All language subtitles for A.Puppy.For.Christmas.2016.UpTv.720p.HDTV.x264.Solar eng0a

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,344 --> 00:00:13,639 My entire life I've dreamed of... 2 00:00:13,723 --> 00:00:15,433 owning a puppy! 3 00:00:15,516 --> 00:00:17,685 It's not much of a dream, I know. 4 00:00:17,768 --> 00:00:21,939 But somehow it's been thwarted at every turn. 5 00:00:22,023 --> 00:00:25,192 I asked for a puppy every Christmas, 6 00:00:25,276 --> 00:00:27,695 starting when I was five. 7 00:00:27,778 --> 00:00:30,072 First, they gave me a goldfish. 8 00:00:30,197 --> 00:00:34,326 When I was six, they gave me a turtle. 9 00:00:34,410 --> 00:00:38,914 When I was seven, they got me a cockatiel. 10 00:00:39,040 --> 00:00:42,334 Then my parents got divorced. 11 00:00:42,418 --> 00:00:46,152 You'd think the guilt alone would bring a puppy my way... 12 00:00:47,131 --> 00:00:49,759 In college, we weren't allowed pets. 13 00:00:49,884 --> 00:00:52,720 And let's face it, I had no time. 14 00:00:52,803 --> 00:00:56,140 And do you know how hard it is to find a pet-friendly 15 00:00:56,223 --> 00:00:58,601 apartment in this city? 16 00:01:00,895 --> 00:01:02,063 Until... 17 00:01:02,188 --> 00:01:04,690 I moved in with Todd. 18 00:01:05,900 --> 00:01:09,403 ...who is allergic to everything! 19 00:01:11,906 --> 00:01:13,657 But other than that, 20 00:01:13,741 --> 00:01:16,285 he's perfect! 21 00:01:37,723 --> 00:01:39,558 Honey, no man is perfect. 22 00:01:39,642 --> 00:01:40,434 Trust me. 23 00:01:40,559 --> 00:01:41,602 But he is! 24 00:01:41,727 --> 00:01:44,964 He's charismatic and funny, he's got a great job... 25 00:01:45,064 --> 00:01:46,732 Okay, so if he's so perfect, 26 00:01:46,816 --> 00:01:48,984 wouldn't you be engaged by now? 27 00:01:51,570 --> 00:01:52,446 Hey! 28 00:01:52,571 --> 00:01:53,572 You know what? 29 00:01:53,656 --> 00:01:54,615 Get a Cockapoo! 30 00:01:54,698 --> 00:01:55,866 They're hypo-allergenic. 31 00:01:55,950 --> 00:01:57,326 Does hypo-allergenic really work? 32 00:01:57,451 --> 00:01:59,687 We had one and Bob was allergic to everything. 33 00:01:59,787 --> 00:02:03,332 Plus, maybe it'll give Todd the nudge he needs. 34 00:02:03,457 --> 00:02:05,876 You wanna see his "daddy potential"? 35 00:02:05,960 --> 00:02:07,586 Give him something small and cuddly. 36 00:02:07,670 --> 00:02:11,070 Next thing you know he'll be "putting a ring on it!" 37 00:02:11,298 --> 00:02:13,384 Well, Christmas is coming up... 38 00:02:13,467 --> 00:02:16,887 You're still angling for that 'mistletoe proposal'? 39 00:02:16,971 --> 00:02:17,972 It sounds silly but... 40 00:02:18,097 --> 00:02:20,207 Helen! We've gotten off track... 41 00:02:20,307 --> 00:02:23,044 are there any other insights you'd like to add, 42 00:02:23,144 --> 00:02:26,147 on what makes a marriage last? 43 00:02:26,272 --> 00:02:29,441 I don't know what kept Bob and I together, 44 00:02:29,525 --> 00:02:32,592 you know we could always make each other laugh. 45 00:02:33,362 --> 00:02:35,239 You must miss him terribly. 46 00:02:35,322 --> 00:02:37,408 I do. 47 00:02:37,491 --> 00:02:41,358 But it's been two years and trust me honey, I wore him out. 48 00:02:44,498 --> 00:02:46,498 Hey. 49 00:02:47,001 --> 00:02:48,919 Our "Adventure Columnist." 50 00:02:49,003 --> 00:02:50,713 I could go for an adventure. 51 00:02:50,838 --> 00:02:52,506 It's hardly journalism. 52 00:02:52,590 --> 00:02:57,803 He basically puts himself into dumb situations and survives... 53 00:02:57,887 --> 00:03:00,639 The village elder gave me this box 54 00:03:00,723 --> 00:03:02,975 and he said don't open it! 55 00:03:03,058 --> 00:03:04,268 Is he single? 56 00:03:04,351 --> 00:03:05,811 He has a girlfriend "supposedly", 57 00:03:05,895 --> 00:03:07,229 but no one's ever seen her. 58 00:03:07,354 --> 00:03:10,566 He's got that rugged, "salt of the earth" look. 59 00:03:10,691 --> 00:03:13,944 He's got that "I Need A Bath" look. 60 00:03:14,028 --> 00:03:15,404 I can't wait to get back to work. 61 00:03:15,529 --> 00:03:16,572 Well yes, me either. 62 00:03:16,697 --> 00:03:17,698 - Okay good! - Alright! 63 00:03:17,781 --> 00:03:19,781 Good luck with your research. 64 00:03:27,625 --> 00:03:29,625 Nobody knows anything. 65 00:03:38,510 --> 00:03:40,054 I'm so sorry. 66 00:03:40,179 --> 00:03:44,433 It'spureAmazonian mud. 67 00:03:45,893 --> 00:03:46,727 You should smell the aroma! 68 00:03:46,852 --> 00:03:48,852 Great... 69 00:03:53,943 --> 00:03:55,486 So, 70 00:03:55,569 --> 00:03:58,197 there Jessica and I were, 71 00:03:58,280 --> 00:03:59,740 knee-deep in a muddy river bank, 72 00:03:59,865 --> 00:04:01,934 and then we started getting nipped at by piranhas... 73 00:04:02,034 --> 00:04:03,786 So we leap outta the river 74 00:04:03,911 --> 00:04:05,246 and right into this giant spider web! 75 00:04:05,371 --> 00:04:06,830 With a spider, I kid you not, 76 00:04:06,914 --> 00:04:07,706 thisbig. 77 00:04:07,790 --> 00:04:08,832 Huge! 78 00:04:08,916 --> 00:04:11,001 But we make it to the trees... 79 00:04:11,085 --> 00:04:13,087 and we start climbing. 80 00:04:14,088 --> 00:04:17,422 Hand over hand, over hand, until we get to the top. 81 00:04:19,468 --> 00:04:21,662 And that's when we see the sunrise, 82 00:04:21,762 --> 00:04:23,931 right over the Amazon. 83 00:04:24,056 --> 00:04:26,056 And I proposed! 84 00:04:28,435 --> 00:04:30,435 ...What?! 85 00:04:33,565 --> 00:04:35,192 Noelle? 86 00:04:35,276 --> 00:04:37,276 A word? 87 00:04:43,242 --> 00:04:44,326 You've been conducting this research 88 00:04:44,451 --> 00:04:46,203 for the past three weeks now, 89 00:04:46,287 --> 00:04:50,582 The 'Secret to a Lasting Marriage'. 90 00:04:52,293 --> 00:04:54,461 And what have you discovered? 91 00:04:55,796 --> 00:04:57,589 Information... 92 00:04:57,673 --> 00:05:00,634 Lots and lots of information. 93 00:05:00,718 --> 00:05:02,469 This is not one of your quizzes. 94 00:05:02,594 --> 00:05:05,764 This is a feature. 95 00:05:05,848 --> 00:05:09,310 I'd hate to see an opportunity wasted. 96 00:05:32,833 --> 00:05:35,336 Todd... 97 00:05:37,004 --> 00:05:39,089 We are celebrating! 98 00:05:40,341 --> 00:05:43,093 Only the finest champagne for tonight. 99 00:05:44,470 --> 00:05:46,138 Celebrating? 100 00:05:46,221 --> 00:05:50,225 I know it's only a few days before Christmas but... 101 00:05:50,351 --> 00:05:52,351 Yes...? 102 00:05:53,687 --> 00:05:55,564 This is bigger than Christmas. 103 00:05:55,689 --> 00:05:57,689 Yes? 104 00:06:02,029 --> 00:06:03,947 The last holdouts finally sold! 105 00:06:04,031 --> 00:06:06,433 We're going to start breaking ground next week! 106 00:06:06,533 --> 00:06:09,912 Work was so thrilled, 107 00:06:10,037 --> 00:06:12,873 they promoted me to, wait for it, 108 00:06:14,541 --> 00:06:16,541 Managing Director! 109 00:06:21,548 --> 00:06:25,928 They even got me this Swiss made, hand-crafted, 110 00:06:26,053 --> 00:06:28,680 incredibly expensive watch! 111 00:07:31,660 --> 00:07:33,660 I am way off schedule. 112 00:07:58,061 --> 00:07:59,730 I can't take that dog anymore!! 113 00:07:59,813 --> 00:08:01,190 Somebody will adopt him eventually! 114 00:08:01,315 --> 00:08:02,774 You really think someone's going to waltz in here 115 00:08:02,858 --> 00:08:04,651 and take this nightmare off our hands?! 116 00:08:04,735 --> 00:08:05,819 Hello? 117 00:08:05,903 --> 00:08:08,030 Hi! 118 00:08:12,117 --> 00:08:15,120 I heard you have a Cockapoo available? 119 00:08:15,204 --> 00:08:18,123 We havejustthe pup for you! 120 00:08:23,337 --> 00:08:25,672 C'mon here Monster, c'mon! 121 00:08:28,592 --> 00:08:30,928 Aww! 122 00:08:37,017 --> 00:08:38,936 He's perfect. 123 00:08:39,019 --> 00:08:41,146 Umm 124 00:08:43,190 --> 00:08:45,190 I'll take him. 125 00:08:46,527 --> 00:08:48,527 Yes!! 126 00:08:49,279 --> 00:08:52,908 Are you excited to meet your Daddy tonight? 127 00:08:53,700 --> 00:08:56,453 Yes you are! Yes you are! 128 00:08:59,706 --> 00:09:01,706 You are finally here. 129 00:09:02,668 --> 00:09:04,668 Aww... 130 00:09:06,255 --> 00:09:08,255 N-no, no, no, no! 131 00:09:20,060 --> 00:09:22,229 No! 132 00:09:33,323 --> 00:09:34,741 Noelle, did you bark? 133 00:09:34,825 --> 00:09:36,493 Yup! All the kids are doing it these days. 134 00:09:36,618 --> 00:09:38,662 Woof woof! Hashtag dawg life! 135 00:09:54,803 --> 00:09:56,803 Well, hello! 136 00:09:58,724 --> 00:10:00,434 Where did you come from? 137 00:10:00,517 --> 00:10:03,312 Aren't you cute? Hello! 138 00:10:03,395 --> 00:10:05,395 Who's dog is that? 139 00:10:08,483 --> 00:10:09,484 ...mine? 140 00:10:09,610 --> 00:10:11,403 If she gets to bring her dog, 141 00:10:11,486 --> 00:10:12,904 then I get to bring my cats! 142 00:10:12,988 --> 00:10:15,574 Pam! We have discussed this! 143 00:10:15,657 --> 00:10:18,076 Noelle, it has to go home. 144 00:10:32,132 --> 00:10:33,383 Darn it! 145 00:10:33,508 --> 00:10:35,135 Why doesn't Todd like mac n cheese? 146 00:10:35,218 --> 00:10:37,218 I can cook that! 147 00:10:40,015 --> 00:10:42,351 Who likes Beef Wellington anyway? 148 00:10:52,903 --> 00:10:54,029 It's perfect! 149 00:10:54,112 --> 00:10:54,696 Yes! 150 00:10:55,947 --> 00:10:58,033 No-no-no-no-no! 151 00:11:03,872 --> 00:11:06,208 What... is happening? 152 00:11:06,291 --> 00:11:09,878 Um, Merry Early Christmas? 