All language subtitles for Check Out S01E10 2160p WEB-DL AAC x264.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Characters, actions, occupations, and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 2 00:00:31,430 --> 00:00:32,240 Daonuea. 3 00:00:33,400 --> 00:00:33,920 Yes? 4 00:00:34,950 --> 00:00:36,000 I'll buy you ice cream. 5 00:00:36,480 --> 00:00:36,960 Okay. 6 00:00:47,350 --> 00:00:48,060 Hey, kiddo. 7 00:00:49,270 --> 00:00:50,690 Why are you sitting here alone? 8 00:00:52,470 --> 00:00:54,240 I'm waiting for my mother. 9 00:00:54,520 --> 00:00:56,320 Look at you. Mosquitoes bite you. 10 00:00:57,180 --> 00:00:57,990 Where is your home? 11 00:00:58,350 --> 00:00:59,160 I'll take you to your home. 12 00:01:14,580 --> 00:01:15,450 Daonuea. 13 00:01:16,010 --> 00:01:17,260 Talk to me, please. 14 00:01:22,950 --> 00:01:23,690 Daonuea. 15 00:01:24,910 --> 00:01:25,980 I'm sorry. 16 00:01:40,420 --> 00:01:41,100 Daonuea. 17 00:01:44,980 --> 00:01:46,230 Just tell what you want to say. 18 00:01:47,210 --> 00:01:48,150 I can't take it any longer. 19 00:01:49,520 --> 00:01:50,150 Daonuea. 20 00:01:51,560 --> 00:01:54,250 I'm sorry for lying to you about everything. 21 00:02:02,850 --> 00:02:05,380 I don't know how I should feel about it. 22 00:02:06,810 --> 00:02:07,950 Should I be glad 23 00:02:09,620 --> 00:02:11,830 you gave me money and the company 24 00:02:14,680 --> 00:02:16,780 or should I be disappointed that you lied to me? 25 00:02:24,100 --> 00:02:26,430 Why does being with you, it's make me so confused? 26 00:02:40,770 --> 00:02:42,130 What should I do? 27 00:02:49,430 --> 00:02:50,010 Daonuea. 28 00:02:52,610 --> 00:02:54,450 I don't have secrets to hide from you anymore. 29 00:02:57,890 --> 00:02:58,880 Don't leave me. 30 00:03:02,500 --> 00:03:03,550 I can't live without you. 31 00:04:04,730 --> 00:04:05,200 Umm. 32 00:04:06,560 --> 00:04:08,340 Do you have any secrets? 33 00:04:10,080 --> 00:04:10,710 Nothing. 34 00:04:11,850 --> 00:04:13,640 I really told you everything. 35 00:04:17,020 --> 00:04:17,460 Okay. 36 00:04:18,680 --> 00:04:20,100 I'll assume you have good intentions. 37 00:04:21,440 --> 00:04:21,840 In addition, 38 00:04:22,530 --> 00:04:23,730 it's your money. 39 00:04:25,940 --> 00:04:26,780 However, 40 00:04:27,200 --> 00:04:28,960 it still circulates in the company. 41 00:04:42,190 --> 00:04:43,740 You still haven't forgiven me? 42 00:04:46,730 --> 00:04:47,690 I still haven't forgiven you. 43 00:04:48,950 --> 00:04:49,880 Tomorrow, 44 00:04:51,600 --> 00:04:52,690 you must apologize to everyone 45 00:04:53,360 --> 00:04:54,830 in the office. 46 00:04:55,650 --> 00:04:57,810 If not, I won't speak to you any more. 47 00:05:00,100 --> 00:05:00,620 Okay. 48 00:05:04,170 --> 00:05:05,170 Please come with me, Daonuea. 49 00:05:07,570 --> 00:05:09,300 I definitely have to go with you. 50 00:05:11,120 --> 00:05:13,280 What will happen at the office? 51 00:05:22,070 --> 00:05:23,010 I can handle it. 52 00:05:24,270 --> 00:05:25,270 You don't have to worry, Daonuea. 53 00:05:28,090 --> 00:05:29,760 I'm not referring to you. 54 00:05:33,160 --> 00:05:34,580 I mean everyone. 55 00:05:36,050 --> 00:05:37,070 What will Tee and the others think 56 00:05:37,670 --> 00:05:39,300 about what you're doing? 57 00:05:39,410 --> 00:05:39,700 Huh? 58 00:05:43,250 --> 00:05:43,850 Umm. 59 00:05:46,020 --> 00:05:46,820 Tomorrow 60 00:05:48,030 --> 00:05:50,240 I will definitely apologize to everyone. 61 00:05:52,360 --> 00:05:52,810 Good. 62 00:05:54,420 --> 00:05:56,660 Get back if you have nothing. 63 00:05:58,020 --> 00:05:59,600 Don't pretend to want to sleep here. 64 00:06:04,690 --> 00:06:05,670 I'm so tried. 65 00:06:06,560 --> 00:06:07,760 I will rest here. 66 00:06:09,190 --> 00:06:10,330 Hold on, Nine. 67 00:06:11,420 --> 00:06:11,840 Hey. 68 00:06:11,890 --> 00:06:13,300 Stop using this way. 69 00:06:14,410 --> 00:06:15,630 I'm so sleepy. 70 00:06:19,940 --> 00:06:20,730 Nine! 71 00:06:22,610 --> 00:06:23,000 Huh? 72 00:06:33,060 --> 00:06:33,890 You're... really... 73 00:06:38,850 --> 00:06:42,600 [Lodestar Production] 74 00:06:48,440 --> 00:06:49,070 Tee. 75 00:06:50,690 --> 00:06:52,000 If you stay like this, 76 00:06:52,980 --> 00:06:54,420 we probably won't be able to know 77 00:06:55,240 --> 00:06:56,230 what we should to do next. 78 00:06:57,740 --> 00:06:58,290 Yes. 79 00:06:59,070 --> 00:07:00,710 You are the best boss here. 80 00:07:01,550 --> 00:07:02,800 You have to make a decision now. 81 00:07:05,510 --> 00:07:06,230 Alright. 82 00:07:07,330 --> 00:07:08,930 I would like to ask your opinions, 83 00:07:09,850 --> 00:07:10,930 what do you guys think about this? 84 00:07:12,700 --> 00:07:13,980 For me, 85 00:07:15,360 --> 00:07:16,750 Nine isn't that bad. 86 00:07:19,440 --> 00:07:19,970 Why? 87 00:07:21,390 --> 00:07:23,490 He gave me a chance to approach 88 00:07:25,210 --> 00:07:26,140 Candy. 89 00:07:41,360 --> 00:07:43,140 For me, actually... 90 00:07:43,990 --> 00:07:46,720 Nine taught me a lot about how to use a camera. 91 00:07:47,950 --> 00:07:50,840 He also knows how much I love to take pictures. 92 00:07:53,360 --> 00:07:53,730 Ice. 93 00:07:56,000 --> 00:07:57,970 If you want your pictures to look better, 94 00:07:58,710 --> 00:07:59,430 you must change the lens. 95 00:08:00,750 --> 00:08:02,380 Now you're using a normal lens, 96 00:08:03,100 --> 00:08:03,950 change it to telephoto lens. 97 00:08:05,120 --> 00:08:07,840 The telephoto lens will give your photos a more dimensional look. 98 00:08:08,420 --> 00:08:09,490 The front is clear and the back is blurred. 99 00:08:10,370 --> 00:08:12,660 It makes the product stand out more. 100 00:08:14,090 --> 00:08:14,610 Ice. 101 00:08:16,240 --> 00:08:17,820 Don't hesitate to start doing something 102 00:08:18,260 --> 00:08:18,970 or fixing something. 103 00:08:19,910 --> 00:08:21,730 Just trust your instincts. 104 00:08:22,510 --> 00:08:23,430 Otherwise, 105 00:08:24,160 --> 00:08:26,320 you'll stop loving your work one day. 106 00:08:26,960 --> 00:08:27,520 Do you get it? 107 00:08:32,290 --> 00:08:33,620 Have you ever thought 108 00:08:34,240 --> 00:08:35,420 that what Nine did 109 00:08:36,030 --> 00:08:37,160 was because he was deceiving us? 110 00:08:41,090 --> 00:08:41,860 Uh... 111 00:08:42,880 --> 00:08:44,510 If you think so, 112 00:08:46,070 --> 00:08:47,840 it might be possible. 