Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,480 --> 00:01:45,250
=Nothing But You=
2
00:01:46,780 --> 00:01:49,420
=Episode 11=
3
00:01:49,420 --> 00:01:56,380
(If...Let's Go On A Date!)
4
00:01:58,560 --> 00:01:59,960
Did you manage to ask about the coach?
5
00:02:00,080 --> 00:02:01,160
I wasn't going to help you
6
00:02:01,160 --> 00:02:02,720
initially.
7
00:02:03,440 --> 00:02:04,160
But, I've heard that
8
00:02:04,280 --> 00:02:05,200
you managed to get Song Sanchuan
9
00:02:05,320 --> 00:02:06,440
to join your tennis club.
10
00:02:06,680 --> 00:02:07,240
Yes.
11
00:02:07,560 --> 00:02:08,640
He's playing tennis now.
12
00:02:08,760 --> 00:02:09,760
It's a fresh start for him.
13
00:02:10,760 --> 00:02:12,560
I remember you asked me
14
00:02:12,720 --> 00:02:14,720
if the talent hiding in the badminton team
15
00:02:14,799 --> 00:02:16,240
was Song Sanchuan.
16
00:02:16,359 --> 00:02:17,560
In my opinion,
17
00:02:17,560 --> 00:02:18,520
nine out of ten people
18
00:02:18,760 --> 00:02:20,000
will think highly of
19
00:02:20,000 --> 00:02:20,760
Jin Yi.
20
00:02:20,760 --> 00:02:21,840
I'm just curious about
21
00:02:22,160 --> 00:02:23,600
how you made your judgement.
22
00:02:24,480 --> 00:02:25,480
Of course, I'm not
23
00:02:25,520 --> 00:02:27,000
as professional as you are.
24
00:02:27,440 --> 00:02:28,720
It's all based on
25
00:02:28,840 --> 00:02:29,680
the data from their games
26
00:02:29,760 --> 00:02:31,960
and a little bit of intuition.
27
00:02:32,440 --> 00:02:34,320
You're being humble.
28
00:02:34,680 --> 00:02:35,680
Jiang Jie said
29
00:02:35,800 --> 00:02:37,160
when you were in Young Space,
30
00:02:37,200 --> 00:02:40,080
you were always right about the players.
31
00:02:42,560 --> 00:02:44,040
If I must say,
32
00:02:44,160 --> 00:02:45,360
I think perhaps
33
00:02:45,480 --> 00:02:47,040
I like smart people who do dumb things.
34
00:02:47,720 --> 00:02:49,440
Most people
35
00:02:49,560 --> 00:02:50,400
have a misconception
36
00:02:50,480 --> 00:02:51,600
about athletes
37
00:02:51,760 --> 00:02:53,200
thinking they're just all brawns
38
00:02:53,320 --> 00:02:54,120
and simple-minded.
39
00:02:54,240 --> 00:02:55,160
But I found that
40
00:02:55,200 --> 00:02:56,400
many of the top athletes
41
00:02:56,520 --> 00:02:57,680
in each sports category
42
00:02:57,760 --> 00:02:58,400
are actually
43
00:02:58,480 --> 00:02:59,640
very intelligent.
44
00:03:00,360 --> 00:03:01,160
Of course,
45
00:03:02,080 --> 00:03:03,120
training is tough,
46
00:03:03,240 --> 00:03:03,960
repetitive
47
00:03:04,080 --> 00:03:06,280
and there's no easy way out.
48
00:03:06,520 --> 00:03:08,040
A smart person
who's willing to go through it
49
00:03:08,160 --> 00:03:09,080
is like
50
00:03:09,200 --> 00:03:11,200
the talented and hardworking people
51
00:03:11,320 --> 00:03:12,280
who are hard to find.
52
00:03:12,480 --> 00:03:13,680
Jin Yi is very smart
53
00:03:13,720 --> 00:03:15,320
but I just had a feeling that
54
00:03:15,360 --> 00:03:17,200
he depended too much
55
00:03:17,280 --> 00:03:18,160
on his wits
56
00:03:18,200 --> 00:03:20,160
in court.
57
00:03:20,440 --> 00:03:21,760
Unlike Song Sanchuan,
58
00:03:22,080 --> 00:03:23,600
he's simple, persistent,
59
00:03:23,880 --> 00:03:24,800
and determined too.
60
00:03:26,940 --> 00:03:27,640
Liang You'an...
61
00:03:28,000 --> 00:03:30,360
Do your best with the tennis club.
62
00:03:30,880 --> 00:03:31,920
Don't try to be in my way.
63
00:03:33,240 --> 00:03:34,320
You finally admit it.
64
00:03:34,440 --> 00:03:35,400
When I asked you
65
00:03:35,480 --> 00:03:36,240
if Song Sanchuan was
66
00:03:36,320 --> 00:03:37,000
the underdog,
67
00:03:37,000 --> 00:03:38,400
you confidently told me
68
00:03:38,480 --> 00:03:39,200
that he was not.
69
00:03:39,240 --> 00:03:40,880
We weren't that close yet at that time.
70
00:03:42,020 --> 00:03:43,180
I think
71
00:03:43,460 --> 00:03:44,660
Song Sanchuan
72
00:03:44,820 --> 00:03:46,340
is like a crippling horse.
73
00:03:46,500 --> 00:03:47,140
No one would
74
00:03:47,260 --> 00:03:48,540
place their bets on him
with their entire career
75
00:03:48,540 --> 00:03:49,740
that he would come back again.
76
00:03:49,900 --> 00:03:50,700
At this moment,
77
00:03:50,820 --> 00:03:52,460
I will still be telling you
78
00:03:52,660 --> 00:03:54,260
that your chance for this
79
00:03:54,860 --> 00:03:55,980
wild dream is slim.
80
00:03:57,060 --> 00:03:58,980
It's the horse that is good.
81
00:04:00,140 --> 00:04:01,220
Show me the coaches.
82
00:04:08,540 --> 00:04:09,460
Zhang Yan.
83
00:04:09,940 --> 00:04:11,900
He had an argument with
the previous tennis club.
84
00:04:12,060 --> 00:04:13,620
(Personal Resume)
One of the top ten
85
00:04:13,620 --> 00:04:14,460
tennis coaches in the country.
86
00:04:14,620 --> 00:04:16,260
He has always been in Beijing.
87
00:04:16,460 --> 00:04:18,460
If you can get him to Shenzhen,
88
00:04:18,660 --> 00:04:20,140
I believe it can
attract many people here
89
00:04:20,220 --> 00:04:21,020
with his name.
90
00:04:23,380 --> 00:04:24,980
Coach Wang is only hired for
91
00:04:25,130 --> 00:04:26,100
400,000 yuan.
92
00:04:26,300 --> 00:04:27,180
He...
93
00:04:27,500 --> 00:04:28,740
(Expected salary: 1 million yuan)
He wants a million yuan.
94
00:04:29,500 --> 00:04:30,340
If you are looking for someone
95
00:04:30,420 --> 00:04:32,100
of Wang's standard,
96
00:04:32,620 --> 00:04:34,420
you won't be coming to me, right?
97
00:04:37,920 --> 00:04:41,440
(Expected salary: 1 million yuan)
98
00:04:44,580 --> 00:04:45,180
You've been working here
99
00:04:45,220 --> 00:04:46,020
for a month.
100
00:04:46,060 --> 00:04:46,700
I'm happy
101
00:04:46,740 --> 00:04:47,740
with your performance,
102
00:04:48,060 --> 00:04:49,060
especially the incident
103
00:04:49,100 --> 00:04:49,860
with the wig.
104
00:04:49,900 --> 00:04:50,700
Everyone praised you
105
00:04:50,820 --> 00:04:52,340
saying young people are imaginative.
106
00:04:52,500 --> 00:04:53,860
I believe it's not a big issue
107
00:04:53,980 --> 00:04:55,140
for you to become a permanent employee.
108
00:04:55,500 --> 00:04:56,220
What about you?
109
00:04:56,340 --> 00:04:57,220
How do you feel
110
00:04:57,380 --> 00:04:58,420
about working here?
111
00:04:59,260 --> 00:05:00,500
Ever since I graduated,
112
00:05:00,620 --> 00:05:01,900
this is my first
113
00:05:02,140 --> 00:05:03,340
nine-to-six job
114
00:05:03,420 --> 00:05:04,860
that I've worked for so long.
115
00:05:05,300 --> 00:05:07,660
Always taking the same route
to and back from the office
116
00:05:07,740 --> 00:05:09,820
to calculate the transport
and meal allowances...
117
00:05:10,070 --> 00:05:11,540
When I arrive,
118
00:05:11,660 --> 00:05:12,980
the repetitive tasks will await me.
119
00:05:13,060 --> 00:05:14,500
Although it's only been a month
120
00:05:14,580 --> 00:05:15,420
since I've known everyone,
121
00:05:15,540 --> 00:05:16,980
I'm seeing everyone
122
00:05:17,100 --> 00:05:19,180
more than I see most of my relatives
123
00:05:19,220 --> 00:05:19,740
in my life
124
00:05:19,860 --> 00:05:21,300
because we meet every day.
125
00:05:22,140 --> 00:05:23,180
The feeling I get
126
00:05:23,300 --> 00:05:24,420
from this job
127
00:05:24,580 --> 00:05:25,580
is consistency.
128
00:05:26,100 --> 00:05:27,900
Doesn't that mean stability?
129
00:05:28,420 --> 00:05:29,660
For a girl,
130
00:05:29,740 --> 00:05:31,420
doesn't stability mean security?
131
00:05:31,460 --> 00:05:32,460
No.
132
00:05:32,660 --> 00:05:34,180
The sense of security does not
133
00:05:34,220 --> 00:05:35,100
come from stability.
134
00:05:35,500 --> 00:05:36,500
Nothing is constant
135
00:05:36,500 --> 00:05:37,700
in this world
136
00:05:37,940 --> 00:05:39,100
except for one thing.
