All language subtitles for A Million Little hings s05e10 The Salesman.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,265 Jon always said, "Everything happens for a reason, 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,049 even how we all met." 3 00:00:06,093 --> 00:00:09,096 We got stuck on an elevator. 4 00:00:09,139 --> 00:00:11,272 Previously on "A Million Little Things"... 5 00:00:11,315 --> 00:00:13,056 Sorry, what is he doing here? 6 00:00:13,100 --> 00:00:14,231 Men get breast cancer, too. 7 00:00:14,275 --> 00:00:17,278 ♪♪ 8 00:00:17,321 --> 00:00:19,062 Most politicians in this city 9 00:00:19,106 --> 00:00:20,411 say they want to help the homeless, 10 00:00:20,455 --> 00:00:23,327 but Councilwoman Lewis is actually doing something. 11 00:00:23,371 --> 00:00:26,243 Regina, it's going to be tough to commit any more resources. 12 00:00:26,287 --> 00:00:28,332 Your business got some press, and so did I. 13 00:00:28,376 --> 00:00:30,291 Don't forget to vote. 14 00:00:30,334 --> 00:00:32,989 Can we keep what happened just between us? 15 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 Yeah. 16 00:00:35,078 --> 00:00:38,212 I want to take Charlie and go back to France. 17 00:00:38,255 --> 00:00:41,302 I hope, one day -- one day, you can forgive me. 18 00:00:41,345 --> 00:00:44,087 The house sold. It's finally gonna be behind me. 19 00:00:49,136 --> 00:00:51,181 How did I let you convince me to move here? 20 00:00:51,225 --> 00:00:53,357 It's been winter for 10 months. 21 00:00:53,401 --> 00:00:56,056 Oh, we're through the worst of it already. 22 00:00:56,099 --> 00:00:58,101 Wait till you see Boston in the spring. 23 00:00:58,145 --> 00:01:00,147 Uh-huh.You know, I'm telling ya, 24 00:01:00,190 --> 00:01:03,150 th-this whole city emerges from hibernation together, 25 00:01:03,193 --> 00:01:06,153 and it's like there's this feeling of life and excitement. 26 00:01:06,196 --> 00:01:09,069 The sun is shining, anything is possible, 27 00:01:09,112 --> 00:01:11,332 and it's even better because you know you've earned it. 28 00:01:11,375 --> 00:01:13,377 Always the salesman. 29 00:01:13,420 --> 00:01:16,076 Not this time. 30 00:01:16,119 --> 00:01:19,122 This time, I'm a very satisfied buyer. 31 00:01:19,166 --> 00:01:22,038 I can't believe this is all ours. 32 00:01:22,082 --> 00:01:24,258 We are gonna make so many happy memories here. 33 00:01:24,301 --> 00:01:30,176 ♪♪ 34 00:01:30,220 --> 00:01:31,352 Let me show you what I'm thinking in the kitchen. 35 00:01:31,395 --> 00:01:34,354 ♪♪ 36 00:01:34,398 --> 00:01:36,226 Movers are here. 37 00:01:36,270 --> 00:01:38,140 They just need you to come out and sign the papers 38 00:01:38,185 --> 00:01:39,229 to get started. 39 00:01:39,273 --> 00:01:43,320 ♪♪ 40 00:01:43,364 --> 00:01:44,234 You ready for this? 41 00:01:44,277 --> 00:01:52,024 ♪♪ 42 00:01:52,068 --> 00:01:55,027 --Captions by VITAC-- 43 00:01:55,071 --> 00:02:00,076 ♪♪ 44 00:02:05,299 --> 00:02:07,344 ♪♪ 45 00:02:07,388 --> 00:02:09,085 [ Chuckles ] 46 00:02:09,128 --> 00:02:15,178 ♪♪ 47 00:02:15,222 --> 00:02:21,184 ♪♪ 48 00:02:21,228 --> 00:02:28,060 ♪♪ 49 00:02:28,103 --> 00:02:30,367 Yeah, and then you're gonna meet this woman named Melinda 50 00:02:30,411 --> 00:02:32,239 who smells like Bengay, 51 00:02:32,281 --> 00:02:35,155 and she's gonna try to eat you, but don't worry. 52 00:02:35,198 --> 00:02:36,373 She's a vegetarian. 53 00:02:36,417 --> 00:02:39,159 Man, this kid does not have a bad angle. 54 00:02:39,202 --> 00:02:40,290 You know what? I'm posting this. 55 00:02:40,334 --> 00:02:41,291 I don't care if it's the third one today. 56 00:02:41,335 --> 00:02:43,250 [ Laughs ] Yeah!Oh, boy. 57 00:02:43,293 --> 00:02:44,381 You'll never guess what Claire and Evan 58 00:02:44,425 --> 00:02:45,339 just put on the board. 59 00:02:45,382 --> 00:02:48,168 Uh, they got Evelyn 60 00:02:48,211 --> 00:02:51,258 a baby's first rock-climbing harness, 61 00:02:51,301 --> 00:02:53,216 and they're King Kong-ing her up the side 62 00:02:53,260 --> 00:02:54,304 of the Empire State Building.No, that's next week. 63 00:02:54,348 --> 00:02:56,088 [ Chuckles ] 64 00:02:56,132 --> 00:02:59,004 They took her hiking on the Appalachian Trail. 65 00:02:59,048 --> 00:03:01,137 Wow. Check that out. [ Chuckles ] 66 00:03:01,181 --> 00:03:03,357 I know that we shouldn't compare ourselves to other new parents, 67 00:03:03,400 --> 00:03:05,228 but they are really making us look bad. 68 00:03:05,272 --> 00:03:08,318 Did you see the one where she's strapped to Evan's back 69 00:03:08,362 --> 00:03:11,147 as he's the chef at Benihana? 70 00:03:11,191 --> 00:03:13,193 I took Javi to the garbage chute 30 feet away, 71 00:03:13,236 --> 00:03:14,585 he started screaming bloody murder. 72 00:03:14,629 --> 00:03:17,240 I don't know, should we be doing more with him? 73 00:03:17,284 --> 00:03:18,459 Our first outing with Javi 74 00:03:18,502 --> 00:03:20,200 is going to be the cancer support group. 75 00:03:20,243 --> 00:03:21,244 Oh, you don't think that lives up to 76 00:03:21,288 --> 00:03:23,290 the flaming onion volcano? 77 00:03:23,333 --> 00:03:25,379 How dare you insult Melinda that way.[ Chuckles ] 78 00:03:25,422 --> 00:03:28,295 Ah, I need to finish this before I take my mom to the store. 79 00:03:28,338 --> 00:03:30,122 Let me see. 80 00:03:30,166 --> 00:03:31,298 Oh, come on. Are you still seating 81 00:03:31,341 --> 00:03:32,429 all my college friends together? 82 00:03:32,473 --> 00:03:34,388 So boring.This is why you can't help. 83 00:03:34,430 --> 00:03:37,129 You're way too Team Chaos with the seating arrangements! 84 00:03:37,173 --> 00:03:38,348 [ Laughs ]I still think splitting up couples 85 00:03:38,392 --> 00:03:40,045 is an inspired idea. 86 00:03:40,089 --> 00:03:41,438 People would mingle. 87 00:03:41,482 --> 00:03:44,093 People bring dates because they don't want to mingle. 88 00:03:44,136 --> 00:03:46,095 Damn, Aunt Jill's coming? 89 00:03:46,138 --> 00:03:47,662 Oh, I thought for sure she wouldn't fly out. 90 00:03:47,704 --> 00:03:50,273 That woman complains about her Eustachian tubes constantly. 91 00:03:50,317 --> 00:03:52,144 So far, everyone is coming. 92 00:03:52,188 --> 00:03:55,103 We haven't had a single "cannot attend" yet. 93 00:03:55,147 --> 00:03:56,192 Seriously? Yeah. 94 00:03:56,236 --> 00:03:57,367 Theo, any chance a stack of invites 95 00:03:57,411 --> 00:03:59,151 didn't get put in the mail? 96 00:03:59,195 --> 00:04:02,198 Sorry, I gave them all to our mailman last Friday. 97 00:04:02,242 --> 00:04:03,373 And not trying to add to the problem, 98 00:04:03,417 --> 00:04:05,114 but Rex seemed a little hurt 99 00:04:05,157 --> 00:04:06,333 there wasn't one in there for him. 100 00:04:06,376 --> 00:04:09,161 It is expensive being so beloved. 101 00:04:09,205 --> 00:04:10,337 Mm-hmm. 102 00:04:10,380 --> 00:04:12,252 Greta can take me to store. 103 00:04:12,295 --> 00:04:15,342 Yes. 104 00:04:15,385 --> 00:04:17,125 I would love to. 105 00:04:17,168 --> 00:04:19,259 Good. I'll be in the car. 106 00:04:19,302 --> 00:04:23,045 ♪♪ 107 00:04:23,088 --> 00:04:23,393 [ Door opens ] 108 00:04:23,437 --> 00:04:25,047 Uh... 109 00:04:25,090 --> 00:04:26,222 Okay.[ Door closes ] 110 00:04:26,266 --> 00:04:28,180 A word of warning -- There are a few items 111 00:04:28,224 --> 00:04:30,052 on the grocery list that are for my mom's place. 112 00:04:30,095 --> 00:04:31,314 She will try to pay. Do not let her. 113 00:04:31,358 --> 00:04:33,142 She's on a fixed income, 114 00:04:33,185 --> 00:04:34,317 and she's really stubborn about money, okay? 115 00:04:34,361 --> 00:04:36,058 So this is what I do to make sure 116 00:04:36,101 --> 00:04:37,407 that she has what she needs. 117 00:04:37,451 --> 00:04:40,236 Now, be mindful, she's small, but she's scrappy. 118 00:04:40,280 --> 00:04:42,238 If you don't pay attention, she will get by you. 119 00:04:44,109 --> 00:04:46,155 Okay. Okay. 120 00:04:46,198 --> 00:04:49,332 Wait, are you sure we shouldn't switch jobs? 121 00:04:49,376 --> 00:04:53,031 'Cause I just had an idea -- Seat people alphabetically. 