Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Characters, actions, occupations, and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only.
They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised.
2
00:00:37,100 --> 00:00:37,630
Daonuea.
3
00:00:38,770 --> 00:00:39,400
Get up now
4
00:00:40,610 --> 00:00:41,310
The ship will soon depart.
5
00:00:49,310 --> 00:00:50,010
Tee.
6
00:00:52,010 --> 00:00:52,660
Why did you
7
00:00:53,690 --> 00:00:54,660
wake up so early today?
8
00:00:55,890 --> 00:00:56,630
Hurry up and get up.
9
00:00:57,410 --> 00:00:58,530
You're late now.
10
00:01:00,180 --> 00:01:01,350
I prepared some clothes for you.
11
00:01:02,240 --> 00:01:03,840
The toothbrush is on the table as usual.
12
00:01:17,200 --> 00:01:18,210
Thank you, Tee.
13
00:01:19,600 --> 00:01:20,570
But next time
14
00:01:22,210 --> 00:01:22,980
you don't need to do it.
15
00:01:26,700 --> 00:01:27,810
Just talk about the next time later.
16
00:01:28,470 --> 00:01:29,490
I can do it.
17
00:01:33,120 --> 00:01:33,380
Oh.
18
00:01:33,620 --> 00:01:34,850
I'm going to continue working.
19
00:01:35,690 --> 00:01:36,260
Don't be late.
20
00:01:37,020 --> 00:01:38,110
Everyone is waiting for you at the car.
21
00:01:46,650 --> 00:01:47,150
Hold on.
22
00:01:49,400 --> 00:01:50,360
Did you not join us?
23
00:01:51,860 --> 00:01:52,530
It's alright.
24
00:01:52,790 --> 00:01:53,370
Just enjoy it.
25
00:01:54,550 --> 00:01:55,790
I have a work to do.
26
00:01:57,540 --> 00:01:58,310
Another thing,
27
00:01:58,820 --> 00:02:00,250
the sea has no signals.
28
00:02:03,130 --> 00:02:03,910
See you later.
29
00:02:29,250 --> 00:02:29,870
I'm screwed.
30
00:02:31,060 --> 00:02:31,990
Will I be on time?
31
00:03:16,250 --> 00:03:17,260
See you later, Tee.
32
00:03:29,350 --> 00:03:29,770
Hey.
33
00:03:30,600 --> 00:03:31,260
Are you awake?
34
00:03:32,600 --> 00:03:34,200
Yesterday, Boat said you were drunk.
35
00:03:37,420 --> 00:03:37,890
Yeah.
36
00:03:38,260 --> 00:03:38,770
Just a little bit.
37
00:03:46,600 --> 00:03:47,360
Are you okay?
38
00:03:49,290 --> 00:03:49,920
I'm okay.
39
00:03:51,480 --> 00:03:52,600
I understand Daonuea well.
40
00:03:54,610 --> 00:03:56,000
If Daonuea is not ready,
41
00:03:57,880 --> 00:03:59,290
I must accept the reality.
42
00:04:07,620 --> 00:04:08,110
Tee.
43
00:04:09,910 --> 00:04:10,860
Do you want to take a yacht with me?
44
00:04:12,250 --> 00:04:13,170
Enjoy with everyone.
45
00:04:17,070 --> 00:04:17,730
It's okay.
46
00:04:18,600 --> 00:04:19,090
Just enjoy it.
47
00:04:21,180 --> 00:04:22,600
I have a lot of work to do.
48
00:04:24,910 --> 00:04:25,460
Okay.
49
00:04:34,690 --> 00:04:35,970
Please take good care of Daonuea.
50
00:05:07,080 --> 00:05:08,140
(Or is it really time for me)
51
00:05:08,940 --> 00:05:10,350
(to give Daonuea up?)
52
00:05:19,590 --> 00:05:20,210
Nine!
53
00:05:26,410 --> 00:05:27,160
Nine!
54
00:05:29,780 --> 00:05:31,050
Wait for me!
55
00:05:34,430 --> 00:05:35,100
Do you see?
56
00:05:35,250 --> 00:05:36,640
I told you, he must come here.
57
00:05:37,170 --> 00:05:38,090
Who'll know?
58
00:05:40,090 --> 00:05:40,440
Let's go.
59
00:05:40,880 --> 00:05:41,710
The van is waiting for us.
60
00:05:42,240 --> 00:05:43,710
Yea~ let's go to the sea.
61
00:06:42,440 --> 00:06:43,190
Thank you.
62
00:06:47,890 --> 00:06:48,370
Come on.
63
00:06:49,040 --> 00:06:49,640
Let's cheers?
64
00:06:50,280 --> 00:06:50,850
Sure, Nine.
65
00:06:50,850 --> 00:06:51,160
Come on.
66
00:06:51,340 --> 00:06:53,170
Cheers!
67
00:06:57,580 --> 00:06:58,210
Nine.
68
00:06:58,830 --> 00:07:00,520
A yacht so beautiful.
69
00:07:01,100 --> 00:07:02,520
Food and beverages are ready.
70
00:07:03,150 --> 00:07:05,980
It's worth it for me because you guys mean with me.
71
00:07:09,220 --> 00:07:10,140
Of course.
72
00:07:10,530 --> 00:07:11,520
When travelling,
73
00:07:11,630 --> 00:07:13,270
we have to choose the greatest yacht.
74
00:07:14,000 --> 00:07:15,040
Once Yachting.
75
00:07:17,050 --> 00:07:18,990
Fortunately, I got with you,
76
00:07:19,190 --> 00:07:21,880
I would be angry with you if you only come together.
77
00:07:24,470 --> 00:07:25,100
Alright.
78
00:07:26,060 --> 00:07:28,010
Who wants to descend to the water first?
79
00:07:28,590 --> 00:07:29,180
Me!
80
00:07:29,410 --> 00:07:29,930
Me.
81
00:07:30,000 --> 00:07:30,780
Stop there.
82
00:07:31,240 --> 00:07:32,570
Let's...
83
00:07:32,880 --> 00:07:34,060
lady first.
84
00:07:34,920 --> 00:07:35,450
Candy.
85
00:07:36,030 --> 00:07:36,610
You go first.
86
00:07:37,170 --> 00:07:38,850
It's okay, you first.
87
00:07:39,150 --> 00:07:39,920
It's alright.
88
00:07:40,460 --> 00:07:41,410
You can go first, Candy.
89
00:07:43,410 --> 00:07:45,560
And don't have to hurry back,
90
00:07:46,140 --> 00:07:47,570
I want to spend time with Daonuea.
91
00:07:48,460 --> 00:07:49,570
Oh...
92
00:07:49,570 --> 00:07:50,530
Okay.
93
00:07:50,530 --> 00:07:51,470
Sure, my friend.
94
00:07:52,160 --> 00:07:52,740
Boat.
95
00:07:53,090 --> 00:07:54,820
Let's descend to the water with me.
96
00:07:55,260 --> 00:07:58,610
Because now my friend doesn't have time to take care of me.
97
00:07:59,110 --> 00:08:00,040
Please take care me.
98
00:08:00,260 --> 00:08:00,700
Sure.
99
00:08:00,860 --> 00:08:01,190
Let's go.
100
00:08:01,500 --> 00:08:02,800
Just hurry to dive.
101
00:08:03,510 --> 00:08:05,590
Okay, Daonuea.
102
00:08:05,590 --> 00:08:06,350
I'm leaving now.
103
00:08:07,340 --> 00:08:07,840
I'm going now.
104
00:08:08,170 --> 00:08:08,900
You want to hurt again?
105
00:08:09,340 --> 00:08:09,930
I'm going now.
106
00:08:10,410 --> 00:08:11,790
Wait for me, Candy.
107
00:08:53,930 --> 00:08:56,100
[Once Yachting]
108
00:09:25,960 --> 00:09:26,600
Thank you.
109
00:09:33,280 --> 00:09:33,860
Do you enjoying it?
110
00:09:37,540 --> 00:09:37,860
Yeah.
111
00:09:38,510 --> 00:09:39,120
Of course.
