All language subtitles for A.Star.is.Born.2018-Ita

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian Download
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian Download
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali Download
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,468 --> 00:00:40,552 Get to it. 2 00:01:20,622 --> 00:01:24,407 ♪ Black eyes open wide 3 00:01:24,438 --> 00:01:26,586 ♪ It's time to testify 4 00:01:27,493 --> 00:01:29,599 ♪ There's no room for lies 5 00:01:29,631 --> 00:01:32,497 ♪ And everyone's waiting for you 6 00:01:34,416 --> 00:01:36,584 ♪ Then I'm gone, sitting by the phone 7 00:01:36,616 --> 00:01:39,598 ♪ And I'm all alone by the waste side 8 00:01:46,584 --> 00:01:49,608 ♪ And I'm gone, sitting by the phone 9 00:01:49,639 --> 00:01:52,579 ♪ And I'm all alone by the waste side 10 00:02:25,444 --> 00:02:26,580 Jackson! No! 11 00:02:51,687 --> 00:02:53,710 Ahh. 12 00:03:04,627 --> 00:03:06,525 Roger. 13 00:03:07,630 --> 00:03:11,591 You're a wonderful man, yes, and you're a great lawyer. 14 00:03:12,592 --> 00:03:14,594 We're just not meant to be together. 15 00:03:17,618 --> 00:03:20,558 No, I don't wanna marry you! Are you crazy? 16 00:03:20,590 --> 00:03:22,560 The hell's the matter with you? 17 00:03:23,582 --> 00:03:24,708 Roger, we're done. 18 00:03:25,668 --> 00:03:27,597 Oh, my God. 19 00:03:29,703 --> 00:03:32,611 Fuck! God! 20 00:03:33,664 --> 00:03:35,645 Hurgh! 21 00:03:35,677 --> 00:03:37,595 Fucking men! 22 00:03:45,635 --> 00:03:48,553 - Did he cry? - Yeah, he cried. He laughed. 23 00:03:48,585 --> 00:03:50,586 He yelled at me. You know, whatever. 24 00:03:50,618 --> 00:03:52,693 - You broke his heart, Mama. - I did the right thing. 25 00:03:52,724 --> 00:03:55,633 - Ally, garbage! - It just wasn't right... Oh, hey, Bryan. 26 00:03:55,664 --> 00:03:57,646 - Can somebody else do it? - Let her shine! 27 00:03:57,677 --> 00:03:59,637 It's your fucking turn! 28 00:03:59,668 --> 00:04:01,681 - Oh, my God! - Who's he talking to? 29 00:04:01,712 --> 00:04:03,599 OK, I'll see you upstairs. 30 00:04:03,631 --> 00:04:05,747 Come on, Bryan! She's performing tonight! 31 00:04:06,665 --> 00:04:08,729 Here we go. Taking out the trash. Wipe your mouth. 32 00:04:08,761 --> 00:04:10,742 You can go early if you finish your job. 33 00:04:10,773 --> 00:04:13,640 Well, you gotta keep your mouth clean. OK? 34 00:04:29,613 --> 00:04:33,700 ♪ When all the world is a hopeless jumble 35 00:04:33,732 --> 00:04:39,592 ♪ And the raindrops tumble all around 36 00:04:39,790 --> 00:04:46,672 ♪ Heaven opens a magic lane 37 00:04:48,695 --> 00:04:54,637 ♪ When all the clouds darken up the skyway 38 00:04:54,668 --> 00:05:01,675 ♪ There's a rainbow highway to be found 39 00:05:02,718 --> 00:05:05,679 Ohh. Where the fuck are we? 40 00:05:06,680 --> 00:05:09,840 We are uh...east of the city. 41 00:05:10,621 --> 00:05:12,654 - Is there any more? - No. 42 00:05:12,685 --> 00:05:13,843 No, sorry, Jack. 43 00:05:14,625 --> 00:05:18,608 And it's... It's about an hour, 40, with traffic till we get there. 44 00:05:18,639 --> 00:05:20,641 - Really? - Yeah. 45 00:05:20,672 --> 00:05:22,779 Think we can find something around here? 46 00:05:23,686 --> 00:05:25,719 No, I'll find something. I'll find something. 47 00:05:25,750 --> 00:05:28,660 How's your kid? How old is he now? 48 00:05:28,691 --> 00:05:31,714 - He is 17. - Fuck me. 49 00:05:31,745 --> 00:05:35,801 And he got a scholarship to play baseball in college already, man. 50 00:05:35,832 --> 00:05:38,804 - Wow, that's great. - I'm proud of him. 51 00:05:40,629 --> 00:05:42,735 My little guy is not so little any more. 52 00:05:42,766 --> 00:05:44,841 I don't wanna go home. 53 00:05:46,718 --> 00:05:48,814 Wish I could find you a spot. 54 00:05:48,845 --> 00:05:51,869 - Sorry, Jack, I don't know this area. - Would you make a right here? 55 00:05:52,650 --> 00:05:53,808 - You sure? - Yeah. 56 00:05:53,839 --> 00:05:55,872 All right. 57 00:05:57,770 --> 00:05:59,803 Here we go. That looks like a fucking bar. 58 00:05:59,834 --> 00:06:01,805 - Here? - What's that say? "Bleu Bleu." 59 00:06:01,836 --> 00:06:03,797 Here, let me just try this. 60 00:06:08,843 --> 00:06:11,710 Oh, shit. 61 00:06:11,857 --> 00:06:13,785 Wait, wait. 62 00:06:13,816 --> 00:06:16,892 - My man, my man, I... Aren't you like... - This is a bar, right? 63 00:06:17,674 --> 00:06:19,895 - Yeah, but not your kind of place. - They got alcohol? 64 00:06:20,677 --> 00:06:22,721 - Well, yeah, but... - Oh, it's my kind of place. 65 00:06:23,670 --> 00:06:24,869 Oh, shit! This is crazy! 66 00:06:24,900 --> 00:06:27,736 How are you doin', papo? 67 00:06:27,768 --> 00:06:29,770 How am I doin'? All right, if I can get a drink. 68 00:06:29,801 --> 00:06:31,687 - You good? - Yeah. 69 00:06:31,865 --> 00:06:34,763 - Oh, yeah. There's the bar. - This is my home girl Giselle. 70 00:06:34,795 --> 00:06:36,776 - How you doin'? - Oh, yeah. That's Jack. 71 00:06:36,807 --> 00:06:39,747 ♪ Oh, yeah, yeah, at last... - Excuse me, papo! 72 00:06:39,779 --> 00:06:42,719 Can we get this man anything he wants, please? 73 00:06:42,750 --> 00:06:43,918 Can I get a gin on the rocks... 74 00:06:44,700 --> 00:06:48,798 - ♪ The skies above are blue... - Whoo-hoo! 75 00:06:50,695 --> 00:06:51,853 Papo, wow. 76 00:06:52,718 --> 00:06:54,709 Oh, my gosh. I'm freaking out right now. 77 00:06:54,741 --> 00:06:56,857 - Hey, is this a drag bar? - Yeah, papo. Yeah, yeah. 78 00:06:56,888 --> 00:07:00,778 But, look, we do this every Friday night. Yo, it's crazy. It's so lit, though. 79 00:07:00,809 --> 00:07:03,854 I thought maybe I was in some sort of hallucinogenic state. 80 00:07:03,885 --> 00:07:05,845 - Or something. - No, no. All are welcome. 81 00:07:05,877 --> 00:07:07,733 A dress or something. 82 00:07:07,764 --> 00:07:09,766 Gonna have something? Let me get you a drink. 83 00:07:09,797 --> 00:07:11,736 OK. Yeah, um, wow. 84 00:07:11,945 --> 00:07:15,792 You better kill 'em tonight. All you ladies, kill it tonight, OK? 85 00:07:15,823 --> 00:07:16,887 - I'm ready. - I always do! 86 00:07:16,918 --> 00:07:19,744 Make sure you've turned in your music already. 87 00:07:19,775 --> 00:07:21,840 Don't make me have to come get you tonight. 88 00:07:21,871 --> 00:07:23,873 This is a professional show. 89 00:07:26,824 --> 00:07:28,961 Oh, yes! Oh, you stayed! 90 00:07:29,743 --> 00:07:31,829 - That's good. I like it. - Everything good? You good? 91 00:07:31,860 --> 00:07:33,861 Yeah, I was just talking to Nicki. You know Nicki? 92 00:07:33,893 --> 00:07:36,926 - Hello, Nicki. How you doin', baby? - She's telling me her life story. 93 00:07:36,958 --> 00:07:39,763 - Fascinating. - My home girl's about to perform. 94 00:07:39,794 --> 00:07:41,984 Y'all know her well because she used to work here as a server. 95 00:07:42,766 --> 00:07:47,937 But, tonight, the only thing she's serving are some fabulous, French live vocals. 96 00:07:53,870 --> 00:07:56,810 Is she really singing, or is it one of those karaoke things? 97 00:07:56,841 --> 00:07:59,823 No, she's really singing, papo. I promise you. Watch this. Watch. 98 00:08:04,787 --> 00:08:07,842 ♪ Des yeux qui font baisser les miens 99 00:08:07,873 --> 00:08:10,834 ♪ Un rire qui se perd sur sa bouche 100 00:08:10,866 --> 00:08:13,899 ♪ Voilà le portrait sans retouches 101 00:08:14,837 --> 00:08:20,875 ♪ De l'homme auquel j'appartiens... 102 00:08:23,023 --> 00:08:27,819 ♪ Quand il me prend dans ses bras 103 00:08:27,850 --> 00:08:31,823 ♪ Il me parle tout bas 104 00:08:31,854 --> 00:08:36,963 ♪ Je vois la vie en rose 105 00:08:38,902 --> 00:08:42,009 ♪ Il me dit des mots d'amour 106 00:08:42,041 --> 00:08:46,837 ♪ Des mots de tous les jours 107 00:08:46,868 --> 00:08:51,957 ♪ Et ça me fait quelque chose 108 00:08:52,989 --> 00:08:57,899 ♪ Il est entré...dans mon coeur 109 00:08:57,931 --> 00:09:01,820 ♪ Une part de bonheur 110 00:09:01,935 --> 00:09:06,053 ♪ Dont je connais la cause 111 00:09:07,054 --> 00:09:09,870 ♪ C'est lui pour moi 112 00:09:09,901 --> 00:09:13,947 ♪ Moi pour lui dans la vie 113 00:09:14,884 --> 00:09:23,893 ♪ Il me l'a dit, l'a juré pour la vie 114 00:09:25,937 --> 00:09:28,992 ♪ Et dès que je l'aperçois 115 00:09:29,899 --> 00:09:33,006 ♪ Alors je sens en moi 116 00:09:33,037 --> 00:09:38,970 ♪ Mon coeur qui bat 117 00:09:43,933 --> 00:09:46,905 Would anybody like some French tips tonight? 118 00:10:03,024 --> 00:10:09,885 ♪ C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie 119 00:10:10,031 --> 00:10:16,099 ♪ Il me l'a dit, l'a juré pour la vie... 120 00:10:29,070 --> 00:10:33,136 ♪ Alors je sens en moi 121 00:10:34,127 --> 00:10:38,922 ♪ La vie... 122 00:10:41,133 --> 00:10:49,944 ♪ ..en...rose 123 00:10:54,135 --> 00:10:56,929 Yes, baby! Yes, baby! 124 00:10:58,097 --> 00:10:59,160 Oh, fuck. 125 00:10:59,942 --> 00:11:01,955 - Oh, papo, you crying? - A little bit. 126 00:11:03,175 --> 00:11:05,104 You have... You have to meet her. 127 00:11:05,135 --> 00:11:07,033 - What's that? - You have to meet her! 128 00:11:07,064 --> 00:11:09,076 - Oh, no, I can't meet her. - Yes! Come on. 129 00:11:09,108 --> 00:11:13,018 Donte, you got a rag, honey? Thank you. 130 00:11:13,049 --> 00:11:16,177 Miss Ally, now you sang in French, you gonna pick something else next week? 131 00:11:16,958 --> 00:11:18,981 - I don't know. - Look at her, doing languages. 132 00:11:19,012 --> 00:11:20,952 - Do Moroccan. - No! 133 00:11:20,983 --> 00:11:22,985 - This is my friend, Jackson Maine. - Hey. 134 00:11:23,016 --> 00:11:24,987 - This is Jackson Maine. - Hey. How are you? 135 00:11:25,018 --> 00:11:28,157 - Hey! Oh, my God! - Right? This is my friend, Ally. 136 00:11:28,188 --> 00:11:29,200 - Hi. - Hey. 137 00:11:29,982 --> 00:11:32,057 - I thought that might be you. - What'd you say? 138 00:11:32,088 --> 00:11:34,132 - I thought that might be you. - That's me. 139 00:11:34,163 --> 00:11:36,039 Thank you! Do you wanna sit down? 140 00:11:36,070 --> 00:11:39,115 - No! You've been on your feet all night. - No! You're our guest. 141 00:11:39,146 --> 00:11:41,169 - You sure you don't mind? - A little drink? 142 00:11:41,200 --> 00:11:44,026 - I'm here watching the show - you guys. - Word. 143 00:11:44,057 --> 00:11:45,152 - Yeah, yeah. - Sign my boob? 144 00:11:45,183 --> 00:11:47,133 - Sure. Yeah, I can do that. - Oh, my God! 145 00:11:47,164 --> 00:11:50,053 - Give me a sharpie! - You know, it's BYOB around here. 146 00:11:50,084 --> 00:11:51,982 - Yeah? - "Bring your own boobs." 147 00:11:52,013 --> 00:11:55,027 Oh, God! Oh, those aren't really her boobs? 148 00:11:56,226 --> 00:11:58,039 Wow! 149 00:11:58,070 --> 00:12:00,010 So, why are you in here, hon? 150 00:12:00,041 --> 00:12:01,157 - Sorry? - What brings you here? 151 00:12:01,188 --> 00:12:05,025 I was playing right around here tonight. I'm a musician. 152 00:12:05,056 --> 00:12:08,122 - How'd your show go? - I think it went all right. 153 00:12:09,165 --> 00:12:11,125 - OK, here we go. All right. - Thank you! 154 00:12:11,156 --> 00:12:13,148 - That's all right? - Oh, my. 155 00:12:13,179 --> 00:12:15,139 - Aahh. - Which one should I do? 156 00:12:15,171 --> 00:12:17,130 - Do 'em both! I don't care! - Slut! 157 00:12:17,162 --> 00:12:19,194 - Why don't I do it across? - Bitch, Jackson Maine! 158 00:12:19,226 --> 00:12:21,134 - I'll just... - Oh, my! 159 00:12:21,165 --> 00:12:25,034 Ohh, she will stop at nothing. 160 00:12:25,065 --> 00:12:27,182 - You gotta blow on it! - I did it pretty big. Oh. 161 00:12:27,213 --> 00:12:29,194 - Oh, you got it. OK. - Thank you so much! 162 00:12:29,225 --> 00:12:31,248 You all gotta go home but you know the phrase. 163 00:12:32,030 --> 00:12:33,177 You gotta get the hell up outta here! 164 00:12:33,208 --> 00:12:36,107 Cos I'm not losing my virginity or my liquor licence 165 00:12:36,139 --> 00:12:38,035 over you bitches, so pack up! 166 00:12:38,067 --> 00:12:40,089 - That's right! - That's enough cocktails! 167 00:12:40,121 --> 00:12:42,123 Clear it out! Hello, goodbye, Roger. 168 00:12:42,154 --> 00:12:44,062 Have fun! 169 00:12:44,093 --> 00:12:46,241 - Bring the drinks on out! - Do you do that often? 170 00:12:47,190 --> 00:12:49,088 - Do what? - The show. 171 00:12:49,119 --> 00:12:51,267 Yeah, yeah. The girls are so nice to me here. 172 00:12:52,049 --> 00:12:55,219 I mean, they would never normally let a girl sing at one of these shows 173 00:12:55,250 --> 00:12:57,211 but they've always loved my voice. 174 00:12:57,242 --> 00:12:59,253 They used to beg me to sing. 175 00:12:59,286 --> 00:13:02,267 It's an honour, really. I get to be one of the gay girls. 176 00:13:03,049 --> 00:13:04,217 Is that your real eyebrow? 177 00:13:06,135 --> 00:13:08,169 Um... No. No. 178 00:13:09,117 --> 00:13:11,203 I... I make it out of tape. 179 00:13:12,173 --> 00:13:14,206 - Oh, so it's, like, stuck on? - Mm-hm. 180 00:13:17,114 --> 00:13:18,283 Can I try to take it off? 181 00:13:19,251 --> 00:13:22,088 Uh... Yeah, sure. 182 00:13:23,141 --> 00:13:25,143 It's incredible what they do. 183 00:13:31,170 --> 00:13:33,224 - Look at that. - Yep. There it is. 184 00:13:33,255 --> 00:13:35,309 - I should put her down somewhere. - OK. 185 00:13:38,239 --> 00:13:39,324 There we go. 186 00:13:40,313 --> 00:13:42,242 Why are you covering your eye? 187 00:13:42,273 --> 00:13:44,265 Just cos I don't have my eyebrow on any more. 188 00:13:44,296 --> 00:13:47,237 Oh, no, no. The whole point is I can see your face. 189 00:13:48,196 --> 00:13:50,156 Yeah, there we go. 190 00:13:55,339 --> 00:13:58,111 Why did you come back here? 191 00:13:58,269 --> 00:14:01,260 Your friend brought me back here. I'm glad he did. 192 00:14:01,291 --> 00:14:03,304 Can I buy you a drink? 193 00:14:04,222 --> 00:14:08,163 Oh... I... I gotta change, and I've got paint in my hair. 194 00:14:08,194 --> 00:14:10,269 - And my eyebrows are... - That's not your real hair? 195 00:14:10,300 --> 00:14:12,282 No, my hair's like your colour. 196 00:14:12,313 --> 00:14:15,180 - Oh, OK. - But I paint it with this... 197 00:14:16,150 --> 00:14:18,224 - ..makeup. - I'd love to see what that looks like. 198 00:14:19,320 --> 00:14:21,206 I'll wait for you. 199 00:14:23,146 --> 00:14:25,242 Um... Yeah, OK. Sure. 200 00:14:25,273 --> 00:14:28,234 Yeah, if you wanna wait, I'll come have a drink with you. 201 00:14:28,265 --> 00:14:30,184 Sure. 202 00:14:30,215 --> 00:14:33,375 Bitch, can you get down off that stage and come help me close this bar, please? 203 00:14:34,157 --> 00:14:36,263 Don't talk to me like that in that bus driver wig, girl. 204 00:14:36,294 --> 00:14:40,162 Oh, I know you did not. What, you have a street appointment tonight, sister? 205 00:14:40,193 --> 00:14:42,341 Excuse me! Mr Maine, would you mind? 206 00:14:43,259 --> 00:14:45,240 Uh... What do you want me to do? 207 00:14:45,271 --> 00:14:47,242 Just come play a little song for me. 208 00:14:47,273 --> 00:14:49,337 - I don't know. - Can you leave the man alone, please? 209 00:14:49,369 --> 00:14:52,215 I showed you mine, you show me yours. Come on. 210 00:14:52,247 --> 00:14:56,209 He already signed your tits, honey. Say, "No, sir." 211 00:14:56,240 --> 00:14:59,327 - Show off for me a little bit. - Only because you already performed. 212 00:14:59,358 --> 00:15:01,213 You're so nice. Thank you. 213 00:15:01,244 --> 00:15:04,289 Lord, the man is here for Ally. Not for you, sister. 214 00:15:05,373 --> 00:15:08,355 - Oh... She's nice. Yeah. - Isn't it cute? Little arts and crafts. 215 00:15:08,387 --> 00:15:10,378 - Yeah, and light. - Mm-hm. 216 00:15:10,410 --> 00:15:13,173 - Did you do this yourself? - Yeah, all me. 217 00:15:13,204 --> 00:15:14,361 Looks great. 218 00:15:15,269 --> 00:15:18,261 Does this mic work? Oh, yeah. Fuck, all right. 219 00:15:18,293 --> 00:15:19,419 What do you want me to play? 220 00:15:20,200 --> 00:15:22,191 I don't care, just look at me while you do it. 221 00:15:22,223 --> 00:15:26,216 - Oh, Lord! Somebody kill me now. - Let me see what I can... All right. 