137
00:05:39,540 --> 00:05:41,820
Except for change itself?
138
00:05:41,820 --> 00:05:43,060
Except for money.
139
00:05:45,260 --> 00:05:46,940
Ms. Chloe. Listen.
140
00:05:47,060 --> 00:05:48,100
I'm only earning
141
00:05:48,140 --> 00:05:49,060
5,000 yuan a month.
142
00:05:49,220 --> 00:05:50,340
Following my career progression,
143
00:05:50,420 --> 00:05:51,820
becoming a manager
144
00:05:51,980 --> 00:05:53,180
will probably get me a salary of
145
00:05:53,260 --> 00:05:53,980
less than 20,000 yuan a month.
146
00:05:54,380 --> 00:05:55,780
Why should I be working hard here?
147
00:05:56,260 --> 00:05:58,180
No, Liang Tao.
148
00:05:59,340 --> 00:06:00,900
What do you mean?
149
00:06:01,380 --> 00:06:03,820
Are you saying you're leaving?
150
00:06:05,220 --> 00:06:06,860
Yes. I want to resign.
151
00:06:09,140 --> 00:06:11,380
This job is not fun.
152
00:06:18,260 --> 00:06:19,380
Why are you here?
153
00:06:19,540 --> 00:06:20,540
I thought I should let you know that
154
00:06:20,700 --> 00:06:22,020
I've resigned.
155
00:06:23,660 --> 00:06:24,420
Yes.
156
00:06:24,500 --> 00:06:27,060
I'm very sorry.
157
00:06:27,260 --> 00:06:28,900
I know.
158
00:06:29,220 --> 00:06:30,540
Chloe, I didn't expect her
159
00:06:30,700 --> 00:06:31,660
to be so unreliable.
160
00:06:31,900 --> 00:06:32,620
Don't worry.
161
00:06:32,700 --> 00:06:33,620
I won't recommend someone like this
162
00:06:33,620 --> 00:06:34,460
to you anymore.
163
00:06:34,900 --> 00:06:36,420
Sorry for causing trouble.
164
00:06:37,140 --> 00:06:38,220
Sorry.
165
00:06:38,420 --> 00:06:39,700
Dinner's on me the next time.
166
00:06:40,300 --> 00:06:42,220
The wine that you said was good,
167
00:06:42,340 --> 00:06:43,460
I'll send you a box of it.
168
00:06:43,540 --> 00:06:44,380
You'an. You shouldn't buy her wine.
169
00:06:44,460 --> 00:06:45,580
Okay. That's all. Get back to work.
170
00:06:45,620 --> 00:06:46,940
All right. Sorry for disturbing you. Bye.
171
00:06:47,020 --> 00:06:48,100
I don't like this job.
172
00:06:48,140 --> 00:06:48,980
It's so boring.
173
00:06:49,100 --> 00:06:50,300
Staying here for the past month,
174
00:06:50,380 --> 00:06:51,780
has enlightened me.
175
00:06:51,940 --> 00:06:52,980
The company benefits
176
00:06:53,020 --> 00:06:54,420
that are great to the people
177
00:06:54,420 --> 00:06:56,060
like free breakfast and dinner,
178
00:06:56,100 --> 00:06:57,300
overtime claims, car allowances,
179
00:06:57,380 --> 00:06:59,020
company facilities,
180
00:06:59,100 --> 00:06:59,860
even manicure services,
181
00:06:59,940 --> 00:07:02,180
do not belong to you.
182
00:07:02,180 --> 00:07:03,940
They're just tools
to make you stay in the company.
183
00:07:03,980 --> 00:07:05,260
It's best if you stay there for 24 hours
184
00:07:05,380 --> 00:07:06,180
without leaving.
185
00:07:06,940 --> 00:07:08,460
I'm sure you know that
186
00:07:08,540 --> 00:07:09,420
I had to come up with menus at my job.
187
00:07:09,820 --> 00:07:11,500
The company's expectation
188
00:07:11,540 --> 00:07:12,300
for the canteen's supplier
189
00:07:12,380 --> 00:07:14,380
is not just free breakfast and dinner.
190
00:07:14,460 --> 00:07:16,380
It also has to be abundant and rich
191
00:07:16,460 --> 00:07:17,620
to attract people.
192
00:07:18,020 --> 00:07:19,540
That way, people would
193
00:07:19,540 --> 00:07:21,300
come to work early for breakfast
194
00:07:21,380 --> 00:07:22,940
and stay overtime for dinner.
195
00:07:23,300 --> 00:07:24,980
Unconsciously, you give more time
196
00:07:25,020 --> 00:07:26,020
to the company
197
00:07:26,140 --> 00:07:27,540
thinking you've taken advantage.
198
00:07:29,940 --> 00:07:31,340
In a big company like this,
199
00:07:31,460 --> 00:07:32,500
I feel small
200
00:07:32,540 --> 00:07:33,500
just walking in the company.
201
00:07:33,940 --> 00:07:35,380
I also have to spend a few years
202
00:07:35,420 --> 00:07:36,580
to exceed your level.
203
00:07:36,700 --> 00:07:37,700
I can't stand it.
204
00:07:39,340 --> 00:07:40,300
Moreover,
205
00:07:40,900 --> 00:07:42,580
seeing their cold attitudes to you
after you left,
206
00:07:42,660 --> 00:07:43,220
I don't think
207
00:07:43,220 --> 00:07:44,340
you had any success.
208
00:07:44,500 --> 00:07:46,420
All right. I'm not the successful one here.
209
00:07:46,580 --> 00:07:47,700
Come on. Let me hear
210
00:07:47,780 --> 00:07:49,020
your perfect plan.
211
00:07:49,620 --> 00:07:50,980
Of course, I'm going to play
212
00:07:51,060 --> 00:07:52,380
to my strengths
213
00:07:52,460 --> 00:07:53,620
to achieve success in a short time.
214
00:07:54,500 --> 00:07:56,660
The 30,000 yuan you transferred
to me the other day,
215
00:07:57,100 --> 00:07:58,220
I gave it to
216
00:07:58,260 --> 00:07:59,980
an influencer-making company
217
00:08:00,660 --> 00:08:01,620
as training fee.
218
00:08:01,740 --> 00:08:04,100
I'm now a contracted live streamer.
219
00:08:05,580 --> 00:08:06,820
I beg you.
220
00:08:06,980 --> 00:08:08,420
Do you know how many
221
00:08:08,460 --> 00:08:09,060
influencer-making companies
222
00:08:09,140 --> 00:08:10,420
are frauds.
223
00:08:10,620 --> 00:08:12,060
It's not about the money.
224
00:08:12,260 --> 00:08:12,980
But don't be fooled
225
00:08:12,980 --> 00:08:14,660
into some direct-selling company
226
00:08:14,860 --> 00:08:16,260
causing trouble to other people.
227
00:08:16,420 --> 00:08:17,500
You're humiliating
228
00:08:17,540 --> 00:08:18,700
my intelligence.
229
00:08:20,610 --> 00:08:22,530
When I become a live streamer
230
00:08:22,660 --> 00:08:24,740
who earns an annual salary
with only one show,
231
00:08:25,420 --> 00:08:26,580
I'll pay you back
232
00:08:26,740 --> 00:08:27,940
ten times your 30,000 yuan.
233
00:08:28,220 --> 00:08:30,220
Don't. There's no hurry.
234
00:08:30,500 --> 00:08:32,540
Don't bother me anymore.
235
00:08:32,580 --> 00:08:33,260
When you go back,
236
00:08:33,340 --> 00:08:34,420
tell Liang Shu
237
00:08:34,580 --> 00:08:36,740
you're the one who resigned.
238
00:08:36,820 --> 00:08:38,730
Don't come to me asking for it anymore.
239
00:08:39,090 --> 00:08:40,380
I'm meeting someone else.
240
00:08:40,420 --> 00:08:41,060
Please go back.
241
00:08:41,090 --> 00:08:41,700
Here.
242
00:08:41,850 --> 00:08:43,260
Go. Hurry.
243
00:08:45,060 --> 00:08:46,260
I just came back from a business trip
244
00:08:46,380 --> 00:08:47,420
and you're asking me to leave?
245
00:08:47,730 --> 00:08:49,210
I even bought your favourite
246
00:08:49,210 --> 00:08:50,380
from downstairs.
247
00:08:51,060 --> 00:08:51,820
Here.
248
00:08:51,980 --> 00:08:53,380
Thanks, Buddy.
249
00:08:53,460 --> 00:08:54,260
Did you see that?
250
00:08:54,380 --> 00:08:56,100
I'm meeting someone. See that?
251
00:08:56,220 --> 00:08:56,980
Go.
252
00:08:58,340 --> 00:08:59,460
Nian. Got to go.
253
00:08:59,580 --> 00:09:01,180
You lost weight again.
254
00:09:01,460 --> 00:09:02,180
Really?
255
00:09:02,420 --> 00:09:03,700
Come here often.
256
00:09:03,820 --> 00:09:04,380
Sure.
257
00:09:05,900 --> 00:09:07,020
She should go to your house instead.
258
00:09:12,300 --> 00:09:13,540
This tastes amazing.
259
00:09:14,660 --> 00:09:16,820
Food is the only solution to all sorrows.
260
00:09:17,780 --> 00:09:19,700
As well as my sister with different surname.
261
00:09:19,860 --> 00:09:21,060
Of course.
262
00:09:23,780 --> 00:09:25,260
I think it's good
263
00:09:25,460 --> 00:09:26,980
that she resigned on her own accord.
264
00:09:27,020 --> 00:09:27,580
At least
265
00:09:27,620 --> 00:09:29,140
there won't be any other problems
for you in the future.
266
00:09:33,500 --> 00:09:35,220
Tell me why I'm feeling this way.
267
00:09:35,580 --> 00:09:36,980
I think Liang Tao's idea
268
00:09:37,060 --> 00:09:38,300
isn't too bad.
269
00:09:38,580 --> 00:09:41,140
The benefits don't belong to you,
270
00:09:41,260 --> 00:09:43,540
it's just a tool
to sell yourself to the company.