153 00:11:10,003 --> 00:11:11,922 Um... 154 00:11:12,047 --> 00:11:13,840 With Christmas approaching and all, 155 00:11:13,924 --> 00:11:18,136 I thought we could be one big happy family... 156 00:11:23,558 --> 00:11:26,436 But... you know I'm allergic. 157 00:11:26,561 --> 00:11:29,272 He'shypo-allergenic. 158 00:11:29,398 --> 00:11:31,024 Great... 159 00:11:31,108 --> 00:11:35,445 You are going to besucha good Dad... 160 00:11:40,575 --> 00:11:42,603 Now you just make sure that you're good 161 00:11:42,703 --> 00:11:44,746 so that he can love you, okay? 162 00:11:45,789 --> 00:11:47,874 Sweet dreams! 163 00:11:53,088 --> 00:11:55,340 I can't believe I finally got a puppy! 164 00:11:55,424 --> 00:11:57,424 Great! 165 00:12:03,181 --> 00:12:05,181 Hey! 166 00:12:05,517 --> 00:12:06,518 Come here! 167 00:12:06,601 --> 00:12:08,311 Only for tonight. 168 00:12:08,437 --> 00:12:10,437 Aw... 169 00:12:38,383 --> 00:12:40,260 No! 170 00:12:40,343 --> 00:12:42,345 No!! 171 00:12:42,471 --> 00:12:44,471 No!!! 172 00:12:45,807 --> 00:12:48,059 No, no, no, no, not my slippers! 173 00:12:48,143 --> 00:12:50,143 No! 174 00:12:54,858 --> 00:12:57,027 My autographed baseball. 175 00:12:57,152 --> 00:12:59,696 This was signed by Tony Robbins! 176 00:13:02,574 --> 00:13:04,574 My Tibetan vase! 177 00:13:06,077 --> 00:13:09,831 My imported Parisian sofa, all busted! 178 00:13:09,915 --> 00:13:12,793 Maybe we could call him "Buster"? 179 00:13:24,304 --> 00:13:26,304 I can't do this. 180 00:13:28,183 --> 00:13:29,309 Bad boy! 181 00:13:29,392 --> 00:13:31,728 Bad! Boy! 182 00:13:33,146 --> 00:13:34,272 I can train him. 183 00:13:34,356 --> 00:13:35,232 No, 184 00:13:35,357 --> 00:13:37,357 I mean I can't dothis! 185 00:13:39,361 --> 00:13:41,363 What are you saying? 186 00:13:41,446 --> 00:13:42,364 Look, 187 00:13:42,447 --> 00:13:43,782 I'm not ready to have a family, 188 00:13:43,865 --> 00:13:45,534 or be a 'Daddy'. 189 00:13:45,617 --> 00:13:47,285 So you need more time, 190 00:13:47,369 --> 00:13:49,369 I get it! 191 00:13:50,622 --> 00:13:52,207 No, 192 00:13:52,332 --> 00:13:54,332 I think we need a break. 193 00:13:56,711 --> 00:13:58,255 A break? 194 00:13:58,380 --> 00:13:59,714 What do you mean a break? 195 00:13:59,840 --> 00:14:02,384 Is this because of Buster? 196 00:14:02,467 --> 00:14:05,554 Nope, you'reclearly ready to take the next step. 197 00:14:05,637 --> 00:14:08,640 I wasn't even sure about living together. 198 00:14:12,519 --> 00:14:13,603 So you're... 199 00:14:13,728 --> 00:14:16,231 dumping me? 200 00:14:16,356 --> 00:14:18,567 Afterfiveyears?! 201 00:14:19,818 --> 00:14:22,237 I wouldn't call it dumpingper se, 202 00:14:22,362 --> 00:14:24,155 it's just, you know... 203 00:14:24,239 --> 00:14:26,239 a break. 204 00:14:30,036 --> 00:14:31,538 So... 205 00:14:31,621 --> 00:14:33,999 What's gonna happen? 206 00:14:34,082 --> 00:14:37,210 Where are you going to live? 207 00:14:39,546 --> 00:14:41,546 Um... 208 00:14:41,965 --> 00:14:43,965 This is my apartment. 209 00:14:45,719 --> 00:14:48,096 So... 210 00:15:13,288 --> 00:15:15,288 Pleasebe good. 211 00:15:20,420 --> 00:15:21,296 You okay? 212 00:15:21,421 --> 00:15:22,505 Yeah! 213 00:15:22,631 --> 00:15:24,132 Of course! 214 00:15:24,257 --> 00:15:28,219 There's a... I... 215 00:15:28,303 --> 00:15:32,474 a sweet little old couple waiting by the boardroom- 216 00:15:32,557 --> 00:15:33,767 Really? 217 00:15:33,850 --> 00:15:35,393 Yea, they've been there for like half an hour. 218 00:15:35,477 --> 00:15:37,477 A sweet little couple? 219 00:15:38,104 --> 00:15:41,883 I wonder what kind ofcrappy advice they have for me today! 220 00:15:41,983 --> 00:15:44,152 I guess I'll find out. 221 00:15:49,282 --> 00:15:51,282 Hi! 222 00:15:52,661 --> 00:15:56,247 You're just as pretty as our granddaughter! 223 00:16:00,251 --> 00:16:02,003 You must feel so great, 224 00:16:02,087 --> 00:16:06,424 that you have a family; and children; and agranddaughter. 225 00:16:06,549 --> 00:16:08,426 Well guess what? 226 00:16:08,510 --> 00:16:09,886 It's all lies. 227 00:16:09,970 --> 00:16:12,122 You stick with someone forever, best possible scenario: 228 00:16:12,222 --> 00:16:14,222 one of you dies! 229 00:16:14,432 --> 00:16:15,600 Noelle... 230 00:16:16,309 --> 00:16:18,436 Can I have a moment? 231 00:16:37,789 --> 00:16:40,291 I am so sorry about what happened in there... 232 00:16:40,375 --> 00:16:41,960 You keep asking for extensions, 233 00:16:42,085 --> 00:16:43,628 and I'm beginning to suspect 234 00:16:43,712 --> 00:16:46,131 that you haven't writtenanything. 235 00:16:47,424 --> 00:16:49,759 I won't sleep, until it's done. 236 00:16:49,843 --> 00:16:51,052 Noelle... 237 00:16:51,136 --> 00:16:53,870 I don't think you're cut out for features. 238 00:16:54,973 --> 00:16:56,141 I'm killing the story. 239 00:16:56,266 --> 00:16:57,434 No, please don't! 240 00:16:57,517 --> 00:17:00,562 I have worked too hard for this! 241 00:17:05,358 --> 00:17:06,526 Look, 242 00:17:06,651 --> 00:17:08,111 why don't you take the rest of the week off. 243 00:17:08,194 --> 00:17:10,572 Half of the office is away anyway. 244 00:17:20,957 --> 00:17:22,957 No pets allowed! 245 00:17:31,551 --> 00:17:33,551 Buster... 246 00:17:34,262 --> 00:17:36,262 What have I done? 247 00:17:38,349 --> 00:17:41,061 You work so hard... 248 00:17:41,186 --> 00:17:44,147 but what's the point? 249 00:17:49,944 --> 00:17:52,678 You're better than therapy, you know that? 250 00:18:29,734 --> 00:18:32,201 I always wanted a puppy for Christmas. 251 00:18:36,074 --> 00:18:38,074 Now you're all I have. 252 00:19:16,447 --> 00:19:18,447 Rise and shine! 253 00:19:23,997 --> 00:19:25,582 What are you doing here? 254 00:19:25,665 --> 00:19:27,208 What amldoing here? 255 00:19:27,292 --> 00:19:28,543 What areyoudoing here? 256 00:19:28,626 --> 00:19:30,879 Gram was quite the artist, she used to make these, 257 00:19:30,962 --> 00:19:33,590 and Jessica's coming to visit for Christmas, 258 00:19:33,673 --> 00:19:35,673 I wanted to give her one. 259 00:19:37,886 --> 00:19:41,181 Well if it isn't the little sandwich thief! 260 00:19:41,306 --> 00:19:42,348 Hey! 261 00:19:42,473 --> 00:19:44,309 What's this guy's name anyway? 262 00:19:44,392 --> 00:19:46,392 Buster. 263 00:19:46,978 --> 00:19:49,647 Because he keeps busting up my life. 264 00:19:51,232 --> 00:19:56,821 I have no boyfriend, no home, and soon, no job. 265 00:19:58,698 --> 00:20:00,698 Todd broke up with me. 266 00:20:06,497 --> 00:20:08,416 Well could you not head to your parents place? 267 00:20:08,499 --> 00:20:10,499 For some holiday cheer? 268 00:20:10,877 --> 00:20:11,878 Yeah. 269 00:20:12,003 --> 00:20:14,072 You mean with my Mom and her racist boyfriend? 270 00:20:14,172 --> 00:20:17,467 Or my Dad and his new family that hates me? 271 00:20:22,639 --> 00:20:24,641 Yeah, I know this is gonna sound strange but, 272 00:20:24,724 --> 00:20:26,184 why don't you come with me? 273 00:20:26,309 --> 00:20:28,709 We've got plenty of room at the farm. 274 00:20:31,314 --> 00:20:34,050 Are you asking me to go to your family's place? 275 00:20:34,150 --> 00:20:36,069 Well, it's only four days till Christmas 276 00:20:36,194 --> 00:20:37,195 and you can't stay here. 277 00:20:37,320 --> 00:20:39,781 Well... 278 00:20:39,864 --> 00:20:43,059 Hey, maybe some fresh air would do you good, you know? 279 00:20:43,159 --> 00:20:45,286 There's plenty of room for this little guy to run around. 280 00:20:45,370 --> 00:20:47,705 Could help you train him. 281 00:20:50,250 --> 00:20:51,709 Well... 282 00:20:51,793 --> 00:20:53,793 He does need some training... 283 00:20:59,801 --> 00:21:01,886 You know we're going to a farm? 284 00:21:02,011 --> 00:21:04,097 Maybe... 285 00:21:04,222 --> 00:21:06,222 maybe some jeans? 286 00:21:07,100 --> 00:21:09,978 I'm not gonna wearjeans. 287 00:21:10,061 --> 00:21:12,061 Suit yourself. 288 00:21:18,278 --> 00:21:21,656 Wow, we are reallyout here. 289 00:21:23,283 --> 00:21:25,243 So when is Jessica coming up? 290 00:21:25,326 --> 00:21:27,203 Well, her trip to Peru got extended 291 00:21:27,287 --> 00:21:29,421 so she'll be coming up tomorrow. 292 00:21:29,914 --> 00:21:31,499 I cannot wait to show her all of this. 293 00:21:31,582 --> 00:21:32,959 I can't wait to meet her. 294 00:21:33,084 --> 00:21:33,876 You'll love her! 295 00:21:33,960 --> 00:21:36,421 She she stole my heart. 296 00:21:36,504 --> 00:21:39,048 I knew the minute I met her that I... 297 00:21:39,132 --> 00:21:42,385 I'm sorry, is this hard for you? 298 00:21:42,468 --> 00:21:44,554 I didn't even think before I started talking... 299 00:21:44,637 --> 00:21:45,972 No, it's okay. 300 00:21:46,097 --> 00:21:47,098 Honestly it's... 301 00:21:47,223 --> 00:21:49,392 kind of nice to talk to someone at thebeginning 302 00:21:49,475 --> 00:21:51,794 of their marriage instead of the end of it. 303 00:21:51,894 --> 00:21:53,771 That research of yours has got you pretty stumped? 304 00:21:53,896 --> 00:21:55,857 You know, when I hit a road block, 305 00:21:55,940 --> 00:21:57,900 I just start writing without thinking. 306 00:21:57,984 --> 00:21:59,110 I bet. 307 00:21:59,193 --> 00:22:00,945 I write from the heart and just keep on going. 