All language subtitles for 10.000.DVDR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,480 --> 00:00:54,766
Bo�altacaks�n beni.
2
00:00:59,937 --> 00:01:01,927
Dur, dur, dur.
3
00:01:25,684 --> 00:01:27,971
Birlikte bo�alal�m.
4
00:02:20,469 --> 00:02:22,507
Bo�ald�n m�?
5
00:02:26,218 --> 00:02:28,588
T�m istedi�in
benim menimdi, ha?
6
00:03:04,505 --> 00:03:06,461
�yi misin?
7
00:03:08,005 --> 00:03:09,628
Devam etmemi ister misin?
8
00:03:09,713 --> 00:03:11,419
�yim.
9
00:03:12,129 --> 00:03:13,587
- Emin misin?
- Evet.
10
00:03:15,295 --> 00:03:16,753
- Geldin mi sende?
- Evet.
11
00:03:46,459 --> 00:03:48,532
Hareket ediyor.
12
00:03:57,541 --> 00:03:59,614
��inde bir �ey...
13
00:04:00,331 --> 00:04:02,406
...d�n��ecek gibi.
14
00:04:02,914 --> 00:04:04,989
Yarat�k gibi.
15
00:04:11,997 --> 00:04:13,371
Eminim kendi yolunu bulacak.
16
00:04:13,455 --> 00:04:16,074
- Niye biliyor musun?
- Niye?
17
00:04:16,164 --> 00:04:17,821
Buradan daha kolay,
18
00:04:17,913 --> 00:04:19,654
nefes boruna g�re.
19
00:04:33,411 --> 00:04:34,608
Herhangi bir �ey
hissediyor musun?
20
00:04:36,952 --> 00:04:38,148
Hayal bile edemiyorum.
21
00:04:38,827 --> 00:04:40,024
Herhangi bir �ey
hissediyor musun?
22
00:04:46,243 --> 00:04:49,655
Senin a��z yap�n�
almas�n� istiyorum.
23
00:04:52,658 --> 00:04:54,364
Aynen b�yle.
24
00:04:54,450 --> 00:04:55,564
Senin di�lerini almas�n�
istiyorum.
25
00:04:55,659 --> 00:04:57,565
Di�lerimi mi?
26
00:04:57,658 --> 00:05:00,028
Ya erkek olmazsa,
bu sorun olurdu.
27
00:05:00,115 --> 00:05:01,822
Kula�a garip geliyor.
28
00:05:03,740 --> 00:05:05,233
Onlar �ok g�zel olacaklar.
29
00:05:05,823 --> 00:05:07,151
�kisi de k�z m� olacak?
30
00:05:07,240 --> 00:05:09,111
Alt�s�da k�z olacak.
31
00:05:14,989 --> 00:05:16,565
G�zel olacaklar.
32
00:05:16,655 --> 00:05:18,029
Ve senin s�per seksi
�ngiliz aksan�nla
33
00:05:18,114 --> 00:05:20,104
konu�acaklar.
34
00:05:20,197 --> 00:05:21,109
Hi�te seksi de�il.
35
00:05:21,196 --> 00:05:22,109
Ne demek istedin?
36
00:05:22,196 --> 00:05:25,396
"Beni becer" dedi�inde
bay�l�yorum aksan�na.
37
00:05:26,154 --> 00:05:28,820
B�yle s�ylemiyorum sana.
38
00:05:28,904 --> 00:05:30,895
K�fretme oluyor bu.
39
00:05:31,487 --> 00:05:33,229
Herneyse,
ger�ekten seksi oluyorsun
40
00:05:33,321 --> 00:05:35,275
"K�f�r" etti�in zaman.
41
00:05:53,026 --> 00:05:55,395
Onlar �ok g�zel olacaklar.
42
00:05:57,109 --> 00:05:58,518
Ger�ekten zeki olacaklar.
43
00:06:01,483 --> 00:06:02,892
Can s�k�c� olacaklar.
44
00:06:03,900 --> 00:06:05,226
Tuvalet her zaman,
45
00:06:05,316 --> 00:06:06,264
dolu olacak.
46
00:06:14,982 --> 00:06:16,889
T�m erkekler
onlar�n pe�inde olacak.
47
00:06:16,981 --> 00:06:18,888
Bundan nefret edece�im.
48
00:06:18,981 --> 00:06:20,722
Halalar�mdan biri ger�ekten �irkin.
49
00:06:21,439 --> 00:06:24,058
Yani, umar�m pisliklerle
fl�rt etmezler.
50
00:06:24,148 --> 00:06:27,014
Tipik bir pislik baba olaca��m...
51
00:06:28,438 --> 00:06:30,475
bu k�zlar�n�n erkek arkada�lar�n�
korkutur.
52
00:06:30,563 --> 00:06:31,937
Sen mi?
Korkutucu?
53
00:06:32,355 --> 00:06:34,510
Sen onlar� al�p d��ar�
��kar�rs�n cin ve tonik i�in.
54
00:06:34,604 --> 00:06:35,978
Seni tan�yorum.
55
00:06:36,437 --> 00:06:37,895
Tabiki, beni tan�rs�n.
56
00:06:38,520 --> 00:06:41,720
Aynen, sana kendi
soyumu verdim, Sergi.
57
00:06:43,145 --> 00:06:46,012
Bu garip olmaz m�yd�?
58
00:06:52,768 --> 00:06:54,345
Bu imkans�z.
59
00:06:54,602 --> 00:06:55,880
�mkans�z olan ne?
60
00:06:56,602 --> 00:06:59,268
Bir defada her iki g�z�n
i�ine bakmak.
61
00:06:59,351 --> 00:07:01,341
Birine ya da di�erine
bakmak zorundas�n.
62
00:07:05,017 --> 00:07:06,806
�imdi tamamen burnumu g�r�yorsun.
63
00:07:07,725 --> 00:07:09,632
Asl�nda bir mesafeden yapabilirsin.
64
00:07:09,725 --> 00:07:12,427
Sadece bunu d���nmeyeceksin.
65
00:07:18,224 --> 00:07:21,091
Lucia'y� unutabilirsin.
66
00:07:21,182 --> 00:07:22,295
�ster Marina'y�
ya da hi�bir �eyi.
67
00:07:22,390 --> 00:07:23,181
Marina yok.
68
00:07:23,182 --> 00:07:24,555
Alba.
69
00:07:27,014 --> 00:07:28,472
Bunlar�n hi�biri.
70
00:07:28,556 --> 00:07:30,630
Bu denizden bir �ey gibi geliyor...
71
00:07:31,306 --> 00:07:32,467
Sana normal geliyor,
72
00:07:32,555 --> 00:07:33,323
ama garip bu...
73
00:07:35,014 --> 00:07:37,466
"Alba" neyki?
Alba, "�afak" gibi mi?
74
00:07:37,554 --> 00:07:38,751
Sonra Marina...
75
00:07:42,679 --> 00:07:45,132
Marina "marine" gibi geliyor.
76
00:09:51,288 --> 00:09:54,570
D�rt saat boyunca du� almak yok.
Kalamar!
77
00:09:54,663 --> 00:09:56,036
Bug�n pazar!
78
00:11:27,984 --> 00:11:31,764
Christ. Alex.
79
00:11:35,608 --> 00:11:36,983
Alex.
80
00:11:39,691 --> 00:11:41,765
Kahve.
81
00:11:45,565 --> 00:11:47,059
Sen.
82
00:11:49,440 --> 00:11:51,181
Ne?
83
00:11:51,273 --> 00:11:53,808
Kahve.
84
00:12:05,230 --> 00:12:07,800
Sorun ne?
85
00:12:09,854 --> 00:12:11,928
Alex.
86
00:12:18,186 --> 00:12:20,675
Bir mail ald�m.
87
00:12:21,603 --> 00:12:23,060
K�t� bir �ey mi?
88
00:12:23,144 --> 00:12:26,177
Bilmiyorum.
Hay�r, k�t� de�il.
89
00:12:28,602 --> 00:12:31,801
Ne?
Annenden mi?
90
00:12:33,352 --> 00:12:36,100
Bir yarat�ktan m�?
91
00:12:38,393 --> 00:12:39,933
Fotograf��l�kla m� alakal�?
92
00:12:40,017 --> 00:12:41,924
Benzer bir �ey.
93
00:12:42,017 --> 00:12:44,588
- Ne, ��renim mi?
- Doktora ihtisas�.
94
00:12:44,684 --> 00:12:45,962
Doktora ihtisas� m�?
95
00:12:46,058 --> 00:12:48,214
Siktir, bu iyi,
de�il mi?
96
00:12:48,307 --> 00:12:50,263
De�il mi?
97
00:12:50,349 --> 00:12:53,098
Los �ngeles da.
98
00:12:53,974 --> 00:12:56,427
Amerika da.
99
00:12:56,515 --> 00:12:58,091
Lanet olsun.
100
00:12:58,182 --> 00:13:00,218
Ee, ne kadar s�reli�ine?
101
00:13:00,306 --> 00:13:01,715
Bir y�l.
102
00:13:07,347 --> 00:13:09,089
Ve... ne zaman ba�l�yacak?
103
00:13:09,180 --> 00:13:12,261
Ocakta.
Ocaktan aral��a kadar.
104
00:13:12,347 --> 00:13:13,756
Yani ne i�in bu?
105
00:13:13,846 --> 00:13:14,960
Bir proje yapmak i�in.
106
00:13:17,846 --> 00:13:19,220
Her�eyi onlar m� �d�yor?
107
00:13:19,304 --> 00:13:22,716
Her�eyi.
Kalacak yeri, yeme�i.
108
00:13:22,803 --> 00:13:25,126
Bu fena g�zel, de�il mi?
109
00:13:25,220 --> 00:13:26,629
Fena g�zel.
110
00:13:29,594 --> 00:13:31,466
Fena g�zel.
111
00:13:33,094 --> 00:13:34,670
- Do�ru mu?
- Do�ru.
112
00:13:57,549 --> 00:13:59,006
Nas�l haberin oldu,
113
00:13:59,090 --> 00:14:01,247
bu konuda hi�bir �ey s�ylemedin?
114
00:14:01,341 --> 00:14:03,295
Okudum i�te.
115
00:14:03,382 --> 00:14:05,502
Okudum i�te ne demek?
116
00:14:05,590 --> 00:14:07,082
Evet, bir mail ald�m.
117
00:14:07,173 --> 00:14:09,128
Pat diye mi?
118
00:14:09,215 --> 00:14:11,749
- Gibi.
- Bu ne anlama geliyor?
119
00:14:11,839 --> 00:14:13,830
Marta beni �nerdi.
120
00:14:13,923 --> 00:14:16,920
- Hangi Marta?
- Galeri m�d�r�.
121
00:14:17,880 --> 00:14:21,043
Yani, daha �ncesiydi bu.
122
00:14:21,130 --> 00:14:22,622
Evet, ilgilendi�imi g�r�nce,
123
00:14:22,713 --> 00:14:24,418
bana bahsetmi�ti, ama...
124
00:14:24,504 --> 00:14:25,997
Sen de evet mi dedin?
125
00:14:26,088 --> 00:14:28,208
Elbette.
126
00:14:28,295 --> 00:14:30,535
Yani, sen biliyordun.
127
00:14:30,628 --> 00:14:34,704
Hay�r. Yani, evet,
ama kazanmam zordu.
128
00:14:34,795 --> 00:14:36,287
Ne zamand�r biliyorsun sen?
129
00:14:36,378 --> 00:14:39,126
Aylar �nce bahsetmi�ti.
130
00:14:45,835 --> 00:14:47,244
Tost istiyor musun?
131
00:15:20,997 --> 00:15:23,450
Bu konuda konu�mak
istemiyor musun?
132
00:15:24,122 --> 00:15:26,112
Ne hakk�nda konu�mak?
133
00:15:26,205 --> 00:15:27,662
Birlikte bunun �zerine d���nebiliriz.
134
00:15:27,746 --> 00:15:30,152
Senin ne d���nd���n�
bilmek istiyorum.
135
00:15:30,246 --> 00:15:32,817
Yani zaten hamileysen e�er,
ne olacak?
136
00:15:32,913 --> 00:15:34,322
Gitmeyece�im.
137
00:15:34,412 --> 00:15:35,905
Bebe�in fotograflar�n� m�
g�ndereceksin bana?
138
00:15:35,995 --> 00:15:37,951
Gidece�im demedim,
139
00:15:38,037 --> 00:15:39,494
sadece konu�mak istiyorum dedim.
140
00:15:39,578 --> 00:15:42,908
Evet, ama gitmek istiyorsun,
de�il mi?
141
00:15:47,035 --> 00:15:50,366
�stemeseydin,
bundan bahsetmezdin.