113 00:08:50,130 --> 00:08:52,010 After this, he won't lie to Daonuea? 114 00:08:56,900 --> 00:08:58,400 All that Nine did, 115 00:08:59,400 --> 00:09:00,590 he just wanted to help you 116 00:09:00,950 --> 00:09:02,000 and Daonuea. 117 00:09:03,556 --> 00:09:04,258 Why 118 00:09:05,089 --> 00:09:06,676 can good intentions 119 00:09:07,770 --> 00:09:08,820 turn into deception? 120 00:09:18,490 --> 00:09:18,980 Hey. 121 00:09:19,400 --> 00:09:19,970 Nine. 122 00:09:21,110 --> 00:09:22,080 Where have you been? 123 00:09:22,390 --> 00:09:23,230 It's been several days. 124 00:09:24,660 --> 00:09:25,680 I'm having some trouble. 125 00:09:29,160 --> 00:09:29,600 Oh. 126 00:09:30,410 --> 00:09:32,120 The other day I prepared a present for him, 127 00:09:32,880 --> 00:09:34,050 have you brought it to him yet? 128 00:09:35,440 --> 00:09:35,950 Yeah. 129 00:09:36,190 --> 00:09:36,800 I already gave it to him. 130 00:09:41,040 --> 00:09:42,020 Did he say anything? 131 00:09:49,600 --> 00:09:51,600 I thought I would never receive a gift from anyone. 132 00:09:55,060 --> 00:09:56,080 My name is Daonuea. 133 00:09:56,850 --> 00:09:57,680 I'm Tee. 134 00:09:58,830 --> 00:09:59,920 Please look after me. 135 00:10:01,550 --> 00:10:02,560 Let's exchange contacts? 136 00:10:05,380 --> 00:10:05,960 No. 137 00:10:06,960 --> 00:10:07,730 He didn't say anything. 138 00:10:09,220 --> 00:10:09,730 Really? 139 00:10:10,680 --> 00:10:11,260 It's okay. 140 00:10:12,800 --> 00:10:14,080 I'm just surprised. 141 00:10:15,370 --> 00:10:16,280 So, 142 00:10:17,380 --> 00:10:18,670 how does he look? 143 00:10:21,200 --> 00:10:23,400 His face was nothing special. 144 00:10:24,800 --> 00:10:26,050 I think you should focus on studying. 145 00:10:26,890 --> 00:10:27,620 Be careful that you don't graduate. 146 00:10:29,070 --> 00:10:29,560 Okay. 147 00:10:39,830 --> 00:10:40,760 What part of your body will you exercise today? 148 00:10:41,920 --> 00:10:42,850 I think I'll work out my shoulders. 149 00:10:43,140 --> 00:10:44,000 Oh, okay. 150 00:10:50,750 --> 00:10:55,300 [Are you really getting home with me? >_<] 151 00:11:06,080 --> 00:11:06,870 I don't know either. 152 00:11:21,040 --> 00:11:21,860 Are you guy meeting? 153 00:11:24,440 --> 00:11:24,930 Oh. 154 00:11:25,120 --> 00:11:25,720 Just about work. 155 00:11:26,090 --> 00:11:26,980 Do you have anything to tell us? 156 00:11:27,680 --> 00:11:28,530 Someone... 157 00:11:29,570 --> 00:11:30,990 wants to apologize to you guys. 158 00:11:40,170 --> 00:11:40,600 Come here. 159 00:11:54,170 --> 00:11:55,280 I apologize to you all 160 00:11:56,470 --> 00:11:58,260 for messed up the problem. 161 00:12:02,690 --> 00:12:06,140 I apologize that I didn't tell you before, Tee. 162 00:12:07,930 --> 00:12:09,570 I'm willing to take any punishment. 163 00:12:11,920 --> 00:12:14,170 You can fire me. 164 00:12:19,670 --> 00:12:20,520 It's alright. 165 00:12:21,350 --> 00:12:22,990 Just you come to apologize, I'm fine now. 166 00:12:25,170 --> 00:12:27,360 Nine sincerely apologize, Tee. 167 00:12:29,340 --> 00:12:30,610 You don't have to bow that much. 168 00:12:31,990 --> 00:12:34,450 If you get fired, who will help us? 169 00:12:35,710 --> 00:12:36,950 We have a lot of work to do now. 170 00:12:47,880 --> 00:12:48,560 Gosh... 171 00:12:49,250 --> 00:12:50,190 The sky is beautiful. 172 00:12:52,510 --> 00:12:52,970 Yes. 173 00:12:53,120 --> 00:12:53,740 It's beautiful. 174 00:12:58,340 --> 00:12:59,120 I mean the sky! 175 00:13:15,190 --> 00:13:16,030 So 176 00:13:16,720 --> 00:13:18,120 when will you accept my request? 177 00:13:21,210 --> 00:13:21,920 Nine. 178 00:13:22,720 --> 00:13:23,640 Let me ask you something. 179 00:13:24,380 --> 00:13:25,810 Will we be lovers 180 00:13:26,020 --> 00:13:27,170 or not, 181 00:13:28,540 --> 00:13:29,700 is it that different? 182 00:13:31,610 --> 00:13:32,260 Of course. 183 00:13:34,950 --> 00:13:35,580 How is it? 184 00:13:36,990 --> 00:13:38,320 If I were your lover, 185 00:13:39,360 --> 00:13:40,550 I would be able to get jealous 186 00:13:40,720 --> 00:13:41,850 when I saw you with someone else. 187 00:13:43,360 --> 00:13:44,400 Including Tee. 188 00:13:45,970 --> 00:13:47,100 And I can get mad 189 00:13:47,100 --> 00:13:47,400 Ouch! 190 00:13:48,000 --> 00:13:50,120 when you don't let me kiss your cheek. 191 00:13:51,150 --> 00:13:51,940 Hey. 192 00:13:52,580 --> 00:13:54,360 Please get more serious. 193 00:13:58,240 --> 00:13:58,920 I'm sorry. 194 00:14:09,140 --> 00:14:10,280 If we were lovers, 195 00:14:11,730 --> 00:14:13,360 it would be a confirmation 196 00:14:14,880 --> 00:14:16,480 that you will be with me forever. 197 00:14:33,160 --> 00:14:34,160 Forever... 198 00:14:36,620 --> 00:14:37,620 it doesn't exist. 199 00:14:43,330 --> 00:14:44,880 So let's make it come true. 200 00:14:45,680 --> 00:14:46,030 Huh? 201 00:14:53,550 --> 00:14:54,940 It's evening now, 202 00:14:55,700 --> 00:14:56,730 let's go downstairs. 203 00:14:57,170 --> 00:14:57,650 Let's go. 204 00:15:19,970 --> 00:15:23,200 [Lodestar Production] 205 00:15:36,840 --> 00:15:38,120 Are you really going home? 206 00:15:38,990 --> 00:15:41,600 Why are you so serious about how you look these days? 207 00:15:43,620 --> 00:15:44,620 Are you okay, right? 208 00:15:46,280 --> 00:15:47,240 Are you crazy? Ice. 209 00:15:48,030 --> 00:15:49,040 You ask if I'm okay. 210 00:15:49,850 --> 00:15:53,050 Why can't I dress nicely? 211 00:15:58,070 --> 00:15:59,300 It looks good, 212 00:16:00,810 --> 00:16:03,350 but before you dated Candy, 213 00:16:04,240 --> 00:16:05,880 you never cared this much about yourself. 214 00:16:07,900 --> 00:16:08,540 Ice. 215 00:16:09,560 --> 00:16:11,730 This is the promotion period. 216 00:16:12,120 --> 00:16:13,730 I need to dedicate myself to it. 217 00:16:16,020 --> 00:16:17,570 Does dating someone 218 00:16:18,480 --> 00:16:19,940 take this much effort? 219 00:16:25,680 --> 00:16:27,570 Baby, I'm here. 220 00:16:28,970 --> 00:16:29,570 Candy. 221 00:16:31,230 --> 00:16:32,570 Wait a moment. 