222 00:15:32,347 --> 00:15:35,371 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 223 00:15:38,312 --> 00:15:41,397 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 224 00:15:44,337 --> 00:15:47,257 ♪ It takes a lot to change a man 225 00:15:47,288 --> 00:15:49,332 ♪ Hell, it takes a lot to try 226 00:15:50,395 --> 00:15:53,430 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 227 00:15:56,360 --> 00:15:59,404 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 228 00:16:02,334 --> 00:16:05,409 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 229 00:16:08,340 --> 00:16:12,250 ♪ Some folks just believe In the things they've heard 230 00:16:12,281 --> 00:16:14,335 ♪ And the things they've read 231 00:16:14,366 --> 00:16:17,411 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 232 00:16:20,257 --> 00:16:24,386 ♪ I'm glad I can't go back to where I came from 233 00:16:26,294 --> 00:16:30,371 ♪ I'm glad those days are gone, gone for good 234 00:16:32,342 --> 00:16:37,315 ♪ If I could take spirits from my past and bring 'em here 235 00:16:37,440 --> 00:16:40,328 ♪ You know I would 236 00:16:40,475 --> 00:16:43,258 ♪ You know I would 237 00:16:48,336 --> 00:16:49,462 You're ready? 238 00:16:49,493 --> 00:16:52,309 - You know I would! - OK. 239 00:16:52,944 --> 00:16:54,049 - It's a cop bar. - Cops? 240 00:16:54,081 --> 00:16:56,062 Yeah, that's why they serve all night long. 241 00:17:02,902 --> 00:17:04,998 - Can I ask you a personal question? - Oh. Sure. 242 00:17:05,029 --> 00:17:07,083 Do you write songs or anything? 243 00:17:08,929 --> 00:17:11,108 - I don't sing my own songs. - Thank you. 244 00:17:12,973 --> 00:17:14,080 Why? 245 00:17:17,019 --> 00:17:20,012 I just... I just don't feel comfortable. 246 00:17:20,043 --> 00:17:22,055 Why wouldn't you feel comfortable? 247 00:17:22,983 --> 00:17:23,984 Um... 248 00:17:24,016 --> 00:17:26,987 Well, cos, like, almost every single person 249 00:17:27,019 --> 00:17:29,125 that I've come in contact with in the music industry 250 00:17:29,156 --> 00:17:32,149 has told me that my nose is too big and that I won't make it. 251 00:17:32,930 --> 00:17:34,932 - Your nose is too big? - Yeah. 252 00:17:35,119 --> 00:17:37,090 Your nose is beautiful. 253 00:17:37,997 --> 00:17:39,968 - Are you showing me your nose? - Yeah. 254 00:17:39,999 --> 00:17:42,043 - I've been looking at it all night. - Oh, come on. 255 00:17:42,074 --> 00:17:44,045 I'll be thinking about it for a long time. 256 00:17:44,076 --> 00:17:46,120 - You're full of shit. - I'm telling you the truth. 257 00:17:46,151 --> 00:17:48,143 - You're full of shit. - Can I touch your nose? 258 00:17:48,174 --> 00:17:51,104 - Oh, my gosh! - Let me just touch it for a second. 259 00:17:52,064 --> 00:17:55,118 ♪ Good Lord, I feel like I'm dyin' 260 00:18:01,155 --> 00:18:03,167 - You're very lucky. - Oh, really? 261 00:18:03,199 --> 00:18:05,169 - Mm-hm. - Yeah, not really. 262 00:18:05,201 --> 00:18:07,130 My nose has not made me lucky. 263 00:18:08,058 --> 00:18:11,082 I could've had maybe a hit song if it wasn't for my nose. 264 00:18:11,113 --> 00:18:13,030 - That's fucking bullshit. - Yeah. 265 00:18:13,063 --> 00:18:15,158 No, it's not bullshit because you go into these rooms 266 00:18:15,190 --> 00:18:17,159 and there's all these fucking men in there 267 00:18:17,191 --> 00:18:20,204 and they're just staring at you, listening to your record, going, 268 00:18:20,986 --> 00:18:24,041 "Oh, you sound great, but you don't look so great." 269 00:18:24,073 --> 00:18:26,200 You know, I had a thing when I was little... 270 00:18:26,982 --> 00:18:29,161 I was born with this thing in my ear. Couldn't hear. 271 00:18:30,079 --> 00:18:32,997 What do I wind up being? A singer. So, you never know. 272 00:18:33,175 --> 00:18:37,095 Look, talent comes everywhere. Everybody's talented. 273 00:18:37,126 --> 00:18:39,180 Bet you fucking everybody in this bar is talented 274 00:18:39,212 --> 00:18:43,018 in one thing or another, but having something to say... 275 00:18:43,049 --> 00:18:46,115 and the way to say it so people listen to it, that's a whole other bag. 276 00:18:46,146 --> 00:18:49,201 And unless you get out there and you try to do it, you'll never know. 277 00:18:49,232 --> 00:18:51,088 That's just the truth. 278 00:18:51,120 --> 00:18:53,027 If there's one reason we're here, 279 00:18:53,059 --> 00:18:55,228 it's to say something so people wanna hear it. 280 00:18:56,009 --> 00:18:59,022 - Understand what I'm trying to tell you? - Yeah, I do. 281 00:18:59,054 --> 00:19:02,036 I don't like it, but I understand it. 282 00:19:02,067 --> 00:19:04,017 Oh, I think you like it a little bit. 283 00:19:04,225 --> 00:19:07,135 I think I'm getting through a little bit. I can see it. 284 00:19:08,083 --> 00:19:09,209 No, you can't. 285 00:19:11,055 --> 00:19:12,265 It's a good thing we met. 286 00:19:14,057 --> 00:19:15,142 - Yeah. - For both of us. 287 00:19:15,174 --> 00:19:17,164 - Trust me. - I don't know what is going on. 288 00:19:17,196 --> 00:19:19,135 - Honestly, what... - Who does? 289 00:19:19,166 --> 00:19:22,211 I'm in a cop bar, with Jackson Maine. It's, like... 290 00:19:22,242 --> 00:19:25,079 - Jackson Maine! - I'm gonna wake up in a minute. 291 00:19:25,110 --> 00:19:28,155 When you get famous, people start saying your full name. 292 00:19:29,114 --> 00:19:31,116 - Well, what do you want... - Just "Jack". 293 00:19:31,147 --> 00:19:33,076 Speaking of... 294 00:19:33,107 --> 00:19:34,119 Come on. 295 00:19:34,150 --> 00:19:36,141 - What? - Did you put that on? 296 00:19:37,142 --> 00:19:41,052 You put that on. When did you even go to the jukebox? 297 00:19:41,083 --> 00:19:42,168 Oh, God! 298 00:19:42,199 --> 00:19:45,098 I hear that song, and I just wanna turn it the fuck off. 299 00:19:45,129 --> 00:19:47,068 - Jack Maine! - I fucked that song up. 300 00:19:47,100 --> 00:19:49,195 - No! What? Come on. - Oh, my God! 301 00:19:49,227 --> 00:19:52,073 Hey, I know that we're not supposed to do this. 302 00:19:52,209 --> 00:19:54,284 I know that we're not supposed to bother you. 303 00:19:55,065 --> 00:19:56,087 That's all right. 304 00:19:56,118 --> 00:19:59,100 You got your camera? I don't have mine. Excuse me, one sec. 305 00:19:59,131 --> 00:20:01,175 - My ex-girlfriend was fucking this guy. - OK. 306 00:20:01,206 --> 00:20:03,156 - Who looks like you, she said. - Shut up. 307 00:20:03,188 --> 00:20:05,252 But I gotta take a picture of you to send to her 308 00:20:05,283 --> 00:20:08,245 to show her that you look nothing like that fucking guy. 309 00:20:08,276 --> 00:20:10,184 - Jack, I'm sorry. - Take a picture. 310 00:20:10,215 --> 00:20:12,228 Will that help you? Will that make you happy? 311 00:20:12,259 --> 00:20:14,324 - OK. Take a picture? - Want someone to take the picture? 312 00:20:15,105 --> 00:20:16,168 - No. It's OK. - Excuse me. 313 00:20:16,200 --> 00:20:18,306 - Get the fuck off, you little whore. - What? What? 314 00:20:19,223 --> 00:20:21,236 - Hey, come on. Stand up, yeah. - What? 315 00:20:23,154 --> 00:20:24,270 - I got you. - I'm sorry, Jack! 316 00:20:24,301 --> 00:20:27,148 - It's all right. - Oh, my God! Why did I... 317 00:20:30,245 --> 00:20:33,331 I'm fine, honestly. I'm OK. This is so stupid. 318 00:20:34,112 --> 00:20:36,261 No, you gotta get ahead of the swelling. 319 00:20:36,292 --> 00:20:38,200 Just trying to find some... 320 00:20:38,231 --> 00:20:40,254 - This is so embarrassing. - ..peas. 321 00:20:41,317 --> 00:20:45,165 Here we go. Yeah, put that on there. 322 00:20:45,196 --> 00:20:47,125 Gotta wrap something up with it. 323 00:20:47,157 --> 00:20:48,335 Find it. 324 00:20:49,304 --> 00:20:51,317 - You like Cheetos? - No, like gauze. 325 00:20:51,348 --> 00:20:53,236 - Some gauze or something. - Gauze? 326 00:20:53,267 --> 00:20:56,123 Try to do that. With that hand. 327 00:20:57,134 --> 00:20:58,323 And do that hand. 328 00:20:59,241 --> 00:21:00,367 You play piano? 329 00:21:02,202 --> 00:21:06,164 - Yeah, we gotta take care of this, then. - Oh, OK. Thanks. 330 00:21:12,347 --> 00:21:15,172 And that's it, yeah. Keep that on there. Hold on. 331 00:21:15,204 --> 00:21:17,311 Can you do that? Yeah. Did you get it? 332 00:21:17,342 --> 00:21:19,301 It's already gotten warm, hasn't it? 333 00:21:19,332 --> 00:21:21,334 - Should we have gotten two? - No, it's OK. 334 00:21:22,367 --> 00:21:24,254 Thanks. 335 00:21:24,285 --> 00:21:27,195 I'm sorry. I... I had to. 336 00:21:27,226 --> 00:21:28,352 That's all right. 337 00:21:30,260 --> 00:21:33,305 - It's not really all right, though. - Have a good one. 338 00:21:33,336 --> 00:21:35,234 Be careful, she'll hit you. 339 00:21:37,361 --> 00:21:41,322 These rings are gonna get stuck if you don't take them off. 340 00:21:42,396 --> 00:21:45,357 - Does that hurt? - Yeah. That's OK. 341 00:21:45,389 --> 00:21:47,234 - May I? - Yeah. 342 00:21:54,398 --> 00:21:56,316 Safekeeping. 343 00:21:58,255 --> 00:22:00,226 - Put this on there. - You're a sweetheart. 344 00:22:00,257 --> 00:22:01,425 And we'll just wrap it up. 345 00:22:02,207 --> 00:22:03,406 You'll be good to go. 346 00:22:04,188 --> 00:22:06,305 How the hell do you deal with that all the time? 347 00:22:06,336 --> 00:22:09,349 - What's that? - People just...talking to you 348 00:22:09,380 --> 00:22:12,269 like you're not a real person, or taking your picture. 349 00:22:12,300 --> 00:22:14,323 - Is that too tight? - Ah, it's OK, thanks. 350 00:22:15,251 --> 00:22:17,388 - Whoo... That hurt you? - That's fine, it's OK. 351 00:22:18,347 --> 00:22:19,443 There we go. 352 00:22:20,224 --> 00:22:22,288 Now you're mobile. Swing it around. 353 00:22:22,445 --> 00:22:26,365 - I look like a pirate. - Right? 354 00:22:26,396 --> 00:22:28,398 I told you it was worth coming here. 355 00:22:28,430 --> 00:22:30,338 How do you do that? 356 00:22:30,369 --> 00:22:32,423 - Do what? - Don't change the subject. 357 00:22:32,455 --> 00:22:36,354 - Is that what I'm doing? - Nobody ever asks you about you, huh? 358 00:22:36,386 --> 00:22:39,408 - Not sure. - Where are you from? 359 00:22:39,441 --> 00:22:41,265 Arizona. 360 00:22:43,308 --> 00:22:45,258 - Arizona boy. - Mm-hm. 361 00:22:45,289 --> 00:22:48,240 Dad had, like, a midlife crisis, I think. 362 00:22:48,272 --> 00:22:50,284 So I've been told. 363 00:22:50,315 --> 00:22:55,362 Made his way to Arizona, started working for this family on a pecan ranch. 364 00:22:56,290 --> 00:22:57,416 - A pecan ranch? - Yeah. 365 00:22:59,449 --> 00:23:03,484 Knocked up the family's daughter. She was just shy of 18. 366 00:23:04,266 --> 00:23:06,330 Uh-oh. 367 00:23:06,362 --> 00:23:08,301 That's when I came into the picture. 368 00:23:08,332 --> 00:23:10,334 - OK. The son of an 18-year-old. - Yeah. 369 00:23:10,366 --> 00:23:13,337 Well, she died at childbirth. 370 00:23:14,359 --> 00:23:16,382 - Then, my dad... - I'm sorry. 371 00:23:16,413 --> 00:23:18,320 He... 372 00:23:18,488 --> 00:23:21,355 He died when I was 13, so I guess... 373 00:23:21,386 --> 00:23:24,389 my brother would tell you that he raised me, but... 374 00:23:25,452 --> 00:23:28,299 ..I don't know. I don't know who was raising who. 375 00:23:28,330 --> 00:23:33,377 Just 127 acres of nuts, Navajo, and nowhere to go. 376 00:23:39,456 --> 00:23:43,376 ♪ Tell me something, boy 377 00:23:48,329 --> 00:23:52,478 ♪ Aren't you tired, trying to fill that void 378 00:23:56,326 --> 00:23:59,538 ♪ Or do you need more? 379 00:24:03,447 --> 00:24:08,514 ♪ Ain't it hard, keeping it so hard-core? 380 00:24:09,453 --> 00:24:10,537 Is that me? 381 00:24:11,319 --> 00:24:12,456 That's you. 382 00:24:13,509 --> 00:24:16,345 - Did you just write that now? - Yeah. 383 00:24:17,357 --> 00:24:18,524 It's pretty good. 384 00:24:20,442 --> 00:24:24,467 ♪ I'm...falling 385 00:24:29,566 --> 00:24:37,490 ♪ In all the good times, I find myself 386 00:24:39,565 --> 00:24:47,562 ♪ Longing...for...change 387 00:24:51,576 --> 00:24:56,519 I started writing this song the other day, and... 388 00:25:01,564 --> 00:25:05,506 ..maybe that could work, like as a chorus or something. 389 00:25:07,456 --> 00:25:09,562 I have to think if I can remember it. Ah... 390 00:25:11,376 --> 00:25:14,588 ♪ I'm off the deep end 391 00:25:17,372 --> 00:25:21,375 ♪ Watch as I dive in 392 00:25:22,480 --> 00:25:28,476 ♪ I never meet the ground 393 00:25:30,551 --> 00:25:34,523 ♪ Crash through the surface 394 00:25:34,628 --> 00:25:38,507 ♪ Where they can't hurt us 395 00:25:38,538 --> 00:25:44,564 ♪ We're far from the shallow now 396 00:25:45,638 --> 00:25:47,546 Holy shit. 397 00:25:50,538 --> 00:25:52,415 What is this? 398 00:25:53,562 --> 00:25:55,564 Was this supposed to help me? 399 00:26:04,531 --> 00:26:05,657 Can I tell you a secret? 400 00:26:10,516 --> 00:26:13,446 I think you might be a songwriter. 401 00:26:18,524 --> 00:26:20,661 But don't worry, I won't tell anybody. 402 00:26:24,550 --> 00:26:26,552 But I'm not very good at keeping secrets. 403 00:26:33,642 --> 00:26:35,654 You're a real gentleman. 404 00:26:37,552 --> 00:26:39,459 I think. 405 00:26:51,492 --> 00:26:52,629 Thank you, sir. It's on the right. 406 00:26:52,660 --> 00:26:54,516 - Right there? - Which one? 407 00:26:54,547 --> 00:26:55,684 - This one. - Oh, yeah. 408 00:26:56,466 --> 00:26:59,542 - What's all this? - Oh, it's my dad. 409 00:26:59,573 --> 00:27:01,595 It's a long story. 410 00:27:01,627 --> 00:27:03,555 What's he, a sheikh? 411 00:27:05,495 --> 00:27:06,631 No, he's a driver. 412 00:27:07,601 --> 00:27:10,687 Hey, I got a gig. You wanna come? 413 00:27:11,709 --> 00:27:14,483 - When? - We're headed to the airport now. 414 00:27:14,514 --> 00:27:16,600 - Tonight. - Tonight? No, I can't. 415 00:27:16,631 --> 00:27:19,644 I gotta go to work later. I gotta go to bed. 416 00:27:19,675 --> 00:27:22,605 Who's gonna take care of your hand? I messed it up. 417 00:27:22,636 --> 00:27:24,492 - Me. - No, no! 418 00:27:24,523 --> 00:27:25,701 - I'll take care of it. - It's my fault. 419 00:27:25,733 --> 00:27:28,642 - That's OK. - No, listen. Hey! 420 00:27:30,581 --> 00:27:33,616 - You have my number. - OK. All right. 421 00:27:38,568 --> 00:27:40,643 - Hey. - What? 422 00:27:41,676 --> 00:27:44,532 I just wanted to take another look at you. 423 00:28:06,699 --> 00:28:08,721 Maybe I fucked that up. 424 00:28:09,660 --> 00:28:10,713 No. 425 00:28:11,756 --> 00:28:13,779 - Hi, Dad. - Pretty late, pretty late. 426 00:28:14,561 --> 00:28:15,666 - Oh? Is it late? - Yeah. 427 00:28:15,697 --> 00:28:18,575 Look at you. You don't even know where you're walking. 428 00:28:18,773 --> 00:28:20,702 - Come on. - Well, I wanna go to bed. 429 00:28:20,733 --> 00:28:24,747 No, come in for two minutes. It's Wolfie's birthday. Come on. 430 00:28:25,790 --> 00:28:27,667 - Two minutes! - OK. 431 00:28:27,698 --> 00:28:29,596 - Wolfie! - Yeah, sweetheart? 432 00:28:29,627 --> 00:28:31,796 - Who was the guy in the car? - I don't know what you're talking about. 433 00:28:32,578 --> 00:28:33,693 - Hey, Ally. - How's it goin'? 434 00:28:33,725 --> 00:28:35,800 - Happy birthday. - "Happy birthday"? 435 00:28:36,582 --> 00:28:37,687 - Yeah. - It's not my birthday. 436 00:28:37,718 --> 00:28:39,804 - What do you mean? Come on. - No, I was just saying... 437 00:28:40,585 --> 00:28:42,754 What the hell happened in here? My God! 438 00:28:42,786 --> 00:28:45,798 - This place is a mess! - "Starting gate" is "shuppatsu geto", 439 00:28:46,580 --> 00:28:49,688 - and "bad beat" is "warui bito". - What's going on? Leave the butter out? 440 00:28:49,719 --> 00:28:52,732 Who the hell's betting on horses at breakfast time in Japan? 441 00:28:52,763 --> 00:28:54,703 - It's not breakfast time. - They're loading! 442 00:28:54,734 --> 00:28:55,798 - Joe, come on! - You're crazy! 443 00:28:56,580 --> 00:28:57,779 Have a sizable investment on this. 444 00:28:57,810 --> 00:28:59,802 What did I say about smoking in this house? 445 00:29:00,583 --> 00:29:01,752 - Outside! - Who are you? 446 00:29:01,783 --> 00:29:03,764 - It's my house. - I know it's your house. 447 00:29:03,795 --> 00:29:06,620 - But you smoke too. - All right, forget it. 448 00:29:06,651 --> 00:29:09,623 Sweetheart, you're happy here, aren't you? 449 00:29:09,654 --> 00:29:10,676 I'm happy, Dad. 450 00:29:10,708 --> 00:29:12,803 I'm just saying, she's got no space. 451 00:29:12,835 --> 00:29:14,691 - What are you saying? - Sweetheart. 452 00:29:14,722 --> 00:29:15,838 - She's got no space. - Wait a minute. 453 00:29:16,620 --> 00:29:18,726 I want my friends to look at you. 454 00:29:18,757 --> 00:29:20,759 Take a good look. 455 00:29:20,790 --> 00:29:24,637 With a voice like from heaven, but you know what? 456 00:29:27,651 --> 00:29:29,684 It's not always the best singers that make it. 457 00:29:30,622 --> 00:29:35,784 You know? I knew a couple of guys could sing Sinatra under the table. 458 00:29:35,815 --> 00:29:38,735 But Frank, he'd come on stage with the blue eyes, 459 00:29:38,766 --> 00:29:42,644 the sharkskin suit, the patent leather shoes... 