:57:52,353 --> 00:57:53,953
Dup� el!
372
01:00:04,384 --> 01:00:11,284
- Ai nimerit-o r�u, frate...
- Calm... Suntem �n aceea�i situa�ie.
373
01:00:11,308 --> 01:00:12,708
Calm...
374
01:03:34,042 --> 01:03:36,442
Nu vom reu�i s-o ridic�m.
375
01:04:33,716 --> 01:04:36,216
Ai g�sit ce ai pierdut?
376
01:07:04,659 --> 01:07:06,359
Acolo.
377
01:07:07,394 --> 01:07:08,594
Dii!
378
01:07:58,974 --> 01:08:01,974
Nepoate, vezi ce-i acolo.
379
01:08:11,648 --> 01:08:13,448
Nu se vede nimic.
380
01:08:13,472 --> 01:08:15,472
Fii atent!
381
01:08:18,033 --> 01:08:22,233
- S� vedem... acu�...
- Nu te atinge!
382
01:08:23,930 --> 01:08:25,530
Mihei!...
383
01:09:22,120 --> 01:09:28,120
- Opre�te-te...
- Mi s-a prezis c� am s� fiu r�nit.
384
01:09:29,060 --> 01:09:33,460
Am crezut c� se va �nt�mpla la r�zboi.
385
01:09:33,872 --> 01:09:37,472
La urma urmei, nu are nicio importan��
unde s-a �nt�mplat.
386
01:09:41,251 --> 01:09:44,851
Important e motivul
pentru care ai fost �mpuscat.
387
01:09:46,585 --> 01:09:50,285
N-am s� pot schimba
lumea asta niciodat�.
388
01:10:01,858 --> 01:10:05,458
Nu mai pot...
389
01:10:38,946 --> 01:10:40,946
E acru.
390
01:10:49,091 --> 01:10:51,091
Totul e bine... e bine...
391
01:10:53,082 --> 01:10:55,682
Trebuie s� sc�p�m cu via�a de aici.
392
01:12:18,817 --> 01:12:20,817
Cum am ajuns aici?
393
01:12:40,595 --> 01:12:42,595
Mul�umesc frumos!
394
01:13:20,121 --> 01:13:21,921
Bun� ziua.
395
01:13:40,225 --> 01:13:42,025
E un b�ie�el pozna�.
396
01:13:54,226 --> 01:13:55,826
Mul�umesc.
397
01:13:59,173 --> 01:14:01,373
Trebuie s� m�n�nc asta neap�rat?
398
01:14:02,054 --> 01:14:04,854
Trebuie s� m�n�nci, s� prinzi puteri.
399
01:14:06,142 --> 01:14:08,142
Rana n-o s� te mai doar�.
400
01:14:20,497 --> 01:14:22,797
L-am �nt�lnit pe marele amacan,
401
01:14:25,429 --> 01:14:27,429
mi-a ucis doi c�ini.
402
01:14:28,520 --> 01:14:31,220
- Eu am �ntins o capcan�.
- Am v�zut capcan�.
403
01:14:32,071 --> 01:14:36,371
- Am v�zut �i un urs.
- Amacan e ursul.
404
01:14:39,053 --> 01:14:41,753
L-am l�sat acolo.
405
01:14:43,178 --> 01:14:49,478
E �i un om acolo.
A nimerit �n capcan�.
406
01:14:53,536 --> 01:14:57,936
Acum e�ti s�n�tos, iar amacan e mare
407
01:14:58,954 --> 01:15:03,354
m�ine ne vom duce s�-l aducem.
408
01:15:05,935 --> 01:15:11,335
- Eu trebuie s� plec.
- �tii unde se afla calea ferat�?
409
01:15:12,176 --> 01:15:14,176
M� po�i ajuta?
410
01:15:14,200 --> 01:15:16,200
Pe noi.
411
01:15:17,538 --> 01:15:23,538
Tu ai s� m� aju�i pe mine,
eu am s� te ajut pe tine.
412
01:15:24,222 --> 01:15:32,222
Mai �nt�i, �l vom aduce aici pe amacan,
dup� care eu ��i ar�t drumul.
413
01:15:43,853 --> 01:15:47,153
�n taiga nu trebuie
s�-�i fie team� de animale,
414
01:15:47,846 --> 01:15:50,246
�n taiga trebuie s� te temi de oameni.
415
01:15:50,448 --> 01:15:53,048
Animalele te vor evita singure.
416
01:15:58,788 --> 01:16:00,788
Da o rait� prin �mprejurimi.
417
01:16:07,596 --> 01:16:10,696
E cineva aici?
418
01:16:20,550 --> 01:16:23,350
C�utam un evadat.
E o muiere cu el.
419
01:16:23,374 --> 01:16:24,974
Kudim!
420
01:16:24,998 --> 01:16:27,498
Uite ce am g�sit.
421
01:16:33,067 --> 01:16:35,667
- Haina cui e?
- Unde-i?
422
01:16:37,423 --> 01:16:38,923
Cumatre... cumatre...