122 00:04:53,075 --> 00:04:54,294 Let fate decide. 123 00:04:54,337 --> 00:04:55,425 Drive carefully. 124 00:04:57,384 --> 00:04:59,386 Okay. Thank you. 125 00:04:59,429 --> 00:05:00,387 Man: Thank you. 126 00:05:00,430 --> 00:05:03,041 Okay, all these need aioli. 127 00:05:03,085 --> 00:05:04,347 Copy that, Chef, except we're all out of aioli. 128 00:05:04,391 --> 00:05:06,088 It's in the fridge. 129 00:05:06,131 --> 00:05:07,698 I already looked in the fridge, Chef. 130 00:05:07,742 --> 00:05:10,266 Did you move things around, or did you just open the fridge, 131 00:05:10,310 --> 00:05:12,094 not see it, and tell me you can't find it? 132 00:05:12,137 --> 00:05:13,400 The second one. Uh-huh. 133 00:05:13,443 --> 00:05:15,184 You did a man look. 134 00:05:15,227 --> 00:05:16,403 You know, that's exactly why we always end up 135 00:05:16,446 --> 00:05:18,361 with three open cream cheeses at home. 136 00:05:18,405 --> 00:05:21,321 I'm hearing the note behind the note, Chef. 137 00:05:21,364 --> 00:05:23,279 Excuse me, ma'am. Hi. 138 00:05:23,323 --> 00:05:25,368 I'm campaigning for Dottie Lewis for City Council. 139 00:05:25,412 --> 00:05:28,153 Can we leave some of these flyers on your counter? 140 00:05:28,197 --> 00:05:29,372 I'll take as many as you got. 141 00:05:29,416 --> 00:05:31,113 Thank you so much. 142 00:05:31,156 --> 00:05:32,332 Absolutely. 143 00:05:35,159 --> 00:05:36,205 [ Sighs ] 144 00:05:36,248 --> 00:05:40,252 Well, at least you used recycling. 145 00:05:40,296 --> 00:05:42,167 It kills me that she's selling herself 146 00:05:42,211 --> 00:05:44,039 as the "candidate who cares" 147 00:05:44,082 --> 00:05:46,302 when all she really cares about is her own image. 148 00:05:46,346 --> 00:05:48,217 Well, on the bright side, I found the aioli. 149 00:05:48,260 --> 00:05:50,219 You know, despite my general grumpiness, 150 00:05:50,262 --> 00:05:52,308 I am going to miss you when you go off 151 00:05:52,352 --> 00:05:54,136 to direct that commercial. 152 00:05:54,179 --> 00:05:55,659 Oh, actually, they went with someone else. 153 00:05:55,703 --> 00:05:57,357 Uh, my agent called me while you were taking out the trash. 154 00:05:57,400 --> 00:06:00,098 Oh, no, I'm sorry.No, it's okay. 155 00:06:00,142 --> 00:06:01,404 I didn't feel like my heart was really into the pitch. 156 00:06:01,448 --> 00:06:05,277 Plus, saying "Yes, Chef" is way more gratifying... 157 00:06:05,321 --> 00:06:06,366 Mnh-mnh. ...way more fun -- 158 00:06:06,409 --> 00:06:07,410 Do not shoot love eyes at me. 159 00:06:07,454 --> 00:06:10,152 It's the morning rush! 160 00:06:10,195 --> 00:06:12,241 Okay, did order 40 have bacon? 161 00:06:12,284 --> 00:06:13,285 Checking. 162 00:06:13,329 --> 00:06:15,418 Oh, I... 163 00:06:15,462 --> 00:06:18,378 Yeah. Um... 164 00:06:18,421 --> 00:06:26,081 ♪♪ 165 00:06:26,124 --> 00:06:27,299 Rome, look alive. We've got customers. 166 00:06:27,343 --> 00:06:29,127 Right, yeah. Sorry, Chef. 167 00:06:29,171 --> 00:06:34,394 ♪♪ 168 00:06:34,437 --> 00:06:37,397 [ Grunts ] How long have you been up? 169 00:06:37,440 --> 00:06:40,138 Hmm. The question is, did I ever sleep? 170 00:06:40,182 --> 00:06:42,227 [ Chuckles ]You're a blanket hogger. 171 00:06:42,271 --> 00:06:44,447 Mm. Well, you snore like a chipmunk in a kids movie. 172 00:06:44,491 --> 00:06:46,144 I do not snore. 173 00:06:46,188 --> 00:06:47,276 Okay, Alvin. 174 00:06:47,319 --> 00:06:49,365 [ Both chuckle ] 175 00:06:49,409 --> 00:06:51,411 You know, this has been the best two weeks. 176 00:06:51,454 --> 00:06:52,412 It really has. 177 00:06:54,326 --> 00:06:58,330 But what exactly is this? 178 00:06:58,374 --> 00:07:01,072 I don't know. I mean, we're -- we're hanging out. 179 00:07:01,116 --> 00:07:02,291 Why do we have to put a label on it? 180 00:07:02,334 --> 00:07:04,032 I mean, we don't have to put a label on it, 181 00:07:04,075 --> 00:07:08,340 but also, Rome and Regina are starting to get suspicious. 182 00:07:08,384 --> 00:07:12,170 I kinda feel weird hiding this from them. 183 00:07:12,214 --> 00:07:14,216 Well, I mean, you're about to go visit your mom 184 00:07:14,259 --> 00:07:15,739 in Haiti for the summer, 185 00:07:15,783 --> 00:07:18,350 so why don't we just keep it low-key until you get back? 186 00:07:18,394 --> 00:07:21,136 So still a secret? 187 00:07:21,179 --> 00:07:22,224 I mean, I prefer "private." 188 00:07:22,267 --> 00:07:23,312 Oh, "private."Yeah. 189 00:07:23,355 --> 00:07:24,487 Oh, okay. Gotcha.Okay. 190 00:07:24,531 --> 00:07:28,230 Delilah: Soph! You awake? Movers are here! 191 00:07:28,273 --> 00:07:30,058 My mom is here early!Here. [ Stammers ] Take the water. 192 00:07:30,101 --> 00:07:30,711 [ Scoffs ] 193 00:07:30,754 --> 00:07:32,234 Where's my pants? 194 00:07:32,277 --> 00:07:33,278 Here! Quick, quick, quick, quick, quick! 195 00:07:33,322 --> 00:07:34,366 That's not -- Those are your pants! 196 00:07:34,409 --> 00:07:35,455 ♪♪ 197 00:07:38,632 --> 00:07:41,722 Boxes with pink tape are going to Goodwill, 198 00:07:41,765 --> 00:07:43,550 green is international, 199 00:07:43,593 --> 00:07:45,769 and yellow is Craigslist.Mm-hmm. 200 00:07:47,641 --> 00:07:50,513 Any chance you could use an extra couch? Or three? 201 00:07:50,557 --> 00:07:52,907 Oh, I think I'm pretty covered for seating, thank you. 202 00:07:52,950 --> 00:07:54,648 Just talked to the sitter. 203 00:07:54,691 --> 00:07:56,780 She already got Charlie down for a nap. 204 00:07:56,824 --> 00:07:59,827 I take back everything I said. $30 an hour, worth every penny. 205 00:07:59,870 --> 00:08:01,829 Sophie: Uh, okay, now, watch the turn on these stairs. 206 00:08:01,872 --> 00:08:03,874 I learned that the hard way and got five stitches under my chin. 207 00:08:03,918 --> 00:08:06,529 What's this? I thought you were sleeping. 208 00:08:06,573 --> 00:08:07,791 Uh, oh, no. No, no, no. 209 00:08:07,835 --> 00:08:09,793 I've been awake. Um, yeah, 210 00:08:09,837 --> 00:08:12,883 Tyrell actually came by to help me load my car. 211 00:08:12,927 --> 00:08:14,668 I mean, she gave me a ride home. 212 00:08:14,711 --> 00:08:15,843 It's the least I could do. 213 00:08:15,886 --> 00:08:17,845 Oh, that's nice. 214 00:08:17,888 --> 00:08:20,630 Uh, okay, well, we have to hand the keys over tonight, 215 00:08:20,674 --> 00:08:22,719 and I have a to-do list a mile long, so... 216 00:08:22,763 --> 00:08:24,721 You know, I was supposed to meet up with my guys, 217 00:08:24,765 --> 00:08:27,637 but if you want, I could stay. 218 00:08:27,681 --> 00:08:29,639 Yes! We want. 219 00:08:29,683 --> 00:08:32,554 Uh, I could pay you, maybe in ottomans 220 00:08:32,599 --> 00:08:33,948 or, I don't know, fake plants, if you'd prefer. 221 00:08:33,991 --> 00:08:36,602 [ Chuckles ] Yeah, sure. My dorm could use some green 222 00:08:36,645 --> 00:08:37,821 that my roommate isn't growing. 223 00:08:37,865 --> 00:08:40,563 Okay, uh, you guys can start 224 00:08:40,607 --> 00:08:41,869 by patching walls in the laundry room. 225 00:08:41,912 --> 00:08:43,740 Come, I'll give you the spackle. 226 00:08:45,699 --> 00:08:46,569 New trend? 227 00:08:47,875 --> 00:08:48,919 Huh? 228 00:08:50,660 --> 00:08:51,748 You're only wearing one sock. 229 00:08:51,792 --> 00:08:54,621 ♪♪ 230 00:08:54,664 --> 00:08:58,581 That's, uh, something I saw on TikTok. 231 00:08:58,625 --> 00:09:00,714 It's like this whole-new thing. 232 00:09:00,757 --> 00:09:02,890 T-TikTok, you should -- you should check it out, 233 00:09:02,933 --> 00:09:04,587 so -- phone, yeah. 234 00:09:04,631 --> 00:09:07,590 ♪♪ 235 00:09:07,634 --> 00:09:10,811 Jeremy and I met at summer camp when we were nine. 236 00:09:10,854 --> 00:09:12,682 I cried every night for my parents to come pick me up. 237 00:09:12,726 --> 00:09:14,118 [ Chuckles ] 238 00:09:14,162 --> 00:09:17,861 Until the fateful day when I...captured his flag. 239 00:09:17,905 --> 00:09:20,777 [ Light laughter ] 240 00:09:20,821 --> 00:09:22,866 At our wedding, he gave this really sweet toast 241 00:09:22,910 --> 00:09:26,870 about how, one day, our kids were gonna go to that camp. 242 00:09:26,914 --> 00:09:28,611 [ Breathes shakily ] 243 00:09:28,655 --> 00:09:29,917 I know, it's been really hard. 244 00:09:29,960 --> 00:09:33,616 No, it's okay, honestly. 