271
00:09:44,900 --> 00:09:47,780
Working hard and giving your time.
272
00:09:48,140 --> 00:09:50,500
What's worse is
that she understands this
273
00:09:50,820 --> 00:09:52,700
at the age of 20.
274
00:09:53,620 --> 00:09:55,380
Don't listen to her.
275
00:09:55,900 --> 00:09:57,860
Her idea
276
00:09:57,860 --> 00:09:58,940
sounds fresh
277
00:09:59,020 --> 00:09:59,940
but she is not
278
00:09:59,980 --> 00:10:01,220
someone reliable.
279
00:10:01,420 --> 00:10:02,980
If she can achieve anything
280
00:10:03,060 --> 00:10:03,740
then she is not
281
00:10:03,780 --> 00:10:04,820
Liang Shu's daughter.
282
00:10:05,380 --> 00:10:07,380
She got all the bragging
from her mother.
283
00:10:07,700 --> 00:10:09,620
Don't say that. Even though she was
284
00:10:09,780 --> 00:10:11,220
all talk,
285
00:10:11,340 --> 00:10:12,500
there's something there
286
00:10:12,580 --> 00:10:13,940
that gave me some courage.
287
00:10:14,060 --> 00:10:14,940
Forget about
288
00:10:15,220 --> 00:10:16,740
how I came into the club
289
00:10:16,740 --> 00:10:17,980
by chance,
290
00:10:18,100 --> 00:10:20,340
but I did manage to get out of the cage.
291
00:10:21,300 --> 00:10:23,580
I'm still a nobody
no matter how big Young Space gets.
292
00:10:23,700 --> 00:10:25,020
No matter how small the court is...
293
00:10:25,220 --> 00:10:26,420
If only I could
294
00:10:26,460 --> 00:10:27,620
make a champion out of this,
295
00:10:27,700 --> 00:10:28,940
don't you think I'll be great?
296
00:10:30,380 --> 00:10:31,300
Don't forget.
297
00:10:31,780 --> 00:10:33,540
You're also Liang Shu's daughter.
298
00:10:34,940 --> 00:10:35,740
I think this is
299
00:10:35,820 --> 00:10:37,060
the curse of genetics.
300
00:10:40,880 --> 00:10:42,650
(Young Space Tennis Club)
301
00:10:42,660 --> 00:10:43,940
Let's eat here tonight.
302
00:10:44,180 --> 00:10:45,060
Is it far?
303
00:10:45,060 --> 00:10:46,140
No. It's nearby.
304
00:10:46,260 --> 00:10:46,820
Sure.
305
00:10:47,140 --> 00:10:47,780
Sanchuan.
306
00:10:48,220 --> 00:10:49,180
Don't go for training.
307
00:10:49,260 --> 00:10:50,500
Since we're all here today,
308
00:10:50,620 --> 00:10:51,340
I'll take you all for a drink tonight.
309
00:10:51,340 --> 00:10:51,780
How's that?
310
00:10:51,780 --> 00:10:52,260
I...
311
00:10:52,820 --> 00:10:54,060
Jiao. Don't go.
312
00:10:54,060 --> 00:10:55,220
Let's go for a drink together.
313
00:10:55,780 --> 00:10:57,180
Go without me.
314
00:10:57,340 --> 00:10:58,100
I'm not going.
315
00:11:00,900 --> 00:11:01,540
You're being
316
00:11:01,580 --> 00:11:02,500
petty now.
317
00:11:02,900 --> 00:11:04,020
Sanchuan is cool about it.
318
00:11:04,580 --> 00:11:05,980
Besides, tonight is prepared
319
00:11:06,180 --> 00:11:07,460
for the two of you
320
00:11:07,540 --> 00:11:08,660
so both of you can break the ice.
321
00:11:09,780 --> 00:11:11,020
Just do me a favour,
322
00:11:11,060 --> 00:11:11,660
all right?
323
00:11:12,100 --> 00:11:13,020
All of you acknowledge him
324
00:11:13,140 --> 00:11:14,740
because you don't take tennis
seriously enough.
325
00:11:14,780 --> 00:11:16,140
You're willing to coach anyone.
326
00:11:16,620 --> 00:11:17,900
It doesn't work for me.
327
00:11:18,100 --> 00:11:20,220
Unless he beats me after three months.
328
00:11:20,940 --> 00:11:22,500
I'll toast to him then.
329
00:11:23,540 --> 00:11:24,580
No. That's...
330
00:11:28,060 --> 00:11:29,540
Are we still going then?
331
00:11:29,650 --> 00:11:31,050
It's fine. Go without me.
332
00:11:31,340 --> 00:11:32,900
I am going to train tonight anyway.
333
00:11:33,660 --> 00:11:34,660
Now...
334
00:11:34,860 --> 00:11:37,020
It's fine. Dinner is on me. Let's eat.
335
00:11:37,180 --> 00:11:38,020
Sure.
336
00:11:38,760 --> 00:11:44,200
(Outdoor Tennis Courts)
337
00:11:45,980 --> 00:11:47,500
You're ignoring me, right?
338
00:11:50,220 --> 00:11:51,140
This must be you.
339
00:11:51,900 --> 00:11:52,820
Liang You'an quit
340
00:11:52,860 --> 00:11:54,460
because of this game, right?
341
00:11:55,620 --> 00:11:56,660
Watch what you say.
342
00:11:57,380 --> 00:11:58,340
This is not her fault.
343
00:11:58,380 --> 00:11:59,140
I know.
344
00:11:59,260 --> 00:12:00,660
She was covering for my father.
345
00:12:03,260 --> 00:12:04,180
Jiang Jie
346
00:12:05,460 --> 00:12:06,980
is Liang You'an's ex-boss,
347
00:12:07,540 --> 00:12:08,420
my father.
348
00:12:10,620 --> 00:12:12,020
Sorry for not recognising you.
349
00:12:12,940 --> 00:12:13,740
Turns out
350
00:12:13,860 --> 00:12:14,460
you're the crown prince of the club.
351
00:12:14,500 --> 00:12:15,460
Shut up.
352
00:12:16,140 --> 00:12:17,380
I hate it when people say that.
353
00:12:17,420 --> 00:12:18,980
If you don't like it, don't say it.
354
00:12:20,580 --> 00:12:21,380
My father said
355
00:12:21,380 --> 00:12:22,820
Liang You'an leaving Young Space
356
00:12:22,940 --> 00:12:24,340
was pre-planned.
357
00:12:25,460 --> 00:12:27,020
Looking at this game,
358
00:12:28,460 --> 00:12:29,700
you're considered an accomplice.
359
00:12:29,930 --> 00:12:30,850
Now that she's here
360
00:12:30,940 --> 00:12:32,340
to take over the tennis team...
361
00:12:33,140 --> 00:12:34,900
Is this the job that she promised you?
362
00:12:37,260 --> 00:12:38,140
Promised what?
363
00:12:38,540 --> 00:12:39,460
A job.
364
00:12:39,980 --> 00:12:40,740
Do you mean this?
365
00:12:43,900 --> 00:12:45,700
Promised me a handyman's job?
366
00:12:45,900 --> 00:12:46,900
What is this?
367
00:12:47,820 --> 00:12:49,380
A noble job?
368
00:12:51,740 --> 00:12:53,660
Why are you here then?
369
00:12:54,700 --> 00:12:55,740
Don't try to judge others
370
00:12:55,860 --> 00:12:56,780
with that
371
00:12:56,860 --> 00:12:57,540
little brain of yours
372
00:12:57,700 --> 00:12:58,660
and try to think ill of everyone else.
373
00:12:58,740 --> 00:12:59,620
All right, Crown Prince?
374
00:13:00,980 --> 00:13:01,340
No.
375
00:13:01,420 --> 00:13:02,620
Are you thinking
376
00:13:03,100 --> 00:13:04,180
that you've discovered
377
00:13:04,220 --> 00:13:05,580
some top secret?
378
00:13:06,100 --> 00:13:07,620
Let me tell you this. I am
379
00:13:08,740 --> 00:13:10,380
here to work
380
00:13:11,260 --> 00:13:12,380
and play tennis.
381
00:13:38,620 --> 00:13:39,900
Not bad.
382
00:13:40,140 --> 00:13:41,940
It seems like tennis
is not something tough
383
00:13:41,940 --> 00:13:43,220
for you.
384
00:13:44,180 --> 00:13:44,900
As long as
385
00:13:44,900 --> 00:13:46,060
you mean to do it,
386
00:13:47,700 --> 00:13:49,180
nothing is too difficult.
387
00:13:54,180 --> 00:13:55,420
By the way, I have something to ask you.
388
00:13:56,780 --> 00:13:58,820
I promised you to join the tennis club
389
00:13:59,460 --> 00:14:00,980
not just because
390
00:14:01,060 --> 00:14:01,620
I was listening to your advice
391
00:14:01,740 --> 00:14:02,900
to change my career path
392
00:14:03,900 --> 00:14:04,820
but also
393
00:14:04,900 --> 00:14:05,940
partly because of my selfish intention.
394
00:14:08,740 --> 00:14:09,620
It's because
395
00:14:11,140 --> 00:14:12,220
I defeated Jin Yi
396
00:14:12,420 --> 00:14:13,700
and made you lose your job.
397
00:14:14,620 --> 00:14:15,700
I know.
398
00:14:15,780 --> 00:14:16,820
It has nothing much to do with me
399
00:14:16,900 --> 00:14:18,020
but I still feel
400
00:14:19,700 --> 00:14:21,100
like I owe you something.
401
00:14:23,060 --> 00:14:25,060
I only found out today
402
00:14:27,660 --> 00:14:29,340
that leaving the job
was a part of your plan.
403
00:14:47,100 --> 00:14:48,220
So, leaving the company
404
00:14:49,420 --> 00:14:50,860
was pre-planned?
405
00:14:54,020 --> 00:14:54,540
Yes.