142
00:15:55,827 --> 00:15:57,946
Gitmek istiyor musun,
istemiyor musun?
143
00:15:58,034 --> 00:16:00,605
Sorumu cevabla, Alex.
144
00:16:00,700 --> 00:16:03,864
Sevdi�im i�i yapmak istiyorum.
145
00:16:06,991 --> 00:16:08,650
Burada yapam�yor musun?
146
00:16:08,742 --> 00:16:11,230
- Bo� zamanlar�mda.
- Yani?
147
00:16:11,324 --> 00:16:13,280
�ocukla bo� zaman�m�z olmaz.
148
00:16:13,365 --> 00:16:15,273
Problem bu.
149
00:16:15,366 --> 00:16:17,521
Hay�r, ger�ek bu.
150
00:16:17,615 --> 00:16:19,938
On dakika �nce i�ine bo�al�rken de
151
00:16:20,032 --> 00:16:22,105
ayn� ger�eklik vard�.
152
00:16:22,198 --> 00:16:24,520
Bazen �ok tats�z olabiliyorsun.
153
00:16:24,614 --> 00:16:26,237
Bunu istemedi�ini s�yle sadece.
154
00:16:26,322 --> 00:16:27,235
Elbette istedim.
155
00:16:27,322 --> 00:16:28,566
Bunlar iki farkl� �ey.
156
00:16:28,655 --> 00:16:30,562
Evet demedim ben.
157
00:16:30,655 --> 00:16:32,029
Sadece bir bildirim ald�m.
158
00:16:32,113 --> 00:16:33,393
Sadece konu�mak istedim.
159
00:16:33,489 --> 00:16:34,898
Bunu d���n�yormu�sun gibi geliyor,
160
00:16:34,988 --> 00:16:36,445
bir s�redir.
161
00:16:36,529 --> 00:16:39,279
Sergi, beni anlamak zorundas�n.
162
00:16:39,363 --> 00:16:41,897
Bunun hakk�nda d���nmedim?
163
00:16:41,987 --> 00:16:43,314
Burada bir kar���kl�k var.
164
00:16:43,403 --> 00:16:44,316
En son herhangi
bir �ey sunal� ben,
165
00:16:44,403 --> 00:16:45,565
ne kadar zaman oldu?
166
00:16:45,654 --> 00:16:47,359
Hayat�n� kazanmak i�in
herkes yurtd���na gitti.
167
00:16:47,445 --> 00:16:50,111
Biel Danimarka da, Johnny Arjantin de.
168
00:16:50,194 --> 00:16:52,185
Herkes ayr�lmak zorunda kald�.
169
00:16:52,278 --> 00:16:54,600
Evet, ama onlar
bir �ocuk beklemiyordu.
170
00:16:54,694 --> 00:16:56,933
Bir �ok �ift birlikte gidiyor.
171
00:16:57,027 --> 00:16:59,065
Oscar ve Cristina Berlin de bak.
172
00:17:01,735 --> 00:17:02,813
Sonsuza kadar �ngilizce dersi,
173
00:17:02,901 --> 00:17:04,477
vermek istemiyorum.
174
00:17:04,568 --> 00:17:07,435
Evet, yani,
ben �al��man� istemedim.
175
00:17:08,942 --> 00:17:11,229
G�zel. Ya ben?
Benim ��renim kurulum?
176
00:17:11,317 --> 00:17:12,430
Ben her zaman seni desteklerim.
177
00:17:12,525 --> 00:17:15,227
Ya da �ocuklar�
s�mestrda sepetleyim mi?
178
00:17:15,316 --> 00:17:18,397
Yani ne?
Bana ne soruyorsun, Alex?
179
00:17:18,482 --> 00:17:20,438
Bir y�l i�in uza�a gitmene
m�sade mi edeyim?
180
00:17:20,524 --> 00:17:23,356
�stedi�in bu mu?
181
00:17:23,857 --> 00:17:26,937
�stedi�in bu mu?
182
00:18:04,477 --> 00:18:05,934
Nereye gideceksin?
183
00:18:06,018 --> 00:18:07,595
Temiz hava almak i�in d��ar�.
184
00:18:07,684 --> 00:18:09,225
Kahvalt� ne olacak?
185
00:18:10,226 --> 00:18:11,932
Belki de bebek konusuna
girmekte acele ettik,
186
00:18:12,018 --> 00:18:13,345
haz�r de�iliz.
187
00:18:13,434 --> 00:18:14,595
Bilmiyorum.
188
00:18:14,684 --> 00:18:16,805
Bunun �zerine d���n�r�z sonra,
tamam m�?
189
00:18:17,559 --> 00:18:20,924
Sergi, sadece d���nmek istedim.
190
00:18:21,017 --> 00:18:24,879
E�er biz bu i�i yapabilirsek,
bilmiyorum...
191
00:18:24,974 --> 00:18:27,925
Sadece bir y�l.
192
00:18:28,016 --> 00:18:33,051
Benim i�in de �ok berbat bu,
ancak bu sanki...
193
00:18:33,140 --> 00:18:35,047
son tren.
194
00:18:35,140 --> 00:18:38,968
Bu y�zden trene bin, Alex.
195
00:18:42,972 --> 00:18:45,128
Ne s�yleyebilirim?
196
00:19:24,342 --> 00:19:28,833
Hi�bir yere gitmiyorum.
197
00:19:28,925 --> 00:19:30,797
Tamam m�?
198
00:19:36,423 --> 00:19:39,173
Gitmeyece�im.
199
00:19:50,297 --> 00:19:53,543
Al. C vitamini.
200
00:21:00,455 --> 00:21:02,908
�zg�n�m.
201
00:21:02,996 --> 00:21:05,780
�ncesi i�in �z�r dilerim.
202
00:21:25,577 --> 00:21:27,899
Gitmelisin.
203
00:21:27,993 --> 00:21:30,825
Evet, gitmelisin ve...
204
00:21:30,909 --> 00:21:33,362
Hay�r.
Ben art�k �yle hissetmiyorum.
205
00:21:33,451 --> 00:21:34,908
Sergi yapmaya, foto�raflar�na ve
206
00:21:34,993 --> 00:21:37,824
her�eye geri d�nmelisin.
207
00:21:37,909 --> 00:21:39,733
Evet, gitmelisin ve...
208
00:21:39,825 --> 00:21:41,199
Gitmeyece�im.
209
00:21:41,284 --> 00:21:43,950
Bir �ocu�umuz olmadan
yeniden birlikte olaca��z.
210
00:21:44,033 --> 00:21:46,023
Fazladan bir y�l daha �nemli de�il.
211
00:21:46,116 --> 00:21:48,605
Seni g�rmeye Los �ngeles'a
gelmek isterim,
212
00:21:48,699 --> 00:21:51,650
kurulu halletikten sonra.
213
00:21:51,740 --> 00:21:54,737
Bir seyahate ��kabiliriz.
214
00:21:54,823 --> 00:21:57,146
Hamamb�cekli yol kenar� motellerinde,
215
00:21:57,240 --> 00:22:00,190
��lg�nca sevi�ebiliriz.
216
00:22:00,281 --> 00:22:02,485
Kirli olanlarda.
217
00:22:03,072 --> 00:22:05,146
Los �ngeles da seni hamile b�rak�r�m.
218
00:22:05,238 --> 00:22:07,276
Amerikan �ocu�u istemiyorum.
219
00:22:07,364 --> 00:22:09,437
Alex, hadi ama,
toplarsam dediklerimi.
220
00:22:11,238 --> 00:22:12,434
Dokuz ay.
221
00:22:12,529 --> 00:22:14,437
Ondan sonra buraya d�neceksin.
222
00:22:14,529 --> 00:22:15,903
�ocu�umuz burada do�acak.
223
00:22:15,987 --> 00:22:17,101
Hay�r!
224
00:22:17,196 --> 00:22:18,736
�ngilizce ��renece�im.
225
00:22:18,820 --> 00:22:20,443
Bu nas�l ama,
ingilizce ��renece�im.
226
00:22:21,070 --> 00:22:23,854
Ne? �ngilizce ��renece�im.
Evet mi hay�r m�?
227
00:22:23,945 --> 00:22:25,224
�ngilizce ��renece�im.
228
00:22:27,027 --> 00:22:29,184
Hi�bir �ey anlam�yorum.
229
00:22:29,278 --> 00:22:31,185
Dinle beni ama. Dinle.
230
00:22:31,277 --> 00:22:33,600
Sen... Sen ger�ekten iyisin.
231
00:22:33,694 --> 00:22:35,068
Ben eminim, kolunun alt�nda
232
00:22:35,152 --> 00:22:36,395
harika projelerle,
233
00:22:36,485 --> 00:22:37,314
geri geleceksin.
234
00:22:37,402 --> 00:22:38,728
Ondan sonra, burada herkes,
235
00:22:38,818 --> 00:22:40,690
senin i�in kavga ediyor olacak.
236
00:22:42,901 --> 00:22:45,305
Biz g��l�y�z.
237
00:23:19,271 --> 00:23:21,143
Ya da biraz salsa da �alabilirim.
238
00:23:21,229 --> 00:23:22,970
Siktir. Kesinlikle bu de�il.
239
00:23:23,979 --> 00:23:25,223
Gel buraya.
240
00:23:40,045 --> 00:23:49,283
�eviri: fvzokl
twitter/fvzokl
241
00:23:50,059 --> 00:23:51,848
2.G�n
242
00:23:52,976 --> 00:23:54,764
Buras� Sunset Bulvar�.
243
00:23:54,850 --> 00:23:56,426
�ok ho�.
Palmiyeler ve her�ey.
244
00:23:56,516 --> 00:23:57,713
Ho�.
245
00:23:57,808 --> 00:24:00,556
Burada kom�um ya��yor.
246
00:24:00,641 --> 00:24:01,967
Nas�l biri?
247
00:24:02,057 --> 00:24:03,136
�yi, bilmem.
248
00:24:03,224 --> 00:24:04,764
Bence o da benim gibi
bir sanat artisti.
249
00:24:04,849 --> 00:24:06,341
Buras� benim dairem...
250
00:24:06,432 --> 00:24:08,055
Dedi�in �u mu, o adam� tan�m�yorsun?
251
00:24:08,140 --> 00:24:09,881
- Hay�r.
- Tamam.
252
00:24:11,306 --> 00:24:12,088
Bak.
253
00:24:13,515 --> 00:24:14,971
Bu. Bekle, bekle.
254
00:24:16,014 --> 00:24:17,211
Baksana.
255
00:24:17,306 --> 00:24:18,715
��te kakt�s�m.
256
00:24:18,806 --> 00:24:21,045
Evet.
Tanr� a�k�na ne kakt�s ama.
257
00:24:21,139 --> 00:24:22,963
Benim numaram.
258
00:24:23,055 --> 00:24:27,130
- 523 ve bu�uk mu?
- Evet.
259
00:24:27,221 --> 00:24:28,963
Banyom.
260
00:24:29,054 --> 00:24:30,511
Mutfa��m.
261
00:24:30,595 --> 00:24:32,633
E�siz ve benzersiz
262
00:24:32,721 --> 00:24:33,715
kanepem Ikea'dan.
263
00:24:33,804 --> 00:24:34,917
Hakl�s�n.
264
00:24:35,512 --> 00:24:36,885
E�siz ve benzersiz
265
00:24:36,970 --> 00:24:38,083
kahve masam Ikea'dan...
266
00:24:40,219 --> 00:24:42,376
Buras� benim st�dyom.
267
00:24:42,470 --> 00:24:43,926
Bak, E�siz ve benzersiz
268
00:24:44,010 --> 00:24:45,717
lamban Ikea'dan, oda.
269
00:24:45,802 --> 00:24:47,295
Bu da. Her�ey.
270
00:24:47,385 --> 00:24:48,298
�ok ho�.
271
00:24:48,385 --> 00:24:49,926
Tamamen beyaz bu,
de�il mi?
272
00:24:50,010 --> 00:24:53,505
Evet, burada kahve
i�erken korkuyorum.
273
00:24:55,009 --> 00:24:56,040
Bu yata��m.
274
00:24:56,884 --> 00:24:57,997
Ne bok par�as� ama...
275
00:24:58,092 --> 00:24:59,040
Amerikal�lar her�eyin
276
00:24:59,134 --> 00:25:00,082
b�y���ne sahip de�il mi?
277
00:25:01,342 --> 00:25:02,586
Ziyarete geldi�inde,
278
00:25:02,675 --> 00:25:03,753
s�k��aca��z.
279
00:25:03,842 --> 00:25:05,796
Daha da iyi, kom�un uyumak �zereyken,
280
00:25:05,882 --> 00:25:07,340
ona ac� �ektirmek.