245 00:09:33,660 --> 00:09:34,790 He's been incredible through all of it. 246 00:09:34,835 --> 00:09:37,577 So sorry we're late! 247 00:09:37,620 --> 00:09:38,969 This is still the support group 248 00:09:39,013 --> 00:09:40,841 for clowns who only cry on the inside, is it not? 249 00:09:40,884 --> 00:09:42,625 [ Laughter ] 250 00:09:42,669 --> 00:09:44,584 For the new folks, this is Maggie and Gary. 251 00:09:44,627 --> 00:09:45,846 Oh, I'm just her plus-one. 252 00:09:45,889 --> 00:09:48,631 And this is Javier. 253 00:09:48,675 --> 00:09:51,808 Oh, my God! He's even cuter in person! 254 00:09:51,852 --> 00:09:52,940 [ Laughter ] 255 00:09:52,983 --> 00:09:55,856 I could just eat you up. [ Smooches ] 256 00:09:55,899 --> 00:09:57,901 Be cool, kid. [ Chuckles ] 257 00:09:57,945 --> 00:09:59,860 Sorry, don't mind us. Please continue. 258 00:09:59,903 --> 00:10:01,905 You're new. 259 00:10:01,949 --> 00:10:04,691 ♪♪ 260 00:10:04,734 --> 00:10:07,650 I'm Tim. 261 00:10:07,694 --> 00:10:10,827 And for your information, men get breast cancer, too. 262 00:10:10,871 --> 00:10:14,744 And sometimes we have a chip on our shoulder about it, Timbo. 263 00:10:14,788 --> 00:10:16,659 ♪♪ 264 00:10:16,703 --> 00:10:18,792 And a scar where our nipple used to be. 265 00:10:18,835 --> 00:10:21,577 ♪♪ 266 00:10:21,621 --> 00:10:24,667 Gary and I actually met right here. 267 00:10:24,711 --> 00:10:27,583 Uh, but having a baby with somebody in the group is optional. 268 00:10:27,627 --> 00:10:28,802 [ Light laughter ] 269 00:10:28,845 --> 00:10:32,806 [ Crying ] Sorry. 270 00:10:32,849 --> 00:10:34,590 Don't be sorry. It's okay. 271 00:10:34,634 --> 00:10:36,766 [ Sniffles ] 272 00:10:37,941 --> 00:10:41,684 It's just, Jeremy and I had talked about having kids. 273 00:10:41,728 --> 00:10:45,645 But with the chemo, I didn't know if... 274 00:10:45,688 --> 00:10:47,647 I'd ever be able to. 275 00:10:47,690 --> 00:10:50,693 ♪♪ 276 00:10:50,737 --> 00:10:52,826 Hey, did you, uh, tighten the handle on the porch? 277 00:10:52,869 --> 00:10:54,654 Yeah, check. 278 00:10:54,697 --> 00:10:56,612 And paint over the water spot that looks like a UFO 279 00:10:56,656 --> 00:10:57,700 in the downstairs bathroom? 280 00:10:57,744 --> 00:10:59,789 Mm-hmm, no signs of intelligent life. 281 00:10:59,833 --> 00:11:01,922 Well, that leaves us with one last thing -- 282 00:11:01,965 --> 00:11:03,837 a hug for your mom? 283 00:11:04,838 --> 00:11:07,797 [ Laughs ] 284 00:11:07,841 --> 00:11:09,625 I'm really gonna miss this place. 285 00:11:09,669 --> 00:11:11,018 Oh, honey. 286 00:11:11,061 --> 00:11:14,586 These walls got to see the most incredible little boy 287 00:11:14,630 --> 00:11:16,850 grow into the most incredible young man. 288 00:11:16,893 --> 00:11:17,981 Thank you, Mom. 289 00:11:19,940 --> 00:11:21,768 Oh! Look at this. 290 00:11:21,811 --> 00:11:24,727 Invitations to Greta and Katherine's wedding. 291 00:11:24,771 --> 00:11:26,773 I was wondering when they'd turn up. 292 00:11:26,816 --> 00:11:28,731 "Sophie Dixon and guest." 293 00:11:28,775 --> 00:11:31,734 "Daniel Dixon and guest." 294 00:11:31,778 --> 00:11:33,823 My very own wedding invitation. That's cool. 295 00:11:33,867 --> 00:11:34,998 Where's yours? 296 00:11:35,042 --> 00:11:38,828 Uh, ooh, probably got delayed in the mail. 297 00:11:38,872 --> 00:11:39,915 I'm gonna go call Milo. 298 00:11:39,960 --> 00:11:41,918 He's my first ever plus-one. 299 00:11:44,660 --> 00:11:48,751 ♪♪ 300 00:11:48,795 --> 00:11:50,665 [ Door opens ]Jon: It's really happening. 301 00:11:50,710 --> 00:11:52,668 After two decades on the waiting list, 302 00:11:52,712 --> 00:11:54,801 I finally got the Bruins season tickets. 303 00:11:54,844 --> 00:11:56,846 [ Sighs ] 304 00:11:56,890 --> 00:11:59,631 That is great, Jon.[ Refrigerator closes ] 305 00:11:59,675 --> 00:12:01,764 But keep in mind, as per our agreement, 306 00:12:01,808 --> 00:12:04,636 you never actually have to go to a hockey game. 307 00:12:04,680 --> 00:12:07,683 Oh, I know. 308 00:12:07,727 --> 00:12:10,599 It's just that Sophie's starting kindergarten this year, 309 00:12:10,642 --> 00:12:13,689 and we always said we would talk about moving back to France 310 00:12:13,733 --> 00:12:14,995 when the kids started school. 311 00:12:15,038 --> 00:12:17,824 I didn't know you were still thinking about that. 312 00:12:17,867 --> 00:12:20,783 I want the kids to know my culture 313 00:12:20,827 --> 00:12:22,306 and learn the language 314 00:12:22,350 --> 00:12:26,746 and see my family more than just a few days at a time. 315 00:12:26,789 --> 00:12:28,791 I know you love Boston. It's just, sometimes, 316 00:12:28,835 --> 00:12:31,794 I feel like I don't really have a community here 317 00:12:31,838 --> 00:12:33,753 outside of you. 318 00:12:33,796 --> 00:12:34,841 Okay. 319 00:12:34,884 --> 00:12:37,800 What if you did? 320 00:12:37,844 --> 00:12:39,584 What do you mean? 321 00:12:39,628 --> 00:12:41,673 Well, like, these guys I'm going in on the tickets with. 322 00:12:41,717 --> 00:12:43,675 The ones you met on the elevator? 323 00:12:43,719 --> 00:12:44,894 Yeah, let's have 'em over on Friday. 324 00:12:44,938 --> 00:12:45,939 Uh, we got the new pizza oven. 325 00:12:45,982 --> 00:12:47,897 [ Laughs ] I don't know. 326 00:12:47,941 --> 00:12:50,813 Didn't you say one of them was in a rock band? 327 00:12:50,857 --> 00:12:52,772 Did I say that? Yes, I think that's true. 328 00:12:52,815 --> 00:12:54,686 But he's seeing this very smart lawyer. 329 00:12:54,730 --> 00:12:56,165 I think you would like her. 330 00:12:56,210 --> 00:12:58,690 And Rome, he knows all the crazy, weird French art films 331 00:12:58,734 --> 00:13:00,692 you're always trying to get me to watch. 332 00:13:00,736 --> 00:13:02,912 Gary is... 333 00:13:02,956 --> 00:13:05,741 a strong cup of coffee. 334 00:13:05,785 --> 00:13:07,656 You could be his half-and-half. 335 00:13:07,699 --> 00:13:09,919 Always the salesman. 336 00:13:09,963 --> 00:13:11,965 Is it working? 337 00:13:12,008 --> 00:13:13,793 Or are you still attached to the idea 338 00:13:13,836 --> 00:13:15,838 of seeing me in a beret every day? 339 00:13:15,882 --> 00:13:18,667 ♪♪ 340 00:13:18,710 --> 00:13:20,625 Fine, let's have them over. 341 00:13:20,669 --> 00:13:21,931 Great. 342 00:13:21,975 --> 00:13:23,846 I have a really good feeling about these guys. 343 00:13:23,890 --> 00:13:30,810 ♪♪ 344 00:13:30,853 --> 00:13:32,637 You okay? 345 00:13:32,681 --> 00:13:33,856 [ Delilah sighs ] 346 00:13:35,640 --> 00:13:36,903 I know it's hard to accept, 347 00:13:36,946 --> 00:13:39,949 but you probably haven't already won $10 million. 348 00:13:39,993 --> 00:13:42,691 No. Sophie and Danny got their invitation 349 00:13:42,734 --> 00:13:43,866 to Katherine's wedding. 350 00:13:43,910 --> 00:13:46,651 I guess I didn't make the cut. 351 00:13:46,695 --> 00:13:48,610 What? No, that has to be a mistake. 352 00:13:48,653 --> 00:13:50,873 I don't think so. 353 00:13:50,917 --> 00:13:54,834 I mean, I barely know Greta, and I've been gone for so long. 354 00:13:54,877 --> 00:13:56,879 I-I'm not really a part of this group anymore. 355 00:13:56,923 --> 00:13:59,795 D, you will always be a part of this group. 356 00:13:59,839 --> 00:14:01,841 Thank you, but let's face it. 357 00:14:01,884 --> 00:14:03,799 The last person Katherine wants to think about 358 00:14:03,843 --> 00:14:05,888 on her wedding day is the -- the woman 359 00:14:05,932 --> 00:14:08,717 who had an affair with her husband. 360 00:14:08,760 --> 00:14:09,718 Just saying it out loud, 361 00:14:09,761 --> 00:14:11,676 it's absurd to think differently. 362 00:14:11,720 --> 00:14:17,769 ♪♪ 363 00:14:17,813 --> 00:14:19,815 If you squeeze me in with Danny, we can fit nine. 364 00:14:19,859 --> 00:14:21,817 Then I won't have to sit at the kids table. 365 00:14:21,861 --> 00:14:23,775 I'm tired of being the manners police. 