112
00:09:40,370 --> 00:09:41,760
The weather is clear.
113
00:09:42,780 --> 00:09:43,590
Actually,
114
00:09:44,420 --> 00:09:46,020
I've never traveled like this before.
115
00:09:46,950 --> 00:09:48,420
I used to think that I wanted to come here once,
116
00:09:49,060 --> 00:09:50,360
but I didn't dare to come here once.
117
00:09:51,570 --> 00:09:53,410
I dare when I went to Khao Yai.
118
00:10:05,150 --> 00:10:05,690
Daonuea.
119
00:10:08,260 --> 00:10:09,740
Thank you for coming with me.
120
00:10:12,430 --> 00:10:12,870
Yeah.
121
00:10:13,660 --> 00:10:14,670
You don't have to thank me
122
00:10:15,680 --> 00:10:17,480
You act like I'm a benefactor.
123
00:10:20,420 --> 00:10:21,000
Maybe it is.
124
00:10:23,460 --> 00:10:24,300
Enough said.
125
00:10:30,000 --> 00:10:31,970
I'm sorry to hear about Praew.
126
00:10:33,660 --> 00:10:34,640
Are you okay, right?
127
00:10:36,000 --> 00:10:36,560
Yeah.
128
00:10:38,660 --> 00:10:40,940
We are still friends, anyway.
129
00:10:42,300 --> 00:10:43,040
It's good.
130
00:10:44,280 --> 00:10:46,630
Being together for a long time,
131
00:10:47,560 --> 00:10:49,760
cutting the relationship in one day
132
00:10:51,210 --> 00:10:52,400
is too cruel.
133
00:10:57,950 --> 00:10:59,020
Tee, is he okay?
134
00:11:02,270 --> 00:11:03,230
Umm...
135
00:11:03,780 --> 00:11:04,480
Actually,
136
00:11:05,550 --> 00:11:08,280
Tee seems to comprehend me better than I do.
137
00:11:09,550 --> 00:11:11,650
I apologized to him for the last night.
138
00:11:12,640 --> 00:11:14,210
I'm not interested in dating him anymore.
139
00:11:18,160 --> 00:11:19,310
Over time,
140
00:11:20,010 --> 00:11:21,160
the human mind has to change.
141
00:11:23,410 --> 00:11:24,720
Will we change
142
00:11:25,540 --> 00:11:26,300
one day?
143
00:11:29,560 --> 00:11:30,060
What do you mean?
144
00:11:31,070 --> 00:11:32,100
What the hell are you saying?
145
00:11:33,050 --> 00:11:33,700
I'm leaving now.
146
00:11:33,700 --> 00:11:35,700
I'd want to take a picture.
147
00:11:59,210 --> 00:12:00,560
Just pose properly.
148
00:12:00,560 --> 00:12:01,570
Hurry up.
149
00:12:02,070 --> 00:12:02,880
Ouch...
150
00:12:03,590 --> 00:12:04,310
Nine.
151
00:12:05,270 --> 00:12:06,390
Look at your results.
152
00:12:07,920 --> 00:12:09,630
Why you can't pose properly?
153
00:12:10,920 --> 00:12:11,620
Let me see.
154
00:12:13,200 --> 00:12:14,230
Daonuea.
155
00:12:14,560 --> 00:12:17,440
Why did you take my pictures out of the head and legs like this?
156
00:12:17,740 --> 00:12:19,070
Your model is high and handsome.
157
00:12:19,360 --> 00:12:20,400
Is this what you can do?
158
00:12:20,510 --> 00:12:20,800
Huh?
159
00:12:21,350 --> 00:12:21,720
Hey.
160
00:12:21,970 --> 00:12:23,140
If you don't pose properly,
161
00:12:23,430 --> 00:12:24,370
this is a good picture.
162
00:12:24,560 --> 00:12:25,340
It's funny.
163
00:12:25,700 --> 00:12:27,280
You don't need to use handsome face,
164
00:12:27,360 --> 00:12:28,440
just focus on your laugh.
165
00:12:29,280 --> 00:12:30,100
You cheat.
166
00:12:30,100 --> 00:12:32,240
Every picture I take for you is beautiful.
167
00:12:32,240 --> 00:12:33,300
It's because I was standing properly,
168
00:12:33,300 --> 00:12:35,160
but you changed pose many times.
169
00:12:35,620 --> 00:12:36,030
Huh?
170
00:12:36,380 --> 00:12:36,840
Let's stop here.
171
00:12:37,470 --> 00:12:38,180
Let's take a selfie.
172
00:12:38,820 --> 00:12:39,210
Okay.
173
00:12:39,320 --> 00:12:39,670
Okay.
174
00:12:44,530 --> 00:12:45,560
I'll hold the camera for you.
175
00:12:47,390 --> 00:12:47,690
Alright.
176
00:12:50,030 --> 00:12:51,250
1,2,3.
177
00:12:51,700 --> 00:12:52,160
Okay.
178
00:13:11,650 --> 00:13:14,200
[Once Yachting]
179
00:13:17,420 --> 00:13:17,800
However...
180
00:13:18,590 --> 00:13:20,080
they dive all the way to the Gulf of Thailand?
181
00:13:23,040 --> 00:13:23,680
It's good.
182
00:13:28,820 --> 00:13:29,410
How is it good?
183
00:13:32,040 --> 00:13:32,670
I don't know.
184
00:13:33,760 --> 00:13:34,120
Huh?
185
00:13:37,360 --> 00:13:37,690
Ouch!
186
00:13:38,920 --> 00:13:39,360
Ouch...
187
00:13:39,800 --> 00:13:41,170
What did you do?
188
00:13:41,760 --> 00:13:44,840
I saw that the sun was shining,
189
00:13:44,840 --> 00:13:46,030
so I covered you with a hat.
190
00:13:57,630 --> 00:13:58,530
It's like dreaming.
191
00:14:02,440 --> 00:14:03,160
So...
192
00:14:06,380 --> 00:14:07,800
what should we do next?
193
00:14:13,000 --> 00:14:14,600
Just keep being together like this,
194
00:14:14,950 --> 00:14:15,680
it's fine now.
195
00:16:42,470 --> 00:16:43,590
(I feel so good)
196
00:16:46,600 --> 00:16:47,160
Nine.
197
00:16:48,490 --> 00:16:49,500
Are you not
198
00:16:50,500 --> 00:16:51,760
in a relationship with anyone right now?
199
00:16:53,980 --> 00:16:54,880
Woo!
200
00:16:55,210 --> 00:16:57,060
I'm really fun today, Candy.
201
00:16:57,730 --> 00:16:58,430
Do you want a drink?
202
00:16:58,430 --> 00:16:59,260
Stop it.
203
00:16:59,260 --> 00:17:00,990
You let me fall off the boat many times.
204
00:17:01,180 --> 00:17:03,600
Next time I'll rent a big boat for you.
205
00:17:03,690 --> 00:17:04,530
You're bragging.
206
00:17:04,530 --> 00:17:05,170
Don't close to me.
207
00:17:06,130 --> 00:17:06,520
Hey?
208
00:17:08,020 --> 00:17:08,420
Hey?
209
00:17:09,080 --> 00:17:10,770
What are you doing now?
210
00:17:11,840 --> 00:17:13,450
You're taking off your shirt.
211
00:17:13,620 --> 00:17:14,540
Hey.
212
00:17:14,880 --> 00:17:15,370
Ouch!
213
00:17:18,360 --> 00:17:18,820
Hey.
214
00:17:19,920 --> 00:17:21,190
Where do you swim?
215
00:17:21,480 --> 00:17:22,140
It took a very long time.
216
00:17:23,340 --> 00:17:23,900
Nine.
217
00:17:24,760 --> 00:17:27,560
It's like I'm in another dimension.
218
00:17:29,310 --> 00:17:31,400
Dimension of love.
219
00:17:31,400 --> 00:17:32,480
Hey, Boat!
220
00:17:32,820 --> 00:17:33,640
What are you saying?
221
00:17:33,640 --> 00:17:35,000
Please be embarrassed for Candy.
