Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,256 --> 00:01:33,675
DUFFER: Itwas Iike something quiet,
peaceful and mystical,
2
00:01:33,760 --> 00:01:36,011
being down there by the river.
3
00:01:36,096 --> 00:01:37,513
Helped you to get away from things,
4
00:01:37,597 --> 00:01:40,599
ifthings gotto be
too difficult, you know.
5
00:01:40,809 --> 00:01:42,768
lf Louis Jack was being too hard on me
6
00:01:42,852 --> 00:01:45,813
or if Your Gracie asked
too many questions,
7
00:01:46,856 --> 00:01:49,316
or if l was just needing a rest.
8
00:01:49,901 --> 00:01:51,693
So l'd go down to Hammersmith,
near the bridge,
9
00:01:51,736 --> 00:01:55,197
or maybe take a bus to Richmond
and just read my book,
10
00:01:55,240 --> 00:01:58,826
or maybe think
orjust do nothing at aII.
11
00:02:00,036 --> 00:02:02,538
Sure, I heard the traffic
roaring around the bridge.
12
00:02:02,664 --> 00:02:06,750
Sure, there was some smoke and stuff
in the air and bits of Iitter around,
13
00:02:06,876 --> 00:02:09,878
but it was aII beautifuI
and tranquiI country to me.
14
00:02:09,921 --> 00:02:13,048
You and nobody eIse
can teII me otherwise yet.
15
00:02:13,925 --> 00:02:15,676
l could be just lazy and peaceful
16
00:02:15,718 --> 00:02:19,096
and Iook at the river
without a care in the worId.
17
00:02:20,390 --> 00:02:23,559
There was even a tree or two
on the other side.
18
00:02:24,227 --> 00:02:26,186
I had to go back, sure.
19
00:02:26,229 --> 00:02:29,273
But being down there from time to time
was good for me.
20
00:02:29,399 --> 00:02:31,775
l figure it maybe even saved me.
21
00:02:32,569 --> 00:02:35,779
When I was down there,
Louis Jack was onIy a dream,
22
00:02:35,905 --> 00:02:37,739
not a reaIity at aII.
23
00:02:38,241 --> 00:02:42,411
And Your Gracie hardly even existed
for me when I was down there.
24
00:02:56,593 --> 00:02:58,302
l imagine my troubles first started
25
00:02:58,428 --> 00:03:00,220
that day I went around
looking for Your Gracie
26
00:03:00,263 --> 00:03:05,058
and found her there in the Iaundromat,
trying to pick up some other duffer.
27
00:03:05,435 --> 00:03:08,478
YOUR GRACIE: I wasn't trying
to pick up anybody, Duffer, love.
28
00:03:08,605 --> 00:03:11,440
He was just a sweet boy
who reminded me of you.
29
00:03:11,482 --> 00:03:14,443
DUFFER: Oh, l'm not criticising you,
Your Gracie. I don't mind.
30
00:03:14,485 --> 00:03:16,612
YOUR GRACIE: I Iiked
his gap-toothed face.
31
00:03:16,738 --> 00:03:20,073
And with that oId windbag he had there
who kept on screaming at him
32
00:03:20,116 --> 00:03:23,619
to get away from me
as if l had the plague or something,
33
00:03:23,661 --> 00:03:27,623
weII, I couIdn't do naught
but call her stupid bluff, now, could l?
34
00:03:27,665 --> 00:03:29,750
DUFFER: She caIIed you names,
if I remember.
35
00:03:29,792 --> 00:03:32,419
YOUR GRACIE: That she did,
though it don't affect me.
36
00:03:32,462 --> 00:03:34,963
I never Iet names affect me, Iove.
37
00:03:35,006 --> 00:03:38,508
Take this advice.
Never let them affect you, neither.
38
00:03:39,177 --> 00:03:42,304
He was a IoveIy boy in his way,
just Iike you.
39
00:03:42,805 --> 00:03:46,808
And I thought, since it had been
such a Iong time since I'd seen you,
40
00:03:46,935 --> 00:03:49,311
maybe l'd remember you if he came home
41
00:03:49,354 --> 00:03:52,606
and had a little jelly of me,
you understand.
42
00:03:53,191 --> 00:03:56,109
l always loved boys, understand?
43
00:03:57,320 --> 00:03:59,488
Having, as I do,
this affIiction of mine,
44
00:03:59,530 --> 00:04:03,367
having more jeIIy than I can cope with,
you do understand.
45
00:04:04,869 --> 00:04:07,704
And my cIients being
mostIy oId men, weII...
46
00:04:07,830 --> 00:04:11,458
DUFFER: WeII, I'd never hardIy
blame you, now, could l?
47
00:04:11,793 --> 00:04:15,837
YOUR GRACIE: I wouId Iike to see you
more often, sweet Iove, I wouId.
48
00:04:15,880 --> 00:04:18,131
DUFFER: So wouId I, Your Gracie.
49
00:04:18,174 --> 00:04:21,009
YOUR GRACIE: IfonIyyou'd Ieave
that terribIe man.
50
00:04:21,052 --> 00:04:25,013
Then you couId come and stay
in my flouncy bed forever.
51
00:04:26,808 --> 00:04:29,142
DUFFER: WeII, she gave me
a royaI weIcome,
52
00:04:29,185 --> 00:04:33,397
'cause I hadn't seen her for some time
and was I gIad to see her.
53
00:04:33,523 --> 00:04:36,775
Louis Jack had been kind of rough on me,
and l wanted to forget it.
54
00:04:36,859 --> 00:04:39,069
Nothing better than a IittIe jeIIy
to forget with,
55
00:04:39,195 --> 00:04:40,696
so I thought.
56
00:04:43,116 --> 00:04:45,033
WeII, we just sat there chatting away
57
00:04:45,076 --> 00:04:49,538
and she said I couId come aIong
to her place for a treat, if l liked.
58
00:04:49,580 --> 00:04:51,415
She was always like that with me,
59
00:04:51,541 --> 00:04:53,917
Iet me come and go
with never a question.
60
00:04:54,043 --> 00:04:58,255
But this date, she Iooked at me hard and
suddenIy, she started asking questions,
61
00:04:58,381 --> 00:05:00,299
Iike, "What's the matter, Duffer, Iove?"
62
00:05:00,383 --> 00:05:04,219
And, "You don't seem
the same, Duffer, Iove," and so on.
63
00:05:04,387 --> 00:05:06,388
WeII, when I toId her Louis Jack
had been rough on me,
64
00:05:06,472 --> 00:05:09,599
she said I shouId Ieave him,
once and for aII.
65
00:05:10,727 --> 00:05:13,145
WeII, that hit me where it hurt
66
00:05:14,063 --> 00:05:17,274
because I knew I'd have to Ieave her,
then, for a whiIe.
67
00:05:17,400 --> 00:05:19,943
I couIdn't Ieave him. He needed me.
68
00:05:21,112 --> 00:05:24,948
But I wanted her, and there she was
crossing over the Iine.
69
00:05:25,950 --> 00:05:27,951
Crossing over the line.
70
00:05:44,177 --> 00:05:47,429
l was feeling terrible, just awful.
71
00:05:48,473 --> 00:05:51,683
I had nowhere to go,
except back to Louis Jack.
72
00:05:52,018 --> 00:05:55,645
lf only Your Gracie hadn't got bossy
and asked questions,
73
00:05:55,772 --> 00:05:57,939
then I wouIdn't have been there, then.