460 00:29:42,675 --> 00:29:43,854 he becomes Frank Sinatra. 461 00:29:44,855 --> 00:29:48,775 And everybody else, all these other guys... 462 00:29:48,806 --> 00:29:52,664 that really got it, that really have it inside... 463 00:29:53,759 --> 00:29:55,719 ..just a bunch of nobodies. 464 00:29:56,762 --> 00:29:58,879 OK. Everybody, let's go. 465 00:29:59,661 --> 00:30:00,714 Time for work. 466 00:30:12,735 --> 00:30:14,810 Unfortunately, you keep blasting the hearing... 467 00:30:14,841 --> 00:30:16,677 it's not gonna come back. 468 00:30:16,708 --> 00:30:18,856 I think it's time we reconsider the in-ear monitors. 469 00:30:18,887 --> 00:30:21,859 We talked about that with Bobby a couple of weeks ago. 470 00:30:21,890 --> 00:30:24,705 If we put the in-ear molds in, we can use those 471 00:30:24,736 --> 00:30:25,872 to amplify the high frequencies. 472 00:30:25,905 --> 00:30:27,781 - OK, great. - Cut down the sound. 473 00:30:27,812 --> 00:30:29,699 - Yeah. - I'm gonna talk to Bobby 474 00:30:29,730 --> 00:30:31,732 - and get something set up. - Sold. I'm sold. 475 00:30:31,764 --> 00:30:33,745 - All right, Jack. - Yeah, call Bobby. 476 00:30:33,859 --> 00:30:36,883 - Stubborn son of a bitch. - Ready. One, two, three, four. 477 00:30:47,810 --> 00:30:51,814 ♪ Killing me, baby, with the things you do 478 00:30:52,898 --> 00:30:54,859 ♪ You put me in the ground... 479 00:30:55,933 --> 00:30:59,739 - We're trying... - You gotta put 'em in, man. 480 00:31:03,721 --> 00:31:04,826 I told you, I can't wear those. 481 00:31:04,858 --> 00:31:07,850 When I wear 'em, it's just in my head, and I need to be here. 482 00:31:07,881 --> 00:31:11,739 The doctor said it's the only way to manage this thing, Jack. 483 00:31:11,916 --> 00:31:13,950 You're not gonna get back what you lost. 484 00:31:14,732 --> 00:31:16,796 It's the only way we can manage what you still got. 485 00:31:16,828 --> 00:31:18,819 Oh, wow. Ha! 486 00:31:18,850 --> 00:31:20,863 I think we're managing pretty good. 487 00:31:20,894 --> 00:31:22,875 What do you want me to do? 488 00:31:26,816 --> 00:31:30,788 - The door's wide open if you wanna go. - You know what? Don't start that shit. 489 00:31:33,729 --> 00:31:35,898 Show a little fucking pride in what you're doing, buddy. 490 00:31:35,929 --> 00:31:39,745 I just wanna know if she's on her way or not, that's all. 491 00:31:39,777 --> 00:31:41,768 Who's coming? 492 00:31:42,821 --> 00:31:43,926 What the fuck? 493 00:31:43,958 --> 00:31:45,865 Who's here? 494 00:31:45,896 --> 00:31:48,753 I have no idea. He won't tell me. 495 00:31:50,828 --> 00:31:51,986 - Hi, Ally. I'm Phil. - Hi. 496 00:31:52,768 --> 00:31:53,810 - We met last night. - Yeah. 497 00:31:53,842 --> 00:31:56,876 - Jack sent me to take you to the gig. - Oh, my God. 498 00:31:56,907 --> 00:31:58,993 Um... But I gotta work. 499 00:31:59,775 --> 00:32:01,881 - I can't go. - He's really looking forward to this. 500 00:32:01,912 --> 00:32:03,767 I appreciate that, but... 501 00:32:03,799 --> 00:32:06,812 I can't leave, so I'll be in my car right down the street. 502 00:32:06,843 --> 00:32:09,763 Tell him, "Thank you, but no, thank you." Say it like that. 503 00:32:09,794 --> 00:32:12,870 - Wait, Ally. What are you doing? - The fuck is that shit? This is crazy. 504 00:32:12,901 --> 00:32:14,914 - This is great. - What the hell's going on? 505 00:32:14,945 --> 00:32:17,906 Look, a guy like that invites you to a show... 506 00:32:17,938 --> 00:32:20,889 - It could be a great opportunity. - Dad, don't start with me! 507 00:32:20,920 --> 00:32:23,923 Listen. Does he know you sing at all? Did he hear anything from you? 508 00:32:23,954 --> 00:32:26,852 - I gotta go to work. - It's the opportunity of a lifetime. 509 00:32:26,883 --> 00:32:28,823 I don't have the same disease you have. 510 00:32:28,854 --> 00:32:31,836 You get around celebrities like they're gonna rub off on you. 511 00:32:31,867 --> 00:32:34,026 - What are you talking about? - "Oh, you know who I drove?" 512 00:32:34,808 --> 00:32:36,831 Like magic, now you're famous. 513 00:32:36,862 --> 00:32:39,823 - And you're not. It's not magic, Dad. - Sweetheart. 514 00:32:39,854 --> 00:32:41,919 He's a drunk! You know all about drunks. 515 00:32:50,969 --> 00:32:52,908 Sweetheart, he's still there. 516 00:32:54,033 --> 00:32:55,076 You fucking hit a cop? 517 00:32:55,107 --> 00:32:59,153 Yeah, he was being an asshole to Jack, so I fucking popped him in the face. 518 00:32:59,184 --> 00:33:00,999 That is so gangster! 519 00:33:01,030 --> 00:33:04,064 Then we ended up in a parking lot and he put peas around my hand to fix it. 520 00:33:04,096 --> 00:33:07,088 Then he was singing and I was singing. I don't know what's going on. 521 00:33:07,119 --> 00:33:09,111 Now he's got his driver following me around. 522 00:33:09,142 --> 00:33:11,174 He's been following you from your house to work? 523 00:33:11,207 --> 00:33:13,135 - Yes. It's crazy! - You're fucking late. 524 00:33:13,166 --> 00:33:14,991 I'm what? 525 00:33:15,022 --> 00:33:16,169 I said you're late! 526 00:33:25,136 --> 00:33:27,045 Are we doing this? 527 00:33:32,153 --> 00:33:34,030 Hey, Bryan, I'm out. 528 00:33:34,061 --> 00:33:36,073 - Find somebody else. - Bryan, I'll be back. 529 00:33:36,105 --> 00:33:38,044 - Papo, I promise. - See ya. I won't. 530 00:33:40,182 --> 00:33:44,019 - Did you see Bryan's face? - Hey, great! Let's do this. 531 00:33:44,196 --> 00:33:46,052 Let's go. 532 00:33:47,022 --> 00:33:48,231 What are we doing? 533 00:33:49,149 --> 00:33:53,069 You know, if I didn't know Jack... I would call you a stalker. 534 00:33:53,100 --> 00:33:56,186 Yeah, sorry about that. 535 00:33:58,094 --> 00:34:00,201 Yes, man! 536 00:34:04,194 --> 00:34:07,166 Lay on that couch right now! I'm gonna take my shoes off. 537 00:34:07,197 --> 00:34:08,282 - Oh, my God! - This is nice. 538 00:34:09,063 --> 00:34:10,190 How this shit works? 539 00:34:10,221 --> 00:34:12,243 - They just told you no. - Oh, OK. I'm so sorry. 540 00:34:12,275 --> 00:34:14,109 Oh, shit! 541 00:34:17,185 --> 00:34:18,291 I could get used to this shit. 542 00:34:19,073 --> 00:34:21,200 You need to date more rock stars, baby girl, you know? 543 00:34:21,231 --> 00:34:22,295 We're not dating. 544 00:34:33,221 --> 00:34:34,264 Hi, Ally. I'm Gail. 545 00:34:35,192 --> 00:34:36,235 - Hi. - Hi. 546 00:34:36,266 --> 00:34:38,216 Leave your bags. We'll grab 'em in a sec. 547 00:34:38,247 --> 00:34:39,300 - Ready? - OK, sure. 548 00:34:40,082 --> 00:34:41,229 - OK. Yeah. - Thanks. 549 00:34:46,182 --> 00:34:48,299 - Did you have a good trip? - Yeah. 550 00:34:51,217 --> 00:34:52,260 Passes. 551 00:34:52,292 --> 00:34:54,231 - Thank you. - Put 'em around your necks. 552 00:34:54,262 --> 00:34:57,098 Ear plugs. You'll need these. It's loud up there. 553 00:34:58,276 --> 00:35:00,133 Yeah, I got 'em. We're coming in. 554 00:35:00,164 --> 00:35:02,124 I'll bring you guys to the side stage. 555 00:35:06,264 --> 00:35:08,214 Guys, guys, guys. This way. Wrong way. 556 00:35:08,245 --> 00:35:12,144 - Sorry. This place is so big. I'm just... - Come on, this way. 557 00:35:12,311 --> 00:35:14,219 Oh, watch yourself. 558 00:35:16,116 --> 00:35:17,180 You guys good? 559 00:35:18,348 --> 00:35:20,297 Hey, boys. 560 00:35:21,257 --> 00:35:23,238 He's so excited that you're here. 561 00:36:19,301 --> 00:36:24,213 ♪ I told my dyin' daddy that I had to run away 562 00:36:25,245 --> 00:36:30,176 ♪ Looked him in the eye and said, "There ain't no other way" 563 00:36:30,323 --> 00:36:35,275 ♪ So, woman, if I tell you that I love you, be OK 564 00:36:35,306 --> 00:36:37,339 ♪ Cos I ain't lyin' 565 00:36:38,236 --> 00:36:39,404 ♪ I don't lie 566 00:36:40,321 --> 00:36:42,271 ♪ Without an alibi 567 00:37:02,405 --> 00:37:04,376 ♪ Cos I ain't lyin' 568 00:37:05,356 --> 00:37:07,306 ♪ I don't lie 569 00:37:09,235 --> 00:37:13,447 ♪ Without an alibi 570 00:37:26,449 --> 00:37:28,430 Thank you very much. 571 00:37:29,337 --> 00:37:31,244 That was great. 572 00:37:33,319 --> 00:37:35,446 There's a friend of mine who came a long way to be here 573 00:37:35,478 --> 00:37:38,324 and she wrote a great song, and I'd like her to sing it. 574 00:37:38,356 --> 00:37:40,305 I think it's pretty fucking good. 575 00:37:47,385 --> 00:37:49,252 - How are you? - I'm good. Hi! 576 00:37:49,283 --> 00:37:50,440 - It's so good to see you. - How are you? 577 00:37:50,472 --> 00:37:52,390 - You were so good. - The trip was fine? 578 00:37:52,422 --> 00:37:54,339 - Yeah. - Phil didn't bother you? 579 00:37:54,371 --> 00:37:55,476 Gail was so nice. 580 00:37:56,258 --> 00:37:58,375 So, listen, we're gonna sing that song, all right? 581 00:37:58,406 --> 00:38:00,397 I did an arrangement - kind of not so great - 582 00:38:00,429 --> 00:38:02,285 - but stick with it. - No, I can't. 583 00:38:02,316 --> 00:38:03,463 - I'm sorry. - Yeah, you're coming. 584 00:38:03,494 --> 00:38:06,435 Please. It's not funny. Jack, don't fuck around. 585 00:38:07,467 --> 00:38:09,500 All you gotta do is trust me. 586 00:38:10,376 --> 00:38:12,304 That's all you gotta do. 587 00:38:14,410 --> 00:38:16,423 I'm gonna sing it either way, so... 588 00:38:27,507 --> 00:38:31,344 - Steve... - "Trust me." OK. 589 00:38:32,323 --> 00:38:34,388 - You have to go sing. - I'm not going out there, no. 590 00:38:50,372 --> 00:38:52,510 ♪ Tell me something, girl 591 00:38:55,376 --> 00:38:58,536 ♪ Are you happy in this modern world? 592 00:39:00,381 --> 00:39:02,498 ♪ Or do you need more? 593 00:39:05,366 --> 00:39:08,514 ♪ Is there something else you're searching for? 594 00:39:09,495 --> 00:39:12,518 ♪ I'm falling 595 00:39:14,541 --> 00:39:20,348 ♪ In all the good times, I find myself longing 596 00:39:20,546 --> 00:39:23,424 ♪ For change 597 00:39:24,529 --> 00:39:29,378 ♪ And in the bad times, I fear myself... 598 00:39:40,388 --> 00:39:43,433 ♪ Tell me something, boy 599 00:39:45,414 --> 00:39:49,387 ♪ Aren't you tired, trying to fill that void? 600 00:39:50,429 --> 00:39:53,369 ♪ Or do you need more? 601 00:39:55,423 --> 00:39:59,427 ♪ Ain't it hard, keeping it so hard-core? 602 00:39:59,531 --> 00:40:02,409 ♪ I'm falling 603 00:40:04,588 --> 00:40:09,552 ♪ In all the good times, I find myself longing 604 00:40:10,573 --> 00:40:13,409 ♪ For change 605 00:40:14,588 --> 00:40:19,488 ♪ And in the bad times, I fear myself... 606 00:40:19,519 --> 00:40:24,514 ♪ I'm off the deep end, watch as I dive in 607 00:40:24,545 --> 00:40:28,549 ♪ I never meet the ground 608 00:40:29,508 --> 00:40:32,407 ♪ Crash through the surface 609 00:40:32,438 --> 00:40:34,418 ♪ Where they can't hurt us 610 00:40:34,450 --> 00:40:38,558 ♪ We're far from the shallow now 611 00:40:40,497 --> 00:40:43,657 ♪ In the shallow, shallow 612 00:40:45,429 --> 00:40:49,517 ♪ In the shallow, shallow 613 00:40:50,466 --> 00:40:54,448 ♪ In the shallow, shallow 614 00:40:54,479 --> 00:40:58,556 ♪ We're far from the shallow now 615 00:41:19,586 --> 00:41:21,661 ♪ I'm off the deep end 616 00:41:21,693 --> 00:41:24,529 ♪ Watch as I dive in 617 00:41:24,560 --> 00:41:28,616 ♪ I never meet the ground 618 00:41:29,628 --> 00:41:31,692 ♪ Crash through the surface 619 00:41:32,474 --> 00:41:34,496 ♪ Where they can't hurt us 620 00:41:34,528 --> 00:41:38,563 ♪ We're far from the shallow now 621 00:41:40,513 --> 00:41:43,547 ♪ In the shallow, shallow 622 00:41:45,476 --> 00:41:48,687 ♪ In the shallow, shallow 623 00:41:50,481 --> 00:41:53,713 ♪ In the shallow, shallow 624 00:41:54,494 --> 00:41:57,717 ♪ We're far from the shallow now 625 00:42:04,577 --> 00:42:07,528 - Oh, my God! There's so many people. - Pretty fucking good, man. 626 00:42:07,559 --> 00:42:08,602 Pretty fucking good. 627 00:42:08,633 --> 00:42:10,531 The way the guitar started... 628 00:42:10,562 --> 00:42:13,545 I thought maybe I set it in the wrong key, and the tempo was too fast. 629 00:42:13,576 --> 00:42:15,713 - No, it was so beautiful, and... - I wasn't sure... 630 00:42:15,745 --> 00:42:17,631 - Ally, you OK? - Jack? 631 00:42:19,602 --> 00:42:20,749 Jack? 632 00:42:22,511 --> 00:42:23,720 You. You, move! 633 00:42:25,639 --> 00:42:28,538 - Isn't that the girl who sang? - Good concert, man! 634 00:42:28,569 --> 00:42:29,737 - Thank you, yeah. - Love you, man. 635 00:42:30,519 --> 00:42:33,564 - Thank you. - Hey, Jack. Killed it. 636 00:42:33,595 --> 00:42:34,742 - Really? - Yeah. 637 00:42:42,738 --> 00:42:45,627 Hi! Oh, my God! 638 00:42:45,658 --> 00:42:47,670 Where's my key? I don't fucking... 639 00:42:48,744 --> 00:42:50,705 Ah! Ha-ha-ha. 640 00:42:52,634 --> 00:42:53,781 Oh, fuck! 641 00:43:10,640 --> 00:43:13,612 I'll be right back. OK? Just give me one second. 642 00:43:17,625 --> 00:43:20,587 Is this the bathroom? Where's the fucking... 643 00:43:20,618 --> 00:43:21,702 OK. 644 00:43:50,605 --> 00:43:51,731 Hey. 645 00:43:53,629 --> 00:43:54,661 Jack? 646 00:43:54,693 --> 00:43:56,621 I don't know, wake him up. 647 00:43:56,652 --> 00:43:58,696 - I can't wake him up. He's drunk. - Yes, you can! 648 00:43:58,727 --> 00:44:01,772 Shake your titties in his face or some shit, and just fucking... 649 00:44:01,803 --> 00:44:03,711 Know what I'm saying? Take two shots. 650 00:44:03,742 --> 00:44:05,838 Thank you so much for your help. You are so helpful. 651 00:44:06,620 --> 00:44:07,778 Let me know how it goes, baby. 652 00:44:15,859 --> 00:44:17,819 Come on, pal. 653 00:44:25,722 --> 00:44:26,848 He's out. 654 00:44:29,747 --> 00:44:32,656 You think maybe he drinks a bit much? 655 00:44:35,878 --> 00:44:38,661 Sweetie, you have no idea. 656 00:44:39,756 --> 00:44:41,664 Tell you one thing, though. 657 00:44:41,695 --> 00:44:43,864 He's never brought a girl on stage before. 658 00:44:46,690 --> 00:44:49,807 And it's been a long, long time since he played like that. 659 00:44:50,725 --> 00:44:52,706 Well, that's good to know. 660 00:45:56,757 --> 00:45:57,956 One time, my brother came home, 661 00:45:58,737 --> 00:46:01,719 I was playing on this upright we used to always have in our den. 662 00:46:01,750 --> 00:46:02,866 And I was, like, in my own world. 663 00:46:02,897 --> 00:46:04,920 No-one was ever home, and then he comes home 664 00:46:04,951 --> 00:46:06,859 to take care of my dad, who was sick. 665 00:46:07,860 --> 00:46:09,946 And he's sittin' there, and he's looking at me. 666 00:46:10,728 --> 00:46:13,887 I swear to God, he looked at me like I was special or something, 667 00:46:13,918 --> 00:46:15,931 and it just kind of filled me up. 668 00:46:15,962 --> 00:46:18,745 I should've never told you that. I don't know. 669 00:46:18,777 --> 00:46:19,830 Why? 670 00:46:19,862 --> 00:46:21,936 - Cos it's embarrassing. - It's so sweet. 671 00:46:21,968 --> 00:46:24,803 Cos you're nothing like my brother, let me just say. 672 00:46:24,835 --> 00:46:28,745 - Yeah, I don't look like your brother? - He's a fucking old man, OK. 673 00:46:28,943 --> 00:46:30,976 My dad had me when he was 63 years old. 674 00:46:31,758 --> 00:46:32,832 63 years old? 675 00:46:32,864 --> 00:46:35,835 - And we have different mothers, so... - Huh. 676 00:46:37,753 --> 00:46:39,776 What's that number down here? 677 00:46:40,777 --> 00:46:42,831 That is how many people looked at it. 678 00:46:42,862 --> 00:46:45,876 Get the fuck out of here. How do they know how many people looked at it? 679 00:46:45,907 --> 00:46:48,764 I think it's... They call it an algorithm, or... 680 00:46:48,795 --> 00:46:49,890 What's an algorithm? 681 00:46:49,921 --> 00:46:51,777 It's like a beat. 682 00:46:51,809 --> 00:46:53,915 - A beat? - Yeah. Yeah. 683 00:46:53,946 --> 00:46:55,833 - Like in music, a beat? - Yeah. 684 00:46:55,865 --> 00:46:58,804 Yeah, yeah. I think, I don't know. 685 00:46:58,993 --> 00:47:01,005 - Do you believe this? - No. 686 00:47:03,934 --> 00:47:05,853 - Wow. - And you see this? 687 00:47:05,884 --> 00:47:07,824 - Yeah. - That's how many people have watched. 688 00:47:07,855 --> 00:47:09,878 - Yeah, we're just telling... - They was telling him. 689 00:47:09,909 --> 00:47:12,881 - How the fuck do they do that? - I've watched it 200 times myself. 690 00:47:12,912 --> 00:47:15,894 - I'm 200 of those people. - Go, Pops. 691 00:47:17,907 --> 00:47:22,806 Oh, jeez! My God, you're so fast! Jack! 692 00:47:22,838 --> 00:47:24,881 French toast is gonna come out. 693 00:47:24,913 --> 00:47:28,896 ♪ I had to listen just to find you... 694 00:47:28,927 --> 00:47:30,877 First one to hit the bed. 695 00:47:31,982 --> 00:47:35,965 ♪ I like for you to let me sing along 696 00:47:37,018 --> 00:47:40,865 ♪ Give you a rhythm you feel 697 00:47:41,845 --> 00:47:46,058 - Beautiful. You wrote this with him? - He's so talented. 