406
00:14:55,940 --> 00:14:58,620
I planned to leave a long time ago.
407
00:14:59,740 --> 00:15:00,740
If you feel
408
00:15:00,860 --> 00:15:01,980
guilty about this.
409
00:15:02,100 --> 00:15:03,180
You don't have to do it.
410
00:15:03,740 --> 00:15:04,860
This incident
411
00:15:04,980 --> 00:15:06,740
affects you only
412
00:15:07,460 --> 00:15:08,860
because you're strong enough
413
00:15:08,980 --> 00:15:10,020
to win against Jin Yi.
414
00:15:10,720 --> 00:15:12,220
So giving me the racquet
415
00:15:12,660 --> 00:15:13,820
and encouraging me to train
416
00:15:14,660 --> 00:15:16,540
is just the first step
of this trap you set.
417
00:15:18,260 --> 00:15:19,100
Is that so?
418
00:15:23,580 --> 00:15:25,820
How it turned out today
419
00:15:26,300 --> 00:15:27,340
is not
420
00:15:27,580 --> 00:15:29,140
what I initially expected.
421
00:15:30,260 --> 00:15:31,660
Since it has come to this,
422
00:15:32,500 --> 00:15:34,140
I have nothing much to say.
423
00:15:35,780 --> 00:15:37,660
If you feel that I've used you,
424
00:15:38,540 --> 00:15:39,900
I'm sorry.
425
00:15:44,580 --> 00:15:45,340
You do have a lot
426
00:15:45,340 --> 00:15:46,580
up your sleeves, You'an.
427
00:15:59,820 --> 00:16:00,780
But it's fine.
428
00:16:02,140 --> 00:16:04,180
You played me like a chess piece before.
429
00:16:04,620 --> 00:16:05,780
In three months,
430
00:16:06,700 --> 00:16:07,540
I'll make you
431
00:16:07,620 --> 00:16:08,540
call me a man.
432
00:16:11,660 --> 00:16:12,620
If I made it
433
00:16:12,700 --> 00:16:13,780
in three months,
434
00:16:13,780 --> 00:16:15,140
I want to raise the bet.
435
00:16:16,580 --> 00:16:17,660
What bet?
436
00:16:19,220 --> 00:16:21,740
If I can transition successfully
from badminton to tennis
437
00:16:21,820 --> 00:16:22,980
and stay in the team,
438
00:16:24,780 --> 00:16:25,780
we'll go on a date.
439
00:16:29,700 --> 00:16:30,700
A date?
440
00:16:32,860 --> 00:16:33,620
A date.
441
00:16:37,700 --> 00:16:38,580
It's just
442
00:16:39,060 --> 00:16:40,460
having a meal, going to the movies
443
00:16:40,540 --> 00:16:41,620
and playing some games.
444
00:16:41,620 --> 00:16:42,420
Anything will do.
445
00:16:43,020 --> 00:16:44,020
Just for one day.
446
00:16:45,060 --> 00:16:47,380
Just the both of us.
447
00:16:48,920 --> 00:16:53,440
♪Should I continue
on this path before me♪
448
00:16:53,980 --> 00:16:55,580
Sure. I promise.
449
00:16:55,740 --> 00:16:57,600
♪What we should do♪
450
00:16:57,680 --> 00:16:59,090
♪To avoid mistakes♪
451
00:16:59,100 --> 00:17:00,340
Train hard.
452
00:17:00,700 --> 00:17:01,780
I have to go.
453
00:17:06,140 --> 00:17:06,900
Take care.
454
00:17:10,480 --> 00:17:14,600
♪You will be loved♪
455
00:17:14,680 --> 00:17:16,880
♪When I'm by your side♪
456
00:17:16,960 --> 00:17:20,080
♪I can forget about the entire world♪
457
00:17:20,200 --> 00:17:24,080
♪Everything's fine. I'm here for you♪
458
00:17:25,980 --> 00:17:26,700
Yes!
459
00:17:28,680 --> 00:17:30,760
♪I wish to go into your heart♪
460
00:17:30,840 --> 00:17:34,160
♪Not afraid of
standing at the same spot♪
461
00:17:34,240 --> 00:17:37,600
♪Not afraid of
the storm and rain because♪
462
00:17:37,680 --> 00:17:43,840
♪It's nothing but you♪
463
00:18:21,520 --> 00:18:24,880
(Young Space Tennis Club
Training Record)
464
00:19:19,780 --> 00:19:20,580
Get up.
465
00:19:22,380 --> 00:19:23,060
It's my turn.
466
00:19:25,620 --> 00:19:27,180
Take a break.
467
00:19:27,580 --> 00:19:28,780
Take a break.
468
00:19:30,340 --> 00:19:31,620
Drink some water.
469
00:19:32,820 --> 00:19:34,140
Don't push yourself too much.
470
00:19:34,300 --> 00:19:35,060
Again.
471
00:19:39,380 --> 00:19:41,260
Don't you want to drink some water?
472
00:19:49,580 --> 00:19:50,620
Again.
473
00:19:51,940 --> 00:19:53,220
Play. Here.
474
00:19:53,380 --> 00:19:54,060
Hurry up, Mr. Wang.
475
00:19:54,140 --> 00:19:55,140
Aren't you tired?
476
00:19:57,220 --> 00:19:58,460
Not thirsty?
477
00:19:59,100 --> 00:19:59,540
Again.
478
00:19:59,620 --> 00:20:00,300
Coach Wang.
479
00:20:01,140 --> 00:20:02,260
Come here for a while.
480
00:20:03,140 --> 00:20:03,980
Coming.
481
00:20:05,020 --> 00:20:05,620
Go.
482
00:20:05,740 --> 00:20:06,860
Here. Take my place.
483
00:20:10,500 --> 00:20:11,820
Coming.
484
00:20:14,020 --> 00:20:14,940
Are you all right?
485
00:20:15,260 --> 00:20:15,980
I'm fine.
486
00:20:16,780 --> 00:20:17,660
What is it?
487
00:20:18,140 --> 00:20:19,140
I noticed that everyone
488
00:20:19,220 --> 00:20:20,820
has been training hard lately.
489
00:20:21,180 --> 00:20:21,980
Yes.
490
00:20:23,060 --> 00:20:23,980
Jiao
491
00:20:24,820 --> 00:20:25,860
is thinking about
492
00:20:26,060 --> 00:20:28,180
defeating Song Sanchuan every day.
493
00:20:32,140 --> 00:20:34,580
Chen Zhe and Dai Yi
494
00:20:34,780 --> 00:20:35,780
are making time for training
495
00:20:35,900 --> 00:20:38,220
on their own too.
496
00:20:38,500 --> 00:20:40,300
Bringing Song Sanchuan here
497
00:20:41,540 --> 00:20:42,380
is a good idea.
498
00:20:47,860 --> 00:20:49,500
You shouldn't celebrate too early.
499
00:20:49,780 --> 00:20:51,980
Badminton uses
the movement of the wrist.
500
00:20:52,140 --> 00:20:54,340
For tennis, the wrist has to be locked.
501
00:20:54,540 --> 00:20:55,980
The power chain is different
502
00:20:55,980 --> 00:20:57,060
for both sports.
503
00:20:58,180 --> 00:21:00,260
If he can transition,
504
00:21:00,260 --> 00:21:01,100
he'd have an advantage
505
00:21:01,100 --> 00:21:02,580
over the others.
506
00:21:03,140 --> 00:21:04,620
If he can't
507
00:21:04,740 --> 00:21:05,700
his wrist will be gone
508
00:21:05,700 --> 00:21:07,060
in no time.
509
00:21:16,100 --> 00:21:17,740
You have definitely
510
00:21:17,900 --> 00:21:19,980
turned the club
511
00:21:20,060 --> 00:21:21,060
around.
512
00:21:22,380 --> 00:21:23,340
It's great.
513
00:21:25,740 --> 00:21:26,860
I won't be
514
00:21:29,100 --> 00:21:30,580
coming along.
515
00:21:33,300 --> 00:21:35,980
What do you mean?
516
00:21:36,180 --> 00:21:37,740
You should look for a new coach.
517
00:21:38,540 --> 00:21:39,860
I can't do it anymore.
518
00:21:41,900 --> 00:21:44,180
All right. I understand.
519
00:21:50,860 --> 00:21:54,220
You didn't even try to ask me to stay.
520
00:21:54,620 --> 00:21:56,540
Not even trying to be nice?
521
00:22:01,780 --> 00:22:03,140
Have you been waiting
522
00:22:03,180 --> 00:22:04,540
for me to say this?
523
00:22:12,020 --> 00:22:13,020
Coach Wang.
524
00:22:13,780 --> 00:22:15,260
Let me tell you the truth.
525
00:22:16,620 --> 00:22:17,860
I gave you time
526
00:22:17,900 --> 00:22:19,220
to get used to
527
00:22:19,300 --> 00:22:20,220
the pace of the club.
528
00:22:20,500 --> 00:22:21,740
But it's evident
529
00:22:21,900 --> 00:22:23,540
that we're not adjusting well to it.
530
00:22:24,740 --> 00:22:25,500
In the long run,
531
00:22:25,540 --> 00:22:26,980
we'll only get more uncomfortable.
532
00:22:27,540 --> 00:22:28,660
Honestly,
533
00:22:29,140 --> 00:22:30,140
I have been thinking about
534
00:22:30,180 --> 00:22:31,580
the candidate for the new coach.
535
00:22:33,100 --> 00:22:33,980
If the club
536
00:22:34,100 --> 00:22:35,380
wants to do well,
537
00:22:36,100 --> 00:22:37,260
it requires everyone
538
00:22:37,380 --> 00:22:38,660
to work harder.
539
00:22:41,380 --> 00:22:42,660
You...
540
00:22:44,300 --> 00:22:45,580
None of the previous managers
541
00:22:45,660 --> 00:22:47,340
was as ambitious as you are.
542
00:22:51,820 --> 00:22:52,900
I was comfortably
543
00:22:52,900 --> 00:22:54,380
hanging around here for so many years.
