Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,650 --> 00:01:25,016
Break.
2
00:01:30,257 --> 00:01:31,452
Ten, hut.
3
00:01:39,166 --> 00:01:42,625
Okay, that's it for today.
Come on in, guys. Good work.
4
00:01:46,173 --> 00:01:48,972
Good job. Hey, Reed. Reed.
5
00:01:49,142 --> 00:01:50,405
Hold up.
6
00:01:50,577 --> 00:01:51,601
You gotta hit lower.
7
00:01:51,778 --> 00:01:53,338
- That's why you missed tackles.
- Yeah.
8
00:01:53,480 --> 00:01:54,920
You're standing
straight up and down.
9
00:01:55,082 --> 00:01:56,573
- Got it.
- It's a whole lot easier
10
00:01:56,750 --> 00:01:59,310
to drive them down with your
legs than it is to muscle them down.
11
00:01:59,453 --> 00:02:02,218
Look, I missed two
tackles. Lighten up.
12
00:02:02,656 --> 00:02:04,852
Just trying to make you
a better player, Reed.
13
00:02:05,592 --> 00:02:07,060
Daniel Wallace? WALLACE: Yeah?
14
00:02:07,227 --> 00:02:09,526
I'm Lieutenant
Andrews, Atlanta P.D.
15
00:02:09,696 --> 00:02:11,255
I'd like for you
to come with us.
16
00:02:11,431 --> 00:02:12,922
What for?
17
00:02:13,100 --> 00:02:15,001
You come with
us and I'll tell you.
18
00:02:15,168 --> 00:02:16,830
Why don't you just
tell me right now?
19
00:02:17,004 --> 00:02:19,269
All right. You're under arrest.
20
00:02:19,439 --> 00:02:22,773
Accepting a bribe to influence
the outcome of an athletic contest.
21
00:02:22,943 --> 00:02:24,172
Four counts.
22
00:02:37,924 --> 00:02:39,017
- Hi.
- Hi.
23
00:02:39,192 --> 00:02:40,922
- Hi.
- Hi.
24
00:02:42,529 --> 00:02:46,990
Well, is this the ugliest
room you've ever seen?
25
00:02:47,167 --> 00:02:49,762
I must have been in
here a thousand times
26
00:02:49,936 --> 00:02:53,270
and I've never figured
out how to decorate it.
27
00:02:54,241 --> 00:02:58,406
Well, it's not my jail.
28
00:02:58,712 --> 00:03:01,409
- So, what's up?
- I didn't do it.
29
00:03:01,581 --> 00:03:05,143
Daniel, the police have
a bookie ready to testify
30
00:03:05,318 --> 00:03:09,483
that he paid you $40,000 to
fix four football games for him.
31
00:03:10,490 --> 00:03:14,325
- He's lying.
- Daniel, where'd the $40,000
32
00:03:14,494 --> 00:03:17,794
police found in the tackle box in
the trunk of your car come from?
33
00:03:17,964 --> 00:03:20,399
I don't know. Somebody
must have put it there.
34
00:03:20,567 --> 00:03:23,628
Daniel, if you weren't with that
bookie when he said you were,
35
00:03:23,804 --> 00:03:25,363
where were you?
36
00:03:25,539 --> 00:03:29,032
I was out by myself jogging.
37
00:03:30,911 --> 00:03:34,370
Ben, you've got to believe
me. I'm being framed.
38
00:03:34,548 --> 00:03:37,347
Daniel, I believed
you five years ago
39
00:03:37,517 --> 00:03:39,452
when you were
playing for the Falcons.
40
00:03:39,619 --> 00:03:42,817
I believed you when you said
you weren't gambling on football.
41
00:03:42,989 --> 00:03:46,858
I believed you when you swore
you had nothing to do with the mob.
42
00:03:47,027 --> 00:03:48,051
Remember that?
43
00:03:48,695 --> 00:03:51,790
- Yes.
- I believed everything you said.
44
00:03:51,965 --> 00:03:53,558
And then two
days into the trial,
45
00:03:53,734 --> 00:03:56,670
the state comes up with a
picture of you and that man.
46
00:03:56,837 --> 00:03:59,306
What's his name, that mob boss?
47
00:03:59,473 --> 00:04:00,998
- Joe Thompson.
- Yeah.
48
00:04:01,174 --> 00:04:04,008
And you and Joe Thompson
confessed to everything.
49
00:04:04,177 --> 00:04:07,670
Burn me once, shame on you.
Burn me twice, shame on me.
50
00:04:07,848 --> 00:04:10,079
Ben, I've turned my
whole life around.
51
00:04:10,250 --> 00:04:11,411
I've stopped gambling.
52
00:04:11,585 --> 00:04:14,282
- I'm even studying for the ministry.
- Oh, come on.
53
00:04:14,454 --> 00:04:17,754
Three Angels Church is considering
me for their pulpit right now.
54
00:04:18,859 --> 00:04:23,388
Being kicked out of pro ball was the
best thing that ever happened to me.
55
00:04:26,867 --> 00:04:28,495
Daniel.
56
00:04:31,238 --> 00:04:32,399
I'm sorry.
57
00:04:35,008 --> 00:04:39,240
I'm sorry. I'm
just... I'm sorry.
58
00:04:41,248 --> 00:04:43,740
I told you not to get
your hopes up, honey.
59
00:04:43,917 --> 00:04:46,409
Ben, could you at least
give us some advice?
60
00:04:46,586 --> 00:04:48,919
A friend recommended
two other attorneys:
61
00:04:49,089 --> 00:04:52,719
Ross Marlow and Brian Lane.
Who do you think will be better?
62
00:04:54,327 --> 00:04:56,159
Well, Atlanta's a
pretty big place.
63
00:04:56,329 --> 00:05:00,528
But from all I've heard, Brian Lane's
as fine a lawyer as there is in town.
64
00:05:00,700 --> 00:05:03,431
Then Brian Lane it is.
65
00:05:10,777 --> 00:05:12,075
Please tell the court
66
00:05:12,245 --> 00:05:15,238
where and when you had your
first contact with the defendant.
67
00:05:15,415 --> 00:05:16,781
Sure.
68
00:05:16,950 --> 00:05:20,250
We met at 6:30 p.m.
in an empty parking lot,
69
00:05:20,420 --> 00:05:23,481
6th and Potter, September 17th.
70
00:05:23,924 --> 00:05:27,258
It was just before the first
home game of the Cutters.
71
00:05:27,427 --> 00:05:28,690
The Cutters.
72
00:05:28,862 --> 00:05:31,263
That's the football team
Daniel Wallace coached.
73
00:05:31,431 --> 00:05:32,990
Yeah.
74
00:05:33,266 --> 00:05:35,758
Yeah, the South Coast
University Cutters.
75
00:05:35,936 --> 00:05:37,456
What was the gist
of your conversation?
76
00:05:37,604 --> 00:05:41,336
Well, I asked him if he'd be
interested in making some money,
77
00:05:41,508 --> 00:05:45,138
manipulating the outcome of some
of the games the Cutters played.
78
00:05:45,979 --> 00:05:48,141
You asked him to fix
football games for you?
79
00:05:48,315 --> 00:05:50,011
- Yeah.
- What'd he say?
80
00:05:50,183 --> 00:05:51,845
He said, "Yeah. Great."
81
00:05:52,018 --> 00:05:55,018
And after that, you paid Daniel Wallace
to make sure the Cutters would lose.
82
00:05:55,188 --> 00:05:56,747
No, no, no.
83
00:05:56,923 --> 00:05:58,186
I paid him to make sure
84
00:05:58,358 --> 00:06:00,520
that the Cutters
wouldn't cover the spread
85
00:06:00,694 --> 00:06:03,562
in games that they
were favored to win.
86
00:06:04,097 --> 00:06:06,362
So, what you were
asking Mr. Wallace to do
87
00:06:06,533 --> 00:06:09,992
wasn't to deliberately lose a game
the Cutters were favored to win,
88
00:06:10,170 --> 00:06:14,039
but just to manipulate the final
score, so it wouldn't cover the spread?
89
00:06:14,207 --> 00:06:16,767
Yeah. You got it.
90
00:06:17,410 --> 00:06:19,777
That way, I could
go to another bookie.
91
00:06:19,946 --> 00:06:23,883
I could bet against the spread.
I'd know I was gonna win. Ha, ha.
92
00:06:24,050 --> 00:06:25,780
Yeah, a little more
subtle that way.
93
00:06:26,920 --> 00:06:29,014
And you paid Mr. Wallace
for what he did?
94
00:06:29,189 --> 00:06:32,250
Yeah, 40,000 bucks.
95
00:06:32,425 --> 00:06:34,792
Four games, 10 grand a pop.
96
00:06:34,961 --> 00:06:37,226
I mean, that was our agreement.
97
00:06:37,731 --> 00:06:39,461
Was, uh...?
98
00:06:40,100 --> 00:06:42,968
Was the defendant always
able to deliver what he promised?
99
00:06:43,136 --> 00:06:46,163
Well, he said that he
knew his guys so well,
100
00:06:46,339 --> 00:06:49,207
that by sending them into
the game and out of the game,
101
00:06:49,376 --> 00:06:53,143
and by picking just the right
play at just the right time,
102
00:06:53,313 --> 00:06:56,306
well, he had all of
that down to a science.
103
00:06:56,483 --> 00:06:58,643
What, in fact, was the
outcome of the four games?
104
00:06:58,785 --> 00:06:59,980
Well, they won all four.
105
00:07:00,153 --> 00:07:04,113
I mean, in three of them,
they didn't cover the spread.
106
00:07:04,491 --> 00:07:06,016
Just like he said.
107
00:07:09,729 --> 00:07:12,164
- Thank you, Mr. Ingle.
- Mm-hm.
108
00:07:13,767 --> 00:07:15,565
Mr. Lane, you may cross.
109
00:07:15,735 --> 00:07:18,261
What you did is illegal,
is it not, Mr. Ingle?
110
00:07:19,606 --> 00:07:20,630
Yeah.
111
00:07:20,807 --> 00:07:23,743
Then why is it that my client
is on trial and you are not?
112
00:07:24,344 --> 00:07:27,838
Well, I, ahem...
Yeah, well, I, uh...
113
00:07:28,848 --> 00:07:33,286
I was told that,
uh, if I testified,
114
00:07:33,453 --> 00:07:35,319
I'd be granted immunity
from prosecution.
115
00:07:35,488 --> 00:07:37,684
In other words, it
was either sit up there,
116
00:07:37,857 --> 00:07:39,257
or sit down here,
right, Mr. Ingle?
117
00:07:39,426 --> 00:07:42,123
- Well... LANE:
You're not testifying.
118
00:07:42,295 --> 00:07:44,389
You're saving your own
skin, aren't you, Mr. Ingle?
119
00:07:44,564 --> 00:07:47,363
No, no, no.
120
00:07:48,034 --> 00:07:50,697
I'm telling you the truth.
121
00:07:51,738 --> 00:07:53,536
Nothing further.
122
00:07:57,744 --> 00:08:00,624
Did Coach Wallace do anything that
you, as a member of his football team,
123
00:08:00,780 --> 00:08:04,308
thought was unusual or ill-advised
during that first home game?
124
00:08:04,484 --> 00:08:06,783
Yeah. D.A.: Tell us about it.
125
00:08:06,953 --> 00:08:10,720
Like in the third quarter, it was fourth
down with a half yard to go under 28,
126
00:08:11,224 --> 00:08:13,784
and instead of kicking the
field goal, he had us go for it.
127
00:08:13,960 --> 00:08:15,622
- And what happened?
- We didn't make it.
128
00:08:15,795 --> 00:08:18,355
Turned the ball over, and three
plays later, they end up scoring.
129
00:08:18,498 --> 00:08:21,468
Did anything like that ever happen
during any of the other games?
130
00:08:21,634 --> 00:08:24,502
All the time. Like he'd
take out a good player
131
00:08:24,671 --> 00:08:27,197
at a crucial moment and
send in a second stringer,
132
00:08:27,374 --> 00:08:28,637
or he'd call a running play
133
00:08:28,808 --> 00:08:30,470
when it was obvious
we should be passing.
134
00:08:30,643 --> 00:08:33,738
- Stuff like that.
- As a seasoned football player,
135
00:08:33,913 --> 00:08:36,513
did you ever get the feeling Coach
Wallace was deliberately trying
136
00:08:36,649 --> 00:08:39,915
to adjust the score by doing
things that were unorthodox?
137
00:08:40,086 --> 00:08:41,645
I don't know what
he was trying to do.
138
00:08:41,821 --> 00:08:42,982
It did seem to me, though,
139
00:08:43,156 --> 00:08:46,786
that he was letting scoring
situations slip through our hands.
140
00:08:47,027 --> 00:08:49,258
- Thank you. JUDGE:
Mr. Lane, you may cross.
141
00:08:49,429 --> 00:08:51,349
Do you know what a Monday
morning quarterback is?
142
00:08:51,498 --> 00:08:53,228
- Yeah.
- Well, for those who don't,
143
00:08:53,400 --> 00:08:57,132
that's somebody who sits around
after a football game is all over and says:
144
00:08:57,303 --> 00:08:59,670
"This is what the quarterback
should have done, isn't it?"
145
00:08:59,839 --> 00:09:01,933
Kind of like what
you're doing right now.
146
00:09:02,108 --> 00:09:03,701
I was there. I saw
what was going on.
147
00:09:03,877 --> 00:09:05,869
That makes you an
armchair quarterback then.
148
00:09:06,046 --> 00:09:09,483
That's somebody who sits back
and second-guesses the quarterback.
149
00:09:09,649 --> 00:09:12,380
Hey, I know my stuff. Like he
said, I'm a seasoned ballplayer.
150
00:09:12,552 --> 00:09:15,420
Yes, but you are not the coach.
151
00:09:15,588 --> 00:09:17,113
If you were,
152
00:09:17,290 --> 00:09:20,624
you might have done things exactly
the same way Daniel Wallace did.
153
00:09:21,094 --> 00:09:22,653
Experimented,
154
00:09:22,829 --> 00:09:26,095
kept the opposition guessing
by doing the unexpected,
155
00:09:26,266 --> 00:09:28,599
given new players a
chance to prove themselves,
156
00:09:28,768 --> 00:09:30,688
given the more valuable
players a chance to rest.
157
00:09:30,837 --> 00:09:33,272
- Isn't that right?
- I don't think so.
158
00:09:33,840 --> 00:09:36,071
You don't like Coach
Wallace very much, do you?
159
00:09:38,611 --> 00:09:41,080
Now, watch yourself,
Reed. You're under oath.
160
00:09:41,247 --> 00:09:44,240
And you got a lot of
teammates sitting right out there.
161
00:09:47,754 --> 00:09:49,222
I don't like him much, no.
162
00:09:51,491 --> 00:09:52,891
Thank you.
163
00:09:56,296 --> 00:09:58,765
- Have you reached a verdict?
- We have, Your Honor.
164
00:09:58,932 --> 00:10:02,061
We find the defendant guilty.
165
00:10:26,326 --> 00:10:29,421
Ms. Wallace, thanks for waiting. Took
me longer to get away than I thought.
166
00:10:29,596 --> 00:10:31,396
Why couldn't I have
met you at Brian's office?
167
00:10:31,564 --> 00:10:34,432
Because Brian is what I
wanted to talk with you about.
168
00:10:34,601 --> 00:10:37,332
- This is very difficult for me.
- What?
169
00:10:37,504 --> 00:10:39,700
While helping Brian prepare
your husband's defense,
170
00:10:39,873 --> 00:10:42,104
I overheard a
conversation between Brian
171
00:10:42,275 --> 00:10:43,800
and a man who said
he had information
172
00:10:43,977 --> 00:10:47,038
that could help prove Max
Ingle, the bookie, was lying.
173
00:10:47,213 --> 00:10:50,240
And Brian just sent him on his
way and never followed up on it.
174
00:10:50,416 --> 00:10:52,282
- Why not?
- I don't know.