74
00:05:57,982 --> 00:06:01,610
I'd have been pIoughing at her
and having a real fine time.
75
00:06:01,652 --> 00:06:03,528
I was in the mood for her.
76
00:06:03,613 --> 00:06:07,115
I didn't want to be back home,
putting up with him.
77
00:06:07,283 --> 00:06:09,785
It wasn't Iike her to ask questions
and not understand me,
78
00:06:09,827 --> 00:06:11,495
but there she'd been,
79
00:06:11,621 --> 00:06:14,664
not understanding me
and asking questions.
80
00:06:15,792 --> 00:06:18,126
And now there I was, caIIing Louis Jack.
81
00:06:18,211 --> 00:06:19,961
You never knew what he was going to do.
82
00:06:20,004 --> 00:06:21,463
One minute he'd be reaI nice,
83
00:06:21,506 --> 00:06:25,801
and the next minute, he'd be at me
with some kind of torture or other.
84
00:06:25,885 --> 00:06:28,637
But he reaIIy wasn't as bad
as peopIe Iike you might think.
85
00:06:28,721 --> 00:06:31,473
He was reaIIy inteIIigent
and couId be reaIIy pIeasant,
86
00:06:31,557 --> 00:06:33,475
aIthough grotty, too.
87
00:06:33,643 --> 00:06:34,851
But he needed me.
88
00:06:34,977 --> 00:06:38,855
I knew that it was important
to have human sympathy for other people.
89
00:06:38,981 --> 00:06:41,733
I had to Iet him do what he Iiked to me,
you see,
90
00:06:41,818 --> 00:06:44,569
because it gave him so much pIeasure.
91
00:06:45,321 --> 00:06:47,989
Who was I to deny him
his little pleasures?
92
00:06:48,032 --> 00:06:50,033
He never had much of Iife,
93
00:06:50,159 --> 00:06:53,662
so anything I couId give him
was really very little, wasn't it?
94
00:06:53,746 --> 00:06:56,164
Still, sometimes it wasn't easy.
95
00:07:07,427 --> 00:07:09,511
(LOUIS JACK LAUGHING)
96
00:07:09,554 --> 00:07:13,682
LOUIS JACK: What a bIoody business.
Louis Jack.
97
00:07:13,724 --> 00:07:15,100
(GIGGLING) Does anyone know, but,
98
00:07:15,184 --> 00:07:17,436
you are in an arm of...
99
00:07:24,360 --> 00:07:27,821
AnimaI! ManimaI! WomanimaI! WomanimaI!
100
00:07:27,905 --> 00:07:32,451
WomanimaI! AnimaI! ManimaI!
WomanimaI! WomanimaI!
101
00:07:33,327 --> 00:07:34,744
WomanimaI! Duffer!
102
00:07:34,829 --> 00:07:37,539
DUFFER: Yes, yes, Louis Jack!
103
00:07:43,129 --> 00:07:46,548
You'd say that what Louis Jack
Iiked best was hurting me.
104
00:07:46,632 --> 00:07:48,717
I didn't Iike it,
but he Iiked it so much,
105
00:07:48,801 --> 00:07:51,386
l couldn't say no, now, could l?
106
00:08:03,149 --> 00:08:08,528
LOUIS JACK: You wiII find me black.
You will find me where ladies sing,
107
00:08:08,613 --> 00:08:10,280
a song that's...
108
00:08:10,364 --> 00:08:13,950
DUFFER: But he didn't aIways hurt me.
Oh, sometimes just a little.
109
00:08:14,035 --> 00:08:16,453
He'd pIay around reaI nice sometimes,
110
00:08:16,537 --> 00:08:19,206
and just do this and that,
pretending mostIy.
111
00:08:19,290 --> 00:08:20,832
I'd sit and try to enjoy it.
112
00:08:20,917 --> 00:08:24,503
Sometimes l'd play at a piggy puzzle
he gave me, kind of watch him.
113
00:08:24,587 --> 00:08:26,379
I had to be ready.
114
00:08:27,840 --> 00:08:30,509
LOUIS JACK: The wonders apricots
can yieId,
115
00:08:30,593 --> 00:08:33,386
Ieather, or bIack street of death.
116
00:08:46,400 --> 00:08:50,987
MonocIe, debacIe, gaybacIe, staybacIe.
117
00:08:54,492 --> 00:08:57,118
And you won't take the tiniest rebuke.
What eIse can I do?
118
00:08:57,203 --> 00:08:59,037
You can go to confession
and know it yourself.
119
00:08:59,121 --> 00:09:03,083
Make out a wiII, commit suicide,
force yourself onto people.
120
00:09:18,099 --> 00:09:20,475
DUFFER: I hope you don't get
the wrong idea.
121
00:09:20,560 --> 00:09:23,603
Louis Jack was one of the best,
one of the nicest.
122
00:09:23,688 --> 00:09:26,022
Even now I think weII of him.
123
00:09:26,232 --> 00:09:30,068
It's just that he shouIdn't have done
what he did, you see.
124
00:09:36,534 --> 00:09:39,828
Still, even if you don't understand
why he had to do those things to me,
125
00:09:39,912 --> 00:09:43,039
I hope you try. You can try.
126
00:09:55,553 --> 00:09:58,388
Though I Iiked Louis Jack a Iot,
he was just Iike my own bIood,
127
00:09:58,472 --> 00:10:00,515
Iike a cousin or something,
128
00:10:00,600 --> 00:10:03,268
I couIdn't be with him aII the time.
129
00:10:03,519 --> 00:10:05,854
You see, he got too strong
if you let him.
130
00:10:05,938 --> 00:10:09,733
So l had to go away every now and then
and see Your Gracie.
131
00:10:09,817 --> 00:10:11,318
It'd been a Iong time since I saw her
132
00:10:11,402 --> 00:10:13,778
that day when she asked
too many questions.
133
00:10:13,863 --> 00:10:16,031
So l thought maybe l could go
and have a reaI good Iay with her
134
00:10:16,115 --> 00:10:18,033
in her flouncy bed and all.
135
00:10:18,117 --> 00:10:20,035
It was so cIean there.
136
00:10:20,161 --> 00:10:22,662
And it would get Louis Jack off my mind.
137
00:10:22,747 --> 00:10:26,416
He made me do so many things
I reaIIy do not Iike doing.
138
00:10:26,667 --> 00:10:30,170
It was good to go to her
and do what I reaIIy Iiked doing,
139
00:10:30,254 --> 00:10:33,340
Iike diving into her and aII that,
you know.
140
00:10:36,177 --> 00:10:37,844
So l'd go along through the streets
141
00:10:37,928 --> 00:10:39,971
and aII these characters
I'd keep meeting up with
142
00:10:40,056 --> 00:10:42,390
kept me going, I can teII you.
143
00:10:42,642 --> 00:10:44,684
But it was aII good, ordinary,
down-to-earth peopIe,
144
00:10:44,769 --> 00:10:46,519
though sometimes they got
out of hand a IittIe,
145
00:10:46,604 --> 00:10:50,607
and some of them wouId as soon
stick you with a knife as with a needle,
146
00:10:50,691 --> 00:10:53,360
(CHUCKLES) ifyou know what I mean.
147
00:11:01,994 --> 00:11:03,453
Your Gracie!
148
00:11:06,957 --> 00:11:08,875
Your Gracie! Your Gracie!