222
00:17:36,190 --> 00:17:37,250
Daonuea.
223
00:17:37,860 --> 00:17:39,610
I shouldn't be embarrassed more.
224
00:17:40,200 --> 00:17:40,620
Is that right?
225
00:17:41,950 --> 00:17:42,360
Ouch!
226
00:17:42,540 --> 00:17:43,200
I'm hungry now.
227
00:17:43,200 --> 00:17:44,160
I'll getting some food.
228
00:17:44,210 --> 00:17:44,800
I'm leaving now.
229
00:17:50,080 --> 00:17:51,120
You said
230
00:17:51,350 --> 00:17:53,440
I spent a lot of time diving and snorkeling.
231
00:17:53,950 --> 00:17:54,560
But on a yacht,
232
00:17:54,880 --> 00:17:56,020
it takes a long time as well.
233
00:17:57,840 --> 00:17:58,040
Hey!
234
00:17:58,040 --> 00:17:58,800
What are you guys doing?
235
00:17:58,950 --> 00:17:59,380
Boat.
236
00:17:59,440 --> 00:18:00,100
You wanna fight with me, right?
237
00:18:01,300 --> 00:18:02,130
Daonuea!
238
00:18:02,220 --> 00:18:03,040
Stop, please!
239
00:18:11,690 --> 00:18:15,400
[Lodestar Production]
240
00:18:28,550 --> 00:18:29,370
Done.
241
00:18:29,840 --> 00:18:32,320
The only thing left is Daonuea's work.
242
00:18:40,590 --> 00:18:41,780
An unknown number phoned.
243
00:18:51,310 --> 00:18:53,700
Hello, this is Lodestar production house.
244
00:18:54,740 --> 00:18:55,090
Hey
245
00:18:55,560 --> 00:18:57,310
You have to give me the receipt now.
246
00:18:57,710 --> 00:18:59,290
You can tell it to Sir Nine.
247
00:18:59,460 --> 00:19:00,920
He'll handle it by himself.
248
00:19:01,190 --> 00:19:01,960
Thank you.
249
00:19:08,350 --> 00:19:09,590
Sir Nine...
250
00:19:13,400 --> 00:19:14,740
He's referring to Nine?
251
00:19:16,960 --> 00:19:18,180
Umm...
252
00:19:38,540 --> 00:19:40,820
(I just can't stand this,)
253
00:19:41,670 --> 00:19:44,530
(will it be okay in the future if it stays like this?)
254
00:20:10,730 --> 00:20:11,780
It's really you.
255
00:20:14,080 --> 00:20:15,860
I thought I would never receive a gift from anyone.
256
00:20:17,230 --> 00:20:17,660
Yeah.
257
00:20:17,890 --> 00:20:18,680
It's me who...
258
00:20:20,530 --> 00:20:21,500
Thank you.
259
00:20:23,010 --> 00:20:25,270
It took a long time to reveal who was the buddy.
260
00:20:25,840 --> 00:20:26,950
What kind of subject is this?
261
00:20:30,160 --> 00:20:31,840
I thought I would never receive a gift from anyone.
262
00:20:33,640 --> 00:20:34,080
Here.
263
00:20:41,120 --> 00:20:41,820
Concentrate on your studies.
264
00:20:47,410 --> 00:20:47,890
Uh...
265
00:20:48,360 --> 00:20:48,900
Excuse me.
266
00:20:51,480 --> 00:20:52,760
I don't know about your name.
267
00:20:57,060 --> 00:20:58,040
My name is Daonuea.
268
00:20:59,800 --> 00:21:01,390
We are now more than semester buddy.
269
00:21:03,310 --> 00:21:04,020
I'm Tee.
270
00:21:06,330 --> 00:21:06,920
Oh.
271
00:21:07,920 --> 00:21:08,370
Okay.
272
00:21:10,250 --> 00:21:11,320
Please look after me.
273
00:21:12,960 --> 00:21:13,820
Let's exchange contacts?
274
00:21:27,480 --> 00:21:28,470
(At least)
275
00:21:28,790 --> 00:21:30,150
(I'm still be with Daonuea)
276
00:21:30,790 --> 00:21:31,880
(It's fine now)
277
00:21:44,910 --> 00:21:45,680
Alright, Tee.
278
00:21:46,450 --> 00:21:47,180
Don't worry.
279
00:21:48,420 --> 00:21:49,520
Youโll get through this.
280
00:21:53,010 --> 00:21:56,700
[Ice]
281
00:22:02,310 --> 00:22:02,840
Hello.
282
00:22:03,150 --> 00:22:04,040
What's the matter? Ice.
283
00:22:05,020 --> 00:22:05,990
Uh... Tee.
284
00:22:06,420 --> 00:22:08,880
I think I don't really understand about taxes.
285
00:22:09,910 --> 00:22:10,460
Why?
286
00:22:11,170 --> 00:22:13,050
Daonuea just tells you to send it to our client.
287
00:22:13,910 --> 00:22:16,550
When I sent the tax invoice to client,
288
00:22:16,980 --> 00:22:18,840
he told me to contact Nine.
289
00:22:30,690 --> 00:22:34,600
[Once Yaching]
290
00:22:48,720 --> 00:22:49,920
Wow.
291
00:22:50,240 --> 00:22:52,450
This couple is really hot.
292
00:22:55,890 --> 00:22:56,920
It's you, Candy.
293
00:22:57,350 --> 00:22:58,450
Watch out for me revealing
294
00:22:58,450 --> 00:22:59,880
your slay story.
295
00:23:00,480 --> 00:23:01,130
Hey, Nine.
296
00:23:01,260 --> 00:23:04,250
Watch out, I'll also tell your slay story.
297
00:23:04,250 --> 00:23:05,500
Do you want me to say it?
298
00:23:05,520 --> 00:23:05,820
Hold on.
299
00:23:06,600 --> 00:23:07,230
Wait, Nine?
300
00:23:07,680 --> 00:23:10,420
What slay story does Candy have?
301
00:23:10,830 --> 00:23:11,320
Boat.
302
00:23:11,900 --> 00:23:12,710
You don't know anything.
303
00:23:13,260 --> 00:23:13,670
Oh.
304
00:23:13,800 --> 00:23:14,230
Boat.
305
00:23:14,350 --> 00:23:15,700
Don't believe Nine.
306
00:23:15,990 --> 00:23:17,480
I'm a innocent girl.
307
00:23:17,640 --> 00:23:18,060
Innocent.
308
00:23:18,080 --> 00:23:19,020
Yes, innocent.
309
00:23:19,260 --> 00:23:19,880
Hey.
310
00:23:20,290 --> 00:23:21,600
Stop talking about other people,
311
00:23:21,630 --> 00:23:22,680
you have a slay story too.
312
00:23:22,920 --> 00:23:23,640
Huh?
313
00:23:23,890 --> 00:23:24,920
Stop talking about me,
314
00:23:25,200 --> 00:23:26,200
you have a slay story too.
315
00:23:26,990 --> 00:23:27,510
Huh?
316
00:23:27,510 --> 00:23:28,330
Be careful.
317
00:23:28,400 --> 00:23:29,560
Huh?
318
00:23:29,930 --> 00:23:31,800
Okay, we all have a slay story.
319
00:23:31,800 --> 00:23:33,760
But now, let's party.
320
00:23:34,020 --> 00:23:34,660
The food is ready.
321
00:23:34,680 --> 00:23:35,330
Let's party!
322
00:23:35,380 --> 00:23:36,220
Go!
323
00:23:37,760 --> 00:23:38,190
Do you want some?
324
00:23:38,650 --> 00:23:39,010
Yeah.
325
00:23:39,070 --> 00:23:39,650
It's Thursday now.
326
00:23:40,200 --> 00:23:40,580
Friday. (Cooked in Thai)
327
00:24:42,600 --> 00:24:44,750
Have you ever tried something strange?
328
00:24:46,810 --> 00:24:47,450
Yes, I have.
329
00:24:48,090 --> 00:24:48,760
Many things.