423
01:16:38,947 --> 01:16:40,947
mai u�urel, vezi e gravid�.
424
01:16:42,075 --> 01:16:47,775
- Ap�r�torule, vezi �n�untru.
- E o putoare acolo c�-mi vine r�u.
425
01:17:02,720 --> 01:17:04,720
Ce b�ie�el minunat!
426
01:17:11,171 --> 01:17:13,171
�tii ce-am s� fac?
427
01:17:14,462 --> 01:17:20,462
Mai �nt�i am s�-l �njunghii pe el,
dup� care pe tine... pe r�nd.
428
01:17:20,900 --> 01:17:22,900
Ca pe iepuri.
429
01:17:24,623 --> 01:17:26,623
Mai �n�eles?
430
01:17:31,944 --> 01:17:33,544
Cumatre!
431
01:17:34,332 --> 01:17:38,232
Ai decis s�-�i petreci tot restul zilelor
�n groapa asta puturoas�?
432
01:17:40,074 --> 01:17:42,074
Ai g�sit ceva acolo?
433
01:17:52,317 --> 01:17:55,317
- Ie�i afar�!
- Mi�c�-te!
434
01:17:58,759 --> 01:18:05,459
Cumatre, am g�sit muierea,
iar pu�c�ria�ul cred c� a sc�pat.
435
01:18:10,912 --> 01:18:12,912
Unde e pu�c�ria�ul?
436
01:18:13,230 --> 01:18:14,930
Unde e?
437
01:18:15,578 --> 01:18:17,878
Crucea e a ta?
438
01:18:23,021 --> 01:18:24,221
Mut�...
439
01:18:24,958 --> 01:18:29,458
Ce ghinion...
�i asta ne-a sc�pat.
440
01:18:29,799 --> 01:18:34,599
Sunt sigur c� se �ndreapt� spre gar�.
Acolo �l vom prinde, cu tot cu aur.
441
01:18:34,623 --> 01:18:39,023
- Nu te gr�bi, Kudim.
- Poate �l l�s�m �n pace?
442
01:18:39,147 --> 01:18:45,047
Lu�m muierea, o ducem �n mun�i.
Vom lua vreo 100 de ruble pe ea.
443
01:18:45,071 --> 01:18:47,871
�i ce dac� e mut�?
Pentru distrac�ii e bun�.
444
01:18:47,895 --> 01:18:49,895
De ce te-ai f�cut a�a darnic?
445
01:18:49,919 --> 01:18:51,819
Nu cumva ai ostenit?
446
01:19:10,369 --> 01:19:12,469
O sut� de ruble zici?
447
01:19:15,053 --> 01:19:16,553
- Lini�te�te-te...
- Cumatre...
448
01:19:17,397 --> 01:19:23,397
Nu e bine s� procedezi �n felul �sta,
�i-ai luat partea �i nu vrei s� te �mpar�i.
449
01:19:23,421 --> 01:19:30,321
- Nu m� omor�, cumatre...
- �mp�r�im totul fr��e�te...
450
01:19:36,393 --> 01:19:41,693
- Fie...
- P�streaz� punga p�n� una alta.
451
01:19:42,743 --> 01:19:44,743
�i bag� de seam� cum te compor�i.
452
01:20:03,887 --> 01:20:09,687
Iat� a�a, cumatre.
M� umpli de p�cate.
453
01:20:19,135 --> 01:20:22,835
Iart�-mi Doamne p�catele mele.
454
01:20:26,505 --> 01:20:30,505
Ai s� mergi cu mine!
Mi�c�-te odat�!
455
01:20:30,529 --> 01:20:32,029
Haide!
456
01:20:32,701 --> 01:20:34,201
Haide!
457
01:20:35,096 --> 01:20:36,596
Uite a�a.
458
01:21:17,054 --> 01:21:19,054
Vin-o la mine.
459
01:23:51,930 --> 01:23:59,930
Omul alb este straniu,
tot umbla c�ut�nd aur
460
01:24:00,054 --> 01:24:03,554
�i c�nd �l g�se�te �l aduce �n dar
Dumnezeilor s�i.
461
01:24:10,195 --> 01:24:13,795
Crede c�-�i vindeca sufletul
prin aceasta.
462
01:24:15,225 --> 01:24:21,425
To�i oamenii albi g�ndesc a�a,
de la asta li se trage �i moartea.
463
01:24:21,449 --> 01:24:27,149
Iar Dumnezeul lor
nu �tie nimic despre asta.
464
01:24:31,700 --> 01:24:34,400
Vino la mine.
Uite a�a.
465
01:24:36,245 --> 01:24:43,845
�i sufletul omului a�a �i umbla
nev�z�nd nici aur �i nici pe Dumnezeu.
466
01:24:46,614 --> 01:24:54,614
Traducerea �i adaptarea: anatmd @ sFZ
467
01:24:55,305 --> 01:25:01,876
Sprijin�-ne pentru a deveni membru VIP �i a
elimina toate anun�urile www.SubtitleDB.org
37432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.