366 00:14:23,819 --> 00:14:26,735 Okay, we'll try it, but if the rugrats get out of line, 367 00:14:26,778 --> 00:14:27,867 we're calling you in. 368 00:14:27,910 --> 00:14:28,824 Deal. 369 00:14:28,868 --> 00:14:30,608 Okay. 370 00:14:30,652 --> 00:14:32,784 Oh, who left the cap off? 371 00:14:32,828 --> 00:14:35,744 Not naming names, but only three people live here, 372 00:14:35,787 --> 00:14:36,876 and it wasn't you and it wasn't me. 373 00:14:38,660 --> 00:14:40,923 Okay. Do we, um, have any more? 374 00:14:40,967 --> 00:14:42,882 I'll check my room. You check my pen case. 375 00:14:42,925 --> 00:14:43,926 Okay. 376 00:14:43,970 --> 00:14:45,885 [ Sighs ] 377 00:14:49,976 --> 00:14:54,937 ♪♪ 378 00:14:54,981 --> 00:15:00,029 ♪♪ 379 00:15:03,815 --> 00:15:06,296 Check it out -- a whole-new color set. 380 00:15:06,340 --> 00:15:07,471 Three different shades of green in this one. 381 00:15:07,515 --> 00:15:09,386 We can really party now. 382 00:15:09,430 --> 00:15:11,127 Hey, T, can we talk? 383 00:15:11,171 --> 00:15:12,433 Fine, I'll sit at the kids table, 384 00:15:12,476 --> 00:15:15,175 but I want an adult-sized piece of cake. 385 00:15:15,218 --> 00:15:18,178 I found this in your backpack. 386 00:15:18,221 --> 00:15:19,396 Delilah's invitation? 387 00:15:22,269 --> 00:15:23,661 What's going on? 388 00:15:28,275 --> 00:15:31,191 I don't want her at the wedding. 389 00:15:31,234 --> 00:15:32,322 She blew everything up, 390 00:15:32,366 --> 00:15:35,369 and then left and took Charlie with her. 391 00:15:35,412 --> 00:15:37,371 And she hurt you so much. 392 00:15:37,414 --> 00:15:42,245 ♪♪ 393 00:15:42,289 --> 00:15:44,204 I saw her name and got really mad 394 00:15:44,247 --> 00:15:46,467 and just took it out of the pile. 395 00:15:46,510 --> 00:15:48,425 ♪♪ 396 00:15:48,469 --> 00:15:51,428 Hey, I get that anger. 397 00:15:51,472 --> 00:15:54,257 I felt it, too. 398 00:15:54,301 --> 00:15:56,259 But if you just stuff it down, 399 00:15:56,303 --> 00:15:58,392 you'll always be carrying it with you, 400 00:15:58,435 --> 00:16:00,394 like this invitation in your backpack. 401 00:16:00,437 --> 00:16:03,440 ♪♪ 402 00:16:03,484 --> 00:16:05,355 I'm gonna call Delilah and clear this up. 403 00:16:05,399 --> 00:16:08,271 ♪♪ 404 00:16:08,315 --> 00:16:09,403 Wait. 405 00:16:09,446 --> 00:16:12,406 ♪♪ 406 00:16:12,449 --> 00:16:14,451 I told you yesterday that I'm lactose intolerant. 407 00:16:14,495 --> 00:16:16,323 I'm so sorry, Willy. 408 00:16:16,366 --> 00:16:18,499 I will remember your face and leave dairy 409 00:16:18,542 --> 00:16:21,241 out of all future orders, I promise. 410 00:16:21,284 --> 00:16:22,459 I won't even look at cheese next time. 411 00:16:22,503 --> 00:16:24,113 Thanks, Gina. I'll see you tomorrow. 412 00:16:24,157 --> 00:16:24,592 Okay. 413 00:16:27,203 --> 00:16:29,205 I can't believe you do this every day. 414 00:16:29,249 --> 00:16:33,165 I like it, putting out all the little fires as they pop up. 415 00:16:33,209 --> 00:16:35,385 And most people just want to feel heard. 416 00:16:35,429 --> 00:16:39,389 ♪♪ 417 00:16:39,433 --> 00:16:41,478 Well, those are pretty good qualities 418 00:16:41,522 --> 00:16:43,263 for a city councilmember to have. 419 00:16:43,306 --> 00:16:44,438 What? 420 00:16:44,481 --> 00:16:46,222 Why would you say that? 421 00:16:46,266 --> 00:16:49,138 Uh, because I saw you looked up the requirements 422 00:16:49,182 --> 00:16:51,184 to run for office. 423 00:16:51,227 --> 00:16:53,142 For, like, a fleeting minute. 424 00:16:53,186 --> 00:16:54,274 For half a second, really. 425 00:16:54,317 --> 00:16:56,145 I -- I don't know. 426 00:16:56,189 --> 00:16:58,495 I just thought that if nobody ever tries to make a difference, 427 00:16:58,539 --> 00:17:01,368 then nobody ever will. 428 00:17:01,411 --> 00:17:03,500 There's just a lot of people out there who need our help, 429 00:17:03,544 --> 00:17:06,329 and our elected officials don't care about them. 430 00:17:06,373 --> 00:17:08,505 Not really. 431 00:17:08,549 --> 00:17:11,247 So you want to run against Dottie Lewis? 432 00:17:11,290 --> 00:17:14,119 No! I -- What do I know about politics? 433 00:17:14,163 --> 00:17:18,515 Like, I don't know the first thing about running for office. 434 00:17:18,559 --> 00:17:21,474 And the main requirement is that you need 1,500 signatures. 435 00:17:21,518 --> 00:17:25,348 I don't know 1,500 people. 436 00:17:25,392 --> 00:17:29,439 No, I'll just continue focusing on what I can do 437 00:17:29,483 --> 00:17:31,267 for my little corner of the world. 438 00:17:31,311 --> 00:17:34,140 ♪♪ 439 00:17:34,183 --> 00:17:36,272 Alright, we gotta get ready for the lunch rush. 440 00:17:36,316 --> 00:17:38,274 You go get the cold cuts from the fridge. 441 00:17:38,318 --> 00:17:39,449 Yes, Chef. [ Laughs ] 442 00:17:39,493 --> 00:17:42,452 Hey, Kirsten. 443 00:17:42,496 --> 00:17:47,283 Hi. Um, I just wanted to say sorry again for before. 444 00:17:47,327 --> 00:17:50,156 Oh, no, it's fine. 445 00:17:50,199 --> 00:17:51,374 It's hard to think it's a coincidence -- 446 00:17:51,418 --> 00:17:53,333 Me talking about wanting a baby 447 00:17:53,376 --> 00:17:56,118 right when you show up with yours. 448 00:17:56,162 --> 00:17:57,467 How long have you been in remission? 449 00:17:57,511 --> 00:17:59,252 Uh, just over a year. 450 00:17:59,295 --> 00:18:02,124 Well, you can almost start trying, right? 451 00:18:02,168 --> 00:18:03,343 Yeah. 452 00:18:03,386 --> 00:18:05,258 Well, it worked out for me.[ Chuckles ] 453 00:18:05,301 --> 00:18:08,435 And, uh, little pro tip -- Once you've gone through chemo, 454 00:18:08,478 --> 00:18:11,220 fertility treatments are a breeze. 455 00:18:11,264 --> 00:18:12,482 Oh, great. [ Chuckles ] 456 00:18:12,526 --> 00:18:14,397 So, Timmy, how long ago were you diagnosed? 457 00:18:14,441 --> 00:18:18,401 You mean how long ago was I correctlydiagnosed. 458 00:18:18,445 --> 00:18:20,186 About nine months ago. 459 00:18:20,229 --> 00:18:21,361 I was lifting at the gym. 460 00:18:21,404 --> 00:18:23,493 Ah, me, too. Same story. 461 00:18:23,537 --> 00:18:26,148 I loved to lift. [ Chuckles ] 462 00:18:26,192 --> 00:18:28,455 Why are you laughing, Timothy? I don't -- Why is that funny? 463 00:18:28,498 --> 00:18:31,240 At first, my doctor just thought I just pulled something. 464 00:18:31,284 --> 00:18:33,286 And then when it didn't get better, 465 00:18:33,329 --> 00:18:36,289 you know, he finally ordered an MRI. 466 00:18:36,332 --> 00:18:39,335 I have a six pack under here. 467 00:18:39,379 --> 00:18:41,468 I take my shirt off, that's not what anybody sees. 468 00:18:41,511 --> 00:18:44,471 ♪♪ 469 00:18:44,514 --> 00:18:47,169 Okay, fine. It's more of a four pack now.[ Laughs ] 470 00:18:47,213 --> 00:18:49,302 Honestly, though, you showing up today 471 00:18:49,345 --> 00:18:51,608 was a reminder that this actually could happen for me. 472 00:18:54,394 --> 00:18:55,569 Would you like to hold him? 473 00:18:55,612 --> 00:18:58,267 I'd like to keep him, um, but... [ Laughs ] 474 00:18:58,311 --> 00:19:00,182 Yes, I'd like to hold him. 475 00:19:00,226 --> 00:19:02,184 Come see me. Oh, come see me.Yeah! There you go. 476 00:19:02,228 --> 00:19:04,230 [ Gasps ] Hello.[ Laughs ] Hi. 477 00:19:04,273 --> 00:19:05,492 Hi.[ Javi coos ] 478 00:19:05,535 --> 00:19:07,189 Yeah! [ Laughs ]Look at you. 479 00:19:07,233 --> 00:19:09,148 How often do you come here? 480 00:19:09,191 --> 00:19:11,280 It's my third time. 481 00:19:11,324 --> 00:19:14,196 Not a lot of guys. No. 482 00:19:14,240 --> 00:19:18,418 It's bizarre, feeling out of place at a support group. 483 00:19:18,461 --> 00:19:21,464 Maybe we should start a support group for the support group. 484 00:19:21,508 --> 00:19:25,164 I think we just did. 485 00:19:25,207 --> 00:19:27,296 And what is going on? 486 00:19:27,340 --> 00:19:29,516 And, what --Oh. 487 00:19:29,559 --> 00:19:32,171 Holy... 488 00:19:32,214 --> 00:19:33,520 Whew, yeah. Wow. 489 00:19:33,563 --> 00:19:36,305 You're so small. How did you do that? 490 00:19:36,349 --> 00:19:38,307 Well, don't worry. It's not carcinogenic. 