544
00:22:55,940 --> 00:22:58,100
A good retirement club
545
00:22:58,220 --> 00:22:59,580
has become a military training ground
546
00:23:00,060 --> 00:23:01,300
because of you.
547
00:23:03,700 --> 00:23:05,780
I'll leave it to the young people.
548
00:23:06,260 --> 00:23:07,740
I can't do it anymore.
549
00:23:09,580 --> 00:23:10,580
I quit.
550
00:23:11,580 --> 00:23:12,620
Coach Wang.
551
00:23:13,060 --> 00:23:14,700
I have to thank you.
552
00:23:19,020 --> 00:23:20,100
You've worked hard.
553
00:23:23,020 --> 00:23:25,100
It's better to skip the polite words.
554
00:23:27,580 --> 00:23:28,260
Goodbye.
555
00:23:28,460 --> 00:23:29,140
Goodbye.
556
00:23:55,780 --> 00:23:57,340
With the high intensity
that you're training at,
557
00:23:57,540 --> 00:23:59,060
you have to be careful
not to injure yourself.
558
00:24:00,580 --> 00:24:01,100
It's fine.
559
00:24:01,180 --> 00:24:02,100
I know I won't be on par with anyone
560
00:24:02,180 --> 00:24:02,940
in three months.
561
00:24:03,580 --> 00:24:04,300
But at least
562
00:24:04,300 --> 00:24:05,460
we have the same skin tone.
563
00:24:09,340 --> 00:24:09,980
How is it?
564
00:24:10,140 --> 00:24:12,100
Are you confident about staying now?
565
00:24:14,780 --> 00:24:15,660
To be honest,
566
00:24:16,940 --> 00:24:17,980
I don't really know.
567
00:24:18,860 --> 00:24:20,340
I just want to get to the club
568
00:24:20,700 --> 00:24:22,180
every day when I wake up
569
00:24:22,540 --> 00:24:23,740
hoping to become better
570
00:24:23,820 --> 00:24:24,780
than yesterday
571
00:24:24,980 --> 00:24:25,740
to learn a few more
572
00:24:25,780 --> 00:24:26,660
technical moves.
573
00:24:27,540 --> 00:24:28,540
The feeling
574
00:24:28,820 --> 00:24:30,700
of getting better every day
575
00:24:31,780 --> 00:24:33,100
is addictive.
576
00:24:34,980 --> 00:24:37,020
Getting better every day.
577
00:24:38,580 --> 00:24:39,500
Many people
578
00:24:39,580 --> 00:24:41,100
will be envious of that.
579
00:24:44,380 --> 00:24:45,300
I do like
580
00:24:45,300 --> 00:24:46,180
playing on an outdoor court.
581
00:24:47,100 --> 00:24:48,740
Did you know? Coach Wang used to say
582
00:24:49,780 --> 00:24:51,140
that tennis
583
00:24:51,980 --> 00:24:53,220
is a romantic sport.
584
00:24:53,940 --> 00:24:55,740
It's closely related to the four seasons
585
00:24:55,780 --> 00:24:57,980
and the changes in the weather.
586
00:24:58,660 --> 00:25:00,780
The same open stance forehand
587
00:25:00,940 --> 00:25:02,500
has a different temperature
during summer and autumn.
588
00:25:03,020 --> 00:25:05,020
The sunlight in the morning
and evening is different.
589
00:25:05,380 --> 00:25:06,620
The speed of the wind is different too.
590
00:25:07,420 --> 00:25:08,620
So every stroke
591
00:25:09,620 --> 00:25:10,780
is one of its own.
592
00:25:14,300 --> 00:25:16,060
It sounds right.
593
00:25:16,540 --> 00:25:17,140
I've never
594
00:25:17,300 --> 00:25:18,420
thought about it this way.
595
00:25:19,220 --> 00:25:21,220
I wasn't expecting something so romantic
596
00:25:21,620 --> 00:25:23,100
to come from Coach Wang.
597
00:25:24,540 --> 00:25:25,780
After hearing from him,
598
00:25:26,140 --> 00:25:27,660
I cherish every stroke
599
00:25:28,060 --> 00:25:29,260
that I play.
600
00:25:37,380 --> 00:25:38,340
Coach Wang has just
601
00:25:38,420 --> 00:25:39,500
tendered his resignation.
602
00:25:41,940 --> 00:25:42,660
Why?
603
00:25:44,860 --> 00:25:46,820
Lately, I have been considering
604
00:25:46,980 --> 00:25:48,060
a change of coach.
605
00:25:49,220 --> 00:25:50,820
If I don't want the team
606
00:25:50,860 --> 00:25:51,980
to be weak,
607
00:25:52,380 --> 00:25:53,460
I can't have
608
00:25:53,540 --> 00:25:54,100
a coach
609
00:25:54,180 --> 00:25:55,220
who is weak too.
610
00:25:55,540 --> 00:25:56,740
It's true. I don't know
611
00:25:56,860 --> 00:25:57,980
if the corporate management style I have
612
00:25:58,180 --> 00:25:59,580
is suitable for this club
613
00:25:59,700 --> 00:26:00,620
but I know
614
00:26:01,380 --> 00:26:02,460
that if the club
615
00:26:02,540 --> 00:26:04,300
is not working hard,
616
00:26:04,500 --> 00:26:06,620
it will never get better.
617
00:26:07,940 --> 00:26:09,820
Coach Wang's techniques and styles
618
00:26:10,020 --> 00:26:11,300
are obsolete.
619
00:26:11,540 --> 00:26:12,740
We will never
620
00:26:13,900 --> 00:26:15,100
move forward
621
00:26:15,140 --> 00:26:16,020
if we stayed the same.
622
00:26:22,060 --> 00:26:22,820
I understand.
623
00:26:25,140 --> 00:26:26,180
I support your decision.
624
00:26:30,380 --> 00:26:31,100
It's true.
625
00:26:52,060 --> 00:26:52,900
What?
626
00:26:54,580 --> 00:26:56,860
Wang. Is this a joke?
627
00:26:57,820 --> 00:26:58,860
The one who caused the club
628
00:26:58,940 --> 00:26:59,580
to be in such a chaos
629
00:26:59,620 --> 00:27:00,700
is Liang You'an.
630
00:27:00,860 --> 00:27:02,300
She should be the one to leave.
631
00:27:02,340 --> 00:27:03,140
You're...
632
00:27:03,500 --> 00:27:05,500
No, Jiao.
633
00:27:06,140 --> 00:27:08,220
Since last year,
634
00:27:08,340 --> 00:27:09,300
I've been feeling
635
00:27:09,380 --> 00:27:10,940
that my body
is not like how it used to be.
636
00:27:10,980 --> 00:27:12,420
I've been considering retirement.
637
00:27:12,580 --> 00:27:14,980
This is just the right time to do it.
638
00:27:15,100 --> 00:27:16,260
I don't care.
639
00:27:16,900 --> 00:27:18,540
I learned tennis from you.
640
00:27:19,060 --> 00:27:19,980
If you can't do it anymore,
641
00:27:20,020 --> 00:27:20,980
just stay here for your retirement.
642
00:27:21,380 --> 00:27:22,300
I'll see if anyone
643
00:27:22,300 --> 00:27:23,020
has anything to say.
644
00:27:24,460 --> 00:27:26,380
You're talking big now.
645
00:27:26,780 --> 00:27:27,860
You kept stopping others
646
00:27:27,980 --> 00:27:29,020
from calling you
647
00:27:29,060 --> 00:27:30,100
the Crown Prince of the club
648
00:27:31,180 --> 00:27:33,300
but you keep telling people about it.
649
00:27:33,580 --> 00:27:34,900
You need to change.
650
00:27:35,260 --> 00:27:37,700
You said it yourself.
You're not as strong as you were.
651
00:27:38,020 --> 00:27:39,140
You're 50 years old now.
652
00:27:39,180 --> 00:27:40,180
Where are you going to find another job?
653
00:27:40,340 --> 00:27:42,900
You don't have to worry about it.
654
00:27:43,620 --> 00:27:45,660
I have my retirement funds
655
00:27:45,660 --> 00:27:46,660
and my salary.
656
00:27:47,620 --> 00:27:48,940
I can survive.
657
00:27:49,060 --> 00:27:49,700
Besides,
658
00:27:49,860 --> 00:27:51,460
I should enjoy life
659
00:27:51,620 --> 00:27:53,500
when I'm not too old yet.
660
00:27:53,860 --> 00:27:54,900
Don't you think so?
661
00:27:59,220 --> 00:28:00,900
On the other hand,
662
00:28:01,500 --> 00:28:03,100
I'm worried about you.
663
00:28:04,380 --> 00:28:05,500
Let me tell you this.
664
00:28:05,860 --> 00:28:06,900
Liang You'an
665
00:28:06,900 --> 00:28:08,820
is different from
666
00:28:08,860 --> 00:28:09,780
the previous managers.
667
00:28:11,220 --> 00:28:12,420
You have to do your best.
668
00:28:12,500 --> 00:28:13,100
You might achieve something.
669
00:28:13,100 --> 00:28:14,100
Don't think about it.
670
00:28:14,740 --> 00:28:15,100
This...
671
00:28:15,380 --> 00:28:16,740
She only joined the club for a month
672
00:28:16,780 --> 00:28:17,740
and she has kicked you out of the place.
673
00:28:18,020 --> 00:28:19,260
She's not going to have it easy here.
674
00:28:19,340 --> 00:28:20,140
You...
675
00:28:20,980 --> 00:28:21,820
You...
676
00:28:21,900 --> 00:28:22,260
Why can't you
677
00:28:22,300 --> 00:28:23,580
understand?
678
00:28:25,220 --> 00:28:26,940
This has nothing to do with her.
679
00:28:27,140 --> 00:28:28,220
It's about me.
680
00:28:28,580 --> 00:28:29,620
It's me.
681
00:28:34,660 --> 00:28:35,420
That's...
