Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Characters, actions, occupations, and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only.
They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised.
2
00:00:25,600 --> 00:00:27,400
Yes, I'm in photopia right now.
3
00:00:28,200 --> 00:00:28,700
Okay.
4
00:00:28,900 --> 00:00:29,700
See you later.
5
00:00:51,900 --> 00:00:52,800
Thank you.
6
00:01:14,000 --> 00:01:14,600
What are you looking at?
7
00:01:14,600 --> 00:01:14,900
Oh!
8
00:01:16,400 --> 00:01:17,600
Why don't you tell me you're here?
9
00:01:25,300 --> 00:01:28,200
You didn't call the client?
10
00:01:29,500 --> 00:01:30,100
No.
11
00:01:31,300 --> 00:01:32,500
I went to buy this lollipop.
12
00:01:34,200 --> 00:01:36,100
We've been here for a while.
13
00:01:36,600 --> 00:01:38,500
Why can't you contact the client?
14
00:01:40,200 --> 00:01:41,200
I mean...
15
00:01:41,400 --> 00:01:42,900
they canceled it just now.
16
00:01:46,200 --> 00:01:47,400
What did you just say?
17
00:01:48,100 --> 00:01:50,200
They canceled it.
18
00:01:51,700 --> 00:01:53,200
Why are you just telling me now?
19
00:01:54,500 --> 00:01:56,200
I have a lot of work to do.
20
00:01:57,800 --> 00:01:59,100
I just assigned a work to Ice.
21
00:01:59,100 --> 00:02:00,400
What will he think of me?
22
00:02:03,800 --> 00:02:05,800
Anyway, they canceled it.
23
00:02:06,200 --> 00:02:07,500
Shall we continue to play rides?
24
00:02:08,400 --> 00:02:09,800
I just told you
25
00:02:10,600 --> 00:02:12,200
that I have a lot of work to do.
26
00:02:12,600 --> 00:02:14,100
Did you listen to it?
27
00:02:14,700 --> 00:02:16,600
Why are you so childish?
28
00:02:18,900 --> 00:02:19,700
It's true.
29
00:02:20,500 --> 00:02:22,700
Don't you think we sometimes have childhood moments?
30
00:02:25,400 --> 00:02:27,900
Let's play some rides.
31
00:02:28,200 --> 00:02:29,600
I'll drive you to the office later.
32
00:02:30,300 --> 00:02:32,300
I think it might be just in time for your dinner with Tee.
33
00:02:38,600 --> 00:02:39,400
How was it?
34
00:02:40,100 --> 00:02:41,200
Will you go with me?
35
00:02:42,200 --> 00:02:42,800
No.
36
00:02:43,500 --> 00:02:44,400
I'll back home.
37
00:03:34,530 --> 00:03:38,700
[Lodestar Production]
38
00:03:39,600 --> 00:03:40,400
Put the paper in.
39
00:03:49,300 --> 00:03:50,100
Hurry up.
40
00:03:51,800 --> 00:03:52,500
Softly.
41
00:03:58,900 --> 00:03:59,900
Set to black and white, Ice.
42
00:04:02,700 --> 00:04:03,700
Yes, press it.
43
00:04:22,100 --> 00:04:22,700
Boat.
44
00:04:22,700 --> 00:04:24,200
I think it's wrong, right?
45
00:04:28,300 --> 00:04:28,900
Yes.
46
00:04:30,500 --> 00:04:31,500
Why did it turn out like this?
47
00:04:34,300 --> 00:04:35,300
What should we do?
48
00:04:37,400 --> 00:04:38,300
Keep doing it, Ice.
49
00:04:44,800 --> 00:04:45,400
Continuously.
50
00:04:46,600 --> 00:04:47,200
Tee.
51
00:04:48,500 --> 00:04:49,100
Come here!
52
00:04:49,500 --> 00:04:50,000
Okay.
53
00:04:50,500 --> 00:04:51,000
Come here.
54
00:04:56,700 --> 00:04:57,500
Tee.
55
00:04:59,500 --> 00:05:01,000
You really want me to go there with Nine?
56
00:05:01,700 --> 00:05:04,000
I think if we were together
57
00:05:04,100 --> 00:05:06,400
we would fight more than work.
58
00:05:07,600 --> 00:05:09,000
Aren't you telling me
59
00:05:09,700 --> 00:05:12,000
it might be a problem in the office?
60
00:05:13,700 --> 00:05:16,300
But it's not for every situation.
61
00:05:16,700 --> 00:05:17,600
Don't you think
62
00:05:19,000 --> 00:05:20,100
it's too much?
63
00:05:21,200 --> 00:05:22,100
No.
64
00:05:22,400 --> 00:05:23,200
It's good.
65
00:05:23,800 --> 00:05:25,300
If Nine has a problem,
66
00:05:25,900 --> 00:05:27,300
you can help him.
67
00:05:28,000 --> 00:05:28,800
Then...
68
00:05:29,800 --> 00:05:31,700
Let Ice go there instead of me.
69
00:05:32,700 --> 00:05:33,800
He had just arrived here.
70
00:05:36,200 --> 00:05:37,400
That's it.
71
00:05:37,600 --> 00:05:39,400
I think he can do it.
72
00:05:41,900 --> 00:05:42,800
Why do you think so?
73
00:05:48,200 --> 00:05:48,800
That.
74
00:05:49,100 --> 00:05:50,000
He can print the document.
75
00:05:51,600 --> 00:05:52,900
Daonuea.
76
00:05:53,400 --> 00:05:54,600
Just follow Nine there.
77
00:05:54,800 --> 00:05:56,200
Why do you have to act like it's a big deal?
78
00:06:03,500 --> 00:06:04,700
Are you guys ready?
79
00:06:05,700 --> 00:06:07,400
Nine, I can't go with you now.
80
00:06:08,000 --> 00:06:09,200
Can Daonuea go with you?
81
00:06:10,400 --> 00:06:12,200
You really can't go there?
82
00:06:12,500 --> 00:06:13,100
Yes.
83
00:06:13,800 --> 00:06:14,500
But it's alright.
84
00:06:15,100 --> 00:06:16,500
Daonuea can handle everything.
85
00:06:18,200 --> 00:06:19,200
Tee.
86
00:06:19,400 --> 00:06:20,600
This evening.
87
00:06:21,400 --> 00:06:23,300
If I'm back home late.
88
00:06:23,500 --> 00:06:25,200
is there still our dinner?
89
00:06:25,900 --> 00:06:27,200
It didn't take long.
90
00:06:28,500 --> 00:06:30,000
I'll drive you here.
91
00:06:40,800 --> 00:06:41,700
Are you okay?
92
00:06:45,400 --> 00:06:46,000
Yes.
93
00:06:47,400 --> 00:06:48,000
Maybe.
94
00:06:49,400 --> 00:06:50,100
Just think,
95
00:06:51,000 --> 00:06:52,700
bad luck disappeared before leaving.
96
00:06:54,600 --> 00:06:56,200
Be careful next time.
97
00:07:05,100 --> 00:07:06,100
Will you go now?
98
00:07:07,600 --> 00:07:08,100
Let's go.
99
00:07:21,900 --> 00:07:22,600
Boat.
100
00:07:23,600 --> 00:07:25,200
I think they have something, right?
101
00:07:27,700 --> 00:07:28,300
Yes.
102
00:07:29,000 --> 00:07:32,400
It's one thing I've been wondering for a long time.
103
00:07:32,800 --> 00:07:33,900
Since I work here.
104
00:07:39,700 --> 00:07:40,300
Hey!
105
00:07:41,000 --> 00:07:42,100
Focus your work!
106
00:07:44,100 --> 00:07:44,700
Yes.
107
00:07:45,000 --> 00:07:46,200
I'll tell Tee.
108
00:08:21,400 --> 00:08:22,500
Argh!!
109
00:08:37,000 --> 00:08:40,299
Argh!!! I'm scared!!!
110
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Oh... Praew.
111
00:08:44,700 --> 00:08:45,600
I think you are a ghost.
112
00:08:45,800 --> 00:08:46,300
Phew!
113
00:08:46,300 --> 00:08:47,300
Candy.
114
00:08:48,300 --> 00:08:51,000
Are you watching TV at our home?
115
00:08:52,400 --> 00:08:52,900
Ah.
116
00:08:53,700 --> 00:08:55,400
I think you are filming a drama.
117
00:08:58,200 --> 00:08:59,600
Did you see me sitting here?
118
00:09:00,400 --> 00:09:01,600
How did you get into my house?