330
00:24:49,890 --> 00:24:50,520
I believe
331
00:24:50,880 --> 00:24:51,740
you may have done it.
332
00:24:56,820 --> 00:24:58,420
Tomorrow I have to go back to work.
333
00:24:59,280 --> 00:25:00,410
I don't want to go back.
334
00:25:02,380 --> 00:25:03,980
I let Ice do the work for me,
335
00:25:04,170 --> 00:25:05,340
I don't know how it will turn out.
336
00:25:06,980 --> 00:25:08,000
Ice can do it.
337
00:25:09,170 --> 00:25:10,160
Can do it?
338
00:25:10,600 --> 00:25:13,680
Last time he made several mistakes in the work.
339
00:25:14,990 --> 00:25:16,720
It's because you let him do work that he's not good at.
340
00:25:19,030 --> 00:25:20,150
I didn't know then.
341
00:25:29,930 --> 00:25:30,580
Can I ask you something?
342
00:25:32,420 --> 00:25:33,240
So
343
00:25:34,400 --> 00:25:35,360
what's next
344
00:25:36,190 --> 00:25:36,860
for you and Tee?
345
00:25:40,620 --> 00:25:41,620
It was the same.
346
00:25:44,540 --> 00:25:46,960
Me and Tee started from brotherly relationship.
347
00:25:47,550 --> 00:25:48,900
So we don't have that much problem.
348
00:25:50,110 --> 00:25:51,790
Also, I'm a partner of the company.
349
00:25:52,880 --> 00:25:53,980
I'll be at work as usual tomorrow.
350
00:25:55,730 --> 00:25:56,660
How do you know him?
351
00:25:57,920 --> 00:25:58,920
Did you shoot a short film for him?
352
00:26:00,010 --> 00:26:00,480
No.
353
00:26:01,260 --> 00:26:04,020
Tee is my buddy in the elective subject I study.
354
00:26:06,480 --> 00:26:08,010
I'm in the same university as Tee.
355
00:26:09,130 --> 00:26:10,640
Why didn't he tell me about it?
356
00:26:11,510 --> 00:26:12,010
Really?
357
00:26:13,410 --> 00:26:14,560
I've never met you before.
358
00:26:22,280 --> 00:26:23,600
Perhaps,
359
00:26:24,770 --> 00:26:26,280
destiny might want us to meet slowly.
360
00:26:28,910 --> 00:26:29,680
You're overacting.
361
00:26:31,930 --> 00:26:32,820
It's odd,
362
00:26:34,010 --> 00:26:35,210
Tee never mentioned you.
363
00:26:37,070 --> 00:26:38,140
Perhaps he doesn't want anybody to approach you.
364
00:26:39,370 --> 00:26:40,290
Otherwise
365
00:26:41,100 --> 00:26:42,580
I might...
366
00:26:42,930 --> 00:26:43,400
What?
367
00:26:44,680 --> 00:26:45,650
Will you flirt with me?
368
00:26:47,840 --> 00:26:48,800
Maybe I'm not just a flirt,
369
00:26:50,480 --> 00:26:51,430
but a kiss.
370
00:27:06,810 --> 00:27:09,100
[Lodestar Production]
371
00:27:27,580 --> 00:27:28,240
It's weird,
372
00:27:29,310 --> 00:27:31,280
why is there a check in our documents?
373
00:27:36,980 --> 00:27:39,580
I think there's something wrong, Tee.
374
00:27:41,900 --> 00:27:43,780
We have given all our contacts to our client,
375
00:27:44,880 --> 00:27:46,270
why would they have to contact Nine?
376
00:27:49,500 --> 00:27:50,610
If so,
377
00:27:51,480 --> 00:27:52,580
do you remember
378
00:27:53,040 --> 00:27:55,480
who transferred the money into the company's account?
379
00:27:58,940 --> 00:27:59,930
At that time...
380
00:28:05,320 --> 00:28:05,730
Boat.
381
00:28:06,500 --> 00:28:07,570
Please help me retouch the photos.
382
00:28:09,080 --> 00:28:10,940
As for the photographer, I will take on this task.
383
00:28:12,150 --> 00:28:13,640
I will manage the budget.
384
00:28:14,590 --> 00:28:16,070
You can tell them to deal with me.
385
00:28:16,990 --> 00:28:17,760
It's alright, Tee.
386
00:28:18,280 --> 00:28:19,060
I already deal with them.
387
00:28:19,910 --> 00:28:21,170
Please support other part.
388
00:28:24,960 --> 00:28:26,000
I think it was Nine.
389
00:28:27,910 --> 00:28:29,680
But he wouldn't be using
390
00:28:30,460 --> 00:28:32,320
using his own money to pay for the company, would he?
391
00:28:34,160 --> 00:28:35,030
Or
392
00:28:35,720 --> 00:28:36,520
is Nine going to cheat
393
00:28:37,440 --> 00:28:38,420
and take the money?
394
00:28:39,600 --> 00:28:40,050
Hey.
395
00:28:40,480 --> 00:28:41,680
How can you say that?
396
00:28:42,540 --> 00:28:44,800
It was him, who contacted the project for the company.
397
00:28:45,620 --> 00:28:46,290
Also,
398
00:28:46,820 --> 00:28:47,960
Nine is rich.
399
00:28:51,430 --> 00:28:52,110
But, Tee.
400
00:28:52,740 --> 00:28:54,670
How do you know what will happen?
401
00:28:55,490 --> 00:28:57,520
Humans may be good people today
402
00:28:58,220 --> 00:29:00,010
and be murderers tomorrow.
403
00:29:01,660 --> 00:29:02,350
Tee!
404
00:29:04,650 --> 00:29:05,500
What are you guys doing?
405
00:29:06,220 --> 00:29:06,810
Oh.
406
00:29:07,280 --> 00:29:09,210
I arrived early, so I came to help Ice work.
407
00:29:10,560 --> 00:29:11,300
Hmm...
408
00:29:11,620 --> 00:29:12,570
Why are you working so hard?
409
00:29:13,610 --> 00:29:14,320
No.
410
00:29:19,000 --> 00:29:19,520
Uh...
411
00:29:19,920 --> 00:29:20,640
Then
412
00:29:21,350 --> 00:29:23,130
I'll check the work I forwarded to Ice.
413
00:29:23,390 --> 00:29:24,010
Hold on.
414
00:29:25,560 --> 00:29:27,070
I just helped Ice work,
415
00:29:28,110 --> 00:29:29,580
Ice probably hasn't finished this work.
416
00:29:30,810 --> 00:29:31,260
Huh?
417
00:29:32,500 --> 00:29:32,930
Hey?
418
00:29:33,940 --> 00:29:36,160
I entrusted this work to you a few days ago.
419
00:29:39,990 --> 00:29:41,200
He has diarrhoea.
420
00:29:45,290 --> 00:29:45,930
Ouch...
421
00:29:46,880 --> 00:29:47,650
My stomach.
422
00:29:51,250 --> 00:29:52,930
I'll continue with it
423
00:29:54,130 --> 00:29:55,110
after he's done this work.
424
00:29:56,430 --> 00:29:56,810
Umm.
425
00:29:58,080 --> 00:29:58,540
Okay.
426
00:29:59,110 --> 00:29:59,490
Oh!
427
00:30:00,110 --> 00:30:02,440
Nine reserved a studio for product photography.
428
00:30:02,850 --> 00:30:05,920
I'll help him and back again.
429
00:31:05,560 --> 00:31:06,090
Tee.
430
00:31:07,350 --> 00:31:08,940
If Nine really did it,
431
00:31:10,850 --> 00:31:12,300
would you fire him?
432
00:31:13,710 --> 00:31:14,230
Umm.
433
00:31:14,660 --> 00:31:15,350
Fired him?
434
00:31:15,970 --> 00:31:16,580
That's good.
435
00:31:21,430 --> 00:31:22,140
Tee.
436
00:31:22,990 --> 00:31:24,620
I'm being serious.
437
00:31:26,270 --> 00:31:26,940
What's the matter?
438
00:31:31,140 --> 00:31:33,360
About that Nine cheated your company money.