281
00:25:07,424 --> 00:25:08,337
Kapa �eneni!
282
00:25:10,674 --> 00:25:13,163
- Ne konuda ben ger�ekten deliyim.
- Ne?
283
00:25:13,257 --> 00:25:14,501
Seksi b�l�mde.
284
00:25:14,591 --> 00:25:15,420
Ne?
285
00:25:16,798 --> 00:25:18,670
Bu ne? Hal� m� d���yorsun?
286
00:25:19,256 --> 00:25:20,536
Evet!
287
00:25:20,881 --> 00:25:21,547
Yani Londra'da ayr�ld�n,
288
00:25:21,548 --> 00:25:22,921
hal� d��emekten ka�mak i�in,
289
00:25:23,006 --> 00:25:25,162
ve �imdi bunu yap�yorsun.
290
00:25:28,713 --> 00:25:29,910
G�zel g�r�n�yorsun.
291
00:25:30,005 --> 00:25:31,545
Bu ti��rt �zerinde g�zel g�r�n�yor.
292
00:25:33,130 --> 00:25:34,788
Bu �ey kokuyor...
293
00:25:34,880 --> 00:25:36,372
senin gibi kokuyor.
294
00:25:38,462 --> 00:25:40,701
Daire dahi senin gibi kokuyor.
295
00:25:43,753 --> 00:25:44,784
Bu iyi bir �ey!
296
00:25:46,336 --> 00:25:47,877
Ho� daire.
297
00:25:47,961 --> 00:25:49,122
Ne bekliyordun?
298
00:25:49,211 --> 00:25:50,538
S�cak k�vetli bir daire mi?
299
00:25:50,627 --> 00:25:51,409
Evet.
300
00:25:51,502 --> 00:25:52,332
Ger�ekten mi?
301
00:25:52,836 --> 00:25:54,209
Bah�esinde c�celer.
302
00:25:55,252 --> 00:25:56,874
Eksantrik, ya�l� zengin kad�nlara m�
303
00:25:56,959 --> 00:25:58,038
d�n��t�n sen?
304
00:25:58,127 --> 00:25:59,288
Evet.
305
00:25:59,377 --> 00:26:01,035
Mini golf.
306
00:26:01,126 --> 00:26:02,748
Kaplanlar.
307
00:26:03,000 --> 00:26:04,707
5.G�n
308
00:27:19,200 --> 00:27:21,024
16.G�n
309
00:27:39,030 --> 00:27:40,938
Kapatmana izin verece�im.
310
00:27:41,031 --> 00:27:43,151
8 de kalkmak zorunday�m.
311
00:27:44,071 --> 00:27:46,358
Ben seni yataktan
d��ar� tekmelemezsem,
312
00:27:46,446 --> 00:27:50,688
uyanmay� nas�l becereksin?
313
00:27:57,445 --> 00:28:01,023
Herkes gibi, alarm kuraca��m.
314
00:28:08,652 --> 00:28:10,310
Tamam...
315
00:28:12,069 --> 00:28:12,898
...iyi geceler.
316
00:28:14,151 --> 00:28:16,722
Yani, senin i�in g�nayd�n.
317
00:28:19,193 --> 00:28:20,649
�yi uykular.
318
00:28:52,397 --> 00:28:54,221
33.G�n
319
00:29:09,686 --> 00:29:10,716
Kes �unu!
320
00:29:10,811 --> 00:29:13,891
�oraplarla oynamay�.
Yeterli bu.
321
00:29:13,977 --> 00:29:15,090
Ne?
322
00:29:15,185 --> 00:29:17,673
E�lerini bulmay� seviyorum.
323
00:29:17,768 --> 00:29:19,011
Bu sadece �orap,
324
00:29:19,101 --> 00:29:20,724
sanat �al��mas� de�il.
325
00:29:21,768 --> 00:29:23,308
�oraplarla bir tak�nt�n m� var!
326
00:29:25,934 --> 00:29:26,882
Hey!
327
00:29:35,724 --> 00:29:36,885
Bunu mu istiyorsun?
328
00:29:42,641 --> 00:29:43,802
Dur...
329
00:29:44,640 --> 00:29:47,673
Biraz siyah kilot kap�y�m.
330
00:29:48,098 --> 00:29:50,586
Siyah?
Bende varsa da bilmiyorum.
331
00:29:50,681 --> 00:29:52,138
Birini giyiyorsun.
332
00:29:52,222 --> 00:29:53,715
Hay�r, bu gri.
333
00:29:55,139 --> 00:29:56,134
F�rlat!
334
00:30:02,180 --> 00:30:04,004
40.G�n
335
00:30:05,971 --> 00:30:06,966
Bak.
336
00:30:10,261 --> 00:30:12,133
Bu benim mahallem.
337
00:30:14,969 --> 00:30:16,378
Tonlarca avlu var.
338
00:30:16,469 --> 00:30:18,010
Bu cennet.
339
00:30:19,469 --> 00:30:20,631
Fazla insan yok.
340
00:30:22,385 --> 00:30:23,629
Bir �ok lamba var.
341
00:30:24,052 --> 00:30:26,173
Sen foto�raf �ekerken,
342
00:30:26,260 --> 00:30:28,718
hi�kimse i�erde ko�muyor.
343
00:30:28,754 --> 00:30:31,253
Bo� manzara.
344
00:30:31,635 --> 00:30:34,169
Sana g�l� g�sterece�im.
345
00:30:34,551 --> 00:30:35,924
Silver Lake.
346
00:30:41,008 --> 00:30:42,915
Burada insan yok!
347
00:30:43,008 --> 00:30:44,500
�nl�leri g�rmek istiyorum.
348
00:30:44,591 --> 00:30:46,746
Hi� �nl� var m� orada?
349
00:30:53,964 --> 00:30:55,671
Benzinli�i g�r�yor musun?
350
00:30:55,756 --> 00:30:56,917
Evet.
351
00:30:57,006 --> 00:30:59,127
Bu bir Stephen Shore resmi.
352
00:30:59,214 --> 00:31:01,003
Sana g�stermi�tim.
353
00:31:01,088 --> 00:31:02,629
Hakl�s�n, bu o.
354
00:31:02,755 --> 00:31:04,580
Bunu yeniden canland�rmak i�in
355
00:31:04,672 --> 00:31:05,667
bir foto�raf �ekmek istedim
ama bu imkans�z.
356
00:31:05,755 --> 00:31:07,212
Bu yer �ok fazla de�i�mi�.
357
00:31:13,296 --> 00:31:14,575
Bak.
358
00:31:15,045 --> 00:31:17,877
Buras� Hollywood Bulvar�.
359
00:31:17,962 --> 00:31:20,284
Tamam,
Hollywood Bulvar�n� g�ster bana.
360
00:31:27,044 --> 00:31:29,117
Bak. �una bak.
361
00:31:30,669 --> 00:31:32,824
�u kad�na bak.
362
00:31:32,918 --> 00:31:33,747
Kahretsin!
363
00:31:34,418 --> 00:31:36,243
�a��rt�c� y�zs�z kad�n.
Korkun�.
364
00:31:36,334 --> 00:31:38,538
- Bu ne?
- Onlar her yerde bunu yap�yor.
365
00:31:38,626 --> 00:31:40,782
Barcelona da bile.
366
00:31:41,959 --> 00:31:43,783
51.G�n
367
00:32:39,327 --> 00:32:41,068
59.G�n
368
00:32:44,993 --> 00:32:46,983
Yemin ederim yiyece�im var!
369
00:32:47,284 --> 00:32:48,065
Dolapta.
370
00:32:51,117 --> 00:32:52,112
G�r�yor musun?
371
00:32:52,200 --> 00:32:54,274
Ku� yemi.
�ok iyi.
372
00:32:54,367 --> 00:32:56,025
Raflar� g�relim hadi.
373
00:32:59,408 --> 00:33:02,488
Bir tane kase, bir tane tabak,
bir tane ��mlek...
374
00:33:03,407 --> 00:33:05,362
�ok ho�... bir tane tava...
375
00:33:05,449 --> 00:33:07,403
Misafirler ak�am yeme�i i�in gelebilirler
376
00:33:07,489 --> 00:33:08,864
ve sen hangi taba�� �nlerine koyaca��na
377
00:33:08,948 --> 00:33:10,227
karar veremezsin.
378
00:33:10,323 --> 00:33:13,237
Bula��klar� y�kad���m i�in d�zenliler.
379
00:33:14,072 --> 00:33:15,446
Do�ru, d�zenliler.
Kesinlikle.
380
00:33:15,530 --> 00:33:18,065
D�zenlemek kolay de�il.
381
00:33:19,364 --> 00:33:20,070
Ne?
382
00:33:20,071 --> 00:33:21,813
Bu �ekilde devam edemezsin.
383
00:33:22,487 --> 00:33:23,436
Hangi �ekilde?
384
00:33:24,862 --> 00:33:25,811
Aynen bu �ekilde.
385
00:33:46,568 --> 00:33:47,563
Sorun ne �imdi?
386
00:33:49,693 --> 00:33:51,848
Bilmiyorum.
387
00:33:51,942 --> 00:33:53,601
Buraday�m.
388
00:34:00,816 --> 00:34:03,186
Bazen burada ne yapt���m�
merak ediyorum.
389
00:34:07,941 --> 00:34:09,682
Aptal gibi hissediyorum.
390
00:34:09,774 --> 00:34:10,803
Aptal de�ilsin sen.
391
00:34:10,898 --> 00:34:12,142
Bu durumun garibine gitmesi normal.
392
00:34:12,231 --> 00:34:13,772
Her�ey yeni senin i�in.
393
00:34:13,857 --> 00:34:16,475
Biz bu �ekilde devam edemeyiz.
394
00:34:17,898 --> 00:34:19,805
Orada ger�ek bir �ehirdesin.
395
00:34:22,730 --> 00:34:24,804
Uzun bir yolculu�a ��kt�n,
396
00:34:24,896 --> 00:34:27,136
sadece orada kalmak i�in,
haks�z m�y�m?
397
00:34:27,230 --> 00:34:28,687
�yi �eyler yap, insanlar tan��,
398
00:34:28,771 --> 00:34:30,098
kom�ular�na selam ver,
399
00:34:30,188 --> 00:34:31,811
onlara bir pasta yap.
400
00:34:31,896 --> 00:34:33,305
Amerikal�lar pasta sevmiyor mu?
401
00:34:33,396 --> 00:34:34,853
En iyisi, pastay� sat�n alman,
402
00:34:34,938 --> 00:34:37,555
onlar� zehirleyip �ld�rebilirsin.
403
00:34:40,770 --> 00:34:43,056
Etraf� dola�, ke�fet.
404
00:34:44,936 --> 00:34:46,843
De�i�iklik yok sende de.
405
00:34:46,936 --> 00:34:50,301
Yaln�z bir erkek olman�n
avantajlar�ndan yararlan.
406
00:34:50,393 --> 00:34:52,680
Bak, dairede sigara i�iyorum.
407
00:34:52,768 --> 00:34:55,338
Buna inanam�yorum.
408
00:34:55,434 --> 00:34:57,342
K�t� �ocuk.
409
00:34:57,517 --> 00:34:59,224
71.G�n
410
00:34:59,642 --> 00:35:01,598
A�mal� m�y�m bunu?
411
00:35:01,725 --> 00:35:04,131
Bir ton �eyim var kesmek i�in.
412
00:35:04,225 --> 00:35:05,766
Tamam ama k�s�k ate�in �zerine koy,
413
00:35:05,850 --> 00:35:07,259
yava� yava� �s�t.
414
00:35:07,392 --> 00:35:09,299
Sonra tav�an�n i�ine at.
415
00:35:09,391 --> 00:35:10,884
Hay�r, tav�an de�il!
416
00:35:10,974 --> 00:35:12,515
Onlar burada tav�an yemiyor.
417
00:35:12,600 --> 00:35:14,506
Evcil hayvan olarak besliyorlar.
418
00:35:14,890 --> 00:35:16,170
Ne sat�n ald�n?
419
00:35:16,266 --> 00:35:17,509
Tavuk?
420
00:35:17,599 --> 00:35:18,347
Olur mu?
421
00:35:18,348 --> 00:35:19,426
Elbette, sorun olmaz.
422
00:35:20,848 --> 00:35:22,127
Biberiyen var m�?
423
00:35:22,223 --> 00:35:23,052
Evet.
424
00:35:25,389 --> 00:35:28,589
�imdi mi ekleyim bunu? Nereye?
Tavu�un �zerine mi?
425
00:35:28,681 --> 00:35:30,920
Dur daha de�il.