222 00:16:32,940 --> 00:16:33,990 Just talk to Ice. 223 00:16:34,160 --> 00:16:35,160 He's free now. 224 00:16:36,790 --> 00:16:39,600 By the way, if you want to travel, 225 00:16:40,150 --> 00:16:42,510 you can book through AirAsia Super App. 226 00:16:43,080 --> 00:16:44,330 You can look up the places you wish to go. 227 00:16:44,800 --> 00:16:45,530 You can choose them all. 228 00:16:45,860 --> 00:16:46,780 I'll pay for you. 229 00:16:47,390 --> 00:16:47,760 Huh? 230 00:16:48,840 --> 00:16:49,270 Oh. 231 00:16:49,750 --> 00:16:50,290 I forgot to shave. 232 00:16:50,390 --> 00:16:50,940 I'll be back. 233 00:16:54,640 --> 00:16:55,390 What happened to him? 234 00:16:57,610 --> 00:16:59,280 I don't know either, Candy. 235 00:17:01,720 --> 00:17:03,120 AirAsia Super App. 236 00:17:03,620 --> 00:17:03,990 Hey. 237 00:17:04,420 --> 00:17:07,130 AirAsia Super App can book flights, 238 00:17:07,350 --> 00:17:08,890 or can book flights with hotels. 239 00:17:09,360 --> 00:17:10,530 They have a food delivery service too! 240 00:17:10,910 --> 00:17:12,100 They have messenger service too. 241 00:17:12,950 --> 00:17:14,010 It's also cheap! 242 00:17:14,180 --> 00:17:15,070 Wow. 243 00:17:15,550 --> 00:17:16,800 Where should I go? 244 00:17:17,340 --> 00:17:18,000 Candy. 245 00:17:18,810 --> 00:17:20,180 Can you book a flight for me too? 246 00:17:21,550 --> 00:17:22,390 Let Boat pay for it. 247 00:17:22,890 --> 00:17:23,370 Okay. 248 00:17:24,000 --> 00:17:24,620 Ice. 249 00:17:25,430 --> 00:17:26,240 I can hear you. 250 00:17:26,360 --> 00:17:27,290 Stop it. 251 00:17:27,840 --> 00:17:29,030 I'll pay only for Candy. 252 00:17:29,750 --> 00:17:31,030 If you want to travel, pay for it yourself. 253 00:17:39,440 --> 00:17:42,670 Now you and Boat... 254 00:17:43,150 --> 00:17:43,690 Yeah. 255 00:17:43,840 --> 00:17:46,300 We are now in a relationship. 256 00:17:47,040 --> 00:17:48,300 Oh, okay. 257 00:17:48,910 --> 00:17:51,120 I never thought that you guys were dating. 258 00:17:52,450 --> 00:17:53,640 Why? Ice. 259 00:17:54,070 --> 00:17:55,640 Do you feel regret about me? 260 00:17:56,160 --> 00:18:01,770 I'll tell you that the door to my heart is now closed. 261 00:18:02,490 --> 00:18:03,550 I'm sorry, Ice. 262 00:18:04,050 --> 00:18:04,460 Uh... 263 00:18:04,890 --> 00:18:05,450 It isn't. 264 00:18:06,370 --> 00:18:07,450 I'm just going to say that 265 00:18:07,840 --> 00:18:09,240 it would be a good destiny 266 00:18:09,500 --> 00:18:12,630 that you guys were dating. 267 00:18:13,350 --> 00:18:14,380 You don't regret me? 268 00:18:17,900 --> 00:18:18,700 You're so mean. 269 00:18:19,530 --> 00:18:21,080 Candy. 270 00:18:21,590 --> 00:18:23,700 I'm here. 271 00:18:25,020 --> 00:18:27,200 Where are we going today? 272 00:18:28,010 --> 00:18:30,410 I haven't eaten anything today, baby. 273 00:18:30,490 --> 00:18:31,800 Can you take me out to dinner? 274 00:18:32,360 --> 00:18:32,880 Sure. 275 00:18:33,130 --> 00:18:33,500 Let's go. 276 00:18:34,660 --> 00:18:35,000 What about you? Ice. 277 00:18:35,000 --> 00:18:35,643 Do you want to join us? 278 00:18:36,400 --> 00:18:37,600 Uh... 279 00:18:40,140 --> 00:18:40,900 It's okay. 280 00:18:41,300 --> 00:18:42,290 I'll back home soon. 281 00:18:43,510 --> 00:18:44,080 Okay. 282 00:18:44,080 --> 00:18:44,980 Then I'm leaving now. 283 00:18:45,080 --> 00:18:45,830 Bye bye. 284 00:18:46,580 --> 00:18:48,420 Don't regret me later. 285 00:18:50,160 --> 00:18:51,100 This way, please. Baby. 286 00:18:51,100 --> 00:18:51,450 Let's go. 287 00:18:52,030 --> 00:18:52,900 Great! 288 00:18:53,390 --> 00:18:54,030 I'm leaving now. 289 00:19:03,820 --> 00:19:06,170 When can I have a date like this? 290 00:19:33,980 --> 00:19:34,560 Tee. 291 00:19:35,770 --> 00:19:36,630 Are you okay? 292 00:19:40,070 --> 00:19:41,690 You can talk to me about anything. 293 00:19:45,510 --> 00:19:46,680 It's nothing. 294 00:19:48,850 --> 00:19:50,210 I just can't get over 295 00:19:51,250 --> 00:19:52,760 to have a brotherly relationship with him again. 296 00:19:56,160 --> 00:19:56,860 Also, 297 00:19:57,430 --> 00:19:59,180 Daonuea is not working here anymore. 298 00:20:00,460 --> 00:20:01,880 How can we stay together without being awkward? 299 00:20:06,050 --> 00:20:07,260 It's good, 300 00:20:08,750 --> 00:20:10,080 so that you can give up on Daonuea. 301 00:20:14,050 --> 00:20:14,400 Umm. 302 00:20:16,240 --> 00:20:18,590 I couldn't stand to see 303 00:20:20,530 --> 00:20:21,260 Daonuea with Nine every day. 304 00:20:25,480 --> 00:20:27,280 You will be able to forget Daonuea on your own 305 00:20:28,470 --> 00:20:30,030 as time goes by. 306 00:20:38,510 --> 00:20:38,890 Oh! 307 00:20:39,570 --> 00:20:40,690 But I have another way. 308 00:20:42,090 --> 00:20:43,200 You need to find a new love 309 00:20:43,840 --> 00:20:45,180 so that you can forget Daonuea. 310 00:20:46,490 --> 00:20:47,890 It's like focusing on things. 311 00:20:58,160 --> 00:21:00,140 Let's say Daonuea is this pen 312 00:21:01,720 --> 00:21:03,230 and you focus on it. 313 00:21:04,110 --> 00:21:06,430 It's like you focus on Daonuea. 314 00:21:08,410 --> 00:21:11,260 But if you focus the lamp over there, 315 00:21:12,130 --> 00:21:13,270 the pen will get blurry. 316 00:21:18,160 --> 00:21:19,080 What does it mean? 317 00:21:20,290 --> 00:21:21,400 It means... 318 00:21:21,400 --> 00:21:23,530 just finding a new love. 319 00:21:25,870 --> 00:21:28,000 I'm old, who's interested in me? 320 00:21:28,800 --> 00:21:29,580 Hey. 321 00:21:30,030 --> 00:21:31,360 You're handsome, Tee. 322 00:21:32,120 --> 00:21:33,480 Is there anyone who doesn't want to date you? 323 00:21:34,080 --> 00:21:35,420 It has me, one person. 324 00:21:36,140 --> 00:21:38,490 If I knew you were single, I would stand in line to flirt with you. 325 00:21:39,220 --> 00:21:39,720 What did you say? 326 00:21:41,850 --> 00:21:42,660 Nothing. 327 00:21:43,690 --> 00:21:46,730 Nothing, I'm just saying that I've never dated before. 328 00:21:47,540 --> 00:21:49,150 But you don't have to listen to me everything. 329 00:21:49,870 --> 00:21:50,900 I'm just saying. 330 00:22:31,300 --> 00:22:32,100 Hey. 331 00:22:32,680 --> 00:22:33,980 It isn't. 332 00:22:34,340 --> 00:22:36,610 I mean just saying goodbye here. 333 00:22:37,130 --> 00:22:38,610 If you enter my room, 334 00:22:38,800 --> 00:22:40,730 it will be as hectic as last night. 335 00:22:41,820 --> 00:22:42,520 No. 336 00:22:43,600 --> 00:22:45,070 What would happen if you were kidnapped? 337 00:22:46,500 --> 00:22:47,010 Hey. 338 00:22:47,680 --> 00:22:49,390 About 10 more steps, it will reach my house. 