308 00:22:01,029 --> 00:22:04,407 So your last "hang gliding" article, 309 00:22:04,490 --> 00:22:05,742 that was from the heart? 310 00:22:05,825 --> 00:22:07,285 That wasparasailing, okay? 311 00:22:07,410 --> 00:22:08,995 And I wrote that one from my soul. 312 00:22:09,120 --> 00:22:09,954 Wow. 313 00:22:10,038 --> 00:22:11,873 Anyway... 314 00:22:11,956 --> 00:22:13,041 back to you and Jessica. 315 00:22:13,124 --> 00:22:14,500 How did you meet? 316 00:22:14,625 --> 00:22:16,085 We were doing one of these outdoor adventure courses, 317 00:22:16,169 --> 00:22:19,839 and we were both crawling on our hands and knees 318 00:22:19,964 --> 00:22:22,216 through mud - it was one of the obstacles in the race, and 319 00:22:22,300 --> 00:22:26,679 you know I think when you see someone else go through sort 320 00:22:26,804 --> 00:22:29,849 of that much physical pain... 321 00:23:28,116 --> 00:23:29,867 Okie dokie. 322 00:23:29,992 --> 00:23:33,121 I just gotta pop it into 4 wheel drive here. 323 00:23:34,163 --> 00:23:36,897 Gets a little bit bumpy up ahead, hold on. 324 00:23:42,797 --> 00:23:44,797 Whoa - there we go! 325 00:24:21,127 --> 00:24:22,253 Wow. 326 00:24:22,378 --> 00:24:24,005 It's so peaceful. 327 00:24:24,088 --> 00:24:26,088 Wait until you see inside. 328 00:24:33,556 --> 00:24:34,557 - Y- 329 00:24:34,640 --> 00:24:36,434 Surprise!! 330 00:24:36,559 --> 00:24:39,312 My gosh!... 331 00:24:39,437 --> 00:24:41,571 We have heard so much about you! 332 00:24:42,106 --> 00:24:43,399 Guess you didn't tan much in Peru! 333 00:24:43,483 --> 00:24:45,193 Yeah, do they eat guinea pig down there? 334 00:24:45,276 --> 00:24:47,276 Or is that not true? 335 00:24:47,445 --> 00:24:48,279 You're even prettier in person! 336 00:24:49,405 --> 00:24:50,364 Merry Christmas tome! 337 00:24:50,448 --> 00:24:52,448 Did'ya git to birth a llama? 338 00:24:53,451 --> 00:24:55,244 One moment, please! 339 00:24:55,328 --> 00:24:57,328 Okay... 340 00:24:57,622 --> 00:24:59,707 Excuse me. 341 00:25:00,249 --> 00:25:01,584 Why didn't you call ahead to tell them 342 00:25:01,709 --> 00:25:02,668 youweren'tcoming with Jessica? 343 00:25:02,752 --> 00:25:03,836 I'm sorry about that, 344 00:25:03,920 --> 00:25:05,129 the reception is really bad out here. 345 00:25:05,963 --> 00:25:07,757 And how did those people get here anyway? 346 00:25:07,882 --> 00:25:09,842 That road we drove up, looked like it hadn't been used 347 00:25:09,967 --> 00:25:11,177 in a hundred years! 348 00:25:11,302 --> 00:25:13,846 In fact - I don't think it was a road! 349 00:25:13,888 --> 00:25:16,355 There's a paved driveway in the front. 350 00:25:16,474 --> 00:25:18,474 The back road's faster. 351 00:25:18,809 --> 00:25:20,102 Look everybody! 352 00:25:20,186 --> 00:25:21,771 This is all so unexpected, 353 00:25:21,854 --> 00:25:23,356 but there's something I should really clear up, look... 354 00:25:23,481 --> 00:25:25,149 You're under the mistletoe! 355 00:25:25,274 --> 00:25:28,236 Kiss! Kiss! Kiss! 356 00:25:28,319 --> 00:25:29,445 What're ya chicken? 357 00:25:29,529 --> 00:25:30,780 Kiss the girl! 358 00:25:30,863 --> 00:25:31,656 OK, whoa, whoa! 359 00:25:31,739 --> 00:25:33,658 Everybody calm down okay 360 00:25:33,783 --> 00:25:34,825 this is not Jessica! 361 00:25:34,909 --> 00:25:36,327 This is Noelle from work. 362 00:25:36,452 --> 00:25:37,578 Hi! 363 00:25:37,662 --> 00:25:39,455 What're you a swinger now? 364 00:25:39,539 --> 00:25:40,998 Gramps?! Whoa! 365 00:25:41,123 --> 00:25:42,208 Easy! No! 366 00:25:42,333 --> 00:25:43,668 Jessica's flight got delayed, she'll be here tomorrow! 367 00:25:43,793 --> 00:25:45,169 And 368 00:25:45,253 --> 00:25:47,588 Noelle just got dumped and she had no place to go, so... 369 00:25:47,672 --> 00:25:48,714 My god, I'm sorry. 370 00:25:48,839 --> 00:25:50,258 No I didn't - that came out wrong... 371 00:25:50,341 --> 00:25:51,342 Moonshine? 372 00:25:51,425 --> 00:25:54,470 Yes, please! 373 00:26:03,688 --> 00:26:05,688 Models and bottles baby! 374 00:26:22,748 --> 00:26:24,208 Whoa! Do you... 375 00:26:24,333 --> 00:26:25,376 Do you need some help? 376 00:26:25,501 --> 00:26:28,045 Nah, I've been putting this angel on the 377 00:26:28,129 --> 00:26:31,716 tree for almost fifty years now. 378 00:26:31,841 --> 00:26:34,176 Did Liam's grandma make it? 379 00:26:34,260 --> 00:26:35,428 She did! 380 00:26:35,553 --> 00:26:37,805 Remarkable woman. 381 00:26:37,888 --> 00:26:40,725 You must miss her. 382 00:26:40,850 --> 00:26:42,810 Not a day goes by that I don't think of her. 383 00:26:42,893 --> 00:26:45,271 Especially over the holidays. 384 00:26:45,396 --> 00:26:48,691 But with this on the tree, 385 00:26:48,774 --> 00:26:51,569 it kind of feels like she's still here. 386 00:26:51,694 --> 00:26:53,654 That's beautiful... 387 00:26:53,738 --> 00:26:54,905 Well... 388 00:26:54,989 --> 00:26:57,742 at least for this last year. 389 00:26:58,743 --> 00:27:00,661 Last year? 390 00:27:00,745 --> 00:27:01,912 We've been running this Christmas tree farm 391 00:27:01,996 --> 00:27:04,749 for over forty one years now. 392 00:27:04,874 --> 00:27:06,584 I used to do all the chopping, 393 00:27:06,709 --> 00:27:08,669 but she was the brains. 394 00:27:08,753 --> 00:27:12,340 Just got too expensive to maintain. 395 00:27:13,799 --> 00:27:17,428 Sometimes, life throws you curve balls. 396 00:27:27,271 --> 00:27:28,856 That moonshine sure was good! 397 00:27:28,939 --> 00:27:30,191 Whoa, I think I got drunk 398 00:27:30,274 --> 00:27:32,274 smelling your breath! 399 00:27:32,610 --> 00:27:34,904 Why am I Santa? 400 00:27:34,987 --> 00:27:38,454 Well, you insisted on trading outfits with my sister. 401 00:27:39,992 --> 00:27:42,453 I bet she loved that. 402 00:27:42,578 --> 00:27:44,955 Okay Mrs. Claus, 403 00:27:45,081 --> 00:27:48,015 it's time for you to dream of the North Pole. 404 00:27:48,292 --> 00:27:50,292 Hey Liam? 405 00:27:51,754 --> 00:27:55,132 Thanks for inviting me. 406 00:27:56,133 --> 00:27:58,803 Your fiancé's going to love it here. 407 00:28:00,638 --> 00:28:02,638 Goodnight. 408 00:28:10,064 --> 00:28:13,317 I wanna be a fiance! 409 00:28:36,882 --> 00:28:37,800 You up, candy cane? 410 00:28:37,883 --> 00:28:39,176 Yeah! 411 00:28:39,260 --> 00:28:41,178 Just getting my life back on track! 412 00:28:41,303 --> 00:28:43,539 Wow, you sure are chipper this morning! 413 00:28:43,639 --> 00:28:45,391 That moonshine is magical! 414 00:28:45,516 --> 00:28:46,642 I'm not even hungover! 415 00:28:46,726 --> 00:28:48,519 Yeah, you passed out at like eight o'clock. 416 00:28:48,644 --> 00:28:51,522 - What is this? 417 00:28:51,647 --> 00:28:53,647 My Life Plan! 418 00:28:53,858 --> 00:28:56,026 Reach Second Base with JTT? 419 00:28:56,110 --> 00:28:57,820 That was a while ago... 420 00:28:57,903 --> 00:28:59,947 I amnotgoing to stay down! 421 00:29:00,030 --> 00:29:02,058 I'm the girl who won the library contest! 422 00:29:02,158 --> 00:29:04,160 I read three hundred books over the summer, 423 00:29:04,243 --> 00:29:05,494 and guess what I won? 424 00:29:05,578 --> 00:29:06,495 A book? 425 00:29:06,579 --> 00:29:07,872 Five books! 426 00:29:07,997 --> 00:29:11,625 I-am-Noelle, and I don't need Mr. Stupid Perfect Face! 427 00:29:11,709 --> 00:29:13,461 You don't need any man! 428 00:29:13,544 --> 00:29:14,670 In kindergarten, 429 00:29:14,754 --> 00:29:16,947 I rallied the class against nap time! 430 00:29:17,047 --> 00:29:20,760 In high school, I was Editor in Chief of two newspapers! 431 00:29:20,885 --> 00:29:22,428 And I didn't even go to the other school! 432 00:29:22,553 --> 00:29:25,890 In college I wrote an exposé about the football coach 433 00:29:25,973 --> 00:29:27,266 and got him fired! 434 00:29:27,391 --> 00:29:28,517 As well you should have! 435 00:29:28,601 --> 00:29:31,812 I am Noelle Baker - journalist extraordinaire! 436 00:29:31,896 --> 00:29:32,938 Yes you are! 437 00:29:33,063 --> 00:29:34,398 I get up at 6am to do yoga! 438 00:29:34,523 --> 00:29:36,108 And I'm a fighter! 439 00:29:36,233 --> 00:29:39,361 I am going to get my life back on track! 440 00:29:41,739 --> 00:29:43,574 Where's Buster? 441 00:29:43,699 --> 00:29:45,159 He's... 442 00:29:45,242 --> 00:29:47,411 downstairs...? 443 00:29:50,706 --> 00:29:53,626 My-GOSH-I-am-SO-SORRY! 444 00:29:53,751 --> 00:29:55,085 Not to worry, sweetie. 445 00:29:55,169 --> 00:29:56,754 It's nice to have a puppy around again. 446 00:29:56,837 --> 00:29:58,631 Don't sweat it. This is what puppies do. 447 00:29:58,756 --> 00:30:00,591 We've had plenty of chewed destruction. 448 00:30:00,716 --> 00:30:02,716 Buster! 449 00:30:04,470 --> 00:30:06,263 You're a bad boy! 450 00:30:06,388 --> 00:30:07,431 Bad boy! 451 00:30:07,556 --> 00:30:09,934 Ya know, Liam here knows a thing or two 452 00:30:10,017 --> 00:30:12,017 about dog training. 453 00:30:15,314 --> 00:30:17,024 That's right... 454 00:30:17,107 --> 00:30:20,277 In fact, you meet me outside in twenty. 455 00:30:21,821 --> 00:30:24,323 Outside? 456 00:30:27,493 --> 00:30:31,288 Why are we outside instead of being cozy and inside again? 457 00:30:31,372 --> 00:30:32,289 You'll see. 458 00:30:32,414 --> 00:30:34,166 You know, I'm going to get back on track 459 00:30:34,291 --> 00:30:35,251 with my research. 