682
00:28:36,380 --> 00:28:37,380
Let it go.
683
00:28:41,660 --> 00:28:42,580
This...
684
00:28:43,900 --> 00:28:45,700
Go. To the back.
685
00:28:45,780 --> 00:28:48,540
Let me play one last round with you.
686
00:28:49,900 --> 00:28:51,100
Wang Guochao.
687
00:28:53,100 --> 00:28:54,660
Are you going to just leave me
688
00:28:54,940 --> 00:28:56,340
and our club like this?
689
00:28:59,660 --> 00:29:00,900
I won't let you have it easy.
690
00:29:03,900 --> 00:29:06,780
Don't make me break you.
691
00:29:19,460 --> 00:29:20,940
Who turned off the lights?
692
00:29:23,140 --> 00:29:24,500
It's already 10 p.m.
693
00:29:24,620 --> 00:29:25,820
Ms. Liang said
694
00:29:26,180 --> 00:29:27,420
we should save electricity.
695
00:29:27,460 --> 00:29:29,900
Song Sanchuan! Wait there!
696
00:29:30,340 --> 00:29:31,620
I'm waiting for you.
697
00:29:31,820 --> 00:29:33,380
I'll lock the door after you leave.
698
00:30:07,160 --> 00:30:09,380
(Peachy Peach)
699
00:30:09,380 --> 00:30:11,980
The number of your followers
700
00:30:12,100 --> 00:30:13,380
is 4,800.
701
00:30:13,500 --> 00:30:15,380
To be honest, it's too little.
702
00:30:15,940 --> 00:30:17,540
The video with the most likes
703
00:30:17,580 --> 00:30:19,420
is this unboxing video.
704
00:30:19,700 --> 00:30:20,780
Next is
705
00:30:20,900 --> 00:30:23,100
the birthday party of the little prince.
706
00:30:26,820 --> 00:30:27,980
Stand up. Let me take a good look.
707
00:30:33,980 --> 00:30:34,700
Sit down.
708
00:30:35,370 --> 00:30:37,050
I think you have
709
00:30:37,140 --> 00:30:38,140
a decent overall image.
710
00:30:38,420 --> 00:30:40,420
You can try
711
00:30:40,580 --> 00:30:42,740
being a lifestyle influencer,
712
00:30:42,900 --> 00:30:44,940
not the luxurious type,
713
00:30:44,980 --> 00:30:46,100
but you do have a certain expectation
714
00:30:46,140 --> 00:30:47,380
of the standard of living.
715
00:30:47,580 --> 00:30:48,980
Do your best.
716
00:30:49,020 --> 00:30:50,580
You can work on
selling goods with this setting.
717
00:30:51,340 --> 00:30:52,620
Sure. Ms. Kiki.
718
00:30:52,700 --> 00:30:53,940
As long as you can sign me,
719
00:30:54,020 --> 00:30:54,940
I'll trust your arrangements.
720
00:30:55,580 --> 00:30:57,300
With your current follower count,
721
00:30:57,460 --> 00:30:58,340
you can only
722
00:30:58,460 --> 00:30:59,500
be in the first stage of incubation.
723
00:30:59,700 --> 00:31:00,380
How about this?
724
00:31:00,420 --> 00:31:01,900
Let's sign for a month.
725
00:31:02,100 --> 00:31:03,380
If you can reach
726
00:31:03,500 --> 00:31:04,260
10,000 followers
727
00:31:04,420 --> 00:31:05,220
in a month,
728
00:31:05,260 --> 00:31:06,580
we'll sign a long-term contract.
729
00:31:06,860 --> 00:31:08,260
You don't have to worry
730
00:31:08,420 --> 00:31:09,020
about content
731
00:31:09,140 --> 00:31:09,900
I'll send you the collection,
732
00:31:10,020 --> 00:31:10,900
just follow them.
733
00:31:11,380 --> 00:31:12,260
No problem.
734
00:31:12,380 --> 00:31:13,980
I've attended
735
00:31:14,060 --> 00:31:15,460
videography and editing classes.
736
00:31:15,580 --> 00:31:17,540
I know the basics.
737
00:31:18,100 --> 00:31:19,780
These are some new clothes
prepared for you.
738
00:31:19,820 --> 00:31:20,780
There are different styles here.
739
00:31:20,780 --> 00:31:21,500
Try them on.
740
00:31:21,780 --> 00:31:23,780
Take a look around here
when you have the time.
741
00:31:24,460 --> 00:31:25,300
Since you've decided
742
00:31:25,340 --> 00:31:26,140
to take this path,
743
00:31:26,260 --> 00:31:27,860
your image, persona
744
00:31:27,900 --> 00:31:28,580
and taste
745
00:31:28,660 --> 00:31:29,460
is part of your character set.
746
00:31:29,620 --> 00:31:30,980
This is the most direct communication
747
00:31:31,020 --> 00:31:31,900
between you and your fans.
748
00:31:32,500 --> 00:31:34,100
Sure. No problem.
749
00:31:34,580 --> 00:31:36,300
I'm the best at shopping.
750
00:31:37,020 --> 00:31:38,900
Many people think that influencers
751
00:31:38,940 --> 00:31:40,340
are living the easiest life.
752
00:31:40,460 --> 00:31:41,580
The money comes so quickly.
753
00:31:41,700 --> 00:31:42,820
But they don't know
754
00:31:42,980 --> 00:31:44,620
the creativity, competition
755
00:31:44,740 --> 00:31:46,380
skills, and pressure in this industry
756
00:31:46,540 --> 00:31:48,220
is no better than the other industries.
757
00:31:49,060 --> 00:31:49,580
All right.
758
00:31:49,980 --> 00:31:51,700
I will do my best.
759
00:31:52,260 --> 00:31:53,100
Take a seat.
760
00:31:54,100 --> 00:31:55,060
I'm going to ask you
761
00:31:55,140 --> 00:31:56,260
a serious question.
762
00:31:56,420 --> 00:31:57,540
You have to answer me seriously.
763
00:31:58,420 --> 00:31:59,820
Do you have any dark secrets?
764
00:32:00,020 --> 00:32:00,820
If you do,
765
00:32:00,940 --> 00:32:02,380
better let me know now.
766
00:32:02,580 --> 00:32:03,340
Because the character set
767
00:32:03,420 --> 00:32:04,380
for your account
768
00:32:04,460 --> 00:32:06,300
will be jeopardized by a bad image.
769
00:32:06,460 --> 00:32:07,460
Nothing like that.
770
00:32:07,660 --> 00:32:08,580
I've never done anything
771
00:32:08,700 --> 00:32:09,580
against the law
772
00:32:09,620 --> 00:32:10,500
or against morality.
773
00:32:10,740 --> 00:32:11,860
As someone who isn't on the top yet,
774
00:32:11,900 --> 00:32:13,060
you have to watch your behaviour.
775
00:32:13,260 --> 00:32:14,860
Otherwise, a tiny little mistake
776
00:32:14,940 --> 00:32:16,540
can cost you everything.
777
00:32:18,860 --> 00:32:20,620
What if,
778
00:32:21,020 --> 00:32:21,860
for example,
779
00:32:22,020 --> 00:32:23,620
there are a couple of anti-fans?
780
00:32:23,740 --> 00:32:24,820
Could that be alarming?
781
00:32:25,020 --> 00:32:26,900
It depends on how bad they are
782
00:32:27,020 --> 00:32:28,780
and how much information
they have about you.
783
00:32:30,540 --> 00:32:31,940
What's wrong? Do you have any?
784
00:32:32,140 --> 00:32:33,140
No. Not at all.
785
00:32:33,220 --> 00:32:34,060
I was just asking.
786
00:32:43,900 --> 00:32:45,020
(What's wrong with you lately?)
787
00:32:45,260 --> 00:32:46,380
(It's been three days
since you last came here for training.)
788
00:32:46,500 --> 00:32:47,660
(You're not even doing physical training.)
789
00:32:47,980 --> 00:32:49,260
Leave me alone.
790
00:32:49,420 --> 00:32:51,300
The coach isn't around anymore.
Why should I train?
791
00:32:51,700 --> 00:32:53,380
Do you think I'm like Song Sanchuan
792
00:32:53,460 --> 00:32:54,620
who can even learn from you?
793
00:32:55,220 --> 00:32:57,060
Why are you throwing a fit now?
794
00:32:58,300 --> 00:32:58,700
By the way,
795
00:32:58,780 --> 00:32:59,940
let me show you something interesting.
796
00:33:00,480 --> 00:33:01,900
(FITURE Fitness Mirror)
797
00:33:01,900 --> 00:33:04,060
My personal assistant trainer.
Isn't it awesome?
798
00:33:04,140 --> 00:33:05,460
I brought it to the club.
799
00:33:05,620 --> 00:33:07,260
202. Say hello.
800
00:33:07,380 --> 00:33:08,900
I'm not worthy of such praise.
801
00:33:09,460 --> 00:33:10,500
(Every time you're asked to train,)
802
00:33:10,850 --> 00:33:12,170
(you would complain
that you're too tired.)
803
00:33:13,700 --> 00:33:14,900
I brought you here
804
00:33:14,980 --> 00:33:16,340
to help my buddy.
805
00:33:16,470 --> 00:33:17,620
He doesn't have a coach right now
806
00:33:17,660 --> 00:33:18,780
and he's throwing a fit.
807
00:33:19,340 --> 00:33:20,420
(FITURE Fitness Mirror)
(Regarding Physical Training,)
808
00:33:20,420 --> 00:33:21,460
I can help you out.
809
00:33:24,020 --> 00:33:24,780
Hey.
810
00:33:25,020 --> 00:33:26,540
If you're fine,
come to the club. All right?
811
00:33:26,620 --> 00:33:27,740
Ms. Liang said
812
00:33:27,820 --> 00:33:29,340
she is looking for a new coach.
813
00:33:29,420 --> 00:33:30,180
She'll surely find someone
814
00:33:30,220 --> 00:33:31,300
even better than Wang.