698 00:47:46,840 --> 00:47:48,956 - Can I watch it again? - Yeah, it's good. One more time. 699 00:47:48,988 --> 00:47:51,886 - I'll be up all night watching this. - Or 500. Come on! 700 00:47:52,981 --> 00:47:54,983 Christ! 701 00:47:56,912 --> 00:48:01,031 ♪ I want to play the part to reach your heart 702 00:48:02,032 --> 00:48:05,952 ♪ Sing you a song that you feel 703 00:48:07,954 --> 00:48:09,059 ♪ Whoa-oh 704 00:48:10,988 --> 00:48:13,876 ♪ Love, let your music be mine... 705 00:48:13,907 --> 00:48:15,951 Oh, my God. 706 00:48:16,879 --> 00:48:18,047 How did you get in here? 707 00:48:18,078 --> 00:48:19,997 Your dad let me in. 708 00:48:20,028 --> 00:48:23,073 ♪ ..fly in my direction 709 00:48:23,854 --> 00:48:27,879 ♪ Take me to your paradise 710 00:48:27,910 --> 00:48:30,923 ♪ On a musical ride 711 00:48:30,955 --> 00:48:34,020 ♪ I'm in love with your music, baby... 712 00:48:34,051 --> 00:48:35,866 What? 713 00:48:37,013 --> 00:48:40,986 ♪ You're music to my eyes... 714 00:48:41,954 --> 00:48:43,998 I don't feel this way about everybody. 715 00:48:44,029 --> 00:48:48,106 Well, good. Then we're on the same page. You come and sing with me. 716 00:48:49,952 --> 00:48:51,891 Where? 717 00:48:51,923 --> 00:48:54,060 Well, first stop's Arizona. 718 00:49:00,076 --> 00:49:03,058 I'm never getting on that thing with you when you've been drinking. 719 00:49:03,090 --> 00:49:06,134 I haven't even thought about drinking or anything else. 720 00:49:06,916 --> 00:49:09,126 We'll see how long that lasts. Go wait downstairs. 721 00:49:11,983 --> 00:49:15,977 Actually, when I was in my 20's and 30's, I was like a crooner. 722 00:49:16,008 --> 00:49:18,928 As a matter of fact, a lot of people thought I was... 723 00:49:18,959 --> 00:49:20,918 better than Sinatra. 724 00:49:20,950 --> 00:49:23,066 Frank Sinatra? 725 00:49:33,045 --> 00:49:34,964 What are you writing down in here? 726 00:49:34,995 --> 00:49:37,977 That's my songbook. I usually use a typewriter, but... 727 00:49:38,008 --> 00:49:40,114 I had this idea on the bike... 728 00:49:40,146 --> 00:49:42,096 and I didn't wanna forget it. 729 00:49:43,033 --> 00:49:46,036 How do you hear it? 730 00:49:52,084 --> 00:49:54,034 ♪ I'm alone in my house... 731 00:49:57,944 --> 00:50:01,968 Aren't you excited to be home and play for all your Arizonian fans? 732 00:50:01,999 --> 00:50:03,178 I don't really come back here. 733 00:50:04,105 --> 00:50:06,983 - You avoid your home? - I don't know. 734 00:50:08,068 --> 00:50:10,007 It's like the hot air and... 735 00:50:14,021 --> 00:50:16,013 ..the history, I don't know. 736 00:50:16,962 --> 00:50:20,121 Bought the ranch, though, I grew up on. Gave it to my brother. 737 00:50:21,966 --> 00:50:24,990 We buried Dad there, and so I wanted to make sure that nobody... 738 00:50:25,021 --> 00:50:27,023 paved over his grave or... 739 00:50:27,054 --> 00:50:29,067 - any of that kind of shit. - Is it around here? 740 00:50:29,098 --> 00:50:30,975 It's not far. 741 00:50:31,006 --> 00:50:33,071 Why don't we just go there? It's nearby. 742 00:50:34,030 --> 00:50:35,187 Mm. Mm. 743 00:50:36,084 --> 00:50:37,189 Mm. 744 00:50:45,208 --> 00:50:47,188 Jack? 745 00:50:56,051 --> 00:50:57,125 Yeah, if he shows up! 746 00:50:57,156 --> 00:51:00,149 These guys have been vamping out there for a fucking half an hour. 747 00:51:00,180 --> 00:51:02,151 It's time to fucking get on. 748 00:51:02,182 --> 00:51:04,141 Don't you get tired of being... 749 00:51:06,102 --> 00:51:08,041 You sold Dad's ranch! 750 00:51:08,229 --> 00:51:11,253 They turned it into a fucking wind farm! 751 00:51:15,225 --> 00:51:17,196 I bought that for you. 752 00:51:21,054 --> 00:51:22,201 Where's his grave? 753 00:51:22,232 --> 00:51:25,141 He washed away in a fucking storm. 754 00:51:25,172 --> 00:51:27,226 His grave isn't there any more. 755 00:51:29,092 --> 00:51:31,251 I told you, but you were fucking drunk. 756 00:51:32,033 --> 00:51:33,263 You were fucking loaded... 757 00:51:34,045 --> 00:51:36,245 and already pissing yourself a swan song. 758 00:51:39,155 --> 00:51:41,146 Fuck if you shed a tear for that piece of shit 759 00:51:41,177 --> 00:51:44,159 you idolise for no goddamn fucking reason. 760 00:51:47,266 --> 00:51:50,112 All Dad ever did for you... 761 00:51:52,062 --> 00:51:54,169 ..was make you his fucking drinking buddy. 762 00:51:55,149 --> 00:51:59,111 And you'd be right there with him if he was still alive and you fucking know it. 763 00:52:02,124 --> 00:52:03,271 What did you think... 764 00:52:03,303 --> 00:52:06,159 that I was gonna fucking take care of it... 765 00:52:07,076 --> 00:52:11,112 ..while I'm fucking cradling your ass all over the goddamn world? 766 00:52:17,170 --> 00:52:18,223 Yeah. 767 00:52:20,256 --> 00:52:23,123 That's a good excuse. Raising a little brother 768 00:52:23,155 --> 00:52:26,178 so you don't have to deal with the fact that you were no fucking good. 769 00:52:27,179 --> 00:52:30,130 If I was no good, why'd you steal my fucking voice? 770 00:52:32,184 --> 00:52:35,176 - Huh? - Cos you had nothing to fucking say. 771 00:52:40,181 --> 00:52:43,216 You were too proud to sing any of the songs I ever wrote. 772 00:52:46,249 --> 00:52:48,261 Well, I got something to say now, pal. 773 00:52:48,292 --> 00:52:51,191 I'm done being your fucking errand boy. 774 00:52:53,329 --> 00:52:55,185 I quit. 775 00:53:01,639 --> 00:53:04,642 Yeah, my voice just got up on me a few months ago and... 776 00:53:04,820 --> 00:53:07,812 ..another shot of steroids is better safe than sorry. 777 00:53:08,594 --> 00:53:11,774 Thank you for that. We should be good. 778 00:53:27,727 --> 00:53:28,811 Hey. 779 00:53:30,792 --> 00:53:33,649 - You OK? - Yeah. 780 00:53:35,609 --> 00:53:37,663 Well, let's play. 781 00:54:13,813 --> 00:54:16,721 ♪ Don't ask me 'bout tomorrow 782 00:54:16,752 --> 00:54:18,890 ♪ Or tell me about my past 783 00:54:19,672 --> 00:54:21,809 ♪ My heart is yours to borrow 784 00:54:21,840 --> 00:54:24,687 ♪ Ain't nothing meant to last 785 00:54:24,718 --> 00:54:25,792 ♪ I ain't lyin' 786 00:54:31,861 --> 00:54:35,697 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 787 00:54:37,876 --> 00:54:41,734 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 788 00:54:43,861 --> 00:54:46,802 ♪ It takes a lot to change a man 789 00:54:46,833 --> 00:54:48,856 ♪ Hell, it takes a lot to try 790 00:54:49,899 --> 00:54:53,757 ♪ Maybe it's time to let the old ways die 791 00:54:56,686 --> 00:54:59,804 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 792 00:55:01,899 --> 00:55:05,799 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 793 00:55:07,937 --> 00:55:11,795 ♪ Some folks just believe in the things they've heard 794 00:55:11,826 --> 00:55:13,734 ♪ And the things they've read 795 00:55:13,911 --> 00:55:17,737 ♪ Nobody knows what awaits for the dead 796 00:55:19,791 --> 00:55:23,941 ♪ I'm glad I can't go back to where I came from 797 00:55:25,818 --> 00:55:29,864 ♪ I'm glad those days are gone, gone for good 798 00:55:31,907 --> 00:55:36,818 ♪ But if I could take spirits from my past and bring 'em here 799 00:55:37,725 --> 00:55:39,758 ♪ You know I would 800 00:55:40,728 --> 00:55:41,969 ♪ You know I would 801 00:55:48,861 --> 00:55:50,800 All right, I got an idea for the end. 802 00:55:50,832 --> 00:55:51,843 - Sorry... - That's OK. 803 00:55:51,874 --> 00:55:54,867 - It's gonna be a little different... - Cheers. Where's that joint? 804 00:55:54,898 --> 00:55:57,879 We're gonna be a little different for the end, OK? 805 00:55:57,911 --> 00:56:00,778 - Do the encore and the thing that I said. - OK. 806 00:56:00,809 --> 00:56:02,853 All right? Come on, let's go back out and do it. 807 00:56:02,884 --> 00:56:05,804 - What are you doing? - Go, go, go. 808 00:56:07,816 --> 00:56:09,912 All right, listen to me. Here's what we're gonna do. 809 00:56:09,943 --> 00:56:12,780 You're gonna do the song that I said I wanted you to do. 810 00:56:12,811 --> 00:56:13,927 - The one that I love. - No. I'm not. 811 00:56:13,958 --> 00:56:15,991 - Please! - Do the one that I love. It'll be great. 812 00:56:16,772 --> 00:56:17,951 - Jack, please... - I said I always... 813 00:56:17,983 --> 00:56:20,870 - You promised to do it. I love you. - I always say... 814 00:56:22,851 --> 00:56:24,885 Always remember us this way. 815 00:56:29,962 --> 00:56:33,810 Everybody, we're gonna bring out Ally to bring us home... 816 00:56:33,841 --> 00:56:35,948 and she's gonna sing an original song. 817 00:56:36,959 --> 00:56:38,804 Thank you. 818 00:56:44,820 --> 00:56:46,833 ♪ That Arizona sky 819 00:56:48,021 --> 00:56:50,795 ♪ Burning in your eyes 820 00:56:52,807 --> 00:56:57,843 ♪ You look at me and, babe, I wanna catch on fire 821 00:56:59,032 --> 00:57:01,012 ♪ It's buried in my soul 822 00:57:02,941 --> 00:57:04,975 ♪ Like California gold 823 00:57:07,029 --> 00:57:12,023 ♪ You found the light in me that I couldn't find 824 00:57:14,839 --> 00:57:19,947 ♪ So when I'm all choked up and I can't find the words 825 00:57:21,959 --> 00:57:27,840 ♪ Every time we say goodbye, baby, it hurts 826 00:57:29,050 --> 00:57:36,046 ♪ When the sun goes down and the band won't play 827 00:57:36,912 --> 00:57:41,968 ♪ I'll always remember us this way 828 00:57:43,866 --> 00:57:45,962 ♪ Lovers in the night 829 00:57:47,077 --> 00:57:49,903 ♪ Poets tryin' to write 830 00:57:51,915 --> 00:57:56,899 ♪ We don't know how to rhyme but damn we try 831 00:57:58,099 --> 00:58:00,903 ♪ But all I really know 832 00:58:01,956 --> 00:58:04,031 ♪ You're where I wanna go 833 00:58:06,085 --> 00:58:11,100 ♪ The part of me that's you will never die 834 00:58:13,113 --> 00:58:18,961 ♪ So when I'm all choked up and I can't find the words 835 00:58:21,036 --> 00:58:26,052 ♪ Every time we say goodbye, baby, it hurts 836 00:58:28,888 --> 00:58:35,029 ♪ When the sun goes down and the band won't play 837 00:58:35,999 --> 00:58:40,972 ♪ I'll always remember us this way 838 00:58:41,003 --> 00:58:43,005 ♪ Oh, yeah 839 00:58:43,944 --> 00:58:47,906 ♪ I don't wanna be just a memory, baby, yeah 840 00:58:48,000 --> 00:58:51,086 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ooh ooh 841 00:58:51,920 --> 00:58:54,152 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ooh ooh 842 00:58:55,048 --> 00:58:58,114 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ooh ooh 843 00:59:01,105 --> 00:59:07,091 ♪ So when I'm all choked up and I can't find the words 844 00:59:08,999 --> 00:59:14,066 ♪ Every time we say goodbye, baby, it hurts 845 00:59:16,058 --> 00:59:22,970 ♪ When the sun goes down and the band won't play 846 00:59:23,158 --> 00:59:29,112 ♪ I'll always remember us this way 847 00:59:29,143 --> 00:59:31,009 ♪ Way, yeah 848 00:59:31,051 --> 00:59:34,169 ♪ When you look at me 849 00:59:34,951 --> 00:59:38,110 ♪ And the whole world fades 850 00:59:38,954 --> 00:59:44,084 ♪ I'll always remember us 851 00:59:46,003 --> 00:59:50,038 ♪ This way 852 00:59:51,988 --> 00:59:54,970 ♪ Ooh-ooh ooh-ooh, mm... 853 00:59:55,105 --> 00:59:59,068 ♪ Ohh-ohh...hm-mm 854 01:00:05,041 --> 01:00:09,108 Ally! Ally! Ally! Ally! 855 01:00:16,991 --> 01:00:19,222 That was fucking beautiful. 856 01:00:20,192 --> 01:00:23,100 No, you were fucking doing it. I was there, I fucking... 857 01:00:23,131 --> 01:00:26,009 - Our car's over there. - Ally, that was unbelievable. 858 01:00:26,041 --> 01:00:28,136 - Thank you. - That was unbelievable what you did. 859 01:00:28,168 --> 01:00:29,200 Thank you. 860 01:00:29,231 --> 01:00:32,203 I don't know if you know about me, about where I've come from. 861 01:00:32,234 --> 01:00:34,247 I'm Rez Gavron. 862 01:00:35,029 --> 01:00:37,208 I know who you are. 863 01:00:37,239 --> 01:00:42,087 What you have right now goes way beyond just this. 864 01:00:44,037 --> 01:00:47,196 There's people who need to hear what you have to say musically. 865 01:00:48,114 --> 01:00:52,045 This is not normal stuff. It's really amazing what you're doing. 866 01:00:52,076 --> 01:00:54,224 I think you have it all. I do. 867 01:00:54,255 --> 01:00:57,112 And the question to you is, "What do you want?" 868 01:00:58,186 --> 01:01:01,189 I'm in that position, to put you wherever you want to be. 869 01:01:01,220 --> 01:01:04,254 I... I don't... I don't have... 870 01:01:07,246 --> 01:01:09,280 I gotta talk to Jack. 871 01:01:10,062 --> 01:01:13,263 He said that he thought Interscope Records might really wanna sign me. 872 01:01:14,045 --> 01:01:16,234 And he said that he has this wonderful studio 873 01:01:16,266 --> 01:01:18,153 with a beautiful live room 874 01:01:18,184 --> 01:01:20,270 and these amazing producers he wants to bring in 875 01:01:21,051 --> 01:01:22,261 to record my songs. 876 01:01:23,188 --> 01:01:25,138 And he loves Look What I've Found. 877 01:01:25,170 --> 01:01:27,203 Remember the song we did in the diner? 878 01:01:27,234 --> 01:01:29,299 - Remember, when we were driving? - Yeah. 879 01:01:31,082 --> 01:01:32,166 Yeah? 880 01:01:32,197 --> 01:01:37,098 I mean, it was so nice talking to him, and he really believes in me. 881 01:01:38,255 --> 01:01:40,257 - You all right, Jack? - He's OK. He's fine. 882 01:01:40,289 --> 01:01:42,165 He does this all the time. 883 01:01:43,270 --> 01:01:45,168 Hey, Jack. 884 01:01:50,246 --> 01:01:52,206 Thanks. 885 01:01:53,207 --> 01:01:56,210 What's going on? Hm? 886 01:01:58,202 --> 01:02:00,088 What are you doing? 887 01:02:04,269 --> 01:02:05,301 Oh. 888 01:02:10,171 --> 01:02:12,246 You jealous fuck. 889 01:02:15,113 --> 01:02:16,271 I'm so happy for you. 890 01:02:16,302 --> 01:02:18,293 Oh, you are? 891 01:02:18,325 --> 01:02:21,170 Oh... Jackson! 892 01:02:22,244 --> 01:02:24,330 Oh, my God! 893 01:02:26,238 --> 01:02:28,292 Jack. Stop! 894 01:02:31,118 --> 01:02:33,172 Why are you so jealous, boy? 895 01:02:33,203 --> 01:02:34,329 Hm? 896 01:02:36,144 --> 01:02:37,332 What are you doing? 897 01:02:37,364 --> 01:02:40,147 What's wrong? You upset? 898 01:02:42,264 --> 01:02:44,182 You want me to make you less... 899 01:02:45,131 --> 01:02:47,279 I know, do you wanna play? OK, let's play. 900 01:02:50,323 --> 01:02:52,357 What the hell is this? 901 01:02:53,139 --> 01:02:54,286 - I'm so sorry. - No, you're fine. 902 01:02:54,317 --> 01:02:57,185 - You sound great, OK? - You're doing great. 903 01:02:57,216 --> 01:02:59,187 We'll do it again. I'm gonna cue you in. 904 01:03:01,314 --> 01:03:04,232 - One, two... ♪ I'm alone in my house 905 01:03:04,264 --> 01:03:07,183 One second. Listen to my cue. We'll come right in, OK? 906 01:03:07,214 --> 01:03:09,321 So, should... Well... 907 01:03:10,207 --> 01:03:12,313 I'm sorry, but will I sing in the beginning? 908 01:03:12,344 --> 01:03:16,203 You're gonna hear the second line, and then I wanna start recording. 909 01:03:16,234 --> 01:03:19,195 I think I got an idea that might help out, all right? 910 01:03:19,226 --> 01:03:22,187 - Please. Be my guest. - That was really good up to that point. 911 01:03:22,218 --> 01:03:24,398 - I'm gonna go in there for a second. - All right, Jack. 912 01:03:26,253 --> 01:03:29,256 - I've never sang with a track before. - I think you need your piano. 913 01:03:29,288 --> 01:03:32,416 - If you're playing it and singing it... - Yeah, I always play it on the piano. 914 01:03:33,198 --> 01:03:35,304 I'm gonna have them fly one in, and we'll try it there 915 01:03:35,335 --> 01:03:37,358 - and see where it goes. - You think that's OK? 916 01:03:38,349 --> 01:03:40,403 - OK. Thank you. - I got you. You're doing great. 917 01:03:41,184 --> 01:03:42,321 - You OK? - No, I'm so nervous. 918 01:03:42,353 --> 01:03:44,396 - You look so beautiful. - Thank you. 919 01:03:45,417 --> 01:03:47,221 Thank you. 920 01:03:57,335 --> 01:04:00,255 ♪ I'm alone in my house 921 01:04:02,320 --> 01:04:04,405 ♪ I'm out on the town 922 01:04:08,231 --> 01:04:10,452 ♪ I'm at the bottom of the bottle 923 01:04:11,234 --> 01:04:14,424 ♪ I've been knocking 'em down 924 01:04:17,459 --> 01:04:20,305 ♪ I can't get back up on my feet 925 01:04:20,337 --> 01:04:27,228 ♪ See the lights on the street like stars 926 01:04:27,322 --> 01:04:29,303 ♪ But look what I found 927 01:04:29,334 --> 01:04:32,275 Oh, so you guys have already met the new girl, have you? 928 01:04:33,286 --> 01:04:35,330 - Rez! What's the plan? - What's up? 929 01:04:35,361 --> 01:04:37,373 Thanks for doing this, man. I appreciate it. 930 01:04:37,405 --> 01:04:40,366 This is pop music, kids. We have a battle to do, OK? 931 01:04:40,397 --> 01:04:42,420 You are the troops, so if I call you "troops", 932 01:04:42,451 --> 01:04:44,443 just know that we're going into battle. 