491 00:19:38,351 --> 00:19:41,310 You know, that was quick thinking earlier, 492 00:19:41,354 --> 00:19:43,182 pretending like you just got here. 493 00:19:43,225 --> 00:19:45,314 Well, you know, I didtake an improv class my first semester. 494 00:19:45,358 --> 00:19:47,360 You did a great job "yes and-ing" me. 495 00:19:51,407 --> 00:19:53,235 ♪♪ 496 00:19:53,279 --> 00:19:56,369 Okay, no one is around. 497 00:19:56,412 --> 00:19:58,371 Is it okay? 498 00:19:58,414 --> 00:20:00,416 Yes. And...? 499 00:20:00,460 --> 00:20:02,288 And... 500 00:20:02,331 --> 00:20:07,206 ♪♪ 501 00:20:07,249 --> 00:20:09,382 Danny: Hey, Soph, you got an extra putty knife? 502 00:20:09,425 --> 00:20:12,472 Don't tell Mom, but I made another hole in my wall. 503 00:20:12,515 --> 00:20:14,169 Don't ask how. 504 00:20:14,213 --> 00:20:15,214 Sophie: Yeah, it's right there. 505 00:20:16,563 --> 00:20:19,305 You guys good? 506 00:20:19,348 --> 00:20:21,220 Yeah, no, of course. We're just really busy. 507 00:20:21,263 --> 00:20:22,308 Quit distracting us. 508 00:20:22,351 --> 00:20:23,439 O-kay. 509 00:20:26,573 --> 00:20:30,272 Okay, not sure you have a future as a spy. 510 00:20:30,316 --> 00:20:32,274 [ Chuckles ] I'm sorry, I just don't wanna get caught. 511 00:20:32,318 --> 00:20:33,841 I'm nervous. 512 00:20:33,884 --> 00:20:38,367 You know, we wouldn't get caught if we just told everyone. 513 00:20:38,411 --> 00:20:40,369 Yeah, like I said, you're about to leave for the summer. 514 00:20:40,413 --> 00:20:41,327 Just... 515 00:20:43,242 --> 00:20:43,720 Right. 516 00:20:43,764 --> 00:20:46,375 Crazy idea... 517 00:20:46,419 --> 00:20:49,248 What if you came with me? 518 00:20:49,291 --> 00:20:50,161 To Haiti? 519 00:20:50,205 --> 00:20:52,338 Yeah, you can meet my mom. 520 00:20:52,381 --> 00:20:54,340 No, I-I-I can't do that. No. 521 00:20:56,298 --> 00:20:58,169 Yeah, uh, you know what? 522 00:20:58,213 --> 00:20:59,736 Just forget it. No, like -- 523 00:20:59,780 --> 00:21:03,305 It's not that I wouldn't want to meet your mom, it's just... 524 00:21:03,349 --> 00:21:05,394 I mean, we don't even know what this is yet. 525 00:21:07,396 --> 00:21:10,181 Really? 526 00:21:10,225 --> 00:21:13,533 Now I know why you want to keep it a secret. 527 00:21:13,576 --> 00:21:15,274 You're just not that into it. 528 00:21:15,317 --> 00:21:16,797 Tyrell, that's not --No, you know what? 529 00:21:16,840 --> 00:21:21,541 I -- I saw a crack in your room that needs spackling. 530 00:21:21,584 --> 00:21:23,456 So -- And don't worry. 531 00:21:23,499 --> 00:21:25,327 I won't tell people how I know that. 532 00:21:25,371 --> 00:21:28,287 ♪♪ 533 00:21:30,680 --> 00:21:34,641 Hey! Who smells like a baby again? 534 00:21:34,684 --> 00:21:36,686 [ Both laugh ] 535 00:21:36,730 --> 00:21:38,688 You know, pal, this is where your mom and I 536 00:21:38,732 --> 00:21:39,776 had our very first date. 537 00:21:39,820 --> 00:21:41,778 [ Sighs ]Matter of fact, 538 00:21:41,822 --> 00:21:44,607 her tushy wasn't far from where yours was just now. 539 00:21:44,651 --> 00:21:46,696 You thought my name was Maddie. 540 00:21:46,740 --> 00:21:48,611 And I thought that was the first and last time 541 00:21:48,655 --> 00:21:49,830 I was ever going to see you. 542 00:21:49,873 --> 00:21:52,659 [ Chuckles ] Man, wow. 543 00:21:52,702 --> 00:21:54,704 Our lives have changed since then. 544 00:21:54,748 --> 00:21:55,792 [ Chuckles ] 545 00:21:55,836 --> 00:21:59,579 Totally. 546 00:21:59,622 --> 00:22:00,928 I wouldn't change it for the world. 547 00:22:00,971 --> 00:22:03,931 Aww. See what your mom did there? 548 00:22:03,974 --> 00:22:04,975 That was very sweet. 549 00:22:06,760 --> 00:22:08,588 What do you think? Should we pop him in the stall 550 00:22:08,631 --> 00:22:10,590 and go at it for old times' sake? 551 00:22:10,633 --> 00:22:11,982 [ Laughs ] Yeah, 552 00:22:12,026 --> 00:22:15,638 I think our time for bathroom quickies is long gone. 553 00:22:15,682 --> 00:22:16,770 Yeah? Yeah. 554 00:22:16,813 --> 00:22:19,773 Come to Mama. Here we go. Well... 555 00:22:19,816 --> 00:22:22,689 I still wouldn't change it for the world. 556 00:22:22,732 --> 00:22:28,608 ♪♪ 557 00:22:28,651 --> 00:22:30,653 Thanks again for going back to get the chocolate hummus. 558 00:22:30,697 --> 00:22:32,829 I could've sworn I saw it, but I guess the cashier was right. 559 00:22:32,873 --> 00:22:35,615 That stuff is in high demand. 560 00:22:35,658 --> 00:22:36,659 Ooh, that could be our side hustle. 561 00:22:36,703 --> 00:22:38,574 I know a chickpea guy. 562 00:22:38,618 --> 00:22:39,662 This is for you. 563 00:22:39,706 --> 00:22:40,837 Oh, no, that's okay. 564 00:22:40,881 --> 00:22:41,925 The groceries are on us. 565 00:22:41,969 --> 00:22:43,927 It is for wedding. 566 00:22:43,971 --> 00:22:45,755 Um... 567 00:22:47,975 --> 00:22:52,675 That is so generous, but Katherine won't take that. 568 00:22:52,719 --> 00:22:56,549 That is why I give to you. 569 00:22:56,592 --> 00:23:00,857 So, this is why you had me come with you to the store? 570 00:23:00,901 --> 00:23:02,903 Oh, you are good. 571 00:23:02,946 --> 00:23:04,600 But Katherine will kill me. 572 00:23:04,644 --> 00:23:05,645 You have to take this back. 573 00:23:05,688 --> 00:23:07,690 No. Please. 574 00:23:07,734 --> 00:23:09,649 No. Help. 575 00:23:09,692 --> 00:23:10,780 No. 576 00:23:10,824 --> 00:23:11,781 No! 577 00:23:11,825 --> 00:23:12,782 You take it. Please. 578 00:23:12,826 --> 00:23:13,740 Everything okay here, ma'am? 579 00:23:13,783 --> 00:23:18,527 ♪♪ 580 00:23:18,571 --> 00:23:19,876 We are fine. 581 00:23:19,920 --> 00:23:20,747 Let's go home. 582 00:23:20,790 --> 00:23:23,706 ♪♪ 583 00:23:23,750 --> 00:23:26,796 Sure. For my last meal. 584 00:23:26,840 --> 00:23:32,672 ♪♪ 585 00:23:32,715 --> 00:23:38,547 ♪♪ 586 00:23:38,591 --> 00:23:39,635 Delilah: Good game, huh? 587 00:23:39,679 --> 00:23:41,898 Jon: We won. 588 00:23:41,942 --> 00:23:44,640 Everybody's in for pizza night this Friday. 589 00:23:44,684 --> 00:23:45,815 Great. I'll, uh, tell Ashley 590 00:23:45,859 --> 00:23:47,817 that I have to get out a little early. 591 00:23:47,861 --> 00:23:50,690 Hey, can I talk to you for a second? 592 00:23:50,733 --> 00:23:52,692 What's up? I-I-I'm slammed. 593 00:23:52,735 --> 00:23:56,522 Well, Sophie and I discussed colleges yesterday. 594 00:23:56,565 --> 00:23:59,873 Yeah? Um, did she mention Harvard? 595 00:23:59,916 --> 00:24:03,659 Uh, she -- she asked if they had a music department. 596 00:24:03,703 --> 00:24:05,052 That's something. 597 00:24:05,095 --> 00:24:06,053 Yeah, I think she's spending a little too much time 598 00:24:06,096 --> 00:24:07,707 on guitar lessons with Eddie. 599 00:24:07,750 --> 00:24:10,579 I don't want her to give up an education for music. 600 00:24:10,623 --> 00:24:13,539 Right, well, we also talked about French schools. 601 00:24:13,582 --> 00:24:15,671 And she's worried it might be a little too far away, 602 00:24:15,715 --> 00:24:17,760 but I was thinking maybe it doesn't have to be. 603 00:24:17,804 --> 00:24:18,892 Maybe -- Seriously? 604 00:24:18,935 --> 00:24:21,764 You know how crazy work is for me. 605 00:24:21,808 --> 00:24:23,897 I'm not talking about moving there tomorrow. 606 00:24:23,940 --> 00:24:26,943 It's just, now that my mom's gone, my dad's there all alone, 607 00:24:26,987 --> 00:24:28,815 and I don't know -- 608 00:24:28,858 --> 00:24:30,817 I-I don't know how many years he's got left, and -- 609 00:24:30,860 --> 00:24:33,646 Fine. Let's move him here. 610 00:24:33,689 --> 00:24:34,821 What?I'll buy him a place nearby. 611 00:24:34,864 --> 00:24:36,736 [ Scoffs ] 612 00:24:36,779 --> 00:24:37,824 Jon, that is not -- 613 00:24:37,867 --> 00:24:39,565 You can see him as much as you want. 614 00:24:39,608 --> 00:24:41,741 We don't have to uproot the kids. 615 00:24:41,784 --> 00:24:43,743 E-Everybody wins. 616 00:24:43,786 --> 00:24:45,745 [ Cellphone ringing ] 617 00:24:45,788 --> 00:24:47,834 [ Sighs ] I gotta take this. 618 00:24:47,877 --> 00:24:49,052 I'll call the realtor in the morning. 