149
00:11:08,959 --> 00:11:13,004
LOUIS JACK: What's going on here now?
The street is dark.
150
00:11:13,089 --> 00:11:15,006
DUFFER: I've come
to see Your Gracie, officer.
151
00:11:15,091 --> 00:11:18,593
LOUIS JACK: Your Gracie? What is
your relationship with this woman?
152
00:11:18,678 --> 00:11:20,470
Are you a murderer?
153
00:11:20,554 --> 00:11:23,348
What, the anointing power
of the fallen angel?
154
00:11:23,432 --> 00:11:26,059
DUFFER: Why,
we're friends, officer, sir.
155
00:11:26,143 --> 00:11:27,560
LOUIS JACK: Friends?
156
00:11:27,645 --> 00:11:29,938
What is your reIationship
with this woman?
157
00:11:30,022 --> 00:11:31,523
lf l were the police...
158
00:11:31,607 --> 00:11:34,484
DUFFER: Yeah, I Iike her,
and she Iikes me, you see.
159
00:11:34,568 --> 00:11:37,320
LOUIS JACK: Oh, what does that mean?
160
00:11:37,488 --> 00:11:38,947
Do you know what l am?
161
00:11:39,031 --> 00:11:43,535
Or l must wait for you?
Are you now betraying me, funk?
162
00:11:44,078 --> 00:11:45,870
Duffer, Iove, is that you?
163
00:11:45,955 --> 00:11:47,706
Yes, it's me, Your Gracie.
164
00:11:47,790 --> 00:11:49,124
Who is that with you?
165
00:11:49,208 --> 00:11:52,001
It's, uh... It's Sir.
He wants to know...
166
00:11:52,086 --> 00:11:54,254
Sir who? Sir Seize?
167
00:11:54,714 --> 00:11:56,840
What is your reIationship with this Iad?
168
00:11:56,924 --> 00:12:01,678
We're friends, officer. Come on, Iove.
Push the gate hard.
169
00:12:01,762 --> 00:12:03,596
(LAUGHING)
170
00:12:03,848 --> 00:12:06,391
OFFICER: Here now, what's going on?
171
00:12:06,475 --> 00:12:08,268
I won't Iet it happen again, sir.
172
00:12:08,352 --> 00:12:10,645
(YOUR GRACIE LAUGHING)
173
00:12:10,730 --> 00:12:13,022
LOUIS JACK: What? What does this mean?
174
00:12:13,107 --> 00:12:17,569
Duffer, don't go to that diseased,
disgusting creature.
175
00:12:17,653 --> 00:12:19,279
(YOUR GRACIE LAUGHING)
176
00:12:19,363 --> 00:12:22,115
DUFFER: I won't Iet it
happen again, Louis Jack.
177
00:12:25,911 --> 00:12:29,289
Your Gracie was one of your solid
kind of femaIes.
178
00:12:29,373 --> 00:12:32,417
She had breasts like jelly,
only firm jelly.
179
00:12:32,626 --> 00:12:34,210
And, boy, was she buiIt.
180
00:12:34,295 --> 00:12:37,088
Strawberry jelly's my favourite,
and she was Iike that.
181
00:12:37,173 --> 00:12:39,299
AIthough she was years and years
oIder than me,
182
00:12:39,383 --> 00:12:42,427
she was so fuII of Iife, she reminded me
of my poor old mum a little,
183
00:12:42,511 --> 00:12:44,053
who's dead and aII.
184
00:12:44,138 --> 00:12:48,475
But my mum and I never had sex together.
It never entered our heads.
185
00:12:49,602 --> 00:12:51,853
You, with your psychoIogy books,
might think we wanted to
186
00:12:51,937 --> 00:12:53,772
because we Iiked each other a Iot.
187
00:12:53,856 --> 00:12:56,149
But you're wrong. We didn't want to.
188
00:12:56,233 --> 00:12:58,443
You might say it was unconscious,
an unconscious desire,
189
00:12:58,527 --> 00:13:00,320
but it wasn't even unconscious.
190
00:13:00,404 --> 00:13:04,115
You see, you don't know,
'cause you didn't know Mum.
191
00:13:05,075 --> 00:13:07,869
And you weren't there either, were you?
192
00:13:09,205 --> 00:13:10,830
You might say that
because I had no father,
193
00:13:10,873 --> 00:13:14,375
it made her want me,
her oldest offspring, as l was.
194
00:13:14,710 --> 00:13:18,463
But l say l must have had a father,
even though I never met him.
195
00:13:18,547 --> 00:13:21,674
Otherwise, I'd be Jesus
and Mum'd be the Virgin Mary.
196
00:13:21,717 --> 00:13:25,678
I can teII you that Mum was no virgin.
I know it for a fact.
197
00:13:27,056 --> 00:13:29,557
And I'm probabIy not Jesus either.
198
00:14:27,449 --> 00:14:30,285
There was this monkey on a stick
that Your Gracie had,
199
00:14:30,369 --> 00:14:33,288
and when I piIed into her,
she'd start it.
200
00:14:33,414 --> 00:14:38,209
The idea was that the monkey shouId get
to the bottom before I was finished.
201
00:14:43,966 --> 00:14:46,801
But I never couId somehow
Iast Iong enough.
202
00:14:46,886 --> 00:14:48,636
I tried, God knows.
203
00:15:21,003 --> 00:15:23,004
(LOUIS JACK SCREAMING)
204
00:15:25,257 --> 00:15:29,010
LOUIS JACK: You are crueI.
A crueI puppy.
205
00:15:29,345 --> 00:15:31,638
DUFFER: Louis Jack Iiked
to make up little tortures for me,
206
00:15:31,680 --> 00:15:34,682
and I did my best
to act Iike I enjoyed them.
207
00:15:34,767 --> 00:15:36,517
You see, he was in my bIood.
208
00:15:36,644 --> 00:15:40,480
l couldn't say no to him if he wanted
to hurt me a IittIe, couId I?
209
00:15:40,522 --> 00:15:44,192
Sometimes he'd hurt me a IittIe too much
and then I'd...
210
00:15:44,944 --> 00:15:47,362
I'd get mad, and have to resist.
211
00:15:48,364 --> 00:15:50,615
I expect you think I'm crazy
for doing this,
212
00:15:50,699 --> 00:15:54,035
but when I think how IittIe pIeasure
people seem to get out of life,
213
00:15:54,161 --> 00:15:56,162
I can hardIy deny somebody
a IittIe pIeasure
214
00:15:56,205 --> 00:15:59,040
at my expense now and then,
now, couId I?
215
00:15:59,166 --> 00:16:01,417
Once, when he aImost
smothered me to death
216
00:16:01,543 --> 00:16:05,713
but putting cotton and wooI up my nose,
I offered some resistance.
217
00:16:05,839 --> 00:16:08,216
But I soon reaIised my mistake.
218
00:16:09,885 --> 00:16:13,262
You see, if you're going to be kind
to somebody,
219
00:16:13,389 --> 00:16:16,349
and I'd decided to be kind to him,
220
00:16:16,392 --> 00:16:18,768
you don't always get off light.
221
00:16:19,061 --> 00:16:21,771
Sometimes you have to suffer for it.
222
00:16:21,897 --> 00:16:23,898
That's part of the game.
223
00:16:24,066 --> 00:16:27,402
And even if it killed you,
that's part of the game.
224
00:16:27,528 --> 00:16:30,905
lt was cowardly of me to object
to what he was doing to me.