460 00:30:35,334 --> 00:30:37,378 If I have a killer article on Felicia's desk, 461 00:30:37,461 --> 00:30:38,963 I know I can save my feature! 462 00:30:39,046 --> 00:30:41,713 It's good to you see you motivated again. 463 00:30:47,596 --> 00:30:49,596 Purebred huskies! 464 00:30:51,308 --> 00:30:53,519 After you. 465 00:31:00,109 --> 00:31:00,860 Alrighty! All tucked in? 466 00:31:00,985 --> 00:31:01,986 You ready, buddy? 467 00:31:02,111 --> 00:31:03,028 You ready? 468 00:31:03,153 --> 00:31:04,238 Yup. 469 00:31:04,321 --> 00:31:05,322 Alright! 470 00:31:05,447 --> 00:31:07,324 Okie dokie. 471 00:31:07,408 --> 00:31:08,409 Alright boys! 472 00:31:08,492 --> 00:31:10,492 Hike, hike hike hike! 473 00:31:11,620 --> 00:31:14,331 This should be interesting. 474 00:32:14,308 --> 00:32:17,227 No. 475 00:32:22,191 --> 00:32:24,802 So we've got a bit of a family tradition, 476 00:32:24,902 --> 00:32:26,820 you'll know the right tree when you see it! 477 00:32:26,904 --> 00:32:28,931 Can't we just pick one and get it over with. 478 00:32:29,031 --> 00:32:30,908 NO, no, no - you gotta pick the right one! 479 00:32:30,991 --> 00:32:34,078 Trust me - family traditions are overrated! 480 00:32:40,918 --> 00:32:42,918 That one! 481 00:32:44,046 --> 00:32:45,923 Do we really have to chop it down? 482 00:32:46,048 --> 00:32:48,008 Well, Joyce is the lumberjack in the family. 483 00:32:48,092 --> 00:32:51,292 We mark it and she comes and picks it come later. 484 00:32:51,762 --> 00:32:53,138 But it's so beautiful... 485 00:32:53,263 --> 00:32:54,765 Don't worry, for every tree we cut down, 486 00:32:54,890 --> 00:32:55,891 we plant two in the spring. 487 00:32:55,975 --> 00:32:57,977 Circle of life and all that. 488 00:33:14,910 --> 00:33:16,078 There we go! 489 00:33:16,161 --> 00:33:17,621 Alright. 490 00:33:17,746 --> 00:33:19,665 Well, this little guy looks pretty cold, 491 00:33:19,790 --> 00:33:21,208 you wanna go for a run?! Come on! 492 00:33:21,291 --> 00:33:22,126 C'mon Buster! 493 00:33:22,251 --> 00:33:24,251 Let's go! C'mon Buster! C'mon! 494 00:33:30,134 --> 00:33:31,135 C'mon Buster! C'mon! 495 00:33:31,218 --> 00:33:32,469 - Good boy! 496 00:33:32,594 --> 00:33:33,554 Sit.. Buster... 497 00:33:33,637 --> 00:33:34,888 Sit. 498 00:33:34,972 --> 00:33:36,306 Wait for me! 499 00:33:36,432 --> 00:33:38,726 Sit.. 500 00:33:38,809 --> 00:33:40,853 Good boy! 501 00:33:40,978 --> 00:33:42,978 There you go! 502 00:33:43,647 --> 00:33:44,606 Alright, let's go! C'mon! 503 00:33:44,690 --> 00:33:46,690 C'mon! 504 00:33:47,693 --> 00:33:51,530 C'mon Buster! 505 00:34:11,925 --> 00:34:14,011 Man... 506 00:34:23,395 --> 00:34:25,395 Hey! 507 00:34:26,565 --> 00:34:28,776 Pretty wild night last night? 508 00:34:28,859 --> 00:34:30,611 I haven't been this hungover since college. 509 00:34:30,694 --> 00:34:32,154 Yeah, we're both single again. 510 00:34:32,237 --> 00:34:34,237 Pretty great? 511 00:34:38,911 --> 00:34:40,871 Are your kids coming today? 512 00:34:40,954 --> 00:34:44,041 Yeah, I haven't seen them in like, a month. 513 00:34:49,505 --> 00:34:52,466 I think I've made a terrible mistake. 514 00:34:54,968 --> 00:34:57,179 Yeah... 515 00:34:59,389 --> 00:35:01,389 Yeah... 516 00:35:08,190 --> 00:35:13,403 It was only in the tranquility of the countryside... 517 00:35:14,238 --> 00:35:18,450 that a realization materialized. 518 00:35:18,534 --> 00:35:23,372 The secret to a lasting marriage is the... 519 00:35:25,124 --> 00:35:26,291 Buster! 520 00:35:26,416 --> 00:35:28,752 I'm trying to work! 521 00:35:31,630 --> 00:35:34,216 No! Hey! 522 00:35:35,342 --> 00:35:37,342 Noo.. 523 00:35:39,888 --> 00:35:42,224 Okay, where was I? 524 00:35:42,307 --> 00:35:49,307 The secret to a lasting marriage is the effort... 525 00:35:49,773 --> 00:35:52,151 Wooo!!! 526 00:35:52,234 --> 00:35:53,986 I was born to ride! 527 00:35:54,111 --> 00:35:55,154 What the...? 528 00:35:55,237 --> 00:35:58,490 Let's do this!! 529 00:35:58,615 --> 00:36:00,325 Joyce, to the rescue! 530 00:36:00,409 --> 00:36:02,409 WOO HOO! 531 00:36:10,085 --> 00:36:12,085 Yay! 532 00:36:13,046 --> 00:36:15,046 WOO! 533 00:36:19,178 --> 00:36:21,178 Hey Liam! 534 00:36:29,938 --> 00:36:31,190 Hey! 535 00:36:31,273 --> 00:36:34,693 Joyce just roared in with that tree we picked out. 536 00:36:34,818 --> 00:36:37,112 Well let's go help her! 537 00:36:44,995 --> 00:36:46,995 My parents. 538 00:36:48,290 --> 00:36:50,375 I remember you said that they're... 539 00:36:50,459 --> 00:36:52,211 Not around anymore? 540 00:36:52,294 --> 00:36:54,713 Car accident, yeah. 541 00:36:54,838 --> 00:36:57,305 Thank God for Gran and Gramps, though. 542 00:37:02,137 --> 00:37:03,263 Wow... 543 00:37:03,388 --> 00:37:05,474 Easter Island? 544 00:37:05,557 --> 00:37:07,392 Are these all the places you've been? 545 00:37:07,476 --> 00:37:08,727 Yeah. 546 00:37:08,852 --> 00:37:11,319 There's still so much more to explore. 547 00:37:11,897 --> 00:37:14,299 Jessica sounds like she'd be all about that. 548 00:37:14,399 --> 00:37:15,234 She is. 549 00:37:15,359 --> 00:37:16,985 It's just... 550 00:37:17,069 --> 00:37:20,003 getting her to sit still, that's the problem. 551 00:37:20,364 --> 00:37:22,282 Well, 552 00:37:22,407 --> 00:37:24,243 she'll be here soon. 553 00:37:24,326 --> 00:37:25,577 Yeah, hopefully tomorrow. 554 00:37:25,702 --> 00:37:27,079 She got delayed again. 555 00:37:27,162 --> 00:37:30,415 There's just not much time left here, ya know? 556 00:37:33,168 --> 00:37:35,212 Why are you guys selling? 557 00:37:35,295 --> 00:37:38,173 This place is so magical. 558 00:37:38,257 --> 00:37:40,717 Yeah it is... 559 00:37:41,843 --> 00:37:44,012 Gran used to keep the books for the Christmas tree farm. 560 00:37:44,096 --> 00:37:45,264 She kept us afloat. 561 00:37:45,389 --> 00:37:48,016 But Gramps hasn't been able to pay the property taxes 562 00:37:48,100 --> 00:37:49,184 the last couple years. 563 00:37:49,268 --> 00:37:51,853 We all thought Gran had a rainy day fund saved up 564 00:37:51,937 --> 00:37:54,523 but, there's no record of it at the bank. 565 00:37:54,606 --> 00:37:57,985 Gramps has no choice but to sell. 566 00:38:01,196 --> 00:38:03,849 They're turning this whole area into a ski resort. 567 00:38:03,949 --> 00:38:06,702 Maybe we could come visit one day... 568 00:38:06,785 --> 00:38:12,624 All that travelling must really make you miss this place. 569 00:38:12,749 --> 00:38:15,819 You know, I'm actually thinking of giving up the 570 00:38:15,919 --> 00:38:18,422 adventure articles and writing about nature on the farm... 571 00:38:18,505 --> 00:38:21,216 Your adventure column is so popular. 572 00:38:21,300 --> 00:38:23,300 Cover pagepopular. 573 00:38:24,928 --> 00:38:27,128 My heart's just not in it anymore. 574 00:38:28,348 --> 00:38:29,516 You know, 575 00:38:29,641 --> 00:38:33,103 I haven't decorated a Christmas tree in years. 576 00:38:33,186 --> 00:38:34,938 Really? 577 00:38:35,022 --> 00:38:36,398 Yeah! 578 00:38:36,481 --> 00:38:38,233 Todd is allergic to pine trees. 579 00:38:38,317 --> 00:38:40,485 And polyvinyl chloride. 580 00:38:42,029 --> 00:38:44,531 It's what they make fake trees out of. 581 00:38:44,656 --> 00:38:48,118 Um, instead we usually put a big Christmas bulb 582 00:38:48,201 --> 00:38:50,912 on his interior bamboo garden. 583 00:38:57,002 --> 00:38:59,669 That's the saddest thing I've ever heard! 584 00:39:00,297 --> 00:39:01,506 You know what? 585 00:39:01,590 --> 00:39:04,051 It is kind of sad. 586 00:39:04,176 --> 00:39:05,093 Well, 587 00:39:05,177 --> 00:39:07,444 let's go decorate a Christmas tree! 588 00:39:08,472 --> 00:39:10,640 Okay. 589 00:39:13,352 --> 00:39:14,478 Eggnog? 590 00:39:14,561 --> 00:39:16,688 Extra cream! 591 00:39:16,772 --> 00:39:18,772 Thanks! 592 00:39:21,318 --> 00:39:23,278 It really is the perfect tree. 593 00:39:23,362 --> 00:39:25,989 Awww, will ya look at this! 594 00:39:26,073 --> 00:39:28,767 Liam made this when he was in kindergarten! 595 00:39:28,867 --> 00:39:30,035 Gramps... 596 00:39:30,118 --> 00:39:32,704 Aww, it's so cute! 597 00:39:34,456 --> 00:39:36,625 So how should we attack this? 598 00:39:36,708 --> 00:39:38,543 Um, is there a specific color coordination? 599 00:39:38,668 --> 00:39:41,469 Or a spatial orientation between ornaments? 600 00:39:45,300 --> 00:39:47,744 It's been awhile since Noelle's decorated a Christmas tree. 601 00:39:47,844 --> 00:39:49,513 It doesn't have to be perfect. 602 00:39:49,596 --> 00:39:53,850 Just pick an ornament andfeelwhere it should go. 603 00:40:00,732 --> 00:40:01,942 How's that? 604 00:40:02,067 --> 00:40:04,236 That's it! 605 00:40:04,319 --> 00:40:06,319 Ho ho... 606 00:40:07,823 --> 00:40:09,408 That's it! 607 00:40:09,533 --> 00:40:11,576 Hi! 608 00:40:11,660 --> 00:40:13,453 Alright, let's get this tree decorated 609 00:40:13,578 --> 00:40:15,578 for crying out loud. 610 00:40:24,047 --> 00:40:26,447 I don't have a bow but I've got aboa. 611 00:41:12,471 --> 00:41:13,930 Hey, what's this one? 612 00:41:14,014 --> 00:41:15,307 A souvenir from England? 613 00:41:15,432 --> 00:41:17,476 That's an ornament that Gram made 614 00:41:17,559 --> 00:41:18,935 for our 30th anniversary. 615 00:41:19,019 --> 00:41:22,481 We used to talk each other in fancy British accents. 616 00:41:23,940 --> 00:41:25,525 He was Lord Farthington and 617 00:41:25,650 --> 00:41:27,068 she was Lady Primrose. 