815
00:33:31,460 --> 00:33:32,060
Don't worry.
816
00:33:32,300 --> 00:33:34,100
Just wait for then.
817
00:33:34,340 --> 00:33:34,980
I'm hanging up.
818
00:33:41,420 --> 00:33:42,540
(As someone who isn't on the top yet,)
819
00:33:42,580 --> 00:33:43,860
(you have to watch your behaviour.)
820
00:33:44,050 --> 00:33:45,650
(Otherwise, a tiny little mistake)
821
00:33:45,740 --> 00:33:47,260
(can cost you everything.)
822
00:33:58,020 --> 00:33:59,900
(Peachy Peach)
(There has been some misunderstanding.)
823
00:33:59,900 --> 00:34:01,780
Why don't we talk about it?
824
00:34:01,780 --> 00:34:03,740
Let's clear the air.
It will be good for both of us.
825
00:34:04,980 --> 00:34:06,100
You're really unlucky.
826
00:34:12,220 --> 00:34:13,660
(ILovePeaches)
Sunday at 2:30 p.m.
827
00:34:13,660 --> 00:34:14,540
This address.
828
00:34:14,540 --> 00:34:15,850
Bring your broadcasting equipment.
829
00:34:16,060 --> 00:34:16,850
Are you coming?
830
00:34:20,100 --> 00:34:20,820
(Peachy Peach)
(Sure.)
831
00:34:23,500 --> 00:34:24,370
Please wait a moment.
832
00:34:24,500 --> 00:34:25,260
The coach will be here soon.
833
00:34:25,370 --> 00:34:26,180
Sure.
834
00:34:38,260 --> 00:34:40,330
Aerial yoga?
835
00:34:40,940 --> 00:34:42,810
Am I going to lose here?
836
00:34:46,260 --> 00:34:48,140
(Didn't you want to clear the air?)
837
00:34:48,260 --> 00:34:50,020
(I've made an appointment
with a yoga instructor for you.)
838
00:34:50,020 --> 00:34:52,220
(I've made the payment.)
839
00:34:52,220 --> 00:34:53,780
(Broadcast it live)
840
00:34:53,780 --> 00:34:56,410
(so I can experience it
without leaving the house.)
841
00:34:57,260 --> 00:34:59,140
(See you on the broadcast.)
842
00:34:59,540 --> 00:35:00,580
Hello, everyone.
843
00:35:00,700 --> 00:35:01,740
I'm Peachy Peach.
844
00:35:01,810 --> 00:35:03,300
Today we're going to try out
845
00:35:03,420 --> 00:35:05,300
(Peachy Peach)
an aerial yoga class
846
00:35:05,500 --> 00:35:06,620
(Do your best Peachy!)
with the famous instructor
847
00:35:06,700 --> 00:35:08,580
(Coming...)
at this famous yoga studio.
848
00:35:08,740 --> 00:35:09,700
(Peachy has a good figure)
Without further ado,
849
00:35:09,860 --> 00:35:11,020
(Peachy is so funny)
let's start now.
850
00:35:11,260 --> 00:35:13,060
(Peachy Peach)
851
00:35:17,980 --> 00:35:18,300
(Peachy Peach)
Hands slowly...
852
00:35:18,340 --> 00:35:19,060
(The aerial yoga class is not bad, I want it too.)
No way.
853
00:35:19,140 --> 00:35:20,660
(Peachy is so funny)
Relax slowly. Relax.
854
00:35:20,780 --> 00:35:22,620
(Peachy, you need more practice.)
Control your breathing.
855
00:35:22,660 --> 00:35:23,420
(Peachy is so funny)
I can't do it.
856
00:35:23,500 --> 00:35:24,340
(Peachy, you need more practice.)
I can't do it.
857
00:35:26,720 --> 00:35:32,650
(Peachy Peach)
858
00:35:32,660 --> 00:35:34,020
(It's a sharp contrast.)
I'll see how long you can last.
859
00:35:39,900 --> 00:35:40,820
(No way.)
860
00:35:40,820 --> 00:35:41,780
(I'm feeling dizzy.)
861
00:35:42,140 --> 00:35:43,900
(Perhaps there wasn't
enough stretching just now.)
862
00:35:44,160 --> 00:35:44,760
(ILovePeaches gives a bicycle)
863
00:35:44,760 --> 00:35:45,440
(ILovePeaches gives a unicorn)
(Is he Peachy's boyfriend?)
864
00:35:45,440 --> 00:35:45,960
(ILovePeaches gives a bicycle)
(He gave her a lot of presents, it's so sweet.)
865
00:35:48,060 --> 00:35:49,580
Thanks for your presents.
866
00:35:49,740 --> 00:35:51,220
Please continue to support Peachy Peach.
867
00:35:51,340 --> 00:35:52,380
(That's all)
868
00:35:52,460 --> 00:35:53,300
(for today's broadcast.)
869
00:35:53,380 --> 00:35:54,940
(See you next time.)
870
00:35:55,060 --> 00:35:56,100
(Goodbye.)
871
00:36:01,920 --> 00:36:04,680
(Young Space Tennis Club)
872
00:36:09,140 --> 00:36:10,020
Zhang Yan.
873
00:36:10,700 --> 00:36:12,340
One of the top ten tennis coaches
874
00:36:12,380 --> 00:36:13,300
(Expected salary: 1 million yuan)
in the country.
875
00:36:13,460 --> 00:36:14,740
He wants a million yuan.
876
00:36:18,660 --> 00:36:19,860
The paper is here.
877
00:36:31,700 --> 00:36:32,740
Even if
878
00:36:32,740 --> 00:36:33,580
you break the calculator,
879
00:36:33,740 --> 00:36:35,020
no money is going to come out of it.
880
00:36:35,300 --> 00:36:37,140
I wrote an email
881
00:36:37,260 --> 00:36:38,620
with sincerity last night,
882
00:36:38,620 --> 00:36:39,660
introducing our club
883
00:36:39,820 --> 00:36:40,860
and sent it to
884
00:36:40,980 --> 00:36:42,660
Coach Zhang Yan whom I've been inviting.
885
00:36:42,820 --> 00:36:44,820
I almost got my heart cut out
886
00:36:44,900 --> 00:36:45,700
and delivered to him
887
00:36:45,780 --> 00:36:47,260
to show him how much I want him.
888
00:36:47,420 --> 00:36:48,740
The reply I got was
889
00:36:48,860 --> 00:36:50,100
a million yuan in annual salary.
890
00:36:50,220 --> 00:36:51,140
Not a single cent less.
891
00:36:51,180 --> 00:36:52,100
A million yuan?
892
00:36:55,700 --> 00:36:56,740
Can someone who is money-minded like him
893
00:36:56,780 --> 00:36:57,460
be reliable?
894
00:36:57,860 --> 00:36:59,260
Being money-minded is good.
895
00:36:59,340 --> 00:37:00,100
If he is picky about people,
896
00:37:00,140 --> 00:37:01,780
who do we have to offer in the club?
897
00:37:03,620 --> 00:37:04,500
That's true.
898
00:37:07,380 --> 00:37:08,900
If he wants money,
899
00:37:09,180 --> 00:37:10,460
we just need to get the money
900
00:37:10,620 --> 00:37:11,940
and he'll be here.
901
00:37:18,100 --> 00:37:19,220
Where are the kids?
902
00:37:19,460 --> 00:37:20,900
They're training indoors.
903
00:37:21,540 --> 00:37:23,340
Come. Follow me.
904
00:37:27,780 --> 00:37:29,060
The annual pep rally
of the new financial year
905
00:37:29,140 --> 00:37:30,340
for Young Space is happening
906
00:37:30,380 --> 00:37:31,100
this weekend.
907
00:37:31,180 --> 00:37:32,620
I've registered our club
908
00:37:32,700 --> 00:37:33,940
for a chance to participate.
909
00:37:34,100 --> 00:37:35,340
A pep rally?
910
00:37:35,980 --> 00:37:37,100
My father said
911
00:37:37,260 --> 00:37:38,460
it's just every department
912
00:37:38,580 --> 00:37:39,940
going on stage
to showcase their poor talents
913
00:37:40,140 --> 00:37:41,700
just to get more budget
914
00:37:41,780 --> 00:37:42,500
for the next year.
915
00:37:42,820 --> 00:37:44,740
In other words,
it's like a beggar's gathering.
916
00:37:44,860 --> 00:37:46,300
You've made an accurate conclusion.
917
00:37:46,500 --> 00:37:47,780
Even if it was a beggar's gathering,
918
00:37:47,940 --> 00:37:48,780
we must go too.
919
00:37:49,380 --> 00:37:50,140
How is it?
920
00:37:50,180 --> 00:37:51,100
Does anyone here
921
00:37:51,220 --> 00:37:52,700
have any talent
922
00:37:52,780 --> 00:37:53,340
to showcase
923
00:37:53,380 --> 00:37:54,780
so we can get some funds?
924
00:37:55,300 --> 00:37:56,620
I don't want to be embarrassed.
925
00:37:57,100 --> 00:37:58,740
Whoever wants to go can go.
926
00:37:59,380 --> 00:38:00,300
I'm not going.
927
00:38:01,220 --> 00:38:02,700
Let's go. Play a game.
928
00:38:03,180 --> 00:38:05,020
I have money, good looks,
929
00:38:05,060 --> 00:38:05,780
and my buddies.
930
00:38:05,900 --> 00:38:07,220
I don't have any sad story to tell.
931
00:38:07,580 --> 00:38:09,380
I'm not good at raising funds.
932
00:38:09,540 --> 00:38:10,740
If I can't help
933
00:38:10,820 --> 00:38:11,900
I think I won't be there.
934
00:38:12,860 --> 00:38:14,460
Hey, let me join you.
935
00:38:15,420 --> 00:38:15,780
Come on.
936
00:38:16,420 --> 00:38:17,060
Ms. Liang.
937
00:38:17,140 --> 00:38:18,780
When is the new coach coming?