439
00:31:35,240 --> 00:31:37,250
You think that's fine?
440
00:31:40,180 --> 00:31:40,960
I will handle it myself.
441
00:31:42,020 --> 00:31:42,630
Just keep doing your work.
442
00:31:59,730 --> 00:32:04,400
[Lodestar Production]
443
00:32:08,600 --> 00:32:10,080
(Are they arguing?)
444
00:32:11,050 --> 00:32:13,600
(What should I do?)
445
00:32:25,840 --> 00:32:26,390
Daonuea.
446
00:32:27,210 --> 00:32:28,640
I have a few urgent errands.
447
00:32:29,330 --> 00:32:29,970
I have to leaving now.
448
00:32:30,590 --> 00:32:31,000
Okay.
449
00:32:32,270 --> 00:32:33,430
Message me
450
00:32:33,990 --> 00:32:34,700
if you've got home.
451
00:32:35,710 --> 00:32:36,280
Okay.
452
00:33:04,760 --> 00:33:05,820
Wow.
453
00:33:06,430 --> 00:33:08,800
Oh, wow...
454
00:33:09,560 --> 00:33:12,100
This couple doesn't lose their sweetness.
455
00:33:12,940 --> 00:33:14,150
Message me
456
00:33:15,070 --> 00:33:16,390
if you've got home.
457
00:33:18,170 --> 00:33:20,140
Why are they so worried?
458
00:33:22,380 --> 00:33:23,340
So sweet.
459
00:33:23,920 --> 00:33:24,480
Right?
460
00:33:25,150 --> 00:33:27,500
Daonuea's daddy.
461
00:33:30,970 --> 00:33:31,360
Right?
462
00:33:31,430 --> 00:33:32,000
Yeah.
463
00:33:32,180 --> 00:33:33,200
You guys are so sweet.
464
00:33:34,130 --> 00:33:35,200
I think so.
465
00:33:35,200 --> 00:33:35,760
Yes.
466
00:33:35,920 --> 00:33:36,900
Worried.
467
00:33:38,670 --> 00:33:39,890
Ouch! Daonuea!
468
00:33:40,760 --> 00:33:41,190
Ouch!
469
00:33:42,310 --> 00:33:43,360
It hurts.
470
00:33:45,710 --> 00:33:46,820
What did you do?
471
00:33:49,020 --> 00:33:49,480
Do you want more?
472
00:33:50,130 --> 00:33:50,720
It's okay.
473
00:33:53,060 --> 00:33:53,670
Don't do that.
474
00:33:56,840 --> 00:33:58,040
You are... really...
475
00:34:17,890 --> 00:34:21,800
[Resignation form]
476
00:34:23,110 --> 00:34:24,960
(As Nine said,)
477
00:34:25,630 --> 00:34:28,310
(we ultimately couldn't be together)
478
00:34:51,120 --> 00:34:52,350
Why he don't answer my call?
479
00:34:53,880 --> 00:34:55,290
Or maybe he's calling with someone else?
480
00:35:23,840 --> 00:35:25,040
The door is unlocked.
481
00:35:37,980 --> 00:35:38,440
Nine.
482
00:35:39,430 --> 00:35:40,340
You didn't answer my call
483
00:35:40,340 --> 00:35:41,720
because you wanted to surprise me, right?
484
00:35:42,760 --> 00:35:43,260
That's right.
485
00:35:44,580 --> 00:35:47,190
Is this our first date?
486
00:35:49,640 --> 00:35:50,850
First date?
487
00:35:51,760 --> 00:35:53,190
We haven't been in a relationship yet.
488
00:35:55,050 --> 00:35:55,720
It won't be long.
489
00:36:01,990 --> 00:36:02,960
I'm sorry
490
00:36:03,430 --> 00:36:04,270
I got home alone.
491
00:36:05,930 --> 00:36:06,560
Next time
492
00:36:07,530 --> 00:36:08,350
I'll drive to you.
493
00:36:11,660 --> 00:36:12,910
You don't need to do that.
494
00:36:14,260 --> 00:36:15,070
Actually,
495
00:36:17,190 --> 00:36:18,680
you probably don't need to drive for me anymore.
496
00:36:22,000 --> 00:36:22,480
Why?
497
00:36:24,570 --> 00:36:25,680
I'm resigning soon.
498
00:36:28,210 --> 00:36:28,960
Resign?
499
00:36:32,090 --> 00:36:33,040
Is it because of Tee?
500
00:36:34,480 --> 00:36:35,260
Umm...
501
00:36:35,820 --> 00:36:36,880
It's related.
502
00:36:38,360 --> 00:36:39,560
But sometimes,
503
00:36:40,490 --> 00:36:42,660
I think it's best for me to separate from him.
504
00:36:45,360 --> 00:36:45,790
Okay.
505
00:36:47,760 --> 00:36:49,030
If you're okay with it.
506
00:36:52,330 --> 00:36:52,790
Alright.
507
00:36:53,650 --> 00:36:55,440
Let's have a meal.
508
00:36:56,320 --> 00:36:56,980
Let me try.
509
00:37:06,720 --> 00:37:07,070
Here.
510
00:37:08,000 --> 00:37:08,640
Don't be stressed.
511
00:37:18,970 --> 00:37:19,760
I'll eat on my own.
512
00:37:27,090 --> 00:37:27,830
Do you want more?
513
00:37:31,070 --> 00:37:31,760
Thank you.
514
00:37:33,640 --> 00:37:34,560
Eat well.
515
00:37:44,490 --> 00:37:45,040
Hey.
516
00:37:45,560 --> 00:37:45,880
Huh?
517
00:37:46,620 --> 00:37:48,080
You don't let me sleep here?
518
00:37:50,890 --> 00:37:51,680
Yeah.
519
00:37:52,810 --> 00:37:54,420
It wasn't that late.
520
00:37:55,390 --> 00:37:56,260
And you,
521
00:37:57,050 --> 00:37:58,430
your body is as big as a buffalo's.
522
00:38:01,460 --> 00:38:04,030
No one believes, if you be kidnapped.
523
00:38:09,180 --> 00:38:11,930
But today I contacted more projects
524
00:38:13,430 --> 00:38:14,640
and cleared more projects.
525
00:38:15,530 --> 00:38:16,430
I'm out of energy.
526
00:38:17,960 --> 00:38:19,700
I can't drive home.
527
00:38:22,340 --> 00:38:23,680
Just go back, Nine.
528
00:38:25,240 --> 00:38:26,310
Next time,
529
00:38:26,930 --> 00:38:28,340
you can sleep here.
530
00:38:31,220 --> 00:38:31,910
Okay.
531
00:38:32,790 --> 00:38:33,650
Next time.
532
00:38:37,200 --> 00:38:39,440
But, no reward for today?
533
00:38:42,960 --> 00:38:43,410
Hey.
534
00:38:45,360 --> 00:38:46,180
No, I don't want to.
535
00:38:47,500 --> 00:38:48,360
Next time.
536
00:38:49,290 --> 00:38:50,450
Our lips are messed up.
537
00:38:54,460 --> 00:38:55,450
Nine!
538
00:38:57,890 --> 00:38:59,340
My face is messed up.
539
00:39:03,120 --> 00:39:03,670
Go.
540
00:39:03,840 --> 00:39:04,620
You can go now.
541
00:39:06,680 --> 00:39:07,680
Get home safely.
542
00:39:11,950 --> 00:39:13,160
Please go back.
543
00:39:38,290 --> 00:39:42,000
[Lodestar Production]
544
00:39:49,280 --> 00:39:50,350
Are you still not getting home?
545
00:39:56,840 --> 00:39:57,410
Tee.
546
00:39:58,340 --> 00:39:58,800
Oh.
547
00:39:59,120 --> 00:39:59,560
Hi.
548
00:40:00,000 --> 00:40:00,780
Are you leaving now?
549
00:40:01,070 --> 00:40:01,640
Yes.
550
00:40:01,860 --> 00:40:02,670
I'll back soon.
551
00:40:03,020 --> 00:40:04,000
I'm ready to get home.