618 00:41:27,152 --> 00:41:30,113 Well when you're with the one you love, 619 00:41:30,197 --> 00:41:32,197 you can always be yourself. 620 00:41:32,616 --> 00:41:34,159 And we're all a bit daft 621 00:41:34,242 --> 00:41:36,242 sometimes, aren't we, luv? 622 00:41:37,329 --> 00:41:40,165 That's the most relatable piece of advice on marriage 623 00:41:40,248 --> 00:41:41,374 I've gotten so far... 624 00:41:41,500 --> 00:41:44,628 Could I interview you? 625 00:41:45,504 --> 00:41:47,756 Su... Sure! 626 00:41:53,136 --> 00:41:55,136 Yeah. 627 00:41:58,433 --> 00:41:59,768 Martha's office. 628 00:41:59,851 --> 00:42:02,521 ...What happened? 629 00:42:02,604 --> 00:42:04,881 Things got a little disorganized after she passed. 630 00:42:04,981 --> 00:42:07,192 A little? 631 00:42:09,486 --> 00:42:11,596 I've never been interviewed before, 632 00:42:11,696 --> 00:42:13,696 kind of feel like a celebrity. 633 00:42:14,741 --> 00:42:16,618 Okay let's get started! 634 00:42:16,701 --> 00:42:17,869 Alright! 635 00:42:17,953 --> 00:42:20,439 So you and Martha were married for how long? 636 00:42:20,539 --> 00:42:21,915 Forty three years. 637 00:42:22,040 --> 00:42:25,460 It would've been forty six this past August. 638 00:42:25,544 --> 00:42:29,089 Would you say your marriage was happy? 639 00:42:29,214 --> 00:42:31,214 Functional? 640 00:42:32,050 --> 00:42:33,677 Definitely happy. 641 00:42:33,760 --> 00:42:36,263 And definitely not functional 642 00:42:37,556 --> 00:42:38,807 but in the best way. 643 00:42:38,890 --> 00:42:41,810 We were both passionate people. 644 00:42:41,893 --> 00:42:45,897 We fought loud and we fought hard. 645 00:42:45,981 --> 00:42:47,899 But there'd come a point in every argument 646 00:42:48,024 --> 00:42:51,987 where we'd just look at each other and laugh. 647 00:42:52,070 --> 00:42:55,265 What difference did it make who dragged mud into the house? 648 00:42:55,365 --> 00:42:58,743 Or who set the barn on fire? 649 00:43:00,579 --> 00:43:02,664 We loved each other. 650 00:43:05,584 --> 00:43:08,336 Todd and I never fought. 651 00:43:08,420 --> 00:43:10,954 I always thought that was a good thing. 652 00:43:11,923 --> 00:43:14,467 Either, one of you didn't care enough, 653 00:43:14,593 --> 00:43:16,593 or one of you cared too much 654 00:43:20,974 --> 00:43:22,976 Are you okay, honey? 655 00:43:25,020 --> 00:43:28,565 I don't know what went wrong with Todd. 656 00:43:29,608 --> 00:43:31,608 I tried really, reallyhard. 657 00:43:32,611 --> 00:43:33,653 You can't change who you are 658 00:43:33,778 --> 00:43:35,488 to make someone love you, Noelle. 659 00:43:35,614 --> 00:43:38,366 But if you let yourself 660 00:43:38,450 --> 00:43:40,410 beyourself, 661 00:43:40,493 --> 00:43:43,538 the right man will love you for who you are. 662 00:43:48,043 --> 00:43:51,046 Would you say she made you a better person? 663 00:43:53,465 --> 00:43:55,550 Let me put it this way... 664 00:43:55,634 --> 00:43:58,678 when you spend a lot of time with someone, 665 00:43:58,803 --> 00:44:00,722 they have an effect on you. 666 00:44:00,805 --> 00:44:02,349 Some people bring out the worst in us, 667 00:44:02,474 --> 00:44:04,267 some people bring out the best. 668 00:44:04,351 --> 00:44:06,519 Both are equally true. 669 00:44:06,645 --> 00:44:09,105 But with Martha, 670 00:44:09,189 --> 00:44:11,816 not only could I be myself, 671 00:44:11,900 --> 00:44:14,819 I was thebest versionof myself. 672 00:44:26,331 --> 00:44:28,416 Hi. 673 00:44:28,500 --> 00:44:29,501 There's a signature missing 674 00:44:29,584 --> 00:44:31,503 on the resort development file! 675 00:44:31,628 --> 00:44:34,214 Thesignature. 676 00:44:34,339 --> 00:44:35,215 Okay - I'm on it! 677 00:44:35,340 --> 00:44:36,508 You'd better be 678 00:44:36,591 --> 00:44:39,791 or you can kiss that new office of yours goodbye! 679 00:44:47,644 --> 00:44:49,813 At least I still have you. 680 00:44:52,524 --> 00:44:53,942 And that's why I always say, 681 00:44:54,025 --> 00:44:56,194 if you've got a grievance with a beaver - 682 00:44:56,277 --> 00:44:59,406 Don't climb a pine tree! 683 00:45:00,782 --> 00:45:03,118 Can you believe this is my first time camping? 684 00:45:03,201 --> 00:45:04,494 Yeah, I can. 685 00:45:04,577 --> 00:45:06,454 This isn't camping. 686 00:45:06,538 --> 00:45:07,580 Yeah, the bedrooms and the toilets 687 00:45:07,706 --> 00:45:09,706 are right behind you. 688 00:45:10,542 --> 00:45:12,252 I guess this is my first time 689 00:45:12,377 --> 00:45:14,379 around an outdoor fire. 690 00:45:14,462 --> 00:45:16,047 And wearing flannel! 691 00:45:16,131 --> 00:45:19,008 It looks fantastic on you. 692 00:45:19,092 --> 00:45:20,635 And it's so comfortable. 693 00:45:20,719 --> 00:45:22,303 I could get used to this! 694 00:45:22,387 --> 00:45:24,556 Glad you like it. 695 00:45:25,890 --> 00:45:29,060 I had a gas fireplace in my old apartment, 696 00:45:29,144 --> 00:45:32,188 but you couldn't roast marshmallows there. 697 00:45:34,149 --> 00:45:36,149 You guys have a fork? 698 00:45:41,114 --> 00:45:43,114 Kidding! 699 00:45:43,742 --> 00:45:45,742 You're funny! 700 00:45:46,995 --> 00:45:50,665 Do you want me to roast you another? 701 00:45:50,749 --> 00:45:51,916 Yeah. 702 00:45:52,041 --> 00:45:53,752 Hey! 703 00:45:53,835 --> 00:45:54,961 Ohhhhh 704 00:45:55,086 --> 00:45:57,464 Yeah! 705 00:45:57,589 --> 00:45:58,506 Nice throw! 706 00:45:58,590 --> 00:46:00,592 Okay, thank you. 707 00:46:05,346 --> 00:46:08,099 Noelle... 708 00:46:33,708 --> 00:46:35,835 Goodnight everyone! 709 00:46:35,960 --> 00:46:37,045 No! 710 00:46:37,128 --> 00:46:39,128 No! Buster!! 711 00:46:43,218 --> 00:46:45,218 Buster, why? 712 00:46:56,815 --> 00:46:58,817 That's not very nice. 713 00:47:07,909 --> 00:47:10,954 This little fur ball needs to go to doggy boot camp! 714 00:47:11,037 --> 00:47:13,122 TheNAVY SEAL versionof training! 715 00:47:13,206 --> 00:47:15,166 Look, I will never finish my article if I can't 716 00:47:15,291 --> 00:47:17,291 get my computer to turn on! 717 00:47:18,211 --> 00:47:19,337 You think this is funny? 718 00:47:19,420 --> 00:47:21,420 Yeah, a little. 719 00:47:22,757 --> 00:47:25,051 I guess it's kind of funny. 720 00:47:40,817 --> 00:47:43,069 Don't worry, Stanley McGibbons can fix anything. 721 00:47:43,152 --> 00:47:45,286 He's one of Gramps' best friends. 722 00:47:45,780 --> 00:47:47,156 "Inter-webs"? 723 00:47:47,282 --> 00:47:49,826 Yeah, anything. 724 00:47:54,414 --> 00:47:56,414 C'mon Buster! 725 00:47:56,916 --> 00:47:58,960 Well, hullo there, Liam! 726 00:48:00,211 --> 00:48:01,462 Stan Stan the milk man! 727 00:48:01,546 --> 00:48:03,006 Former milk man! 728 00:48:03,131 --> 00:48:04,257 Good to see you! 729 00:48:04,340 --> 00:48:07,468 So we have a liquid damaged laptop for ya! 730 00:48:07,594 --> 00:48:08,595 A computer book! 731 00:48:08,678 --> 00:48:11,078 I'll have it fixed for ya in a jiffy! 732 00:48:12,432 --> 00:48:14,142 Are you sure he knows what a computer is? 733 00:48:14,225 --> 00:48:16,185 Technical support has nothing on old Stanley. 734 00:48:16,311 --> 00:48:17,812 He's been fixing things for decades. 735 00:48:17,937 --> 00:48:18,980 Well, in the meantime, 736 00:48:19,063 --> 00:48:21,107 I need to check Jessica's flight info. 737 00:48:21,190 --> 00:48:23,190 I'm going to check my emails. 738 00:48:34,704 --> 00:48:36,704 What the...? 739 00:48:37,248 --> 00:48:39,248 Buster! 740 00:48:39,667 --> 00:48:41,252 Buster, mommy really needs to check 741 00:48:41,336 --> 00:48:42,962 her email... 742 00:48:43,046 --> 00:48:45,046 Darn it! 743 00:48:45,840 --> 00:48:48,092 Let me try. 744 00:48:48,176 --> 00:48:51,012 Buster, come. 745 00:48:52,180 --> 00:48:53,431 Good boy. 746 00:48:53,514 --> 00:48:55,514 Sit... 747 00:48:56,267 --> 00:48:57,602 There you go. 748 00:48:57,685 --> 00:49:00,188 Wow Liam, that, that was really great. 749 00:49:00,313 --> 00:49:02,313 Thanks. 750 00:49:04,400 --> 00:49:07,445 Umm, I'm just gonna check my email! 751 00:49:07,528 --> 00:49:09,528 Yeah. 752 00:49:36,933 --> 00:49:39,018 I'll... 753 00:49:39,102 --> 00:49:40,853 I'll be across the street, I just 754 00:49:40,937 --> 00:49:42,271 have a couple of errands to run. 755 00:49:42,397 --> 00:49:44,816 Um, I'm just gonna make a phone call! 756 00:49:53,741 --> 00:49:54,409 Hey girl! 757 00:49:54,492 --> 00:49:56,327 How's life on the farm? 758 00:49:56,411 --> 00:50:01,082 It's fun and frustrating. 759 00:50:01,207 --> 00:50:04,085 I couldn't feel frustrated if I tried. 760 00:50:04,210 --> 00:50:05,461 Yeah, I saw your selfie. 761 00:50:05,586 --> 00:50:07,839 You thinking about settling down again? 762 00:50:07,922 --> 00:50:10,675 You know, the young one's are good for a night or two, 763 00:50:10,758 --> 00:50:12,468 but... 764 00:50:12,593 --> 00:50:14,262 I nearly threw my back out 765 00:50:14,345 --> 00:50:15,763 trying to shave my legs. 766 00:50:15,888 --> 00:50:16,848 Plus what's-his-name 767 00:50:16,931 --> 00:50:18,599 doesn't get any of my pop culture references. 768 00:50:18,683 --> 00:50:21,728 I can't be myself around him. 769 00:50:21,811 --> 00:50:22,979 You can't be yourself? 770 00:50:23,104 --> 00:50:25,398 Nope, he's Felix to my Oscar. 