175
00:10:52,452 --> 00:10:55,286
At the time, I figured Brian
had his reasons and let it go.
176
00:10:55,455 --> 00:10:58,619
But when your husband was
convicted, I did some checking.
177
00:10:58,791 --> 00:11:00,885
The guy's legit. Brian blew it.
178
00:11:01,761 --> 00:11:03,457
And you're willing
to help me prove it?
179
00:11:03,897 --> 00:11:06,958
I believe Brian mismanaged
your husband's case.
180
00:11:07,567 --> 00:11:10,196
So there's a chance that
Daniel's case could be reopened
181
00:11:10,370 --> 00:11:12,134
- and the verdict overturned?
- Yeah.
182
00:11:12,305 --> 00:11:14,570
I mean, I'm as loyal as the
next person, Mrs. Wallace,
183
00:11:14,741 --> 00:11:17,734
but an innocent man
shouldn't go to jail.
184
00:11:26,319 --> 00:11:28,481
Well, ahem, so you're...
185
00:11:28,655 --> 00:11:31,716
You're suing Brian
Lane for malpractice?
186
00:11:31,891 --> 00:11:33,251
The way he handled
Daniel's defense
187
00:11:33,393 --> 00:11:35,294
is why the judge
overturned the verdict.
188
00:11:35,929 --> 00:11:38,194
I want you to represent me.
189
00:11:39,032 --> 00:11:41,729
I don't do malpractice cases.
190
00:11:41,901 --> 00:11:43,893
But you could, if you
wanted, couldn't you?
191
00:11:44,070 --> 00:11:48,064
Well, yeah, but I really
hate suing a colleague.
192
00:11:49,475 --> 00:11:52,707
Your colleague is
at best irresponsible,
193
00:11:53,146 --> 00:11:54,876
at worst, criminally negligent.
194
00:11:55,048 --> 00:11:58,382
Now, those aren't my words,
Ben. That's what the judge said.
195
00:11:59,686 --> 00:12:02,053
There's the transcript.
Read it for yourself.
196
00:12:02,222 --> 00:12:05,158
Brian Lane deserves to fry.
197
00:12:05,592 --> 00:12:07,472
If you'd taken Daniel's
case in the first place,
198
00:12:07,627 --> 00:12:09,391
none of this would
have ever happened.
199
00:12:09,562 --> 00:12:12,498
You were the one that
suggested that I go with Brian.
200
00:12:13,166 --> 00:12:14,794
You owe me, Ben.
201
00:12:21,374 --> 00:12:23,172
Ben Matlock.
202
00:12:23,343 --> 00:12:24,623
Of all the lawyers in this town,
203
00:12:24,777 --> 00:12:28,111
I wind up getting
sued by Ben Matlock.
204
00:12:28,815 --> 00:12:31,046
How could you let that happen?
205
00:12:31,217 --> 00:12:33,618
I tried to talk
Daniel out of it.
206
00:12:33,786 --> 00:12:37,655
But I was afraid if I tried too
hard, he may get suspicious.
207
00:12:37,824 --> 00:12:40,105
I should've let Natalie go.
None of this would've happened
208
00:12:40,260 --> 00:12:42,580
if she'd kept her mouth shut
about what she heard that day.
209
00:12:43,363 --> 00:12:47,596
Well, we'll just have
to make the best of it.
210
00:12:47,934 --> 00:12:49,300
We'll get through
this all right.
211
00:12:49,469 --> 00:12:52,803
Oh, it's all this pressure.
212
00:12:54,140 --> 00:12:57,872
You perform very
well under pressure.
213
00:13:02,382 --> 00:13:05,079
I gotta get going.
It's Wednesday.
214
00:13:05,251 --> 00:13:08,449
- Wednesday?
- Choir practice.
215
00:13:08,621 --> 00:13:10,487
He'll be home early.
216
00:13:13,793 --> 00:13:17,696
Sometimes I think I know Daniel's
schedule better than he does.
217
00:13:28,274 --> 00:13:32,769
Mr. Linder, why did
you contact Brian Lane?
218
00:13:32,945 --> 00:13:34,777
Oh, I knew Max Ingle was lying
219
00:13:34,947 --> 00:13:37,507
about being with
Wallace on that day.
220
00:13:37,684 --> 00:13:40,518
I thought it was my civic
duty to tell somebody.
221
00:13:40,687 --> 00:13:42,121
Well, what'd you tell him?
222
00:13:42,288 --> 00:13:45,656
Oh, I told him Max and I
were out at Sunnyside Downs
223
00:13:45,825 --> 00:13:47,521
on September the 17th.
224
00:13:47,694 --> 00:13:49,162
Went out about 5 p.m.
225
00:13:49,329 --> 00:13:51,924
and stayed till a little
after 11 that night.
226
00:13:52,098 --> 00:13:54,294
Sunnyside Down,
that's a racetrack.
227
00:13:54,467 --> 00:13:55,526
Yup.
228
00:13:55,702 --> 00:13:57,603
And you and Mr. Ingle
were gambling?
229
00:13:57,770 --> 00:13:59,102
Yeah, that's right.
230
00:14:00,506 --> 00:14:03,305
Do you have proof that you
and Max Ingle were there?
231
00:14:03,476 --> 00:14:05,741
Yeah, that's the reason I
remembered in the first place.
232
00:14:05,912 --> 00:14:07,847
Max hit the trifecta that day.
233
00:14:08,281 --> 00:14:10,341
- Trifecta.
- Yeah.
234
00:14:10,516 --> 00:14:12,382
Trifecta, see, is when
you bet the horses
235
00:14:12,552 --> 00:14:16,853
to come in first, second and
third in that order in a race.
236
00:14:17,023 --> 00:14:18,457
Paid over 2 grand.
237
00:14:20,426 --> 00:14:23,885
I guess the track would
keep a record on that.
238
00:14:24,097 --> 00:14:25,895
Heh. You bet. Yeah.
239
00:14:26,065 --> 00:14:28,694
They make you fill out a
form for the good old IRS
240
00:14:28,868 --> 00:14:31,702
any time you went
over 1,500 bucks.
241
00:14:31,871 --> 00:14:33,840
You told Mr. Lane
this? LINDER: Yeah.
242
00:14:34,006 --> 00:14:35,167
Well, what'd he say?
243
00:14:35,341 --> 00:14:38,573
He said, "Thanks a
lot. We'll be in touch."
244
00:14:38,745 --> 00:14:42,238
- And was he in touch?
- No. Never heard from him again.
245
00:14:42,415 --> 00:14:43,644
Thank you, Mr. Linder.
246
00:14:43,816 --> 00:14:45,284
Cross examine, Mr. Chase.
247
00:14:47,387 --> 00:14:49,788
Defense has no questions
of this witness, Your Honor.
248
00:14:50,456 --> 00:14:52,425
You may step down.
249
00:14:52,592 --> 00:14:54,083
Next witness, Mr. Matlock.
250
00:14:54,260 --> 00:14:56,195
The plaintiff rests
his case, Your Honor.
251
00:14:56,362 --> 00:14:58,558
Then, Mr. Chase, you
may call your first witness.
252
00:14:59,832 --> 00:15:03,166
Defense calls Mr. Brian
Lane as its first witness.
253
00:15:15,715 --> 00:15:18,913
As one of the most
well-respected attorneys in Atlanta,
254
00:15:19,085 --> 00:15:21,418
you must have had a
reason for doing what you did.
255
00:15:21,587 --> 00:15:23,556
So, please, tell us.
256
00:15:23,723 --> 00:15:26,522
Why did you fail to include
testimony by Mr. Linder
257
00:15:26,692 --> 00:15:28,212
when you were
defending Daniel Wallace?
258
00:15:28,361 --> 00:15:30,330
It was quite simply
a judgment call.
259
00:15:30,496 --> 00:15:33,796
I didn't think Robert Linder
would make a credible witness.
260
00:15:33,966 --> 00:15:35,606
In fact, I thought there
was a good chance
261
00:15:35,735 --> 00:15:37,135
he would do more harm than good.
262
00:15:38,237 --> 00:15:39,500
Why did you think that?
263
00:15:39,672 --> 00:15:41,334
Because Robert Linder
owns a topless bar.
264
00:15:41,507 --> 00:15:43,874
He gambles, he abuses drugs.
265
00:15:44,043 --> 00:15:45,511
He beats his wife.
266
00:15:45,678 --> 00:15:47,010
And he has a police record.
267
00:15:47,180 --> 00:15:50,514
But physical evidence existed that
would have corroborated his story.
268
00:15:50,683 --> 00:15:51,707
He never told me that.
269
00:15:52,318 --> 00:15:54,787
He said nothing about Ingle's
winning the trifecta that day.
270
00:15:54,954 --> 00:15:57,446
Well, now, he just testified
under oath that he did.
271
00:15:57,623 --> 00:16:01,219
Well, I'm testifying
under oath that he did not.
272
00:16:01,394 --> 00:16:03,727
So in your opinion,
273
00:16:03,896 --> 00:16:07,526
as again, one of the most highly
regarded attorneys in this town,
274
00:16:07,700 --> 00:16:10,135
you felt the jury would
not believe Mr. Linder.
275
00:16:10,303 --> 00:16:13,137
And so you dismissed
him, is that it?
276
00:16:13,306 --> 00:16:14,638
That's it. Exactly.
277
00:16:15,575 --> 00:16:17,441
I have no further questions.
278
00:16:17,610 --> 00:16:19,408
Well, I do.
279
00:16:20,613 --> 00:16:24,778
Mr. Lane, how perfect
does a person have to be
280
00:16:24,951 --> 00:16:26,544
before you'll call
him to the stand?
281
00:16:28,521 --> 00:16:31,081
- I don't think I understand.
- Of course, you do.
282
00:16:31,824 --> 00:16:33,850
Does he have to go to
church every Sunday,
283
00:16:34,026 --> 00:16:35,551
be a member of the PTA,
284
00:16:35,728 --> 00:16:38,129
drink decaffeinated
coffee? How perfect?
285
00:16:38,297 --> 00:16:40,289
Robert Linder had a
rap sheet a mile long.
286
00:16:40,466 --> 00:16:44,233
Robert Linder was picked up once
on a possession of marijuana charge,
287
00:16:44,403 --> 00:16:46,133
twice for hitting his wife,
288
00:16:46,305 --> 00:16:48,536
who dropped both charges
the minute she sobered up,
289
00:16:48,708 --> 00:16:50,040
four times for solicitation.
290
00:16:50,209 --> 00:16:52,371
I grant you, he's no Boy Scout.
291
00:16:52,545 --> 00:16:55,174
But come on, Mr. Lane,
he's no Al Capone, either.
292
00:16:55,348 --> 00:16:57,544
In my professional opinion,
293
00:16:57,717 --> 00:16:59,357
without anything to
corroborate his story,
294
00:16:59,485 --> 00:17:00,885
his evidence
would've been a waste.
295
00:17:01,020 --> 00:17:05,822
Do you mean to tell me you
didn't ask him for corroboration?
296
00:17:06,759 --> 00:17:08,819
A man walks into your office
297
00:17:08,995 --> 00:17:12,830
who might very well be the only thing
between your client and the slammer,
298
00:17:12,999 --> 00:17:14,729
and you say, "Thanks,
but no thanks."
299
00:17:14,901 --> 00:17:17,029
And you let that man
walk out of your office,
300
00:17:17,203 --> 00:17:18,967
no questions asked?
301
00:17:19,138 --> 00:17:21,039
You...? You didn't ask him
302
00:17:21,207 --> 00:17:24,507
who else saw Max Ingle
at the track that day?
303
00:17:24,677 --> 00:17:28,273
It didn't occur to you that
somebody more to your liking
304
00:17:28,447 --> 00:17:31,542
may have been able to
corroborate Mr. Linder's story.
305
00:17:31,717 --> 00:17:33,447
Hell, it would have
occurred to me.
306
00:17:34,086 --> 00:17:38,080
I bet it would have occurred to just
about every other lawyer in this town,
307
00:17:38,257 --> 00:17:44,458
even those who are not half
as highly exceptional as you are.
308
00:17:44,897 --> 00:17:48,698
So, what's your...? What's
your excuse, Mr. Lane?
309
00:17:49,835 --> 00:17:52,930
How did you let Robert Linder
walk out of your office that way?
310
00:17:53,105 --> 00:17:57,133
How could you treat
your client that way?
311
00:18:03,583 --> 00:18:05,347
I can't do this.
312
00:18:07,520 --> 00:18:08,544
I beg your pardon?
313
00:18:08,721 --> 00:18:12,158
I intentionally withheld
Robert Linder's testimony,
314
00:18:12,325 --> 00:18:15,227
because I wanted to make
sure my client was convicted.
315
00:18:16,896 --> 00:18:18,558
Request a ten-minute recess.
316
00:18:18,731 --> 00:18:21,291
No. I wanna get this over with.
317
00:18:21,467 --> 00:18:23,527
Please. Please let me continue.
318
00:18:23,703 --> 00:18:26,104
By all means.
319
00:18:27,073 --> 00:18:31,977
Uh, about six months ago, I
met the Wallaces at a party.
320
00:18:32,144 --> 00:18:35,979
Pamela Wallace and I
started seeing each other.
321
00:18:36,148 --> 00:18:37,707
We...
322
00:18:38,017 --> 00:18:40,509
- We eventually fell in love.
- It's not true.
323
00:18:41,320 --> 00:18:43,312
Shortly afterwards,
Daniel was arrested
324
00:18:43,489 --> 00:18:45,720
for fixing those
college football games.
325
00:18:45,891 --> 00:18:48,087
And then that was it for Pamela.
326
00:18:48,260 --> 00:18:51,025
She... She wanted
to divorce him.
327
00:18:51,731 --> 00:18:54,929
But she had signed a
prenuptial agreement
328
00:18:55,101 --> 00:18:58,094
that would have left her
virtually penniless if she had.
329
00:18:58,270 --> 00:19:00,671
So we devised a plan
330
00:19:00,840 --> 00:19:06,677
whereby I would take his case
331
00:19:09,515 --> 00:19:10,539
and deliberately lose it.
332
00:19:10,716 --> 00:19:13,242
None of this is true. Why
are you saying these things?
333
00:19:13,419 --> 00:19:15,786
- Sit down, young lady.
- But he's lying.
334
00:19:15,955 --> 00:19:18,424
- Let him finish.
- Order!
335
00:19:18,924 --> 00:19:23,157
That way, we could live
together out of state somewhere
336
00:19:23,329 --> 00:19:26,493
and invest enough of his
money and mine so that...
337
00:19:28,067 --> 00:19:32,937
So that we could live comfortably
when she finally did ask him for a divorce.
338
00:19:35,074 --> 00:19:39,671
But when Robert Linder
came into my office
339
00:19:40,413 --> 00:19:44,509
with the evidence that would
have exonerated Daniel, I...
340
00:19:48,154 --> 00:19:49,747
I sent him away.
341
00:19:51,757 --> 00:19:56,286
See, he would've
ruined everything, and...
342
00:20:03,669 --> 00:20:05,194
I'm sorry.
343
00:20:05,371 --> 00:20:08,239
I thought I could do
this, but I can't. I'm sorry.
344
00:20:17,917 --> 00:20:20,011
Please, Danny, I don't know
why he said those things.
345
00:20:20,186 --> 00:20:22,655
But he was lying.
Brian made all that up
346
00:20:22,822 --> 00:20:25,621
because he didn't wanna admit
he was just plain incompetent.
347
00:20:25,791 --> 00:20:27,054
Pamela.
348
00:20:27,226 --> 00:20:28,717
Pamela.
349
00:20:29,095 --> 00:20:30,723
It doesn't have to
be over between us.
350
00:20:30,896 --> 00:20:33,161
- Get away from me.
- Pamela, I need you.
351
00:20:33,332 --> 00:20:35,358
Danny, please, make him
stop. Make him go away.
352
00:20:35,534 --> 00:20:37,469
I trusted you.
353
00:20:37,636 --> 00:20:40,367
Now, I'm a God-fearing,
law-abiding man, but I swear,
354
00:20:40,539 --> 00:20:43,907
if you come near us again, I'm gonna
beat you to within an inch of your life.