339 00:22:51,560 --> 00:22:52,080 That's it. 340 00:22:52,590 --> 00:22:53,890 This is another reason. 341 00:22:54,640 --> 00:22:56,370 If you accept my request, 342 00:22:57,640 --> 00:22:58,910 I will be able to enter your home. 343 00:23:01,090 --> 00:23:02,640 It's not relevant at all. 344 00:23:03,290 --> 00:23:05,440 Whether we are lovers or not, 345 00:23:05,730 --> 00:23:08,890 I decide who I will let inside the home. 346 00:23:11,040 --> 00:23:11,530 Alright. 347 00:23:12,270 --> 00:23:13,150 If you say so. 348 00:23:15,500 --> 00:23:15,920 What? 349 00:23:16,890 --> 00:23:17,650 If you say so? 350 00:23:18,400 --> 00:23:19,120 What does it mean? 351 00:23:22,000 --> 00:23:22,600 Nothing. 352 00:23:25,040 --> 00:23:25,960 I'll getting home now. 353 00:23:27,370 --> 00:23:28,070 See you tomorrow. 354 00:23:35,810 --> 00:23:37,040 What's going on with you? Daonuea. 355 00:23:39,290 --> 00:23:39,660 Huh? 356 00:23:40,570 --> 00:23:41,660 Just stop talking. 357 00:24:27,790 --> 00:24:29,710 (There isn't a job that I want) 358 00:24:37,100 --> 00:24:40,400 [Daonuea, help me!!!!] 359 00:24:49,860 --> 00:24:50,580 Candy. 360 00:24:51,260 --> 00:24:52,160 What's the matter? 361 00:24:58,040 --> 00:24:58,460 Huh? 362 00:25:00,400 --> 00:25:01,490 You want to meet me right now? 363 00:25:10,690 --> 00:25:17,400 [Flann O'Brien's Irish Pub] 364 00:25:32,520 --> 00:25:33,120 Candy! 365 00:25:33,610 --> 00:25:34,210 Hey! 366 00:25:35,670 --> 00:25:36,240 Please stop. 367 00:25:38,560 --> 00:25:39,600 What makes you drink so much? 368 00:25:40,880 --> 00:25:41,990 What about Boat? 369 00:25:44,240 --> 00:25:44,980 I don't know. 370 00:25:45,550 --> 00:25:47,120 I don't know where he is. 371 00:25:48,340 --> 00:25:48,820 Huh? 372 00:25:49,960 --> 00:25:50,820 So 373 00:25:52,400 --> 00:25:53,330 you want to getting back? 374 00:25:55,210 --> 00:25:55,600 No. 375 00:25:58,430 --> 00:26:01,100 Why must all men in the world be evil? 376 00:26:02,140 --> 00:26:04,710 I won't love anyone else anymore! 377 00:26:05,270 --> 00:26:07,180 Hey, stop. 378 00:26:52,140 --> 00:26:52,830 Baby. 379 00:26:53,710 --> 00:26:54,900 I need to use the restroom. 380 00:26:55,680 --> 00:26:56,410 Okay. 381 00:26:58,540 --> 00:26:59,770 I'll be back. 382 00:27:05,010 --> 00:27:08,400 [Irish Pub] 383 00:27:11,100 --> 00:27:11,560 Huh? 384 00:27:12,560 --> 00:27:13,930 Where did him go? 385 00:27:16,410 --> 00:27:16,700 Oh. 386 00:27:16,920 --> 00:27:18,510 I forgot my jacket, let me pick it up first. 387 00:27:21,160 --> 00:27:21,940 What is this? Boat. 388 00:27:22,250 --> 00:27:23,040 What does it mean? 389 00:27:24,610 --> 00:27:25,810 Ouch! 390 00:27:26,190 --> 00:27:27,290 I can't take it anymore. 391 00:27:27,520 --> 00:27:28,330 Baby, let's... 392 00:27:28,990 --> 00:27:29,910 let's talk later. 393 00:27:32,400 --> 00:27:32,920 Ouch... 394 00:27:34,030 --> 00:27:34,578 I have to go now. 395 00:27:34,756 --> 00:27:35,889 I really can't take it. 396 00:27:36,340 --> 00:27:36,600 Ouch... 397 00:27:37,650 --> 00:27:38,740 Just go wherever you want! 398 00:27:39,040 --> 00:27:40,500 Just do anything you want! 399 00:27:43,610 --> 00:27:44,600 Really? Candy. 400 00:27:45,980 --> 00:27:47,120 Does Boat really do that? 401 00:27:48,710 --> 00:27:50,370 I tell you the truth about everything. 402 00:27:54,390 --> 00:27:55,640 Why? Daonuea. 403 00:27:56,240 --> 00:27:58,800 I can't trust someone? 404 00:28:00,390 --> 00:28:04,940 I just want to have good love with someone. 405 00:28:06,760 --> 00:28:08,590 Oh, it's alright. 406 00:28:13,690 --> 00:28:16,000 Oh... 407 00:28:20,720 --> 00:28:21,340 Umm. 408 00:28:22,880 --> 00:28:25,150 I want to have a good love too. 409 00:28:27,590 --> 00:28:29,060 Daonuea already has a good love, isn't it? 410 00:28:32,360 --> 00:28:33,530 Actually, 411 00:28:34,740 --> 00:28:36,590 I'm more afraid of being in love. 412 00:28:38,270 --> 00:28:38,840 I don't know. 413 00:28:41,110 --> 00:28:42,330 Perhaps it's like you, 414 00:28:44,010 --> 00:28:46,040 who don't want to be left behind alone. 415 00:28:47,890 --> 00:28:48,820 Hey. 416 00:28:49,780 --> 00:28:52,480 You hit the nail on the head. 417 00:28:54,360 --> 00:28:54,840 Hey. 418 00:28:57,440 --> 00:28:59,240 Oh, wipe it. 419 00:28:59,410 --> 00:29:00,110 Candy. 420 00:29:00,580 --> 00:29:01,650 Oh. 421 00:29:01,820 --> 00:29:03,600 Here, napkin. 422 00:29:09,060 --> 00:29:09,800 You want to blow the nose? 423 00:29:18,180 --> 00:29:19,410 Are you feeling better, Candy? 424 00:29:23,060 --> 00:29:23,860 I feel better now. 425 00:29:24,320 --> 00:29:24,690 Yeah. 426 00:29:25,940 --> 00:29:26,720 So 427 00:29:27,740 --> 00:29:29,160 what will you do next? 428 00:29:31,010 --> 00:29:32,200 Will you break up with Boat? 429 00:29:33,130 --> 00:29:33,810 I don't know. 430 00:29:34,960 --> 00:29:35,860 Perhaps. 431 00:29:39,110 --> 00:29:40,270 You guys aren't going to talk? 432 00:29:42,350 --> 00:29:43,890 I still believe that 433 00:29:44,390 --> 00:29:46,000 Boat shouldn't do that. 434 00:29:47,040 --> 00:29:48,910 He had promised me that 435 00:29:49,540 --> 00:29:51,132 if he had a lover, 436 00:29:51,740 --> 00:29:54,540 he would love and respect her very much. 437 00:29:56,000 --> 00:29:58,020 For love, it's true. 438 00:29:58,870 --> 00:30:01,510 But for infidelity, I can't take it. 439 00:30:02,720 --> 00:30:04,560 I had a boyfriend before, 440 00:30:06,150 --> 00:30:07,600 and eventually he cheated on me. 441 00:30:08,680 --> 00:30:10,570 Fortunately, Nine helped me at that time. 442 00:30:11,360 --> 00:30:13,890 Otherwise I would have slept like a dog on the street. 443 00:30:17,690 --> 00:30:18,230 Uh... 444 00:30:19,290 --> 00:30:20,150 What about you? Daonuea. 445 00:30:20,950 --> 00:30:23,120 Why didn't you accept Nine's request? 446 00:30:26,840 --> 00:30:27,520 I don't know. 447 00:30:29,160 --> 00:30:29,910 I'd be afraid 448 00:30:32,810 --> 00:30:34,970 when I bonded with someone 449 00:30:36,470 --> 00:30:37,620 and we had to break up. 450 00:30:39,120 --> 00:30:40,440 I would be very disappointed. 451 00:30:43,160 --> 00:30:45,510 If you still don't believe in Nine, 452 00:30:46,530 --> 00:30:48,090 I can testify to him 453 00:30:49,170 --> 00:30:50,860 that his feelings for you are true. 454 00:30:52,230 --> 00:30:54,220 Also, he's always missed you 455 00:30:54,560 --> 00:30:56,080 since he came back from Khao Yai back then. 456 00:30:58,530 --> 00:30:59,290 Daonuea. 