426
00:35:34,096 --> 00:35:37,047
So�an� nas�l do�rad���n�
g�ster bana.
427
00:35:37,763 --> 00:35:39,588
Ka� tane havu� koymal�y�m?
428
00:35:40,220 --> 00:35:42,970
Hay�r!
429
00:35:43,054 --> 00:35:44,879
Kimin i�in do�rad�n bunlar�?
430
00:35:44,971 --> 00:35:47,423
Ustural� maymun i�in mi?
431
00:35:47,761 --> 00:35:49,338
Niye sen b�yle s�yledin ya?
432
00:35:49,428 --> 00:35:51,667
K�p k�p kes a�k�m, k���k olmal�!
433
00:35:51,761 --> 00:35:53,835
Zaman yok! Yoldalar onlar.
434
00:35:54,677 --> 00:35:56,170
O zaman daha �nce ba�lam�� olmal�yd�n.
435
00:35:56,260 --> 00:35:57,801
Sen erken gelmedin!
436
00:36:02,177 --> 00:36:03,504
Kimler geliyor?
437
00:36:03,593 --> 00:36:04,374
Paul ve Lisa.
438
00:36:04,468 --> 00:36:07,798
Tavay� �s�tt�n m�?
439
00:36:08,925 --> 00:36:10,334
Hay�r, hay�r, hay�r!
440
00:36:17,049 --> 00:36:17,715
Ne var?
441
00:36:17,716 --> 00:36:20,880
�lk �nce ya�!
�lk ya�� eklersin!
442
00:36:20,966 --> 00:36:21,961
Ne farkedecek?
443
00:36:22,049 --> 00:36:25,793
Ve so�anlar� k���c�k,
k�p k�p kesmeliydin!
444
00:36:26,965 --> 00:36:28,623
Alex... Hay�r!
445
00:36:29,423 --> 00:36:30,418
Ne var?
446
00:36:30,506 --> 00:36:31,335
Kendini yakacaks�n!
447
00:36:31,464 --> 00:36:32,543
Sen her zaman so�ana tuz eklersin!
448
00:36:32,631 --> 00:36:33,626
Bunu yapt���n� g�rm��t�m!
449
00:36:33,715 --> 00:36:34,792
Evet ama sen bu �ekil de
450
00:36:34,881 --> 00:36:36,042
kendini yakacaks�n.
451
00:36:36,131 --> 00:36:38,121
Hay�r, daha oca�� yakmad�m.
452
00:36:38,214 --> 00:36:39,493
Oca�� yak!
453
00:36:39,588 --> 00:36:41,378
So�an� kar��t�r.
454
00:36:41,463 --> 00:36:43,916
So�an� ya�la kar��t�r.
455
00:36:44,046 --> 00:36:46,037
Hay�r! �zerinde ya� var zaten!
456
00:36:46,130 --> 00:36:48,084
K���c�k, k�p k�p do�ra so�an�
457
00:36:48,171 --> 00:36:49,877
ondan sonra ya��n i�ine koy.
458
00:36:50,003 --> 00:36:51,829
Dinle, Alex.
Bir tane so�an kap.
459
00:36:51,920 --> 00:36:52,915
Bir tane so�an kap.
460
00:36:53,004 --> 00:36:53,868
Zaten k�p k�p do�rad�m!
461
00:36:53,962 --> 00:36:55,419
Oradan bir so�an kap!
462
00:36:55,503 --> 00:36:57,577
Hangisi, k���k m� b�y�k m�?
463
00:36:58,170 --> 00:36:59,579
K���k bir tane.
464
00:37:00,419 --> 00:37:01,662
Bu olur mu?
465
00:37:01,752 --> 00:37:05,332
Olur.
So�ana bak ve de ki:
466
00:37:05,419 --> 00:37:07,492
"�ok k���k so�an. "
467
00:37:08,085 --> 00:37:09,992
�ok k���k so�an.
468
00:37:10,459 --> 00:37:12,118
"Erkek arkada��m
bundan b�sb�t�n rahats�z oluyor. "
469
00:37:12,460 --> 00:37:14,450
Erkek arkada��m
bundan b�sb�t�n rahats�z oluyor.
470
00:37:15,126 --> 00:37:17,282
"Ancak k�z arkada��n�n
bitirmesine yard�m edecek. "
471
00:37:18,001 --> 00:37:20,667
Ancak k�z arkada��n�n
bitirmesine yard�m edecek.
472
00:37:21,000 --> 00:37:22,954
"��nk� her �eyi a�k�ndan yap�yor. "
473
00:37:23,083 --> 00:37:25,571
��nk� her �eyi a�k�ndan yap�yor.
474
00:37:26,041 --> 00:37:27,783
�ok g�zel.
�imdi, so�an� a�a�� koy.
475
00:37:27,874 --> 00:37:29,948
Bunu da m� kesece�im?
476
00:37:30,207 --> 00:37:31,914
88.G�n
477
00:37:32,457 --> 00:37:34,743
Tamam bak.
Bu yerin garip foto�raflar� bunlar,
478
00:37:34,832 --> 00:37:36,822
bence sen seversin.
479
00:37:38,040 --> 00:37:39,283
Yoldayken bunu �ektim.
480
00:37:39,373 --> 00:37:40,163
Joshua Tree.
481
00:37:40,164 --> 00:37:41,029
Joshua Tree mi?
482
00:37:41,164 --> 00:37:42,823
Evet,
kamp yapmak i�in gitti�imi bozk�r,
483
00:37:42,913 --> 00:37:44,110
Patrick ve Lisa ile.
484
00:37:44,205 --> 00:37:45,449
Kamp yapaca��ndan,
485
00:37:45,538 --> 00:37:46,367
bana bahsetti�ini hat�rlam�yorum.
486
00:37:46,455 --> 00:37:47,782
Salton denizinin foto�raf�n� �ekmeye,
487
00:37:47,871 --> 00:37:49,779
Lisa ile gitti�imizde hani.
488
00:37:49,872 --> 00:37:51,068
Hakl�s�n ama hat�rlam�yorum ben
489
00:37:51,163 --> 00:37:52,111
kamp yapma k�sm�n�.
490
00:37:52,205 --> 00:37:54,076
O zaman unutmu� olmal�s�n.
491
00:37:54,162 --> 00:37:55,110
Unutmad�m.
492
00:37:55,204 --> 00:37:57,194
Tamam o zaman ben unuttum.
Kimin umrunda.
493
00:37:57,287 --> 00:37:58,863
Evet, �nemli de�il.
494
00:37:58,953 --> 00:38:00,233
Bak, bu asl�nda
495
00:38:00,329 --> 00:38:01,277
kamufle edilmi� bir anten.
496
00:38:01,370 --> 00:38:03,277
Muhtemelen bu ikisini
497
00:38:03,370 --> 00:38:04,317
projede kullanaca��m.
498
00:38:04,411 --> 00:38:06,484
Google kendi ofisleri i�in
499
00:38:06,577 --> 00:38:08,154
bu binay� sat�n ald�.
500
00:38:15,619 --> 00:38:17,324
91.G�n
501
00:38:23,076 --> 00:38:24,698
Alo?
502
00:38:31,658 --> 00:38:33,281
Sen gidi, n'aber?
503
00:38:33,699 --> 00:38:35,571
Arad���na cidden memnun oldum.
504
00:38:35,658 --> 00:38:37,363
Cidden memnun oldum ��nk� annen,
505
00:38:37,449 --> 00:38:38,823
burada kilotlar�n� b�rakt� ve
506
00:38:38,907 --> 00:38:41,111
gelip onlar� almas� gerekiyor,
507
00:38:41,199 --> 00:38:43,106
��nk� kilotlar kokmak �zere.
508
00:38:43,198 --> 00:38:44,904
Ne kastetti�imi mi biliyor musun?
509
00:38:47,573 --> 00:38:49,362
Hay�r, hay�r.
Yapamam, yapamam.
510
00:38:49,447 --> 00:38:52,480
Hay�r, valla olmaz,
ders �al���yorum.
511
00:38:52,572 --> 00:38:55,569
Kurulum i�in �al���yorum.
512
00:38:55,655 --> 00:38:57,811
Hay�r.
Yani kal�c� kadroyu alabilirim, ahmak.
513
00:38:57,904 --> 00:39:00,061
Daha fazla
ba�kalar�n�n yerine ge�mek yok.
514
00:39:00,738 --> 00:39:01,685
Yapamam, dostum.
515
00:39:01,779 --> 00:39:03,153
Bir tak�m konular�
yeti�tirmek zorunday�m,
516
00:39:03,237 --> 00:39:05,607
ve zaten ge� kalm�� haldeyim.
517
00:39:05,695 --> 00:39:06,560
Peki...
518
00:39:07,320 --> 00:39:08,481
Yar�n m�? Bilmiyorum,
519
00:39:08,570 --> 00:39:09,600
sen ne zaman istersen.
520
00:39:09,695 --> 00:39:11,981
Ne zaman?
Pazartesi iyi mi?
521
00:39:13,320 --> 00:39:17,016
Peki, pazartesi halledelim bunu.
522
00:39:17,152 --> 00:39:19,640
Okula gel sen ve
��le aras� halledelim.
523
00:39:19,735 --> 00:39:20,683
Sesim iyi mi?
524
00:39:22,110 --> 00:39:23,851
Evet, iyim.
Hay�r dostum,
525
00:39:23,943 --> 00:39:26,691
�st �ste gelen bir �ok �ey var,
ama ben iyim.
526
00:39:27,568 --> 00:39:29,558
Ger�ekten iyim,
b�rakta ders �al��ay�m hadi.
527
00:39:29,651 --> 00:39:30,645
Evet, ahmak.
528
00:39:32,276 --> 00:39:35,439
Tamam, hadi.
529
00:39:37,233 --> 00:39:39,768
Ho��akal.
Evet ben de �ok.
530
00:39:39,858 --> 00:39:41,184
Hadi ama,
l�tfen izin verde ders �al��ay�m..
531
00:39:41,316 --> 00:39:42,477
93.G�n
532
00:40:27,393 --> 00:40:28,389
Hey.
533
00:40:30,810 --> 00:40:31,757
Orada m�s�n?
534
00:40:32,393 --> 00:40:33,142
Merhaba?
535
00:40:33,143 --> 00:40:34,137
Selam, nas�ls�n?
536
00:40:34,226 --> 00:40:34,725
Selam?
537
00:40:34,726 --> 00:40:35,472
Beni duyabiliyor musun?
538
00:40:36,476 --> 00:40:37,802
�yim, iyim.
Ben �ok iyim.
539
00:40:37,892 --> 00:40:39,171
Senden n'aber?
540
00:40:39,850 --> 00:40:40,881
�yi, �al���yorum i�te.
541
00:40:41,017 --> 00:40:43,054
Seni duyabiliyorum.
Devam et.
542
00:40:43,142 --> 00:40:44,966
�al���yorum.
543
00:40:45,849 --> 00:40:46,515
Buraday�m.
544
00:40:46,516 --> 00:40:48,175
Bu haftasonu d��ar� ��kt�n m�?
545
00:40:48,266 --> 00:40:49,806
Evet.
546
00:40:50,974 --> 00:40:51,968
Oraday�m.
547
00:40:52,057 --> 00:40:53,882
Yani �u an buraday�m.
Orada de�ilim,
548
00:40:53,974 --> 00:40:55,845
buraday�m, ekran�nday�m.
549
00:40:56,598 --> 00:40:57,795
�ok komik.
550
00:41:00,265 --> 00:41:01,177
Merhaba?
551
00:41:01,306 --> 00:41:02,218
Beni duyabiliyor musun?
552
00:41:02,764 --> 00:41:03,513
Merhaba, bebe�im!
553
00:41:03,514 --> 00:41:06,133
Hay�r, �al���yorum,
�al���yorum. Merhaba!
554
00:41:06,222 --> 00:41:06,929
Nas�l gidiyor �al��man?
555
00:41:06,930 --> 00:41:07,733
�al���yorum.
556
00:41:08,889 --> 00:41:09,634
Nas�l gidiyor �al��man?
557
00:41:09,722 --> 00:41:11,262
Ger�ekten k�t�.
558
00:41:12,429 --> 00:41:14,337
Onlar� hi� ele ge�iremeyece�imi
559
00:41:14,430 --> 00:41:15,708
hesab ediyorum...
560
00:41:15,804 --> 00:41:17,545
Anlad�m, halledersin sen.
561
00:41:17,637 --> 00:41:18,934
Zeki �ocuksun sen.
562
00:41:18,970 --> 00:41:20,298
Eminim harika yapacaks�n.
563
00:41:21,678 --> 00:41:22,709
Alex!
564
00:41:22,803 --> 00:41:23,716
Evet?