355
00:20:44,076 --> 00:20:46,511
No, Daniel, don't, don't.
356
00:20:55,688 --> 00:20:57,623
Bad day, huh?
357
00:21:16,375 --> 00:21:19,345
Daniel, good to see you again.
358
00:21:19,512 --> 00:21:21,708
- Glad everything worked out.
- Thanks, Peter.
359
00:21:21,881 --> 00:21:24,851
- Have you met the new minister yet?
- No.
360
00:21:28,521 --> 00:21:30,581
Do you need any help with
that food relief program?
361
00:21:30,756 --> 00:21:33,157
Not at the moment.
Plenty of volunteers.
362
00:21:33,859 --> 00:21:35,939
Well, if you need an extra
body, just give me a call.
363
00:21:36,095 --> 00:21:37,757
Thanks. I will.
364
00:21:50,376 --> 00:21:53,972
Case number 1673438.
365
00:21:54,146 --> 00:21:56,638
DuPont v. Hoskins.
366
00:21:56,816 --> 00:21:59,615
The charge is trespassing
and disorderly conduct.
367
00:21:59,785 --> 00:22:02,516
- How does the defendant plead?
- Your Honor, my client pleads...
368
00:22:02,688 --> 00:22:04,281
- Please, don't. I don't want to.
- No.
369
00:22:04,456 --> 00:22:05,685
- I didn't do it.
- No. No.
370
00:22:05,858 --> 00:22:08,453
- I was looking at...
- No. No.
371
00:22:08,627 --> 00:22:12,155
- No, I didn't...
- He pleads guilty, Your Honor.
372
00:22:12,498 --> 00:22:14,330
The defendant pleads guilty.
373
00:22:14,500 --> 00:22:16,162
So noted.
374
00:22:16,335 --> 00:22:19,032
The defendant shall be remanded
to the custody of the county.
375
00:22:19,205 --> 00:22:21,538
Thanks for waiting. So
where you wanna go eat?
376
00:22:21,707 --> 00:22:23,667
I made reservations
at LaBelle's at 12:30.
377
00:22:23,809 --> 00:22:24,833
Great.
378
00:22:25,010 --> 00:22:27,730
Your client back there didn't
seem too eager to plead guilty.
379
00:22:27,880 --> 00:22:29,508
Oh, that was Lenny Hoskins.
380
00:22:29,682 --> 00:22:31,844
He was caught prowling
around this lady's house.
381
00:22:32,017 --> 00:22:33,508
She claims he's a Peeping Tom.
382
00:22:33,686 --> 00:22:35,552
- Is he?
- Not according to him.
383
00:22:35,721 --> 00:22:36,745
Do you believe him?
384
00:22:36,922 --> 00:22:39,357
Well, the way I see it, months
in jail will be good for him.
385
00:22:39,525 --> 00:22:42,324
No booze, three squares
a day, medical attention.
386
00:22:42,494 --> 00:22:45,225
- Oh, what's the difference?
- Yeah, Laurie, but if he's innocent...
387
00:22:45,397 --> 00:22:47,593
Leanne, grow up.
388
00:22:57,209 --> 00:22:59,405
I've been looking
everywhere for you.
389
00:22:59,778 --> 00:23:02,213
Why didn't you leave
a note or something?
390
00:23:07,052 --> 00:23:08,714
You know what I think it is?
391
00:23:08,888 --> 00:23:11,517
I think he's obsessed with me.
392
00:23:12,324 --> 00:23:14,088
No, really.
393
00:23:15,594 --> 00:23:18,928
I never told you this, but
when we met him at that party,
394
00:23:19,098 --> 00:23:23,399
he said some really weird
things to me, suggestive things.
395
00:23:23,569 --> 00:23:26,505
I mean, maybe he
was attracted to me,
396
00:23:26,672 --> 00:23:28,937
and when he wound
up defending you,
397
00:23:29,108 --> 00:23:33,512
I don't know, maybe he saw a way
to finally have me and just snapped.
398
00:23:36,348 --> 00:23:37,475
I don't think so.
399
00:23:37,650 --> 00:23:40,677
Why not? It makes more sense
than what he said, doesn't it?
400
00:23:40,853 --> 00:23:42,981
All that stuff about the
prenuptial agreement
401
00:23:43,155 --> 00:23:46,057
and living together on
your money, that's crazy.
402
00:23:46,225 --> 00:23:48,160
We both know you
don't have any money.
403
00:23:48,327 --> 00:23:51,092
You gambled it away years ago.
404
00:23:53,432 --> 00:23:56,095
Daniel, please,
this man is nuts.
405
00:23:56,268 --> 00:23:59,966
You've gotta believe me.
I am telling you the truth.
406
00:24:10,849 --> 00:24:12,545
Where are you going?
407
00:24:12,718 --> 00:24:14,050
Danny.
408
00:24:14,219 --> 00:24:15,881
Danny.
409
00:24:20,859 --> 00:24:23,021
How did this happen to you?
410
00:24:24,363 --> 00:24:25,922
How did what happen?
411
00:24:26,098 --> 00:24:27,157
Being homeless.
412
00:24:27,733 --> 00:24:29,031
Oh.
413
00:24:29,735 --> 00:24:31,363
I don't know.
414
00:24:31,737 --> 00:24:33,365
One thing led to another.
415
00:24:34,173 --> 00:24:35,197
Alcohol?
416
00:24:35,874 --> 00:24:37,308
Yeah.
417
00:24:37,843 --> 00:24:39,607
I used to drink a lot.
418
00:24:40,079 --> 00:24:42,014
Lost jobs.
419
00:24:42,481 --> 00:24:44,143
My wife left me.
420
00:24:44,316 --> 00:24:46,410
Took the children.
421
00:24:46,986 --> 00:24:49,012
Never saw them again.
422
00:24:50,089 --> 00:24:51,352
Went on a binge.
423
00:24:52,257 --> 00:24:53,987
Don't know how long it lasted.
424
00:24:54,159 --> 00:24:59,928
When I came to, it was all
over, and I was out of society.
425
00:25:01,000 --> 00:25:02,525
It's not too bad.
426
00:25:02,701 --> 00:25:05,296
I travel around,
work once in a while.
427
00:25:05,871 --> 00:25:08,033
One way to look at it, I'm free.
428
00:25:09,675 --> 00:25:12,907
No, you're not,
not by a long shot.
429
00:25:13,245 --> 00:25:15,407
And we've got to find a way
to do something about that.
430
00:25:16,815 --> 00:25:18,010
Leanne.
431
00:25:19,551 --> 00:25:21,213
In the kitchen.
432
00:25:21,387 --> 00:25:22,719
Well...
433
00:25:25,090 --> 00:25:26,217
I'm glad you're back.
434
00:25:26,392 --> 00:25:28,552
Dad, I'd like you to meet
my new client, Lenny Hoskins.
435
00:25:28,694 --> 00:25:30,162
Lenny, my father, Ben Matlock.
436
00:25:30,329 --> 00:25:32,161
How do you do, sir?
437
00:25:33,465 --> 00:25:36,993
Lenny's been charged with
trespassing and disorderly conduct.
438
00:25:37,169 --> 00:25:39,638
Second time in two months.
439
00:25:40,005 --> 00:25:41,200
I'm innocent, of course.
440
00:25:41,373 --> 00:25:43,613
This woman keeps claiming
that he prowls around her house
441
00:25:43,776 --> 00:25:47,213
and kind of invades her privacy.
442
00:25:47,379 --> 00:25:48,506
He's a peeper?
443
00:25:48,947 --> 00:25:50,677
I admit to looking
in her window.
444
00:25:50,849 --> 00:25:53,182
But I wasn't looking
at her, I really wasn't.
445
00:25:53,352 --> 00:25:54,752
I was looking at her dog.
446
00:25:54,920 --> 00:25:56,286
Her dog.
447
00:25:56,455 --> 00:25:58,549
I see her with her
dog in the park.
448
00:25:58,724 --> 00:26:01,125
She treats that
poor thing horribly.
449
00:26:01,293 --> 00:26:03,558
I just wanted to make
sure he was okay.
450
00:26:07,599 --> 00:26:11,092
Mr. Hoskins, would you mind stepping
into the living room for just a second?
451
00:26:11,270 --> 00:26:13,671
- Certainly.
- Thanks.
452
00:26:14,907 --> 00:26:18,469
Leanne, are you out of your
mind? You can't represent him.
453
00:26:18,644 --> 00:26:20,613
- Why not?
- He's a peeper.
454
00:26:20,779 --> 00:26:22,907
- He's not a peeper.
- He peeped at that woman.
455
00:26:23,082 --> 00:26:24,880
No, he wasn't peeping at all.
456
00:26:25,050 --> 00:26:26,678
Dad, when we became partners,
457
00:26:26,852 --> 00:26:29,378
we agreed to represent
some people pro bono.
458
00:26:29,555 --> 00:26:30,682
- Remember?
- I remember.
459
00:26:30,856 --> 00:26:33,758
Well, this is where we begin.
I'm going to represent him.
460
00:26:33,926 --> 00:26:36,054
Now, all we need to do
is find him a place to stay
461
00:26:36,228 --> 00:26:37,992
for a couple of days
and help him find a job.
462
00:26:38,163 --> 00:26:41,429
- He doesn't have a home?
- No, he moves around quite a bit.
463
00:26:41,600 --> 00:26:44,570
So I thought, until the trial was
over, he could stay at my place,
464
00:26:44,736 --> 00:26:46,102
- in the spare bedroom.
- No.
465
00:26:46,271 --> 00:26:49,207
- Why not?
- Leanne, he's a peeper.
466
00:26:49,374 --> 00:26:52,071
- An alleged peeper.
- I don't care what you call him.
467
00:26:52,244 --> 00:26:54,475
He's not staying at
your house. Denny.
468
00:26:54,646 --> 00:26:56,581
- Lenny.
- Lenny.
469
00:26:57,616 --> 00:27:00,051
May I just say, you
have a beautiful house.
470
00:27:00,219 --> 00:27:03,348
I understand they've got
beautiful rooms down at the YMCA.
471
00:27:03,522 --> 00:27:06,253
So take this money
and go down there.
472
00:27:06,525 --> 00:27:10,121
No, sir, I neither solicit
nor accept handouts.
473
00:27:10,696 --> 00:27:13,176
Well, what if you worked for the
money? Would you take it then?
474
00:27:13,332 --> 00:27:14,698
- Of course.
- You can do some work
475
00:27:14,867 --> 00:27:16,699
around here tomorrow for my dad.
476
00:27:16,869 --> 00:27:19,338
That way, it would
be an advance.
477
00:27:19,505 --> 00:27:22,065
No, ma'am, until I do the
work, I cannot accept the pay.
478
00:27:22,241 --> 00:27:23,709
Now, wait a minute.
479
00:27:23,876 --> 00:27:25,674
You gotta have a
place to stay tonight.
480
00:27:25,844 --> 00:27:28,143
And you're not staying
in my daughter's house.
481
00:27:28,313 --> 00:27:30,680
So take the damn money
and go down to the Y.
482
00:27:30,849 --> 00:27:32,715
Maybe they got a
dog you could look at.
483
00:27:32,885 --> 00:27:35,855
Dad, I have a solution. You
saw the sofa in the living room.
484
00:27:36,021 --> 00:27:37,901
- Would you like to stay here tonight?
- Leanne.
485
00:27:38,056 --> 00:27:41,049
That way you could get up bright
and early and go right to work.
486
00:27:41,226 --> 00:27:44,060
It wouldn't be charity. It would be
more like you were a houseguest.
487
00:27:44,229 --> 00:27:46,858
- Leanne.
- If it's all right with your father.
488
00:27:47,032 --> 00:27:48,364
Is it, Dad?
489
00:27:53,972 --> 00:27:56,601
You're the best thing
that ever happened to me.
490
00:27:59,678 --> 00:28:01,010
And the worst.
491
00:28:03,015 --> 00:28:05,314
Go upstairs and wash.
492
00:28:10,789 --> 00:28:13,884
You know that pony you
always wanted for Christmas?
493
00:28:16,628 --> 00:28:18,824
That's why you never got it.
494
00:28:26,772 --> 00:28:30,436
Bears game, over under's 36.
495
00:28:30,642 --> 00:28:32,941
Packers, 42.
496
00:28:33,212 --> 00:28:35,841
No problem. How much?
497
00:28:36,014 --> 00:28:37,038
A thousand?
498
00:28:37,216 --> 00:28:39,378
Okay, you're covered.
Under for a grand.
499
00:28:39,551 --> 00:28:40,814
Okay.
500
00:28:51,697 --> 00:28:53,461
Those things you said
up there on the stand.
501
00:28:53,632 --> 00:28:55,225
We had all sorts of meetings.
502
00:28:55,400 --> 00:28:57,130
I figured we might as
well have one, huh?
503
00:28:57,302 --> 00:28:58,326
Let me go.
504
00:28:58,503 --> 00:29:01,063
Not until you tell me
why you lied up there.
505
00:29:01,240 --> 00:29:04,210
Who paid you off,
Max? Was it Brian Lane?
506
00:29:04,376 --> 00:29:06,868
My wife? Who was it?
507
00:29:07,379 --> 00:29:08,813
I can't breathe.
508
00:29:08,981 --> 00:29:10,745
You're gonna tell
me sooner or later.
509
00:29:10,916 --> 00:29:12,646
Come on, Max, tell me.
510
00:29:17,623 --> 00:29:19,319
Thompson.
511
00:29:19,491 --> 00:29:21,892
- Joe Thompson?
- Joe Thompson.
512
00:29:22,060 --> 00:29:24,029
I swear.
513
00:29:39,745 --> 00:29:43,011
Hi, Ben, I'm sorry to bother you,
but I think this might be important.
514
00:29:43,181 --> 00:29:44,581
- What?
- I got Max Ingle to tell me
515
00:29:45,917 --> 00:29:48,284
who paid him to lie
about me on the stand.
516
00:29:48,453 --> 00:29:49,921
That's our houseguest.
517
00:29:52,691 --> 00:29:55,183
Ingle said it was Joe Thompson.
518
00:29:55,360 --> 00:29:57,920
Now, Ben, I swear I haven't
had anything to do with this guy
519
00:29:58,096 --> 00:30:01,225
for five years since before
I got kicked out of pro ball.
520
00:30:01,400 --> 00:30:02,960
Why would he wanna
set you up like that?
521
00:30:03,101 --> 00:30:06,333
I have no idea, but
I'm sure gonna find out.
522
00:30:07,205 --> 00:30:09,045
You're not gonna go
there and see him, are you?
523
00:30:09,207 --> 00:30:10,967
How else am I gonna
find out what's going on?
524
00:30:11,109 --> 00:30:13,109
Well, you can't just go in
and see a man like that.
525
00:30:13,278 --> 00:30:15,076
He's a gangster. He's dangerous.
526
00:30:15,247 --> 00:30:16,772
Let me talk to him.
527
00:30:16,948 --> 00:30:19,508
- You'd do that?
- Yeah. Yeah. You go on home,
528
00:30:19,685 --> 00:30:22,621
- and I'll let you know what I find out.
- Well, I appreciate it, Ben.
529
00:30:22,788 --> 00:30:26,452
Look, if I'm not at home, I'll be at
the Three Angels Church, okay?
530
00:30:26,625 --> 00:30:28,821
- You're really into that, aren't you?
- Oh, yeah.
531
00:30:28,994 --> 00:30:31,074
The archbishop's coming
to town in a couple of weeks,
532
00:30:31,229 --> 00:30:33,164
- and we got a lot to do to get ready.
- Yeah?
533
00:30:33,332 --> 00:30:35,267
Yeah, he's coming
to congratulate us.
534
00:30:35,434 --> 00:30:37,994
Our church has gathered more
food and clothing for the needy
535
00:30:38,170 --> 00:30:40,332
all over the world than
any other church in our...
536
00:30:40,505 --> 00:30:41,973
Denomination?