457 00:31:00,250 --> 00:31:01,830 Just trust in Nine. 458 00:31:02,560 --> 00:31:04,120 His feelings for you are true. 459 00:31:05,410 --> 00:31:06,900 Unlike Boat! 460 00:31:08,110 --> 00:31:08,750 Look at him. 461 00:31:09,140 --> 00:31:10,510 Our relationship had just begun 462 00:31:10,630 --> 00:31:12,000 but he cheated on me. 463 00:31:13,010 --> 00:31:13,450 Oh. 464 00:31:13,760 --> 00:31:14,780 Calm down. 465 00:31:15,250 --> 00:31:15,620 Uh. 466 00:31:16,990 --> 00:31:18,150 Uh, is this good? 467 00:31:19,510 --> 00:31:20,400 If you want to break up with him, 468 00:31:20,400 --> 00:31:22,220 you should officially break up with him. 469 00:31:23,520 --> 00:31:25,360 It's not a good thing to break up like this. 470 00:31:26,270 --> 00:31:26,860 Believe me. 471 00:31:28,860 --> 00:31:30,600 What do you want me to do? 472 00:31:32,460 --> 00:31:33,270 Uh... 473 00:31:34,920 --> 00:31:35,310 Oh. 474 00:31:35,580 --> 00:31:36,500 Come here. 475 00:31:46,790 --> 00:31:47,300 Great! 476 00:31:49,440 --> 00:31:50,480 You're screwed. 477 00:31:53,930 --> 00:31:56,200 [Lodestar Production] 478 00:31:56,200 --> 00:31:57,150 1,2... 479 00:31:58,700 --> 00:31:59,680 1,2... 480 00:32:00,480 --> 00:32:01,710 Please smile more, Tee. 481 00:32:03,140 --> 00:32:04,670 1,2,3. 482 00:32:08,940 --> 00:32:09,500 Tee. 483 00:32:10,150 --> 00:32:12,710 I think you're still too tensed. 484 00:32:13,850 --> 00:32:14,630 Hey, Ice. 485 00:32:15,290 --> 00:32:16,590 I need some time to get better. 486 00:32:17,720 --> 00:32:19,350 You want me to take a profile picture 487 00:32:19,700 --> 00:32:21,240 to apply for a dating application? 488 00:32:21,670 --> 00:32:22,900 It's very challenging. 489 00:32:24,800 --> 00:32:26,600 Nowadays, it's normal. 490 00:32:28,170 --> 00:32:29,510 If you're embarrassed, 491 00:32:30,090 --> 00:32:32,560 you might miss the chance to meet someone. 492 00:32:33,830 --> 00:32:34,290 Yeah. 493 00:32:34,810 --> 00:32:35,280 It's true. 494 00:32:35,910 --> 00:32:37,360 Come on, let's continue. 495 00:32:37,660 --> 00:32:38,010 Okay. 496 00:32:38,110 --> 00:32:39,420 Please relax more. 497 00:32:41,820 --> 00:32:42,170 Okay. 498 00:32:43,280 --> 00:32:44,930 1,2,3! 499 00:32:46,740 --> 00:32:47,280 That's great! 500 00:32:47,280 --> 00:32:47,880 Just like that. 501 00:32:50,160 --> 00:32:51,280 Please look the other way. 502 00:32:53,410 --> 00:32:54,480 It's better, Tee. 503 00:32:59,880 --> 00:33:00,720 Bastard! 504 00:33:02,330 --> 00:33:02,940 What sound is it? 505 00:33:04,240 --> 00:33:05,800 Boat might have dropped something again. 506 00:33:06,970 --> 00:33:07,760 Just ignore him. 507 00:33:08,380 --> 00:33:09,390 Let's continue. 508 00:33:13,930 --> 00:33:14,520 Great. 509 00:33:17,930 --> 00:33:18,470 One more picture. 510 00:34:01,090 --> 00:34:01,770 Who pulled... 511 00:34:03,380 --> 00:34:04,550 Oh... 512 00:34:04,860 --> 00:34:06,080 My baby. 513 00:34:06,190 --> 00:34:07,290 How did you get here? 514 00:34:08,560 --> 00:34:09,740 Stop saying baby. 515 00:34:10,480 --> 00:34:11,840 We need to talk. 516 00:34:14,180 --> 00:34:16,030 So let's talk outside, shall we? 517 00:34:16,030 --> 00:34:16,570 No. 518 00:34:17,050 --> 00:34:18,170 Just talk in here. 519 00:34:18,270 --> 00:34:19,470 Let everyone know that 520 00:34:19,550 --> 00:34:22,480 you rode your motorcycle and bring the girl home. 521 00:34:22,920 --> 00:34:23,690 Bastard! 522 00:34:25,710 --> 00:34:26,780 You got it wrong, Candy. 523 00:34:27,510 --> 00:34:29,150 He took her to the hospital. 524 00:34:30,860 --> 00:34:31,400 What did you say? 525 00:34:44,940 --> 00:34:45,350 Ouch! 526 00:34:46,580 --> 00:34:47,150 Be careful. 527 00:34:47,530 --> 00:34:48,130 Ouch... 528 00:34:48,490 --> 00:34:49,150 Are you okay? 529 00:34:49,540 --> 00:34:49,900 Ouch... 530 00:34:50,320 --> 00:34:51,100 I'm hurt. 531 00:34:51,180 --> 00:34:51,680 Which leg? 532 00:34:52,500 --> 00:34:53,240 Right here. 533 00:34:53,720 --> 00:34:54,940 I think you sprained ankle. 534 00:34:55,400 --> 00:34:56,190 Let's go to the hospital? 535 00:34:56,710 --> 00:34:57,280 I'll take you there. 536 00:34:57,480 --> 00:34:57,880 Are you okay? 537 00:34:58,430 --> 00:34:58,980 Thank you. 538 00:34:59,950 --> 00:35:00,560 Ouch... 539 00:35:01,210 --> 00:35:01,660 Calm down. 540 00:35:01,920 --> 00:35:02,600 Hold my neck. 541 00:35:02,750 --> 00:35:03,310 Ouch... 542 00:35:07,770 --> 00:35:09,330 I forgot my jacket, please stay here. 543 00:35:14,610 --> 00:35:15,470 What is this? Boat. 544 00:35:15,600 --> 00:35:16,440 What does it mean? 545 00:35:17,050 --> 00:35:18,380 I can't take it anymore. 546 00:35:19,170 --> 00:35:19,650 Ouch... 547 00:35:20,250 --> 00:35:21,480 I can't take it. 548 00:35:21,660 --> 00:35:22,490 Baby, let's... 549 00:35:23,110 --> 00:35:24,030 let's talk later. 550 00:35:28,320 --> 00:35:28,650 Ouch... 551 00:35:28,650 --> 00:35:29,440 Just go wherever you want! 552 00:35:29,440 --> 00:35:29,920 I really can't take it. 553 00:35:30,040 --> 00:35:31,310 Just do anything you want! 554 00:35:32,490 --> 00:35:33,050 Ouch... 555 00:35:33,510 --> 00:35:33,950 Are you okay? 556 00:35:34,560 --> 00:35:35,240 Can you come on my motorcycle? 557 00:35:36,700 --> 00:35:37,160 Ouch... 558 00:35:40,300 --> 00:35:40,940 Really? 559 00:35:41,830 --> 00:35:42,240 Yes. 560 00:35:43,850 --> 00:35:44,510 Here. 561 00:35:45,070 --> 00:35:46,400 Boat sent me a picture. 562 00:35:56,270 --> 00:35:59,130 Why didn't you tell me earlier? Darling. 563 00:35:59,970 --> 00:36:03,050 You blocked my number and Line in every contact. 564 00:36:03,210 --> 00:36:04,850 How can I contact you? 565 00:36:05,880 --> 00:36:07,810 You must tell me earlier, Darling. 566 00:36:08,440 --> 00:36:10,480 I'm very sad. 567 00:36:10,560 --> 00:36:11,530 Gosh... my baby. 568 00:36:11,530 --> 00:36:11,970 Let's get back together. 569 00:36:12,940 --> 00:36:13,320 Uh. 570 00:36:13,820 --> 00:36:14,900 What happened? 571 00:37:10,060 --> 00:37:11,020 This is your resignation letter. 572 00:37:11,800 --> 00:37:12,870 You can sign it. 573 00:37:16,060 --> 00:37:17,370 But I want to reassure you 574 00:37:18,500 --> 00:37:20,190 that you won't really change your mind, right? 