225
00:16:30,948 --> 00:16:34,242
After all, gee whiz,
what had l to lose, anyway?
226
00:16:34,451 --> 00:16:37,078
What's just one insignificant life?
227
00:16:37,246 --> 00:16:39,706
And that was aII I had, reaIIy.
228
00:16:41,041 --> 00:16:44,711
LOUIS JACK: ...no more ofhumanity,
singing in the darkness on the Iawn.
229
00:16:44,753 --> 00:16:46,379
(WHEEZING)
230
00:16:46,422 --> 00:16:47,964
(PANTING)
231
00:16:48,090 --> 00:16:52,427
Bad boy! Bad saiIor,
you wiII meet death! Death!
232
00:16:52,594 --> 00:16:56,723
When you come back, there is nothing,
nothing, nothing, nothing but dust.
233
00:16:56,765 --> 00:17:01,602
Combs all dusty, ladies gone, murdered,
nothing but dust, raped!
234
00:17:01,729 --> 00:17:04,647
Torn up from the worms inside,
the worm Iife within.
235
00:17:04,773 --> 00:17:07,316
You're no worm, aII just...
Just ungrateful.
236
00:17:07,443 --> 00:17:09,652
Ungrateful, unkind, ingratitude.
237
00:17:09,778 --> 00:17:11,070
(GASPING)
238
00:17:11,113 --> 00:17:14,115
The wound is bIack over your body.
239
00:17:15,325 --> 00:17:18,619
The saiIors on the seas, Iook out,
you're onIy...
240
00:17:18,746 --> 00:17:20,121
(GASPING)
241
00:17:20,247 --> 00:17:23,624
Your crueIty, it's considerate,
not considerate,
242
00:17:23,751 --> 00:17:25,626
unkind, unhuman.
243
00:17:28,422 --> 00:17:31,507
The wound is bIack over your body.
244
00:17:31,633 --> 00:17:33,676
The saiIors on the seas Iook out
and hear on it...
245
00:17:33,802 --> 00:17:34,802
(GASPING)
246
00:17:34,928 --> 00:17:38,264
Beauty of your movement,
bIack streets wiII teII you the truth.
247
00:17:38,307 --> 00:17:39,348
(GASPING)
248
00:17:39,475 --> 00:17:43,186
Your youth means nothing,
nothing, nothing!
249
00:17:43,312 --> 00:17:46,814
Nothing! Nothing! Nothing!
250
00:17:46,940 --> 00:17:47,982
(MOANING)
251
00:17:48,025 --> 00:17:49,358
Nothing!
252
00:17:50,944 --> 00:17:53,321
Nothing! Nothing!
253
00:17:55,491 --> 00:17:56,657
(WHIMPERING)
254
00:17:56,784 --> 00:17:58,201
Nothing!
255
00:20:06,705 --> 00:20:09,790
DUFFER: Louis Jack had made bIue fiIms
with me in them before, you know,
256
00:20:09,875 --> 00:20:11,542
dress-ups and such.
257
00:20:11,627 --> 00:20:13,544
And I didn't mind much.
258
00:20:13,629 --> 00:20:14,879
He'd stoIen the camera somewhere
259
00:20:14,963 --> 00:20:18,299
and had a way of developing
and printing the film.
260
00:20:18,383 --> 00:20:21,844
And he'd even stoIen a projector,
amongst a lot of other stuff.
261
00:20:21,970 --> 00:20:26,807
But I didn't Iet on to him that I reaIIy
Iiked artistic fiIms, not bIue ones.
262
00:20:37,319 --> 00:20:40,696
But Iife with Louis Jack
sometimes went quiet,
263
00:20:40,822 --> 00:20:43,574
and I'd get bored and want to get away.
264
00:20:43,659 --> 00:20:47,328
Sometimes l'd just sit
and he was Iike somebody dead.
265
00:20:47,829 --> 00:20:51,832
I wished he was dead,
so I'd be free of him once and for aII.
266
00:20:55,921 --> 00:20:58,547
To get relief, l'd go down to
the embankment at Hammersmith,
267
00:20:58,674 --> 00:21:00,216
or maybe Richmond,
268
00:21:00,342 --> 00:21:04,679
and I'd read at my book, Beware of Pity
by Stefan Zweig or somebody.
269
00:21:04,930 --> 00:21:06,764
Do you know it?
It's aII about this man
270
00:21:06,848 --> 00:21:11,185
that got himself in trouble with a girl
by being too sorry for her.
271
00:21:11,270 --> 00:21:15,231
I didn't know then that you couId be
too sorry for other males, too.
272
00:21:15,357 --> 00:21:17,566
I don't know why the author
didn't warn us about that, too,
273
00:21:17,693 --> 00:21:20,736
and not onIy about being
too sorry for girls.
274
00:21:34,876 --> 00:21:36,377
There were all kinds of people around
275
00:21:36,461 --> 00:21:38,546
that seemed to have probIems
and troubIes
276
00:21:38,630 --> 00:21:40,840
and didn't get aIong
if they were together.
277
00:21:40,924 --> 00:21:44,093
And if they were alone,
they just seemed dead or IoneIy,
278
00:21:44,177 --> 00:21:46,595
so IoneIy, they maybe couId die.
279
00:21:47,097 --> 00:21:50,891
Was it for me to help everybody?
Of course not.
280
00:21:51,018 --> 00:21:53,561
I wasn't a charitabIe institution.
281
00:22:17,544 --> 00:22:20,921
Gee whiz, when you think
of all the grotty things
282
00:22:21,006 --> 00:22:23,883
and miserabIeness in the Iives
of most people
283
00:22:23,967 --> 00:22:28,929
and having no really interesting friends
Iike Louis Jack, with aII his taIents...
284
00:22:29,556 --> 00:22:32,058
l'll wager your friends can't make films
as weII as Louis Jack,
285
00:22:32,142 --> 00:22:34,268
and no money,
and having to steaI everything
286
00:22:34,353 --> 00:22:36,812
and use the sit-down bath
to develop film
287
00:22:36,897 --> 00:22:40,483
and hardIy made mistakes except
when he got a IittIe too excited.
288
00:22:40,567 --> 00:22:43,277
No, l count myself lucky
to this very day,
289
00:22:43,362 --> 00:22:46,280
even though it... WeII, it did go wrong,
290
00:22:47,199 --> 00:22:48,657
in the end.
291
00:22:49,076 --> 00:22:51,494
Oh, l know it was my fault.
292
00:22:52,704 --> 00:22:55,539
But I didn't mean it. I didn't mean it.
293
00:22:56,583 --> 00:22:58,084
LOUIS JACK: Flickering lights, screens,
images,
294
00:22:58,168 --> 00:23:00,002
it's a wonderful thing to look at,
nothing to see,
295
00:23:00,087 --> 00:23:01,837
everything is a message,
a message of Hell,
296
00:23:01,922 --> 00:23:03,589
fantasy and naturalism,
and panning and tiIting,
297
00:23:03,673 --> 00:23:05,132
and dissolving and fading in and out...
298
00:23:05,217 --> 00:23:09,220
DUFFER: Louis Jack was reaIIy proud
when he showed me the fiIm.
299
00:23:09,304 --> 00:23:14,100
lt was awfully embarrassing, but l tried
for a while to pretend l liked it.
300
00:23:14,267 --> 00:23:16,727
He was so proud of these movies.