119
00:09:03,500 --> 00:09:04,800
I didn't pay internet charges.
120
00:09:04,800 --> 00:09:06,900
So I asked permission from Nine.
121
00:09:07,500 --> 00:09:08,800
But I got permission from Nine.
122
00:09:08,800 --> 00:09:09,500
So I can come in here.
123
00:09:09,500 --> 00:09:10,800
Do you think this is the time or place for that?
124
00:09:11,600 --> 00:09:13,500
You watch TV at other people's houses.
125
00:09:13,700 --> 00:09:14,800
Whose house is it?
126
00:09:15,400 --> 00:09:16,400
It's Nine's house!
127
00:09:17,900 --> 00:09:18,600
Oh...
128
00:09:18,600 --> 00:09:19,000
Okay.
129
00:09:19,000 --> 00:09:21,300
Let me watch this to the end.
130
00:09:21,300 --> 00:09:22,100
And let's talk later...
131
00:09:22,100 --> 00:09:22,600
No!
132
00:09:26,000 --> 00:09:29,400
I don't think you are upset.
133
00:09:29,700 --> 00:09:31,700
You even slept in my room before.
134
00:09:33,300 --> 00:09:34,700
It's the past.
135
00:09:38,400 --> 00:09:40,000
Okay, I'm sorry.
136
00:09:40,200 --> 00:09:42,100
If you don't like it, I'll back home.
137
00:09:47,100 --> 00:09:47,800
Wait.
138
00:09:51,100 --> 00:09:52,300
Help me something.
139
00:09:52,900 --> 00:09:54,000
And I won't get mad at you.
140
00:09:55,500 --> 00:09:56,400
What do you want me to help with?
141
00:09:59,500 --> 00:10:00,800
Tee.
142
00:10:02,600 --> 00:10:04,300
Don't forget to eat.
143
00:10:04,900 --> 00:10:06,000
Bye.
144
00:10:11,900 --> 00:10:12,400
Hey.
145
00:10:13,200 --> 00:10:14,400
We just stayed together for a few hours.
146
00:10:14,800 --> 00:10:16,000
You are overacting.
147
00:10:17,700 --> 00:10:20,300
People who have never been in love like you
148
00:10:20,300 --> 00:10:21,600
don't understand it.
149
00:10:25,000 --> 00:10:26,500
Among all the people I've met,
150
00:10:26,800 --> 00:10:28,600
no one is overacting like you.
151
00:10:29,400 --> 00:10:30,000
Really?
152
00:10:30,700 --> 00:10:31,700
Good!
153
00:10:32,300 --> 00:10:34,900
You should meet someone who is overacting like me
154
00:10:35,200 --> 00:10:36,700
so your life doesn't get boring.
155
00:10:39,400 --> 00:10:40,700
I really made the right decision
156
00:10:40,700 --> 00:10:42,100
to take you with me, right?
157
00:10:43,700 --> 00:10:45,700
I am not willing to come with you.
158
00:10:46,900 --> 00:10:51,700
But Tee said that for peace in our office.
159
00:10:56,500 --> 00:10:57,200
Here.
160
00:10:57,700 --> 00:10:58,800
Car key.
161
00:11:01,100 --> 00:11:02,100
Alright.
162
00:11:04,000 --> 00:11:05,400
Hurry up.
163
00:11:05,400 --> 00:11:06,300
Why are you standing here?
164
00:11:08,600 --> 00:11:09,200
Yeah.
165
00:11:09,800 --> 00:11:10,600
Alright.
166
00:11:11,200 --> 00:11:12,300
You command me.
167
00:11:12,800 --> 00:11:14,400
What about when you late?
168
00:11:20,300 --> 00:11:21,100
Open it!
169
00:11:33,300 --> 00:11:36,100
(Everyone, today I'm Kapper has a song to recommend to you)
170
00:11:36,100 --> 00:11:39,000
(If you hesitate about love or can't decide,)
171
00:11:39,200 --> 00:11:40,100
(listen to this song)
172
00:11:40,100 --> 00:11:41,500
Did you listen to it too?
173
00:11:42,900 --> 00:11:43,500
Yes.
174
00:11:44,200 --> 00:11:44,800
Why?
175
00:11:45,900 --> 00:11:47,200
It doesn't suit me?
176
00:11:48,400 --> 00:11:49,200
Yes.
177
00:11:49,500 --> 00:11:51,100
It doesn't suit you at all.
178
00:11:52,300 --> 00:11:55,500
You don't seem to believe it.
179
00:11:57,600 --> 00:11:59,200
Can it really be used in life?
180
00:12:01,000 --> 00:12:02,500
I don't think so.
181
00:12:03,400 --> 00:12:06,200
Real life is not like his advice.
182
00:12:07,700 --> 00:12:08,900
What do you
183
00:12:09,800 --> 00:12:10,900
listen to about?
184
00:12:11,800 --> 00:12:12,900
Umm...
185
00:12:13,700 --> 00:12:14,700
Me?
186
00:12:15,300 --> 00:12:17,300
How to forget...
187
00:12:23,300 --> 00:12:24,100
Forget it.
188
00:12:24,200 --> 00:12:26,000
It's been a long time.
189
00:12:46,300 --> 00:12:47,800
What are you doing?
190
00:12:48,300 --> 00:12:49,800
I can wear it myself.
191
00:12:59,200 --> 00:13:00,300
Hurry up.
192
00:13:35,700 --> 00:13:36,300
Hey, Praew.
193
00:13:36,300 --> 00:13:37,100
It's here.
194
00:13:43,490 --> 00:13:46,400
[Lodestar Production]
195
00:13:46,400 --> 00:13:47,100
Praew!
196
00:13:47,700 --> 00:13:49,200
Do you think we can get caught?
197
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Isn't it an invasion?
198
00:13:55,100 --> 00:13:57,100
We will be caught by your dress.
199
00:13:58,200 --> 00:14:00,000
I have to disguise myself.
200
00:14:00,600 --> 00:14:02,000
If you're going to help me,
201
00:14:02,000 --> 00:14:03,300
you have to make it to the end.
202
00:14:04,500 --> 00:14:05,800
Ah, okay.
203
00:14:05,800 --> 00:14:06,300
Let's go.
204
00:14:06,800 --> 00:14:07,500
Let's get it.
205
00:14:15,900 --> 00:14:16,900
Wait for me!
206
00:14:26,100 --> 00:14:26,900
Oh, wow...
207
00:14:30,400 --> 00:14:31,600
Why is she so beautiful?
208
00:14:33,200 --> 00:14:33,600
Wow...
209
00:14:36,700 --> 00:14:39,200
Why are actresses these days so beautiful?
210
00:14:40,600 --> 00:14:42,300
If I had a girlfriend like her...
211
00:14:43,300 --> 00:14:43,900
Wow...
212
00:14:45,700 --> 00:14:46,100
Wow.
213
00:14:47,300 --> 00:14:48,200
Why is she so beautiful?
214
00:14:50,500 --> 00:14:51,100
Do you want some?
215
00:14:51,600 --> 00:14:52,300
It's okay.
216
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Why is she so beautiful?
217
00:15:03,900 --> 00:15:05,000
So beautiful...
218
00:15:10,200 --> 00:15:11,300
Uh... Boat.
219
00:15:11,500 --> 00:15:12,200
Boat.
220
00:15:12,400 --> 00:15:12,700
Huh?
221
00:15:12,900 --> 00:15:14,100
Do we have guests today?
222
00:15:14,300 --> 00:15:15,700
What do you mean? Ice.
223
00:15:29,200 --> 00:15:30,400
In the flesh.
224
00:15:32,200 --> 00:15:33,200
Yes.
225
00:15:34,800 --> 00:15:36,000
You are so beautiful.
226
00:15:36,700 --> 00:15:37,300
So much.
227
00:15:37,300 --> 00:15:38,200
Thank you.
228
00:15:38,700 --> 00:15:39,300
So beautiful.
229
00:15:41,100 --> 00:15:42,200
Do you want some?
230
00:15:43,500 --> 00:15:44,800
No, thank you.
231
00:15:51,850 --> 00:15:56,100
[Dream World]
232
00:16:00,500 --> 00:16:01,300
Umm...
233
00:16:01,300 --> 00:16:04,100
What are the details of this project?
234
00:16:04,800 --> 00:16:06,100
Would you like me to send it to your Line chat?
235
00:16:06,600 --> 00:16:07,500
Okay.
236
00:16:08,100 --> 00:16:09,700
Please send it to me.