575 00:37:22,330 --> 00:37:22,750 Yes. 576 00:37:24,110 --> 00:37:24,860 I think 577 00:37:25,270 --> 00:37:26,400 I wouldn't change my mind. 578 00:37:28,060 --> 00:37:29,240 At least, 579 00:37:29,490 --> 00:37:31,300 to make this company better 580 00:37:33,220 --> 00:37:34,620 and to make you better. 581 00:37:35,580 --> 00:37:37,960 For me, I have more time to myself. 582 00:37:39,040 --> 00:37:39,360 Yeah. 583 00:37:40,740 --> 00:37:42,010 I don't force you. 584 00:37:50,020 --> 00:37:51,120 How is your relationship with Nine? 585 00:37:53,410 --> 00:37:53,710 So... 586 00:37:54,200 --> 00:37:54,790 it's okay. 587 00:37:55,260 --> 00:37:56,010 It doesn't change. 588 00:37:57,870 --> 00:38:00,190 Nine didn't disappoint you, right? 589 00:38:02,940 --> 00:38:03,690 Tee. 590 00:38:04,420 --> 00:38:05,930 Don't worry about me. 591 00:38:06,630 --> 00:38:08,530 I think it might be me 592 00:38:08,590 --> 00:38:10,040 that disappoints Nine. 593 00:38:12,820 --> 00:38:13,850 But, 594 00:38:14,600 --> 00:38:16,450 it's good that we're back in a brotherly relationship. 595 00:38:19,160 --> 00:38:19,920 Tee. 596 00:38:21,410 --> 00:38:24,160 Anyway, you're the one brother that I love the most. 597 00:38:26,380 --> 00:38:26,740 Come on. 598 00:38:27,050 --> 00:38:27,460 Let's hug. 599 00:38:32,560 --> 00:38:33,680 Thank you. 600 00:38:35,120 --> 00:38:35,570 Uh. 601 00:38:36,300 --> 00:38:36,890 Excuse me. 602 00:38:37,450 --> 00:38:38,490 I didn't mean to bother you guys. 603 00:38:39,480 --> 00:38:39,980 Tee. 604 00:38:40,490 --> 00:38:41,400 Please check the picture together, 605 00:38:42,140 --> 00:38:43,130 I have to send the picture to the client now. 606 00:38:44,430 --> 00:38:45,260 I will follow you. 607 00:38:50,410 --> 00:38:51,370 See you again, Daonuea. 608 00:38:53,630 --> 00:38:54,570 If you have some time, 609 00:38:55,150 --> 00:38:56,430 I would like to invite you to the farewell party. 610 00:38:58,680 --> 00:38:59,240 Sure. 611 00:38:59,420 --> 00:39:00,590 Please contact me again. 612 00:39:02,620 --> 00:39:04,300 I think our client have been waiting a long time. 613 00:39:07,360 --> 00:39:07,950 Yeah. 614 00:39:08,120 --> 00:39:08,830 I'm going now. 615 00:39:30,200 --> 00:39:30,880 What is that? 616 00:39:37,000 --> 00:39:40,700 [Impact Lake Front] 617 00:39:41,400 --> 00:39:42,000 Wow. 618 00:39:43,390 --> 00:39:43,810 This... 619 00:39:44,590 --> 00:39:45,280 Nine. 620 00:39:46,900 --> 00:39:48,140 What meal is this? 621 00:39:49,400 --> 00:39:51,750 Why does everything look so expensive? 622 00:39:53,470 --> 00:39:55,610 Just think it's the beginning of a new life after your resignation 623 00:39:56,250 --> 00:39:57,900 after your resignation. 624 00:40:01,830 --> 00:40:03,100 A new life? 625 00:40:04,130 --> 00:40:05,720 Everything is the same. 626 00:40:06,970 --> 00:40:09,590 I didn't even submit a job application anywhere. 627 00:40:11,550 --> 00:40:12,350 You don't need to hurry. 628 00:40:13,360 --> 00:40:14,570 You can rest first. 629 00:40:15,780 --> 00:40:17,760 Or do you want me to take you on a trip? 630 00:40:20,670 --> 00:40:22,080 It's okay, Nine. 631 00:40:24,060 --> 00:40:26,020 The company is busy these days. 632 00:40:27,440 --> 00:40:28,940 If we travel 633 00:40:29,660 --> 00:40:31,350 and personal is missing one person, 634 00:40:31,750 --> 00:40:33,100 it will make other people work harder. 635 00:40:34,740 --> 00:40:36,860 Somehow other people can handle it. 636 00:40:38,270 --> 00:40:39,170 It's not true. 637 00:40:40,220 --> 00:40:42,040 Even after I resigned for a few days, 638 00:40:42,680 --> 00:40:43,930 Ice still sent me a message for help. 639 00:40:50,190 --> 00:40:51,280 So 640 00:40:52,620 --> 00:40:53,430 when 641 00:40:54,830 --> 00:40:56,520 can we start the new beginning again? 642 00:41:03,280 --> 00:41:04,410 You have to keep waiting 643 00:41:04,700 --> 00:41:05,790 for what will happen in the future. 644 00:41:09,090 --> 00:41:09,550 Nine. 645 00:41:12,700 --> 00:41:13,700 I also apologize to you 646 00:41:13,870 --> 00:41:14,670 for my stupidity. 647 00:41:16,040 --> 00:41:17,120 Actually, 648 00:41:18,210 --> 00:41:20,270 I don't want you to be uncomfortable like this. 649 00:41:21,270 --> 00:41:22,270 I'm not uncomfortable. 650 00:41:23,720 --> 00:41:24,840 I just want to say that 651 00:41:26,170 --> 00:41:27,290 you can tell me 652 00:41:28,310 --> 00:41:29,050 if you are ready. 653 00:41:32,600 --> 00:41:32,980 Okay. 654 00:41:38,180 --> 00:41:39,440 Actually, 655 00:41:40,740 --> 00:41:41,910 I can 656 00:41:43,120 --> 00:41:43,680 be ready. 657 00:41:46,220 --> 00:41:46,960 What did 658 00:41:47,830 --> 00:41:48,730 you just say? 659 00:41:50,390 --> 00:41:51,530 I'm ready. 660 00:41:52,720 --> 00:41:53,580 Really? 661 00:41:55,130 --> 00:41:55,770 Yeah. 662 00:41:57,370 --> 00:41:58,360 Close your eyes now. 663 00:42:00,700 --> 00:42:01,290 Close my eyes? 664 00:42:01,360 --> 00:42:01,990 Close your eyes. 665 00:42:04,840 --> 00:42:05,310 Hurry up. 666 00:42:08,330 --> 00:42:08,650 Yeah. 667 00:42:11,000 --> 00:42:11,770 Are you happy now? 668 00:42:18,610 --> 00:42:19,000 Hey! 669 00:42:21,280 --> 00:42:22,230 Don't move. 670 00:42:23,520 --> 00:42:24,690 What are you doing? 671 00:42:26,890 --> 00:42:27,620 Just stay still 672 00:42:28,430 --> 00:42:29,370 and follow me. 673 00:42:30,110 --> 00:42:30,560 Huh? 674 00:42:30,920 --> 00:42:31,360 Yes. 675 00:42:32,190 --> 00:42:32,640 Get up. 676 00:42:34,070 --> 00:42:35,040 I'm scared. 677 00:42:35,690 --> 00:42:36,690 Don't be afraid. 678 00:42:38,520 --> 00:42:39,360 Well, walk up. 679 00:42:40,340 --> 00:42:41,630 Watch out for me. 680 00:42:46,730 --> 00:42:47,550 Go straight ahead. 681 00:42:48,920 --> 00:42:49,690 Nine. 682 00:42:49,870 --> 00:42:50,780 I'm scared. 683 00:42:54,720 --> 00:42:55,950 Don't tease me, Nine. 684 00:42:55,950 --> 00:42:56,850 I'm not teasing you. 685 00:43:19,760 --> 00:43:20,340 Are you ready? 686 00:43:21,620 --> 00:43:21,960 Huh? 687 00:43:43,430 --> 00:43:44,760 It's so beautiful, Nine. 688 00:43:58,300 --> 00:43:59,990 Do you need to overact like this? 689 00:44:01,960 --> 00:44:02,970 Just show that 690 00:44:03,450 --> 00:44:06,750 you're engaged now. 691 00:44:08,480 --> 00:44:09,480 If someone sees it, 692 00:44:10,270 --> 00:44:11,210 they will stop approaching you. 693 00:44:15,360 --> 00:44:16,860 It means... 