619 00:24:50,837 --> 00:24:51,881 Yep? [ Sighs ] 620 00:24:51,925 --> 00:24:53,883 ♪♪ 621 00:24:53,927 --> 00:24:55,798 [ Cellphone chimes ] 622 00:24:55,842 --> 00:24:59,715 ♪♪ 623 00:24:59,759 --> 00:25:00,847 [ Cellphone chimes ] 624 00:25:00,890 --> 00:25:07,854 ♪♪ 625 00:25:07,897 --> 00:25:09,638 [ Knock on door ] 626 00:25:09,682 --> 00:25:12,685 [ Door opens ]Special delivery. 627 00:25:12,728 --> 00:25:15,688 What -- What are you doing here? 628 00:25:15,731 --> 00:25:16,993 Well, the moving truck just left, 629 00:25:17,037 --> 00:25:18,734 so I'd say we're arriving at the perfect time. 630 00:25:18,778 --> 00:25:19,953 Ohhh! I'm still eating for two. 631 00:25:19,996 --> 00:25:21,694 No judgment, please. 632 00:25:21,737 --> 00:25:23,173 Hope you didn't pack away the napkins, 633 00:25:23,217 --> 00:25:24,740 because the grease is already soaking through the box. 634 00:25:24,784 --> 00:25:26,655 Hey, lady. You think we'd let this place go 635 00:25:26,699 --> 00:25:27,917 without one last pizza night? 636 00:25:27,961 --> 00:25:29,702 I mean, come on.You guys. 637 00:25:30,920 --> 00:25:32,661 Did you do all of this? 638 00:25:32,705 --> 00:25:34,750 Maybe. 639 00:25:34,794 --> 00:25:36,578 [ Laughs ] 640 00:25:36,622 --> 00:25:38,885 [ Indistinct conversations ] 641 00:25:41,757 --> 00:25:44,368 How am I just now hearing about this? 642 00:25:44,412 --> 00:25:47,154 Because it was the worst date of my life. 643 00:25:47,197 --> 00:25:48,372 He wore bicycle shorts. 644 00:25:48,416 --> 00:25:50,984 Which were in fashion at the time. 645 00:25:51,027 --> 00:25:52,333 Yeah, but the frosted tips you had weren't. 646 00:25:52,376 --> 00:25:54,030 -Oh. -Ohhh. 647 00:25:54,074 --> 00:25:56,076 I ordered garlic bread for dessert 648 00:25:56,119 --> 00:25:57,251 in case he went in for a kiss. 649 00:25:57,294 --> 00:25:59,035 I did not go in for the kiss. 650 00:25:59,079 --> 00:26:00,341 This dude called to bail me out. 651 00:26:00,384 --> 00:26:02,343 She saw his face on my phone, answered it... 652 00:26:02,386 --> 00:26:04,171 Okay! 653 00:26:04,214 --> 00:26:05,999 Well, who was flirting with the waitress, huh? 654 00:26:06,042 --> 00:26:07,391 [ Indistinct conversations ]Yeah, that would be that guy. 655 00:26:07,435 --> 00:26:10,003 Thank you for calling them. 656 00:26:10,046 --> 00:26:12,092 It's like I said, D, you are part of this family, 657 00:26:12,135 --> 00:26:13,354 no matter what. 658 00:26:13,397 --> 00:26:15,312 ♪ They radiate [ Door opens ] 659 00:26:15,356 --> 00:26:16,357 ♪♪ 660 00:26:16,400 --> 00:26:19,142 Delilah? 661 00:26:19,186 --> 00:26:20,274 [ Door closes ] 662 00:26:20,317 --> 00:26:24,191 ♪♪ 663 00:26:24,234 --> 00:26:26,236 Can I -- Can I talk to you for a minute? 664 00:26:26,280 --> 00:26:29,239 Yeah. 665 00:26:29,283 --> 00:26:32,242 ♪ If it weren't for second chances, we'd all be alone ♪ 666 00:26:32,286 --> 00:26:34,331 I-I kept thinking, maybe I'd send it, 667 00:26:34,375 --> 00:26:36,377 but then I didn't. 668 00:26:38,205 --> 00:26:40,990 I appreciate you telling me the truth. 669 00:26:41,034 --> 00:26:43,471 And I love that you were looking out for your mom. 670 00:26:46,213 --> 00:26:48,998 Do you know that I almost lost this house? 671 00:26:49,042 --> 00:26:52,393 But your mom used all her superpowers as a lawyer 672 00:26:52,436 --> 00:26:55,004 to figure out a way for me to keep it. 673 00:26:55,048 --> 00:26:57,398 She did? Mm-hmm. 674 00:26:57,441 --> 00:27:00,401 She was being a really good friend to me, 675 00:27:00,444 --> 00:27:04,274 even -- even after what I did. 676 00:27:04,318 --> 00:27:06,276 And, um... 677 00:27:06,320 --> 00:27:10,063 a part of me making up for that is looking out for her 678 00:27:10,106 --> 00:27:13,283 and for you in any way that I can. 679 00:27:13,327 --> 00:27:16,286 So if me being at the wedding makes her day better, 680 00:27:16,330 --> 00:27:18,114 then that's what I want, 681 00:27:18,158 --> 00:27:21,204 and if me not being there makes her day better, 682 00:27:21,248 --> 00:27:22,989 then that's what I want, too. 683 00:27:23,032 --> 00:27:27,254 ♪♪ 684 00:27:27,297 --> 00:27:32,128 Well, she wants you there. 685 00:27:32,172 --> 00:27:33,216 And so do I. 686 00:27:33,260 --> 00:27:36,350 ♪♪ 687 00:27:36,393 --> 00:27:41,224 ♪ If it weren't for second chances, we'd all be alone ♪ 688 00:27:41,268 --> 00:27:45,228 ♪♪ 689 00:27:45,272 --> 00:27:47,274 Rome: So, you were out pretty late last night, huh? 690 00:27:47,317 --> 00:27:50,059 And gone pretty early this morning. 691 00:27:50,103 --> 00:27:52,018 And your dirty socks were in the exact, same position 692 00:27:52,061 --> 00:27:53,149 on your pillow both times I checked, 693 00:27:53,193 --> 00:27:55,064 which could only mean one thing. 694 00:27:55,108 --> 00:27:57,153 He slept on the floor?[ Chuckles ] 695 00:27:57,197 --> 00:27:59,112 [ British accent ] Very good, Watson. 696 00:27:59,155 --> 00:28:00,374 Okay, look, I just got back from school. 697 00:28:00,417 --> 00:28:02,071 I got a lot of people to see. 698 00:28:02,115 --> 00:28:04,987 Yeah, apparently everyone but us. 699 00:28:05,031 --> 00:28:06,380 So? 700 00:28:06,423 --> 00:28:08,338 What's her name? 701 00:28:08,382 --> 00:28:10,036 G-- Who? 702 00:28:10,079 --> 00:28:12,212 Whoever you're sneaking around with. 703 00:28:12,255 --> 00:28:14,127 Look, I know you two mean well, 704 00:28:14,170 --> 00:28:15,389 but I'm not in high school anymore. 705 00:28:15,432 --> 00:28:17,304 I don't have to tell you guys everything. 706 00:28:17,347 --> 00:28:19,175 I'll be outside. 707 00:28:20,133 --> 00:28:22,004 Well played, Sherlock. 708 00:28:22,048 --> 00:28:22,526 [ Normal voice ] Ow, what? 709 00:28:22,570 --> 00:28:24,267 I didn't -- 710 00:28:24,311 --> 00:28:26,008 I didn't mean anything by it. 711 00:28:26,052 --> 00:28:27,096 Next time... 712 00:28:27,140 --> 00:28:29,272 ♪♪ 713 00:28:29,316 --> 00:28:31,100 Hey, where you going? 714 00:28:31,144 --> 00:28:34,060 Uh, I just -- I was gonna do another sweep upstairs. 715 00:28:34,103 --> 00:28:35,235 Why? Well, I could help you. 716 00:28:35,278 --> 00:28:37,019 But you're gonna have to piggyback me. 717 00:28:37,063 --> 00:28:38,368 I am lighter than I look, but I just did house 718 00:28:38,412 --> 00:28:40,196 like five slices of pepperoni. 719 00:28:40,240 --> 00:28:43,243 [ Chuckles ] Yeah, no, you've done enough for today. 720 00:28:43,286 --> 00:28:46,202 Um, so... 721 00:28:46,246 --> 00:28:49,205 You and Tyrell -- How long has that been a thing? 722 00:28:49,249 --> 00:28:50,293 [ Stammers ] 723 00:28:50,337 --> 00:28:52,078 Did he tell you? 724 00:28:52,121 --> 00:28:53,253 No! 725 00:28:53,296 --> 00:28:56,212 No, I figured it out all by myself. 726 00:28:56,256 --> 00:28:59,085 I know a thing or two about hiding a relationship. 727 00:28:59,128 --> 00:29:01,087 Well, yeah, I guess you do. 728 00:29:01,130 --> 00:29:03,002 And you have the smashed guitars to prove it. 729 00:29:03,045 --> 00:29:04,525 Is that why you don't want people to know about this? 730 00:29:04,568 --> 00:29:07,049 You're worried about losing a few musical instruments? 731 00:29:07,093 --> 00:29:09,312 Okay, it's -- it's not about me and Tyrell being together. 732 00:29:09,356 --> 00:29:14,013 It's about what happens if, someday, we aren't. 733 00:29:14,056 --> 00:29:15,405 So you're already planning the break up. 734 00:29:15,449 --> 00:29:17,494 That is very diligent. 735 00:29:19,235 --> 00:29:21,020 [ Sighs ] 736 00:29:21,063 --> 00:29:24,371 Look, when things got really bad for me last year, 737 00:29:24,414 --> 00:29:27,243 and I was so lonely, and my mom was thousands of miles away, 738 00:29:27,287 --> 00:29:29,419 I knew that I at least had all of you guys. 739 00:29:29,463 --> 00:29:31,421 But especially Regina. 740 00:29:31,465 --> 00:29:33,206 Oh. 741 00:29:33,249 --> 00:29:37,340 Honestly, I don't know how I would've made it without her. 742 00:29:37,384 --> 00:29:41,127 So what if I screw things up with Tyrell and I lose her, too? 743 00:29:41,170 --> 00:29:46,001 I get that, but after all the hurt your mom and I caused, 744 00:29:46,045 --> 00:29:48,308 everyone is still here for pizza night. 