771 00:50:25,481 --> 00:50:28,192 Yeah... I don't get that reference either. 772 00:50:28,276 --> 00:50:30,361 How's the hunky cowboy? 773 00:50:31,446 --> 00:50:33,698 That's the thing, he's... 774 00:50:33,781 --> 00:50:34,907 great. 775 00:50:34,991 --> 00:50:36,951 Really, really great. 776 00:50:39,454 --> 00:50:43,833 Yeah, so far he's thrown me in a dog sled, 777 00:50:43,958 --> 00:50:47,879 and we even decorated a realChristmas tree... 778 00:50:47,962 --> 00:50:50,715 It's been fun. 779 00:50:50,798 --> 00:50:52,425 A lot of fun. 780 00:50:52,508 --> 00:50:54,177 Sounds divine. 781 00:50:54,302 --> 00:50:58,222 Honestly, it's... 782 00:50:58,306 --> 00:51:00,433 been more confusing than anything else. 783 00:51:00,516 --> 00:51:03,394 I don't really feel like myself anymore! 784 00:51:03,478 --> 00:51:07,023 Well at least you're learning how to have fun! 785 00:51:07,148 --> 00:51:09,609 Where is Mr. Hunky now? 786 00:51:30,379 --> 00:51:33,216 Running errands? 787 00:51:40,264 --> 00:51:42,264 Is everything okay? 788 00:51:44,644 --> 00:51:46,644 Jessica's not coming. 789 00:51:47,563 --> 00:51:49,107 What can I get you? 790 00:51:49,190 --> 00:51:50,900 Um, 791 00:51:51,025 --> 00:51:53,025 a glass of champagne. 792 00:52:00,535 --> 00:52:04,372 Did her flight get delayed again? 793 00:52:04,497 --> 00:52:05,623 Maybe she... 794 00:52:05,706 --> 00:52:07,542 She... 795 00:52:07,625 --> 00:52:10,378 'lost her passport' this time. 796 00:52:16,259 --> 00:52:18,886 I know what it's like 797 00:52:18,970 --> 00:52:20,513 to have the perfect idea 798 00:52:20,596 --> 00:52:23,933 of how things are supposed to work out, but... 799 00:52:24,058 --> 00:52:26,269 life isn't always like that. 800 00:52:35,820 --> 00:52:37,820 Come in! 801 00:52:45,830 --> 00:52:48,964 I'm going home to change my relationship status! 802 00:52:50,418 --> 00:52:52,618 She's just gonna break your heart. 803 00:53:00,428 --> 00:53:03,764 You're not "Big Spoon Searching For Little Spoon." 804 00:53:03,890 --> 00:53:04,891 No... 805 00:53:04,974 --> 00:53:06,601 I'm Todd. 806 00:53:06,684 --> 00:53:08,853 Todd... 807 00:53:08,936 --> 00:53:12,106 Todd... Todd...? 808 00:53:12,231 --> 00:53:14,275 Noelle's boyfriend? 809 00:53:16,694 --> 00:53:18,738 Don't you meanex-boyfriend? 810 00:53:21,115 --> 00:53:22,408 I know she was close to you. 811 00:53:22,491 --> 00:53:24,410 I'm just trying to find her, I... 812 00:53:24,493 --> 00:53:26,662 I want to set things right. 813 00:53:26,787 --> 00:53:29,582 I really, really don't want to end up 814 00:53:29,665 --> 00:53:31,751 40 years old living in a bachelor pad, 815 00:53:31,834 --> 00:53:34,420 eating I don't even know what kind of take-out 816 00:53:34,503 --> 00:53:35,630 wallowing in my own filth, 817 00:53:35,755 --> 00:53:37,256 while my friends are coaching little league 818 00:53:37,340 --> 00:53:39,425 and I'm just the creepy uncle that shows up 819 00:53:39,508 --> 00:53:41,469 - and everyone's like... - Alright! 820 00:53:41,552 --> 00:53:43,552 Hang on. 821 00:53:46,807 --> 00:53:49,894 Noelle said she could be found here, 822 00:53:49,977 --> 00:53:52,230 in case I needed her. 823 00:53:59,487 --> 00:54:01,530 Seriously thank you Heather. 824 00:54:13,251 --> 00:54:14,835 You know, I get it. 825 00:54:14,919 --> 00:54:17,588 Caged bird wants to sing. 826 00:54:18,881 --> 00:54:21,509 But I just, I don't wanna cage anybody! 827 00:54:21,592 --> 00:54:23,094 You know? 828 00:54:23,177 --> 00:54:27,765 I just wanna hold her tight, close, you know? 829 00:54:27,848 --> 00:54:29,684 - Can we get another... - No, no, no, okay 830 00:54:29,809 --> 00:54:30,810 Okay... 831 00:54:30,893 --> 00:54:31,936 Whoa 832 00:54:32,019 --> 00:54:34,730 Okay cowboy, you are cut off! 833 00:54:36,190 --> 00:54:37,358 Come on, grab your jacket, let's go! 834 00:54:37,441 --> 00:54:40,736 I'm so sorry, yup mhmm Okay, you take... 835 00:54:40,861 --> 00:54:41,779 Where's Buster?! 836 00:54:41,862 --> 00:54:42,780 He's right here! 837 00:54:43,739 --> 00:54:45,199 He's ready to go, let's go! 838 00:54:45,283 --> 00:54:46,867 Hey Buster! Hey Buster! 839 00:54:46,993 --> 00:54:49,537 Who turned the sun on? 840 00:54:50,663 --> 00:54:52,039 Have we been out all night? 841 00:54:52,123 --> 00:54:52,957 Nope! 842 00:54:53,040 --> 00:54:55,040 You just got an early start. 843 00:54:56,085 --> 00:54:58,462 One step at a time. 844 00:54:59,547 --> 00:55:02,091 Okay Liam, where are your keys? 845 00:55:03,342 --> 00:55:05,476 In my pocket, in the back pocket. 846 00:55:10,725 --> 00:55:12,018 Okay! 847 00:55:12,101 --> 00:55:14,020 Let's get you in the car... 848 00:55:14,103 --> 00:55:15,062 Okay.. 849 00:55:16,022 --> 00:55:18,149 - Sorry. 850 00:55:27,033 --> 00:55:29,033 Stay! 851 00:55:30,077 --> 00:55:32,077 C'mon Buster! 852 00:55:33,706 --> 00:55:36,240 You're gonna feel much better than him. 853 00:55:44,175 --> 00:55:45,926 Okay! 854 00:55:46,052 --> 00:55:49,013 I can do anything. 855 00:55:49,096 --> 00:55:52,433 Including drive shift. 856 00:55:53,434 --> 00:55:55,434 You mean 'stick'. 857 00:56:02,443 --> 00:56:05,112 Okay... 858 00:56:05,196 --> 00:56:07,865 not bad. 859 00:56:07,948 --> 00:56:09,948 Hold up! 860 00:56:16,332 --> 00:56:17,792 That was fast! 861 00:56:17,917 --> 00:56:19,917 "Fast" is my middle name. 862 00:56:21,253 --> 00:56:22,671 It's on the house. 863 00:56:22,797 --> 00:56:23,798 Thank you Stanley! 864 00:56:23,881 --> 00:56:25,881 Just get him home safe. 865 00:56:26,634 --> 00:56:27,676 I'll try! 866 00:56:27,802 --> 00:56:28,844 Here. 867 00:56:28,969 --> 00:56:31,097 Okay! 868 00:56:46,278 --> 00:56:47,321 Everything's backwards! 869 00:56:47,446 --> 00:56:49,740 Alright, alright... 870 00:56:55,121 --> 00:56:57,121 I'm sorry about this. 871 00:56:57,581 --> 00:57:00,960 I know what it's like to wait for something. 872 00:57:02,795 --> 00:57:05,596 There's a lot of history here, isn't there? 873 00:57:07,258 --> 00:57:09,969 After Mom and Dad died, 874 00:57:10,052 --> 00:57:13,180 she's the only home I had. 875 00:57:15,057 --> 00:57:16,851 I just... 876 00:57:16,934 --> 00:57:20,468 I just want to show Jessica how amazing this place is. 877 00:57:23,107 --> 00:57:25,107 It is amazing. 878 00:57:32,032 --> 00:57:34,032 Goodnight. 879 00:57:43,711 --> 00:57:44,753 Buster! Here, sit... 880 00:57:44,879 --> 00:57:47,506 Buster, Buster, Buster. 881 00:57:47,590 --> 00:57:48,632 Sit! 882 00:57:48,716 --> 00:57:50,634 Good boy! 883 00:57:50,718 --> 00:57:52,720 Good boy, Buster! 884 00:57:52,803 --> 00:57:53,888 Aww, that's so great! 885 00:57:54,013 --> 00:57:55,222 You're a natural! 886 00:57:55,306 --> 00:57:56,557 Well, I've had a lot of practice. 887 00:57:56,682 --> 00:57:59,560 Spent years working with the dog sleds. 888 00:57:59,643 --> 00:58:02,730 I can't get this guy to stay though. 889 00:58:02,855 --> 00:58:04,273 You and me both. 890 00:58:04,398 --> 00:58:06,025 Give me a hand with the kibble? 891 00:58:06,108 --> 00:58:08,108 Okay. 892 00:58:23,334 --> 00:58:24,376 Wow. 893 00:58:24,460 --> 00:58:26,128 That's a lot of dog food. 894 00:58:26,253 --> 00:58:28,047 Well when it came to the dogs, 895 00:58:28,130 --> 00:58:30,007 Martha always kept the place well stocked. 896 00:58:30,090 --> 00:58:31,050 Grab an end? 897 00:58:31,133 --> 00:58:33,133 Yeah sure. 898 00:58:55,366 --> 00:58:59,411 Buster, you already had dinner! 899 00:59:00,829 --> 00:59:04,917 It's important to set rules when you're training dogs, 900 00:59:05,000 --> 00:59:07,419 but Grams and I were always softies. 901 00:59:10,047 --> 00:59:12,424 How did you know she was "the one"? 902 00:59:15,469 --> 00:59:19,306 Back in the day, I was no innocent. 903 00:59:19,431 --> 00:59:23,269 A regular man-about-town if you will. 904 00:59:23,352 --> 00:59:26,981 But she could see right through me. 905 00:59:27,064 --> 00:59:28,357 To the real me. 906 00:59:28,482 --> 00:59:31,819 Do you think you could ever love again? 907 00:59:31,902 --> 00:59:33,153 You're sweet, Noelle. 908 00:59:33,279 --> 00:59:35,030 But I'm a little old for you. 909 00:59:35,155 --> 00:59:38,534 You still got it, Gramps. 910 01:01:21,011 --> 01:01:23,263 There you are. 911 01:01:24,515 --> 01:01:26,934 I haven't seen you in days. 912 01:01:27,059 --> 01:01:29,937 I'm proposing. 913 01:01:32,773 --> 01:01:34,773 To Noelle. 914 01:02:25,826 --> 01:02:28,787 Moose Feed? 915 01:02:42,176 --> 01:02:44,176 Noelle you in there? 916 01:02:48,974 --> 01:02:50,974 Whoa... 917 01:02:51,769 --> 01:02:52,936 Hey! 918 01:02:53,020 --> 01:02:54,605 Hey, good morning... Noelle... 919 01:02:54,688 --> 01:02:56,688 I'm writing!!! 920 01:02:59,902 --> 01:03:03,030 Man, I must've fallen asleep... 921 01:03:04,031 --> 01:03:06,283 Wow, that looks great! 922 01:03:06,366 --> 01:03:08,602 It's the only thing I know how to make. 923 01:03:08,702 --> 01:03:10,162 Well, thatand mac n cheese. 924 01:03:10,245 --> 01:03:11,205 Really? 925 01:03:11,288 --> 01:03:14,374 Mac n cheese is the only thing I can cook too! 926 01:03:16,627 --> 01:03:19,046 Did you do all this? 927 01:03:19,171 --> 01:03:22,716 You know me, I can't stand a mess. 928 01:03:26,178 --> 01:03:28,455 Hey I want to apologize for yesterday. 929 01:03:28,555 --> 01:03:29,556 I was an idiot. 