552
00:40:05,920 --> 00:40:06,920
Get home safely.
553
00:40:08,030 --> 00:40:08,860
Do you want me to drive you home?
554
00:40:09,440 --> 00:40:10,630
It's okay.
555
00:40:10,670 --> 00:40:11,350
I can back on my own.
556
00:40:19,960 --> 00:40:21,790
Are you still stressed about Nine?
557
00:40:24,880 --> 00:40:25,550
No.
558
00:40:26,720 --> 00:40:28,000
I'm not that stressed out.
559
00:40:29,920 --> 00:40:32,050
Today I talked about that with Nine.
560
00:40:33,760 --> 00:40:35,000
He seemed shocked.
561
00:40:36,670 --> 00:40:37,890
But he said he would clear it up.
562
00:40:39,300 --> 00:40:40,510
Then, okay.
563
00:40:41,480 --> 00:40:44,140
Have you have any difficult problems?
564
00:40:48,200 --> 00:40:48,980
It's just a small matter.
565
00:40:49,160 --> 00:40:49,690
Forget it.
566
00:40:58,720 --> 00:40:59,200
Tee.
567
00:40:59,560 --> 00:41:00,100
I give it to you.
568
00:41:01,400 --> 00:41:03,070
It helps you to get out of your distraction.
569
00:41:06,800 --> 00:41:07,540
Bubble gum?
570
00:41:08,720 --> 00:41:09,230
Yes.
571
00:41:09,910 --> 00:41:11,780
At first I thought it was an advertisement
572
00:41:12,200 --> 00:41:14,690
but after I chewed and focused,
573
00:41:15,430 --> 00:41:16,320
it was really good.
574
00:41:19,310 --> 00:41:20,140
Thank you.
575
00:41:20,660 --> 00:41:21,420
I'll try it.
576
00:41:23,100 --> 00:41:23,540
Okay.
577
00:41:23,730 --> 00:41:26,040
Then... I'll get home now.
578
00:42:42,270 --> 00:42:43,360
(Why)
579
00:42:44,190 --> 00:42:46,240
(do I think Nine has another secret?)
580
00:42:47,200 --> 00:42:48,240
(What will)
581
00:42:49,040 --> 00:42:50,540
(happen to our relationship next?)
582
00:42:56,560 --> 00:42:58,100
Get a grip, Daonuea.
583
00:42:58,910 --> 00:43:00,210
Focus on it.
584
00:43:19,810 --> 00:43:22,100
[Candy]
585
00:43:23,360 --> 00:43:24,000
Hello.
586
00:43:24,840 --> 00:43:26,450
Are you busy tonight? Candy.
587
00:43:29,090 --> 00:43:29,760
Okay.
588
00:43:31,360 --> 00:43:32,480
See you later.
589
00:43:40,210 --> 00:43:44,000
[IRISH PUB]
590
00:43:48,000 --> 00:43:48,820
Thank you.
591
00:44:01,440 --> 00:44:02,080
Candy.
592
00:44:02,450 --> 00:44:03,270
Come here, Daonuea.
593
00:44:08,670 --> 00:44:09,240
Wow...
594
00:44:11,070 --> 00:44:13,040
I never thought we'd meet at this club.
595
00:44:13,600 --> 00:44:14,660
I think we'll meet at a restaurant.
596
00:44:15,490 --> 00:44:17,310
Now it's at night.
597
00:44:17,390 --> 00:44:19,310
You need to make your life more colorful.
598
00:44:20,330 --> 00:44:20,960
Do you want some?
599
00:44:23,670 --> 00:44:24,480
It's okay.
600
00:44:25,440 --> 00:44:26,480
No, you can't
601
00:44:26,880 --> 00:44:28,650
You should drink at least a glass.
602
00:44:29,310 --> 00:44:30,960
You can talk about your business after drinking it.
603
00:44:39,300 --> 00:44:40,140
It's alright.
604
00:44:40,160 --> 00:44:40,960
Hurry up.
605
00:44:41,200 --> 00:44:41,890
Daonuea!
606
00:44:41,990 --> 00:44:42,700
Daonuea!
607
00:44:42,800 --> 00:44:43,420
Daonuea!
608
00:44:43,520 --> 00:44:44,990
Bottoms up!
609
00:44:45,010 --> 00:44:45,470
Hurry up.
610
00:44:45,470 --> 00:44:46,400
Bottoms up. Go!
611
00:44:48,190 --> 00:44:50,240
Wow.
612
00:44:52,170 --> 00:44:53,090
Bottoms up.
613
00:44:53,310 --> 00:44:54,450
Bottoms up.
614
00:44:59,370 --> 00:45:00,240
Fantastic.
615
00:45:01,510 --> 00:45:03,230
It's so bomb!
616
00:45:05,680 --> 00:45:06,510
Come on, Daonuea.
617
00:45:06,510 --> 00:45:07,520
Let's take some pictures.
618
00:45:07,520 --> 00:45:07,910
Sure.
619
00:45:07,960 --> 00:45:08,890
Let me take a picture with you.
620
00:45:08,942 --> 00:45:09,297
Okay.
621
00:45:10,284 --> 00:45:11,093
Let's start with my phone.
622
00:45:20,168 --> 00:45:20,604
Okay.
623
00:45:20,622 --> 00:45:21,466
My phone too.
624
00:45:32,515 --> 00:45:33,404
Woo~
625
00:45:33,448 --> 00:45:35,413
Say 'Woo~'
626
00:45:38,195 --> 00:45:39,004
Wow.
627
00:45:39,413 --> 00:45:42,471
I can't believe you're good at drinking.
628
00:45:42,702 --> 00:45:43,493
Hmm.
629
00:45:43,955 --> 00:45:46,160
When I was in college, I drank it every day.
630
00:45:46,693 --> 00:45:47,831
I should drink well.
631
00:45:48,897 --> 00:45:49,244
Oh.
632
00:45:49,395 --> 00:45:50,293
What is your business?
633
00:45:52,373 --> 00:45:52,888
Oh.
634
00:45:53,893 --> 00:45:54,933
At first,
635
00:45:55,644 --> 00:45:57,200
I want to ask you about Nine.
636
00:45:58,320 --> 00:45:59,386
But now
637
00:46:00,702 --> 00:46:01,697
I completely forgot about it.
638
00:46:03,991 --> 00:46:04,684
Why?
639
00:46:05,662 --> 00:46:07,475
What did Nine do, so you didn't trust him?
640
00:46:09,226 --> 00:46:10,071
So...
641
00:46:10,880 --> 00:46:11,991
many things.
642
00:46:13,075 --> 00:46:14,604
It made me not trust him.
643
00:46:16,506 --> 00:46:17,475
Hey, Daonuea.
644
00:46:17,813 --> 00:46:18,355
Believe me.
645
00:46:18,350 --> 00:46:20,266
Nine can be trusted.
646
00:46:21,635 --> 00:46:25,955
Nine cared more about the feelings of others than his own.
647
00:46:26,346 --> 00:46:30,231
Sometimes he almost forgot how he felt.
648
00:46:32,471 --> 00:46:33,164
How is it?
649
00:46:35,413 --> 00:46:38,302
For example when he was dating Praew,
650
00:46:38,515 --> 00:46:39,626
he was very patient.
651
00:46:40,382 --> 00:46:43,457
He dated her even though he didn't have any feelings for her.
652
00:46:44,471 --> 00:46:48,088
He only reconciled because he was worried that Praew would commit suicide.
653
00:46:49,306 --> 00:46:49,715
Huh?
654
00:46:51,040 --> 00:46:51,680
Really?
655
00:46:52,835 --> 00:46:53,253
Yes.
656
00:46:55,760 --> 00:46:57,333
I'm so fool.
657
00:47:00,106 --> 00:47:02,080
Why can I think Nine can have someone else?
658
00:47:03,866 --> 00:47:04,746
No way.
659
00:47:04,764 --> 00:47:05,537
Believe me.
660
00:47:08,222 --> 00:47:09,040
I'm sorry.
661
00:47:10,640 --> 00:47:11,137
It's okay.