537
00:30:42,140 --> 00:30:43,733
Yeah.
538
00:30:43,975 --> 00:30:45,807
- Thanks, Ben.
- Yeah.
539
00:30:55,120 --> 00:30:57,248
- You and me now.
- Oh, yeah?
540
00:30:57,656 --> 00:30:59,784
Hey. THOMPSON:
Hey, you. Ha-ha-ha.
541
00:31:00,492 --> 00:31:02,859
You think you're a
better shot than me, huh?
542
00:31:03,028 --> 00:31:06,123
- I'll get the both of you. Yeah.
- He's right... Oh, there he is.
543
00:31:06,298 --> 00:31:08,426
Now it's my turn to
get even with you guys.
544
00:31:08,600 --> 00:31:10,091
You turkey.
545
00:31:10,268 --> 00:31:13,102
Yeah? You think you're a
better shot than me, huh?
546
00:31:16,174 --> 00:31:17,335
All right, you guys.
547
00:31:17,509 --> 00:31:20,604
I got you guys so many
times, you're so soaked.
548
00:31:20,779 --> 00:31:22,839
Now go on inside and
get dried off. Go ahead.
549
00:31:23,014 --> 00:31:24,482
Okay.
550
00:31:25,884 --> 00:31:27,443
Bye.
551
00:31:32,090 --> 00:31:34,389
Well, hello there.
552
00:31:35,260 --> 00:31:37,820
- Mr. Thompson?
- That's right.
553
00:31:37,996 --> 00:31:39,760
Ben Matlock.
554
00:31:40,465 --> 00:31:41,933
Nice-looking kids.
555
00:31:42,100 --> 00:31:44,501
Well, if this is business,
you could see me in my office.
556
00:31:44,669 --> 00:31:46,467
Oh, this'll only take a minute.
557
00:31:46,638 --> 00:31:50,131
One of my clients, Daniel
Wallace, you remember him?
558
00:31:50,776 --> 00:31:52,576
- Yeah, of course, the football coach.
- Yeah.
559
00:31:52,711 --> 00:31:55,579
Yeah, we used to hang
out. He liked to gamble.
560
00:31:56,481 --> 00:31:59,542
Now, that's a name I haven't
heard for, what, five, six years, I'll bet.
561
00:31:59,718 --> 00:32:03,485
Maybe so. How about...?
How about Max Ingle?
562
00:32:03,655 --> 00:32:05,283
Remember his name?
563
00:32:05,457 --> 00:32:06,652
Why do you ask?
564
00:32:07,726 --> 00:32:12,187
Well, Max said that you
paid him to perjure himself
565
00:32:12,364 --> 00:32:14,390
during Daniel's last trial.
566
00:32:15,600 --> 00:32:18,092
What a nasty thing for
Max to say about me.
567
00:32:18,270 --> 00:32:19,830
Now, why would I do
something like that?
568
00:32:19,971 --> 00:32:21,051
I don't know. I don't know.
569
00:32:21,206 --> 00:32:23,402
Unless you wanted
to see Daniel go to jail.
570
00:32:23,575 --> 00:32:24,599
Mr. Matlock,
571
00:32:24,776 --> 00:32:27,541
now why would a legitimate
businessman such as myself
572
00:32:27,712 --> 00:32:30,705
care whether or not some
college football coach goes to jail?
573
00:32:30,882 --> 00:32:33,282
Well, now, you hit the... You
hit the nail right on the head.
574
00:32:33,385 --> 00:32:34,910
I was gonna ask you that.
575
00:32:36,054 --> 00:32:39,183
Well, I'm gonna have to call Max
up and have a little talk with him.
576
00:32:39,357 --> 00:32:40,791
Find out why he
said that about me.
577
00:32:40,959 --> 00:32:46,557
Well, I have a feeling Max might
be hard to find for a long time.
578
00:32:47,833 --> 00:32:49,961
Well, I won't take up
any more of your time.
579
00:32:50,135 --> 00:32:52,468
I'll just go out that way,
580
00:32:52,637 --> 00:32:57,837
and say goodbye
to Mrs. Thompson.
581
00:33:12,390 --> 00:33:14,689
- You hear that?
- Yeah.
582
00:33:14,860 --> 00:33:16,726
He could be a problem.
583
00:33:16,895 --> 00:33:17,988
No, no.
584
00:33:18,163 --> 00:33:20,997
We're just gonna
have to be very careful.
585
00:33:22,934 --> 00:33:25,426
Pomp and show
586
00:33:25,604 --> 00:33:30,133
Solid joys and lasting treasure
587
00:33:30,308 --> 00:33:38,249
None but Z ion's
children know Excellent.
588
00:33:38,416 --> 00:33:40,476
And this is only a rehearsal.
589
00:33:40,652 --> 00:33:42,852
Everyone, I'd like to introduce
you to our new minister,
590
00:33:42,988 --> 00:33:44,581
the Reverend Oliver Malloy.
591
00:33:46,024 --> 00:33:49,017
And may I say, I'm
absolutely delighted to be here.
592
00:33:49,194 --> 00:33:51,163
This is our unofficial
director of music
593
00:33:51,329 --> 00:33:53,560
and just about everything
else around here,
594
00:33:53,732 --> 00:33:54,791
Daniel Wallace.
595
00:33:54,966 --> 00:33:56,525
Of course. It's an honor.
596
00:33:56,701 --> 00:33:58,581
Especially since I
understand they were thinking
597
00:33:58,737 --> 00:34:01,639
about making you the
new minister at one time.
598
00:34:02,641 --> 00:34:05,201
I'm sorry. You look familiar.
599
00:34:06,244 --> 00:34:10,147
Well, I guess I just
have one of those faces.
600
00:34:10,315 --> 00:34:13,911
But, please, go on. Don't
let us interrupt. It's beautiful.
601
00:34:14,419 --> 00:34:17,685
All right, let's take it back
to the same place please.
602
00:34:19,324 --> 00:34:23,386
Savior, if of Z ion's city
603
00:34:23,562 --> 00:34:28,193
I through grace a member am
604
00:34:28,366 --> 00:34:33,634
Let the world deride or pity
605
00:35:16,781 --> 00:35:19,182
- Hello.
- Morning.
606
00:35:19,351 --> 00:35:20,375
What are you doing?
607
00:35:20,552 --> 00:35:23,522
I took the liberty of cooking
your breakfast. Sit down.
608
00:35:24,389 --> 00:35:26,017
Did you wash your hands?
609
00:35:26,191 --> 00:35:27,819
Here we go.
610
00:35:27,993 --> 00:35:30,622
Mushroom and
green pepper frittata.
611
00:35:30,795 --> 00:35:34,197
Just a little something to
go with your lemon pancakes.
612
00:35:42,374 --> 00:35:43,501
You like it?
613
00:35:46,244 --> 00:35:48,008
Yeah.
614
00:36:04,596 --> 00:36:07,430
He... Uh, Matlock residence.
615
00:36:08,133 --> 00:36:10,932
No, I'm afraid he's
busy right now.
616
00:36:11,102 --> 00:36:13,128
May I take a message?
617
00:36:17,475 --> 00:36:19,706
I was just brushing my teeth
this morning and it hit me.
618
00:36:19,878 --> 00:36:22,939
I'd seen that guy when I used
to hang out with Joe Thompson.
619
00:36:23,114 --> 00:36:24,275
The new minister?
620
00:36:24,449 --> 00:36:25,883
I saw him at Thompson's house
621
00:36:26,051 --> 00:36:29,146
and also at the social club
we always used to hang out.
622
00:36:30,055 --> 00:36:32,752
Is Thompson his real name?
623
00:36:32,924 --> 00:36:34,756
Yeah, as far as I know.
624
00:36:34,926 --> 00:36:37,418
He doesn't look like a Thompson.
625
00:36:38,930 --> 00:36:41,263
So that was five years ago?
626
00:36:41,499 --> 00:36:44,867
Ben, I know that's
where I saw him.
627
00:36:45,036 --> 00:36:47,403
I mean, I've got a real
good memory for faces.
628
00:36:47,572 --> 00:36:52,340
Well, I guess mobsters need
spiritual guidance like anybody else.
629
00:36:52,510 --> 00:36:55,344
Maybe... Maybe
it's a coincidence.
630
00:36:55,580 --> 00:36:57,460
I haven't even thought
of Joe Thompson in years,
631
00:36:57,615 --> 00:37:01,017
and now all of a sudden, I find
out he's trying to ship me off to jail.
632
00:37:01,186 --> 00:37:04,315
And the new minister of my
church turns out to be a friend of his.
633
00:37:04,489 --> 00:37:07,926
- It just doesn't feel right.
- Yeah, I know what you mean.
634
00:37:08,560 --> 00:37:10,995
I just wish I knew
what to do about it.
635
00:37:11,162 --> 00:37:13,631
I don't want you to
do anything about it.
636
00:37:13,898 --> 00:37:15,423
I won't.
637
00:37:15,600 --> 00:37:17,080
Ben, thanks a lot
for coming out here.
638
00:37:17,235 --> 00:37:18,259
- Yeah.
- I appreciate it.
639
00:37:18,436 --> 00:37:21,031
I just don't know who I can
trust anymore, you know?
640
00:37:21,606 --> 00:37:23,526
Should've told you to
bring your sweats out here.
641
00:37:23,675 --> 00:37:26,355
- Could've run some stairs together.
- Oh, I ate too much breakfast.
642
00:37:26,511 --> 00:37:28,241
I can hardly walk.
643
00:37:28,413 --> 00:37:29,893
- Take it easy.
- See you again.
644
00:37:30,048 --> 00:37:31,414
All right.
645
00:38:28,072 --> 00:38:29,301
- Ben.
- Mm.
646
00:38:29,474 --> 00:38:31,739
I understand you're
the one phoned this in?
647
00:38:32,310 --> 00:38:36,270
Well, yeah, he wanted me to meet
him here, so he could tell me something.
648
00:38:36,447 --> 00:38:38,006
Did you see him fall?
649
00:38:38,183 --> 00:38:40,414
No, I was on my way
out when I heard a yell.
650
00:38:40,585 --> 00:38:43,180
See anyone or anything suspicious
while you were talking to him?
651
00:38:44,189 --> 00:38:45,418
No, I didn't.
652
00:38:46,424 --> 00:38:47,483
What'd he wanna tell you?
653
00:38:49,894 --> 00:38:51,954
The new minister at your church.
654
00:38:52,130 --> 00:38:54,463
- Have you met him?
- No.
655
00:38:56,067 --> 00:38:57,660
Daniel met him yesterday.
656
00:38:57,836 --> 00:39:01,273
And he wanted to tell me that
he had seen him once before
657
00:39:01,439 --> 00:39:03,465
at Joe Thompson's house.
658
00:39:03,641 --> 00:39:04,836
That's news to me.
659
00:39:05,977 --> 00:39:08,537
No law against a mob boss
being friends with a minister.
660
00:39:08,713 --> 00:39:09,806
Happens all the time.
661
00:39:09,981 --> 00:39:12,576
That's pretty much
what I told him.
662
00:39:19,290 --> 00:39:23,625
Daniel Wallace never tired of
doing God's work here on Earth.
663
00:39:23,795 --> 00:39:26,959
And I have no doubt that
he is continuing to serve God
664
00:39:27,131 --> 00:39:30,431
with his customary
joy and enthusiasm
665
00:39:30,602 --> 00:39:33,003
in a far better place.
666
00:39:33,538 --> 00:39:37,600
We all can and should
take solace in this.
667
00:39:38,576 --> 00:39:42,479
And now, those wishing to
pay his or her final respects
668
00:39:42,647 --> 00:39:45,173
may come forward and do so.
669
00:40:05,169 --> 00:40:07,570
I can't take this anymore, Pam.
670
00:40:07,805 --> 00:40:11,071
Why won't you return my calls?
I wanna know what's going on.
671
00:40:11,276 --> 00:40:12,300
I love you.
672
00:40:13,211 --> 00:40:14,474
I tried to do what we planned.
673
00:40:14,646 --> 00:40:16,486
I just... I couldn't hold
it together in court.
674
00:40:16,581 --> 00:40:18,550
Darling, I'm sorry.
675
00:40:19,117 --> 00:40:20,779
My career is over.
676
00:40:21,286 --> 00:40:22,310
And my life.
677
00:40:22,487 --> 00:40:23,853
- Come on.
- Pamela, please.
678
00:40:24,022 --> 00:40:27,049
- Come on. Come on.
- You told me you loved me.
679
00:40:27,625 --> 00:40:29,856
She doesn't care. She
never cared about Daniel.
680
00:40:30,028 --> 00:40:31,724
You lied about everything.
681
00:40:31,896 --> 00:40:35,162
She told me Daniel didn't have
any money. She said she loved me.
682
00:40:35,333 --> 00:40:37,131
All she wanted was
for Daniel to go to jail.
683
00:40:37,302 --> 00:40:39,430
But if she doesn't love me,
why would she want that?
684
00:40:39,604 --> 00:40:40,628
Why? MATLOCK: Come on.
685
00:40:40,805 --> 00:40:43,707
Why? MAN 1: It's
unbelievable. I can't...
686
00:40:43,875 --> 00:40:47,471
- Disrespectful.
- Get him out of here.
687
00:41:17,508 --> 00:41:19,773
- Would you like a drink?
- No.
688
00:41:19,944 --> 00:41:22,345
Killing Daniel wasn't
part of the deal.
689
00:41:23,681 --> 00:41:25,149
Nobody killed your husband.
690
00:41:25,316 --> 00:41:27,581
As I understand it,
he tripped and fell.
691
00:41:27,752 --> 00:41:29,084
It was an accident.
692
00:41:30,355 --> 00:41:32,449
- I want my money.
- Now?
693
00:41:32,623 --> 00:41:34,922
I agreed to help you
get Daniel out of the way.
694
00:41:35,093 --> 00:41:36,733
And now that he's
out of the way for good,
695
00:41:36,861 --> 00:41:38,454
I think I deserve to get paid.
696
00:41:38,629 --> 00:41:39,824
Pamela, so do I.
697
00:41:39,998 --> 00:41:42,160
You'll have it within 24 hours.
698
00:41:42,333 --> 00:41:44,165
A million cash.
699
00:41:45,970 --> 00:41:47,165
A million cash.
700
00:41:56,080 --> 00:41:58,948
Why would Pamela
want Daniel to go to jail?
701
00:41:59,117 --> 00:42:01,416
I don't know. That's
what Brian says.
702
00:42:01,586 --> 00:42:04,454
But not so that she and Brian
could live happily ever after?
703
00:42:04,622 --> 00:42:06,716
He says she won't
give him the time of day.
704
00:42:06,891 --> 00:42:09,725
That's weird. You'd think she
wouldn't have anything to hide anymore.
705
00:42:09,894 --> 00:42:12,261
I mean, especially
now that Daniel's dead.
706
00:42:12,430 --> 00:42:14,331
Well, Pamela
wanted Daniel in jail.
707
00:42:14,499 --> 00:42:17,765
- Joe Thompson wanted Daniel in jail.
- You think there's a connection?
708
00:42:17,935 --> 00:42:19,215
Don't know. LENNY: Here we go.
709
00:42:19,937 --> 00:42:24,272
A Monte Cristo, french
fries, and coleslaw.
710
00:42:24,442 --> 00:42:25,842
All homemade.
711
00:42:26,010 --> 00:42:28,309
- Wow.
- Try it.
712
00:42:28,479 --> 00:42:30,414
- You made this?
- Yes, ma'am.
713
00:42:43,127 --> 00:42:44,789
- You know what?
- What?
714
00:42:46,597 --> 00:42:48,862
You owe me that pony.
715
00:42:55,373 --> 00:42:58,605
Hello, Mrs. Wallace, I just dropped
by to see how you were holding up.
716
00:42:58,776 --> 00:43:00,574
That's very nice of
you, Reverend Malloy.
717
00:43:00,745 --> 00:43:03,237
- Would you like to come in?
- Thank you.