237
00:16:10,800 --> 00:16:11,300
Okay.
238
00:16:14,200 --> 00:16:16,200
[Nine: Have you slept yet?]
[Daonuea: No]
239
00:16:16,200 --> 00:16:17,200
[Daonuea: Why do you not answer me?]
240
00:16:17,200 --> 00:16:18,200
[Daonuea: Don't forget to eat, I'm worried about you]
241
00:16:18,700 --> 00:16:19,700
[Daonuea: Are you okay? Nine]
242
00:16:19,700 --> 00:16:20,100
[Unblock]
243
00:16:20,400 --> 00:16:21,000
Oh...
244
00:16:22,700 --> 00:16:23,500
Okay.
245
00:16:23,700 --> 00:16:24,900
I'll send it to you.
246
00:16:39,700 --> 00:16:40,700
I'm going to take a photo.
247
00:17:25,200 --> 00:17:25,900
Hey.
248
00:17:26,700 --> 00:17:27,900
If you stared at me like this,
249
00:17:28,400 --> 00:17:30,100
if I were a betta, I would be pregnant.
250
00:17:33,000 --> 00:17:34,200
If that's true,
251
00:17:34,500 --> 00:17:36,000
you're probably pregnant.
252
00:17:37,200 --> 00:17:37,900
Are you crazy?
253
00:17:38,600 --> 00:17:39,800
What are you saying?
254
00:17:40,000 --> 00:17:41,600
Do you think you should talk about it?
255
00:17:49,400 --> 00:17:51,200
You don't talk to the client?
256
00:17:51,500 --> 00:17:52,700
You keep staring at me.
257
00:17:53,300 --> 00:17:55,500
Can't I want to take a picture?
258
00:17:56,200 --> 00:17:57,200
Alright.
259
00:17:57,600 --> 00:17:59,100
I'm calling them now.
260
00:18:00,100 --> 00:18:00,900
Good.
261
00:18:01,400 --> 00:18:02,900
Hurry up.
262
00:18:03,400 --> 00:18:05,500
Today I have an important dinner.
263
00:18:08,400 --> 00:18:09,300
I know.
264
00:18:09,600 --> 00:18:11,000
I'm in a hurry.
265
00:18:11,700 --> 00:18:12,700
Yeah.
266
00:18:13,700 --> 00:18:15,000
I will continue to take pictures.
267
00:18:15,100 --> 00:18:16,100
Don't worry about me.
268
00:18:24,600 --> 00:18:25,900
Are you still angry with me?
269
00:18:28,800 --> 00:18:29,500
What do you mean?
270
00:18:30,700 --> 00:18:31,500
Who is angry with you?
271
00:18:33,900 --> 00:18:35,900
Because I don't reply to your message.
272
00:18:40,100 --> 00:18:41,200
It's been a long time.
273
00:18:42,100 --> 00:18:43,600
I don't remember it.
274
00:18:44,300 --> 00:18:46,500
You were busy back then, weren't you?
275
00:18:47,800 --> 00:18:48,500
Yes.
276
00:18:51,900 --> 00:18:53,500
If I reply to your message then,
277
00:18:55,400 --> 00:18:57,100
will you reply to me?
278
00:19:00,100 --> 00:19:01,600
Of course.
279
00:19:02,300 --> 00:19:03,600
Why do you ask me so much?
280
00:19:04,300 --> 00:19:05,200
Do your work.
281
00:19:05,500 --> 00:19:07,300
If you're free, take a picture for me.
282
00:19:38,890 --> 00:19:40,830
[Dream World]
283
00:19:48,800 --> 00:19:50,300
Why is it so hot today?
284
00:19:50,500 --> 00:19:51,600
Daonuea.
285
00:19:51,600 --> 00:19:52,600
Are you hot?
286
00:19:53,600 --> 00:19:54,500
Let's get started.
287
00:19:56,800 --> 00:19:57,300
Oh.
288
00:19:57,300 --> 00:19:58,500
Hello, Noon.
289
00:19:59,000 --> 00:20:00,300
You're always fast.
290
00:20:01,300 --> 00:20:02,300
Umm...
291
00:20:02,900 --> 00:20:03,900
I think a lot of people are watching me now.
292
00:20:04,100 --> 00:20:05,000
I'll start talking now.
293
00:20:05,600 --> 00:20:06,900
Everyone.
294
00:20:07,100 --> 00:20:09,700
It was the first time in years that I was at an amusement park.
295
00:20:10,300 --> 00:20:12,500
If anyone wants to see me play any rides
296
00:20:12,500 --> 00:20:14,100
you can tell me.
297
00:20:16,600 --> 00:20:17,800
Wait for me here.
298
00:20:17,800 --> 00:20:18,700
Don't go anywhere.
299
00:20:18,700 --> 00:20:20,000
Haven't you seen it?
300
00:20:20,300 --> 00:20:21,700
I'm going live now.
301
00:20:25,900 --> 00:20:27,000
Where is he going?
302
00:20:29,000 --> 00:20:30,100
I'm back now.
303
00:20:30,100 --> 00:20:30,700
Well.
304
00:20:30,700 --> 00:20:32,700
Look at that! It's so beautiful.
305
00:20:33,000 --> 00:20:33,800
Look at it.
306
00:20:34,100 --> 00:20:35,100
The atmosphere is great.
307
00:20:35,100 --> 00:20:37,100
Even though the sun was hot,
308
00:20:37,300 --> 00:20:39,300
the fun never ended.
309
00:20:39,600 --> 00:20:41,300
Please look forward to me.
310
00:20:51,300 --> 00:20:52,100
Thank you.
311
00:20:59,200 --> 00:21:00,100
Well.
312
00:21:00,400 --> 00:21:04,600
You are willing to use our production house service, right?
313
00:21:05,100 --> 00:21:08,300
But you have to wait a moment for my boss.
314
00:21:10,800 --> 00:21:11,800
Where are they going?
315
00:21:12,400 --> 00:21:14,400
They have meetings outside.
316
00:21:18,000 --> 00:21:20,300
Are you Candy?
317
00:21:20,900 --> 00:21:22,000
Nine's girlfriend.
318
00:21:22,800 --> 00:21:24,700
You dressed up a lot today.
319
00:21:26,600 --> 00:21:27,600
No.
320
00:21:29,100 --> 00:21:30,000
It's me.
321
00:21:30,000 --> 00:21:31,300
I'm Nine's girlfriend.
322
00:21:36,300 --> 00:21:37,600
Oh, really?
323
00:21:38,400 --> 00:21:40,500
Why do I think...
324
00:21:42,200 --> 00:21:43,600
Forget it.
325
00:21:43,900 --> 00:21:47,700
That day I just did something for his real girlfriend.
326
00:21:48,000 --> 00:21:48,700
- Real girlfriend.
- Oh.
327
00:21:49,500 --> 00:21:52,800
Does it mean you're single? Candy.
328
00:21:53,800 --> 00:21:54,800
Right?
329
00:21:55,900 --> 00:21:56,800
Excuse me.
330
00:21:56,800 --> 00:21:58,800
I don't have time to be here all day.
331
00:21:59,700 --> 00:22:01,300
I want to know, who is Daonuea?
332
00:22:01,800 --> 00:22:03,000
Oh, I see.
333
00:22:04,700 --> 00:22:05,500
Oh...
334
00:22:06,000 --> 00:22:07,400
You came to meet Daonuea.
335
00:22:07,400 --> 00:22:08,100
I didn't...!
336
00:22:11,400 --> 00:22:12,700
Yes.
337
00:22:12,700 --> 00:22:14,200
And I came to meet Nine too.
338
00:22:15,100 --> 00:22:16,800
Do you have a Daonuea's picture?
339
00:22:21,000 --> 00:22:21,900
Yes.
340
00:22:22,400 --> 00:22:22,900
I have it.
341
00:22:22,900 --> 00:22:24,100
Hold on.
342
00:22:24,500 --> 00:22:25,300
Wait a moment.
343
00:22:26,500 --> 00:22:27,600
Here, this is Daonuea.
344
00:22:33,400 --> 00:22:34,000
He...
345
00:22:35,800 --> 00:22:37,200
Daonuea is a man?
346
00:22:38,100 --> 00:22:39,000
Yes.
347
00:22:39,200 --> 00:22:40,200
Daonuea is a man.
348
00:22:47,700 --> 00:22:48,400
Candy.
349
00:22:50,000 --> 00:22:51,800
Did you forget to tell me something?