694 00:44:37,280 --> 00:44:38,030 Please give me your hand. 695 00:45:08,000 --> 00:45:08,820 Then... 696 00:45:09,740 --> 00:45:10,750 What about you? 697 00:45:13,000 --> 00:45:14,440 So no one will approach you either. 698 00:45:15,120 --> 00:45:15,640 For fairness. 699 00:45:18,630 --> 00:45:19,690 Will you wear a ring for me? 700 00:45:27,470 --> 00:45:27,790 Yeah. 701 00:45:28,430 --> 00:45:28,910 Bring me your ring. 702 00:45:48,650 --> 00:45:49,450 Give me your hand. 703 00:46:10,360 --> 00:46:11,870 This isn't official. 704 00:46:15,710 --> 00:46:16,160 Okay. 705 00:46:16,990 --> 00:46:19,970 Actually, this is boyfriend's stage. 706 00:46:20,510 --> 00:46:21,080 It's not 707 00:46:25,760 --> 00:46:26,720 that far. 708 00:46:29,820 --> 00:46:30,280 That's it. 709 00:46:41,840 --> 00:46:42,420 Why are you smile? 710 00:46:43,820 --> 00:46:44,480 Nothing. 711 00:46:46,560 --> 00:46:47,570 I'm just happy. 712 00:47:02,860 --> 00:47:03,420 Thank you. 713 00:47:05,600 --> 00:47:05,860 Yeah. 714 00:47:18,760 --> 00:47:19,000 Okay. 715 00:47:19,960 --> 00:47:20,570 Uh... 716 00:47:21,770 --> 00:47:22,950 What do I have to say? 717 00:47:24,510 --> 00:47:25,290 Cheers. 718 00:47:27,760 --> 00:47:28,250 Cheers. 719 00:47:51,610 --> 00:47:52,440 Do you like it? Daonuea. 720 00:47:54,280 --> 00:47:54,680 Yes. 721 00:48:03,290 --> 00:48:04,060 Daonuea. 722 00:50:07,410 --> 00:50:11,400 [Lodestar Production] 723 00:50:16,310 --> 00:50:16,780 Tee. 724 00:50:17,880 --> 00:50:18,480 How was it? 725 00:50:18,970 --> 00:50:20,190 The application that I recommend you? 726 00:50:20,590 --> 00:50:21,130 Is it okay? 727 00:50:21,630 --> 00:50:22,060 Oh. 728 00:50:22,680 --> 00:50:23,200 Okay. 729 00:50:26,650 --> 00:50:27,230 What are you guys talking about? 730 00:50:30,020 --> 00:50:30,820 Just a game. 731 00:50:33,160 --> 00:50:34,070 Y...y...yes! 732 00:50:34,920 --> 00:50:36,750 It's a game, Tee just downloaded ROV game. 733 00:50:37,590 --> 00:50:38,760 Soon we will be playing ranked together. 734 00:50:39,460 --> 00:50:40,140 Really? 735 00:50:40,510 --> 00:50:42,360 What rank are you in right now? 736 00:50:46,340 --> 00:50:47,620 Tee has no rank. 737 00:50:47,930 --> 00:50:48,880 He just downloaded the application today. 738 00:50:50,380 --> 00:50:50,870 Alas... 739 00:50:52,000 --> 00:50:52,800 If you want to 740 00:50:53,760 --> 00:50:54,890 be as good as me, 741 00:50:55,310 --> 00:50:55,670 you 742 00:50:56,360 --> 00:50:57,360 can always tell me. 743 00:50:57,810 --> 00:50:58,510 Because I 744 00:50:59,180 --> 00:51:00,950 get conqueror every season. 745 00:51:02,410 --> 00:51:02,950 Yeah. 746 00:51:05,820 --> 00:51:06,730 You can help me later. 747 00:51:07,930 --> 00:51:08,700 Okay. 748 00:51:10,190 --> 00:51:10,560 Oh. 749 00:51:11,640 --> 00:51:12,760 I ordered food before. 750 00:51:13,960 --> 00:51:15,000 I'll get it first. 751 00:51:17,710 --> 00:51:18,320 Hello. 752 00:51:24,640 --> 00:51:25,050 Ice. 753 00:51:26,280 --> 00:51:27,610 Is this application really safe? 754 00:51:29,560 --> 00:51:30,730 The person we're talking to 755 00:51:31,230 --> 00:51:32,220 isn't a robot, right? 756 00:51:33,260 --> 00:51:34,070 It's not. 757 00:51:34,310 --> 00:51:35,050 Believe me. 758 00:51:37,210 --> 00:51:38,660 You said you've never used it before. 759 00:51:39,610 --> 00:51:40,920 I checked it from the reviews. 760 00:51:43,080 --> 00:51:43,600 Here. 761 00:51:44,030 --> 00:51:44,870 Someone contacted me already. 762 00:51:46,030 --> 00:51:46,510 Hey! 763 00:51:46,820 --> 00:51:47,440 Really? 764 00:51:48,110 --> 00:51:49,100 Just date with him! 765 00:51:50,000 --> 00:51:50,870 What are you waiting for? 766 00:51:51,270 --> 00:51:53,220 If he's not like the picture, 767 00:51:53,680 --> 00:51:54,700 just get back home. 768 00:51:59,710 --> 00:52:00,500 I'm afraid to. 769 00:52:01,520 --> 00:52:02,500 You can do it. 770 00:52:02,830 --> 00:52:03,660 Believe me. 771 00:52:10,370 --> 00:52:11,150 So... 772 00:52:11,790 --> 00:52:12,680 I'll pay you one day. 773 00:52:13,840 --> 00:52:14,740 Please go on a date with me. 774 00:52:16,200 --> 00:52:16,910 Huh? 775 00:52:17,880 --> 00:52:20,380 You pay me to date with you? 776 00:52:21,360 --> 00:52:22,380 It isn't. 777 00:52:23,170 --> 00:52:25,500 I mean with me. With me. 778 00:52:26,500 --> 00:52:27,680 Oh. 779 00:52:28,140 --> 00:52:29,000 Okay. 780 00:52:32,950 --> 00:52:34,870 But actually you don't need to pay me. 781 00:52:37,050 --> 00:52:38,030 Then I will treat you. 782 00:52:41,040 --> 00:52:41,560 Okay. 783 00:52:46,250 --> 00:52:47,440 What time do you meet him? 784 00:52:48,030 --> 00:52:48,680 This evening? 785 00:52:51,300 --> 00:52:51,780 Yeah. 786 00:52:52,260 --> 00:52:52,750 This evening. 787 00:52:59,250 --> 00:53:03,450 [Breeze Café & Bar] 788 00:53:05,320 --> 00:53:06,000 Keep fighting. 789 00:53:33,000 --> 00:53:33,870 You are Tee, right? 790 00:53:34,360 --> 00:53:34,720 Yes. 791 00:53:35,020 --> 00:53:35,550 That's right. 792 00:53:38,860 --> 00:53:40,300 Have you ordered food yet? 793 00:53:40,730 --> 00:53:41,780 Yes. 794 00:53:42,540 --> 00:53:43,280 I think it didn't take long. 795 00:53:44,470 --> 00:53:45,050 It's okay. 796 00:53:45,170 --> 00:53:46,000 I have nothing planned today. 797 00:53:46,600 --> 00:53:46,970 Yes. 798 00:53:53,500 --> 00:53:54,700 Thank you. 799 00:54:05,380 --> 00:54:07,620 Is this your regular restaurant? 800 00:54:08,650 --> 00:54:09,210 Yes. 801 00:54:09,720 --> 00:54:10,900 It's near my office. 802 00:54:11,690 --> 00:54:13,530 Besides, the food here is delicious too. 803 00:54:13,900 --> 00:54:14,900 So I chose this restaurant. 804 00:54:17,880 --> 00:54:18,680 That's great. 805 00:54:19,470 --> 00:54:20,110 But... 806 00:54:20,700 --> 00:54:21,640 what's your occupation? 807 00:54:22,210 --> 00:54:22,730 Uh... 808 00:54:23,080 --> 00:54:24,730 I opened a production house here. 809 00:54:25,310 --> 00:54:26,400 Umm... 810 00:54:27,300 --> 00:54:27,950 It's great. 811 00:54:28,690 --> 00:54:30,340 I'll ask for your help next time. 812 00:54:31,540 --> 00:54:31,870 Yes. 813 00:54:32,700 --> 00:54:33,440 My pleasure. 814 00:54:33,720 --> 00:54:34,460 Thank you so much. 815 00:54:35,940 --> 00:54:36,880 Why are you thanking me? 816 00:54:37,830 --> 00:54:38,930 You seem tensed, Tee. 817 00:54:40,220 --> 00:54:45,470 Actually, I don't behave properly when I meet someone strangers. 