662
00:47:11,466 --> 00:47:12,604
But you have to drink one more glass.
663
00:47:13,653 --> 00:47:14,044
Huh?
664
00:47:14,604 --> 00:47:15,386
Excuse me.
665
00:47:15,777 --> 00:47:17,555
Two alcohol, please.
666
00:47:18,320 --> 00:47:19,680
As usual, 2 glass.
667
00:47:20,035 --> 00:47:21,484
Uh... just one glass is fine.
668
00:47:21,480 --> 00:47:22,391
Just go with two glass.
669
00:47:22,524 --> 00:47:25,137
Usually I don't tell anyone about Nine.
670
00:47:25,768 --> 00:47:29,262
For Nine's matter, one glass.
671
00:47:29,822 --> 00:47:30,648
Cheers!
672
00:47:34,115 --> 00:47:35,111
Bottoms up!
673
00:47:35,164 --> 00:47:35,591
Huh?
674
00:47:35,964 --> 00:47:36,755
Bottoms up!
675
00:48:23,431 --> 00:48:24,266
Let's get home.
676
00:48:25,466 --> 00:48:25,822
Okay.
677
00:48:26,942 --> 00:48:27,511
Candy.
678
00:48:28,675 --> 00:48:29,191
Let's go.
679
00:48:29,546 --> 00:48:30,071
I'm okay.
680
00:48:31,475 --> 00:48:31,955
Ouch.
681
00:48:32,080 --> 00:48:32,613
Ouch.
682
00:48:33,457 --> 00:48:34,610
I'm okay.
683
00:48:36,106 --> 00:48:37,893
The door is over there.
684
00:48:39,048 --> 00:48:39,890
I'm sorry.
685
00:48:40,364 --> 00:48:41,768
I'm not drunk.
686
00:48:41,857 --> 00:48:43,111
She's already drunk.
687
00:48:46,977 --> 00:48:47,848
Calm down.
688
00:48:47,884 --> 00:48:48,684
Oh, it isn't?
689
00:48:49,315 --> 00:48:49,671
Okay.
690
00:48:49,680 --> 00:48:50,293
This way?
691
00:48:51,573 --> 00:48:53,368
On this way.
692
00:48:55,884 --> 00:48:56,417
Oh.
693
00:48:57,484 --> 00:48:57,982
And...
694
00:48:58,897 --> 00:49:00,053
how do you get home?
695
00:49:01,715 --> 00:49:02,897
My boyfriend will pick me up.
696
00:49:04,666 --> 00:49:05,360
Wow...
697
00:49:08,533 --> 00:49:09,893
You have a new boyfriend?
698
00:49:10,551 --> 00:49:11,324
Yeah.
699
00:49:11,377 --> 00:49:12,506
You're so cool.
700
00:49:13,128 --> 00:49:13,982
What about.... oh.
701
00:49:14,613 --> 00:49:16,497
Boat is...
702
00:49:18,088 --> 00:49:19,768
Boat.
703
00:49:20,026 --> 00:49:20,871
is...
704
00:49:20,977 --> 00:49:22,284
Boat.
705
00:49:22,835 --> 00:49:23,475
is...
706
00:49:24,177 --> 00:49:24,791
Boat.
707
00:49:25,102 --> 00:49:25,635
Boat.
708
00:49:26,666 --> 00:49:27,120
Oh.
709
00:49:27,777 --> 00:49:28,577
It's me, Boat.
710
00:49:31,706 --> 00:49:32,328
Boat?
711
00:49:32,951 --> 00:49:34,115
Why you...
712
00:49:34,728 --> 00:49:35,546
How was it?
713
00:49:35,928 --> 00:49:37,395
You're shocked at my coolness, right?
714
00:49:39,688 --> 00:49:43,022
And this is my new boyfriend.
715
00:49:43,582 --> 00:49:44,142
Hold on.
716
00:49:44,533 --> 00:49:47,546
Have you accepted my girlfriend's request?
717
00:49:47,893 --> 00:49:48,933
Let's be lovers.
718
00:49:49,120 --> 00:49:50,737
Life is short.
719
00:49:51,333 --> 00:49:52,435
The world will end very soon.
720
00:49:52,728 --> 00:49:53,564
Let's be lovers.
721
00:49:53,715 --> 00:49:54,337
Right?
722
00:49:54,364 --> 00:49:54,871
Let's go.
723
00:49:56,124 --> 00:49:57,680
Bye bye.
724
00:49:57,840 --> 00:49:58,746
Get home safely.
725
00:49:59,075 --> 00:49:59,982
Of course!
726
00:50:00,160 --> 00:50:01,377
My girlfriend is a bit boastful.
727
00:50:01,955 --> 00:50:02,862
Bye bye.
728
00:50:06,702 --> 00:50:07,964
Bye bye.
729
00:50:22,231 --> 00:50:23,013
Are you drunk?
730
00:50:27,075 --> 00:50:27,608
Nine.
731
00:50:27,964 --> 00:50:28,435
Hey?
732
00:50:29,404 --> 00:50:29,928
Nine.
733
00:50:30,951 --> 00:50:31,848
What are you doing here?
734
00:50:34,888 --> 00:50:36,071
Candy posted pictures on social media.
735
00:50:37,262 --> 00:50:39,182
So I had to pick up someone
736
00:50:39,760 --> 00:50:40,500
who was drunk.
737
00:50:40,906 --> 00:50:41,226
Huh?
738
00:50:41,946 --> 00:50:42,373
Here.
739
00:50:46,755 --> 00:50:48,586
I'm not that drunk.
740
00:50:49,591 --> 00:50:50,640
I can go back by myself.
741
00:50:51,546 --> 00:50:52,640
Just back your home.
742
00:50:52,942 --> 00:50:53,680
It's late now.
743
00:50:55,120 --> 00:50:55,680
No.
744
00:50:57,991 --> 00:50:59,546
Until I drive you home.
745
00:51:03,128 --> 00:51:04,515
What do you mean?
746
00:51:05,884 --> 00:51:07,600
I can call a car to get home by myself.
747
00:51:09,173 --> 00:51:10,133
Just release me.
748
00:51:12,800 --> 00:51:13,795
Will you obey me
749
00:51:14,408 --> 00:51:15,102
or let me carry you?
750
00:51:16,702 --> 00:51:17,413
Umm...
751
00:51:21,866 --> 00:51:22,391
Carry me.
752
00:51:22,524 --> 00:51:22,897
Hey?
753
00:51:24,044 --> 00:51:24,951
I will obey you.
754
00:51:27,235 --> 00:51:27,715
Let's go.
755
00:51:32,400 --> 00:51:33,866
Just walk properly.
756
00:51:34,364 --> 00:51:35,511
You said you weren't drunk, didn't you?
757
00:51:37,671 --> 00:51:37,928
I'm
758
00:51:38,675 --> 00:51:39,244
not drunk.
759
00:51:56,995 --> 00:51:57,653
We have arrived.
760
00:52:01,928 --> 00:52:02,426
Daonuea.
761
00:52:09,022 --> 00:52:10,773
It's cute
762
00:52:11,111 --> 00:52:12,346
when you're just sleeping.
763
00:52:31,040 --> 00:52:31,831
Nine.
764
00:52:32,960 --> 00:52:34,240
How did you come to me?
765
00:52:35,191 --> 00:52:35,662
Hey.
766
00:52:36,737 --> 00:52:37,848
I didn't come to you.
767
00:52:38,640 --> 00:52:40,177
I drove to take you home.
768
00:52:42,577 --> 00:52:44,755
Why did you drive me home?
769
00:52:46,080 --> 00:52:47,182
Look at you.
770
00:52:47,973 --> 00:52:49,004
You're drunk.
771
00:52:51,537 --> 00:52:52,337
Who's drunk?
772
00:52:52,968 --> 00:52:54,088
You're crazy.
773
00:52:55,404 --> 00:52:56,355
See you tomorrow.
774
00:52:58,782 --> 00:52:59,155
Huh?
775
00:53:14,542 --> 00:53:14,951
Hey.