718
00:43:11,355 --> 00:43:13,483
I didn't think it would be you.
719
00:43:13,658 --> 00:43:15,684
Well, were you
expecting somebody else?
720
00:43:15,860 --> 00:43:18,193
No, no, I just thought
maybe a mutual friend
721
00:43:18,362 --> 00:43:20,695
was using you to
deliver something.
722
00:43:22,300 --> 00:43:25,464
Heh, well, I'm afraid
I don't understand.
723
00:43:26,237 --> 00:43:29,435
You really came by just
to see how I was doing?
724
00:43:29,607 --> 00:43:33,271
And to pray with you, if
you'd like, for Daniel's soul.
725
00:43:35,980 --> 00:43:38,882
Yeah, I would like that.
726
00:45:56,354 --> 00:45:58,050
- Brian Lane?
- Yeah.
727
00:45:58,222 --> 00:45:59,952
I'm Lieutenant
Andrews, Atlanta P.D.
728
00:46:00,124 --> 00:46:02,116
Got a warrant to search
your home and automobile.
729
00:46:02,293 --> 00:46:05,320
- May we come in? Thank you.
- Yeah, wait a minute.
730
00:46:06,063 --> 00:46:07,929
Almost noon. You're
still not dressed?
731
00:46:08,099 --> 00:46:10,125
What's the matter,
counselor? Had a rough night?
732
00:46:10,301 --> 00:46:12,930
You think I had something
to do with Pamela's death?
733
00:46:13,104 --> 00:46:15,835
Well, several dozen people saw you
having words with her two days ago
734
00:46:16,007 --> 00:46:17,236
at her husband's funeral.
735
00:46:17,408 --> 00:46:18,967
I loved her.
736
00:46:23,981 --> 00:46:25,313
You're missing a knife.
737
00:46:25,850 --> 00:46:29,116
I haven't set foot outside this
place in two days. Ask the doorman.
738
00:46:29,287 --> 00:46:32,416
Ask my neighbors. Ask anyone.
- Lieutenant.
739
00:46:32,590 --> 00:46:34,320
Excuse me.
740
00:46:42,667 --> 00:46:45,000
This was in the
trunk of your car.
741
00:46:50,574 --> 00:46:52,805
Your missing knife, Mr. Lane.
742
00:46:57,281 --> 00:46:58,305
No.
743
00:46:59,116 --> 00:47:01,711
Hey, Brian. Hey, Brian, no.
744
00:47:01,886 --> 00:47:03,821
You're a disgrace to
the legal profession.
745
00:47:03,988 --> 00:47:06,753
So no. Capital N,
capital O, okay?
746
00:47:06,924 --> 00:47:08,586
Forget it.
747
00:47:10,895 --> 00:47:13,296
Oh, good, you're sitting down.
748
00:47:13,464 --> 00:47:15,990
Dad... Actually,
Mr. Ben Matlock,
749
00:47:16,901 --> 00:47:22,101
may I introduce
Mr. James Leonard Hoskins.
750
00:47:26,877 --> 00:47:28,837
My attorney here felt
it was time to invest
751
00:47:28,979 --> 00:47:31,539
in some haberdashery
and a new 'do.
752
00:47:31,716 --> 00:47:34,845
- What do you think?
- Well, I say, Lenny...
753
00:47:35,553 --> 00:47:37,419
Quite a metamorphosis, isn't it?
754
00:47:38,489 --> 00:47:39,821
Uh...
755
00:47:40,891 --> 00:47:44,191
Can you still cook?
756
00:47:44,729 --> 00:47:47,460
Can. And if you will
allow me to change, will.
757
00:47:47,631 --> 00:47:50,499
How does a nice
succulent pork roast sound?
758
00:47:50,968 --> 00:47:52,869
By all means, change.
759
00:47:57,475 --> 00:47:59,341
Are you okay, Dad?
760
00:47:59,910 --> 00:48:02,937
Well, yeah, yeah.
Lenny looks great.
761
00:48:03,114 --> 00:48:05,583
Something's bothering you, Pop.
762
00:48:05,750 --> 00:48:06,774
Not really.
763
00:48:06,951 --> 00:48:09,182
Brian Lane wants
you to represent him.
764
00:48:09,353 --> 00:48:12,152
- I just told him to forget it.
- Why?
765
00:48:12,323 --> 00:48:14,656
He had an affair with
a married woman.
766
00:48:14,825 --> 00:48:16,885
And then became
her husband's lawyer.
767
00:48:17,061 --> 00:48:20,122
And then withheld testimony so
her husband would have to go to jail
768
00:48:20,297 --> 00:48:22,596
so he could have
his wife all to himself.
769
00:48:23,067 --> 00:48:25,502
Dad, he was framed,
and you know it.
770
00:48:25,669 --> 00:48:29,697
Only a total moron would kill
somebody he'd been arguing with in public
771
00:48:29,874 --> 00:48:31,001
only two days before
772
00:48:31,175 --> 00:48:33,371
and then hide the murder
weapon in his own car.
773
00:48:33,544 --> 00:48:36,742
The man's a liar. He withheld
a witness in Daniel's trial.
774
00:48:36,914 --> 00:48:39,247
- He confessed in open court.
- He has no ethics.
775
00:48:39,417 --> 00:48:41,409
He was ashamed of what
he did. He knew it stunk.
776
00:48:41,585 --> 00:48:44,817
He made a mistake,
and he owned up to it.
777
00:48:44,989 --> 00:48:46,651
Yeah.
778
00:48:58,235 --> 00:48:59,464
Reverend Malloy?
779
00:48:59,970 --> 00:49:01,370
Yes?
780
00:49:01,539 --> 00:49:05,374
Ben Matlock. I was here last
week at Daniel Wallace's funeral.
781
00:49:05,543 --> 00:49:06,875
Oh, yes, you were his lawyer.
782
00:49:08,112 --> 00:49:10,308
And now I'm Brian Lane's lawyer.
783
00:49:10,481 --> 00:49:12,712
The man accused of
murdering Daniel's wife?
784
00:49:12,883 --> 00:49:15,512
Well, that's a rather abrupt
change of allegiance, isn't it?
785
00:49:15,686 --> 00:49:17,484
Yes, it is.
786
00:49:17,922 --> 00:49:20,391
- Can I sit down?
- Of course.
787
00:49:21,425 --> 00:49:23,394
I used to...
788
00:49:24,228 --> 00:49:27,027
- I used to sing in choir.
- Oh, join us.
789
00:49:27,198 --> 00:49:31,659
Well, heh, heh, I was
pretty bad at falling asleep.
790
00:49:31,836 --> 00:49:35,637
The preacher used to
speak in a kind of a monotone
791
00:49:35,806 --> 00:49:37,172
and I'd doze off.
792
00:49:37,341 --> 00:49:39,401
And the next thing you
know, it was time for:
793
00:49:39,577 --> 00:49:40,977
"Amen, amen."
794
00:49:41,145 --> 00:49:43,205
- It was over.
- I have a trick.
795
00:49:43,380 --> 00:49:46,873
See, I speak softly till I've
lulled off, oh, 15, 20 people,
796
00:49:47,051 --> 00:49:50,510
and then I find a
good phrase and I yell.
797
00:49:50,688 --> 00:49:55,820
Ha-ha-ha. That's
good. Good. Yeah.
798
00:49:57,061 --> 00:50:02,523
The police say that they found a
cross at Pamela Wallace's house.
799
00:50:02,700 --> 00:50:06,159
Yes, I stopped by that afternoon
to see how she was doing.
800
00:50:06,337 --> 00:50:11,241
I, uh, took off the cross so that I
could hold it while we prayed together.
801
00:50:11,408 --> 00:50:15,038
And I guess I put it
down and just left it there.
802
00:50:15,212 --> 00:50:17,010
I don't know what's
happening with my memory.
803
00:50:17,181 --> 00:50:19,878
Remember how
long you were there?
804
00:50:20,050 --> 00:50:21,780
No more than half an hour.
805
00:50:21,952 --> 00:50:25,445
I apparently was something
of a suspect there for a while.
806
00:50:25,623 --> 00:50:27,183
But then the police
talked with the kids
807
00:50:27,358 --> 00:50:30,089
who were playing in
the street that afternoon,
808
00:50:30,261 --> 00:50:32,992
and they told them that Pamela
was very much alive when I left.
809
00:50:33,163 --> 00:50:36,656
So I'm back to being just the
new minister of a little church.
810
00:50:36,834 --> 00:50:40,896
Did you tell the police about your
connection with Joe Thompson?
811
00:50:42,106 --> 00:50:44,268
- My connection?
- Yeah.
812
00:50:44,441 --> 00:50:48,674
Daniel says that he met you at Joe
Thompson's house five years ago.
813
00:50:49,547 --> 00:50:51,387
Well, that's odd. I don't
remember meeting him.
814
00:50:51,549 --> 00:50:54,644
Although it's possible, I suppose.
I've known Joe since grade school.
815
00:50:54,818 --> 00:50:59,586
Daniel believed that Joe
Thompson had paid somebody off
816
00:50:59,757 --> 00:51:02,158
to lie on the stand
when he was on trial,
817
00:51:02,326 --> 00:51:05,262
you know, about fixing
those football games.
818
00:51:05,496 --> 00:51:09,456
He was convinced that
Mr. Thompson wanted
819
00:51:09,633 --> 00:51:12,626
to get him put away.
820
00:51:12,803 --> 00:51:16,103
And then he met you here.
821
00:51:16,273 --> 00:51:21,302
And then he remembered that you
had been friends with Mr. Thompson.
822
00:51:21,478 --> 00:51:23,071
And, um...
823
00:51:24,982 --> 00:51:26,006
Then what?
824
00:51:26,183 --> 00:51:28,152
Well, and then he took that fall
825
00:51:28,319 --> 00:51:34,088
down that long flight of
concrete stairs and died.
826
00:51:35,759 --> 00:51:38,160
A horrible tragedy.
827
00:51:40,030 --> 00:51:43,762
Well, I just wanted to pass
it by you, Reverend Malloy.
828
00:51:43,934 --> 00:51:45,869
- Thanks for your time.
- Well, my pleasure.
829
00:51:46,036 --> 00:51:49,404
Feel free to come back,
preferably on a Sunday morning.
830
00:51:49,573 --> 00:51:53,271
- Keep you awake.
- Oh, that little yell. Ha-ha-ha.
831
00:52:09,526 --> 00:52:11,358
Joe Thompson, please.
832
00:52:11,528 --> 00:52:13,326
Oliver Malloy.
833
00:52:13,631 --> 00:52:15,497
What the hell did he want?
834
00:52:16,266 --> 00:52:18,326
Joe, it's Oliver.
835
00:52:18,502 --> 00:52:20,767
Ben Matlock was just here.
836
00:52:20,938 --> 00:52:24,340
Mm-hm. We need to talk.
837
00:53:20,164 --> 00:53:23,293
Ben Matlock thinks
I killed Pamela.
838
00:53:23,500 --> 00:53:24,900
Right.
839
00:53:25,469 --> 00:53:26,835
Sit down.
840
00:53:27,004 --> 00:53:29,473
I don't like this
turn of events.
841
00:53:29,640 --> 00:53:32,633
Calm down and sit, Oliver.
842
00:54:04,174 --> 00:54:06,405
Well, Daniel was right.
843
00:54:06,577 --> 00:54:11,743
There's a definite connection between
that new minister and Joe Thompson.
844
00:54:12,716 --> 00:54:15,311
This is the best apple
pie I've ever eaten.
845
00:54:15,652 --> 00:54:17,382
You don't know what
they were talking about?
846
00:54:18,055 --> 00:54:19,990
Couldn't hear. Malloy
was pretty uptight though.
847
00:54:20,157 --> 00:54:22,558
You must have shaken
him up pretty good.
848
00:54:23,427 --> 00:54:25,225
Leanne make this?
849
00:54:25,462 --> 00:54:28,193
No, last time Leanne
tried to make a pie,
850
00:54:28,365 --> 00:54:30,925
the crust wound up on the wall.
851
00:54:32,903 --> 00:54:34,166
How did that happen?
852
00:54:34,338 --> 00:54:36,705
She threw it across the room.
853
00:54:37,241 --> 00:54:38,641
Who's this fellow right here?
854
00:54:38,809 --> 00:54:41,176
I don't know, but he came
out with Reverend Malloy,
855
00:54:41,345 --> 00:54:43,576
went back there with
him after the meeting.
856
00:54:43,747 --> 00:54:45,272
I wonder what they're up to.
857
00:54:50,587 --> 00:54:52,715
- Conrad?
- Mm?
858
00:54:54,792 --> 00:54:56,784
You like to sing, don't you?
859
00:54:56,960 --> 00:55:01,728
Oh, what peace we often forfeit
860
00:55:01,899 --> 00:55:06,428
Oh, what needless pain we bear
861
00:55:06,603 --> 00:55:11,507
All because we do not carry
862
00:55:11,675 --> 00:55:18,047
Everything to God in prayer
863
00:55:18,949 --> 00:55:20,918
That was wonderful.
864
00:55:21,084 --> 00:55:22,677
Well, I've heard enough.
865
00:55:22,853 --> 00:55:25,721
Conrad, welcome to the
Three Angels Church Choir.
866
00:55:25,889 --> 00:55:27,983
- Thank you.
- Why don't you sit there with Sandy?
867
00:55:28,158 --> 00:55:29,421
Okay.
868
00:55:30,360 --> 00:55:32,989
All right. Page 33.
869
00:55:33,163 --> 00:55:37,191
This has a rather long introduction,
don't forget, so watch for my cue.
870
00:55:48,679 --> 00:55:51,376
Oh, what a friend
we have in Jesus
871
00:55:54,284 --> 00:55:57,812
As I said, Conrad,
watch for my cue. Again.
872
00:56:02,559 --> 00:56:04,027
Sorry.
873
00:56:32,022 --> 00:56:33,684
Reverend Malloy.
874
00:56:35,759 --> 00:56:38,126
Hi. Conrad McMasters.
875
00:56:38,295 --> 00:56:39,923
I wanted to introduce myself.
876
00:56:40,097 --> 00:56:41,817
Been hearing good
things about Three Angels,
877
00:56:41,965 --> 00:56:43,490
I decided to come
down and join up.
878
00:56:43,667 --> 00:56:46,466
Well, it's nice to have you with
us. You're already with the choir?
879
00:56:46,637 --> 00:56:49,334
Yeah, you know, get involved,
get involved all the way.
880
00:56:49,506 --> 00:56:51,737
I wish all new members
had your enthusiasm.
881
00:56:51,909 --> 00:56:53,343
Excuse me. Peter?
882
00:56:53,844 --> 00:56:55,745
- Yes?
- The welcoming committee's meeting
883
00:56:55,913 --> 00:56:57,713
in the conference room
in a couple of minutes.
884
00:56:57,848 --> 00:56:59,282
Right. I'll be there.
885
00:57:01,051 --> 00:57:02,610
Welcoming committee?
886
00:57:02,786 --> 00:57:04,880
For the archbishop.
He's visiting this weekend.
887
00:57:05,455 --> 00:57:06,787
Could you use some help?
888
00:57:06,957 --> 00:57:09,859
Actually, they've
got it under control.
889
00:57:10,060 --> 00:57:12,928
But all next week, we're
receiving food donations,
890
00:57:13,096 --> 00:57:15,216
and then we're gonna package
it for shipment overseas.
891
00:57:15,365 --> 00:57:18,301
Now, if you could help us with
that, we'd really appreciate it.
892
00:57:19,036 --> 00:57:21,835
- Sure, count me in.
- Great.
893
00:57:30,347 --> 00:57:32,441
Yeah. WOMAN 2: Yeah.
894
00:57:58,208 --> 00:57:59,836
Hello?
895
00:58:03,413 --> 00:58:05,279
Hello?
896
00:58:08,719 --> 00:58:12,019
Yeah. Under, for 100.
897
00:58:12,189 --> 00:58:13,714
You got it.
898
00:58:16,326 --> 00:58:17,453
Yeah.