565
00:41:23,803 --> 00:41:25,212
Merhaba!
566
00:41:25,762 --> 00:41:27,835
Me�gulsen daha sonra arayabilirim.
567
00:41:28,928 --> 00:41:29,840
Hay�r, can�n� s�kma.
568
00:41:32,010 --> 00:41:34,297
Ee ne yapt�n haftasonu?
569
00:41:36,302 --> 00:41:39,133
Lisa'yla beraber...
570
00:41:39,218 --> 00:41:42,085
Do�u L.A gittim.
571
00:41:42,176 --> 00:41:45,588
Placita Mariachi denilen bu meydanda
572
00:41:45,675 --> 00:41:48,673
gezimizi sona erdirdik.
573
00:41:49,924 --> 00:41:52,626
Mariachilerin gitti�i yermi� oras�...
574
00:41:54,175 --> 00:41:55,004
Dondun kald�n.
575
00:41:55,341 --> 00:41:56,144
Dondun kald�n.
576
00:41:59,257 --> 00:42:00,998
Bak. Burada kim varm�� bak.
577
00:42:01,090 --> 00:42:02,547
B�r s�rprizim var.
578
00:42:03,173 --> 00:42:03,919
Ne?
579
00:42:04,131 --> 00:42:05,707
Dur. Hey, Paco.
580
00:42:06,964 --> 00:42:07,692
Taco?
581
00:42:09,380 --> 00:42:10,328
Neyden bahsediyorsun sen?
582
00:42:11,381 --> 00:42:13,122
Ona bak, ona bak.
583
00:42:14,755 --> 00:42:16,212
Hay�r, hay�r.
584
00:42:16,297 --> 00:42:18,370
Paco!
585
00:42:19,255 --> 00:42:21,079
Ailen mi geldi?
586
00:42:22,712 --> 00:42:24,253
Annene merhaba diyebilir miyim?
587
00:42:24,337 --> 00:42:25,913
Hay�r, hay�r, hay�r.
588
00:42:27,545 --> 00:42:28,825
Orada de�iller mi?
589
00:42:28,920 --> 00:42:30,792
Defol git!
590
00:42:30,878 --> 00:42:33,248
Beni duyabiliyor musun?
K���k par�alar g�rebiliyorum sadece.
591
00:42:33,336 --> 00:42:34,450
Neyin par�alar�n�?
592
00:42:34,544 --> 00:42:35,492
T�m g�rebildi�im...
593
00:42:35,586 --> 00:42:37,209
�u an t�m g�rd���m
bir k�pe�in k���.
594
00:42:38,294 --> 00:42:39,123
Orada.
595
00:42:39,211 --> 00:42:40,584
Hay�r.
Paco burada de�il art�k.
596
00:42:40,668 --> 00:42:41,616
O burada de�il.
597
00:42:43,169 --> 00:42:46,616
Yani, o...
598
00:42:46,709 --> 00:42:48,286
Donup kald�n.
599
00:42:48,376 --> 00:42:50,367
Dondun mu sen?
600
00:42:53,042 --> 00:42:54,997
Hay�r...
Kiral�k katil gibi oluyorsun b�yle.
601
00:42:59,208 --> 00:43:00,582
Kapat�yorum hadi, tamam m�?
602
00:43:01,999 --> 00:43:03,408
101.G�n
603
00:43:05,082 --> 00:43:07,037
�erefe?
604
00:43:08,040 --> 00:43:09,284
Hey sen, �erefe!
605
00:43:12,956 --> 00:43:15,623
Senin bulu�manda sarho� olaca��m.
606
00:43:15,747 --> 00:43:17,868
Hay�r, �� saat var daha.
607
00:43:17,956 --> 00:43:20,622
Yani evde kusmak i�in zaman�n olacak.
608
00:43:22,372 --> 00:43:24,576
Yemek iyi mi bari?
609
00:43:25,746 --> 00:43:26,741
Senin ki kadar iyi de�il.
610
00:43:26,829 --> 00:43:28,073
De�il mi?
611
00:43:28,163 --> 00:43:30,449
Deneyim hadi...
612
00:43:31,204 --> 00:43:33,159
Deneyim hadi!
613
00:43:42,036 --> 00:43:46,658
Art�k ger�ek bir �efsin.
614
00:43:51,910 --> 00:43:54,065
Bu i�i yapabiliyor gibi hissediyorum
biliyor musun?
615
00:43:54,159 --> 00:43:55,700
Evet, evet, biliyorum.
616
00:43:55,784 --> 00:43:58,189
�atal�n �st�n� emiyorsun.
617
00:43:59,326 --> 00:44:00,984
Ekran da bir delik a��p
618
00:44:01,076 --> 00:44:02,272
seni hamile mi b�rakmal�y�m?
619
00:44:02,866 --> 00:44:04,904
Aynen. Sonra da bebe�i
maille g�nderirim sana.
620
00:44:11,908 --> 00:44:13,364
Bunu tekrar deneyebiliriz.
621
00:44:17,449 --> 00:44:20,232
G�d�klada g�leyim.
622
00:44:21,156 --> 00:44:22,353
Ama bu komik.
623
00:44:22,448 --> 00:44:24,023
E�lenceli ve seksi,
de�il mi?
624
00:44:25,614 --> 00:44:27,769
Bilgisayar�n �n�nde ��plak kal�nca
625
00:44:27,863 --> 00:44:30,648
aptal gibi hissediyorum.
626
00:44:34,154 --> 00:44:35,944
Porno izlerken mast�rbasyon
yap�yorsun, demi?
627
00:44:36,321 --> 00:44:39,768
Evet ama o sa�l�kl� mast�rbasyon.
628
00:44:40,028 --> 00:44:42,185
O farkl� ve g�zel.
629
00:44:43,987 --> 00:44:45,977
Buradan bir �p�c�k ver bana.
630
00:44:54,776 --> 00:44:56,768
�imdi, buradan.
631
00:45:03,026 --> 00:45:04,269
Buradan.
632
00:45:12,899 --> 00:45:14,393
�imdi ne?
633
00:45:14,483 --> 00:45:15,976
Kendimize mi dokunaca��z?
634
00:45:16,066 --> 00:45:17,559
Tanr� a�k�na, Sergi.
635
00:45:17,649 --> 00:45:19,142
Peki, peki, peki.
636
00:45:23,148 --> 00:45:24,392
Yata�a m� ge�meliyim?
637
00:45:45,646 --> 00:45:46,972
Pantolonunu ��kar.
638
00:45:47,979 --> 00:45:49,353
Pantolunumu mu?
639
00:45:57,685 --> 00:45:59,806
��te bu.
Elbiseni ��kar�yorsun.
640
00:46:00,810 --> 00:46:02,468
Bana o k���k k���n� g�ster.
641
00:46:02,935 --> 00:46:03,883
K���m� m�?
642
00:46:29,223 --> 00:46:31,593
Hey, t�m bunlara haz�rlanm��s�n.
643
00:46:35,390 --> 00:46:37,676
�imdi benden ne yapmam�
istedi�ini s�yle.
644
00:46:37,765 --> 00:46:39,387
E�er orada olsayd�m.
645
00:46:39,472 --> 00:46:41,676
Sana yemek...
646
00:46:41,764 --> 00:46:42,509
...yapard�m.
647
00:46:48,555 --> 00:46:51,552
Tamam.
Ba�ka?
648
00:46:53,387 --> 00:46:57,381
Ayak parmaklar�n� emerdim.
649
00:46:57,470 --> 00:47:00,302
Yukar�lara ��kana kadar
her yerini yalard�m.
650
00:47:01,927 --> 00:47:03,337
Yukar� ��karken bacaklar�n�...
651
00:47:03,928 --> 00:47:05,717
...uylu�una ula�ana dek yalard�m.
652
00:47:07,594 --> 00:47:10,378
Seni di�lerdim,
aynen b�yle.
653
00:47:11,968 --> 00:47:17,797
Bacaklar�n� iki yana ay�r�rd�m,
ger�ekten geni� olurdu.
654
00:47:18,301 --> 00:47:19,758
Vajinan�n etraf�n� yalard�m,
655
00:47:19,842 --> 00:47:21,549
ama dokunmuyorum hen�z.
656
00:47:21,634 --> 00:47:24,466
Ve aniden,
seni y�z�st� �evirirdim.
657
00:47:24,550 --> 00:47:27,382
Seni y�z�st� �evirip,
poponu �s�r�rd�m.
658
00:47:31,341 --> 00:47:33,212
Bu parmaklar� kullan�rd�m...
659
00:47:36,840 --> 00:47:38,877
...sana dokunmak i�in.
660
00:47:42,381 --> 00:47:47,749
S�rt�na ula�ana kadar
her yerini �s�rmaya devam ederdim.
661
00:47:47,839 --> 00:47:49,000
Boynuna varana dek,
662
00:47:49,088 --> 00:47:50,712
ve sa��n� s�k�ca kavrard�m.
663
00:47:51,671 --> 00:47:53,461
Bana dur diyene kadar.
664
00:47:53,546 --> 00:47:56,414
Dur, can�m� yak�yorsun.
665
00:47:56,505 --> 00:47:58,459
Sonra kula��n� �s�r�rd�m.
666
00:47:59,045 --> 00:48:01,795
Sorard�m sana, "Ho�una gitti mi bu?"
667
00:48:01,879 --> 00:48:05,789
"Arkanda penisimi hissetmek
ho�una gidiyor mu?"
668
00:48:05,878 --> 00:48:11,792
Sonra sen... �ok �slan�rd�n
669
00:48:12,669 --> 00:48:13,948
damlamaya ba�lard�n.
670
00:48:15,752 --> 00:48:17,743
Sonra seni becerirdim,
sert�e becerirdim seni.
671
00:49:15,787 --> 00:49:20,738
Evet, aynen b�yle, aynen b�yle.
672
00:49:28,118 --> 00:49:29,528
104.G�n
673
00:50:19,237 --> 00:50:20,646
106.G�n
674
00:51:09,188 --> 00:51:10,598
110.G�n
675
00:52:35,678 --> 00:52:37,087
114.G�n
676
00:53:23,922 --> 00:53:25,331
120.G�n
677
00:53:42,587 --> 00:53:43,616
Bebe�im!
678
00:53:43,711 --> 00:53:45,120
Selam.
679
00:53:45,211 --> 00:53:46,325
Nas�lm�� a�k�m?
680
00:53:46,419 --> 00:53:48,077
�yi.
681
00:53:48,878 --> 00:53:50,785
- M�zi�i duyabiliyor musun?
- Evet, duyabiliyorum.
682
00:53:50,877 --> 00:53:53,365
- Kumbiya bu!
- Evet, duyabiliyorum.
683
00:53:53,835 --> 00:53:55,742
Arkada�lar�m�z�n konserine
dans etmeye gitmi�tik,
684
00:53:55,835 --> 00:53:57,742
buna bay�lm��t�m.
685
00:53:58,543 --> 00:53:59,952
Sa�malam��t�n sen, de�il mi?
686
00:54:01,001 --> 00:54:01,803
Bir par�a...
687
00:54:02,084 --> 00:54:03,114
Bir par�a.
688
00:54:03,417 --> 00:54:05,372
Sen kendi yoluna gideceksin
689
00:54:05,459 --> 00:54:07,663
ve ben salsay� sevmeyi b�rakaca��m.
690
00:54:08,167 --> 00:54:09,280
Hadi ama, sana g�sterece�im
691
00:54:09,375 --> 00:54:10,287
��rendiklerimi.
692
00:54:10,667 --> 00:54:12,123
Hadi, Sergi!
693
00:54:12,207 --> 00:54:13,784
�u an �yle hissetmiyorum.
694
00:54:13,874 --> 00:54:16,623
Bak, bu d�rt ad�m.
695
00:54:16,707 --> 00:54:20,322
Bire iki bu tarafa
ve bire iki di�er tarafa.
696
00:54:21,082 --> 00:54:21,994
Hadi ama!
697
00:54:22,082 --> 00:54:23,871
Hay�r, havamda de�ilim.
698
00:54:23,956 --> 00:54:25,034
Yapamam!
699
00:54:25,789 --> 00:54:26,868
L�tfen!
700
00:54:26,956 --> 00:54:28,745
Neden b�yle davran�yorsun?
701
00:54:29,373 --> 00:54:30,236
Alex.
702
00:54:31,080 --> 00:54:33,035
D�n kurulum vard�.
703
00:54:38,204 --> 00:54:39,318
D�n m�yd� bu?
704
00:54:42,454 --> 00:54:43,650
Nas�l ge�ti?
705
00:54:44,204 --> 00:54:46,076
Nas�l g�r�n�yor?