776
00:53:16,088 --> 00:53:17,208
What just happened?
777
00:53:19,182 --> 00:53:21,120
He really didn't remember anything?
778
00:53:29,920 --> 00:53:30,666
Is he okay?
779
00:54:03,217 --> 00:54:04,222
Why am I here?
780
00:54:07,040 --> 00:54:08,648
I was with Candy last night, wasn't I?
781
00:54:20,133 --> 00:54:21,004
Are you drunk?
782
00:54:24,977 --> 00:54:25,440
Nine.
783
00:54:25,875 --> 00:54:26,426
Hey?
784
00:54:27,253 --> 00:54:27,928
Nine.
785
00:54:30,204 --> 00:54:31,360
Will you obey me
786
00:54:31,893 --> 00:54:32,542
or let me carry you?
787
00:54:34,684 --> 00:54:35,244
Carry me.
788
00:54:35,493 --> 00:54:35,946
Hey?
789
00:54:36,915 --> 00:54:37,991
I will obey you.
790
00:54:40,177 --> 00:54:40,675
Let's go.
791
00:54:45,315 --> 00:54:46,906
Just walk properly.
792
00:54:47,235 --> 00:54:48,586
You said you weren't drunk, didn't you?
793
00:54:53,360 --> 00:54:54,311
Hey!
794
00:54:55,964 --> 00:54:58,133
Why does Nine have to see me in that way?
795
00:55:00,408 --> 00:55:01,617
I'm embarrassed!
796
00:55:05,410 --> 00:55:09,300
[Lodestar Production]
797
00:55:33,768 --> 00:55:34,355
Oh.
798
00:55:34,800 --> 00:55:37,022
Why does your desk have so many paperwork?
799
00:55:37,200 --> 00:55:37,591
Huh?
800
00:55:39,128 --> 00:55:42,115
It is an expense bill for each project.
801
00:55:43,226 --> 00:55:45,013
I don't know if I will finish today.
802
00:55:46,160 --> 00:55:47,010
Nine,
803
00:55:47,271 --> 00:55:48,755
are you interested in taking it?
804
00:55:50,062 --> 00:55:50,750
It's okay.
805
00:55:52,355 --> 00:55:53,120
You can do it.
806
00:55:54,506 --> 00:55:54,968
Okay?
807
00:55:56,097 --> 00:55:56,533
Okay.
808
00:56:12,640 --> 00:56:13,155
Okay.
809
00:56:14,471 --> 00:56:15,884
I will prepare the documents for you.
810
00:56:18,515 --> 00:56:18,888
Okay.
811
00:56:24,915 --> 00:56:25,324
Ice.
812
00:56:27,200 --> 00:56:28,133
Please print a resignation form for me.
813
00:56:31,893 --> 00:56:33,848
Will Daonuea really resign, Tee?
814
00:56:36,248 --> 00:56:36,808
Please take care of it.
815
00:57:05,973 --> 00:57:07,751
Marut Prasertsil.
816
00:57:10,088 --> 00:57:12,355
Why is this name familiar?
817
00:57:22,488 --> 00:57:23,040
Nine.
818
00:57:24,284 --> 00:57:25,297
I have something to talk with you.
819
00:58:05,048 --> 00:58:05,537
Boat.
820
00:58:05,813 --> 00:58:06,257
Ice.
821
00:58:10,124 --> 00:58:11,493
Where have Tee and Nine gone?
822
00:58:13,760 --> 00:58:16,524
Tee and Nine may be at the studio.
823
00:58:18,995 --> 00:58:21,831
So I signed my resignation form and I'll leaving.
824
00:58:24,106 --> 00:58:24,871
Then...
825
00:58:25,786 --> 00:58:26,906
Wait a moment, Daonuea.
826
00:58:27,191 --> 00:58:28,435
I will help with your documents.
827
00:58:29,546 --> 00:58:30,035
Oh.
828
00:58:30,631 --> 00:58:31,040
Okay.
829
00:58:48,515 --> 00:58:49,093
Do you miss me?
830
00:58:49,591 --> 00:58:49,991
Huh?
831
00:58:51,493 --> 00:58:52,542
It has some nostalgia.
832
00:58:53,768 --> 00:58:55,200
But it's good without you.
833
00:58:56,506 --> 00:58:57,688
So that my head is not hurt.
834
00:58:59,760 --> 00:59:00,302
Do you want
835
00:59:01,662 --> 00:59:03,244
something to hit your head before I go?
836
00:59:03,688 --> 00:59:03,955
Huh?
837
00:59:05,920 --> 00:59:06,551
So
838
00:59:07,662 --> 00:59:10,355
do you want something to hit your head before you go?
839
00:59:14,355 --> 00:59:15,448
You're so bad.
840
00:59:17,164 --> 00:59:17,760
I'll continue my work.
841
01:00:07,413 --> 01:00:07,946
Here.
842
01:00:18,088 --> 01:00:19,733
When will you tell me the truth?
843
01:00:21,093 --> 01:00:22,186
Why did you do it?
844
01:00:23,768 --> 01:00:25,075
I told you yesterday
845
01:00:25,866 --> 01:00:27,306
that I will finish this matter.
846
01:00:30,017 --> 01:00:30,871
I called the client to check.
847
01:00:32,400 --> 01:00:33,457
Wasn't it you
848
01:00:33,893 --> 01:00:35,084
who hired them?
849
01:00:37,262 --> 01:00:38,666
I just want to find a project for the company.
850
01:00:43,146 --> 01:00:44,497
What are you doing that for?
851
01:00:46,586 --> 01:00:47,502
I don't know either.
852
01:00:52,284 --> 01:00:52,906
Daonuea.
853
01:00:55,555 --> 01:00:56,195
This...
854
01:00:57,368 --> 01:00:58,604
What does that mean, Tee?
855
01:01:00,346 --> 01:01:02,115
Why does Nine pay to client?
856
01:01:04,746 --> 01:01:05,235
It means
857
01:01:06,426 --> 01:01:07,857
that nothing real, right?
858
01:01:12,915 --> 01:01:14,435
Why are you lying everything to me?
859
01:01:17,555 --> 01:01:19,377
You think we have no money?
860
01:01:19,370 --> 01:01:20,026
Daonuea.
861
01:01:24,097 --> 01:01:25,760
I didn't mean for it to happen.
862
01:01:32,577 --> 01:01:33,093
Don't touch me.
863
01:01:38,106 --> 01:01:39,048
Just tell me, Nine.
864
01:01:40,800 --> 01:01:42,320
Why did you fake everything up?
865
01:01:45,484 --> 01:01:46,444
What's real
866
01:01:46,693 --> 01:01:47,848
in your life?
867
01:01:49,315 --> 01:01:50,595
Daonuea, listen to me.
868
01:01:52,346 --> 01:01:52,844
Nine.
869
01:01:54,444 --> 01:01:55,066
Now I understand.
870
01:01:56,151 --> 01:01:57,608
Actually, you came here
871
01:01:58,960 --> 01:01:59,911
because of Daonuea, right?
872
01:02:03,226 --> 01:02:03,706
Yes.
873
01:02:04,791 --> 01:02:05,777
I'm here because of Daonuea.
874
01:02:06,853 --> 01:02:07,706
Are you happy now?
875
01:02:15,964 --> 01:02:16,462
Tee.
876
01:02:17,440 --> 01:02:18,435
Are you okay?
877
01:02:20,355 --> 01:02:20,817
Yes.
878
01:02:21,324 --> 01:02:21,884
I'm okay.
879
01:02:23,591 --> 01:02:25,928
I'm not the cause of your argument, am I?
880
01:02:28,933 --> 01:02:29,413
Yeah.
881
01:02:30,746 --> 01:02:31,466
Keep doing your work.
882
01:02:56,284 --> 01:02:57,662
Talk to me, please. Daonuea.
883
01:03:02,675 --> 01:03:03,680
Daonuea, can you hear me?
884
01:03:08,035 --> 01:03:08,782
Daonuea.
885
01:03:09,751 --> 01:03:10,780
I'm sorry.
48076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.