745 00:29:48,351 --> 00:29:51,267 And, yeah, it gets messy sometimes, 746 00:29:51,311 --> 00:29:54,357 but they love you, and they're not gonna let you go, 747 00:29:54,401 --> 00:29:57,360 no matter what happens with you and Tyrell. 748 00:29:57,404 --> 00:29:59,319 In fact... [ Scoffs ] 749 00:29:59,362 --> 00:30:01,277 ...if anyone has anything to worry about, 750 00:30:01,321 --> 00:30:02,322 it's him. 751 00:30:02,365 --> 00:30:04,280 That kid steps out of line, 752 00:30:04,324 --> 00:30:06,065 it is gonna take the entire band of dads 753 00:30:06,108 --> 00:30:07,327 to hold back the band of moms 754 00:30:07,370 --> 00:30:09,285 from bringing him a world of hurt. 755 00:30:09,329 --> 00:30:13,289 ♪♪ 756 00:30:13,333 --> 00:30:15,161 You did deserve all the guitar smashing. 757 00:30:15,204 --> 00:30:17,119 Yes. 758 00:30:17,163 --> 00:30:19,426 But I will say I understand something now 759 00:30:19,469 --> 00:30:21,167 that I didn't then. 760 00:30:21,210 --> 00:30:23,169 What's that? 761 00:30:23,212 --> 00:30:25,301 Sometimes you don't get to choose who you love. 762 00:30:25,345 --> 00:30:28,087 ♪♪ 763 00:30:28,130 --> 00:30:29,262 No, you don't. 764 00:30:29,305 --> 00:30:33,353 ♪♪ 765 00:30:33,396 --> 00:30:34,354 Whoa. 766 00:30:34,397 --> 00:30:35,355 Oh, sorry. Oh. 767 00:30:35,398 --> 00:30:37,096 Fancy meeting you here. 768 00:30:37,139 --> 00:30:38,010 [ Chuckles sarcastically ] 769 00:30:38,053 --> 00:30:39,402 Where's little man? 770 00:30:39,446 --> 00:30:41,404 Oh, my God! 771 00:30:41,448 --> 00:30:42,492 I'm kidding. He's with Katherine. 772 00:30:44,103 --> 00:30:46,192 Really? Mm-hmm. 773 00:30:46,235 --> 00:30:48,281 Well, in that case... 774 00:30:48,324 --> 00:30:51,066 can I see you in here for a minute? 775 00:30:51,110 --> 00:30:52,372 A whole minute? [ Laughs ] 776 00:30:52,415 --> 00:30:55,288 [ Chuckling ] Oh! Why, sir, you impress me. 777 00:30:55,331 --> 00:30:57,116 Oh, keep acting like a southern belle, 778 00:30:57,159 --> 00:30:58,204 I might be able to make it two. 779 00:30:58,247 --> 00:30:59,422 Ooh. [ Chuckles ] 780 00:30:59,466 --> 00:31:01,076 I really do have to pee first, though. 781 00:31:01,120 --> 00:31:03,122 Ooh! 782 00:31:03,165 --> 00:31:04,297 You always make it so romantic. 783 00:31:04,340 --> 00:31:05,385 [ Zipper unzips ] 784 00:31:06,342 --> 00:31:08,127 Unh-unh. 785 00:31:08,170 --> 00:31:09,171 You don't know where that's been. 786 00:31:09,215 --> 00:31:10,607 It's a waste, is all. 787 00:31:10,651 --> 00:31:12,261 It's not just some bread handle to be tossed aside. 788 00:31:12,305 --> 00:31:14,133 Crust is a must. Gross. 789 00:31:14,176 --> 00:31:15,395 H-Hey, guys? 790 00:31:15,438 --> 00:31:17,179 Can I talk to you for a second? 791 00:31:17,223 --> 00:31:19,268 Not if you're judging my choices. 792 00:31:22,228 --> 00:31:25,100 Remember how I said 793 00:31:25,144 --> 00:31:27,146 I've been seeing a lot of people since I've been back? 794 00:31:27,189 --> 00:31:28,060 Mm-hmm. 795 00:31:28,103 --> 00:31:29,104 [ Chuckles awkwardly ] 796 00:31:29,148 --> 00:31:32,325 Well, that's not entirely true. 797 00:31:32,368 --> 00:31:36,503 I've been seeing one person. 798 00:31:39,419 --> 00:31:42,378 Sorry about that. 799 00:31:42,422 --> 00:31:45,207 Oh, my God. Oh, my God! 800 00:31:45,251 --> 00:31:47,122 Wait, wait, now -- Wait, wait -- No, wait. 801 00:31:47,166 --> 00:31:49,124 How -- How -- How did thishappen? 802 00:31:49,168 --> 00:31:50,430 Wait, aren't you going to Haiti? 803 00:31:51,431 --> 00:31:54,086 Yeah.[ Sophie and Tyrell laugh ] 804 00:31:54,129 --> 00:31:56,262 I'm gonna go with him. 805 00:31:56,305 --> 00:31:59,308 We've decided to spend the summer together. 806 00:31:59,352 --> 00:32:02,137 Oh. Aww. Wh-- 807 00:32:02,181 --> 00:32:04,139 Is, uh... 808 00:32:04,183 --> 00:32:05,401 Is this okay? 809 00:32:07,142 --> 00:32:09,144 Of course. 810 00:32:09,188 --> 00:32:11,103 It's just like we talked about. 811 00:32:11,146 --> 00:32:14,280 You found someone worth letting in, 812 00:32:14,323 --> 00:32:16,369 and you deserve all of it. 813 00:32:18,327 --> 00:32:21,026 [ Laughter ] 814 00:32:21,069 --> 00:32:22,201 Rome: Really? [ Laughs ] 815 00:32:22,244 --> 00:32:24,116 ♪♪ 816 00:32:24,159 --> 00:32:26,118 Clear. 817 00:32:26,161 --> 00:32:28,033 [ Sighs ] I'm gonna miss this house. 818 00:32:28,076 --> 00:32:29,164 [ Sighs ] 819 00:32:29,208 --> 00:32:31,166 Glad we got to say goodbye in style. 820 00:32:31,210 --> 00:32:32,167 Oh, don't worry, I took a picture 821 00:32:32,211 --> 00:32:34,039 to commemorate the moment. 822 00:32:34,082 --> 00:32:36,215 We can make Evan and Claire jealous for once. 823 00:32:36,258 --> 00:32:37,433 Oh, no, you didn't. 824 00:32:37,477 --> 00:32:39,261 No, I didn't.Oh. 825 00:32:39,305 --> 00:32:41,220 But I didtake this one earlier. 826 00:32:41,263 --> 00:32:42,221 Mm. 827 00:32:42,264 --> 00:32:43,309 ♪♪ 828 00:32:43,352 --> 00:32:45,050 Aww! 829 00:32:45,093 --> 00:32:48,227 That's our Appalachian Trail. 830 00:32:48,270 --> 00:32:51,099 We are pretty lucky, aren't we? 831 00:32:51,143 --> 00:32:52,448 Look at this. How did I miss this? 832 00:32:52,492 --> 00:32:55,060 The story about him helping you load your car. 833 00:32:55,103 --> 00:32:56,191 Yeah.[ Laughing ] Well, yeah, that was -- 834 00:32:56,235 --> 00:32:57,366 that was a little obvious. 835 00:32:57,410 --> 00:32:59,368 Well, excuse us for thinking 836 00:32:59,412 --> 00:33:02,110 a man and a woman could just be friends. 837 00:33:02,154 --> 00:33:03,285 Tyrell: Someone's never seen "When Harry Met Sally..." 838 00:33:03,329 --> 00:33:05,287 Hey, Gina. 839 00:33:05,331 --> 00:33:07,072 We'd like to talk to you. 840 00:33:07,115 --> 00:33:09,204 Is this -- Is this an intervention? 841 00:33:09,248 --> 00:33:11,032 I didn't eat that much pizza. 842 00:33:11,076 --> 00:33:12,120 [ Scattered laughter ] 843 00:33:12,164 --> 00:33:13,208 No, no, no. 844 00:33:13,252 --> 00:33:15,210 Listen, uh, I've been giving thought 845 00:33:15,254 --> 00:33:17,386 to the question you asked me earlier. 846 00:33:17,430 --> 00:33:21,086 "What do you know about politics?" 847 00:33:21,129 --> 00:33:26,178 And the answer is nothing. 848 00:33:26,221 --> 00:33:27,266 Thank you? 849 00:33:27,309 --> 00:33:30,138 No, but hear me out, hear me out. 850 00:33:30,182 --> 00:33:32,227 You're a successful business owner, 851 00:33:32,271 --> 00:33:35,100 you're an active leader in your community, 852 00:33:35,143 --> 00:33:37,058 you're incredibly smart, and more importantly, 853 00:33:37,102 --> 00:33:38,233 you have an extremely kind heart. 854 00:33:38,277 --> 00:33:39,408 A really kind heart. 855 00:33:39,452 --> 00:33:42,324 Gina... 856 00:33:42,368 --> 00:33:45,240 I think you should run for office. 857 00:33:45,284 --> 00:33:47,416 You care so much about the people around you. 858 00:33:47,460 --> 00:33:48,330 I think you'd be great at it. 859 00:33:48,374 --> 00:33:50,158 Eddie: He's right. 860 00:33:50,202 --> 00:33:51,203 Katherine: And the non-profits behind the shelters 861 00:33:51,246 --> 00:33:53,205 all know and respect you now. 862 00:33:53,248 --> 00:33:55,163 They would boost your campaign. 863 00:33:55,207 --> 00:33:56,338 Delilah: And Jon left you the restaurant 864 00:33:56,382 --> 00:33:58,253 'cause he believed in what you can do. 865 00:33:58,297 --> 00:34:01,126 We all do. 866 00:34:01,169 --> 00:34:02,431 Sophie: I mean, most people would have just walked 867 00:34:02,475 --> 00:34:05,304 right by Joseph's harmonica, but you didn't. 868 00:34:05,347 --> 00:34:07,132 And look at what a difference you've made since then. 869 00:34:07,175 --> 00:34:08,350 I mean, if anybody can do it, it's you. 870 00:34:09,351 --> 00:34:11,397 Oh, you guys. 871 00:34:11,440 --> 00:34:14,400 Yeah, those are your first nine signatures right there. 872 00:34:14,443 --> 00:34:18,230 If you decide you want to do this, we're all behind you. 873 00:34:18,273 --> 00:34:24,105 And now, all you need is 1,491 more signatures. 874 00:34:24,149 --> 00:34:25,367 [ Laughter ]Thank you. 875 00:34:25,411 --> 00:34:26,368 Alright! 