350
00:22:52,800 --> 00:22:53,800
Nothing.
351
00:22:54,500 --> 00:22:55,800
I don't know anything.
352
00:22:58,800 --> 00:23:02,200
Actually, Daonuea often shoots vlogs.
353
00:23:02,400 --> 00:23:04,300
He's like a YouTuber or something like that.
354
00:23:04,900 --> 00:23:05,600
Yeah.
355
00:23:07,100 --> 00:23:08,000
That's his desk.
356
00:23:16,650 --> 00:23:19,600
[Sky coaster]
357
00:23:32,600 --> 00:23:33,900
Where is he going?
358
00:23:41,600 --> 00:23:42,700
What are you doing?
359
00:23:45,600 --> 00:23:47,000
Aren't you embarrassed by them?
360
00:23:49,000 --> 00:23:49,800
You don't have to be embarrassed.
361
00:23:50,200 --> 00:23:51,300
The sun is hot.
362
00:23:51,900 --> 00:23:53,700
This is outdoors.
363
00:23:54,000 --> 00:23:57,200
You hold an umbrella for me, what will others think?
364
00:23:57,600 --> 00:23:59,300
And I'm in relationship with Tee.
365
00:24:00,100 --> 00:24:02,200
It's not our business.
366
00:24:03,000 --> 00:24:04,700
Why do you care about them?
367
00:24:05,600 --> 00:24:06,700
One more thing,
368
00:24:06,700 --> 00:24:08,700
we never saw them again anyway.
369
00:24:10,000 --> 00:24:11,500
I shouldn't be here with you.
370
00:24:14,700 --> 00:24:16,500
Who agreed to play rides?
371
00:24:29,200 --> 00:24:30,000
What will you do?
372
00:24:30,400 --> 00:24:31,700
Will you play rides?
373
00:24:33,300 --> 00:24:33,700
No.
374
00:24:34,600 --> 00:24:35,400
I want to back home.
375
00:24:47,050 --> 00:24:50,150
[Noonjung: Please play extreme rides]
376
00:24:52,600 --> 00:24:54,100
Alright.
377
00:24:54,300 --> 00:24:55,200
I'll play it.
378
00:24:55,800 --> 00:24:57,600
We got it for free anyway.
379
00:24:58,100 --> 00:24:59,700
It's a waste of money if we don't play it.
380
00:25:00,800 --> 00:25:03,400
Also, everyone sent me a lot of missions.
381
00:25:08,200 --> 00:25:09,900
You should just be honest.
382
00:25:23,200 --> 00:25:23,800
Yeah.
383
00:25:23,900 --> 00:25:24,700
Alright.
384
00:25:41,200 --> 00:25:42,000
What will you do?
385
00:25:42,700 --> 00:25:44,000
Or do you want to stop it?
386
00:25:46,900 --> 00:25:47,800
Why do I have to stop?
387
00:25:49,000 --> 00:25:50,600
I've been riding it since I was a kid.
388
00:25:50,800 --> 00:25:51,600
Itโs a piece of cake.
389
00:26:43,000 --> 00:26:44,200
Are you okay? Daonuea.
390
00:26:52,100 --> 00:26:52,900
Here.
391
00:27:00,000 --> 00:27:01,200
I really hate myself.
392
00:27:02,200 --> 00:27:04,300
Why am I always humiliating in front of you?
393
00:27:08,200 --> 00:27:09,000
Come here.
394
00:27:11,600 --> 00:27:13,000
I can wipe myself.
395
00:27:13,400 --> 00:27:14,300
It's dirty.
396
00:27:15,300 --> 00:27:16,200
Don't be stubborn.
397
00:27:17,200 --> 00:27:18,200
It's just puke.
398
00:27:18,700 --> 00:27:19,800
I used to puke as well.
399
00:27:26,300 --> 00:27:27,400
Shall we stop here?
400
00:27:29,200 --> 00:27:30,000
No.
401
00:27:30,600 --> 00:27:32,200
It's not time for dinner yet.
402
00:27:36,300 --> 00:27:38,600
But can you play rides?
403
00:27:39,600 --> 00:27:41,600
We just don't choose extreme rides.
404
00:27:46,800 --> 00:27:47,500
Stop it.
405
00:27:47,900 --> 00:27:48,900
I'll drive you home.
406
00:27:50,000 --> 00:27:50,600
Hey.
407
00:27:51,300 --> 00:27:52,500
Do you think you can command me?
408
00:27:52,500 --> 00:27:53,200
Huh?
409
00:27:56,300 --> 00:27:57,300
Fine.
410
00:28:11,800 --> 00:28:12,500
Are you feeling better now?
411
00:28:16,900 --> 00:28:18,000
Ouch...
412
00:28:27,700 --> 00:28:28,500
Do you want it?
413
00:28:34,770 --> 00:28:37,200
[Dream World]
414
00:28:39,930 --> 00:28:42,000
[Super Splash]
415
00:29:05,300 --> 00:29:06,300
Let me see. How was it?
416
00:29:06,500 --> 00:29:07,300
Have you recorded it?
417
00:29:08,700 --> 00:29:09,300
Let me see.
418
00:29:11,000 --> 00:29:12,100
Your battery runs out.
419
00:29:12,600 --> 00:29:13,500
So I didn't shoot it.
420
00:29:15,300 --> 00:29:16,200
What?
421
00:29:17,000 --> 00:29:18,800
Why don't you use your phone?
422
00:29:28,700 --> 00:29:31,400
[Praew]
423
00:29:31,400 --> 00:29:32,200
[Respond with: Can I call you later?]
424
00:29:39,500 --> 00:29:40,500
What should I do? Candy.
425
00:29:40,500 --> 00:29:41,900
He didn't answer my call.
426
00:29:42,800 --> 00:29:45,500
I think Nine might be in the middle of a meeting.
427
00:29:45,500 --> 00:29:46,500
Calm down.
428
00:29:46,500 --> 00:29:48,000
I can't keep calm!
429
00:29:50,400 --> 00:29:53,500
Why does Nine suddenly have feelings for men?
430
00:29:54,900 --> 00:29:57,200
I always thought Daonuea was a woman.
431
00:29:57,900 --> 00:29:59,900
Why don't you ask me?
432
00:29:59,900 --> 00:30:00,500
Huh?
433
00:30:01,400 --> 00:30:02,700
Are you blaming me?
434
00:30:03,300 --> 00:30:05,200
It should have been you who told me from the first.
435
00:30:06,600 --> 00:30:07,800
You're misunderstanding.
436
00:30:07,800 --> 00:30:09,300
I don't know either.
437
00:30:35,800 --> 00:30:38,400
What am I wasting my working day for?
438
00:30:38,400 --> 00:30:39,800
I came to see Nine, but he wasn't there.
439
00:30:40,100 --> 00:30:41,800
Why should I waste my time on it?
440
00:30:44,600 --> 00:30:45,200
Candy.
441
00:30:45,500 --> 00:30:46,200
Let's go to Dream World.
442
00:30:46,400 --> 00:30:47,600
Hey, Praew.
443
00:30:47,700 --> 00:30:48,800
Why do you have to do that?
444
00:30:48,800 --> 00:30:49,300
Calm down.
445
00:30:49,400 --> 00:30:50,400
No!
446
00:30:50,600 --> 00:30:52,500
I don't want to waste my time on it anymore.
447
00:30:55,400 --> 00:30:56,200
Well.
448
00:30:56,700 --> 00:30:58,400
Should you wait for him at home?
449
00:30:58,400 --> 00:31:01,900
Then wait for Nine to come back and ask him the truth.
450
00:31:02,600 --> 00:31:03,200
Okay.
451
00:31:03,200 --> 00:31:04,300
I'll order you a coffee
452
00:31:04,300 --> 00:31:05,800
to calm you down, okay?
453
00:31:07,400 --> 00:31:07,800
Boat.
454
00:31:08,800 --> 00:31:09,600
What should we do?
455
00:31:12,900 --> 00:31:13,600
Boat.
456
00:31:14,000 --> 00:31:15,600
Why are you listening to music alone?
457
00:31:15,700 --> 00:31:17,000
What are you doing? Ice.
458
00:31:22,500 --> 00:31:23,900
That's private.
459
00:31:24,400 --> 00:31:25,600
We should not intervene in it.
460
00:31:26,500 --> 00:31:27,800
It might be a problem.
461
00:31:28,400 --> 00:31:29,800
One more thing...
462
00:31:30,900 --> 00:31:32,700
I don't like getting involved in other people's problems.