301
00:23:16,937 --> 00:23:20,356
But that time, I think it was worse
than any film he'd ever made before
302
00:23:20,440 --> 00:23:24,568
because, weII, he didn't attend
to detaiIs the way he usuaIIy did.
303
00:23:25,404 --> 00:23:28,114
I think he got carried away
with the subject matter,
304
00:23:28,198 --> 00:23:30,366
with those worms that seemed
to grow inside of him
305
00:23:30,450 --> 00:23:34,537
and come out of him once in a whiIe
when he got excited about an idea.
306
00:23:34,621 --> 00:23:36,414
I can't expIain it.
307
00:23:36,832 --> 00:23:38,791
It doesn't make sense.
308
00:23:39,668 --> 00:23:41,961
But there those worms were
on the screen.
309
00:23:42,045 --> 00:23:43,879
Can you explain it?
310
00:23:44,256 --> 00:23:48,467
It was as if he was terribIe,
terribIe inside of himseIf.
311
00:23:50,512 --> 00:23:52,555
I've got nothing against worms.
312
00:23:52,639 --> 00:23:55,558
They're good enough creatures,
I imagine.
313
00:23:55,809 --> 00:23:58,394
But I don't reaIIy Iike them
put aII over me,
314
00:23:58,478 --> 00:24:01,730
even if they do come out of somebody
I'm committed to, Iike Louis Jack.
315
00:24:01,815 --> 00:24:05,317
LOUIS JACK: The worms come singing
on your body in muItiIinguaI tongues,
316
00:24:05,402 --> 00:24:09,280
in strange tongues, they'd Iick
their tongues as in their bIind mouths.
317
00:24:09,364 --> 00:24:13,367
Yes, and aII is there upon the body,
and yet not there at aII.
318
00:24:14,327 --> 00:24:17,496
YOUR GRACIE: The iIIusion ofIove,
Duffer, Iove.
319
00:24:17,914 --> 00:24:18,998
The iIIusion.
320
00:24:19,082 --> 00:24:21,000
LOUIS JACK: You,
what are you but your image?
321
00:24:21,084 --> 00:24:23,461
YOUR GRACIE: Look and see me.
322
00:24:23,545 --> 00:24:26,464
See through me, dearest love.
323
00:24:26,548 --> 00:24:28,174
See through me.
324
00:24:29,009 --> 00:24:32,178
I'm opening wide, my dearest.
325
00:24:33,305 --> 00:24:37,600
And you may dig a hoIe in me
and Iay your body into me,
326
00:24:38,310 --> 00:24:43,189
and I shaII cover you over,
and you can die, Duffer, love.
327
00:24:45,108 --> 00:24:46,734
And keep your souI.
328
00:24:46,818 --> 00:24:49,320
LOUIS JACK: The dark angel builds.
YOUR GRACIE: Keep your soul.
329
00:24:49,404 --> 00:24:51,822
LOUIS JACK: The song you hear is dead.
330
00:24:51,907 --> 00:24:55,284
The worms singing teIIed untoId stories.
331
00:24:55,368 --> 00:24:58,787
You wiII be the deniaI,
the end of your soul.
332
00:24:58,872 --> 00:25:01,081
The embracement of darkness.
333
00:25:01,208 --> 00:25:03,292
And you, what are you but your image?
334
00:25:03,376 --> 00:25:07,087
And your image is without souI,
the way you must be.
335
00:25:07,672 --> 00:25:09,465
Only the worms are for certain,
336
00:25:09,549 --> 00:25:13,302
and waiting for the explosion of hatred
in you, in you, in you,
337
00:25:13,386 --> 00:25:14,887
where they beIong.
338
00:25:14,971 --> 00:25:19,558
The reaIity beyond which does not exist,
but exists, exists, exists.
339
00:25:19,643 --> 00:25:21,227
Some more than arms and legs...
340
00:25:22,687 --> 00:25:24,438
DUFFER: My IandIady was so suspicious
341
00:25:24,523 --> 00:25:27,566
you couIdn't get away with
hardIy anything in that house.
342
00:25:27,651 --> 00:25:29,401
But I was so gIad to get away.
343
00:25:29,486 --> 00:25:34,406
All l wanted was to get to Your Gracie's
and have a good oId roII in the hay.
344
00:25:48,046 --> 00:25:50,881
But it's funny, like l said,
everywhere I went
345
00:25:50,966 --> 00:25:53,759
peopIe were having troubIe
with their reIationships.
346
00:25:53,843 --> 00:25:56,262
I couIdn't understand it,
and I stiII don't understand it.
347
00:25:56,346 --> 00:25:59,557
After all, we're all made the same way,
aren't we?
348
00:25:59,641 --> 00:26:02,601
It made me reaIise
and count my bIessings.
349
00:26:02,852 --> 00:26:04,520
I Ioved Your Gracie and she Ioved me,
350
00:26:04,604 --> 00:26:07,314
and, weII, Louis Jack
wasn't really very awful
351
00:26:07,399 --> 00:26:09,358
when you stopped to think about it.
352
00:26:09,442 --> 00:26:11,944
He hadn't killed anybody, had he?
353
00:26:14,030 --> 00:26:17,533
(VOICE BREAKING) Now... Now I wished
you hadn't made me remember that.
354
00:26:17,617 --> 00:26:19,827
I reaIIy wished you hadn't.
355
00:26:36,011 --> 00:26:38,804
YOUR GRACIE: Are you hungry,
Duffer, Iove?
356
00:26:38,888 --> 00:26:40,264
Are you warm, love?
357
00:26:40,348 --> 00:26:43,809
DUFFER: This time at Your Gracie's
she really put on a spread for me,
358
00:26:43,893 --> 00:26:48,022
wine and candIes Iit and music
and she got aII dressed up,
359
00:26:48,106 --> 00:26:51,817
and just like in the flicks, she was,
and I got a IittIe drunk on the wine,
360
00:26:51,901 --> 00:26:53,527
and it was aII so grand,
361
00:26:53,612 --> 00:26:57,948
and she gave me some bangers and mash
to eat, just what I Iike best.
362
00:27:27,646 --> 00:27:29,480
YOUR GRACIE: Are you hungry,
Duffer, Iove?
363
00:27:29,564 --> 00:27:30,731
(DUFFER LAUGHING)
364
00:27:30,815 --> 00:27:33,400
YOUR GRACIE: Are you warm, Iove?
365
00:27:34,653 --> 00:27:37,696
Like what I'm wondering about you,
Duffer, me Iove?
366
00:27:37,739 --> 00:27:39,740
DUFFER: Oh, Your Gracie,
don't you Iook great, doII,
367
00:27:39,866 --> 00:27:41,909
in one of your flouncy dresses?
368
00:27:41,993 --> 00:27:43,869
That's a new flouncy dress now,
isn't it?
369
00:27:43,912 --> 00:27:46,372
Isn't it? I mean, it Iooks new.
370
00:27:47,749 --> 00:27:52,211
I can aImost see you through your dress
with my X-ray type eyes, I can.
371
00:27:52,253 --> 00:27:55,923
What I see is a good thing,
the goIden Iady.
372
00:27:56,758 --> 00:28:00,260
YOUR GRACIE: Oh, you bad boy,
you do carry on so.
373
00:28:00,929 --> 00:28:04,431
Oh, but l ain't seen you
in so Iong now, I swear.
374
00:28:05,058 --> 00:28:08,227
Have you been going to some
other Gracie than me?