938
00:38:18,900 --> 00:38:21,260
How are we going to train
without a coach?
939
00:38:22,380 --> 00:38:23,500
Just train on your own for now.
940
00:38:23,820 --> 00:38:25,140
I will think of a way.
941
00:38:27,140 --> 00:38:27,540
Come on.
942
00:38:27,660 --> 00:38:28,260
Doubles.
943
00:38:34,220 --> 00:38:35,020
It's fine.
944
00:38:35,780 --> 00:38:36,820
I'll go with you.
945
00:38:38,060 --> 00:38:39,380
What talent do you have?
946
00:38:42,740 --> 00:38:44,220
If there is a fight,
947
00:38:45,580 --> 00:38:46,380
I'll be there.
948
00:38:47,260 --> 00:38:48,220
You won't be at a disadvantage.
949
00:38:54,980 --> 00:38:56,540
I must have done something bad
in my past life
950
00:38:56,580 --> 00:38:58,140
to be sent here.
951
00:39:19,620 --> 00:39:21,100
(Liang You'an. I left my house late.)
952
00:39:21,260 --> 00:39:22,340
(I'll be late for sure.)
953
00:39:22,500 --> 00:39:24,260
(Go in first. I'll find you later.)
954
00:39:44,940 --> 00:39:45,780
To a successful collaboration.
955
00:40:00,060 --> 00:40:01,260
It's been a long time.
956
00:40:02,060 --> 00:40:03,300
It's been some time.
957
00:40:16,100 --> 00:40:17,380
It's been a long time.
958
00:40:24,420 --> 00:40:24,860
Sure.
959
00:40:24,940 --> 00:40:26,700
Please carry on.
960
00:40:28,300 --> 00:40:28,860
David.
961
00:40:34,700 --> 00:40:35,540
Mr. Liu.
962
00:40:41,540 --> 00:40:42,380
Over here.
963
00:40:45,580 --> 00:40:46,780
That must be Liang You'an.
964
00:40:52,780 --> 00:40:53,820
Why are you here?
965
00:40:54,260 --> 00:40:56,180
Getting a budget for the club.
966
00:40:56,820 --> 00:40:57,980
I came to say hello.
967
00:40:58,260 --> 00:40:59,620
If you wanted money,
you can get it in the office.
968
00:40:59,900 --> 00:41:00,900
Why are you here?
969
00:41:01,450 --> 00:41:02,570
Don't feel bad.
970
00:41:02,740 --> 00:41:03,940
I didn't come here because of you today.
971
00:41:03,980 --> 00:41:05,140
Isn't Mr. Gao here?
972
00:41:06,540 --> 00:41:08,100
For such a small matter,
973
00:41:08,540 --> 00:41:10,140
do you need to go to the president?
974
00:41:10,300 --> 00:41:11,260
Why don't you
975
00:41:11,420 --> 00:41:13,020
look at my proposal?
976
00:41:13,740 --> 00:41:14,700
Mr. Jie,
977
00:41:14,980 --> 00:41:15,740
today is
978
00:41:15,900 --> 00:41:17,340
the company's fiscal year meeting.
979
00:41:17,500 --> 00:41:18,900
The only day in the year
980
00:41:18,980 --> 00:41:20,460
when everyone can talk about money.
981
00:41:20,620 --> 00:41:21,700
If you want to stay out of the rumours,
982
00:41:21,820 --> 00:41:23,140
you can ignore me.
983
00:41:23,340 --> 00:41:25,140
All right. Go to your seat then.
984
00:41:37,340 --> 00:41:38,660
Right here,
985
00:41:39,020 --> 00:41:42,020
I want to thank Mr. Gao.
986
00:41:42,060 --> 00:41:43,260
The change to
the office space arrangement
987
00:41:43,580 --> 00:41:44,780
is every department's
responsibility to bear.
988
00:41:44,820 --> 00:41:46,180
Many departments don't understand
989
00:41:46,300 --> 00:41:47,300
the expenses of office space.
990
00:41:47,300 --> 00:41:48,100
Where are you?
991
00:41:48,100 --> 00:41:50,540
(Liang You'an)
But President Gao supported us.
992
00:41:50,620 --> 00:41:51,900
In the new year,
993
00:41:52,100 --> 00:41:54,500
the administration department
will do our best
994
00:41:54,660 --> 00:41:55,980
for everyone!
995
00:42:02,100 --> 00:42:03,580
That's enough. It's good.
996
00:42:03,620 --> 00:42:04,220
The administration department
997
00:42:04,380 --> 00:42:05,300
has struggled this year.
998
00:42:05,340 --> 00:42:06,460
We're aware of that.
999
00:42:06,580 --> 00:42:07,940
On this occasion,
1000
00:42:08,020 --> 00:42:09,180
let's relax.
1001
00:42:09,260 --> 00:42:10,460
Thank you, Mr. Gao.
1002
00:42:12,020 --> 00:42:13,420
Which department
1003
00:42:13,540 --> 00:42:14,540
is speaking next?
1004
00:42:15,660 --> 00:42:16,900
Did I see
1005
00:42:17,100 --> 00:42:18,060
Liang You'an just now?
1006
00:42:19,100 --> 00:42:19,700
Liang You'an.
1007
00:42:19,900 --> 00:42:20,940
Are you here?
1008
00:42:22,660 --> 00:42:23,940
Why is Liang You'an here?
1009
00:42:25,700 --> 00:42:27,580
She couldn't find a job.
1010
00:42:27,660 --> 00:42:29,180
I gave a chance to young people.
1011
00:42:29,260 --> 00:42:30,060
That's good.
1012
00:42:30,340 --> 00:42:31,460
That's good.
1013
00:42:32,620 --> 00:42:33,340
Mr. Gao.
1014
00:42:33,460 --> 00:42:34,180
You're back?
1015
00:42:34,340 --> 00:42:35,100
Mr. Jie.
1016
00:42:35,620 --> 00:42:36,580
Liang You'an.
1017
00:42:38,140 --> 00:42:39,980
Didn't you leave the company?
1018
00:42:40,100 --> 00:42:40,700
Yes.
1019
00:42:40,820 --> 00:42:41,740
I'm now the manager of the tennis club
1020
00:42:41,820 --> 00:42:43,340
of Young Space.
1021
00:42:43,460 --> 00:42:44,340
I'm here today
1022
00:42:44,460 --> 00:42:45,780
to apply for funding.
1023
00:42:47,300 --> 00:42:48,940
Apply for funding?
1024
00:42:49,020 --> 00:42:51,100
I see that you brought your glass here.
1025
00:42:51,420 --> 00:42:54,140
Drink to show your sincerity.
1026
00:42:55,460 --> 00:42:57,380
I'll drink three glasses
1027
00:42:57,460 --> 00:42:58,860
to thank every leader.
1028
00:43:25,156 --> 00:43:28,276
♪If we don't talk about worldly logic♪
1029
00:43:28,436 --> 00:43:32,556
♪If we let our feelings go
and not escape them♪
1030
00:43:33,636 --> 00:43:37,876
♪Should we continue
on the path ahead of us?♪
1031
00:43:38,976 --> 00:43:42,476
♪If all logic and sense♪
1032
00:43:42,476 --> 00:43:46,376
♪Point to you in the end♪
1033
00:43:47,106 --> 00:43:49,036
♪How determined do we need to be?♪
1034
00:43:49,276 --> 00:43:51,676
♪For you to believe it too?♪
1035
00:43:52,106 --> 00:43:54,116
♪We always think about♪
1036
00:43:54,116 --> 00:43:55,876
♪What we should do♪
1037
00:43:56,316 --> 00:43:58,636
♪To avoid mistakes♪
1038
00:43:59,236 --> 00:44:01,576
♪It's too rare♪
1039
00:44:02,506 --> 00:44:05,176
♪For us to practice caution♪
1040
00:44:08,936 --> 00:44:12,306
♪Love you, love you, love you♪
1041
00:44:13,036 --> 00:44:15,506
♪When I'm by your side♪
1042
00:44:15,506 --> 00:44:18,676
♪I can forget about the entire world♪
1043
00:44:19,106 --> 00:44:22,136
♪Everything's fine. I'm here for you♪
1044
00:44:22,876 --> 00:44:26,076
♪Love you, love you, love you♪
1045
00:44:27,076 --> 00:44:29,336
♪I wish to go into your heart♪
1046
00:44:29,436 --> 00:44:32,706
♪Not afraid of standing
at the same spot♪
1047
00:44:33,036 --> 00:44:36,136
♪You're always there when I look back♪
1048
00:44:36,736 --> 00:44:39,876
♪Love you, love you, love you♪
1049
00:44:40,976 --> 00:44:43,276
♪I wish to go into your heart♪
1050
00:44:43,336 --> 00:44:46,506
♪I dare to forsake the entire world♪
1051
00:44:46,536 --> 00:44:49,936
♪Everything's fine. I'm here for you♪
1052
00:44:50,676 --> 00:44:53,936
♪Love you, love you, love you♪
1053
00:44:54,836 --> 00:44:57,236
♪I wish to go into your heart♪
1054
00:44:57,236 --> 00:45:00,536
♪Not afraid of standing
at the same spot♪
1055
00:45:00,536 --> 00:45:02,796
♪You're always there when I look back♪
1056
00:45:02,796 --> 00:45:04,306
♪With you♪
1057
00:45:04,476 --> 00:45:09,436
♪I will become that person♪
1058
00:45:10,536 --> 00:45:13,676
♪The person who can act bravely for you♪
1059
00:45:14,076 --> 00:45:17,306
♪The person who protects you♪
1060
00:45:18,376 --> 00:45:22,436
♪I will become that person♪
1061
00:45:24,536 --> 00:45:27,506
♪Smiling while walking toward you♪
1062
00:45:28,106 --> 00:45:29,676
♪Not afraid of the storm and rain♪
1063
00:45:29,676 --> 00:45:31,356
♪Because♪
1064
00:45:31,596 --> 00:45:37,676
♪It's nothing but you♪
67616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.