463
00:31:34,800 --> 00:31:35,600
But...
464
00:31:35,600 --> 00:31:36,900
Otherwise she will...
465
00:31:38,700 --> 00:31:39,400
Move up.
466
00:31:45,500 --> 00:31:46,200
Hey?
467
00:31:46,500 --> 00:31:47,900
Praew? What are you doing?
468
00:31:48,100 --> 00:31:49,600
It's not a good thing.
469
00:31:49,600 --> 00:31:51,500
There must be some evidence here.
470
00:32:04,400 --> 00:32:04,900
Praew.
471
00:32:04,900 --> 00:32:06,800
It is an illegal act.
472
00:32:06,800 --> 00:32:07,500
I don't care!
473
00:32:07,500 --> 00:32:08,600
I have rights because I am his girlfriend.
474
00:32:09,300 --> 00:32:10,500
Stop, please.
475
00:32:10,500 --> 00:32:11,300
What?
476
00:32:12,500 --> 00:32:14,100
Are you related to it?
477
00:32:14,100 --> 00:32:15,100
No, I'm not.
478
00:32:15,100 --> 00:32:16,400
I'm just a new apprentice.
479
00:32:16,900 --> 00:32:18,200
But please stop it.
480
00:32:18,200 --> 00:32:18,800
Hey!
481
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
So you don't have to mess with it!
482
00:32:20,400 --> 00:32:21,300
It's an adult problem!
483
00:32:23,100 --> 00:32:24,500
Praew. Stop, please.
484
00:32:24,800 --> 00:32:26,400
I never thought it was your behavior.
485
00:32:27,400 --> 00:32:28,900
If I had known,
486
00:32:29,900 --> 00:32:31,500
I wouldn't be your fan anymore.
487
00:32:48,200 --> 00:32:52,400
I'm sorry for what happened.
488
00:32:55,200 --> 00:32:57,900
I should have stopped this behavior but
489
00:33:00,000 --> 00:33:01,700
I can't stop it.
490
00:33:02,900 --> 00:33:03,700
I'm sorry.
491
00:33:07,300 --> 00:33:08,700
I can understand
492
00:33:09,600 --> 00:33:11,600
how hard you are working.
493
00:33:12,400 --> 00:33:14,900
And you are also worried about your boyfriend.
494
00:33:16,600 --> 00:33:17,800
I'm rooting for you.
495
00:33:18,200 --> 00:33:19,200
Keep going.
496
00:33:22,800 --> 00:33:23,800
Thank you.
497
00:33:30,500 --> 00:33:31,200
And...
498
00:33:32,500 --> 00:33:34,100
Are you still my fan?
499
00:33:34,100 --> 00:33:35,300
You know my bad behavior.
500
00:33:37,900 --> 00:33:38,700
Yes.
501
00:33:39,500 --> 00:33:41,000
How can I stop being your fan?
502
00:33:41,800 --> 00:33:43,400
Because you came here.
503
00:33:46,900 --> 00:33:48,700
Then...
504
00:33:48,700 --> 00:33:50,000
if it doesn't bother you,
505
00:33:50,400 --> 00:33:51,700
can I take a picture of you?
506
00:33:54,200 --> 00:33:54,900
Sure.
507
00:33:55,700 --> 00:33:56,900
Candy, please take a picture for me.
508
00:33:57,500 --> 00:33:58,000
Uh...
509
00:33:58,100 --> 00:33:59,100
It's not.
510
00:34:00,000 --> 00:34:01,100
I mean,
511
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
can I be a photographer to take pictures of you?
512
00:34:06,200 --> 00:34:07,000
Photographer?
513
00:34:14,489 --> 00:34:18,600
[Lodestar Production]
514
00:34:19,400 --> 00:34:20,400
You always make a mess of your life
515
00:34:20,500 --> 00:34:22,500
and I have to clear it up every time.
516
00:34:24,000 --> 00:34:27,000
What did I disguise myself for?
517
00:34:31,500 --> 00:34:32,900
Why are you peeking at me there?
518
00:34:33,500 --> 00:34:34,699
Don't you think you should help me?
519
00:34:35,300 --> 00:34:35,900
Sure.
520
00:34:36,300 --> 00:34:37,000
Wait a minute.
521
00:34:43,000 --> 00:34:43,699
Hey.
522
00:34:44,600 --> 00:34:46,100
I have to apologize on behalf of my friend.
523
00:34:47,100 --> 00:34:48,900
Actually, she's bipolar.
524
00:34:49,500 --> 00:34:51,100
But actually, she's a good person.
525
00:34:53,100 --> 00:34:54,199
It's okay.
526
00:34:55,199 --> 00:34:56,300
I'm just surprised.
527
00:34:57,100 --> 00:34:58,100
I think...
528
00:34:58,800 --> 00:35:00,100
you are the girlfriend of...
529
00:35:01,200 --> 00:35:01,700
Oh.
530
00:35:02,400 --> 00:35:04,100
That's not true.
531
00:35:04,100 --> 00:35:06,300
Actually, we're just friends.
532
00:35:06,600 --> 00:35:10,100
But Praew told me to keep an eye on Nine.
533
00:35:11,500 --> 00:35:13,500
And I'm free
534
00:35:13,500 --> 00:35:14,800
so I do it.
535
00:35:15,400 --> 00:35:18,600
Then Nine said that I was his girlfriend.
536
00:35:18,600 --> 00:35:19,600
I'm confused.
537
00:35:19,900 --> 00:35:22,400
I don't have any questions about this anymore.
538
00:35:23,200 --> 00:35:24,400
I totally get it.
539
00:35:36,800 --> 00:35:37,800
I'm sorry.
540
00:35:46,000 --> 00:35:47,100
Do I have to keep this back to its original place?
541
00:35:56,300 --> 00:35:57,500
Umm...
542
00:36:00,100 --> 00:36:01,700
So good.
543
00:36:02,100 --> 00:36:03,200
I loved it.
544
00:36:03,600 --> 00:36:04,000
Yes.
545
00:36:04,000 --> 00:36:05,400
The work is good,
546
00:36:06,900 --> 00:36:08,200
including you.
547
00:36:08,700 --> 00:36:10,700
It's all good.
548
00:36:11,900 --> 00:36:13,100
But I think,
549
00:36:13,400 --> 00:36:15,400
I need you to revise some points.
550
00:36:15,900 --> 00:36:17,400
But we need some time to consider it.
551
00:36:17,400 --> 00:36:17,700
Okay?
552
00:36:17,700 --> 00:36:18,000
Okay.
553
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
I will contact you back again.
554
00:36:20,500 --> 00:36:21,200
I see.
555
00:36:22,500 --> 00:36:23,200
Thank you so much.
556
00:36:26,300 --> 00:36:27,700
Tee.
557
00:36:31,000 --> 00:36:31,900
Tee.
558
00:36:32,000 --> 00:36:32,400
Yes?
559
00:36:32,800 --> 00:36:33,900
Are you busy?
560
00:36:34,000 --> 00:36:35,900
I'd like to have some dessert with you.
561
00:36:36,900 --> 00:36:37,300
It's okay.
562
00:36:37,300 --> 00:36:38,700
Can you?
563
00:36:38,700 --> 00:36:39,700
I don't want to bother you.
564
00:36:39,700 --> 00:36:40,700
I see.
565
00:36:40,700 --> 00:36:42,500
I have got a few things to do.
566
00:36:43,700 --> 00:36:44,500
Thank you so much.
567
00:36:46,800 --> 00:36:49,100
Don't go.
568
00:36:50,100 --> 00:36:52,800
If you don't like dessert, we can have food.
569
00:36:53,100 --> 00:36:54,300
Please?
570
00:36:54,900 --> 00:36:56,400
But I like it.
571
00:36:56,400 --> 00:36:59,600
I know you like cockles.
572
00:36:59,900 --> 00:37:01,600
Will you go with me?
573
00:37:01,600 --> 00:37:03,400
I don't like seafood.
574
00:37:03,800 --> 00:37:04,700
I like hot dogs.
575
00:37:05,000 --> 00:37:05,900
Excuse me.
576
00:37:06,100 --> 00:37:07,200
You like hot dogs...
577
00:37:10,700 --> 00:37:12,000
Why does he like hot dogs?
578
00:37:15,100 --> 00:37:16,200
I have hot dogs too!
579
00:37:16,200 --> 00:37:17,100
Why don't you eat it?
580
00:37:56,200 --> 00:37:57,800
Why can't I contact anyone?