930 01:03:29,681 --> 01:03:30,891 Don't worry about it. 931 01:03:30,974 --> 01:03:33,585 And I also wanted to say thank you for everything. 932 01:03:33,685 --> 01:03:34,895 Are you kidding? 933 01:03:35,020 --> 01:03:37,606 My dogruined your Christmas tree, 934 01:03:37,731 --> 01:03:38,899 peed on your blanket 935 01:03:39,024 --> 01:03:41,593 and you're basically hosting a homeless person. 936 01:03:41,693 --> 01:03:43,028 Don't worry about it honestly. 937 01:03:43,111 --> 01:03:45,906 I woke up this morning and 938 01:03:46,031 --> 01:03:49,701 I decided to write my first nature article: 939 01:03:49,785 --> 01:03:51,852 'Simple Pleasures on the Farm.' 940 01:03:52,746 --> 01:03:54,773 Now it's, it's rough, but I would love it 941 01:03:54,873 --> 01:03:55,958 if you looked it over. 942 01:03:56,083 --> 01:03:58,377 Yeah, of course! I'd love to. 943 01:03:58,627 --> 01:04:01,572 And I know you've got your own paper to write and everything, 944 01:04:01,672 --> 01:04:04,383 but it is Christmas Eve... 945 01:04:05,342 --> 01:04:06,385 ...Yeah? 946 01:04:06,510 --> 01:04:09,777 ...and I thought maybe we could have a little fun. 947 01:04:40,168 --> 01:04:40,836 Hey! 948 01:04:40,919 --> 01:04:43,053 Santa needs some little helpers! 949 01:04:44,172 --> 01:04:45,924 You are so lucky that there is a beautiful 950 01:04:46,049 --> 01:04:48,452 ham in there that needs immediate glazing! 951 01:04:48,552 --> 01:04:50,345 Okay! 952 01:04:50,429 --> 01:04:54,558 Now, my rule of thumb is the more cheese the better. 953 01:04:54,641 --> 01:04:55,559 That's my kinda girl. 954 01:04:56,560 --> 01:04:58,395 Not likemy girl. 955 01:04:58,520 --> 01:04:59,563 Like a friend. 956 01:04:59,646 --> 01:05:01,646 A girl friend. 957 01:05:01,857 --> 01:05:03,857 But not like... 958 01:05:04,568 --> 01:05:07,529 That smells great! 959 01:05:07,613 --> 01:05:09,197 Hot ham coming through. 960 01:05:09,281 --> 01:05:11,281 Ooh! 961 01:05:12,868 --> 01:05:13,702 Good job! 962 01:05:13,785 --> 01:05:15,785 Thank you. 963 01:05:27,841 --> 01:05:30,308 I wanna thank you guys for being here. 964 01:05:31,094 --> 01:05:37,100 You've made this last Christmas on the farm very special. 965 01:05:38,018 --> 01:05:40,938 And wherever life takes us, 966 01:05:41,021 --> 01:05:44,232 I want you all to know 967 01:05:46,777 --> 01:05:49,988 that Gramps is only a phone call away. 968 01:05:53,784 --> 01:05:56,286 I'd like to say, 969 01:05:56,411 --> 01:06:01,291 that this has been the best Christmas ever. 970 01:06:01,416 --> 01:06:03,961 I never thought in a million years that 971 01:06:04,044 --> 01:06:06,588 I would ride a dog sled, 972 01:06:08,423 --> 01:06:11,176 or build a campfire, 973 01:06:11,301 --> 01:06:13,303 or... 974 01:06:15,597 --> 01:06:17,597 learn to sew. 975 01:06:24,731 --> 01:06:26,731 Would you look at that... 976 01:06:29,444 --> 01:06:31,363 Thank you, 977 01:06:31,488 --> 01:06:33,490 all of you. 978 01:06:33,573 --> 01:06:35,573 For everything. 979 01:06:36,994 --> 01:06:38,994 Cheers! 980 01:06:40,497 --> 01:06:41,540 Merry Christmas! 981 01:06:41,665 --> 01:06:43,665 Merry Christmas! 982 01:06:47,004 --> 01:06:48,171 That's nice. 983 01:06:48,296 --> 01:06:51,133 Now, as Grandma always used to say, 984 01:06:51,216 --> 01:06:53,216 Let's have supper, guv'na! 985 01:07:09,234 --> 01:07:12,863 Those potatoes were absolutely creamy and delicious! 986 01:07:12,946 --> 01:07:16,346 Well instead of water I boil them in whipping cream. 987 01:07:17,534 --> 01:07:19,036 The ham was heavenly. 988 01:07:19,161 --> 01:07:20,996 Thanks Gramps! 989 01:07:21,079 --> 01:07:22,706 I think I know your secret though... 990 01:07:22,789 --> 01:07:24,374 A little bit of moonshine... 991 01:07:24,458 --> 01:07:25,834 Hey Noelle? There's one last thing 992 01:07:25,917 --> 01:07:27,917 I wanna do with you. 993 01:07:31,173 --> 01:07:33,408 Aw Gramps, yeah... I was pretty heavy 994 01:07:33,508 --> 01:07:35,508 with the pour today. 995 01:07:38,764 --> 01:07:41,016 Weren't there more of us? 996 01:07:43,560 --> 01:07:45,560 I think they left. 997 01:07:54,863 --> 01:07:56,863 Is he cold? 998 01:08:04,498 --> 01:08:05,624 Okay! 999 01:08:05,749 --> 01:08:08,416 You have to close your eyes from here on. 1000 01:08:09,252 --> 01:08:11,252 Trust me. 1001 01:08:12,756 --> 01:08:14,758 Give me your hand. 1002 01:08:16,593 --> 01:08:18,593 Keep 'em closed! 1003 01:08:20,430 --> 01:08:23,558 Woah, hey watch your step. 1004 01:08:23,642 --> 01:08:25,642 Is this where you kill me? 1005 01:08:27,437 --> 01:08:29,437 Alright. 1006 01:08:30,857 --> 01:08:33,026 Open your eyes. 1007 01:08:45,122 --> 01:08:46,665 ...It's incredible! 1008 01:08:46,790 --> 01:08:48,790 M hmm. 1009 01:08:52,087 --> 01:08:55,841 Sorry! I know you have a fiancé. 1010 01:08:55,966 --> 01:08:57,966 I broke it off. 1011 01:08:59,761 --> 01:09:02,305 Liam... I am so sorry. 1012 01:09:02,430 --> 01:09:03,807 Don't be. 1013 01:09:03,932 --> 01:09:06,393 I was always second in her life. 1014 01:09:06,476 --> 01:09:07,936 Second to work, 1015 01:09:08,019 --> 01:09:10,019 second to travel... 1016 01:09:11,231 --> 01:09:13,698 I don't want to be someone's 'second'. 1017 01:09:16,611 --> 01:09:18,847 I'm actually starting to realize it was for the best. 1018 01:09:18,947 --> 01:09:22,492 We are two very, very different people. 1019 01:09:31,168 --> 01:09:32,169 I 1020 01:09:32,252 --> 01:09:34,519 I was going to share this with her, 1021 01:09:35,839 --> 01:09:38,640 but I'm happier I get to share it with you. 1022 01:09:42,012 --> 01:09:44,012 Thanks. 1023 01:10:00,322 --> 01:10:03,033 Looks like she showed up after all. 1024 01:10:09,998 --> 01:10:11,998 Noelle! 1025 01:10:13,043 --> 01:10:15,337 Todd? 1026 01:10:17,464 --> 01:10:19,174 What are you doing here? 1027 01:10:19,299 --> 01:10:21,218 I came to find you. 1028 01:10:21,343 --> 01:10:23,845 You're really roughing it? 1029 01:10:23,970 --> 01:10:26,348 Well, it is the holidays 1030 01:10:26,473 --> 01:10:30,018 and Liam invited me after youkicked me out! 1031 01:10:31,811 --> 01:10:33,730 About that... 1032 01:10:33,855 --> 01:10:35,023 I'm really sorry. 1033 01:10:35,148 --> 01:10:36,316 Everything happened so fast. 1034 01:10:36,399 --> 01:10:38,026 I just got spooked. 1035 01:10:38,151 --> 01:10:40,570 But I was wrong. 1036 01:10:41,363 --> 01:10:43,990 I need a good woman behind me, Noelle. 1037 01:10:44,074 --> 01:10:47,535 Smart, sophisticated, 1038 01:10:47,619 --> 01:10:49,619 perfect. 1039 01:10:50,705 --> 01:10:51,915 Really? 1040 01:10:52,040 --> 01:10:53,625 I was awful. 1041 01:10:53,708 --> 01:10:55,961 But I want to make it up to you. 1042 01:10:57,045 --> 01:10:59,045 I've got a surprise. 1043 01:11:03,718 --> 01:11:05,220 Noelle, 1044 01:11:05,345 --> 01:11:06,888 I love you. 1045 01:11:06,972 --> 01:11:08,974 Let's just be in the moment. 1046 01:11:10,892 --> 01:11:12,892 Okay. 1047 01:11:17,399 --> 01:11:18,858 Don't forget to get Buster! 1048 01:11:18,942 --> 01:11:21,027 Of course... 1049 01:11:23,238 --> 01:11:24,948 Easy boy... 1050 01:11:25,073 --> 01:11:27,325 It's me, your 'daddy'. 1051 01:11:28,410 --> 01:11:30,410 Congratulations. 1052 01:11:31,413 --> 01:11:34,165 This surprise is going to beBIG. 1053 01:11:35,583 --> 01:11:37,460 I'm finally making her dream come true. 1054 01:11:37,585 --> 01:11:40,652 We'll be back in an hour to pick up her things. 1055 01:11:40,880 --> 01:11:42,880 Thanks! 1056 01:11:50,265 --> 01:11:51,141 So... 1057 01:11:51,266 --> 01:11:52,434 where are we going exactly? 1058 01:11:52,517 --> 01:11:54,517 Let's not spoil the surprise. 1059 01:11:58,148 --> 01:11:59,274 What's this? 1060 01:11:59,941 --> 01:12:02,902 Just some papers I need what's his name to sign. 1061 01:12:02,986 --> 01:12:04,112 Happy coincidence? 1062 01:12:04,195 --> 01:12:06,195 Two birds with one stone. 1063 01:12:07,699 --> 01:12:09,701 Wait, what? 1064 01:12:10,368 --> 01:12:13,435 It's just finalizing the transfer of ownership. 1065 01:12:14,706 --> 01:12:18,043 Thisis the property that got you that big promotion? 1066 01:12:18,126 --> 01:12:19,377 Yep. 1067 01:12:19,461 --> 01:12:21,661 Look at all this wasted potential. 1068 01:12:22,881 --> 01:12:24,881 We'll fix that. 1069 01:12:29,304 --> 01:12:30,472 Don't worry! 1070 01:12:30,597 --> 01:12:33,664 We'll get you back to civilization soon enough. 1071 01:12:42,734 --> 01:12:45,845 That guy is finally going to ask her to marry him, isn't he? 1072 01:12:45,945 --> 01:12:47,322 I think you're right Gramps. 1073 01:12:47,447 --> 01:12:49,240 Liam. 1074 01:12:49,324 --> 01:12:51,826 Youlovethis girl, don't you? 1075 01:12:53,828 --> 01:12:55,828 Get on! 1076 01:13:22,357 --> 01:13:24,357 Right this way m'lady. 1077 01:13:26,361 --> 01:13:27,445 What are we doing here? 1078 01:13:27,529 --> 01:13:28,863 You'll see. 1079 01:13:28,947 --> 01:13:30,947 Isn't... Buster coming? 1080 01:13:32,283 --> 01:13:33,785 We should probably just leave him in the car. 1081 01:13:33,868 --> 01:13:35,036 For 1082 01:13:35,120 --> 01:13:37,120 safety purposes. 1083 01:13:57,725 --> 01:13:58,810 Surprise!! 1084 01:13:58,893 --> 01:14:00,893 Helen?! 1085 01:14:02,063 --> 01:14:04,107 I told you the dog would work. 1086 01:14:04,232 --> 01:14:06,232 What are you doing here? 1087 01:14:07,652 --> 01:14:08,695 You'll see. 1088 01:14:09,654 --> 01:14:11,906 Joyce to the rescue!! 