706
00:54:48,870 --> 00:54:49,637
K�t� m�?!
707
00:54:49,953 --> 00:54:52,074
Tamamen boktand�.
708
00:54:54,161 --> 00:54:55,618
Ne oldu?
709
00:54:58,785 --> 00:55:01,238
�u an bundan bahsetmek istemiyorum.
710
00:55:01,660 --> 00:55:02,856
D�n bahsederdim,
711
00:55:02,951 --> 00:55:04,906
ama bug�n de�il, tamam m�?
712
00:55:05,409 --> 00:55:07,365
�z�r dilerim.
�ok k�t� hissediyorum...
713
00:55:08,076 --> 00:55:11,157
Evet, elbette.
Y�k�ld���n� g�rebiliyorum.
714
00:55:11,325 --> 00:55:12,948
128.G�n
715
00:55:18,283 --> 00:55:19,989
Sana ne s�ylememi istiyorsun?
716
00:55:21,366 --> 00:55:22,906
Bilmiyorum.
717
00:55:24,532 --> 00:55:27,151
D�n ne yapt�n?
718
00:55:27,240 --> 00:55:29,563
Bug�n yapt�klar�m d�n gibiydi,
719
00:55:29,657 --> 00:55:31,197
ve ondan �nceki gibiydi
720
00:55:31,282 --> 00:55:33,236
ve ondan �nceki g�n
721
00:55:33,322 --> 00:55:35,029
daha �nceki g�n gibiydi.
722
00:55:35,114 --> 00:55:36,523
B�yle s�yl�yorsun ��nk�
723
00:55:36,614 --> 00:55:38,155
senin i�in �z�lmemi istemiyorsun
724
00:55:38,239 --> 00:55:40,442
ondan sonra da you throw this at me.
725
00:55:40,530 --> 00:55:42,687
Benim i�in �z�lmeni istemiyorum.
726
00:55:42,779 --> 00:55:44,605
Bunun bir yolu da bu.
727
00:55:48,820 --> 00:55:50,610
�li�kimizin d���nda ba�ka bir konuda
728
00:55:50,695 --> 00:55:52,485
konu�abilir miyiz?
729
00:55:52,571 --> 00:55:55,402
Elbet. Ne hakk�nda konu�mak
istiyorsun?
730
00:55:55,862 --> 00:55:57,852
Bilmiyorum.
731
00:55:58,653 --> 00:55:59,850
Biz her zaman milyonlarca �ey
732
00:55:59,945 --> 00:56:01,058
hakk�nda konu�urduk.
733
00:56:01,152 --> 00:56:04,020
D�nya hakk�nda, her �ey hakk�nda.
734
00:56:06,319 --> 00:56:07,598
Elbette ama bizim daha �nce
735
00:56:07,693 --> 00:56:09,150
konu�ma zorunlulu�umuz olmad�.
736
00:56:10,193 --> 00:56:11,355
Konu�mak zorunda de�iliz
737
00:56:11,443 --> 00:56:12,473
konu�mak istemiyorsan e�er.
738
00:56:13,943 --> 00:56:15,732
Hay�r.
739
00:56:15,818 --> 00:56:17,854
Zorunda de�iliz.
740
00:56:22,442 --> 00:56:24,064
132.G�n
741
00:56:46,605 --> 00:56:49,686
Bir ba�ka gizlenmi� anten!
742
00:57:32,308 --> 00:57:34,631
Neredesin?
743
00:57:42,556 --> 00:57:44,677
Gizlenmi� kaya anten!
744
00:57:44,765 --> 00:57:46,637
�ok garip!
745
00:57:59,555 --> 00:58:04,294
Konu�mak i�in zaman ay�r�r�z diye
d���nm��t�m?
746
00:58:40,799 --> 00:58:43,004
Evet, biliyorum.
Ancak ge� kal�yoruz.
747
00:58:43,132 --> 00:58:45,288
Ne zaman bitiririz bilmiyorum.
748
00:58:45,424 --> 00:58:49,334
Bekleme sen, her ihtimale
kar��. �p�ld�n.
749
00:58:51,965 --> 00:58:53,588
135.G�n
750
01:01:27,404 --> 01:01:29,026
136.G�n
751
01:02:42,645 --> 01:02:44,267
141.G�n
752
01:02:46,269 --> 01:02:47,050
Bak!
753
01:02:47,977 --> 01:02:50,725
Bak! Dur, hay�r.
Burada de�ilsin!
754
01:02:51,269 --> 01:02:52,381
G�remiyorsun.
755
01:02:52,893 --> 01:02:53,923
Bak, Alex.
756
01:02:54,018 --> 01:02:55,724
Bunu g�r�yor musun, Alex?
757
01:02:55,810 --> 01:02:56,757
Giysilerin, burada,
758
01:02:56,851 --> 01:02:58,130
her lanet sabah.
759
01:02:58,226 --> 01:02:59,339
Ne yapmam� istiyorsun benden?
760
01:02:59,642 --> 01:03:01,549
Hepsi de senin �eylerin,
761
01:03:01,642 --> 01:03:03,432
senin insanlar�n,
senin foto�raflar�n,
762
01:03:03,517 --> 01:03:05,591
senin lanet kitaplar�n!
763
01:03:05,683 --> 01:03:07,057
Sergi, dur!
764
01:03:08,142 --> 01:03:09,171
Bu...
765
01:03:09,433 --> 01:03:10,262
Bu...
766
01:03:10,808 --> 01:03:12,348
Bu her �ey, Alex. Bu her �ey.
767
01:03:12,432 --> 01:03:13,925
Bu her �ey, Alex.
768
01:03:15,307 --> 01:03:16,301
Aynen b�yle, Alex.
Bunu hat�rlad�n m�?
769
01:03:16,765 --> 01:03:18,139
�ocuk gibi davran�yorsun.
770
01:03:23,931 --> 01:03:25,092
Ve ne var biliyor musun?
771
01:03:25,180 --> 01:03:28,048
Ne zaman d��ar� ��ksam,
her zaman birileri orada
772
01:03:28,139 --> 01:03:30,094
senin hakk�nda soru soruyorlar.
773
01:03:30,180 --> 01:03:32,466
��yle diyorlar, "Hey, Alex ne yap�yor?"
774
01:03:32,554 --> 01:03:34,960
"Evet, o iyi. O ger�ekten mutlu. "
775
01:03:35,429 --> 01:03:38,214
Her k��ede ve her barda...
776
01:03:38,304 --> 01:03:39,252
Seni hat�rlatacak,
777
01:03:39,345 --> 01:03:40,507
bir bok buluyorum.
778
01:03:40,596 --> 01:03:43,379
Aynen b�yle, �rne�in.
Aynen b�yle.
779
01:03:43,720 --> 01:03:47,927
Bana bak. Sergi, l�tfen.
780
01:03:56,552 --> 01:03:57,500
G�r�yor musun?
781
01:04:04,384 --> 01:04:05,415
Bunu yapma.
782
01:04:11,675 --> 01:04:13,416
Otur a�a��, l�tfen.
783
01:04:15,924 --> 01:04:18,081
En komik taraf� ne biliyor musun?
784
01:04:21,965 --> 01:04:23,873
Sonra, t�m bu pisli�i kendi ba��ma
785
01:04:23,965 --> 01:04:25,244
temizlemek zorunday�m.
786
01:04:27,090 --> 01:04:28,038
Bunu yapma.
787
01:04:57,003 --> 01:04:58,625
142.G�n
788
01:05:29,874 --> 01:05:31,496
155.G�n
789
01:05:32,165 --> 01:05:34,914
Nerdesin? �ki kafta oldu.
790
01:05:34,998 --> 01:05:36,823
Bir �ey s�yle.
Herhangi bir �ey.
791
01:05:36,915 --> 01:05:38,324
Ya�ad���na dair.
792
01:05:38,414 --> 01:05:40,370
Ya da orada
793
01:05:40,456 --> 01:05:42,446
bir �ukura,
794
01:05:42,913 --> 01:05:45,532
d��medi�ine dair.
795
01:05:45,622 --> 01:05:48,075
Herhangi bir �ey.
796
01:05:51,537 --> 01:05:52,947
Alex, neredesin?
797
01:05:57,454 --> 01:06:00,617
Alex, seni icitti�im i�in �zg�n�m.
798
01:06:05,619 --> 01:06:09,529
Sana herhangi bir �ey
sormak istemiyorum.
799
01:06:10,535 --> 01:06:14,576
Bir �ey yapman� istemekten
nefret ediyorum,
800
01:06:15,368 --> 01:06:21,570
��nk� biliyorum ki
bundan ho�lanm�yorsun, hemde hi�.
801
01:06:22,325 --> 01:06:26,401
Bunu biliyorum, e�er
bana yazman� istersem,
802
01:06:27,575 --> 01:06:31,355
t�m o s�re tan� �eylerine
ba�layacaks�n.
803
01:06:32,074 --> 01:06:34,361
S�re laz�m sana.
804
01:06:39,240 --> 01:06:42,356
Ne s�resi?
805
01:06:43,406 --> 01:06:46,190
Ne kadarl�k s�re?
806
01:06:54,238 --> 01:06:56,691
Ne �ok �nemli olacak bu s�rede
807
01:06:56,780 --> 01:07:01,732
bu s�re boyunca ben hep
d��ar�da durmak zorunda m�y�m?
808
01:07:13,028 --> 01:07:15,776
Her zaman ki gibi.
809
01:07:18,360 --> 01:07:20,813
Her zaman ki gibi mi?
810
01:07:21,609 --> 01:07:26,599
�u an s�re mi laz�m sana?
811
01:07:31,484 --> 01:07:33,806
Her zaman ki gibi.
812
01:07:33,900 --> 01:07:37,514
Her zaman ki gibi mi?
813
01:07:37,608 --> 01:07:40,689
Her zaman ki gibi.
814
01:07:49,690 --> 01:07:53,221
Alex,
neredesin?
815
01:07:53,522 --> 01:07:55,146
160.G�n
816
01:08:06,771 --> 01:08:07,932
Sevgili Sergi,
817
01:08:08,687 --> 01:08:10,973
Sevimsiz yol kenar� motellerinden
birinde yaz�yorum sana
818
01:08:11,062 --> 01:08:12,887
her zaman bundan bahsederdin,
819
01:08:12,978 --> 01:08:14,056
bu motellerden birin de sevi�mekten.
820
01:08:15,770 --> 01:08:17,843
LA. terk etmem gerekti,
821
01:08:17,936 --> 01:08:19,428
kendime yolda kaybolmaya
izin verdim.
822
01:08:19,519 --> 01:08:20,928
Silicon Valley'de sonland� yolculu�um,
823
01:08:21,019 --> 01:08:22,677
biraz foto�raf �ekmek i�in.
824
01:08:26,810 --> 01:08:27,804
Pazar g�n�yd�.
825
01:08:27,893 --> 01:08:30,132
�irket merkezleri kapal�yd�.
826
01:08:30,226 --> 01:08:32,797
Her �ey fotojenik g�r�n�yordu,
827
01:08:32,893 --> 01:08:34,349
tekr edilmi�ten daha terk edilmi�,
828
01:08:34,434 --> 01:08:36,389
g�nlerimi orada ge�irerek harcad�m.
829
01:08:37,766 --> 01:08:39,390
�ok�a foto�raf �ektim.
830
01:08:39,808 --> 01:08:42,012
Son olarak, g�n sonlan�rken,
831
01:08:42,100 --> 01:08:43,676
bir sunucu �ifli�indeydim,
832
01:08:43,766 --> 01:08:45,638
�irketlerin bizim verilerimizi
toplad��� yer.
833
01:08:45,725 --> 01:08:47,383
�li�kimizin ge�ti�i son bir ka� ay�
834
01:08:47,474 --> 01:08:48,587
d���n�yordum.
835
01:08:48,682 --> 01:08:50,673
Fiziksel olarak orada saklan�yor olabilir.
836
01:08:53,640 --> 01:08:56,471
Muazzam bo� bir otopark�n
ortas�nda,
837
01:08:56,556 --> 01:08:58,381
bask�dan uzakta, LA's�n alt�nda,
838
01:08:58,473 --> 01:08:59,846
Farkettim.
839
01:09:01,264 --> 01:09:02,591
Bir �eyler ke�fetti�imi s�yledim sana
840
01:09:02,680 --> 01:09:04,185
vaz ge�mek istemiyorum.
841
01:09:04,222 --> 01:09:05,845
Senden vaz ge�mek istemiyorum, Sergi.
842
01:09:08,430 --> 01:09:09,971
Ancak sormak istemiyorum
843
01:09:10,055 --> 01:09:11,133
bu kez senin affetmeni.