581
00:37:59,400 --> 00:38:00,100
Good.
582
00:38:11,000 --> 00:38:12,700
Can he do it?
583
00:38:19,200 --> 00:38:20,100
Damn!
584
00:38:20,500 --> 00:38:21,300
Tee.
585
00:38:24,200 --> 00:38:25,400
Hello, Tee.
586
00:38:26,200 --> 00:38:27,200
What's the matter?
587
00:38:27,800 --> 00:38:28,800
Boat.
588
00:38:29,100 --> 00:38:30,700
I can't contact Daonuea.
589
00:38:31,500 --> 00:38:32,900
I want to ask you, has he returned to the office yet?
590
00:38:34,500 --> 00:38:35,000
Uh...
591
00:38:35,000 --> 00:38:37,200
He hasn't returned yet.
592
00:38:39,000 --> 00:38:40,500
Have you finished the meeting?
593
00:38:41,300 --> 00:38:41,800
Umm.
594
00:38:42,000 --> 00:38:42,700
Yes.
595
00:38:43,500 --> 00:38:44,600
Is everything there okay?
596
00:38:45,000 --> 00:38:46,300
Oh, yes.
597
00:38:46,600 --> 00:38:48,600
Ice can solve problems in the office.
598
00:38:49,500 --> 00:38:50,300
What did you say?
599
00:38:50,400 --> 00:38:51,400
Problems in the office?
600
00:38:52,300 --> 00:38:52,900
Uh...
601
00:38:53,100 --> 00:38:54,100
It's nothing.
602
00:38:54,300 --> 00:38:56,300
I was just teaching about working for him.
603
00:38:56,300 --> 00:38:57,600
So it has some problems.
604
00:38:58,600 --> 00:39:00,200
What is he doing now?
605
00:39:00,600 --> 00:39:01,200
Oh...
606
00:39:01,800 --> 00:39:02,400
Yeah.
607
00:39:02,700 --> 00:39:04,400
He was just taking pictures.
608
00:39:06,000 --> 00:39:08,600
But I think I have to take care of it now.
609
00:39:08,700 --> 00:39:10,700
Before it got any more problems.
610
00:39:14,000 --> 00:39:14,700
Ice.
611
00:39:15,300 --> 00:39:16,100
I'll shoot it myself.
612
00:39:16,500 --> 00:39:17,900
Set the light over there.
613
00:39:18,300 --> 00:39:19,000
Did you see it?
614
00:39:19,000 --> 00:39:20,000
She is so beautiful.
615
00:39:20,000 --> 00:39:20,800
But the light...
616
00:39:21,000 --> 00:39:22,100
I'll shoot it myself.
617
00:39:22,400 --> 00:39:23,200
Yes, Boat.
618
00:39:24,600 --> 00:39:25,200
Ice, look at me.
619
00:39:25,200 --> 00:39:25,900
Look at my posture.
620
00:39:26,100 --> 00:39:27,100
Make your legs 45 degrees.
621
00:39:29,500 --> 00:39:30,500
Set, shoot!
622
00:39:30,800 --> 00:39:31,400
Click!
623
00:39:31,400 --> 00:39:32,800
You don't smile?
624
00:39:32,800 --> 00:39:34,600
Yes, good.
625
00:39:34,700 --> 00:39:35,700
Hold the pose in the hair-styling position.
626
00:39:36,300 --> 00:39:37,200
Right leg too, Ice.
627
00:39:37,900 --> 00:39:39,700
Yes, that's right.
628
00:39:40,600 --> 00:39:40,900
Smile more.
629
00:39:40,900 --> 00:39:42,100
Good.
630
00:39:46,700 --> 00:39:47,500
Or...
631
00:39:48,200 --> 00:39:49,300
is he still at Dream World?
632
00:39:53,570 --> 00:39:56,300
[Dream World]
633
00:40:02,000 --> 00:40:03,000
It's cold.
634
00:40:06,200 --> 00:40:06,800
Here.
635
00:40:07,100 --> 00:40:08,000
This is your plastic bag.
636
00:40:09,000 --> 00:40:09,800
Why did you give it to me?
637
00:40:10,500 --> 00:40:11,800
If you vomit again,
638
00:40:11,900 --> 00:40:12,900
I can grab a plastic bag in time.
639
00:40:14,000 --> 00:40:14,900
Keep it away from me.
640
00:40:15,300 --> 00:40:16,900
I was about to puke when I saw it.
641
00:40:18,100 --> 00:40:19,700
In case you feel nauseous again.
642
00:40:21,100 --> 00:40:21,600
No.
643
00:40:21,600 --> 00:40:22,400
Keep it back.
644
00:40:57,200 --> 00:40:58,100
It has stopped.
645
00:41:00,800 --> 00:41:01,400
Oh, really?
646
00:41:01,400 --> 00:41:01,900
Yes.
647
00:41:03,300 --> 00:41:03,800
Hey.
648
00:41:07,600 --> 00:41:08,500
Damn it!
649
00:41:11,100 --> 00:41:11,900
Huh?
650
00:41:24,600 --> 00:41:25,500
Come here, Daonuea.
651
00:41:25,900 --> 00:41:27,800
Calm down, please.
652
00:41:27,800 --> 00:41:28,800
Let's play it.
653
00:41:29,800 --> 00:41:30,200
Let's go.
654
00:41:31,300 --> 00:41:32,000
Hey.
655
00:41:32,200 --> 00:41:33,200
I can walk by myself.
656
00:42:19,000 --> 00:42:21,400
This rides is better.
657
00:42:23,400 --> 00:42:25,900
I might die if I play more extreme rides.
658
00:42:34,000 --> 00:42:34,900
Daonuea.
659
00:42:35,800 --> 00:42:36,800
I'm sorry,
660
00:42:37,900 --> 00:42:39,800
I didn't reply to your message at that time.
661
00:42:41,800 --> 00:42:42,500
Hey.
662
00:42:43,000 --> 00:42:44,700
Why are you talking about it again?
663
00:42:45,500 --> 00:42:47,200
I don't have any problems with you.
664
00:42:50,300 --> 00:42:51,700
I just wanted to tell you
665
00:42:52,400 --> 00:42:55,200
because at that time I reconciled with my girlfriend.
666
00:42:55,700 --> 00:42:57,200
She asked me to reconcile.
667
00:42:57,700 --> 00:43:01,400
But in the end, I don't think it's right for me.
668
00:43:02,900 --> 00:43:04,300
How can you say that?
669
00:43:05,000 --> 00:43:06,900
You don't care about Candy's feelings?
670
00:43:08,700 --> 00:43:10,700
I don't want to hear anything from you anymore.
671
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
You are always spoiling the mood.
672
00:43:15,300 --> 00:43:16,900
If Tee doesn't have a meeting,
673
00:43:16,900 --> 00:43:18,500
I wouldn't want to come here with you.
674
00:43:19,700 --> 00:43:23,000
You know? Me and Tee just talked about coming here.
675
00:43:24,500 --> 00:43:27,900
How sad would he be when I came to the amusement park with you?
676
00:43:28,900 --> 00:43:29,500
Why?
677
00:43:30,100 --> 00:43:31,300
I'm here with you, and what's next?
678
00:43:32,000 --> 00:43:33,000
I don't know.
679
00:43:33,900 --> 00:43:36,900
I don't feel safe when I'm with you.
680
00:43:37,600 --> 00:43:39,900
But I help you every time.
681
00:43:40,700 --> 00:43:41,700
In what matter?
682
00:43:50,000 --> 00:43:50,800
Let's go.
683
00:43:50,900 --> 00:43:52,000
Let's play that one.
684
00:43:52,900 --> 00:43:54,000
Hey, Nine!
685
00:43:55,700 --> 00:43:57,400
It's not on our list.
686
00:43:58,200 --> 00:43:59,400
And it looks scary.
687
00:44:00,900 --> 00:44:03,000
Didn't you say you would play every rides?
688
00:44:04,800 --> 00:44:06,000
Are you scared?
689
00:44:12,400 --> 00:44:13,400
Alright.
690
00:44:13,800 --> 00:44:14,700
Okay.
691
00:44:19,300 --> 00:44:20,300
Daonuea!
692
00:44:31,600 --> 00:44:32,700
Oh, Tee?
693
00:44:36,700 --> 00:44:38,900
Oh, they canceled?
694
00:44:39,400 --> 00:44:40,500
Yeah, Tee.
695
00:44:40,900 --> 00:44:42,700
My phone got wet
696
00:44:42,900 --> 00:44:44,300
and the battery ran out.