933 01:04:44,474 --> 01:04:46,267 What is my lyrics, Ally? 934 01:04:46,298 --> 01:04:49,447 ♪ Just don't keep me waiting - Yes! Again, give me that. 935 01:04:49,478 --> 01:04:52,356 ♪ When I can't inspire myself 936 01:04:52,387 --> 01:04:55,463 - Breathe! Hah. Yes! ♪ I need you to provide for me 937 01:04:55,495 --> 01:04:59,290 This is just fine-tuning and creating an image. 938 01:04:59,321 --> 01:05:03,430 I know. I just don't wanna lose the part of me that's...talented. 939 01:05:03,461 --> 01:05:07,287 I'm not gonna let you lose that piece. I'm not gonna let you lose that piece. 940 01:05:07,318 --> 01:05:08,361 OK. 941 01:05:12,406 --> 01:05:15,357 What are we gonna do with you? 942 01:05:15,389 --> 01:05:17,432 What are we gonna do with... Oh, he's beautiful! 943 01:05:17,463 --> 01:05:21,332 - "You can't send me back. I'm too cute." - Hey, he's got your eyelashes. 944 01:05:21,363 --> 01:05:24,282 He does. He's got your eyelashes. Hey, bud! 945 01:05:25,408 --> 01:05:28,328 This has never been done before, just so you know. 946 01:05:28,359 --> 01:05:30,413 It actually has been done before. 947 01:05:31,393 --> 01:05:33,385 Would you please... 948 01:05:33,416 --> 01:05:35,376 Please. Do it for me. 949 01:05:36,346 --> 01:05:38,431 No, I can't in the water. 950 01:06:03,340 --> 01:06:05,415 Mm. 951 01:06:06,531 --> 01:06:08,501 You comin' with me to Memphis? 952 01:06:11,421 --> 01:06:13,537 - What are you talkin' about? - I gotta go do this... 953 01:06:14,517 --> 01:06:17,333 You know, it's one of those paid things. 954 01:06:18,344 --> 01:06:20,544 Soul-crushing work, really, but it's kind of never 955 01:06:20,576 --> 01:06:23,547 what I thought I'd wind up doing, maybe. I don't know, but... 956 01:06:25,560 --> 01:06:28,353 I've made peace with it, though. 957 01:06:28,530 --> 01:06:34,401 Anyway, if you wanna come, I thought... we could have a laugh, at the very least. 958 01:06:34,432 --> 01:06:38,415 Rez wants to keep me here because, you know, they rushed out the single 959 01:06:38,447 --> 01:06:41,471 and they were so excited that they want me to finish the album. 960 01:06:41,502 --> 01:06:44,567 - So I'm working on that. - Listen to what you're saying. 961 01:06:44,599 --> 01:06:47,392 Listen to what you just said. 962 01:06:48,424 --> 01:06:50,593 People wanna hear what you have to say. That's the stuff. 963 01:06:51,375 --> 01:06:52,606 - I... I can't... - Hey, hey. 964 01:06:53,554 --> 01:06:55,515 Take it in. 965 01:06:56,443 --> 01:06:58,393 Thank you, by the way. 966 01:06:58,424 --> 01:07:00,530 - Thank you for what? - Giving me a home. 967 01:07:01,448 --> 01:07:03,471 This place never felt like one before. 968 01:07:40,433 --> 01:07:42,549 Oh, fuck. 969 01:07:43,467 --> 01:07:45,437 Jack, you OK? 970 01:07:46,469 --> 01:07:47,585 Jack? 971 01:08:03,486 --> 01:08:05,582 ♪ Treat me like your patient 972 01:08:06,446 --> 01:08:08,448 ♪ Just don't keep me waiting 973 01:08:08,657 --> 01:08:13,547 ♪ Or I'll just be wasted in a crowd of the lonely 974 01:08:14,496 --> 01:08:16,529 ♪ I need you to inspire me 975 01:08:16,686 --> 01:08:19,626 ♪ When I can't inspire myself 976 01:08:19,657 --> 01:08:22,535 ♪ I need you to provide for me 977 01:08:22,567 --> 01:08:24,610 Is there a reason why you're not up there? 978 01:08:25,516 --> 01:08:27,697 ♪ Lay me down, lay me down now 979 01:08:28,478 --> 01:08:30,667 ♪ Lay me down, touch my spirit, oh 980 01:08:30,699 --> 01:08:33,618 ♪ Lay me down, lay me down now 981 01:08:33,649 --> 01:08:35,589 ♪ Lay me down 982 01:08:35,620 --> 01:08:38,477 ♪ Heal me 983 01:08:38,509 --> 01:08:43,618 ♪ God knows nothing else is gonna, gonna heal me 984 01:08:43,649 --> 01:08:48,663 ♪ Oh, before it's too late, won't you steal me 985 01:08:49,529 --> 01:08:51,594 ♪ Steal me all the way from myself 986 01:08:51,625 --> 01:08:53,689 ♪ Won't you heal me... 987 01:08:53,721 --> 01:08:56,661 Oh, my God! Oh, my God! 988 01:08:57,516 --> 01:08:58,663 Oh, my... Oh, my... Hey! 989 01:08:58,694 --> 01:09:00,686 - Pretty incredible. - Did Jack show up? 990 01:09:00,717 --> 01:09:02,709 - I haven't heard from him. - What do you mean? 991 01:09:03,491 --> 01:09:05,523 - I haven't heard from him. - I can't find him. 992 01:09:05,555 --> 01:09:06,661 I called him three times. 993 01:09:06,692 --> 01:09:08,651 What happened with the dancers there? 994 01:09:08,682 --> 01:09:12,572 I just thought that I should do it alone cos it's so overwhelming. 995 01:09:12,603 --> 01:09:14,532 OK, but you can't go rogue on me. 996 01:09:14,563 --> 01:09:16,722 You have to understand that this is what I do 997 01:09:17,504 --> 01:09:18,651 and you have to trust me, OK? 998 01:09:18,682 --> 01:09:20,590 So, if I give you a couple of dancers, 999 01:09:20,622 --> 01:09:24,521 don't not use them and then miss a couple of steps, OK? 1000 01:09:25,710 --> 01:09:29,525 We also have to change your hair. We have to change the colour of your hair. 1001 01:09:29,557 --> 01:09:30,662 What's wrong with my hair? 1002 01:09:30,693 --> 01:09:34,520 - I'm thinking platinum, or... - I don't wanna be fucking blonde. 1003 01:09:34,551 --> 01:09:37,627 I am who I am, and I'm worried about Jack. 1004 01:09:37,742 --> 01:09:39,723 I will find Jack, OK? 1005 01:09:40,651 --> 01:09:41,725 I will find him. 1006 01:09:47,700 --> 01:09:48,763 Jack. 1007 01:09:50,545 --> 01:09:52,579 I feel like we've done this before. 1008 01:09:54,654 --> 01:09:57,709 Didn't think we'd do it so soon, man. Come on, bro. Get up. 1009 01:10:00,545 --> 01:10:02,641 All right. There we go. 1010 01:10:04,622 --> 01:10:06,770 In my mind, I made it to the door. 1011 01:10:07,551 --> 01:10:09,720 I almost didn't wake you. You looked so comfortable. 1012 01:10:11,617 --> 01:10:14,787 - How you doin'? - I've seen better days, I guess. 1013 01:10:16,664 --> 01:10:18,677 I apologise for... 1014 01:10:18,708 --> 01:10:20,783 - disrespecting your property... - Not necessary. 1015 01:10:21,565 --> 01:10:24,630 - ..or whatever I did. - You want some coffee? 1016 01:10:24,662 --> 01:10:26,632 Put some on, and we'll come in in a minute. 1017 01:10:26,664 --> 01:10:27,769 OK. 1018 01:10:29,697 --> 01:10:31,761 That's him, right? That's your boy. 1019 01:10:31,793 --> 01:10:34,764 Jack, he's as old now... 1020 01:10:35,745 --> 01:10:38,591 ..as you were when I met you. 1021 01:10:39,707 --> 01:10:41,605 Saw you on YouTube. 1022 01:10:41,636 --> 01:10:44,639 - That video with the girl. - Yeah. 1023 01:10:45,807 --> 01:10:48,820 It made me happy, man. You looked like you. 1024 01:10:49,601 --> 01:10:51,666 You were just... 1025 01:10:51,697 --> 01:10:53,668 just doing it, bro. 1026 01:10:54,690 --> 01:10:56,598 She writes too. 1027 01:10:57,599 --> 01:10:59,622 - She wrote that tune? - Yeah. 1028 01:10:59,653 --> 01:11:01,613 Bunch of others too. 1029 01:11:02,771 --> 01:11:06,712 Got hooked up with some manager guy, wants to... 1030 01:11:11,633 --> 01:11:12,842 You know. 1031 01:11:13,624 --> 01:11:15,772 - She's good, bro. - I know. 1032 01:11:17,670 --> 01:11:19,693 Maybe she's a way out. 1033 01:11:22,831 --> 01:11:25,657 Ain't nothing to be afraid of, bro. 1034 01:11:26,731 --> 01:11:28,628 You know, it's like... 1035 01:11:32,757 --> 01:11:36,646 I don't know... You... You float out... 1036 01:11:37,824 --> 01:11:41,776 ..float out at sea, and then...one day, you find a port, 1037 01:11:42,694 --> 01:11:44,811 say, "I'm gonna stay here for a few days." 1038 01:11:44,842 --> 01:11:47,646 A few days becomes a few years. 1039 01:11:47,845 --> 01:11:51,650 And then you forgot where you were goin' in the first place. 1040 01:11:52,776 --> 01:11:56,655 And then you realise you don't really give a shit about where you was going, 1041 01:11:56,686 --> 01:11:57,875 cos you like where you're at. 1042 01:11:59,752 --> 01:12:00,878 That's how it is for me. 1043 01:12:01,837 --> 01:12:03,714 I like where I'm at. 1044 01:12:04,850 --> 01:12:07,665 I didn't even realise I liked it so much... 1045 01:12:07,833 --> 01:12:10,803 ..till I saw your ass sleeping in the grass this morning. 1046 01:12:14,859 --> 01:12:18,759 Yeah, come on, man. You can rest in my daughter's room, bro. 1047 01:12:23,858 --> 01:12:27,841 I thought of, like, a million things to say to you on the plane... 1048 01:12:27,872 --> 01:12:29,864 and I can't remember. 1049 01:12:31,782 --> 01:12:32,887 Jack... 1050 01:12:33,794 --> 01:12:35,702 Glad you're here. 1051 01:12:36,839 --> 01:12:39,821 You make it to Memphis after all.did 1052 01:12:43,783 --> 01:12:45,712 Fuck. 1053 01:12:46,765 --> 01:12:48,704 I won't do this again. 1054 01:12:49,821 --> 01:12:51,811 I won't come and find you. 1055 01:12:53,907 --> 01:12:56,722 Next time, you can clean up your own mess. 1056 01:12:57,807 --> 01:12:59,746 You understand me? 1057 01:13:01,779 --> 01:13:02,926 How was the show? 1058 01:13:05,731 --> 01:13:07,785 It was fucking awesome. 1059 01:13:08,828 --> 01:13:10,746 I cut the dancers. 1060 01:13:10,872 --> 01:13:12,842 - Dancers? - Yeah. 1061 01:13:12,873 --> 01:13:13,915 Ah. 1062 01:13:14,896 --> 01:13:16,825 Good. 1063 01:13:18,837 --> 01:13:20,756 Fucking dancers. 1064 01:13:20,922 --> 01:13:22,810 All you do is need to sing. 1065 01:13:22,841 --> 01:13:24,906 - You made me so upset. - I'm sorry. 1066 01:13:26,468 --> 01:13:28,460 I saw that video on YouTube. 1067 01:13:28,491 --> 01:13:30,368 - Oh. - It was great. 1068 01:13:30,400 --> 01:13:32,422 Thank you so much. 1069 01:13:36,499 --> 01:13:39,429 Excuse me one second. 1070 01:13:40,368 --> 01:13:42,442 - What's going on? - Do you have, like, a plier? 1071 01:13:42,474 --> 01:13:43,505 Jack's OK? 1072 01:13:43,538 --> 01:13:46,498 I wanna cut the guitar strings, not too crazy. 1073 01:13:46,529 --> 01:13:49,449 There used to be pliers or something like that. 1074 01:13:49,480 --> 01:13:51,524 Ah... Yeah, yeah. 1075 01:13:52,306 --> 01:13:53,463 I don't know where my mom is. 1076 01:13:53,494 --> 01:13:56,435 - Yeah. I understand that. - I think you're pretty. 1077 01:13:56,466 --> 01:13:57,509 Me? 1078 01:13:58,479 --> 01:14:02,514 You think I'm pretty? Thank you. I think you're pretty. 1079 01:14:03,389 --> 01:14:06,527 It was real great, and then Jack tells me you wrote the song. 1080 01:14:06,559 --> 01:14:09,520 Yeah, he got me to start singing my own songs again. 1081 01:14:10,417 --> 01:14:13,503 - He has a way of doing that. - Yeah, he does. 1082 01:14:13,534 --> 01:14:16,412 Does anyone want some more mac and cheese? 1083 01:14:16,444 --> 01:14:19,332 Yeah? Here, sweetheart, you want some? 1084 01:14:20,489 --> 01:14:23,470 Ah. There he goes. What's up, man? 1085 01:14:23,502 --> 01:14:25,524 I understand what you said. 1086 01:14:25,556 --> 01:14:28,486 What the hell are you... 1087 01:14:42,395 --> 01:14:44,511 Are you kidding? 1088 01:14:44,542 --> 01:14:46,419 - That stupid? - No. 1089 01:14:46,451 --> 01:14:49,391 - It's not stupid. - It wasn't a stupid thing I just did? 1090 01:14:49,422 --> 01:14:51,518 Is that what you were doing when you left the table? 1091 01:14:51,549 --> 01:14:53,572 He told me he was looking for some pliers. 1092 01:14:53,604 --> 01:14:57,576 I didn't know what he was gonna do. I didn't think he was gonna "do it" do it. 1093 01:14:57,608 --> 01:15:00,402 Oh, she has another ring! 1094 01:15:00,433 --> 01:15:01,559 Well, that's just temporary. 1095 01:15:01,591 --> 01:15:04,582 No, no, no, no, no. Jack, wait a minute. 1096 01:15:04,615 --> 01:15:07,606 Let's anoint this. Let's do it today. 1097 01:15:09,556 --> 01:15:11,443 - Yo, for real. - It's a good idea! 1098 01:15:11,475 --> 01:15:14,457 No, you get the dress. I'll call my cousin right now. 1099 01:15:14,488 --> 01:15:16,490 It's Saturday. Nobody's gonna be in there. 1100 01:15:16,521 --> 01:15:18,523 - Let's go. - You really wanna do that? 1101 01:15:18,555 --> 01:15:21,411 That place has a magical quality to it. 1102 01:15:21,443 --> 01:15:23,496 It what? It has a magical quality? 1103 01:15:23,527 --> 01:15:25,436 - It does. - What do you mean? 1104 01:15:25,467 --> 01:15:26,624 - That church is special. - We can go. 1105 01:15:27,406 --> 01:15:29,533 - I'll take you to get a dress. - There you go, right there. 1106 01:15:29,565 --> 01:15:33,610 It'd be great! OK, you're coming with us for sure because you're... 1107 01:15:33,642 --> 01:15:38,428 I can't believe this. What am I doing? OK, sure. 1108 01:15:41,462 --> 01:15:46,581 ♪ I don't know what love is... 1109 01:15:49,417 --> 01:15:51,523 - My brother. Good to see you. - Hey, hey! 1110 01:15:51,554 --> 01:15:53,504 - Jack! - Good to see you, my man. 1111 01:15:55,444 --> 01:15:57,540 - Thank you so much. - Welcome to the Lord's house. 1112 01:15:57,571 --> 01:16:00,428 With the power... I think that's how it goes. 1113 01:16:00,459 --> 01:16:02,555 Do you take him... Do you take him? 1114 01:16:03,503 --> 01:16:04,598 I do. 1115 01:16:05,599 --> 01:16:07,569 I do. 1116 01:16:11,636 --> 01:16:13,596 ♪ I don't know... 1117 01:16:13,627 --> 01:16:15,588 Congrats, man. 1118 01:16:16,537 --> 01:16:18,560 - I listened to what you said. - I'm glad you did. 1119 01:16:18,591 --> 01:16:20,572 I can't believe he did it. 1120 01:16:22,605 --> 01:16:25,493 - One thing at a time, OK? - What? 1121 01:16:27,453 --> 01:16:29,601 Oh! I didn't understand. 1122 01:16:30,633 --> 01:16:32,583 ♪ It's not 1123 01:16:32,614 --> 01:16:39,632 ♪ I know there's something real out there for me 1124 01:16:42,520 --> 01:16:47,514 ♪ I swear I've seen an angel... 1125 01:17:07,501 --> 01:17:08,638 - Lot of people downstairs? - Yeah. 1126 01:17:08,669 --> 01:17:11,589 - She better come out before they leave. - Want me to check on her? 1127 01:17:11,620 --> 01:17:14,581 Well, I think we're gonna have to go pretty soon, so... 1128 01:17:14,613 --> 01:17:16,542 All right. 1129 01:17:17,626 --> 01:17:18,700 Ally. 1130 01:17:20,681 --> 01:17:22,558 I'm coming in. 1131 01:17:26,634 --> 01:17:28,646 What are you doin' in the tub? 1132 01:17:31,608 --> 01:17:33,568 This is so weird. 1133 01:17:33,599 --> 01:17:36,623 I don't know who the hell I think I am. I... 1134 01:17:36,654 --> 01:17:38,636 One song is fine, but... 1135 01:17:39,564 --> 01:17:42,660 ..to put out a whole record, I don't know what the fuck I was thinking. 1136 01:17:43,588 --> 01:17:46,674 I don't know about all of that, but you definitely look like a star. 1137 01:17:47,644 --> 01:17:49,604 - Really? - Yeah. 1138 01:17:50,730 --> 01:17:53,577 What do you think of her hair and the look and the...? 1139 01:17:53,608 --> 01:17:54,765 - I discussed it with her. - Yeah. 1140 01:17:55,547 --> 01:17:56,746 - It looks great. - Was that your choice? 1141 01:17:56,778 --> 01:17:58,696 No, it was actually hers. 1142 01:18:01,564 --> 01:18:02,731 - No drink? - What's that? 1143 01:18:02,763 --> 01:18:04,692 No drink? 1144 01:18:07,631 --> 01:18:09,696 No socks? 1145 01:18:10,697 --> 01:18:12,626 Touché. Touché, mate. 1146 01:18:12,657 --> 01:18:15,764 Yeah, I could never get used to that, the idea of not wearing socks. 1147 01:18:15,796 --> 01:18:18,694 - Your feet get all... - No, actually I am wearing socks. 1148 01:18:18,726 --> 01:18:21,656 They're these kind of little female insert socks 1149 01:18:21,687 --> 01:18:24,626 - that work with these shoes. - Oh, you are. You're hiding them. 1150 01:18:24,659 --> 01:18:26,722 Yeah, I'm just hiding them. That's right. 1151 01:18:26,754 --> 01:18:28,735 OK, now is this thing... Yeah, there it is. 1152 01:18:28,766 --> 01:18:31,613 Oh, that's a good light. Here, hold this for me, baby. 1153 01:18:31,644 --> 01:18:33,594 Hey, Ally, girl! 1154 01:18:33,625 --> 01:18:35,731 Wait, hold on. Come on. Sookie, Donte. Come here. 1155 01:18:35,762 --> 01:18:37,660 I put my Jackson titties on! 1156 01:18:37,692 --> 01:18:38,734 Hi! 1157 01:18:38,765 --> 01:18:41,737 Baby, listen, we just wanted to say congratulations. 1158 01:18:41,768 --> 01:18:43,635 - Congratulations! - We love you! 1159 01:18:43,666 --> 01:18:45,752 - I love you too. - Girl, please come back soon. 1160 01:18:45,783 --> 01:18:48,764 We done put Etta in your station, girl. 1161 01:18:49,703 --> 01:18:51,798 - The queen is here! - Stop! 1162 01:18:52,685 --> 01:18:53,821 - Wow! - What do you think? 1163 01:18:54,603 --> 01:18:55,698 Well, it's beautiful. 1164 01:18:55,729 --> 01:18:59,660 You. SNL. Alec Baldwin hosting. 