818 00:54:49,130 --> 00:54:49,800 So... 819 00:54:50,880 --> 00:54:53,280 What do I have to do to stop being a stranger? 820 00:54:56,750 --> 00:54:58,780 I don't know either. 821 00:55:11,960 --> 00:55:12,410 Let's continue. 822 00:55:12,410 --> 00:55:12,790 Thank you. 823 00:55:17,600 --> 00:55:18,460 Hello. 824 00:55:18,700 --> 00:55:19,250 Hello. 825 00:55:19,390 --> 00:55:24,040 Is this the number of the Portrait Live Love Dream contestant Ice? 826 00:55:24,860 --> 00:55:25,350 Yes. 827 00:55:25,540 --> 00:55:26,170 Ice. 828 00:55:26,390 --> 00:55:29,410 Ice, you forgot to send me a copy of your ID card. 829 00:55:29,760 --> 00:55:32,060 Please send it to me again? 830 00:55:32,120 --> 00:55:33,440 It would be nice if you were faster. 831 00:55:33,720 --> 00:55:36,280 Because it will close for applications this evening. 832 00:55:36,350 --> 00:55:39,260 If your documents are missing, it's a shame. 833 00:55:39,260 --> 00:55:40,270 Okay. Thank you. 834 00:55:49,440 --> 00:55:50,010 Is it tasty? 835 00:55:50,200 --> 00:55:50,800 Yes. 836 00:56:04,960 --> 00:56:05,800 What are you looking at? 837 00:56:06,510 --> 00:56:07,910 Oh, nothing. 838 00:56:09,150 --> 00:56:10,450 It's like I saw an acquaintance. 839 00:56:11,790 --> 00:56:12,360 Let's continue. 840 00:56:20,620 --> 00:56:21,200 It's okay. 841 00:56:21,800 --> 00:56:22,810 I'll treat you to this meal. 842 00:56:23,550 --> 00:56:24,610 You come from afar, Oab. 843 00:56:25,340 --> 00:56:26,880 I'll treat you to the next meal. 844 00:56:27,680 --> 00:56:28,170 My pleasure. 845 00:56:29,310 --> 00:56:30,750 Will you leave now? Oab. 846 00:56:31,340 --> 00:56:31,840 Umm... 847 00:56:32,030 --> 00:56:32,870 Yes, I think. 848 00:56:33,600 --> 00:56:34,200 What about you? Tee. 849 00:56:35,520 --> 00:56:36,600 Same for me. 850 00:56:37,360 --> 00:56:37,870 Then... 851 00:56:38,800 --> 00:56:39,370 See you later. 852 00:56:40,090 --> 00:56:40,490 Okay. 853 00:56:40,810 --> 00:56:41,440 See you later. 854 00:56:41,520 --> 00:56:41,760 Yes. 855 00:56:42,820 --> 00:56:43,400 Oh, Tee. 856 00:56:45,620 --> 00:56:47,230 Are we close now? 857 00:56:49,230 --> 00:56:49,980 Maybe? 858 00:57:17,840 --> 00:57:19,070 I shouldn't... 859 00:57:19,070 --> 00:57:21,070 I shouldn't forget to send the documents... 860 00:57:22,760 --> 00:57:23,320 Tee. 861 00:58:11,760 --> 00:58:13,100 (Why am I...) 862 00:58:13,610 --> 00:58:14,970 (suddenly so shy?) 863 00:58:20,460 --> 00:58:21,550 (Actually,) 864 00:58:22,190 --> 00:58:24,130 (our relationship moved so far,) 865 00:58:25,530 --> 00:58:27,380 (but why am I so shy?) 866 00:58:31,920 --> 00:58:32,830 The weather is good today, don't you think? 867 00:58:35,270 --> 00:58:35,940 I don't know. 868 00:58:36,720 --> 00:58:37,880 I might look for a series to watch. 869 00:58:38,640 --> 00:58:39,690 Keep watching it. 870 00:58:40,970 --> 00:58:42,040 Finally, I have a vacation. 871 00:58:42,570 --> 00:58:44,540 I haven't watched many series. 872 00:58:46,680 --> 00:58:47,690 Are you addicted to the series? 873 00:58:49,250 --> 00:58:49,630 Yeah. 874 00:58:52,310 --> 00:58:53,900 I said I didn't like it, 875 00:58:54,210 --> 00:58:55,550 but I watched it till the end. 876 00:58:56,080 --> 00:58:56,560 Do you get it? 877 00:58:58,160 --> 00:59:00,240 You can see the opposite of feelings 878 00:59:02,350 --> 00:59:04,820 with someone who has just been in love. 879 00:59:06,680 --> 00:59:07,390 Why? 880 00:59:07,910 --> 00:59:08,350 Nothing. 881 00:59:09,100 --> 00:59:09,880 I'm just saying. 882 00:59:11,470 --> 00:59:13,650 But if you say the opposite of feeling for a long time, 883 00:59:15,400 --> 00:59:16,070 it's sad. 884 00:59:17,540 --> 00:59:17,900 Why? 885 00:59:20,000 --> 00:59:22,730 You're probably missing out on a lot of things you want to do. 886 00:59:26,310 --> 00:59:26,730 Hey. 887 00:59:27,720 --> 00:59:29,130 What do you mean? 888 00:59:30,130 --> 00:59:31,760 You want me to invite you to my room? 889 00:59:32,420 --> 00:59:32,970 No. 890 00:59:33,820 --> 00:59:35,160 I really didn't mean that. 891 00:59:37,150 --> 00:59:37,770 Swear with me. 892 00:59:38,480 --> 00:59:39,010 No. 893 00:59:39,710 --> 00:59:40,630 If heaven punishes me, 894 00:59:40,940 --> 00:59:41,840 we won't be able to be together. 895 00:59:44,760 --> 00:59:45,450 You're crazy. 896 00:59:51,180 --> 00:59:51,710 Did you see? 897 00:59:52,560 --> 00:59:53,400 It's thundering. 898 01:00:06,160 --> 01:00:06,640 I'm 899 01:00:07,340 --> 01:00:08,080 leaving now for today. 900 01:00:10,130 --> 01:00:11,000 Yeah. 901 01:00:14,920 --> 01:00:15,380 Nine. 902 01:00:18,720 --> 01:00:19,980 Don't you accompany me into the house? 903 01:00:23,120 --> 01:00:23,680 Okay. 904 01:00:24,840 --> 01:00:25,770 Actually, 905 01:00:26,390 --> 01:00:27,610 I'm willing. 906 01:00:52,780 --> 01:00:54,040 It was true. 907 01:00:54,830 --> 01:00:56,400 (People's life time) 908 01:00:57,070 --> 01:00:58,110 (are getting shorter every day) 909 01:00:58,750 --> 01:01:00,580 (If so,) 910 01:01:01,420 --> 01:01:03,280 (I should choose to live with Nine) 911 01:01:10,970 --> 01:01:11,930 Is the ring beautiful? 912 01:01:13,310 --> 01:01:13,660 Yeah. 913 01:01:18,240 --> 01:01:18,560 Uh... 914 01:01:19,750 --> 01:01:22,280 Why don't you put on your clothes before you leave the bathroom? 915 01:01:24,890 --> 01:01:25,500 Because 916 01:01:26,640 --> 01:01:27,620 my shirt is here. 917 01:01:32,420 --> 01:01:32,930 Oh. 918 01:01:34,050 --> 01:01:34,790 Then 919 01:01:35,630 --> 01:01:36,850 I'll clean it up first. 920 01:01:47,770 --> 01:01:49,280 (It feels like my heart is going to burst) 921 01:01:58,460 --> 01:01:59,590 Didn't you say you going to clean? 922 01:02:00,570 --> 01:02:01,630 I'm pulling myself together. 923 01:02:01,630 --> 01:02:01,920 Hey. 924 01:02:02,980 --> 01:02:03,800 It isn't. 925 01:02:12,160 --> 01:02:12,650 Uh... 926 01:02:14,290 --> 01:02:16,380 After taking a shower and getting dressed, 927 01:02:17,080 --> 01:02:17,440 you 928 01:02:18,270 --> 01:02:19,040 can back home. 929 01:02:28,850 --> 01:02:30,090 You really want me to leave? 930 01:02:32,550 --> 01:02:33,720 We are together like this. 931 01:02:37,040 --> 01:02:37,440 Yeah. 932 01:02:39,360 --> 01:02:39,790 Getting back. 51826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.