1089 01:14:11,990 --> 01:14:14,033 Woo hoo! 1090 01:14:14,117 --> 01:14:16,117 Whoa whoa whoa, look out! 1091 01:14:17,454 --> 01:14:19,454 Noelle, my love... 1092 01:14:20,290 --> 01:14:22,333 I can't believe you set all of this up! 1093 01:14:22,417 --> 01:14:24,417 No, my interns did. 1094 01:14:25,003 --> 01:14:26,045 Good job! 1095 01:14:26,129 --> 01:14:27,130 You're both not fired! 1096 01:14:27,255 --> 01:14:28,923 We do have fun. 1097 01:14:29,048 --> 01:14:31,048 Don't we? 1098 01:14:32,302 --> 01:14:35,305 What... is all of this for? 1099 01:14:35,430 --> 01:14:38,099 This is part of your surprise. 1100 01:14:38,183 --> 01:14:40,268 Did somebody saysurprise? 1101 01:14:40,351 --> 01:14:42,351 Mr. McGibbons? 1102 01:14:43,646 --> 01:14:46,399 I'm also the town jeweler! 1103 01:14:50,361 --> 01:14:52,361 Todd... 1104 01:14:56,242 --> 01:14:57,827 I couldn't decide on one, so... 1105 01:14:57,952 --> 01:15:00,455 I just got them all. 1106 01:15:03,875 --> 01:15:05,875 My gosh... 1107 01:15:07,295 --> 01:15:09,464 Noelle, 1108 01:15:14,219 --> 01:15:16,179 we've been together for five years, 1109 01:15:16,304 --> 01:15:19,057 and those have been the happiest of my life. 1110 01:15:19,140 --> 01:15:24,020 You're the perfect girl for me and with you by my side, 1111 01:15:24,145 --> 01:15:26,022 I can do anything... 1112 01:15:26,147 --> 01:15:27,982 So, 1113 01:15:28,107 --> 01:15:30,318 Noelle Baker, 1114 01:15:30,401 --> 01:15:32,779 will you marry me? 1115 01:15:46,501 --> 01:15:48,501 I... 1116 01:15:50,255 --> 01:15:51,464 Buster! 1117 01:15:51,548 --> 01:15:53,548 No! 1118 01:15:53,841 --> 01:15:55,301 I thought I locked that little mutt in the car! 1119 01:15:55,385 --> 01:15:57,519 What do you mean, "little mutt"? 1120 01:15:58,513 --> 01:16:00,682 That flea bag ruins everything! 1121 01:16:07,939 --> 01:16:10,358 Did you guys ever have a moose? 1122 01:16:11,859 --> 01:16:13,859 No... 1123 01:16:14,320 --> 01:16:16,739 We need to et to the farm! 1124 01:16:18,032 --> 01:16:20,032 What is going on?! 1125 01:16:26,207 --> 01:16:27,333 I've driven shift! 1126 01:16:27,417 --> 01:16:29,544 I can do anything! 1127 01:16:39,178 --> 01:16:40,263 You heard the lady! 1128 01:16:40,388 --> 01:16:42,056 Let's jet! 1129 01:16:42,181 --> 01:16:44,181 You're riding with me, cowboy! 1130 01:17:01,034 --> 01:17:03,034 C'mon Buster! 1131 01:17:07,081 --> 01:17:08,124 Hey Gramps! 1132 01:17:08,249 --> 01:17:10,249 H-Hi! 1133 01:17:11,127 --> 01:17:12,253 What the? 1134 01:17:12,337 --> 01:17:15,465 Buster, what's going on here? 1135 01:17:16,924 --> 01:17:18,259 My goodness... 1136 01:17:18,343 --> 01:17:19,510 my goodness. 1137 01:17:20,303 --> 01:17:21,929 Noelle! What's going on? 1138 01:17:22,055 --> 01:17:24,432 Okay, "Moose Feed" 1139 01:17:24,557 --> 01:17:25,725 Moose feed? 1140 01:17:25,808 --> 01:17:27,977 Does that mean anything to you? 1141 01:17:28,102 --> 01:17:30,063 Gram always said the Huskies 1142 01:17:30,146 --> 01:17:32,690 had a moose-sized appetite. 1143 01:17:32,774 --> 01:17:34,609 My... 1144 01:17:34,734 --> 01:17:36,734 THE BARN! 1145 01:17:45,620 --> 01:17:47,689 You see anything out of the ordinary in there? 1146 01:17:47,789 --> 01:17:49,789 Not yet! 1147 01:17:52,752 --> 01:17:54,752 SPIDER WEB! 1148 01:17:56,756 --> 01:17:58,756 Moose Feed. 1149 01:18:03,304 --> 01:18:05,304 I got it! 1150 01:18:07,141 --> 01:18:08,726 What are you going to do? 1151 01:18:08,810 --> 01:18:11,604 It was so beautiful! 1152 01:18:11,688 --> 01:18:14,315 Kids these days... 1153 01:18:16,192 --> 01:18:18,192 Where is everyone? 1154 01:18:23,157 --> 01:18:25,157 What is that? 1155 01:18:25,451 --> 01:18:27,453 When I was organizing Gram's papers, 1156 01:18:27,537 --> 01:18:30,289 I noticed that every month over five hundred dollars 1157 01:18:30,373 --> 01:18:32,125 was marked under "Moose Feed". 1158 01:18:32,208 --> 01:18:33,501 That's when it clicked! 1159 01:18:33,626 --> 01:18:38,256 Thiswas her rainy day fund! 1160 01:18:40,633 --> 01:18:44,512 She's been doing this for over forty one years. 1161 01:18:46,013 --> 01:18:49,000 There's gotta be hundred of thousands of dollars in here! 1162 01:18:49,100 --> 01:18:51,100 We can keep the farm! 1163 01:18:51,686 --> 01:18:54,021 It's a Christmas miracle! 1164 01:19:07,243 --> 01:19:09,036 What is happening? 1165 01:19:09,120 --> 01:19:10,455 Son, 1166 01:19:10,538 --> 01:19:12,707 we're keeping the farm! 1167 01:19:14,375 --> 01:19:15,209 Noelle... 1168 01:19:15,293 --> 01:19:17,253 how could you do this to me? 1169 01:19:17,378 --> 01:19:20,798 They're going to repossessmy watch. 1170 01:19:23,718 --> 01:19:25,052 Todd... 1171 01:19:25,136 --> 01:19:27,847 When you broke up with me, 1172 01:19:28,848 --> 01:19:30,558 I was devastated. 1173 01:19:30,641 --> 01:19:35,021 It felt like everything I ever dreamed of 1174 01:19:35,104 --> 01:19:37,104 was ruined. 1175 01:19:38,399 --> 01:19:41,027 In our time apart, 1176 01:19:41,110 --> 01:19:43,110 I got to knowme. 1177 01:19:45,573 --> 01:19:48,868 You're a perfect guy, Todd. 1178 01:19:48,951 --> 01:19:51,621 You're smart, 1179 01:19:51,746 --> 01:19:52,580 driven, 1180 01:19:52,663 --> 01:19:54,916 you still have all your hair. 1181 01:19:58,836 --> 01:20:01,589 You're just not the perfect guy for me. 1182 01:20:04,175 --> 01:20:06,260 Are you... 1183 01:20:07,887 --> 01:20:10,014 breaking up with me? 1184 01:20:11,974 --> 01:20:12,934 Don't do it, Todd! 1185 01:20:13,059 --> 01:20:15,311 Erica?! 1186 01:20:16,395 --> 01:20:17,939 Who are you? 1187 01:20:18,064 --> 01:20:20,064 I'm Todd'srealgirlfriend! 1188 01:20:22,777 --> 01:20:25,321 I... 1189 01:20:40,461 --> 01:20:43,756 I retract what I said about you beingperfect. 1190 01:21:05,736 --> 01:21:08,447 Guys I have a confession to make. 1191 01:21:08,531 --> 01:21:11,284 When I said we lost the box of tinsel this year. 1192 01:21:11,367 --> 01:21:13,828 That wasn't entirely true. 1193 01:21:13,953 --> 01:21:15,246 Yeah... 1194 01:21:15,329 --> 01:21:16,664 Cause... because you put it on the vest? 1195 01:21:16,747 --> 01:21:18,499 - I put it on the vest. - Yeah, yeah, yeah. 1196 01:21:18,624 --> 01:21:19,792 Yeah. It's working! 1197 01:21:20,668 --> 01:21:21,836 Aww Buster! 1198 01:21:21,919 --> 01:21:23,919 Look at him go! 1199 01:21:28,175 --> 01:21:29,385 Norman! 1200 01:21:29,510 --> 01:21:31,510 Your hot chocolate is ready! 1201 01:21:31,846 --> 01:21:32,638 Coming! 1202 01:21:32,722 --> 01:21:33,681 Woo hoo! 1203 01:21:33,764 --> 01:21:35,764 Hot chocolate! 1204 01:21:37,226 --> 01:21:39,478 I got you something. 1205 01:21:39,562 --> 01:21:41,689 Aw you shouldn't have... 1206 01:21:49,196 --> 01:21:50,531 A frame? 1207 01:21:50,615 --> 01:21:52,491 It's for when you get that first cover story. 1208 01:21:52,575 --> 01:21:55,036 We're gonna frame it. 1209 01:21:56,704 --> 01:21:58,831 Liam... 1210 01:22:02,209 --> 01:22:04,209 Thank you. 1211 01:22:10,217 --> 01:22:12,217 Come here. 1212 01:22:30,696 --> 01:22:32,615 I've spent a lifetime searching 1213 01:22:32,740 --> 01:22:36,327 for the 'perfect' key to make a relationship last... 1214 01:22:36,452 --> 01:22:39,205 I've learned that the greatest relationships 1215 01:22:39,288 --> 01:22:42,208 are the ones you never expected 1216 01:22:42,291 --> 01:22:45,211 and through life's triumphs and heartaches... 1217 01:22:45,294 --> 01:22:49,298 The one person you'll always have, is yourself. 1218 01:22:49,382 --> 01:22:51,467 So be kind to yourself... 1219 01:22:51,592 --> 01:22:54,387 And if you choose to share your life, 1220 01:22:54,470 --> 01:22:57,181 do it with someone who makes you happy, 1221 01:22:57,306 --> 01:23:00,351 not someone you have to impress. 1222 01:23:12,571 --> 01:23:16,283 When the person you're with not only lets you beyourself, 1223 01:23:16,367 --> 01:23:21,330 but helps you be the best version of yourself... 1224 01:23:24,959 --> 01:23:29,005 I realized that there is no 'perfect key' to a relationship. 1225 01:23:29,088 --> 01:23:30,840 It doesn't have to be perfect. 1226 01:23:30,923 --> 01:23:32,717 It just has to be true. 1227 01:23:32,842 --> 01:23:33,926 I'm so proud of you! 1228 01:23:34,010 --> 01:23:36,679 Well, a great journalist once told me, 1229 01:23:36,762 --> 01:23:37,888 to write from the heart. 1230 01:23:38,014 --> 01:23:39,015 That is good advice. 1231 01:23:39,098 --> 01:23:41,232 That guy must have been a genius. 1232 01:23:42,935 --> 01:23:48,774 Next up is 'Simple Pleasures on the Farm' by Liam Swift. 1233 01:23:51,944 --> 01:23:54,238 Buster! 1234 01:23:54,363 --> 01:23:56,363 - Hi Buddy! - Hey Buddy! 1235 01:23:57,283 --> 01:23:58,701 Here's your new sister Holly! 1236 01:23:58,784 --> 01:23:59,952 There she is! 1237 01:24:00,036 --> 01:24:01,037 Go get her! 1238 01:24:01,120 --> 01:24:02,038 You're so cute. 1239 01:24:02,121 --> 01:24:03,914 No, that's my magazine! 1240 01:24:04,040 --> 01:24:05,041 Hey Buster! 1241 01:24:05,124 --> 01:24:07,126 Are you guys getting along? 1242 01:24:07,209 --> 01:24:10,046 Do you love him as much as I do? 1243 01:24:10,171 --> 01:24:11,088 Yeah? 1244 01:24:11,213 --> 01:24:13,966 Puppies. 1245 01:24:14,050 --> 01:24:16,050 The best. 80880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.