1165 01:18:59,692 --> 01:19:00,839 - Did you get it? - Season finale. 1166 01:19:01,621 --> 01:19:02,747 - No fucking way. - No, got it.you 1167 01:19:02,778 --> 01:19:04,676 - No way! Oh, my God! - No, got it.you 1168 01:19:04,707 --> 01:19:06,666 Oh, gosh! 1169 01:19:06,834 --> 01:19:09,722 - That's incredible! Thank you. - Congratulations. 1170 01:19:09,753 --> 01:19:11,661 - Congratulations. - Bitch! 1171 01:19:12,662 --> 01:19:13,778 - Oh, my gosh! - Get downstairs. 1172 01:19:13,809 --> 01:19:15,644 - Everyone's waiting. - OK. 1173 01:19:15,675 --> 01:19:17,677 Can I just talk to her for one second outside? 1174 01:19:17,709 --> 01:19:19,721 Just one sec, sorry. Just be a second, yeah. 1175 01:19:28,667 --> 01:19:30,752 It doesn't do you any justice, I'll tell you that. 1176 01:19:31,690 --> 01:19:33,713 You always said you liked my nose. 1177 01:19:33,745 --> 01:19:35,819 - I love your nose. - It's real big up there. 1178 01:19:35,851 --> 01:19:37,821 I wish it was bigger up there. 1179 01:19:37,853 --> 01:19:40,658 The whole thing should just be your fucking nose. 1180 01:19:41,794 --> 01:19:44,650 Fuck all those people who ever said anything. 1181 01:19:44,683 --> 01:19:46,767 Just put a billboard of your fucking nose up there. 1182 01:19:46,799 --> 01:19:49,645 Just the nose? That's so ridiculous. 1183 01:19:49,832 --> 01:19:53,691 Listen, if I just don't say this, I'll never forgive myself. 1184 01:19:55,713 --> 01:19:56,756 What? 1185 01:19:59,874 --> 01:20:02,804 If you don't dig deep in your fucking soul... 1186 01:20:03,794 --> 01:20:05,776 ..you won't have legs. 1187 01:20:06,891 --> 01:20:09,695 I'm just telling you that. 1188 01:20:11,708 --> 01:20:14,679 You don't tell the truth out there, you're fucked. 1189 01:20:15,857 --> 01:20:18,725 All you got is you, and what you wanna say to people. 1190 01:20:18,756 --> 01:20:22,802 They are listening now. They're not gonna be listening forever. Trust me. 1191 01:20:24,741 --> 01:20:26,680 So you gotta grab it. 1192 01:20:26,711 --> 01:20:29,808 And you don't apologise, you don't worry about why they're listening 1193 01:20:29,839 --> 01:20:33,739 or how long they're gonna be listening, you just tell 'em what you wanna say. 1194 01:20:44,896 --> 01:20:47,815 Cos how you say it is the stuff of angels. 1195 01:20:49,723 --> 01:20:52,715 Pop! Six to the right, and hah! 1196 01:20:52,747 --> 01:20:53,800 Ball, change. Down. 1197 01:20:53,831 --> 01:20:55,895 Hah! Ball, change. 1198 01:20:57,793 --> 01:20:59,743 - Attitude. - Whoo! 1199 01:20:59,774 --> 01:21:00,911 - The last part. - I know. 1200 01:21:00,942 --> 01:21:02,882 All right! 1201 01:21:03,945 --> 01:21:06,896 30 seconds. 1202 01:21:09,783 --> 01:21:11,744 Red mark. 1203 01:21:12,870 --> 01:21:15,810 Alec in 20. 1204 01:21:15,894 --> 01:21:17,739 15. 1205 01:21:17,771 --> 01:21:19,814 Stand by, guys. Here we go. Ready? Song one. 1206 01:21:19,846 --> 01:21:20,867 Stand by, Alec. 1207 01:21:20,899 --> 01:21:22,963 - In ten, nine... - Alec in ten. 1208 01:21:23,745 --> 01:21:25,768 - eight, seven, six... - Ready 4. Dissolve 4. 1209 01:21:25,799 --> 01:21:26,967 Alec in five seconds. 1210 01:21:27,748 --> 01:21:30,960 - Four, three, two, one... - And go 4. Dissolve 4. 1211 01:21:31,742 --> 01:21:33,859 - And cue Alec! - Ladies and gentlemen, Ally. 1212 01:21:33,890 --> 01:21:35,944 Dissolve 1. 1213 01:21:43,827 --> 01:21:46,955 ♪ Why do you look so good in those jeans? 1214 01:21:47,830 --> 01:21:51,980 ♪ Why do you come around me with an ass like that? 1215 01:21:52,762 --> 01:21:55,796 ♪ You're making all my thoughts obscene 1216 01:21:55,827 --> 01:21:59,956 ♪ This is not, not like me 1217 01:21:59,988 --> 01:22:03,846 ♪ Why you keep on texting me like that? 1218 01:22:04,941 --> 01:22:08,798 ♪ Got other things I need my mind on, yeah 1219 01:22:08,965 --> 01:22:11,832 ♪ Other responsibilities 1220 01:22:11,957 --> 01:22:16,795 ♪ This is not, not like me 1221 01:22:16,827 --> 01:22:18,985 ♪ Why do you do that, do that do that do that 1222 01:22:19,016 --> 01:22:20,862 ♪ Do that to me? 1223 01:22:20,893 --> 01:22:22,978 ♪ Why do you do that, do that do that do that 1224 01:22:23,010 --> 01:22:24,887 ♪ Do that to me? 1225 01:22:24,918 --> 01:22:27,035 ♪ Why do you do that, do that do that do that 1226 01:22:27,816 --> 01:22:28,911 ♪ Do that to me? 1227 01:22:28,943 --> 01:22:30,913 ♪ Why do you do that? 1228 01:22:30,975 --> 01:22:32,925 ♪ Why do you do that? 1229 01:22:34,009 --> 01:22:36,804 ♪ Oh, oh, oh-oh 1230 01:22:38,045 --> 01:22:41,861 ♪ Oh, oh, oh-oh, oh, oh 1231 01:22:42,841 --> 01:22:44,864 ♪ Oh, oh, oh-oh 1232 01:22:45,865 --> 01:22:49,858 ♪ Why do you do that? ♪ Oh, oh, oh-oh, oh, oh... 1233 01:22:51,953 --> 01:22:54,873 The caterpillar becomes the butterfly. 1234 01:22:56,896 --> 01:22:58,867 What the hell are you doing here? 1235 01:22:58,898 --> 01:23:00,931 I'm in town for a gig. 1236 01:23:00,962 --> 01:23:02,881 Been working for Willie. 1237 01:23:03,058 --> 01:23:05,894 - I've been working for Willie. - No shit. 1238 01:23:05,926 --> 01:23:08,042 Yeah. Thought I'd stop by and check her out. 1239 01:23:08,074 --> 01:23:10,867 - Yeah, well... ♪ I've been praying on my knees 1240 01:23:10,898 --> 01:23:14,871 ♪ That you would always stay around, that you would never leave 1241 01:23:14,902 --> 01:23:16,842 Is it gettin' worse? 1242 01:23:17,947 --> 01:23:21,044 Nah, I've just been with my wife, and it's goin' real good. 1243 01:23:22,973 --> 01:23:24,850 ♪ Why do you do that? 1244 01:23:25,997 --> 01:23:28,030 Funny to run into you, cos... 1245 01:23:31,929 --> 01:23:34,994 ..I was thinking about asking you to come back out with us. 1246 01:23:38,081 --> 01:23:40,917 I gotta say, it's easier without you. 1247 01:23:48,914 --> 01:23:49,967 Listen. 1248 01:23:51,041 --> 01:23:52,970 You run into any trouble... 1249 01:23:53,898 --> 01:23:55,910 ..call me. 1250 01:23:55,941 --> 01:23:58,882 ♪ Why do you do that, do that do that do that 1251 01:23:58,913 --> 01:24:00,905 ♪ Do that to me? 1252 01:24:01,885 --> 01:24:04,909 ♪ Why do you do that to me? 1253 01:24:05,086 --> 01:24:07,088 ♪ Oh, oh, oh-oh 1254 01:24:08,078 --> 01:24:10,007 ♪ Why do you do that? 1255 01:24:13,896 --> 01:24:15,105 Thank you! 1256 01:24:33,154 --> 01:24:36,084 ♪ I don't wanna feel another thing 1257 01:24:40,108 --> 01:24:43,059 ♪ I don't wanna feel another thing 1258 01:24:47,126 --> 01:24:50,046 ♪ I don't wanna feel another thing... 1259 01:24:51,056 --> 01:24:53,162 That light's beautiful. 1260 01:24:54,945 --> 01:24:56,176 Oh, God, here we... 1261 01:24:56,958 --> 01:24:59,106 Yeah, that's it, Ally. Yeah, that's it. 1262 01:25:00,127 --> 01:25:03,162 That's it, Ally. That's it, I love that. 1263 01:25:04,966 --> 01:25:07,062 Oh, my gosh. It's so early. I've been here all night. 1264 01:25:07,093 --> 01:25:09,178 - Early for me, late for you. - Hi, it's nice to see you. 1265 01:25:09,959 --> 01:25:11,065 - How you doin'? - I'm kind of... 1266 01:25:11,097 --> 01:25:12,983 - He's amazing. - What do you think? 1267 01:25:13,014 --> 01:25:14,975 These fucking photos. 1268 01:25:15,006 --> 01:25:17,133 - They're so beautiful. - Look at that! Look at that! 1269 01:25:17,164 --> 01:25:20,094 - That's incredible. - It doesn't even look like me. 1270 01:25:23,202 --> 01:25:26,142 You've just been nominated for three Grammys. 1271 01:25:27,060 --> 01:25:29,166 Including Best New Artist. 1272 01:25:30,209 --> 01:25:32,158 They just announced it now. 1273 01:25:40,103 --> 01:25:43,085 Everybody! Grammy-nominated artist. 1274 01:26:17,180 --> 01:26:20,203 Have you been drinking? Are you fucked up right now? 1275 01:26:20,235 --> 01:26:22,112 I'm out a couple. 1276 01:26:22,143 --> 01:26:24,051 It's the morning. 1277 01:26:26,262 --> 01:26:28,191 Yup. 1278 01:26:34,185 --> 01:26:36,093 Hey, buddy. 1279 01:27:03,172 --> 01:27:07,092 You're nominated for three Grammys, and it's fucking great. 1280 01:27:07,123 --> 01:27:09,271 Thank you. How did you find that out? 1281 01:27:10,283 --> 01:27:12,159 Bobby told me. 1282 01:27:13,307 --> 01:27:15,266 He called. He said that... 1283 01:27:16,204 --> 01:27:20,188 ..they wanna do some Roy Orbison tribute. They want me to sing and shit. 1284 01:27:20,219 --> 01:27:22,190 - Great. - Some, like, supergroup thing. 1285 01:27:22,221 --> 01:27:25,099 But the point is, you got nominated, and it's great. 1286 01:27:26,100 --> 01:27:28,216 I'm just trying to figure it out, that's all. 1287 01:27:31,167 --> 01:27:34,306 "Why do you come around me with an ass like that?" 1288 01:27:37,141 --> 01:27:39,112 - My lyrics? - "Why do you walk around in jeans?" 1289 01:27:39,143 --> 01:27:41,093 "Why do you come around with an ass like that?" 1290 01:27:41,124 --> 01:27:43,168 Yeah, that's my song. What about my song? 1291 01:27:43,199 --> 01:27:46,202 I fucking listened to it over and over in the fucking... 1292 01:27:47,328 --> 01:27:49,216 You're not making any sense. 1293 01:27:51,280 --> 01:27:53,251 Yeah, just keep drinking. 1294 01:27:53,282 --> 01:27:56,201 - That'll give you the answer. - Maybe I fucking failed you. 1295 01:27:56,232 --> 01:27:59,162 - That kills me. I'm sorry. - You what? You failed me? 1296 01:27:59,193 --> 01:28:01,216 Yeah, you're embarrassing, and it's just... 1297 01:28:01,247 --> 01:28:03,270 - I'm embarrassing? - I feel bad for you. 1298 01:28:03,301 --> 01:28:05,168 - Yeah... - I'm not embarrassing! 1299 01:28:05,199 --> 01:28:07,295 - I have to tell you. - You're embarrassing! 1300 01:28:07,326 --> 01:28:11,237 You're so embarrassed of your fucking self that you gotta put me down. 1301 01:28:11,268 --> 01:28:13,291 You're worried that you're ugly, and you're not. 1302 01:28:13,322 --> 01:28:15,344 So you need to get approval by all these people. 1303 01:28:16,126 --> 01:28:18,253 - Why can't I just be enough for you? - I don't need approval. 1304 01:28:18,284 --> 01:28:21,277 I'd like for my boyfriend to love me. For my to love me.husband 1305 01:28:21,308 --> 01:28:24,144 Who's your fucking boyfriend? You have a boyfriend? 1306 01:28:24,176 --> 01:28:26,178 - Yeah, I've got a boyfriend. - That hurts. 1307 01:28:26,209 --> 01:28:28,325 - I have a boyfriend. - Call me your fucking boyfriend. 1308 01:28:28,357 --> 01:28:32,236 You're my boyfriend. You're my boyfriend if you don't treat me like your wife. 1309 01:28:32,267 --> 01:28:34,299 I don't even know what that fucking means. 1310 01:28:34,331 --> 01:28:37,375 It means clean your shit up. You're fucking messy. 1311 01:28:38,157 --> 01:28:40,295 - That's what it means. - Well, that's not true. 1312 01:28:40,326 --> 01:28:42,151 - Oh, it isn't? - Uh-uh. 1313 01:28:42,182 --> 01:28:45,216 Let's go. You wanna be my drinking buddy? Wanna practise? 1314 01:28:45,248 --> 01:28:48,240 - I don't think you could handle it. - You don't? Let me see. 1315 01:28:49,252 --> 01:28:53,171 Know why? Cos you're too worried about what everybody else is thinking. 1316 01:28:53,203 --> 01:28:55,298 Here we go, Jack. You want me to be your dad? 1317 01:28:55,330 --> 01:28:57,207 - Be your drinking buddy? - Yeah. 1318 01:28:57,238 --> 01:28:59,313 Yeah, you couldn't be my dad if you fucking tried. 1319 01:28:59,344 --> 01:29:02,389 He had more talent in his finger than you have in your whole body. 1320 01:29:03,171 --> 01:29:05,371 So don't even fucking go there about that, all right? 1321 01:29:05,402 --> 01:29:09,208 - That's over the fucking line. - Why don't you have another drink 1322 01:29:09,239 --> 01:29:12,378 and we can just get fucking drunk until we fucking disappear, OK? 1323 01:29:12,409 --> 01:29:16,204 - Do you got those pills? - You're just fucking ugly, that's all. 1324 01:29:16,235 --> 01:29:18,310 - I'm what? - You're just fucking ugly. 1325 01:29:18,341 --> 01:29:20,333 Get the fuck out! 1326 01:29:20,364 --> 01:29:22,220 Get out! 1327 01:29:23,221 --> 01:29:25,202 I said, get out! 1328 01:29:25,234 --> 01:29:26,412 Fine. 1329 01:29:47,255 --> 01:29:48,297 Good evening. 1330 01:30:00,225 --> 01:30:01,361 Seven and eight and huh. 1331 01:30:01,393 --> 01:30:04,427 Two, three, four, five, six, seven, up! 1332 01:30:04,458 --> 01:30:06,366 Pull it! 1333 01:30:07,472 --> 01:30:10,329 Six. Come on, feel it. Ooh-huh. 1334 01:30:13,268 --> 01:30:15,354 Down, up! Hah! Swing it! 1335 01:30:15,385 --> 01:30:19,358 - Hah! Six. Come on! Yes! ♪ Tryin' to leave you 1336 01:30:19,389 --> 01:30:22,433 ♪ But you won't let me leave, sayin' that about me 1337 01:30:22,465 --> 01:30:26,260 ♪ Got me thinkin' I'll never succeed - Hold the music! 1338 01:30:26,292 --> 01:30:28,398 - That was great. - What are you doin' here? 1339 01:30:28,429 --> 01:30:32,433 Something fell through, so I was able to come back a few days early. 1340 01:30:36,280 --> 01:30:38,376 I think I might have said some things... 1341 01:30:43,287 --> 01:30:46,269 Just...how I acted. 1342 01:30:48,271 --> 01:30:49,397 You hurt me. 1343 01:30:51,326 --> 01:30:53,285 You really hurt me. 1344 01:30:53,318 --> 01:30:54,496 Sorry. 1345 01:31:11,512 --> 01:31:13,472 You haven't been drinking. 1346 01:31:14,421 --> 01:31:15,453 What'd you say? 1347 01:31:15,484 --> 01:31:18,414 I said you haven't been drinking. I can tell. 1348 01:31:18,445 --> 01:31:20,343 No, I haven't. No. 1349 01:31:21,406 --> 01:31:25,306 - I have to get back to rehearsal... - Oh, yeah. Can I watch? 1350 01:31:26,380 --> 01:31:28,319 Yeah, OK. 1351 01:31:28,351 --> 01:31:30,311 Meet me at home. 1352 01:31:30,342 --> 01:31:32,344 Or I can wait and drive you home. 1353 01:31:33,512 --> 01:31:35,420 - Just meet me at home. - OK. 1354 01:31:36,494 --> 01:31:38,505 What do you mean, they don't want me to sing? 1355 01:31:38,537 --> 01:31:41,331 They hired this fucking kid at the last minute. 1356 01:31:41,363 --> 01:31:43,427 They didn't tell me a fucking thing. 1357 01:31:48,390 --> 01:31:50,497 Look, we've been on that other side before. 1358 01:31:51,456 --> 01:31:53,375 More than once. 1359 01:31:53,406 --> 01:31:54,449 Yeah. 1360 01:31:55,450 --> 01:31:57,388 Truth is, I didn't deliver. 1361 01:31:58,337 --> 01:32:00,401 Well, it's a good thing I know the... 1362 01:32:01,465 --> 01:32:04,447 ..how to play the guitar. It's fine, I'll do it. 1363 01:32:05,531 --> 01:32:07,533 - You're gonna do it? - Sure. 1364 01:32:10,505 --> 01:32:12,486 ♪ I couldn't help but see 1365 01:32:12,518 --> 01:32:14,436 ♪ Pretty woman... 1366 01:32:15,395 --> 01:32:17,596 Hey, where's the wedges? Can't fucking hear with the... 1367 01:32:18,512 --> 01:32:22,600 - Is the monitor here? ♪ Are you lonely just like me? 1368 01:32:30,441 --> 01:32:32,610 ♪ Pretty woman, walk a while - All right. 1369 01:32:34,382 --> 01:32:37,416 ♪ Pretty woman, talk a while 1370 01:32:37,615 --> 01:32:43,390 ♪ Pretty woman, give your smile to me 1371 01:32:45,580 --> 01:32:48,614 ♪ Pretty woman, yeah, yeah, yeah... 1372 01:32:49,511 --> 01:32:52,472 But, yeah, like I said, it's a real, real honour. 1373 01:32:52,504 --> 01:32:54,516 Yeah. Oh, honour's mine. 1374 01:32:54,547 --> 01:32:56,444 Yeah, you're great. It'll be fun. 1375 01:32:56,475 --> 01:32:58,394 - Yeah, hope so. - Yeah. 1376 01:33:06,121 --> 01:33:09,082 Who coulda been a crooner? 1377 01:33:09,113 --> 01:33:12,106 Right? You remember what Paul said. 1378 01:33:12,137 --> 01:33:16,172 Paul Anka told me I had more natural talent... 1379 01:33:16,203 --> 01:33:18,080 - ..than Sinatra. - ..than Frank. 1380 01:33:18,112 --> 01:33:20,020 - That's it! Do not... - Direct quote! 1381 01:33:20,051 --> 01:33:21,240 Know what Paul Anka actually said? 1382 01:33:22,022 --> 01:33:24,034 - No, what did he say? - He said... 1383 01:33:24,065 --> 01:33:28,027 "Would you please pull the car over and let me out over here on the kerb?" 1384 01:33:28,058 --> 01:33:31,155 All right, but... Oh, my God! 1385 01:33:32,104 --> 01:33:33,230 Sweetheart. 1386 01:33:34,012 --> 01:33:35,253 This is unreal. 1387 01:33:36,035 --> 01:33:37,192 The Grammys. 1388 01:33:37,223 --> 01:33:40,185 - Hey, look at everybody. How are you? - Hey, there he is! 1389 01:33:40,216 --> 01:33:42,197 - Oh, thanks. - How are you? 1390 01:33:43,208 --> 01:33:45,075 Are you OK? 1391 01:33:45,106 --> 01:33:47,098 - What's that? - Are you OK? 1392 01:33:47,233 --> 01:33:49,057 - Are you OK? - Oh. 1393 01:33:49,088 --> 01:33:50,142 - I'm great. - Are you sure? 1394 01:33:50,173 --> 01:33:52,029 Yeah, I'm great. 1395 01:33:52,060 --> 01:33:55,042 They have me going in early, so I gotta go now and then... 1396 01:33:55,074 --> 01:33:58,170 But I made sure that they tell me where you're sitting so I can go right after. 