899
00:58:17,728 --> 00:58:19,162
Oh, hi. Yeah.
900
00:58:19,329 --> 00:58:21,423
Packers? Minus three.
901
00:58:21,598 --> 00:58:24,227
Yeah. All right. All right.
You got it. Three bills.
902
00:58:25,969 --> 00:58:27,995
Now, look, Bobby, I gotta go.
903
00:58:37,748 --> 00:58:41,446
- Hi, Max, Ben Matlock.
- Yeah. I know who you are.
904
00:58:41,618 --> 00:58:43,849
- Can I come in?
- How did you find me?
905
00:58:44,021 --> 00:58:46,684
- Gas company.
- Yeah, well, what do you want?
906
00:58:46,857 --> 00:58:49,088
Five minutes, then
you'll never see me again.
907
00:58:49,259 --> 00:58:51,023
Phone's ringing.
908
00:58:51,228 --> 00:58:53,129
Two minutes.
909
00:58:55,799 --> 00:59:00,931
Max, I need you to tell
me who this fellow is here
910
00:59:01,104 --> 00:59:03,664
with Joe Thompson
and Reverend Malloy.
911
00:59:03,840 --> 00:59:05,308
Sorry.
912
00:59:06,676 --> 00:59:09,578
Joe Thompson knows
913
00:59:10,080 --> 00:59:13,482
that you told Daniel that
Mr. Thompson paid you
914
00:59:13,650 --> 00:59:16,176
to lie in the witness box.
915
00:59:17,020 --> 00:59:19,512
How long you
figuring on hiding out?
916
00:59:19,689 --> 00:59:21,555
You got a minute and 45.
917
00:59:21,725 --> 00:59:26,561
If I found you, how hard do you
think it would be for him to find you?
918
00:59:27,364 --> 00:59:31,062
The only way you're gonna be
able to stop hiding out and running
919
00:59:31,234 --> 00:59:33,567
is for me to send these boys up.
920
00:59:35,105 --> 00:59:36,971
Who is it, Max?
921
00:59:38,508 --> 00:59:41,103
All right, he's Peter Eastland.
922
00:59:41,278 --> 00:59:42,644
I met him once.
923
00:59:42,813 --> 00:59:45,248
Rumor had it he was a shooter.
924
00:59:45,415 --> 00:59:47,247
A hit man.
925
00:59:47,884 --> 00:59:51,514
I wonder why the
police couldn't ID him.
926
00:59:51,688 --> 00:59:53,680
Because he's as
slick as they come.
927
00:59:54,157 --> 00:59:55,557
You know anything
else about him?
928
00:59:55,725 --> 00:59:57,205
Well, if I remember,
he loves oysters.
929
00:59:57,360 --> 01:00:02,264
Always hanging out at this oyster
bar called, uh, The Sea Pearl.
930
01:00:02,432 --> 01:00:04,162
- Sea Pearl.
- Mm.
931
01:00:13,009 --> 01:00:14,170
Mr. Eastland.
932
01:00:14,344 --> 01:00:16,313
Hi, Ben Matlock.
933
01:00:16,480 --> 01:00:17,778
- Have we met?
- No.
934
01:00:17,948 --> 01:00:19,746
But I'm kind of
surprised we haven't.
935
01:00:19,916 --> 01:00:22,784
- Why is that?
- Well, I'm a defense lawyer.
936
01:00:22,953 --> 01:00:26,981
And you work for a
criminal, Joe Thompson.
937
01:00:27,157 --> 01:00:30,885
- Who?
- This... Right here. Wait.
938
01:00:31,061 --> 01:00:32,359
Right there in that picture.
939
01:00:32,963 --> 01:00:37,264
Oh. Actually, I only know
him through Reverend Malloy.
940
01:00:37,434 --> 01:00:39,062
- I'm a member of his church.
- Oh.
941
01:00:40,770 --> 01:00:42,568
The meeting the three
of you were having,
942
01:00:42,739 --> 01:00:44,571
what was it about?
943
01:00:44,975 --> 01:00:48,275
I don't recall. I was
just along for the ride.
944
01:00:50,447 --> 01:00:51,745
Would you like an oyster?
945
01:00:51,915 --> 01:00:54,384
Oh, no, thanks. I'm working.
946
01:00:55,185 --> 01:00:58,678
They tell me that
eating raw oysters
947
01:00:58,855 --> 01:01:00,687
makes you wanna
do something else.
948
01:01:01,358 --> 01:01:02,417
Maybe they're right.
949
01:01:07,497 --> 01:01:09,762
Well, since you're working,
950
01:01:09,933 --> 01:01:11,902
I'm sure there's
something I can do for you.
951
01:01:12,068 --> 01:01:14,230
Well, I represent Brian Lane,
952
01:01:14,404 --> 01:01:17,465
and he's accused of
murdering Pamela Wallace.
953
01:01:17,641 --> 01:01:23,581
And since I know that he's no
killer, when you, in fact, are...
954
01:01:29,986 --> 01:01:31,045
Who told you that?
955
01:01:31,221 --> 01:01:34,714
Oh, when anybody's
apparently as good as you are,
956
01:01:34,891 --> 01:01:37,588
then word gets around.
957
01:01:38,094 --> 01:01:39,528
Bull.
958
01:01:39,796 --> 01:01:41,492
Why would I wanna
kill Pamela Wallace?
959
01:01:42,732 --> 01:01:45,224
Joe Thompson told you to?
960
01:01:45,502 --> 01:01:47,494
Why would he wanna do that?
961
01:01:47,671 --> 01:01:50,797
I don't know, but
I'm working on it.
962
01:01:50,974 --> 01:01:51,998
Tell him, will you?
963
01:01:52,175 --> 01:01:55,805
- Like I said, I hardly know the man.
- Yeah.
964
01:01:55,979 --> 01:01:57,743
Mm.
965
01:01:59,216 --> 01:02:03,517
If I wasn't working, I could
really go for some of them.
966
01:02:34,651 --> 01:02:36,847
- Sorry.
- What's the matter with you?
967
01:02:37,020 --> 01:02:39,751
I figured we needed to talk.
And since people from the church
968
01:02:39,923 --> 01:02:42,324
might be at trial, I figured
we should do it here.
969
01:02:42,492 --> 01:02:44,256
Scared me to death.
970
01:02:44,427 --> 01:02:46,896
- I'm sorry.
- Give me a heart attack.
971
01:02:47,731 --> 01:02:49,529
I'm sorry.
972
01:02:51,534 --> 01:02:53,594
Well, don't you wanna talk?
973
01:02:55,905 --> 01:02:59,069
Oh, uh, yeah.
974
01:02:59,409 --> 01:03:01,275
This other guy in the picture
975
01:03:01,444 --> 01:03:03,777
with Reverend Malloy
and Joe Thompson
976
01:03:03,947 --> 01:03:06,143
- is Peter Eastland.
- Oh, yeah.
977
01:03:07,117 --> 01:03:08,244
What's his connection?
978
01:03:08,418 --> 01:03:11,445
Well, apparently, he
works for Joe Thompson.
979
01:03:12,255 --> 01:03:14,087
Kills people.
980
01:03:14,257 --> 01:03:17,489
- In-house assassin.
- That's the rumor.
981
01:03:21,898 --> 01:03:23,025
The archbishop.
982
01:03:24,501 --> 01:03:26,026
What about him?
983
01:03:26,202 --> 01:03:27,602
He's coming to
church this weekend.
984
01:03:27,737 --> 01:03:30,707
Peter Eastland is on the
committee in charge of his visit.
985
01:03:37,314 --> 01:03:39,874
Someone's going to
try to assassinate me?
986
01:03:40,050 --> 01:03:43,384
Well, Mr. Matlock and I think
it's a distinct possibility, yes.
987
01:03:43,553 --> 01:03:46,387
Somebody at Three Angels Church?
988
01:03:46,556 --> 01:03:50,254
We... We think so. Yes.
989
01:03:50,660 --> 01:03:54,461
Who? And more to the point, why?
990
01:03:54,964 --> 01:03:58,401
Well, we're not
quite sure of that yet.
991
01:03:58,568 --> 01:04:00,196
But I've received no threats.
992
01:04:00,370 --> 01:04:02,396
No one's warned me to stay away.
993
01:04:02,572 --> 01:04:05,906
Well, if you could just postpone
things here for a couple of weeks,
994
01:04:06,076 --> 01:04:07,908
it would give us
a little more time.
995
01:04:08,078 --> 01:04:11,708
No, no, that's out of the question.
My schedule won't allow it.
996
01:04:11,881 --> 01:04:14,715
No, I said I'd address the
congregation tomorrow,
997
01:04:14,884 --> 01:04:18,286
and that's what I'm going to do.
998
01:04:18,455 --> 01:04:20,583
I appreciate your
concern, gentlemen.
999
01:04:20,757 --> 01:04:22,317
But nothing you've
said has convinced me
1000
01:04:22,459 --> 01:04:24,121
that I should change my plan.
1001
01:04:25,528 --> 01:04:27,690
Well, maybe we'll just
take a few extra precautions.
1002
01:04:27,864 --> 01:04:29,584
Couple of plainclothesmen
inside the church,
1003
01:04:29,733 --> 01:04:31,702
an unmarked car or
two out on the street.
1004
01:04:31,868 --> 01:04:34,030
That's your prerogative.
1005
01:04:38,708 --> 01:04:43,669
Your efforts have saved lives and
eased suffering all over the world.
1006
01:04:43,847 --> 01:04:48,376
You have collected, packaged,
and shipped more donations
1007
01:04:48,551 --> 01:04:52,716
to hungry nations than any
other church in this country.
1008
01:04:52,889 --> 01:04:55,916
What an incredible act of
love, brothers and sisters.
1009
01:04:56,092 --> 01:04:57,924
You should be very proud.
1010
01:04:58,428 --> 01:05:00,954
I know I'm very proud.
1011
01:05:01,131 --> 01:05:06,866
But all I can do to reward
your compassion and dedication
1012
01:05:07,036 --> 01:05:08,197
is to say thank you.
1013
01:05:08,371 --> 01:05:11,899
For it's God who
will really reward you.
1014
01:05:12,075 --> 01:05:15,307
If not in this life, then
in the life to come.
1015
01:05:15,478 --> 01:05:18,380
Of that, you may rest assured.
1016
01:05:19,048 --> 01:05:21,210
Congratulations.
1017
01:05:28,291 --> 01:05:31,659
Let us rise and join
hands for the benediction.
1018
01:05:37,400 --> 01:05:38,640
Stand by.
1019
01:05:38,768 --> 01:05:41,533
Okay, the service should
end any minute now.
1020
01:05:42,071 --> 01:05:44,302
Everybody, look alive.
1021
01:05:44,474 --> 01:05:47,000
Unit One in
position. Standing by.
1022
01:05:47,177 --> 01:05:49,510
- Unit Two?
- Ready on the street, sir.
1023
01:05:52,415 --> 01:05:55,814
And all God's people said...
- Amen.
1024
01:06:15,905 --> 01:06:19,501
A mighty fortress is our God
1025
01:06:19,676 --> 01:06:24,307
A bulwark never failing
1026
01:06:24,481 --> 01:06:29,249
Our helper He amid the flood
1027
01:06:29,419 --> 01:06:33,481
Of mortal ills prevailing
1028
01:06:34,657 --> 01:06:38,116
For still our ancient foe
1029
01:06:38,928 --> 01:06:43,059
Doth seek to work us woe
1030
01:06:43,233 --> 01:06:47,500
His craft and power are great
1031
01:06:47,670 --> 01:06:51,869
And armed with cruel hate
1032
01:06:52,041 --> 01:06:56,979
On earth is not his equal
1033
01:06:57,146 --> 01:06:59,843
- All right, here he comes.
- Ten-four.
1034
01:07:00,016 --> 01:07:04,454
Did we in our own
strength confide
1035
01:07:04,621 --> 01:07:10,492
Our striving would be losing
1036
01:07:33,182 --> 01:07:36,744
He just drove off without incident.
I guess we're all clear, folks.
1037
01:07:36,920 --> 01:07:37,979
- Roger.
- Well...
1038
01:07:38,154 --> 01:07:41,352
I don't know whether to
feel relieved or disappointed.
1039
01:07:41,524 --> 01:07:43,720
Well, I figure between overtime,
1040
01:07:43,893 --> 01:07:46,226
extra people, special equipment,
1041
01:07:46,396 --> 01:07:49,161
I've just spent thousands of
dollars of the taxpayer's money.
1042
01:07:49,332 --> 01:07:50,493
Needlessly.
1043
01:07:50,667 --> 01:07:53,159
I sure as hell know how I feel.
1044
01:08:11,754 --> 01:08:13,416
- Aah!
- Hi.
1045
01:08:13,590 --> 01:08:14,956
Damn it, Conrad.
1046
01:08:15,124 --> 01:08:17,320
- Well, hell.
- Stop cussing like that.
1047
01:08:17,493 --> 01:08:20,258
- I'm sorry.
- Sorry don't feed the bulldog.
1048
01:08:20,430 --> 01:08:23,491
Quit hiding in the back of my
car. You scared me half to death.
1049
01:08:23,666 --> 01:08:25,567
If you wanna hide in the
back of somebody's car,
1050
01:08:25,735 --> 01:08:27,135
hide in the back
of your own car.
1051
01:08:27,303 --> 01:08:28,737
Okay.
1052
01:08:28,905 --> 01:08:30,931
So, what do you think happened?
1053
01:08:31,341 --> 01:08:32,570
I don't know.
1054
01:08:32,742 --> 01:08:33,869
You think, maybe, somehow,
1055
01:08:34,043 --> 01:08:36,808
they knew that we
knew and backed off?
1056
01:08:36,980 --> 01:08:41,281
Maybe they never intended to
kill the archbishop to start with.
1057
01:08:41,818 --> 01:08:44,151
How'd Lieutenant
Andrews take it?
1058
01:08:45,088 --> 01:08:47,683
Let me put it to you this way.
1059
01:08:47,857 --> 01:08:51,089
I wouldn't hide in
the back of his car.
1060
01:08:56,966 --> 01:09:00,494
I live at 1873 South Ivy.
1061
01:09:02,972 --> 01:09:04,736
Do you live there by yourself?
1062
01:09:04,907 --> 01:09:07,900
Yes, my husband passed
away three years ago.
1063
01:09:08,077 --> 01:09:11,172
Mrs. DuPont, please tell the court
what happened on January 24th.
1064
01:09:12,749 --> 01:09:15,309
I went into my bedroom
to change clothes,
1065
01:09:15,485 --> 01:09:18,421
and saw that man over
there looking in my window.
1066
01:09:18,588 --> 01:09:21,217
Let the record show that the
witness has indicated the defendant,
1067
01:09:21,391 --> 01:09:22,415
Leonard Hoskins.
1068
01:09:22,592 --> 01:09:24,192
Of course, he wasn't
all gussied up then,
1069
01:09:24,360 --> 01:09:26,591
much more like
what he is, a pervert.
1070
01:09:26,763 --> 01:09:29,062
- Objection, Your Honor.
- Sustained.
1071
01:09:29,232 --> 01:09:31,167
Let the witness's last
statement be stricken.
1072
01:09:31,334 --> 01:09:33,667
You're sure this is
the man you saw?
1073
01:09:33,836 --> 01:09:36,237
Yes, because the police
arrested him two months earlier
1074
01:09:36,406 --> 01:09:38,204
for doing exactly
the same thing.
1075
01:09:38,374 --> 01:09:41,071
What did you do after you saw
him looking through your window?
1076
01:09:41,244 --> 01:09:42,542
DuPONT: Well, I screamed.
1077
01:09:42,712 --> 01:09:45,232
Then I went running to the back
door to make sure it was locked.
1078
01:09:45,381 --> 01:09:47,407
Thank God it was because
when I got to the kitchen,
1079
01:09:47,583 --> 01:09:49,609
there he was, looking
through the window at me.
1080
01:09:49,786 --> 01:09:51,846
- Did you call the police?
- Yes, I did.