844
01:09:11,222 --> 01:09:12,595
Ayr�ld���mdan beri, ��rendi�im
845
01:09:12,679 --> 01:09:13,793
bir �ey varsa, bu
846
01:09:13,888 --> 01:09:15,001
kendi arzular�m�z� kabullenmek,
847
01:09:15,095 --> 01:09:16,589
onlar� inkar etmekten daha iyi.
848
01:09:17,096 --> 01:09:18,469
Ancak sen bundan daha iyi bir �ey
849
01:09:18,553 --> 01:09:19,299
hak ediyorsun.
850
01:09:19,387 --> 01:09:20,962
Seni g�rmek i�in can at�yorum.
851
01:09:21,262 --> 01:09:23,750
Eve d�nd���mde seni arar�m.
852
01:09:32,594 --> 01:09:34,216
162.G�n
853
01:09:43,509 --> 01:09:46,672
Son zamanlarda bir �ok kez
bizi d���n�yordum.
854
01:09:50,717 --> 01:09:54,331
Sen ve ben bir �ok y�nden
855
01:09:55,299 --> 01:09:57,503
�ok farkl�y�z.
856
01:09:58,548 --> 01:10:00,705
Biliyorsun,
en iyi hayat arkada�� ya da
857
01:10:00,799 --> 01:10:02,421
ya da bu t�r
safsatalara inanm�yorum.
858
01:10:02,923 --> 01:10:04,747
Bence bunu s���p bat�rd�k.
859
01:10:04,839 --> 01:10:07,374
Bence biz farkl� �eyler istiyoruz.
860
01:10:08,547 --> 01:10:10,372
Derinlerde de�il...
861
01:10:11,422 --> 01:10:13,294
Yani, belki de derinlerden bir �eyler...
862
01:10:13,380 --> 01:10:15,205
ancak �nemli olan bu de�il,
hakl� m�y�m?
863
01:10:15,297 --> 01:10:16,919
Demek istedi�im...
864
01:10:18,213 --> 01:10:19,586
Kastetti�im, biz farkl�y�z,
865
01:10:19,670 --> 01:10:21,247
ama bir birimizi tamaml�yoruz.
866
01:10:22,921 --> 01:10:25,456
Niye bilmiyorum ama,
867
01:10:25,545 --> 01:10:27,701
bir �ey beni senle birle�tiriyor,
868
01:10:30,003 --> 01:10:32,243
g�r�nmez bir ba� ve
869
01:10:33,877 --> 01:10:36,033
her yere g�t�r�yorum bunu,
870
01:10:37,502 --> 01:10:40,416
ve ne yapacaksam
ona anlam veriyor bu,
871
01:10:40,502 --> 01:10:42,706
�eylere, her �eye.
872
01:10:44,793 --> 01:10:46,451
Biliyorum seni incittim.
873
01:10:46,543 --> 01:10:48,449
Ba���la beni.
874
01:10:48,542 --> 01:10:50,497
Biliyorum,
�z�r dilemeyece�imi s�yledim
875
01:10:50,584 --> 01:10:53,416
��nk� kendimi su�lu hissetmiyorum
876
01:10:53,500 --> 01:10:54,779
ama umrumda de�il.
877
01:11:03,623 --> 01:11:05,661
Baz� �eyler hi� de�i�meyecek.
878
01:11:06,248 --> 01:11:08,204
Zor bir zaman da ne hiissediyorsam,
879
01:11:08,290 --> 01:11:09,948
her zaman s�yleyece�im...
880
01:11:10,414 --> 01:11:12,156
Bence sen zaten biliyorsun
881
01:11:12,248 --> 01:11:13,575
ne hissetti�imi.
882
01:11:14,122 --> 01:11:15,912
Ne hissetti�imi bilmen i�in
883
01:11:15,997 --> 01:11:17,372
sadece bana bakman yeterli.
884
01:11:17,623 --> 01:11:19,328
Niye daima sana s�ylemedim bunu,
885
01:11:19,413 --> 01:11:20,610
seni sevdi�imi...
886
01:11:20,705 --> 01:11:22,660
...��nk� senin zaten
bildi�ini d���n�yordum.
887
01:11:22,746 --> 01:11:24,986
Ancak sonra fark ettim
ayn� �ey olmad���n�,
888
01:11:25,080 --> 01:11:26,358
senin bir�eyleri bilmenle
889
01:11:26,454 --> 01:11:27,946
birisinin sana bunlar�
s�yleyip duyman�n.
890
01:11:28,037 --> 01:11:31,533
Benim daha s�k
seni seviyorum demem gerekiyordu.
891
01:11:32,662 --> 01:11:34,699
Seni �ok seviyorum.
892
01:11:40,702 --> 01:11:42,610
Beni g�ld�rmek i�in
etraf�mda olmay�nca sen
893
01:11:42,703 --> 01:11:44,776
hayat �ok karanl�k g�r�n�yor.
894
01:11:53,117 --> 01:11:54,907
Yani, ben seni son zamanlarda
895
01:11:54,992 --> 01:11:56,568
�ok fazla g�ld�rmedim.
896
01:12:07,658 --> 01:12:09,032
Anl�yorum ama dayanma g�c�m�n
897
01:12:09,116 --> 01:12:10,394
oldu�unu sanm�yorum.
898
01:12:10,490 --> 01:12:12,066
Sen aniden ayr�ld�n
899
01:12:12,157 --> 01:12:13,697
ve �u an geri gelmek istiyorsun,
900
01:12:13,782 --> 01:12:15,737
sanki hi�bir �ey olmam�� gibi.
901
01:12:17,781 --> 01:12:21,360
Hay�r, ayn� �ekilde de�il.
902
01:12:21,698 --> 01:12:23,154
Farkl� bir yolla.
903
01:12:26,030 --> 01:12:27,688
Biz bunu telafi edece�iz.
904
01:12:45,903 --> 01:12:47,727
Bu hayalara vurmak ama.
905
01:12:57,443 --> 01:13:00,145
Dans et benimle. Hadi...
906
01:13:02,067 --> 01:13:03,690
Hadi...
907
01:14:35,140 --> 01:14:36,964
171.G�n
908
01:14:39,056 --> 01:14:40,217
��te g�relim bakal�m.
909
01:14:40,305 --> 01:14:41,963
U�ak biletleri...
910
01:14:43,555 --> 01:14:44,300
Barcelona,
911
01:14:44,388 --> 01:14:45,715
Atlanta,
912
01:14:47,305 --> 01:14:48,678
Reus,
913
01:14:48,762 --> 01:14:50,587
Manchester,
914
01:14:51,095 --> 01:14:52,718
Rome.
915
01:14:52,804 --> 01:14:54,178
ve Los �ngeles.
916
01:14:54,262 --> 01:14:56,003
100 euro, fena de�il.
917
01:14:57,636 --> 01:15:00,385
Hay�r dur, hay�r.
Atlanta, evet.
918
01:15:00,470 --> 01:15:01,926
Bu Barcelona, Atlanta, Los �ngeles
u�a�� oluyor.
919
01:15:02,011 --> 01:15:02,923
Bilet 880...
920
01:15:03,011 --> 01:15:04,337
euro yap�yor...
921
01:15:04,427 --> 01:15:05,706
Hangi g�n?
922
01:15:05,802 --> 01:15:09,747
Hay�r. Bu ��renci
de�erlendirmelerine dek geliyor.
923
01:15:09,843 --> 01:15:12,048
A��l���n hangi g�n?
924
01:15:12,135 --> 01:15:13,082
8'inde.
925
01:15:13,718 --> 01:15:15,258
Ama s�k�nt� yapma.
926
01:15:16,051 --> 01:15:17,792
Bu konuda �al���p ve yolunu yap�p
927
01:15:17,884 --> 01:15:19,839
halletmi� olaca��m.
928
01:15:19,926 --> 01:15:21,169
Evet ama orda olmak istiyorum
929
01:15:21,259 --> 01:15:22,799
sen bu konuda �al���rken,
930
01:15:22,883 --> 01:15:24,625
tart��ma orta��n gibi.
931
01:15:25,217 --> 01:15:27,420
L.A. beni bekliyor!
932
01:15:29,840 --> 01:15:32,164
Ay�n 3'� tamam,
de�il mi?
933
01:15:32,382 --> 01:15:34,538
Ay�n 3'� ve d�n�� yolculu�uda
934
01:15:34,632 --> 01:15:36,587
eyl�l�n ba�� olabilir dedik,
935
01:15:36,673 --> 01:15:38,296
do�ru mu?
936
01:15:39,090 --> 01:15:41,045
Eyl�l de s�zle�meni
yenilemek konusunda
937
01:15:41,131 --> 01:15:43,002
bir �ey s�ylediler mi?
938
01:15:43,089 --> 01:15:45,044
Bir �ey demediler hen�z, hay�r.
939
01:15:46,797 --> 01:15:48,752
�ok sakin g�r�n�yorsun.
940
01:15:49,963 --> 01:15:53,079
Kahretsin.
Bu ger�ekten pahal�.
941
01:15:53,171 --> 01:15:56,122
Eyl�l ay�ndan �ncekilerin
hepsi de �ok pahal�.
942
01:15:57,796 --> 01:16:01,540
Yani... Bilmiyorum.
Bir sonraki u�usu al.
943
01:16:01,628 --> 01:16:04,081
Hay�r, o zaman daha sonra ki
�al��may� kaybederim.
944
01:16:05,836 --> 01:16:07,577
Ee... D�n�� bileti alma.
945
01:16:07,669 --> 01:16:09,909
Aynen.
Ka�ak gidebiliriz.
946
01:16:10,544 --> 01:16:11,953
Ben ciddiyim.
947
01:16:12,044 --> 01:16:13,916
Sen delisin.
948
01:16:14,585 --> 01:16:17,702
Hay�r! Yani, evet biraz.
949
01:16:18,751 --> 01:16:21,240
Ama burada olman� istiyorum.
950
01:16:22,126 --> 01:16:24,448
Alex, orada ne yapaca��m?
951
01:16:24,542 --> 01:16:27,789
Bilmiyorum... Dairemde kal�r�z.
952
01:16:28,250 --> 01:16:31,662
Burs paramla ikimiz de ge�inebiliriz.
953
01:16:32,166 --> 01:16:34,323
Ben ev kocas� rol� oynayabilirim?
954
01:16:34,416 --> 01:16:36,572
Yani, bir �ey bulabilirsin sen.
955
01:16:36,666 --> 01:16:38,620
Onlara da burada m�zik ��retirsin.
956
01:16:38,707 --> 01:16:42,286
�zel dersler.
Bilmiyorum.
957
01:16:43,165 --> 01:16:44,539
Barcelonada ki dairenin kiras�n�
958
01:16:44,623 --> 01:16:45,950
nas�l �deyece�iz biz?
959
01:16:46,790 --> 01:16:48,827
Daha sonra kiralamak �zere
kiraya verebiliriz.
960
01:16:48,915 --> 01:16:51,200
Ya da b�rak�r�z ve ba�kas� al�r.
961
01:16:51,289 --> 01:16:52,450
Sonsuza kadar orada ya�amam�z
962
01:16:52,538 --> 01:16:53,818
i�in bir sebep yok, haks�z m�y�m?
963
01:16:54,997 --> 01:16:56,869
Yani aral�k ay�nda geri geldi�imizde,
964
01:16:56,955 --> 01:16:58,448
Barcelona da bir dairemiz
965
01:16:58,538 --> 01:16:59,306
ve i�imiz olmayacak.
966
01:17:01,080 --> 01:17:02,193
Bir maceraday�z, demi?
967
01:17:07,204 --> 01:17:10,285
Alex! Hadi ama,
d�z d���n�yorsun.
968
01:17:12,120 --> 01:17:14,608
Biz aylard�r ayr�y�z.
969
01:17:14,703 --> 01:17:16,243
Ancak �u an birlikte bir �iftiz
970
01:17:16,328 --> 01:17:18,318
ondan sonra gitmek i�in
sadece �� ay�m�z daha olacak.
971
01:17:18,411 --> 01:17:20,815
Her �ey iyi olacak.
972
01:17:22,243 --> 01:17:24,649
Her �ey iyi olacak,
olmayacak m�?
973
01:17:26,368 --> 01:17:27,446
Olmayacak m�?
974
01:17:45,740 --> 01:17:47,896
S�yle bana.
975
01:17:49,323 --> 01:17:50,319
Ne?
976
01:17:51,032 --> 01:17:53,236
Ban neyi s�ylemiyorsun?
977
01:18:09,196 --> 01:18:11,863
Bahsetti�im galireden gelen
978
01:18:11,946 --> 01:18:13,735
ziyaret�iyi hat�rl�yor musun?