375
00:28:08,269 --> 00:28:09,937
(LAUGHING)
376
00:28:10,063 --> 00:28:11,438
DUFFER: We had strawberry jeIIy cake
377
00:28:11,523 --> 00:28:14,942
and made it into a race,
just to see who'd win.
378
00:28:15,443 --> 00:28:19,238
We both knew we both wouId win
because that's the way we were,
379
00:28:19,280 --> 00:28:22,282
even and equaI,
even though she was so big.
380
00:28:22,450 --> 00:28:25,703
WeII, I'm teIIing you,
you might not understand this,
381
00:28:25,787 --> 00:28:30,124
but she seemed to me to be the nicest,
best, the most powerful and softest,
382
00:28:30,208 --> 00:28:31,625
and, weII, that's what she was,
383
00:28:31,751 --> 00:28:34,795
a strawberry jeIIy Iady,
through and through.
384
00:28:35,296 --> 00:28:38,549
YOUR GRACIE: What can I do
to ease your weakness, love?
385
00:28:38,633 --> 00:28:42,553
WouIdn't you Iike to come over
and practise your old exercises?
386
00:28:42,637 --> 00:28:45,139
DUFFER: Oh, I'mjust worn out,
Your Gracie.
387
00:28:45,265 --> 00:28:46,974
You know that any time
I'd Iove nothing better
388
00:28:47,058 --> 00:28:49,560
than to take the dive
in your flouncy bed,
389
00:28:49,644 --> 00:28:52,646
but, oh, SwaneIIa, I'm wrecked.
390
00:29:16,796 --> 00:29:18,297
(DOG BARKING)
391
00:29:32,604 --> 00:29:35,189
But it couIdn't Iast. I knew that.
392
00:29:36,649 --> 00:29:40,277
Sometimes it was hard,
having to go back to Louis Jack.
393
00:29:40,445 --> 00:29:43,614
I knew I couId have stayed with her
for always.
394
00:29:43,823 --> 00:29:46,700
But l had my responsibilities, didn't l?
395
00:29:47,035 --> 00:29:49,536
What would happen to him without me?
396
00:29:49,662 --> 00:29:52,498
I didn't want to go back, but I had to.
397
00:30:26,241 --> 00:30:27,407
What?
398
00:30:28,076 --> 00:30:30,285
Oh, do l have to tell you about that?
399
00:30:30,411 --> 00:30:32,538
(SPUTTERING)
400
00:30:33,289 --> 00:30:35,040
How can l say it?
401
00:30:35,959 --> 00:30:37,376
I hope I haven't made you think
402
00:30:37,418 --> 00:30:42,422
that Louis Jack wasn't maybe
the best person who ever Iived,
403
00:30:42,465 --> 00:30:44,091
because he was.
404
00:30:44,884 --> 00:30:47,886
He may have seemed selfish
and even sometimes rough,
405
00:30:47,929 --> 00:30:50,472
and it's true that he was
selfish and rough,
406
00:30:50,598 --> 00:30:52,933
but, you see, I knew him.
407
00:30:54,060 --> 00:30:55,602
He was my own.
408
00:30:56,396 --> 00:30:59,648
He feIt about me
the way you feel about your dog.
409
00:30:59,941 --> 00:31:03,944
And who was I not to feeI about him
the way your dog feels about you?
410
00:31:04,070 --> 00:31:08,323
It might be that too many peopIe want
everybody to feel like a dog to them.
411
00:31:08,449 --> 00:31:11,118
If more than haIf the worId wanted
the other half to be their dogs,
412
00:31:11,244 --> 00:31:15,122
and the dog half didn't want to be
the dog half and please the master half,
413
00:31:15,248 --> 00:31:20,127
even if the dog half wasn't a masochist,
weII, there'd be heII to pay, I bet.
414
00:31:20,962 --> 00:31:24,631
So I decided that, since Louis Jack
wanted me to be his dog,
415
00:31:24,757 --> 00:31:27,467
the Ieast I couId do was obey
his every whim.
416
00:31:27,510 --> 00:31:31,138
So, you see, the hardest thing
I ever had to do was...
417
00:31:32,473 --> 00:31:34,933
Was Iet him father a chiId.
418
00:31:35,643 --> 00:31:37,311
I didn't think he couId
do anything to me
419
00:31:37,437 --> 00:31:40,188
because, weII, he just wasn't abIe to.
420
00:31:40,315 --> 00:31:43,609
You see, there was something
the matter with him.
421
00:31:43,985 --> 00:31:48,196
But I didn't know at first that he'd
caught some aphrodisiac or something,
422
00:31:48,323 --> 00:31:50,490
and that made a difference.
423
00:31:50,992 --> 00:31:54,369
He'd got it into his head
that we'd have a baby,
424
00:31:54,495 --> 00:31:56,538
even if l wasn't a girl.
425
00:33:15,118 --> 00:33:17,411
Some people like sodomy l suppose,
426
00:33:17,453 --> 00:33:19,621
because some peopIe do it.
427
00:33:19,831 --> 00:33:21,623
But I just have a bIank spot there.
428
00:33:21,749 --> 00:33:23,750
I'm prejudiced, you see.
429
00:33:24,502 --> 00:33:26,336
There are some things
a fooI can never Iearn,
430
00:33:26,421 --> 00:33:28,422
and that's one with me.
431
00:33:39,142 --> 00:33:42,644
But, you know, it's funny how,
even with a thing Iike that,
432
00:33:42,770 --> 00:33:44,604
you get some good out of it.
433
00:33:44,689 --> 00:33:46,273
Take me, for instance.
434
00:33:46,315 --> 00:33:49,317
lt helped me to understand Your Gracie,
in a way.
435
00:33:49,444 --> 00:33:53,321
Not, of course, her enjoyment of me,
but l felt afterwards, and even during,
436
00:33:53,448 --> 00:33:56,700
that Your Gracie was in my place,
in a way,
437
00:33:56,784 --> 00:33:58,618
though not exactIy.
438
00:34:00,329 --> 00:34:03,457
l just thought of all the hours, days,
months and years
439
00:34:03,499 --> 00:34:05,208
when this wasn't happening to me,
440
00:34:05,293 --> 00:34:09,379
and I was thankfuI to God,
to the worId and to Louis Jack
441
00:34:09,464 --> 00:34:12,716
for not having had me all the time
and making me sick and aII,
442
00:34:12,800 --> 00:34:15,802
and upsetting me
tiII I was a nervous wreck.
443
00:34:18,181 --> 00:34:22,142
So l thought then, mainly, of what
real pleasure l got out of Your Gracie,
444
00:34:22,226 --> 00:34:27,147
and resoIved that the first chance,
the very first chance l got,
445
00:34:27,190 --> 00:34:30,901
I'd see her and I'd restore
my manhood, thereby.
446
00:34:31,402 --> 00:34:32,903
First chance.
447
00:34:56,094 --> 00:34:57,844
I restored my manhood, aII right.
448
00:34:57,929 --> 00:35:00,013
But did l? Did l, really?
449
00:35:00,848 --> 00:35:02,682
Something was wrong.
450
00:35:02,892 --> 00:35:06,228
Even down at the river,
it didn't make me feeI better.
451
00:35:06,354 --> 00:35:09,564
I was in a reaI depression,
and all the good offices of Your Gracie
452
00:35:09,690 --> 00:35:12,234
and the best wiII in the worId
from Louis Jack
453
00:35:12,360 --> 00:35:14,778
couIdn't seem to shake me out of it.