1081
01:09:52,021 --> 01:09:54,115
But, as it turned out, my
neighbors had seen him too,
1082
01:09:54,290 --> 01:09:56,054
and they'd already called 911.
1083
01:09:56,225 --> 01:09:57,887
Thank you, Mrs. DuPont.
1084
01:09:58,828 --> 01:10:01,491
Your witness, Miss Mclntyre.
1085
01:10:02,565 --> 01:10:04,625
Mrs. DuPont,
1086
01:10:04,801 --> 01:10:08,533
when you said that you live
alone, that isn't quite true, is it?
1087
01:10:08,705 --> 01:10:11,106
DuPONT: Well, of course, it is.
1088
01:10:11,274 --> 01:10:12,435
You have a dog, don't you?
1089
01:10:13,743 --> 01:10:14,836
Well, yes.
1090
01:10:15,411 --> 01:10:18,074
Was it your idea or your
husband's to get the dog?
1091
01:10:18,548 --> 01:10:20,813
My husband's. He loved dogs.
1092
01:10:20,983 --> 01:10:23,043
You don't, though, do you?
1093
01:10:23,219 --> 01:10:26,553
- What do you mean?
- My client, Lenny Hoskins,
1094
01:10:26,723 --> 01:10:29,693
has stated and is
prepared to testify
1095
01:10:29,859 --> 01:10:33,193
that he has seen
you in McMillan Park,
1096
01:10:33,529 --> 01:10:35,862
hitting your dog with
the metal part of the leash
1097
01:10:36,032 --> 01:10:37,796
on several occasions.
1098
01:10:37,967 --> 01:10:41,426
Did you ever see your dog
run over to Mr. Hoskins?
1099
01:10:43,673 --> 01:10:45,266
Mrs. DuPont?
1100
01:10:45,441 --> 01:10:47,137
Well, yes.
1101
01:10:47,310 --> 01:10:49,506
- Did you call him back?
- Yes.
1102
01:10:49,679 --> 01:10:51,272
Did he come?
1103
01:10:51,547 --> 01:10:54,883
No, that... Your
client was holding him.
1104
01:10:55,685 --> 01:10:57,415
But he did turn him loose.
1105
01:10:58,321 --> 01:11:01,917
- Yes.
- And did you reprimand the dog?
1106
01:11:02,091 --> 01:11:04,253
- Yes.
- With the metal part of the leash?
1107
01:11:05,027 --> 01:11:07,496
I reprimanded him with my voice.
1108
01:11:11,367 --> 01:11:16,471
Mrs. DuPont, my client
did follow you home.
1109
01:11:16,639 --> 01:11:18,938
And he did look in your window.
1110
01:11:19,108 --> 01:11:21,077
Not because he
wanted to see you,
1111
01:11:21,244 --> 01:11:23,179
but because he was
driven to make sure
1112
01:11:23,346 --> 01:11:25,975
that you hadn't seriously
injured your dog.
1113
01:11:26,149 --> 01:11:27,412
That's ridiculous.
1114
01:11:27,583 --> 01:11:29,711
- So you deny mistreating him?
- Of course.
1115
01:11:29,886 --> 01:11:32,515
You never hit him, never
raised your hand to him?
1116
01:11:32,688 --> 01:11:33,849
Never.
1117
01:11:35,158 --> 01:11:40,722
Your Honor, at this time, I would
like to conduct a little demonstration.
1118
01:11:41,497 --> 01:11:42,988
Very well.
1119
01:11:43,166 --> 01:11:44,532
Bailiff.
1120
01:11:56,045 --> 01:11:57,911
Thank you.
1121
01:12:00,983 --> 01:12:03,316
Oh, yes. Ha-ha-ha.
1122
01:12:03,486 --> 01:12:05,421
Your Honor, I'd like
to introduce Darby.
1123
01:12:05,588 --> 01:12:08,217
Is this your dog, Mrs. DuPont?
1124
01:12:08,391 --> 01:12:10,189
Well, yes. What on
earth is he doing here?
1125
01:12:10,359 --> 01:12:12,726
Deputy Farrow retrieved him
from your backyard this morning.
1126
01:12:12,895 --> 01:12:14,193
Of course, he had a warrant.
1127
01:12:14,363 --> 01:12:15,422
At this time, Your Honor,
1128
01:12:15,598 --> 01:12:18,568
I would like to admit
Darby into evidence.
1129
01:12:19,001 --> 01:12:21,732
So done. But let me
remind you that you are,
1130
01:12:21,904 --> 01:12:25,568
if you'll excuse the expression,
on a very short leash.
1131
01:12:25,741 --> 01:12:28,074
Yes, Your Honor,
I'm aware of that.
1132
01:12:28,244 --> 01:12:31,078
Shall we show them
what you can do, huh?
1133
01:12:31,247 --> 01:12:32,738
Okay.
1134
01:12:33,983 --> 01:12:35,042
Sit down.
1135
01:12:35,218 --> 01:12:36,982
Okay. Can you sit?
1136
01:12:37,153 --> 01:12:39,281
Can you sit? Good dog.
1137
01:12:40,289 --> 01:12:41,348
Darby, shake hands.
1138
01:12:41,524 --> 01:12:44,790
Shake. Good boy.
1139
01:12:44,961 --> 01:12:46,293
Darby, lie down.
1140
01:12:48,097 --> 01:12:49,156
Good dog.
1141
01:12:49,332 --> 01:12:54,532
Oh, what a well-trained,
well-mannered, affectionate little dog.
1142
01:12:54,704 --> 01:12:58,266
Certainly, no need to
strike an animal like this.
1143
01:12:59,342 --> 01:13:01,208
Mrs. DuPont,
1144
01:13:01,377 --> 01:13:03,972
would you mind stepping
down here for just a second?
1145
01:13:13,055 --> 01:13:14,375
Would you mind
raising your hand,
1146
01:13:14,523 --> 01:13:17,049
as if you were going
to take the oath again?
1147
01:13:17,560 --> 01:13:19,119
Your Honor, this is pointless.
1148
01:13:19,295 --> 01:13:21,526
It'll just take two seconds
to find out, Your Honor.
1149
01:13:21,697 --> 01:13:24,257
The witness will please
do as she's been asked.
1150
01:13:30,940 --> 01:13:35,275
So you're sure you never
raised your hand to that dog?
1151
01:13:35,544 --> 01:13:37,137
Oh, for Pete's sakes.
1152
01:13:37,313 --> 01:13:40,579
Being in front of all these people
just has him spooked, that's all.
1153
01:13:40,750 --> 01:13:42,912
Come here, Darby. Come on.
1154
01:13:43,085 --> 01:13:44,451
Darby.
1155
01:13:44,620 --> 01:13:46,680
Come here. It's all right.
1156
01:13:47,857 --> 01:13:49,985
Darby, come.
1157
01:13:50,159 --> 01:13:53,186
Darby, come here.
1158
01:13:53,362 --> 01:13:55,297
Come here, Darby.
1159
01:13:55,898 --> 01:13:57,332
Darby, come here, boy.
1160
01:13:57,934 --> 01:13:58,958
Oh, yes.
1161
01:13:59,135 --> 01:14:03,038
Come on. Yes. Oh,
that's a good boy.
1162
01:14:03,472 --> 01:14:05,703
Yes, you're such a good boy.
1163
01:14:05,875 --> 01:14:09,243
- Yes.
- You can sit down, Mrs. DuPont.
1164
01:14:11,847 --> 01:14:16,649
Mrs. DuPont, my client
comes to visit your Darby a lot.
1165
01:14:16,819 --> 01:14:20,449
He worries about him because
he's seen the way you treat him.
1166
01:14:21,157 --> 01:14:23,217
That's what he was
doing there that day.
1167
01:14:23,392 --> 01:14:26,089
Making sure that
this poor little animal,
1168
01:14:26,262 --> 01:14:30,256
which you obviously
do abuse, was okay.
1169
01:14:40,710 --> 01:14:42,008
Yup.
1170
01:14:44,613 --> 01:14:46,241
Yeah.
1171
01:14:46,482 --> 01:14:47,780
Yeah.
1172
01:14:50,219 --> 01:14:51,346
Here you go.
1173
01:14:51,520 --> 01:14:52,600
More powdered milk?
1174
01:14:52,722 --> 01:14:55,191
Yeah, we get them donated
fresh from the factory.
1175
01:14:55,358 --> 01:14:58,123
The president of the
company is a deacon. Heh.
1176
01:15:06,836 --> 01:15:08,395
What's wrong?
1177
01:15:09,605 --> 01:15:12,302
My back. Had a
little twinge. I'm fine.
1178
01:15:12,475 --> 01:15:14,740
You should eat more oysters.
1179
01:15:15,644 --> 01:15:16,737
Yeah.
1180
01:15:27,023 --> 01:15:29,686
Church's relief effort?
1181
01:15:30,626 --> 01:15:32,151
Joe Thompson and Peter Eastland
1182
01:15:32,328 --> 01:15:33,888
are smuggling things
out of this country
1183
01:15:34,030 --> 01:15:36,795
in those boxes of
donated food. I'm positive.
1184
01:15:36,966 --> 01:15:38,628
What kinds of things?
1185
01:15:38,801 --> 01:15:41,600
Technology. I don't know.
Microfilm, drugs. I don't know yet.
1186
01:15:41,771 --> 01:15:43,967
But I do know that those
boxes of powdered milk
1187
01:15:44,140 --> 01:15:46,803
that he had me load on that
truck are a good 15 pounds lighter
1188
01:15:46,976 --> 01:15:48,808
than the boxes I already loaded.
1189
01:15:50,446 --> 01:15:51,709
Well, maybe the first batch
1190
01:15:51,881 --> 01:15:54,680
had more powdered milk
in them than the second?
1191
01:15:54,850 --> 01:15:55,874
No.
1192
01:15:56,052 --> 01:15:58,578
No, no, no, after
Eastland left, I checked.
1193
01:15:58,754 --> 01:16:01,314
Each of those boxes has the
same number of cartons of milk in it.
1194
01:16:01,457 --> 01:16:03,722
You know what I think? I think
they dumped powdered milk
1195
01:16:03,893 --> 01:16:06,385
out of those boxes to make
room for what they're sending out.
1196
01:16:06,562 --> 01:16:08,997
- Did you open any of the cartons?
- No, I didn't have time.
1197
01:16:09,165 --> 01:16:12,135
- The truck was leaving for the airport.
- Hmm.
1198
01:16:13,269 --> 01:16:15,135
- I don't know, Conrad.
- No.
1199
01:16:15,304 --> 01:16:16,863
No, it all fits.
1200
01:16:17,039 --> 01:16:19,559
Nobody else at church knows
what's going on but Reverend Malloy.
1201
01:16:19,708 --> 01:16:22,507
That's why Daniel Wallace was
killed. He's getting so danged involved.
1202
01:16:22,678 --> 01:16:24,306
They're afraid
he's gonna find out.
1203
01:16:24,480 --> 01:16:26,915
You gotta call the police.
1204
01:16:28,451 --> 01:16:29,510
They'll hang up on me.
1205
01:16:29,685 --> 01:16:32,348
Then you gotta go
talk to them in person.
1206
01:16:32,521 --> 01:16:33,989
Oh, I don't know, Conrad.
1207
01:16:34,156 --> 01:16:36,921
It won't do any good.
1208
01:16:48,304 --> 01:16:49,966
There we go.
1209
01:17:03,719 --> 01:17:05,745
Hey, Russ, take over. I
wanna use the head, okay?
1210
01:17:05,921 --> 01:17:07,389
Sure.
1211
01:17:21,937 --> 01:17:22,961
Yeah?
1212
01:17:23,139 --> 01:17:24,767
Hey. Reverend Malloy
wants to see you.
1213
01:17:24,940 --> 01:17:26,636
He's out by the truck
that just came in.
1214
01:17:26,809 --> 01:17:30,007
- Says it's pretty urgent.
- Okay. I'll be right there.
1215
01:18:27,403 --> 01:18:29,269
Put that stuff in.
1216
01:18:29,438 --> 01:18:30,678
Thanks, I appreciate it.
1217
01:18:30,806 --> 01:18:32,138
Let me load this.
1218
01:18:32,308 --> 01:18:34,106
Well, that's about it.
1219
01:18:35,277 --> 01:18:36,677
Give you a hand with that?
1220
01:18:36,845 --> 01:18:39,041
Oh, yeah. Thanks.
1221
01:18:50,359 --> 01:18:53,852
Okay, that'll do it for this truck.
Let's get it up there and move it out.
1222
01:18:54,496 --> 01:18:57,159
Actually, let's not.
Atlanta Police. Hands up.
1223
01:19:09,211 --> 01:19:10,331
Let's go, let's go!
1224
01:19:12,648 --> 01:19:14,583
- Got it.
- Better take this crate.
1225
01:19:14,750 --> 01:19:16,150
Handcuff the reverend.
1226
01:19:16,318 --> 01:19:17,684
Get them up.
1227
01:19:25,294 --> 01:19:27,094
- He's breathing.
- That's good.
1228
01:19:27,229 --> 01:19:28,509
He's gonna be all right.
1229
01:19:28,664 --> 01:19:30,724
Thanks for listening, Harlan.
1230
01:19:30,899 --> 01:19:32,959
Thanks for being
right this time.
1231
01:19:33,135 --> 01:19:35,866
All right, men, come on,
let's check this cargo here.
1232
01:19:39,742 --> 01:19:41,210
Here I come!
1233
01:19:51,553 --> 01:19:53,852
Bring her down. Bring her down.
1234
01:19:54,056 --> 01:19:55,217
Hang on. BOY 3: Here we go.
1235
01:19:55,391 --> 01:19:57,121
Yeah. BOY 4: Just watch it.
1236
01:19:57,293 --> 01:19:59,194
Set it. Okay. Go.
1237
01:19:59,361 --> 01:20:01,330
Hey, hey.
1238
01:20:01,497 --> 01:20:03,523
Okay. BOY 1: I got it.
1239
01:20:04,400 --> 01:20:07,461
Hey, great play. Nice catch.
1240
01:20:07,636 --> 01:20:08,865
- Thanks.
- Yeah.
1241
01:20:09,038 --> 01:20:11,837
Let me see that.
Oh, yeah. Yeah. Nice.
1242
01:20:12,007 --> 01:20:13,066
Yeah, yeah. yeah.
1243
01:20:13,242 --> 01:20:17,976
Now, were you out here, playing
the afternoon Ms. Wallace was killed?
1244
01:20:18,147 --> 01:20:20,981
- I already talked to the police.
- Yeah, I heard, I heard, I heard.
1245
01:20:21,150 --> 01:20:25,019
- Come on.
- But you saw Ms. Wallace
1246
01:20:25,187 --> 01:20:27,520
walk the minister to his car?
1247
01:20:27,690 --> 01:20:30,091
Yeah, he left. She
came and got the paper,
1248
01:20:30,259 --> 01:20:32,125
- went back inside.
- Yeah.
1249
01:20:32,294 --> 01:20:35,822
And you didn't see anybody else
1250
01:20:35,998 --> 01:20:39,196
go in after the minister left?
1251
01:20:39,368 --> 01:20:41,667
No. They're waiting for me.
- Give us the ball.
1252
01:20:41,837 --> 01:20:43,601
Yeah. Hi. BOYS: Hey.
1253
01:20:43,772 --> 01:20:44,852
Hey. BOY 2: Come on.
1254
01:20:44,973 --> 01:20:47,135
- Okay. Nice catch.
- All right.
1255
01:20:47,309 --> 01:20:48,469
There. BOY 2: Come on.
1256
01:20:48,577 --> 01:20:49,772
Hey.
1257
01:20:50,279 --> 01:20:55,308
Are you sure she picked up
the paper after the preacher left?
1258
01:20:55,484 --> 01:20:57,180
Yeah. Positive.
1259
01:20:57,353 --> 01:20:59,185
- Thanks. Nice catch.
- Come on, come on.
1260
01:20:59,355 --> 01:21:00,914
- Put it down.
- All right.