1397 01:33:58,202 --> 01:34:00,131 - OK. - I don't wanna miss the award. 1398 01:34:00,162 --> 01:34:01,246 - OK. - It's right before it. 1399 01:34:01,278 --> 01:34:03,207 You just got that look on your face. 1400 01:34:03,238 --> 01:34:05,282 I do? Watch. It's gone. 1401 01:34:06,064 --> 01:34:08,097 Amazing. Gonna get to see you perform tonight, 1402 01:34:08,128 --> 01:34:09,233 get to see you sing. 1403 01:34:09,265 --> 01:34:14,290 Hey, Jack, that's an incredible... collection of vinyl you have in there. 1404 01:34:15,072 --> 01:34:17,074 Take whatever you want. It's yours. 1405 01:34:17,230 --> 01:34:20,243 - Take whatever I want? - He just said, "Take whatever you want." 1406 01:34:20,275 --> 01:34:23,163 He's talking to the wrong guys. 1407 01:34:46,102 --> 01:34:49,219 ♪ Pretty woman 1408 01:34:50,210 --> 01:34:54,098 ♪ Walkin' down the street 1409 01:34:54,130 --> 01:34:56,142 ♪ Pretty woman 1410 01:34:57,091 --> 01:35:00,313 ♪ The kind I'd like to meet 1411 01:35:01,230 --> 01:35:03,191 ♪ Pretty woman 1412 01:35:04,098 --> 01:35:05,307 I thought he was supposed to be singing. 1413 01:35:05,339 --> 01:35:08,175 ♪ I don't believe you 1414 01:35:08,206 --> 01:35:11,114 ♪ You're not the truth 1415 01:35:11,146 --> 01:35:17,152 ♪ No-one could look as good as you - Oh, God! 1416 01:35:45,366 --> 01:35:48,369 ♪ Ohh...ohh 1417 01:35:49,150 --> 01:35:50,329 ♪ Pretty woman 1418 01:35:50,361 --> 01:35:52,320 ♪ Won't you pardon me? 1419 01:35:52,352 --> 01:35:54,228 ♪ Pretty woman 1420 01:35:54,260 --> 01:35:56,272 ♪ I couldn't help but see 1421 01:35:56,303 --> 01:35:58,180 ♪ Pretty woman 1422 01:35:58,368 --> 01:36:03,237 ♪ That you look lovely as can be 1423 01:36:04,342 --> 01:36:08,388 ♪ Are you lonely just like me? 1424 01:36:14,393 --> 01:36:17,188 Oh, it's over? It's over? 1425 01:36:18,345 --> 01:36:20,285 - You good? - I'm fine. 1426 01:36:27,292 --> 01:36:29,273 And the nominees are... 1427 01:36:29,304 --> 01:36:31,253 - Right here? - Roxy Carlile. 1428 01:36:31,284 --> 01:36:32,337 Hi. Are you OK? 1429 01:36:32,369 --> 01:36:35,288 Come on, baby. Sit down, sit down, sit down. 1430 01:36:35,319 --> 01:36:38,343 - Hi. You OK? - I was trying to go to the men's room 1431 01:36:38,374 --> 01:36:41,263 - and they rushed me over here. - OK, put your legs inside. 1432 01:36:41,294 --> 01:36:43,421 - I had to go to the bathroom. - Put your legs inside. 1433 01:36:44,203 --> 01:36:46,414 They're announcing your fucking category. Keep quiet. 1434 01:36:47,196 --> 01:36:49,396 - And the winner is... - Yeah... Oh... 1435 01:36:49,427 --> 01:36:51,377 This is exciting. 1436 01:36:51,408 --> 01:36:53,201 How great. 1437 01:36:53,232 --> 01:36:54,400 Ally! 1438 01:36:58,310 --> 01:37:01,251 Oh, my God! 1439 01:37:01,417 --> 01:37:03,388 Oh, my God! 1440 01:37:05,421 --> 01:37:08,258 - What happened? - We won! 1441 01:37:08,289 --> 01:37:11,249 - Is that why everybody's... - Yep, that's right! 1442 01:37:13,345 --> 01:37:15,243 Where are we going? 1443 01:37:15,274 --> 01:37:17,234 Just stay right here. Go sit back there. 1444 01:37:17,266 --> 01:37:18,402 Go sit back there. 1445 01:37:20,414 --> 01:37:22,448 I'll stay here. 1446 01:37:28,235 --> 01:37:31,457 Oh, my gosh, thank you! You look beautiful. Thank you! 1447 01:37:32,406 --> 01:37:34,365 Oh, wow! 1448 01:37:34,396 --> 01:37:36,367 Oh, my gosh! 1449 01:37:36,398 --> 01:37:39,328 I can't believe I'm holding one of these. 1450 01:37:39,453 --> 01:37:42,415 Thank you to Rez Gavron, my manager. 1451 01:37:42,446 --> 01:37:45,407 - Thank you for believing in me... - Wait, did you win? 1452 01:37:45,438 --> 01:37:48,483 ..and telling me to get back from behind the piano and onto the stage. 1453 01:37:49,265 --> 01:37:51,497 Did you just win? 1454 01:37:53,436 --> 01:37:57,314 Thank you to my...my... to Jack Maine, my husband. 1455 01:37:57,345 --> 01:37:59,410 - Should I come up there? - I love you so much. 1456 01:37:59,441 --> 01:38:02,507 I always wanted to be a singer on a big stage 1457 01:38:03,289 --> 01:38:05,364 and because of him, I am. 1458 01:38:08,492 --> 01:38:11,422 - We're having a lot of fun tonight. - Yeah. 1459 01:38:12,464 --> 01:38:14,288 - I... - Shit. 1460 01:38:15,310 --> 01:38:16,363 Look. 1461 01:38:22,484 --> 01:38:25,518 - If I haven't thanked you yet, just... - Did you see you're up there? 1462 01:38:26,300 --> 01:38:27,406 Yeah, I do. 1463 01:38:29,314 --> 01:38:32,347 I started out singing with this beautiful man 1464 01:38:32,378 --> 01:38:34,432 and I'll sing with him for life. 1465 01:38:34,464 --> 01:38:36,466 - Right, baby? - Yeah. 1466 01:38:39,417 --> 01:38:41,544 I'm so blessed to be in the company 1467 01:38:42,326 --> 01:38:44,505 of such wonderful musicians. 1468 01:38:44,536 --> 01:38:47,310 This is a dream come true, and all I can say is... 1469 01:38:47,341 --> 01:38:49,489 ..believe in yourself and don't give up 1470 01:38:49,520 --> 01:38:51,522 because there is a spot on that stage for you. 1471 01:38:51,554 --> 01:38:54,347 - Oh, shit. Oh, fuck. - Good night. 1472 01:38:54,557 --> 01:38:56,558 Oh, I think I peed... 1473 01:38:58,341 --> 01:38:59,508 - I think I peed myself. - Turn around. 1474 01:38:59,540 --> 01:39:01,427 Oh! 1475 01:39:03,398 --> 01:39:05,369 - I think I... - Baby, baby, can you... 1476 01:39:05,400 --> 01:39:06,568 - That's a bad come down. - Holy shit! 1477 01:39:07,350 --> 01:39:10,426 - Take him to the shower. - Follow me, Wolf. Ally, go inside, OK? 1478 01:39:10,457 --> 01:39:12,354 - It's on the left, Dad. - I got it. 1479 01:39:12,385 --> 01:39:13,522 - Go inside! - They got him. 1480 01:39:13,554 --> 01:39:15,409 - They got him! - It's my job! 1481 01:39:15,440 --> 01:39:17,400 - Don't do this to my daughter! - Hey, hey! 1482 01:39:17,432 --> 01:39:19,340 What the fuck is wrong with you? 1483 01:39:19,371 --> 01:39:20,508 Get off! 1484 01:39:21,550 --> 01:39:23,427 Damn it! 1485 01:39:23,459 --> 01:39:25,440 Watch his fucking head. 1486 01:39:26,430 --> 01:39:27,463 Watch! Watch! 1487 01:39:28,578 --> 01:39:30,507 Bobby'll take you there. 1488 01:39:32,405 --> 01:39:34,437 You have Bobby's number? 1489 01:39:36,408 --> 01:39:38,504 No, Jack, you gotta sit up. 1490 01:39:40,370 --> 01:39:42,581 I don't want you to choke, baby. Sit up! 1491 01:39:43,363 --> 01:39:45,500 Sorry, I...I might've taken too much. 1492 01:39:45,532 --> 01:39:48,389 - You all right in there? - I'm fine. 1493 01:39:49,515 --> 01:39:51,506 He's fine. 1494 01:39:54,520 --> 01:39:57,397 So, everybody has their journal... 1495 01:39:57,428 --> 01:39:59,524 and we remember the homework assignment - 1496 01:39:59,555 --> 01:40:02,496 the three things that I wanted you to write down. 1497 01:40:03,403 --> 01:40:05,603 - Jack, hey. - I'm sorry. I'm sorry I'm late. 1498 01:40:06,614 --> 01:40:08,564 You can't be late, Jack. 1499 01:40:09,544 --> 01:40:11,463 Understood. Sorry. 1500 01:40:11,494 --> 01:40:13,548 Good. Where's your journal? 1501 01:40:15,487 --> 01:40:17,635 - It's in my room. - No, no, no, no. No. 1502 01:40:19,459 --> 01:40:20,638 Sit down. 1503 01:40:21,607 --> 01:40:24,485 So, it's all agreed. Nobody's ever late here, right? 1504 01:40:24,517 --> 01:40:26,571 OK. Good. 1505 01:40:28,448 --> 01:40:30,460 Anything you wanna tell us? 1506 01:40:30,491 --> 01:40:32,493 Um... 1507 01:40:36,507 --> 01:40:38,415 I'm grateful to... 1508 01:40:40,438 --> 01:40:42,450 ..to be here and... 1509 01:40:44,483 --> 01:40:46,496 ..trying to hold it together. 1510 01:40:49,520 --> 01:40:51,490 I'm Jack. I'm an alcoholic. 1511 01:40:51,522 --> 01:40:53,471 Jack. 1512 01:40:53,503 --> 01:40:54,629 Drug addict. 1513 01:41:08,569 --> 01:41:10,550 Oh... 1514 01:41:10,581 --> 01:41:13,522 - This is all my fault. - You don't have that kind of power, Dad. 1515 01:41:13,553 --> 01:41:15,492 Eat your dinner. Eat your food. 1516 01:41:15,523 --> 01:41:17,608 Sorry. I don't even know what meal it is. 1517 01:41:20,486 --> 01:41:21,612 Go on, have some fruit. 1518 01:41:24,532 --> 01:41:27,587 How many times did you carry my piano up the stairs? 1519 01:41:29,589 --> 01:41:32,644 How many times did you sit there while I wrote a song? 1520 01:41:36,491 --> 01:41:38,639 - Always. - OK, it's OK. It's OK. 1521 01:41:39,546 --> 01:41:41,610 You didn't do anything. It's not your fault. 1522 01:41:44,551 --> 01:41:46,678 You're just the greatest person in the world. 1523 01:41:55,540 --> 01:41:57,667 How long have you been here now? 1524 01:41:58,710 --> 01:42:00,608 Two months. 1525 01:42:02,672 --> 01:42:04,497 Can it be fixed? 1526 01:42:04,528 --> 01:42:06,739 Well, you would know that, don't you? Once it's gone, it's gone. 1527 01:42:07,521 --> 01:42:10,576 - I don't know what you have. - Oh, the tinnitus, they say, once you... 1528 01:42:10,607 --> 01:42:13,537 - Well, tinnitus can't be fixed. - Right. 1529 01:42:14,580 --> 01:42:18,572 Well, I just hear that tone, that's all. The tone, yeah. 1530 01:42:18,604 --> 01:42:20,564 The ringing. 1531 01:42:20,595 --> 01:42:23,577 - I have hearing aids on, as you... - I know. That's why I asked you. 1532 01:42:23,609 --> 01:42:25,621 You know, I'm convinced that... 1533 01:42:27,550 --> 01:42:29,615 ..it happened when I was younger. I used to... 1534 01:42:29,646 --> 01:42:33,587 My dad had, like, a Victrola, you know, an old record player. 1535 01:42:33,619 --> 01:42:36,579 My head was just about the size of it when I was a kid, 1536 01:42:36,610 --> 01:42:39,613 and I used to love to just put my whole head in there. 1537 01:42:40,541 --> 01:42:43,596 He was big into the blues, so... 1538 01:42:44,722 --> 01:42:47,684 Cos you gotta figure, it's just me and him all day long. 1539 01:42:47,715 --> 01:42:51,782 My brother's out there tryin' to make something of himself. 1540 01:42:53,638 --> 01:42:56,766 So I took one of his belts. I put it around the... 1541 01:42:58,548 --> 01:42:59,747 ..ceiling fan and... 1542 01:43:00,790 --> 01:43:02,677 ..tried to do the deed. 1543 01:43:04,648 --> 01:43:06,775 The whole fucking fan came out of the ceiling. 1544 01:43:14,741 --> 01:43:17,670 Had a big cut on my fucking forehead. 1545 01:43:18,598 --> 01:43:21,810 I was more mad about that than it not working. 1546 01:43:23,780 --> 01:43:25,730 And he didn't even notice. 1547 01:43:27,597 --> 01:43:28,702 He didn't even fucking notice. 1548 01:43:28,733 --> 01:43:30,704 - Cos he was drunk? - Yeah. 1549 01:43:33,644 --> 01:43:36,793 That fucking fan stayed on the floor for about half a year. 1550 01:43:39,639 --> 01:43:41,631 How old were you then? 1551 01:43:41,662 --> 01:43:43,664 I was just shy of 13. 1552 01:43:52,715 --> 01:43:54,696 Oh... 1553 01:43:58,782 --> 01:44:00,763 You smell good. 1554 01:44:00,794 --> 01:44:03,797 You smell good, and you look good too. 1555 01:44:07,781 --> 01:44:09,793 - I've been swimming. - You've been swimming? 1556 01:44:09,824 --> 01:44:12,754 - Yeah, there's a pool. - I love that you're swimming. 1557 01:44:12,786 --> 01:44:15,621 - That's a great pool there. - Yeah. 1558 01:44:15,653 --> 01:44:16,696 How's Charlie? 1559 01:44:16,727 --> 01:44:18,749 Oh, Charlie's sweet. 1560 01:44:18,780 --> 01:44:21,669 He just sort of sits by the door like this. 1561 01:44:24,703 --> 01:44:25,850 Waiting for Daddy. 1562 01:44:29,875 --> 01:44:31,814 We're both waiting for Daddy. 1563 01:44:34,869 --> 01:44:36,788 What, three weeks? 1564 01:44:37,778 --> 01:44:39,821 You gonna come back, right?are 1565 01:44:40,780 --> 01:44:44,753 - What do you mean? - You gonna come home when you're done? 1566 01:44:44,784 --> 01:44:46,859 - Do you not want me to? - No, I want you to. 1567 01:44:46,891 --> 01:44:50,728 - I'm just wondering if... I just... - Where else would I go? 1568 01:44:50,759 --> 01:44:52,824 - I don't know. I guess I just thought... - Why... 1569 01:44:52,855 --> 01:44:54,721 - ..there's Jack... - Wait, wait. 1570 01:44:54,753 --> 01:44:57,703 - Wait. Why would you say that? - I don't know. I guess... 1571 01:44:57,734 --> 01:45:00,851 I wondered, without the booze, if you would want to come home. 1572 01:45:00,883 --> 01:45:03,886 Cos when you met me, you were drinking, and now you're not. 1573 01:45:04,668 --> 01:45:06,701 I wasn't drunk the whole time we were together. 1574 01:45:06,732 --> 01:45:08,724 I know, but... 1575 01:45:09,850 --> 01:45:12,728 But it got bad when we were together. 1576 01:45:12,759 --> 01:45:14,761 It's OK. I mean, it's fine. 1577 01:45:14,793 --> 01:45:16,867 I just was wondering, that's all, 1578 01:45:16,899 --> 01:45:20,745 and whatever you want is OK. 1579 01:45:20,777 --> 01:45:22,872 Whatever I want? I wanna be with you. 1580 01:45:22,904 --> 01:45:25,875 - That's why I'm here. - OK. I know, I know. 1581 01:45:25,907 --> 01:45:28,753 I just want you to be happy. 1582 01:45:29,838 --> 01:45:31,756 I'm working on that. 1583 01:45:35,740 --> 01:45:36,907 I need to stick with you. 1584 01:45:40,869 --> 01:45:42,746 I brought something. 1585 01:45:44,935 --> 01:45:46,937 I wanna know... 1586 01:45:47,855 --> 01:45:49,794 ..what this is. 1587 01:45:50,868 --> 01:45:52,849 "My Love." 1588 01:45:53,767 --> 01:45:55,863 You hiding love songs? 1589 01:45:55,894 --> 01:45:57,906 No, I wouldn't... 1590 01:45:57,938 --> 01:46:00,856 I wouldn't say I was hiding it. I just um... 1591 01:46:03,745 --> 01:46:06,737 I started puttin' it down to paper when we were at home. 1592 01:46:08,906 --> 01:46:12,785 I don't know, it sort of fell out of me, I guess, and onto this page. 1593 01:46:16,883 --> 01:46:18,937 And I put it in here, and I thought... 1594 01:46:21,897 --> 01:46:24,963 I thought maybe you'd find it when... 1595 01:46:28,852 --> 01:46:30,854 ..when you came back to you, maybe. 1596 01:46:39,967 --> 01:46:41,843 Well, I found it. 1597 01:46:49,893 --> 01:46:51,832 Listen. Um... 1598 01:46:56,858 --> 01:46:57,953 Um... 1599 01:47:12,967 --> 01:47:14,959 I'm sorry. 1600 01:47:21,881 --> 01:47:23,007 It's OK. 1601 01:47:29,837 --> 01:47:31,933 It's OK. It's not your fault. 1602 01:47:31,964 --> 01:47:33,956 I'm sorry I did that. 1603 01:47:35,999 --> 01:47:37,949 It's OK. 1604 01:47:37,981 --> 01:47:40,816 It's not your fault. It's a disease. 1605 01:47:42,880 --> 01:47:44,882 No, but I embarrassed you. 1606 01:47:46,926 --> 01:47:49,940 - I embarrassed you, and I... - I'm not embarrassed of you. 1607 01:47:50,847 --> 01:47:52,035 It was so wrong. 1608 01:47:53,026 --> 01:47:55,966 And then your...then your dad... 1609 01:47:58,864 --> 01:48:00,835 My father loves you. It's OK. 1610 01:48:03,004 --> 01:48:04,933 I know, but I... 1611 01:48:07,060 --> 01:48:09,875 - It's OK. - I know, but I... 1612 01:48:10,011 --> 01:48:11,971 It's OK. 1613 01:48:13,024 --> 01:48:14,901 It's OK. 1614 01:48:15,975 --> 01:48:19,853 I have figured out what I think is the best solution for both of us. 1615 01:48:19,884 --> 01:48:21,928 Jack should come out on tour with me. 1616 01:48:21,959 --> 01:48:24,076 We'll start with our duets. I know he's gonna be able 1617 01:48:24,858 --> 01:48:27,047 - to play by himself. - You realise that's not an option. 1618 01:48:27,079 --> 01:48:30,906 He's... He's so inside of his art in a way he has never been. 1619 01:48:30,937 --> 01:48:33,095 - He can hear himself again. - Ally, there is no way 1620 01:48:33,877 --> 01:48:36,912 that you can take Jack on tour with you. There's no way. 1621 01:48:50,038 --> 01:48:51,978 Do you understand what I'm saying? 1622 01:48:52,009 --> 01:48:55,043 If you can't make that happen, then fucking cancel the tour. 1623 01:48:55,074 --> 01:48:57,076 I don't know what to tell you. 1624 01:49:14,134 --> 01:49:18,003 I think if we had a better band name, we might've made it. 1625 01:49:20,994 --> 01:49:24,101 Or maybe it was cos we looked like a father and son duo. 1626 01:49:24,133 --> 01:49:28,074 Not many of those around. 1627 01:49:28,105 --> 01:49:31,932 I was not a good look for you, that's for sure. 1628 01:49:31,964 --> 01:49:34,164 Not my fault I couldn't find a better guitar player 1629 01:49:34,946 --> 01:49:37,000 in the whole goddamn state. 1630 01:49:43,036 --> 01:49:44,163 Where in the fuck is it? 1631 01:49:45,153 --> 01:49:47,030 Right here. 1632 01:49:55,027 --> 01:49:56,153 Thanks for the ride. 1633 01:50:00,001 --> 01:50:01,169 Sure thing, Jack. 1634 01:50:03,171 --> 01:50:07,049 Hey, you know...when I... 1635 01:50:15,130 --> 01:50:17,987 ..when I said I... you know, when I... 1636 01:50:25,076 --> 01:50:27,109 ..took your voice, you know. 1637 01:50:36,994 --> 01:50:39,028 It was you I idolised. It wasn't Dad. 1638 01:51:27,073 --> 01:51:28,219 Come here. 1639 01:51:30,190 --> 01:51:32,265 What was that, guy? 1640 01:51:42,254 --> 01:51:44,099 Hey. 1641 01:51:44,267 --> 01:51:46,164 Hey. 1642 01:51:48,051 --> 01:51:50,053 I wanna know how you hear this. 1643 01:51:51,137 --> 01:51:53,212 That sounded unbelievable, what you were playing. 