454
00:35:14,862 --> 00:35:18,281
Even strangers, when they were friendly,
which was not often,
455
00:35:18,366 --> 00:35:21,535
could hardly get me out of
what I was thinking.
456
00:35:22,078 --> 00:35:25,122
You see, I had the bIackest thoughts,
I did.
457
00:35:25,206 --> 00:35:27,374
lt was like l was out of my mind.
458
00:35:27,416 --> 00:35:29,584
I don't know,
I didn't know the difference
459
00:35:29,710 --> 00:35:31,711
between waking and sIeeping, Iike.
460
00:35:31,754 --> 00:35:35,132
Once l imagined myself going down
this strange street.
461
00:35:35,216 --> 00:35:36,925
Or did l imagine it?
462
00:35:37,009 --> 00:35:39,845
There was a person there,
a person who seemed to want me,
463
00:35:39,929 --> 00:35:43,473
someone there, drawing me forward.
I had to go to him.
464
00:35:43,558 --> 00:35:44,975
But who was he?
465
00:35:45,059 --> 00:35:47,394
And I couId hear
that funny song in the distance.
466
00:35:47,478 --> 00:35:50,814
What did it mean? Where was I?
Who was I?
467
00:35:51,440 --> 00:35:55,485
For the first time in my life, l felt
l was getting confused about everything.
468
00:35:55,570 --> 00:35:59,614
Something, ever since Louis Jack
had tried to have a baby with me,
469
00:35:59,699 --> 00:36:02,492
something... Something had gone wrong.
470
00:36:56,005 --> 00:36:59,049
LOUIS JACK: I'm worried.
The bIood test was negative.
471
00:36:59,133 --> 00:37:02,844
And so was the breath test, and so was
the standing on your head for an hour.
472
00:37:02,929 --> 00:37:06,514
lf this fails, then l have no way
of guarding against despondency.
473
00:37:06,599 --> 00:37:08,516
DUFFER: Oh, don't be desperate,
Louis Jack.
474
00:37:08,601 --> 00:37:09,768
To pIease you, I wiII.
475
00:37:09,852 --> 00:37:12,646
It was about that time that Louis Jack
got it into his head
476
00:37:12,730 --> 00:37:14,898
to try his pregnancy tests on me.
477
00:37:14,982 --> 00:37:18,026
He took bIood sampIes
and watched for morning sickness.
478
00:37:18,110 --> 00:37:20,111
I didn't even try to teII him
it was no use.
479
00:37:20,196 --> 00:37:23,323
"Boys did not have infants,"
said l to myself.
480
00:37:23,532 --> 00:37:26,576
But I knew he wouIdn't Iisten.
So l went along with the games.
481
00:37:26,661 --> 00:37:29,204
The craziest test was the apricots one.
482
00:37:29,288 --> 00:37:32,123
He read in an oId book that
if the hopeful mother ate apricots
483
00:37:32,208 --> 00:37:35,126
and got sick,
then she was going to breed.
484
00:37:35,253 --> 00:37:37,504
So he made sure,
and he gave me so many apricots
485
00:37:37,588 --> 00:37:39,339
that I had to be sick, didn't I?
486
00:37:39,423 --> 00:37:42,092
lt was funny. But l didn't think so.
487
00:37:42,260 --> 00:37:45,220
LOUIS JACK: # Back in Black Street
488
00:37:45,304 --> 00:37:50,267
# You wiII find me there #
489
00:37:51,060 --> 00:37:54,688
DUFFER: That's beautifuI,
really beautiful, Louis Jack.
490
00:37:54,772 --> 00:37:56,314
Sing some more.
491
00:37:56,399 --> 00:37:59,276
LOUIS JACK: No!
You must want it, Duffer!
492
00:37:59,527 --> 00:38:01,194
l must have an offspring.
493
00:38:01,279 --> 00:38:04,906
Mere women! If a woman can do it,
a man can do it every time.
494
00:38:04,991 --> 00:38:07,117
Women are inferior to us, Duffer.
495
00:38:07,201 --> 00:38:08,660
DUFFER: Yes, Louis Jack.
496
00:38:08,744 --> 00:38:11,663
LOUIS JACK: We have the tiIt oftongues.
We can bear chiIdren.
497
00:38:11,747 --> 00:38:14,749
We are superior.
Women are men without manhood, Duffer.
498
00:38:14,834 --> 00:38:20,839
AnimaI. ManimaI. WomanimaI. WomanimaI!
WomanimaI! Get sick, Duffer!
499
00:38:20,923 --> 00:38:23,216
DUFFER: Yes, yes, Louis Jack.
500
00:38:23,926 --> 00:38:25,593
(GASPING)
501
00:38:25,678 --> 00:38:27,053
(RETCHING)
502
00:38:27,138 --> 00:38:28,263
(LOUIS JACK LAUGHING)
503
00:38:28,347 --> 00:38:29,848
LOUIS JACK: That's right!
504
00:38:29,932 --> 00:38:31,808
(LOUIS JACK LAUGHING)
505
00:38:51,787 --> 00:38:54,581
DUFFER: I was beginning to get fat
around the middIe.
506
00:38:54,665 --> 00:38:57,375
Louis Jack caIIed my tummy a cIiteIIum.
507
00:38:57,460 --> 00:39:00,754
I couIdn't understand it,
and l didn't feel good.
508
00:39:01,172 --> 00:39:03,673
You know,
l felt sickly most of the time.
509
00:39:03,758 --> 00:39:05,717
l thought of going to a doctor
on the NationaI HeaIth,
510
00:39:05,801 --> 00:39:09,512
but I was too scared to, so I just
went around and did nothing much.
511
00:39:09,597 --> 00:39:11,931
One day, l wanted to eat dirt,
but didn't.
512
00:39:12,016 --> 00:39:14,559
Another day, l stole a book from Smiths.
513
00:39:14,643 --> 00:39:17,687
I was going to steaI an artistic book
by Henry James or Henry MiIIer,
514
00:39:17,772 --> 00:39:19,731
but instead, l found myself with a book
515
00:39:19,815 --> 00:39:22,776
on baby care, of all things,
by a Dr Spock.
516
00:39:23,069 --> 00:39:25,820
You know, the one who was disobedient.
517
00:39:32,119 --> 00:39:36,498
LOUIS JACK: I have within me
the power to create.
518
00:39:36,832 --> 00:39:39,334
To create and to destroy.
519
00:39:39,960 --> 00:39:42,921
The power to assuage or to annoy.
520
00:39:43,297 --> 00:39:47,425
I have within my hands
a bottle of power,
521
00:39:47,510 --> 00:39:51,596
enough to create humanity
or to destroy it.
522
00:39:52,181 --> 00:39:54,724
l have the power of hatred in me,
523
00:39:55,017 --> 00:39:59,729
and a piII to take
to make me grow so great,
524
00:40:00,272 --> 00:40:06,236
and the power to kiII aII Iove
and kindIe hatred, and kindIe hatred...
525
00:40:06,320 --> 00:40:09,280
DUFFER: lt got worse and worse,
the way l was feeling.
526
00:40:09,365 --> 00:40:11,241
I tried not to go home.
527
00:40:11,325 --> 00:40:13,910
I couIdn't stand Louis Jack
forever talking about babies
528
00:40:13,994 --> 00:40:16,830
and being so happy over something
that couId never be.