1261
01:21:01,090 --> 01:21:03,082
All right. BOY 4: Set him up.
1262
01:21:08,831 --> 01:21:13,201
How well did you know the victim,
Pamela Wallace, Reverend Malloy?
1263
01:21:13,369 --> 01:21:14,393
Not very well at all.
1264
01:21:14,570 --> 01:21:16,835
The first time I met her
was at her husband's funeral.
1265
01:21:17,005 --> 01:21:20,066
And her husband Daniel,
how well did you know him?
1266
01:21:20,242 --> 01:21:21,482
I didn't know him well, either.
1267
01:21:21,610 --> 01:21:26,071
He died shortly after I assumed
my ministry at Three Angels Church.
1268
01:21:26,248 --> 01:21:30,117
I understand that Daniel
was offered that ministry.
1269
01:21:30,285 --> 01:21:31,583
Unofficially, yes.
1270
01:21:31,754 --> 01:21:33,985
He hadn't quite finished
his studies, though.
1271
01:21:34,156 --> 01:21:37,058
And then when he was arrested
for accepting those bribes,
1272
01:21:37,226 --> 01:21:41,095
well, then the church elders decided
to look elsewhere for a new minister.
1273
01:21:41,263 --> 01:21:43,789
- So you were their next choice?
- That's correct.
1274
01:21:43,966 --> 01:21:45,127
Okay.
1275
01:21:45,300 --> 01:21:47,462
What about Joseph Thompson?
1276
01:21:47,636 --> 01:21:49,161
How well do you know him?
1277
01:21:49,338 --> 01:21:50,670
We grew up together.
1278
01:21:50,839 --> 01:21:52,967
And he occasionally
attends Three Angels.
1279
01:21:54,676 --> 01:21:58,772
And he's a known
organized crime figure
1280
01:21:58,947 --> 01:22:01,849
and a convicted
racketeer, isn't he?
1281
01:22:02,017 --> 01:22:04,543
Yes, but he's still my friend.
1282
01:22:04,720 --> 01:22:06,416
Peter Eastland, you know him?
1283
01:22:06,588 --> 01:22:09,353
Of course, he's an extremely
active member of the church.
1284
01:22:09,525 --> 01:22:11,858
And he's a professional
hit man, isn't he?
1285
01:22:12,027 --> 01:22:15,794
Objection, Your Honor. Irrelevant,
and assumes facts not in evidence.
1286
01:22:15,964 --> 01:22:17,159
Sustained.
1287
01:22:17,332 --> 01:22:20,598
A meeting that you and Joe
Thompson and Peter Eastland
1288
01:22:20,769 --> 01:22:25,833
had at Giuseppe's Restaurant
two weeks ago, what was it about?
1289
01:22:26,675 --> 01:22:28,268
I don't remember.
1290
01:22:28,444 --> 01:22:30,084
Well, the three of you
did have a meeting?
1291
01:22:30,212 --> 01:22:32,704
- Yes.
- But you don't remember why?
1292
01:22:34,283 --> 01:22:36,980
We were just getting together.
1293
01:22:37,152 --> 01:22:39,849
Last week, the three
of you were arrested
1294
01:22:40,022 --> 01:22:43,550
for conspiring to distribute
a controlled substance
1295
01:22:43,725 --> 01:22:46,627
called methcathinone
1296
01:22:47,329 --> 01:22:48,490
or CAT,
1297
01:22:48,664 --> 01:22:53,125
an extremely potent synthetic
stimulant, were you not?
1298
01:22:53,302 --> 01:22:55,362
I don't have to answer that.
1299
01:22:55,537 --> 01:22:58,803
I'm not asking whether
you're guilty or not guilty.
1300
01:22:58,974 --> 01:23:03,036
I just want you to confirm
what's already in the public record.
1301
01:23:03,212 --> 01:23:05,681
The three of you were arrested
1302
01:23:05,848 --> 01:23:09,717
for buying designer drugs
made in the United States
1303
01:23:09,885 --> 01:23:14,323
and using the Food Relief
Program from Three Angels Church
1304
01:23:14,490 --> 01:23:17,892
to smuggle it to your
distributors all over the world.
1305
01:23:18,060 --> 01:23:19,926
True or false?
1306
01:23:20,362 --> 01:23:22,263
- True.
- True.
1307
01:23:22,431 --> 01:23:24,730
And in order to do that,
1308
01:23:24,900 --> 01:23:28,393
Joseph Thompson
had to frame Daniel,
1309
01:23:28,570 --> 01:23:30,402
try to get him in jail,
1310
01:23:30,572 --> 01:23:33,007
so that you could
become the new minister
1311
01:23:33,175 --> 01:23:35,406
and be in charge of
the smuggling operation.
1312
01:23:35,577 --> 01:23:36,601
Now, that is not true.
1313
01:23:36,778 --> 01:23:38,770
And in order to do that,
1314
01:23:38,947 --> 01:23:41,439
he had to make sure
that Daniel's lawyer,
1315
01:23:41,617 --> 01:23:44,109
Brian Lane, lost his case.
1316
01:23:44,286 --> 01:23:46,812
So he paid Max Ingle to lie.
1317
01:23:46,989 --> 01:23:51,586
Then he paid Pamela to
use her womanly charms
1318
01:23:51,760 --> 01:23:54,662
to convince Brian that
Daniel had to go to jail,
1319
01:23:54,830 --> 01:23:58,767
so that they could spend the rest of
their lives together, right, reverend?
1320
01:23:58,934 --> 01:24:00,732
I don't know what
you're talking about.
1321
01:24:00,903 --> 01:24:04,738
Only then the problem became
1322
01:24:04,907 --> 01:24:07,433
Brian confessed to
what he had done.
1323
01:24:07,609 --> 01:24:09,510
Daniel went free.
1324
01:24:09,678 --> 01:24:12,113
Then you had another problem.
1325
01:24:12,281 --> 01:24:14,841
Daniel recognized you
from his gambling days
1326
01:24:15,017 --> 01:24:18,545
when he used to hang
out at Joe Thompson's.
1327
01:24:18,954 --> 01:24:23,688
What if he became curious,
started nosing around?
1328
01:24:23,859 --> 01:24:27,057
Sooner or later, that
could ruin everything.
1329
01:24:27,229 --> 01:24:29,357
- Isn't that right?
- Absolutely not true.
1330
01:24:29,531 --> 01:24:33,024
Maybe at the meeting you
had there at Giuseppe's,
1331
01:24:33,201 --> 01:24:38,572
the three of you decided
Daniel had to die, huh?
1332
01:24:38,740 --> 01:24:40,174
No.
1333
01:24:40,609 --> 01:24:44,273
Then his wife got
nervous, and she had to die.
1334
01:24:44,446 --> 01:24:47,280
This is absurd. This
whole thing is absurd.
1335
01:24:47,449 --> 01:24:53,286
I don't know who shoved Daniel
down all those concrete steps.
1336
01:24:53,455 --> 01:24:55,549
But I do know
1337
01:24:56,325 --> 01:25:01,423
who stole this knife from
Brian Lane's condominium
1338
01:25:01,597 --> 01:25:04,965
and used it to stab
Pamela to death.
1339
01:25:06,735 --> 01:25:09,068
- It was you.
- That is a lie.
1340
01:25:09,237 --> 01:25:12,674
Objection, Your
Honor. Irrelevant.
1341
01:25:12,841 --> 01:25:14,469
Sustained.
1342
01:25:14,643 --> 01:25:16,339
You must admit, counselor,
1343
01:25:16,511 --> 01:25:21,506
Mr. Wycotte and I, up until
now, have been extremely patient.
1344
01:25:21,683 --> 01:25:27,020
Oh, I'm aware of that, Your
Honor, and I'm deeply grateful.
1345
01:25:27,189 --> 01:25:29,522
But I'm on the homestretch here.
1346
01:25:29,691 --> 01:25:31,956
- May I continue?
- Proceed.
1347
01:25:34,696 --> 01:25:38,360
You were at Pamela's house
the afternoon she was killed.
1348
01:25:39,434 --> 01:25:41,494
As I explained to
you and to the police,
1349
01:25:41,670 --> 01:25:43,400
I stopped by to see
how she was doing.
1350
01:25:43,572 --> 01:25:46,337
Part of my job is to
console the grieving.
1351
01:25:46,508 --> 01:25:48,568
I chatted with her.
We prayed together.
1352
01:25:48,744 --> 01:25:50,440
And then I drove
back to the church.
1353
01:25:51,013 --> 01:25:53,915
And the cross the
police found at her house.
1354
01:25:54,549 --> 01:25:58,145
Yes, I have a habit of taking it
off my neck when I... When I pray.
1355
01:25:58,320 --> 01:26:01,688
I guess I put it down
and forgot about it.
1356
01:26:01,857 --> 01:26:04,725
- I have a habit of doing that too.
- Ha, ha.
1357
01:26:04,893 --> 01:26:08,386
There were some boys playing
football outside her house.
1358
01:26:08,563 --> 01:26:11,055
Yes. And any one of
them can attest to the fact
1359
01:26:11,233 --> 01:26:13,031
that Pamela was very
much alive when I left.
1360
01:26:13,201 --> 01:26:18,196
They can also attest to
the fact that as you drove off,
1361
01:26:18,373 --> 01:26:22,504
Pamela reached down, picked
up her evening newspaper
1362
01:26:22,678 --> 01:26:25,648
and took it back into
the house with her.
1363
01:26:26,882 --> 01:26:29,351
- All right.
- All right.
1364
01:26:30,819 --> 01:26:35,848
This is people's exhibit 26.
1365
01:26:36,158 --> 01:26:39,185
Police photograph
of the crime scene.
1366
01:26:39,494 --> 01:26:44,592
Your cross is lying on top
of the evening newspaper.
1367
01:26:46,301 --> 01:26:47,667
See?
1368
01:26:48,003 --> 01:26:52,099
His cross is lying on top
1369
01:26:52,274 --> 01:26:54,607
of the evening newspaper.
1370
01:26:55,911 --> 01:26:57,379
So?
1371
01:26:57,546 --> 01:27:02,849
Yours are the only clear
fingerprints on that cross.
1372
01:27:03,185 --> 01:27:07,054
If you left before she brought
the paper into her house,
1373
01:27:07,222 --> 01:27:10,852
how did your cross
wind up on top of it?
1374
01:27:20,368 --> 01:27:21,734
How about this?
1375
01:27:23,105 --> 01:27:25,836
You left. Yeah, you drove off.
1376
01:27:26,875 --> 01:27:29,174
You drove around the corner.
1377
01:27:29,845 --> 01:27:32,337
Up the alley in back
of Pamela's house.
1378
01:27:33,048 --> 01:27:35,244
Then you slipped
in the back door,
1379
01:27:35,417 --> 01:27:40,378
and used this knife you had
stolen from my client's condominium
1380
01:27:40,555 --> 01:27:42,319
to stab Pamela to death.
1381
01:27:42,491 --> 01:27:46,861
You knew he'd be accused.
He's the perfect patsy.
1382
01:27:47,262 --> 01:27:52,792
But as sometimes happened,
it wasn't an immediate kill.
1383
01:27:52,968 --> 01:27:54,698
She struggled.
1384
01:27:55,337 --> 01:27:57,829
Your cross came off.
1385
01:27:58,907 --> 01:28:01,069
Landed on that newspaper.
1386
01:28:01,610 --> 01:28:02,976
You left.
1387
01:28:03,145 --> 01:28:05,478
You left your cross.
1388
01:28:06,248 --> 01:28:08,114
You forgot.
1389
01:28:09,117 --> 01:28:12,053
But not, as you say,
1390
01:28:12,587 --> 01:28:14,681
you ordinarily do.
1391
01:28:15,991 --> 01:28:18,483
You'd just committed a murder.
1392
01:28:19,828 --> 01:28:22,388
And I don't care who you are.
1393
01:28:23,298 --> 01:28:28,362
A person's mind
doesn't work real clear
1394
01:28:28,637 --> 01:28:32,904
when they've just
sinned that big time.
1395
01:28:37,512 --> 01:28:39,447
What say, preacher?
1396
01:28:55,263 --> 01:28:58,563
- Dad. Hi. How'd it go?
- We won.
1397
01:28:58,733 --> 01:29:02,670
The reason I called is something
very exciting has come up.
1398
01:29:02,838 --> 01:29:06,900
Now, much as I appreciate
your cooking for me all the time,
1399
01:29:07,075 --> 01:29:11,445
I'm sure it's not something you
want to do for the rest of your life.
1400
01:29:12,047 --> 01:29:13,242
Is it?
1401
01:29:13,415 --> 01:29:15,179
- No.
- Of course not. Of course not.
1402
01:29:15,350 --> 01:29:18,343
So I was talking with Charlie
that runs the hot dog stand.
1403
01:29:18,520 --> 01:29:20,921
He's getting ready to retire,
and he's looking for somebody
1404
01:29:21,089 --> 01:29:24,321
to take over his business
and I said I know just the fellow.
1405
01:29:24,492 --> 01:29:25,516
Lenny Hoskins.
1406
01:29:26,094 --> 01:29:27,892
And you wouldn't have
to just make hot dogs.
1407
01:29:28,063 --> 01:29:32,899
You could make frittatas,
soufflés, Monte Cristos, French dips.
1408
01:29:33,068 --> 01:29:34,764
You could put this
place on the map.
1409
01:29:34,936 --> 01:29:38,236
People would come
from all over the city.
1410
01:29:38,406 --> 01:29:39,567
You'd be famous.
1411
01:29:39,741 --> 01:29:43,769
You would be another
Wolfgang Puck. Ha-ha-ha.
1412
01:29:43,945 --> 01:29:46,039
And the best part is...
1413
01:29:46,214 --> 01:29:49,912
And the best part is, you
wouldn't have to leave Atlanta.
1414
01:29:50,085 --> 01:29:54,147
You could keep
on cooking for me,
1415
01:29:54,456 --> 01:29:56,550
you know, just occasionally.
1416
01:29:56,725 --> 01:29:57,954
Once in a while.
1417
01:29:59,427 --> 01:30:02,022
You people are very dear to me.
1418
01:30:02,197 --> 01:30:05,190
And you've done so much for
me. I hope you'll understand.
1419
01:30:08,169 --> 01:30:09,933
It's time for me to move on.
1420
01:30:10,805 --> 01:30:13,934
I heard from a man in Valdosta
who read about me in the paper.
1421
01:30:14,109 --> 01:30:16,169
He wants me to come
down, help him out. He's a vet.
1422
01:30:16,344 --> 01:30:19,644
- You're not a vet.
- No, no, I'll clean up
1423
01:30:19,814 --> 01:30:23,615
and tell him when the animals are sick or
don't feel well and then he'll fix it up.
1424
01:30:24,352 --> 01:30:26,685
I think we'll make a
nice team for a while.
1425
01:30:27,522 --> 01:30:30,617
- Then I'll move on again.
- Why?
1426
01:30:31,426 --> 01:30:32,985
It's the life I know.
1427
01:30:33,862 --> 01:30:35,956
Stop for a while,
go for a while.
1428
01:30:36,631 --> 01:30:38,657
I don't need much.
1429
01:30:38,967 --> 01:30:40,435
Did you ever sleep outside?
1430
01:30:42,203 --> 01:30:44,263
Oh, it's nice sometimes.
1431
01:30:45,607 --> 01:30:48,304
There have always
been wanderers.
1432
01:30:48,476 --> 01:30:49,500
I'm one of them.
1433
01:30:50,211 --> 01:30:52,305
I will think of you often.
1434
01:30:52,480 --> 01:30:55,541
Perhaps our paths
will cross again.
1435
01:30:56,284 --> 01:30:58,810
- Goodbye.
- Bye.
1436
01:31:00,021 --> 01:31:04,356
I'm sorry, Dad,
you lost your cook.
1437
01:31:05,193 --> 01:31:06,661
Yeah.
1438
01:31:10,899 --> 01:31:12,663
Want a hot dog?
1439
01:31:12,867 --> 01:31:13,994
Okay.
111268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.