876 00:34:26,411 --> 00:34:27,369 -Yes! -Yes! 877 00:34:27,413 --> 00:34:30,284 Whoo![ Cheers and applause ] 878 00:34:30,329 --> 00:34:31,504 ♪♪ 879 00:34:34,463 --> 00:34:35,856 So, since this morning, we actually convinced 880 00:34:35,899 --> 00:34:38,728 another person to come?Correct. 881 00:34:39,947 --> 00:34:41,905 Okay. Don't kill me, 882 00:34:41,949 --> 00:34:43,690 but, uh, while we were at the store, 883 00:34:43,733 --> 00:34:45,648 your -- your mom, she -- she gave us 884 00:34:45,692 --> 00:34:47,607 a little something for the wedding. 885 00:34:47,650 --> 00:34:48,824 Actually, a lotof something. 886 00:34:48,869 --> 00:34:51,915 You took money from my mother? 887 00:34:51,958 --> 00:34:54,701 No! Y-You have to give this back. 888 00:34:54,744 --> 00:34:57,051 I already tried and failed. 889 00:34:58,661 --> 00:35:01,664 Fine. I will do it. 890 00:35:01,708 --> 00:35:04,058 Mom, could you, uh, come in here, please? 891 00:35:05,886 --> 00:35:06,887 I'm sorry. 892 00:35:07,888 --> 00:35:08,976 Hmm? What? 893 00:35:09,019 --> 00:35:12,849 Um, we can't take this. 894 00:35:12,893 --> 00:35:15,852 Thank you so much, but we're fine. 895 00:35:15,896 --> 00:35:18,725 It is my gift to you. 896 00:35:18,768 --> 00:35:21,641 I'm, uh -- I'm not gonna take your money. 897 00:35:21,684 --> 00:35:25,732 I decide how to spend mymoney. 898 00:35:25,775 --> 00:35:29,866 I thought you would never be happy again, 899 00:35:29,910 --> 00:35:33,609 but you have made my daughter 900 00:35:33,653 --> 00:35:37,918 the happiest I've ever seen. 901 00:35:37,961 --> 00:35:41,617 That is why I want to help pay for wedding. 902 00:35:41,661 --> 00:35:45,882 ♪♪ 903 00:35:45,926 --> 00:35:50,844 ♪♪ 904 00:35:50,887 --> 00:35:52,759 Thank you, Mrs. Kim. We accept. 905 00:35:52,802 --> 00:35:55,979 Chung-mo. I'm sorry? 906 00:35:56,023 --> 00:36:00,114 It means "mother-in-law." 907 00:36:01,855 --> 00:36:02,769 [ Chuckles ] 908 00:36:02,812 --> 00:36:04,553 Thank you, Chung-Mo. 909 00:36:04,597 --> 00:36:06,599 ♪♪ 910 00:36:06,642 --> 00:36:07,774 [ Chuckles ] 911 00:36:09,950 --> 00:36:11,821 Thank you. Come on. 912 00:36:11,865 --> 00:36:14,911 ♪♪ 913 00:36:17,827 --> 00:36:20,656 Oh! You're still going? 914 00:36:20,700 --> 00:36:22,963 [ Exhales deeply ] I'm spent. 915 00:36:23,006 --> 00:36:27,620 This is my last job, and, uh, this one includes prizes. 916 00:36:27,663 --> 00:36:30,666 After you dig past all the freezer burn, 917 00:36:30,710 --> 00:36:32,929 there is some very quality mint chocolate chip in there. 918 00:36:32,973 --> 00:36:34,801 Interested? Hmm, no. 919 00:36:34,844 --> 00:36:36,846 I'm too tired to look for a spoon. 920 00:36:36,890 --> 00:36:39,675 D, we share a child, I think we can share a spoon. 921 00:36:39,719 --> 00:36:41,024 Well.[ Both laugh ] 922 00:36:42,635 --> 00:36:44,898 Pretty sure that ice cream is older than Charlie. 923 00:36:44,941 --> 00:36:47,770 Possibly even Theo. 924 00:36:47,814 --> 00:36:49,859 This was the perfect last night in this house. 925 00:36:49,903 --> 00:36:50,860 Yeah. 926 00:36:55,735 --> 00:36:56,953 Did you know that Jon and I 927 00:36:56,997 --> 00:36:59,652 had always talked about moving back to France? 928 00:37:02,829 --> 00:37:06,789 I pushed for it a lot of times over the years. 929 00:37:06,833 --> 00:37:08,922 He seemed to find the idea more and more impossible 930 00:37:08,965 --> 00:37:10,706 the longer we were here. 931 00:37:10,750 --> 00:37:12,795 That must've been tough. 932 00:37:14,884 --> 00:37:18,671 Yeah, I just -- I always thought that I wanted to go back. 933 00:37:18,714 --> 00:37:20,673 You know, I was so sure of it, 934 00:37:20,716 --> 00:37:22,849 but then now that I'm there, I... 935 00:37:23,937 --> 00:37:27,767 ♪♪ 936 00:37:27,810 --> 00:37:29,638 I don't know, now that I'm there, 937 00:37:29,682 --> 00:37:32,772 I think maybe I'm lonely and... 938 00:37:32,815 --> 00:37:35,818 I know I'm ready to let go of this house, I just... 939 00:37:35,862 --> 00:37:38,125 I don't know that I'm ready to let go of... 940 00:37:40,693 --> 00:37:41,781 ...of everything else. 941 00:37:41,824 --> 00:37:45,741 ♪♪ 942 00:37:45,785 --> 00:37:46,960 Maybe Jon was right. 943 00:37:47,003 --> 00:37:48,918 Maybe this is where I'm supposed to be. 944 00:37:48,962 --> 00:37:51,834 ♪♪ 945 00:37:51,878 --> 00:37:54,707 Are you saying that maybe you'd stay? 946 00:37:54,750 --> 00:37:57,623 Hey, Mom? Um, we just finished upstairs. 947 00:37:57,666 --> 00:37:58,928 Yeah, I think that's pretty much it. 948 00:37:58,972 --> 00:38:00,843 Okay, yeah. 949 00:38:00,887 --> 00:38:06,762 ♪♪ 950 00:38:06,806 --> 00:38:12,594 ♪♪ 951 00:38:12,638 --> 00:38:14,770 Rome, it's so great. 952 00:38:14,814 --> 00:38:15,989 I can't believe you wrote it that fast. 953 00:38:16,032 --> 00:38:17,904 [ Chuckles ] It's just the first draft. 954 00:38:17,947 --> 00:38:19,645 No, it's -- it's perfect. 955 00:38:19,688 --> 00:38:20,863 It says everything I believe in, 956 00:38:20,907 --> 00:38:24,737 in way better words than I could. 957 00:38:24,780 --> 00:38:27,609 But are you sure you want to do this? 958 00:38:27,653 --> 00:38:29,568 I mean, campaign manager wasn't exactly 959 00:38:29,611 --> 00:38:31,570 the project you were looking for. 960 00:38:31,613 --> 00:38:33,702 You're kidding, right? 961 00:38:33,746 --> 00:38:36,792 Babe, I get to spend my entire summer 962 00:38:36,836 --> 00:38:38,925 showing the world my favorite person. 963 00:38:38,968 --> 00:38:40,753 Mm! 964 00:38:40,796 --> 00:38:42,015 Mwah. Mm. 965 00:38:43,886 --> 00:38:49,762 Finally, I'm working on a commercial that I believe in. 966 00:38:49,805 --> 00:38:51,938 Now, will you just move back a little bit, 967 00:38:51,981 --> 00:38:52,808 read the beginning? 968 00:38:52,852 --> 00:38:54,941 Mm-hmm. 969 00:38:54,984 --> 00:38:57,944 Alright. Three, two, one. 970 00:38:57,987 --> 00:38:59,902 Hi, I'm Regina Howard, 971 00:38:59,946 --> 00:39:02,818 and I'm running for Boston City Council. 972 00:39:02,862 --> 00:39:04,864 Oh, we just won. I think we just won that. 973 00:39:04,907 --> 00:39:05,952 [ Regina laughs ] 974 00:39:05,995 --> 00:39:08,781 ♪♪ 975 00:39:08,824 --> 00:39:12,828 ♪ I see my freedom from across the way ♪ 976 00:39:12,872 --> 00:39:15,788 ♪♪ 977 00:39:15,831 --> 00:39:17,964 ♪ And it comes right in on time ♪ 978 00:39:18,007 --> 00:39:19,574 We'll give you a minute. 979 00:39:19,618 --> 00:39:20,836 ♪♪ 980 00:39:20,880 --> 00:39:24,753 ♪ Make me feel so free 981 00:39:24,797 --> 00:39:28,670 ♪ Make me feel like me 982 00:39:28,714 --> 00:39:30,672 ♪♪ 983 00:39:30,716 --> 00:39:33,719 ♪ And it lights my life with love ♪ 984 00:39:33,762 --> 00:39:35,764 ♪♪ 985 00:39:35,808 --> 00:39:38,985 ♪ And it seems like 986 00:39:39,028 --> 00:39:42,858 ♪ And it feels like 987 00:39:42,902 --> 00:39:46,645 ♪ And it seems like 988 00:39:46,688 --> 00:39:48,081 ♪ And it feels like 989 00:39:49,735 --> 00:39:53,739 ♪ A brand new day 990 00:39:56,045 --> 00:40:00,702 ♪ A brand new day, yeah 991 00:40:00,746 --> 00:40:02,704 ♪ Yeah, yeah 992 00:40:02,748 --> 00:40:06,665 Jon: Dance with me. 993 00:40:06,708 --> 00:40:09,929 ♪ I was lost and double crossed ♪ 994 00:40:09,972 --> 00:40:12,932 ♪♪ 995 00:40:12,975 --> 00:40:15,935 ♪ With my hands behind my back 996 00:40:15,978 --> 00:40:19,895 ♪♪ 997 00:40:19,939 --> 00:40:24,770 ♪ I was long-time hurt and thrown in the dirt ♪ 998 00:40:25,901 --> 00:40:29,644 ♪ And it seems like 999 00:40:29,688 --> 00:40:32,865 ♪ Yes, it feels like 1000 00:40:32,908 --> 00:40:36,738 ♪ And it seems like 1001 00:40:36,782 --> 00:40:38,131 I love you, Jon. 1002 00:40:40,002 --> 00:40:42,831 ♪ A brand new day 1003 00:40:42,875 --> 00:40:46,792 ♪♪ 1004 00:40:46,835 --> 00:40:48,881 ♪ A brand new day 1005 00:40:48,924 --> 00:40:50,883 ♪ Yeah 1006 00:40:50,926 --> 00:40:52,145 ♪ Yeah 1007 00:40:54,190 --> 00:41:01,763 ♪♪ 1008 00:41:01,807 --> 00:41:08,161 ♪♪ 1009 00:41:08,204 --> 00:41:15,124 ♪♪ 1010 00:41:15,168 --> 00:41:20,129 ♪♪ 1011 00:41:20,179 --> 00:41:24,729 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.