1644 01:51:53,243 --> 01:51:55,214 - Thank you. - It's nice to hear it. 1645 01:51:55,245 --> 01:51:59,218 Thank you, and I had the beautiful backdrop of you and Charlie. 1646 01:52:01,189 --> 01:52:03,274 I only heard it in my mind for so many weeks, 1647 01:52:03,306 --> 01:52:06,266 so it's good to hear it... You know. 1648 01:52:06,297 --> 01:52:10,124 - The words are beautiful. - ..in the real thing. In the real thing. 1649 01:52:15,233 --> 01:52:17,277 - Well, you want me to do that? - Mm-hm. 1650 01:52:17,308 --> 01:52:20,217 Oh, God, I don't know. I knew you were gonna ask me. 1651 01:52:46,158 --> 01:52:48,181 Back from the dead. 1652 01:52:50,162 --> 01:52:52,237 - Hey, sorry. Were you waiting long? - No, no. 1653 01:52:54,156 --> 01:52:56,168 Uh... Ally's not home. 1654 01:52:56,199 --> 01:52:58,274 No, I told her I'd meet her here, if that's OK. 1655 01:52:58,305 --> 01:53:00,120 Of course, yeah. 1656 01:53:05,333 --> 01:53:07,147 Here you go. 1657 01:53:07,178 --> 01:53:10,275 Hey, thanks for taking care of my girl when I was gone. 1658 01:53:10,306 --> 01:53:12,183 Anything for her. 1659 01:53:13,236 --> 01:53:15,374 She told me about that European leg. 1660 01:53:16,302 --> 01:53:19,357 That's a hell of an accomplishment this soon out of the gate. 1661 01:53:20,139 --> 01:53:25,268 Shit, I remember it was like...ten years before I even went across the pond. 1662 01:53:25,300 --> 01:53:27,249 It was summer, 2004. 1663 01:53:27,280 --> 01:53:29,262 Shit, was it? 1664 01:53:35,184 --> 01:53:37,165 We're not exactly friends here. 1665 01:53:40,189 --> 01:53:43,203 While you've been away, we've been back here in serious triage, 1666 01:53:43,234 --> 01:53:45,330 trying to clean up your fucking mess. 1667 01:53:45,361 --> 01:53:47,372 Barely finding our way through it. 1668 01:53:49,353 --> 01:53:53,399 You almost single-handedly derailed her whole career. You understand that? 1669 01:53:54,181 --> 01:53:56,183 She's never gonna say this to you. 1670 01:53:57,226 --> 01:53:58,394 She loves you too much. 1671 01:54:00,364 --> 01:54:03,232 Just by staying married to you, she looks like a joke. 1672 01:54:03,263 --> 01:54:04,410 It's embarrassing. 1673 01:54:06,265 --> 01:54:08,403 Let's be honest, we both know it's only a matter of time 1674 01:54:09,185 --> 01:54:11,374 before that's pushed aside again for the real thing. 1675 01:54:12,386 --> 01:54:14,325 And when that happens... 1676 01:54:15,410 --> 01:54:18,194 ..I don't want her anywhere near you. 1677 01:54:29,505 --> 01:54:30,632 Hey. 1678 01:54:34,531 --> 01:54:35,678 I have some good news. 1679 01:54:36,637 --> 01:54:38,556 - Yeah? - Mm-hm. 1680 01:54:38,587 --> 01:54:40,558 I'm not gonna go to Europe. 1681 01:54:41,538 --> 01:54:45,626 We're gonna cancel the rest of the tour, and I'm just gonna be here all summer. 1682 01:54:48,514 --> 01:54:49,671 Isn't that great? 1683 01:54:51,599 --> 01:54:53,726 - What happened? - Nothing happened. 1684 01:54:54,675 --> 01:54:57,730 The label just loves the record, and it's doing so well 1685 01:54:57,762 --> 01:55:02,735 and they wanna keep with the momentum and have me make another one. 1686 01:55:03,768 --> 01:55:07,553 Rez is super psyched, so it'll be great. 1687 01:55:09,721 --> 01:55:11,765 So tonight's gonna be my last show. 1688 01:55:13,683 --> 01:55:16,582 Going out with a bang at the Forum. 1689 01:55:19,595 --> 01:55:20,617 Great. 1690 01:55:20,648 --> 01:55:21,743 Yeah. 1691 01:55:25,705 --> 01:55:27,697 Why don't you come with me? 1692 01:55:29,688 --> 01:55:33,639 We can sing Shallow together. The fans will go crazy to see you. 1693 01:55:37,560 --> 01:55:38,801 Come on, cowboy. 1694 01:55:43,722 --> 01:55:45,662 Yeah, why not? OK. 1695 01:55:47,601 --> 01:55:48,706 Yeah? 1696 01:55:48,738 --> 01:55:50,594 OK, good. 1697 01:55:50,625 --> 01:55:51,803 I'll have a car come get you. 1698 01:55:52,584 --> 01:55:54,576 When I... Once I get there. 1699 01:55:54,607 --> 01:55:55,744 I'll go meet you there. 1700 01:56:04,805 --> 01:56:06,807 I'll see you soon, OK? 1701 01:56:11,676 --> 01:56:13,594 Hey. 1702 01:56:13,698 --> 01:56:15,679 What? 1703 01:56:17,671 --> 01:56:19,787 I just wanted to take another look at you. 1704 01:56:23,729 --> 01:56:25,783 Bye, honey. 1705 01:56:26,826 --> 01:56:28,828 Bye. 1706 01:56:59,669 --> 01:57:00,826 Come here, Charlie. 1707 01:57:00,858 --> 01:57:02,745 Come here. 1708 01:57:38,748 --> 01:57:40,864 Thank you so much for bringing us all here together. 1709 01:57:40,896 --> 01:57:44,743 Please look over all of the dancers tonight and the band. 1710 01:57:44,775 --> 01:57:45,849 And my husband, Jackson. 1711 01:57:45,880 --> 01:57:48,800 We're so excited for him to be here with us. 1712 01:57:48,831 --> 01:57:50,718 We got a big night. 1713 01:57:50,749 --> 01:57:51,907 We're at the Forum, LA. Let's do this. 1714 01:59:57,817 --> 01:59:59,976 ♪ Why do you do that? 1715 02:00:00,997 --> 02:00:03,844 - Is he here? - He's not here. 1716 02:00:03,875 --> 02:00:06,899 - He's not here? - We have to do Shallow regardless, OK? 1717 02:00:06,931 --> 02:00:09,902 The guitar's up there. Everything's gonna remain the same. 1718 02:00:09,934 --> 02:00:11,039 - What? - The guitar's up there. 1719 02:00:11,821 --> 02:00:13,927 Everything's gonna remain the same. Both verses. 1720 02:00:13,958 --> 02:00:17,045 - I'm sure it was just a bit much for him. - Please send somebody to the house. 1721 02:00:17,826 --> 02:00:19,995 - I'm doing it right now. - I have 15 seconds. 1722 02:00:20,026 --> 02:00:24,906 ♪ In the shallow, shallow 1723 02:00:25,917 --> 02:00:29,911 ♪ In the shallow, shallow 1724 02:00:30,922 --> 02:00:34,885 ♪ In the shallow, shallow 1725 02:00:34,916 --> 02:00:38,867 ♪ We're far from the shallow now 1726 02:00:38,898 --> 02:00:42,954 ♪ Ohh-oh-oh-ohh 1727 02:00:50,044 --> 02:00:52,860 Give it up for my husband, Jackson! 1728 02:01:52,010 --> 02:01:53,980 I can stay, if you want. 1729 02:02:18,044 --> 02:02:19,087 Aargh! 1730 02:02:31,193 --> 02:02:35,967 Some kid started singing one of his songs in a bar I was in the other night. 1731 02:02:39,054 --> 02:02:41,108 They're playing his songs everywhere. 1732 02:02:45,133 --> 02:02:47,124 At first I got angry. 1733 02:02:49,012 --> 02:02:51,107 I don't know why. 1734 02:02:52,067 --> 02:02:54,027 I guess I felt like... 1735 02:02:55,195 --> 02:02:58,166 .."How can any of these people feel like they knew him?" 1736 02:02:59,083 --> 02:03:01,033 Who he really was. 1737 02:03:04,140 --> 02:03:06,163 But then something changed. 1738 02:03:08,123 --> 02:03:10,125 And it soothed me. 1739 02:03:13,045 --> 02:03:17,027 That it wasn't... wasn't all for fucking nothing. 1740 02:03:18,018 --> 02:03:20,208 The last thing I did was lie to him. 1741 02:03:23,023 --> 02:03:24,170 Listen to me. 1742 02:03:26,192 --> 02:03:28,132 It isn't your fault. 1743 02:03:30,051 --> 02:03:31,177 It just isn't. 1744 02:03:33,199 --> 02:03:36,036 You know whose fault it was? 1745 02:03:36,067 --> 02:03:37,110 Jack. 1746 02:03:40,049 --> 02:03:41,154 That's it. 1747 02:03:43,063 --> 02:03:44,230 No-one else. 1748 02:03:44,262 --> 02:03:47,067 Not you, not me. 1749 02:03:47,265 --> 02:03:49,079 No-one but Jack. 1750 02:03:49,110 --> 02:03:51,029 I just keep... 1751 02:03:52,051 --> 02:03:55,148 ..going over and over it, over it in my head. 1752 02:03:59,119 --> 02:04:03,259 Jack talked about how music is essentially 12 notes between any octave. 1753 02:04:07,169 --> 02:04:09,286 12 notes and the octave repeats. 1754 02:04:13,154 --> 02:04:15,125 It's the same story. 1755 02:04:16,168 --> 02:04:18,295 Told over and over. 1756 02:04:19,233 --> 02:04:21,088 Forever. 1757 02:04:22,277 --> 02:04:25,259 All any artist can offer the world... 1758 02:04:25,290 --> 02:04:28,116 is how they see those 12 notes. 1759 02:04:28,147 --> 02:04:30,108 That's it. 1760 02:04:30,295 --> 02:04:32,255 Hm. 1761 02:04:37,146 --> 02:04:39,157 He loved how you see them. 1762 02:04:41,128 --> 02:04:43,120 He just kept saying... 1763 02:04:43,318 --> 02:04:47,113 .."I love how she sees them, Bobby." 1764 02:04:55,225 --> 02:04:58,092 Hello, I'm Ally Maine. 1765 02:05:00,198 --> 02:05:03,326 Thank you for being here tonight to honour my husband. 1766 02:05:04,108 --> 02:05:05,255 He wrote a song for me. 1767 02:05:06,162 --> 02:05:08,300 I'd like to sing it for him tonight. 1768 02:05:10,229 --> 02:05:12,304 And, with your help, maybe I can. 1769 02:05:14,150 --> 02:05:16,162 Thank you. 1770 02:05:17,132 --> 02:05:18,185 Really. 1771 02:05:19,196 --> 02:05:21,135 Thank you. 1772 02:05:38,162 --> 02:05:41,195 ♪ Wish I could 1773 02:05:42,165 --> 02:05:45,179 ♪ I could've said goodbye 1774 02:05:46,325 --> 02:05:50,184 ♪ I would've said what I wanted to 1775 02:05:52,154 --> 02:05:55,168 ♪ Maybe even cried for you 1776 02:05:56,315 --> 02:05:59,255 ♪ If I knew 1777 02:06:00,246 --> 02:06:03,362 ♪ It would be the last time 1778 02:06:04,374 --> 02:06:08,242 ♪ I would've broke my heart in two 1779 02:06:09,347 --> 02:06:13,226 ♪ Trying to save a part of you 1780 02:06:14,280 --> 02:06:17,293 ♪ Don't wanna feel another touch 1781 02:06:18,367 --> 02:06:21,412 ♪ Don't wanna start another fire 1782 02:06:23,204 --> 02:06:26,363 ♪ Don't wanna know another kiss 1783 02:06:27,375 --> 02:06:32,234 ♪ No other name falling off my lips 1784 02:06:32,328 --> 02:06:35,372 ♪ Don't wanna give my heart away 1785 02:06:37,312 --> 02:06:40,357 ♪ To another stranger 1786 02:06:41,305 --> 02:06:44,422 ♪ Or let another day begin 1787 02:06:45,288 --> 02:06:49,260 ♪ Won't even let the sunlight in 1788 02:06:49,427 --> 02:06:54,349 ♪ No, I'll never love 1789 02:06:55,329 --> 02:06:57,268 ♪ Again 1790 02:06:58,436 --> 02:07:01,325 ♪ I'll never love again 1791 02:07:02,304 --> 02:07:05,275 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 1792 02:07:08,237 --> 02:07:09,394 ♪ Oh 1793 02:07:12,303 --> 02:07:14,264 ♪ When we first met 1794 02:07:15,348 --> 02:07:18,351 ♪ I never thought that I would fall 1795 02:07:19,456 --> 02:07:23,407 ♪ I never thought that I'd find myself 1796 02:07:24,439 --> 02:07:27,338 ♪ Lying in your arms 1797 02:07:27,369 --> 02:07:29,392 ♪ Mm, mm-mm-mm 1798 02:07:30,310 --> 02:07:33,271 ♪ And I wanna pretend that it's not true 1799 02:07:33,438 --> 02:07:36,305 ♪ Oh, baby, that you're gone 1800 02:07:38,412 --> 02:07:42,342 ♪ Cos my world keeps turning and turning and turning 1801 02:07:42,373 --> 02:07:45,293 ♪ But I'm not moving on 1802 02:07:46,252 --> 02:07:49,390 ♪ Don't wanna feel another touch 1803 02:07:50,350 --> 02:07:54,291 ♪ Don't wanna start another fire 1804 02:07:54,437 --> 02:07:58,295 ♪ Don't wanna know another kiss 1805 02:07:59,296 --> 02:08:03,341 ♪ No other name falling off my lips 1806 02:08:03,372 --> 02:08:06,469 ♪ Don't wanna give my heart away 1807 02:08:08,346 --> 02:08:12,298 ♪ To another stranger 1808 02:08:12,329 --> 02:08:15,415 ♪ Or let another day begin 1809 02:08:16,291 --> 02:08:19,471 ♪ Won't even let the sunlight in 1810 02:08:19,503 --> 02:08:22,454 ♪ No, I'll never love 1811 02:08:23,528 --> 02:08:27,301 ♪ I don't wanna know this feeling 1812 02:08:27,333 --> 02:08:29,460 ♪ Unless it's you and me 1813 02:08:31,420 --> 02:08:34,423 ♪ I don't wanna waste a moment 1814 02:08:34,454 --> 02:08:37,405 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 1815 02:08:40,533 --> 02:08:44,390 ♪ And I don't wanna give somebody else 1816 02:08:44,422 --> 02:08:46,507 ♪ The better part of me 1817 02:08:48,540 --> 02:08:51,543 ♪ I would rather wait for you 1818 02:08:52,325 --> 02:08:56,340 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 1819 02:08:59,374 --> 02:09:02,345 ♪ Don't wanna feel another touch 1820 02:09:02,481 --> 02:09:05,494 ♪ Don't wanna start another fire 1821 02:09:06,495 --> 02:09:10,415 ♪ Don't wanna know another kiss 1822 02:09:11,437 --> 02:09:15,399 ♪ Baby, unless they are your lips 1823 02:09:15,431 --> 02:09:19,372 ♪ Don't wanna give my heart away 1824 02:09:20,550 --> 02:09:24,366 ♪ To another stranger 1825 02:09:24,554 --> 02:09:27,556 ♪ Don't let another day begin 1826 02:09:28,557 --> 02:09:31,571 ♪ Won't let the sunlight in 1827 02:09:32,582 --> 02:09:36,378 ♪ Oh, I'll never love again 1828 02:09:37,493 --> 02:09:39,485 ♪ Never love again 1829 02:09:42,582 --> 02:09:44,563 ♪ Never love again 1830 02:09:47,502 --> 02:09:49,411 ♪ Oh, I'll... 1831 02:09:50,495 --> 02:09:52,591 ♪ Never... 1832 02:09:54,384 --> 02:09:55,552 ♪ Love again 1833 02:10:08,502 --> 02:10:10,504 ♪ Life is so simple 1834 02:10:12,558 --> 02:10:15,425 ♪ A little boy, a little girl 1835 02:10:17,552 --> 02:10:20,420 ♪ Laughing and loving 1836 02:10:22,410 --> 02:10:24,496 ♪ Trying to figure out the world 1837 02:10:27,467 --> 02:10:31,471 ♪ It felt like summer when I kissed you in the rain 1838 02:10:31,503 --> 02:10:33,598 ♪ Oh, I know your story 1839 02:10:33,630 --> 02:10:36,414 ♪ But tell me again 1840 02:10:37,592 --> 02:10:39,646 ♪ Nothing you say would uninterest me 1841 02:10:40,428 --> 02:10:42,472 ♪ All of your words are like poems to me 1842 02:10:42,503 --> 02:10:45,526 ♪ I would be honoured if you would take me as I am 1843 02:10:45,642 --> 02:10:48,550 ♪ I want you 1844 02:10:49,666 --> 02:10:53,670 ♪ To look right in my eyes 1845 02:10:54,618 --> 02:10:57,455 ♪ To tell me you love me 1846 02:10:59,530 --> 02:11:04,502 ♪ To be by my side 1847 02:11:04,534 --> 02:11:07,537 ♪ I want you 1848 02:11:08,538 --> 02:11:13,449 ♪ At the end of my life 1849 02:11:13,522 --> 02:11:15,628 ♪ I want to see your face 1850 02:11:15,659 --> 02:11:17,672 ♪ Want to fall with grace 1851 02:11:18,454 --> 02:11:21,530 ♪ At the moment I die 1852 02:11:23,501 --> 02:11:25,543 ♪ Is that all right? 1853 02:11:27,639 --> 02:11:30,486 ♪ Is that all right? 1854 02:11:32,550 --> 02:11:42,498 ♪ Is that...all right? 1855 02:11:51,662 --> 02:11:53,664 Black Eyes 1856 02:12:16,717 --> 02:12:19,752 ♪ Black eyes open wide 1857 02:12:20,534 --> 02:12:22,682 ♪ It's time to testify 1858 02:12:23,589 --> 02:12:25,695 ♪ There's no room for lies 1859 02:12:25,726 --> 02:12:28,593 ♪ And everyone's waiting for you 1860 02:12:29,761 --> 02:12:32,680 ♪ Then I'm gone, sitting by the phone 1861 02:12:32,711 --> 02:12:35,694 ♪ And I'm all alone by the waste side 1862 02:12:42,680 --> 02:12:45,704 ♪ And I'm gone, sitting by the phone 1863 02:12:45,735 --> 02:12:48,674 ♪ And I'm all alone by the waste side 1864 02:13:26,585 --> 02:13:28,785 ♪ Then I'm gone, sitting by the phone 1865 02:13:28,818 --> 02:13:33,676 ♪ And I'm all alone and I'm all so lonely by the waste side 1866 02:13:35,626 --> 02:13:37,617 ♪ By the waste side 1867 02:13:38,629 --> 02:13:39,775 ♪ By the waste side 1868 02:13:41,694 --> 02:13:43,675 ♪ By the waste side 1869 02:13:44,718 --> 02:13:46,720 ♪ By the waste side 1870 02:13:47,741 --> 02:13:49,743 ♪ By the waste side 1871 02:13:50,775 --> 02:13:52,631 ♪ By the waste side 1872 02:13:52,662 --> 02:13:55,624 ♪ Black eyes open wide 1873 02:13:55,749 --> 02:13:58,648 ♪ It's time to testify 1874 02:13:58,783 --> 02:14:01,640 ♪ There's no room for lies 1875 02:14:01,671 --> 02:14:03,809 ♪ And everyone's waiting for you 1876 02:14:04,737 --> 02:14:06,812 ♪ Everyone's waiting for you 1877 02:14:07,802 --> 02:14:10,617 ♪ Everyone's waiting for you 1878 02:14:10,815 --> 02:14:14,694 ♪ Everyone's waiting for you 1879 02:14:30,823 --> 02:14:33,660 ♪ That Arizona sky 1880 02:14:34,848 --> 02:14:37,758 ♪ Burnin' in your eyes 1881 02:14:39,645 --> 02:14:44,702 ♪ You look at me and, babe, I wanna catch on fire 1882 02:14:46,651 --> 02:14:48,788 ♪ It's buried in my soul 1883 02:14:49,800 --> 02:14:52,657 ♪ Like California gold 1884 02:14:54,659 --> 02:14:59,674 ♪ You found the light in me that I couldn't find 1885 02:15:01,739 --> 02:15:06,838 ♪ So when I'm all choked up and I can't find the words 1886 02:15:09,777 --> 02:15:14,772 ♪ Dreams of you and me are in the dirt 1887 02:15:16,805 --> 02:15:19,881 ♪ When the sun goes down 1888 02:15:20,746 --> 02:15:23,760 ♪ And the band won't play 1889 02:15:23,927 --> 02:15:29,744 ♪ I'll always remember us this way 143343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.