697
00:44:44,700 --> 00:44:47,200
Someone won't let me borrow his phone.
698
00:44:49,600 --> 00:44:50,400
Huh?
699
00:44:50,900 --> 00:44:52,100
Why do you say that?
700
00:44:52,600 --> 00:44:54,000
I don't have much battery left either.
701
00:44:54,400 --> 00:44:56,900
What will you do if they contact me back?
702
00:44:57,000 --> 00:44:58,100
That's it, Tee.
703
00:44:58,500 --> 00:45:00,800
As the birds around here said.
704
00:45:02,400 --> 00:45:03,800
Shall we play rides together?
705
00:45:04,300 --> 00:45:05,800
We were at the amusement park together.
706
00:45:06,400 --> 00:45:07,500
We should play to be worth it.
707
00:45:08,800 --> 00:45:09,400
Okay.
708
00:45:09,700 --> 00:45:11,800
What rides do you want to play?
709
00:45:13,500 --> 00:45:14,400
Shoot a gun?
710
00:45:16,400 --> 00:45:17,100
No.
711
00:45:17,800 --> 00:45:18,700
I don't like it.
712
00:45:19,500 --> 00:45:20,000
Huh?
713
00:45:20,300 --> 00:45:21,500
In the past, you liked it.
714
00:45:22,600 --> 00:45:23,700
In the past I liked it.
715
00:45:24,300 --> 00:45:25,500
But now it's not.
716
00:45:26,700 --> 00:45:28,200
Do you guys have to be this serious?
717
00:45:42,700 --> 00:45:43,400
Nine.
718
00:45:43,400 --> 00:45:44,000
What happened to you?
719
00:45:44,500 --> 00:45:46,000
Didn't you like it before?
720
00:45:46,900 --> 00:45:49,000
I told you, I don't want to play.
721
00:45:49,000 --> 00:45:50,500
Why are you nagging on me?
722
00:45:50,800 --> 00:45:53,300
Can't you play with me for a moment?
723
00:45:54,900 --> 00:45:56,000
You can play it alone.
724
00:45:56,000 --> 00:45:57,900
I'll take a picture and wait for you here.
725
00:45:58,100 --> 00:45:59,800
Can't you play with me for a moment?
726
00:45:59,800 --> 00:46:01,200
I already told you that I don't want to.
727
00:46:01,200 --> 00:46:02,100
Just play it yourself.
728
00:46:02,300 --> 00:46:04,100
- Let's play with me.
- No!
729
00:46:04,300 --> 00:46:05,000
What's wrong with you?
730
00:46:05,000 --> 00:46:06,400
You played it with me before.
731
00:46:06,700 --> 00:46:07,600
It's been a long time.
732
00:46:07,600 --> 00:46:08,500
I don't like it anymore.
733
00:46:08,500 --> 00:46:09,100
I don't want to play it!
734
00:46:09,100 --> 00:46:09,800
Stop!
735
00:46:12,500 --> 00:46:13,900
You guys are so childish.
736
00:46:14,500 --> 00:46:15,600
Just play it!
737
00:46:16,100 --> 00:46:17,000
Play it with me.
738
00:46:17,000 --> 00:46:18,100
No, I'll be right here.
739
00:46:18,800 --> 00:46:19,300
Alright.
740
00:46:19,300 --> 00:46:20,300
Up to you.
741
00:46:21,100 --> 00:46:22,200
It's okay if you don't want to.
742
00:46:27,200 --> 00:46:28,600
You guys are so childish.
743
00:46:35,500 --> 00:46:38,900
[15 minutes later]
744
00:46:43,200 --> 00:46:43,800
(Alas...)
745
00:46:44,000 --> 00:46:45,200
(He didn't shoot a gun)
746
00:46:45,200 --> 00:46:46,600
(He bought it)
747
00:46:48,000 --> 00:46:49,600
Thank you, Tee.
748
00:46:50,100 --> 00:46:51,300
It's so cute.
749
00:46:52,200 --> 00:46:54,100
Where should I put it in my room?
750
00:46:55,600 --> 00:46:56,900
Your headboard.
751
00:46:57,000 --> 00:46:58,900
Put it with your doll friend?
752
00:46:59,800 --> 00:47:01,500
I like playing paintball more than it.
753
00:47:02,800 --> 00:47:04,100
Let's play paintball.
754
00:47:05,100 --> 00:47:05,900
Huh?
755
00:47:05,900 --> 00:47:07,000
You suddenly like it.
756
00:47:08,700 --> 00:47:09,900
Look at him.
757
00:47:10,200 --> 00:47:11,900
It seems that he doesn't want to lose to you.
758
00:47:13,100 --> 00:47:13,800
Tee.
759
00:47:14,300 --> 00:47:15,700
Would you like to play another rides?
760
00:47:16,600 --> 00:47:17,600
I'll take you there.
761
00:47:18,000 --> 00:47:18,500
Yeah.
762
00:47:27,200 --> 00:47:27,900
Oh.
763
00:47:28,900 --> 00:47:29,700
Wow.
764
00:47:30,000 --> 00:47:31,900
He has talent.
765
00:47:31,900 --> 00:47:33,800
I can't believe he's an apprentice.
766
00:47:33,800 --> 00:47:34,400
Wow!
767
00:47:34,400 --> 00:47:36,800
Actually, I'm pretty good at photography.
768
00:47:37,600 --> 00:47:38,400
Really?
769
00:47:38,700 --> 00:47:39,400
Yes.
770
00:47:39,600 --> 00:47:41,700
If you want to take pictures, you can tell me.
771
00:47:41,700 --> 00:47:42,500
I'll take it for you.
772
00:47:43,800 --> 00:47:45,000
It's okay.
773
00:47:45,000 --> 00:47:47,900
I want to watch from a distance.
774
00:47:48,300 --> 00:47:48,900
Huh?
775
00:47:48,900 --> 00:47:50,300
Why?
776
00:47:51,500 --> 00:47:53,000
I don't know.
777
00:47:53,000 --> 00:47:57,200
I always feel tensed in front of the camera.
778
00:47:57,900 --> 00:47:59,200
You?
779
00:47:59,800 --> 00:48:02,800
On that day, you looked confidently.
780
00:48:03,300 --> 00:48:05,700
I didn't think you had this side before.
781
00:48:07,700 --> 00:48:08,700
I don't know.
782
00:48:08,700 --> 00:48:12,000
Sometimes people can be insecure,
783
00:48:12,700 --> 00:48:13,600
right?
784
00:48:15,200 --> 00:48:15,700
Yes
785
00:48:16,300 --> 00:48:17,200
It's true.
786
00:48:19,000 --> 00:48:20,300
Do you know? Candy.
787
00:48:20,400 --> 00:48:23,000
Actually, I'm not good at photography that much.
788
00:48:24,300 --> 00:48:25,100
Really?
789
00:48:25,400 --> 00:48:26,300
Yes.
790
00:48:28,300 --> 00:48:29,500
It looks bad.
791
00:48:29,800 --> 00:48:31,400
It's my career path.
792
00:48:33,000 --> 00:48:35,100
It's not bad at all.
793
00:48:35,700 --> 00:48:39,100
I believe that if you are determined,
794
00:48:39,300 --> 00:48:42,000
in the end, you will be good about it.
795
00:48:43,000 --> 00:48:43,700
Keep fighting.
796
00:48:44,600 --> 00:48:45,200
Yes.
797
00:48:45,600 --> 00:48:46,300
Keep fighting.
798
00:48:46,600 --> 00:48:47,300
Keep it up.
799
00:48:53,100 --> 00:48:53,900
Keep pushing.
800
00:48:53,900 --> 00:48:54,600
Yes.
801
00:49:00,800 --> 00:49:01,800
Thank you so much.
802
00:49:02,100 --> 00:49:04,100
It's all today's pictures.
803
00:49:04,500 --> 00:49:06,200
In case you need it.
804
00:49:07,700 --> 00:49:09,100
Thank you so much, Ice.
805
00:49:09,500 --> 00:49:10,700
It's all beautiful.
806
00:49:10,800 --> 00:49:12,300
I don't waste my time anymore.
807
00:49:17,800 --> 00:49:20,500
I have to apologize to both of you once again.
808
00:49:20,500 --> 00:49:21,700
I'm really sorry.
809
00:49:21,700 --> 00:49:22,900
It's okay, Candy.
810
00:49:23,200 --> 00:49:24,400
It's fine.