979
01:18:15,403 --> 01:18:19,148
Yani, o �al��malar�m� sevmi�ti.
Ancak g�r�n��e g�re,
980
01:18:19,237 --> 01:18:21,522
daha b�y�k bir �ey istiyor,
981
01:18:22,027 --> 01:18:23,307
gelecek y�l i�in ve...
982
01:18:23,986 --> 01:18:25,727
s�rekli olarak �al��malar�m i�in
983
01:18:25,819 --> 01:18:26,897
beni desteklemek istiyor.
984
01:18:28,902 --> 01:18:30,608
Yani orada kalabilirsin.
985
01:18:30,693 --> 01:18:32,151
Dinle, ben seninle olmak istiyorum.
986
01:18:32,235 --> 01:18:33,644
Nerede oldu�umuzun ne �nemi var?
987
01:18:34,151 --> 01:18:35,858
Sen benimle olmak istemiyorsun,
988
01:18:36,276 --> 01:18:37,650
benim seninle olmam� istiyorsun.
989
01:18:48,942 --> 01:18:51,061
Planlar�m�z vard�.
Hayat�m� seviyordum.
990
01:18:51,149 --> 01:18:53,104
Biliyorum ama bir ili�kide,
991
01:18:53,191 --> 01:18:54,897
planlar iki ki�i i�indir.
992
01:18:55,440 --> 01:18:57,230
Onlar� birlikte yeniden yapabiliriz,
yapamaz m�y�z?
993
01:18:58,148 --> 01:18:59,771
Ya bebek?
994
01:19:00,522 --> 01:19:02,146
Bilmiyorum.
Sonra.
995
01:19:02,231 --> 01:19:03,428
Ne zaman?
996
01:19:03,523 --> 01:19:05,513
�imdi bir y�l m�? Be� mi?
On mu? Asla m�?
997
01:19:05,606 --> 01:19:07,810
Tekrar ne zaman haz�r hissedersek.
998
01:19:07,897 --> 01:19:10,266
Haz�r oldu�um bir tane var zaten,
999
01:19:10,355 --> 01:19:12,392
ve senin de vard�.
1000
01:19:12,480 --> 01:19:14,270
Bir y�l bekledim ben.
Sen ne istersen
1001
01:19:14,355 --> 01:19:15,931
onu yapt�k.
Ve ben hala haz�r�m.
1002
01:19:16,021 --> 01:19:16,845
Sergi, dinle beni.
1003
01:19:17,104 --> 01:19:19,509
Buraya gel.
Bir s�re burada kalal�m,
1004
01:19:19,604 --> 01:19:22,092
ve sonra ba�ka bir yere gidebiliriz.
1005
01:19:22,187 --> 01:19:25,138
Barcelona m�? Barcelona.
Londra m�? Londra.
1006
01:19:25,269 --> 01:19:27,261
Ne istersen.
1007
01:19:32,060 --> 01:19:35,260
Benim sonsuza kadar
bekleyemece�imin,
1008
01:19:35,352 --> 01:19:37,307
fark�ndas�n de�il mi?
1009
01:19:40,143 --> 01:19:42,180
Her �eye sahip olamazs�n.
1010
01:19:48,683 --> 01:19:50,224
Sen se�.
1011
01:19:52,517 --> 01:19:53,926
Ne?
1012
01:19:54,808 --> 01:19:56,383
Se�ti�imi mi yapacak m�s�n?
1013
01:19:57,849 --> 01:19:58,880
Evet.
1014
01:20:00,474 --> 01:20:01,718
Ger�ekten mi?
1015
01:20:04,223 --> 01:20:05,503
Sonra, senin i�in �ok uzun s�re
1016
01:20:05,599 --> 01:20:07,055
kald�m Barcelonada.
1017
01:20:07,139 --> 01:20:09,426
�imdi buraya gelemez misin?
1018
01:20:09,514 --> 01:20:11,801
En az�ndan bunu denemek i�in?
1019
01:20:25,471 --> 01:20:28,219
�z�r dilerim.
1020
01:20:29,929 --> 01:20:31,836
Se�imi yap.
1021
01:21:31,504 --> 01:21:33,329
201.G�n
1022
01:23:40,530 --> 01:23:41,809
Merhaba.
1023
01:23:50,570 --> 01:23:52,608
Burada ne ar�yorsun?
1024
01:23:53,904 --> 01:23:55,858
Bu �ekil de,
aramadan, uyarmadan,
1025
01:23:55,944 --> 01:23:56,892
aniden...
1026
01:23:58,611 --> 01:24:00,021
Nereye gideceksin?
1027
01:24:00,111 --> 01:24:01,733
Bilmiyorum. Bir hotele falan.
1028
01:24:01,819 --> 01:24:04,224
Hay�r!
Neden bahsediyorsun sen?
1029
01:25:26,725 --> 01:25:29,047
Bu banyo kap�s� m�?
1030
01:25:32,224 --> 01:25:33,883
Bilmiyorum.
1031
01:25:33,974 --> 01:25:36,841
D�er taraf� hayal etmi�tim.
1032
01:25:39,890 --> 01:25:42,295
Niye bilmiyorum, hepsini
ters hayal etmi�im.
1033
01:25:55,513 --> 01:25:58,262
Bu ger�ekten farkl�.
Bilmiyorum.
1034
01:25:58,346 --> 01:26:00,585
Daha b�y�k hayal etmi�tim.
1035
01:26:09,512 --> 01:26:11,751
Bu ne?
1036
01:26:12,219 --> 01:26:14,044
O yeni. Yani...
1037
01:26:14,136 --> 01:26:15,758
ikinci el.
1038
01:26:16,219 --> 01:26:18,789
Bit pazar�ndan ald�m.
1039
01:26:20,552 --> 01:26:21,381
Ho�una gitti mi?
1040
01:26:21,468 --> 01:26:22,250
Evet.
1041
01:26:23,301 --> 01:26:25,091
Evet, ger�ekten ho�.
1042
01:26:25,176 --> 01:26:26,455
Barcolanada ki gibi
1043
01:26:26,551 --> 01:26:27,830
g�r�n�yor bu, de�il mi?
1044
01:26:27,926 --> 01:26:29,169
Evdekinden biri.
1045
01:26:31,134 --> 01:26:32,377
Evimdekinden...
1046
01:26:34,425 --> 01:26:35,586
...biri.
1047
01:26:37,382 --> 01:26:38,876
Bir �eyler i�mek ister misin?
1048
01:26:38,966 --> 01:26:39,961
�ay...
1049
01:26:40,050 --> 01:26:41,162
bira..
1050
01:26:42,757 --> 01:26:43,669
ya da su?
1051
01:26:43,757 --> 01:26:44,919
Karn�m a�.
1052
01:26:45,007 --> 01:26:46,665
Makarna var.
1053
01:26:46,757 --> 01:26:48,664
Kremal� sebze �orbas� var,
1054
01:26:48,757 --> 01:26:50,379
d�n yapm��t�m...
1055
01:26:50,464 --> 01:26:52,455
Elbette, �orba iyi olur.
1056
01:27:23,753 --> 01:27:26,205
Sana bir �ey getirmek zorundayd�m.
1057
01:27:26,293 --> 01:27:29,706
Y�z�me bir hat�ra atmak istersin.
1058
01:27:41,959 --> 01:27:45,122
Bitirdin mi? Hepsini de?
1059
01:27:45,208 --> 01:27:47,162
Foto�raflar�...
1060
01:27:47,624 --> 01:27:48,785
Neredeyse.
1061
01:27:49,916 --> 01:27:52,404
Labaratuvarda ki foto�raflar�.
1062
01:27:53,873 --> 01:27:57,404
Sadece d�zenlemem...
laz�m onlar�.
1063
01:28:15,579 --> 01:28:16,526
Gidip uyumak ister misin?
1064
01:28:16,620 --> 01:28:17,444
Hay�r.
1065
01:28:17,579 --> 01:28:19,119
Yorgun musun?
1066
01:28:19,286 --> 01:28:20,827
Hay�r, hay�r.
U�akta uyudum.
1067
01:28:20,912 --> 01:28:22,191
Ger�i �ok fazla de�il.
1068
01:28:22,287 --> 01:28:23,743
Ger�ekten rahats�zd�.
1069
01:28:24,411 --> 01:28:26,946
Jerlag etkisi bir ka� g�n s�rer.
1070
01:28:27,036 --> 01:28:27,984
Fark�nday�m.
1071
01:28:28,078 --> 01:28:29,819
D�rt g�n s�rm��t� bende.
1072
01:28:29,911 --> 01:28:32,529
V�cudunun buna al��mas� i�in
1073
01:28:32,619 --> 01:28:35,237
uyan�k kalmak daha iyi.
1074
01:28:51,616 --> 01:28:52,445
Sa�ol.
1075
01:28:57,491 --> 01:28:59,031
Ne kadar kalacaks�n?
1076
01:28:59,407 --> 01:29:01,693
Sen ne kadar istersen.
1077
01:29:04,240 --> 01:29:05,567
Demek istedi�im, bir ay i�inde
1078
01:29:05,657 --> 01:29:08,144
geri u�u�um var,
1079
01:29:08,239 --> 01:29:10,562
15 g�n kadar uzatabilirim...
1080
01:29:13,322 --> 01:29:15,028
ya da sadece ayr�labilirim
1081
01:29:15,113 --> 01:29:17,069
kula�a �ok iyi gelmiyorsa.
1082
01:29:19,529 --> 01:29:21,935
Ne yapmak istiyorsun?
1083
01:29:22,029 --> 01:29:24,944
Yolculuk etme fikrini sevdim.
1084
01:29:29,737 --> 01:29:31,277
Biraz ister misin?
1085
01:29:31,361 --> 01:29:34,110
Sebze �orbas� ile viski.
1086
01:29:40,901 --> 01:29:42,442
Yakar m�?
Bir buz k�p� ister misin?
1087
01:29:42,527 --> 01:29:44,233
Hay�r, sorun yok.
Bu ger�ekten g�zel.
1088
01:30:32,312 --> 01:30:33,769
Bu ger�ekten g�zel.
1089
01:30:34,562 --> 01:30:35,365
Evet?
1090
01:31:40,804 --> 01:31:42,047
Neden geldin buraya?
1091
01:31:42,845 --> 01:31:44,551
S�rf yapmak i�in.
1092
01:31:49,302 --> 01:31:52,964
Bilmiyorum... bilmiyorum.
1093
01:32:02,885 --> 01:32:04,756
Burada olmana sevindim.
1094
01:32:04,842 --> 01:32:07,674
Bunu beklemiyordun.
1095
01:32:07,758 --> 01:32:09,168
Niye oldu�unu bilmeden
1096
01:32:09,259 --> 01:32:10,632
Atlantik'i ge�iyorsun...
1097
01:32:10,716 --> 01:32:13,714
Senden daha az�n�
bekliyordum, Sergi.
1098
01:32:18,466 --> 01:32:21,168
Bana ne s�rpriz olurdu,
niye oldu�unu
1099
01:32:21,257 --> 01:32:24,456
bilerek ge�ip gelmen s�rpriz olurdu.
1100
01:32:25,798 --> 01:32:28,084
Bende bir ho� geldin beklemiyordum.
1101
01:32:31,172 --> 01:32:32,415
Ne bekliyordun?
1102
01:32:32,505 --> 01:32:35,456
Can havliyle kuca��ma
atlyaca��n� bekliyordum.
1103
01:32:39,505 --> 01:32:41,377
Filmlerde ki gibi.
1104
01:32:43,337 --> 01:32:45,494
Onlar son saniye de �p���r
1105
01:32:45,587 --> 01:32:46,500
ve her �ey d�zelir,
1106
01:32:46,587 --> 01:32:47,535
b�ylesi biraz mucize olurdu.
1107
01:32:47,629 --> 01:32:49,286
Bu iyi bir plan olurdu.
1108
01:32:50,670 --> 01:32:52,744
Ertesi g�n ne olacak?
1109
01:32:53,586 --> 01:32:55,956
Sanar�m hala mutsuz olurlar.
1110
01:32:56,044 --> 01:32:59,161
Mahkemeye giderlerdi ve
bo�anm�� olurlard�.
1111
01:35:01,029 --> 01:35:02,402
Hadi.
1112
01:35:23,192 --> 01:35:25,148
Neyi yanl�� yapt�m?
1113
01:35:30,608 --> 01:35:31,805
Hi�bir �eyi.
1114
01:35:38,816 --> 01:35:40,771
Hi�bir �eyi yanl�� yapmad�n.
1115
01:35:40,857 --> 01:35:41,935
Hi�bir �eyi mi?
1116
01:35:44,440 --> 01:35:45,243
Evet.
75068