811
00:49:25,600 --> 00:49:28,100
Please let me know
812
00:49:28,100 --> 00:49:29,500
if Nine or anyone else is back.
813
00:49:29,900 --> 00:49:30,700
Sure, Praew.
814
00:49:31,300 --> 00:49:31,900
Thank you.
815
00:49:34,100 --> 00:49:35,400
- Bye bye.
- Good bye.
816
00:49:35,400 --> 00:49:36,300
Thank you.
817
00:49:46,100 --> 00:49:48,300
Why is it so messy today?
818
00:49:50,800 --> 00:49:51,700
If I knew,
819
00:49:52,100 --> 00:49:53,600
I would go to the amusement park with them.
820
00:49:55,800 --> 00:49:56,500
Ice.
821
00:49:57,300 --> 00:49:58,500
Clean it up.
822
00:49:59,200 --> 00:50:00,200
Why are you standing there?
823
00:50:05,800 --> 00:50:06,900
Boat.
824
00:50:07,100 --> 00:50:07,900
Help me.
825
00:50:08,900 --> 00:50:09,700
Ice.
826
00:50:10,000 --> 00:50:11,800
You've been nagging on me since the first day.
827
00:50:12,400 --> 00:50:13,400
If you stay here for a year,
828
00:50:13,400 --> 00:50:14,700
won't you command me?
829
00:50:18,000 --> 00:50:21,900
[Photopia, Dream World]
830
00:50:22,900 --> 00:50:23,700
It's here.
831
00:50:23,700 --> 00:50:24,600
I want to bring you here.
832
00:50:26,500 --> 00:50:28,100
Do you really want to come here?
833
00:50:29,400 --> 00:50:31,100
It's a photo zone.
834
00:50:32,200 --> 00:50:33,500
We should move to a new environment.
835
00:50:33,900 --> 00:50:35,000
You must be tired.
836
00:50:36,500 --> 00:50:37,200
Then...
837
00:50:38,100 --> 00:50:38,800
Okay.
838
00:50:39,800 --> 00:50:40,600
You don't need to worry.
839
00:50:41,000 --> 00:50:42,700
Nine had worked here before.
840
00:50:44,300 --> 00:50:44,800
Huh?
841
00:50:45,600 --> 00:50:46,400
You?
842
00:50:46,700 --> 00:50:47,500
Yes.
843
00:50:47,600 --> 00:50:49,800
You've told me you used to work here.
844
00:50:50,000 --> 00:50:50,700
Yeah.
845
00:50:51,200 --> 00:50:52,100
I used to work here.
846
00:50:54,800 --> 00:50:56,000
Then...
847
00:50:56,600 --> 00:50:57,900
Let's take a photo.
848
00:50:57,900 --> 00:50:58,900
Okay, let's go.
849
00:51:09,800 --> 00:51:10,800
Tee.
850
00:51:11,400 --> 00:51:12,400
Please take a photo for me.
851
00:51:12,500 --> 00:51:13,600
Yes, sure.
852
00:51:14,300 --> 00:51:15,000
Right here?
853
00:51:15,300 --> 00:51:15,900
Yes.
854
00:51:16,600 --> 00:51:17,000
Okay.
855
00:51:17,600 --> 00:51:18,200
Ouch!
856
00:51:25,100 --> 00:51:25,900
Ouch.
857
00:51:32,900 --> 00:51:34,100
Are you okay? Daonuea.
858
00:51:38,700 --> 00:51:40,600
Yes, I'm in photopia right now.
859
00:51:41,400 --> 00:51:42,000
Okay.
860
00:51:42,000 --> 00:51:42,900
See you later.
861
00:52:05,000 --> 00:52:06,000
Thank you.
862
00:52:12,800 --> 00:52:13,800
Thank you, Tee.
863
00:52:41,800 --> 00:52:42,900
Hey!
864
00:52:43,600 --> 00:52:44,500
Don't tease me,
865
00:52:44,500 --> 00:52:45,500
I'm going to laugh.
866
00:52:46,100 --> 00:52:48,000
They say don't laugh when you mask your face.
867
00:52:48,800 --> 00:52:49,700
Your face will have wrinkles.
868
00:52:49,700 --> 00:52:50,900
Don't tease me.
869
00:52:51,800 --> 00:52:52,500
I'll save it.
870
00:52:59,300 --> 00:53:00,500
Oh, it's scary.
871
00:53:21,200 --> 00:53:25,500
[Thank you to all the fans who always support me]
872
00:53:31,200 --> 00:53:32,400
Paapare.
873
00:53:36,300 --> 00:53:37,900
Why didn't Nine call me?
874
00:53:38,400 --> 00:53:40,100
Why hasn't he gotten back?
875
00:53:47,000 --> 00:53:48,000
Yes, Paapare.
876
00:53:50,500 --> 00:53:51,200
Huh?
877
00:53:52,500 --> 00:53:53,700
Now?
878
00:53:55,900 --> 00:53:56,300
Uh...
879
00:53:56,700 --> 00:53:58,000
Yes.
880
00:53:59,500 --> 00:54:00,400
Okay.
881
00:54:00,700 --> 00:54:01,800
Yes.
882
00:54:02,600 --> 00:54:05,500
I'll prepare and see you later.
883
00:54:06,700 --> 00:54:07,400
Okay.
884
00:54:08,300 --> 00:54:09,100
Yes.
885
00:54:09,200 --> 00:54:10,200
Okay, bye.
886
00:54:12,400 --> 00:54:13,200
Hey?
887
00:54:13,500 --> 00:54:14,600
Where are you going?
888
00:54:15,700 --> 00:54:16,800
Director.
889
00:54:17,200 --> 00:54:19,700
He told Paapare that he had to use this location.
890
00:54:19,700 --> 00:54:20,700
He wanted to change to this location.
891
00:54:20,700 --> 00:54:21,600
It should be this time.
892
00:54:21,600 --> 00:54:23,400
Just only now and this moment.
893
00:54:23,400 --> 00:54:26,300
Otherwise, the flower will wither or something.
894
00:54:28,900 --> 00:54:30,300
Suddenly?
895
00:54:30,300 --> 00:54:30,900
Yes.
896
00:54:30,900 --> 00:54:32,100
I have to go there for several days.
897
00:54:32,400 --> 00:54:33,200
Have you
898
00:54:33,600 --> 00:54:34,600
told it to Nine?
899
00:54:36,000 --> 00:54:36,900
Did you see me tell him yet?
900
00:54:36,900 --> 00:54:38,000
I haven't told him yet.
901
00:54:38,200 --> 00:54:39,400
Please tell it to Nine.
902
00:54:40,200 --> 00:54:41,000
Okay, sure.
903
00:54:41,000 --> 00:54:41,700
Uh.
904
00:54:42,000 --> 00:54:42,900
One more thing.
905
00:54:44,200 --> 00:54:45,600
Be sure to ask Nine
906
00:54:46,900 --> 00:54:48,200
about Nine's sexual orientation
907
00:54:49,200 --> 00:54:50,200
if it's true.
908
00:54:51,400 --> 00:54:52,100
Yeah.
909
00:54:52,500 --> 00:54:53,200
I'll ask him.
910
00:54:54,100 --> 00:54:56,400
I'm serious, Candy.
911
00:54:58,000 --> 00:54:59,100
You have to promise me.
912
00:55:00,700 --> 00:55:02,100
I know.
913
00:55:02,500 --> 00:55:03,500
I'll ask him.
914
00:55:03,700 --> 00:55:04,500
Hurry up.
915
00:55:09,700 --> 00:55:11,500
If it's true.
916
00:55:13,100 --> 00:55:14,600
I'll have to use the last plan.
917
00:55:17,100 --> 00:55:18,000
I already planned it.
918
00:55:25,200 --> 00:55:25,800
I have to go now.
919
00:55:25,900 --> 00:55:26,500
Please take care of it.
920
00:55:26,800 --> 00:55:27,300
Okay, Praew.
921
00:55:27,300 --> 00:55:27,800
Bye bye.
922
00:55:27,800 --> 00:55:28,100
Yeah.
923
00:55:43,210 --> 00:55:46,160
[Lodestar Production]
924
00:55:46,160 --> 00:55:47,300
Ouch...
925
00:55:48,200 --> 00:55:49,900
It's hot.
926
00:56:01,970 --> 00:56:09,850
[Hot! Praew, a new actress dating her photographer boyfriend]
927
00:56:23,100 --> 00:56:24,300
Gosh...
928
00:56:25,600 --> 00:56:26,700
What is that?
55513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.