529
00:40:16,914 --> 00:40:20,250
I aImost began to hope
I wouId have an infant,
530
00:40:20,334 --> 00:40:22,168
just to content him.
531
00:40:22,294 --> 00:40:25,255
l couldn't go to Your Gracie
in my condition, could l?
532
00:40:25,339 --> 00:40:27,006
And l held off for a long time.
533
00:40:30,136 --> 00:40:33,096
But at Iast I was so desperate,
I thought I'd better see her anyway,
534
00:40:33,180 --> 00:40:35,515
and teII aII and get her expert advice.
535
00:40:35,599 --> 00:40:39,310
She'd know all about these things
'cause she was a woman, wasn't she?
536
00:40:39,353 --> 00:40:41,354
(YOUR GRACIE LAUGHING)
537
00:42:22,581 --> 00:42:27,126
RADIO: # I know that it wiII never,
ever Iast
538
00:42:27,211 --> 00:42:30,046
# But I ask the sun at noon
539
00:42:30,130 --> 00:42:32,382
# WiII it be Iike oId... #
540
00:42:32,466 --> 00:42:34,926
DUFFER: After that,
I decided to stay home.
541
00:42:34,969 --> 00:42:37,470
I wouIdn't go out any more, ever.
542
00:42:38,973 --> 00:42:41,224
Not tiII there was a change.
543
00:42:41,308 --> 00:42:42,809
And the Ionger I stayed home,
544
00:42:42,935 --> 00:42:45,979
the more I feIt that what Louis Jack
said about me,
545
00:42:46,063 --> 00:42:48,606
that I was reaIIy going
to drop an infant,
546
00:42:48,649 --> 00:42:50,650
l began to feel
that it probabIy was true.
547
00:42:50,734 --> 00:42:53,570
RADIO: The heat ofthe night
drives me out of my mind
548
00:42:53,654 --> 00:42:59,117
But tiII the moon is on time
My madness is you, is you
549
00:42:59,159 --> 00:43:03,663
I know that I wiII never, ever Iove
550
00:43:03,789 --> 00:43:06,624
What of romance in June?
551
00:43:06,667 --> 00:43:12,589
It wiII be Iike aII the others
Over too soon
552
00:43:24,518 --> 00:43:26,686
MAN: The great majority
of those who admit
553
00:43:26,812 --> 00:43:31,774
that their first reaction to pregnancy
was predominantly one of dismay,
554
00:43:31,859 --> 00:43:35,111
well, there are plenty of good people
who feel this way,
555
00:43:35,195 --> 00:43:37,864
are reassured to find that
their acceptance of the pregnancy
556
00:43:37,990 --> 00:43:40,867
and their fondness for the baby
reaches a comfortabIe IeveI
557
00:43:40,909 --> 00:43:43,161
before he is born.
558
00:43:44,079 --> 00:43:47,582
But even when the anticipation
is aII that can be desired,
559
00:43:47,708 --> 00:43:50,001
there's often a Ietdown
for the inexperienced mother
560
00:43:50,044 --> 00:43:51,836
when the baby actuaIIy arrives.
561
00:43:51,879 --> 00:43:56,049
She expects to recognise him immediately
as her own fIesh and bIood,
562
00:43:56,175 --> 00:43:59,844
to respond to him with an
overwhelming rush of maternal feeling.
563
00:43:59,887 --> 00:44:02,722
But in many cases,
this doesn't happen the first day,
564
00:44:02,848 --> 00:44:04,849
or even the first week.
565
00:44:05,559 --> 00:44:10,355
Instead, it is a graduaI process
that isn't compIeted
566
00:44:10,397 --> 00:44:13,608
tiII she has been home with him
for a IittIe whiIe.
567
00:44:13,734 --> 00:44:17,528
Most of us have been taught
that it's not fair to a coming baby
568
00:44:17,571 --> 00:44:21,240
to hope and expect
that it wiII be a girI or a boy,
569
00:44:22,117 --> 00:44:24,535
in case it turns out to be the opposite.
570
00:44:24,578 --> 00:44:27,080
I wouIdn't take this too seriousIy.
571
00:44:27,206 --> 00:44:30,958
We can't reaIIy begin to imagine
and love a future baby
572
00:44:31,085 --> 00:44:34,462
without picturing it
as being one sex or the other.
573
00:44:35,255 --> 00:44:37,423
That's the very first step.
574
00:44:37,758 --> 00:44:43,596
I think that aII expectant parents
have a preference for a boy or a girl
575
00:44:43,639 --> 00:44:45,431
during each pregnancy,
576
00:44:45,474 --> 00:44:47,266
even though most of them
wiII be quite ready
577
00:44:47,309 --> 00:44:50,603
to Iove a baby who turns out
to be the opposite.
578
00:44:51,271 --> 00:44:54,440
So, enjoy your imaginary baby,
579
00:44:54,566 --> 00:44:58,319
and don't feel guilty
if another kind arrives.
580
00:44:58,445 --> 00:45:00,279
(BABY CRYING)
581
00:45:00,322 --> 00:45:02,615
ln the second half of the first year,
582
00:45:02,741 --> 00:45:07,662
you couId begin adding or substituting
other raw fruits besides bananas,
583
00:45:07,788 --> 00:45:10,790
scraped appIe, pear, avocado...
584
00:45:11,458 --> 00:45:13,251
DUFFER: The birth pains had come.
585
00:45:13,293 --> 00:45:15,962
MAN: ...tiII the baby
is two years of age.
586
00:45:16,004 --> 00:45:19,465
Strained boiled vegetables are commonly
added to a baby's diet
587
00:45:19,508 --> 00:45:23,845
two to four weeks after he's
gotten used to cereal or fruit or both.
588
00:45:24,263 --> 00:45:27,348
The ones usually offered
are string beans,
589
00:45:27,474 --> 00:45:33,146
peas, spinach, tomatoes, squash,
carrots, beets, sweet potatoes...
590
00:45:33,272 --> 00:45:36,524
DUFFER: Louis Jack pIayed doctor
and reaIIy heIped it aIong,
591
00:45:36,650 --> 00:45:38,317
whatever it was.
592
00:45:38,444 --> 00:45:42,447
lt was the awfullest thing
that ever happened to me, that was.
593
00:46:03,218 --> 00:46:04,677
(INAUDIBLE)
594
00:46:20,319 --> 00:46:22,987
DUFFER: Louis Jack was upset
because there was no baby.
595
00:46:23,030 --> 00:46:25,990
There was nothing.
The baby was a phantom.
596
00:46:26,408 --> 00:46:30,244
It just came and went at the same time.
He was heartbroken.
597
00:46:38,754 --> 00:46:40,379
l got out of the place
as soon as I couId
598
00:46:40,506 --> 00:46:42,006
and was I changed!
599
00:46:42,049 --> 00:46:44,884
I was thin again.
I couId run around, just Iike I used to.
600
00:46:45,010 --> 00:46:47,720
No more pains.
Freedom, that's what it was.
601
00:46:47,805 --> 00:46:49,055
You don't understand.
602
00:46:49,097 --> 00:46:52,058
You have to reaIise how great it is
for a person to be free
603
00:46:52,142 --> 00:46:55,478
and not have babies aII the time,
especiaIIy men and boys.
604
00:46:55,562 --> 00:46:59,732
lt's good, l found, not to have babies
if you're a man or a boy.
605
00:47:00,150 --> 00:47:03,820
WeII, Louis Jack was unhappy,
but l was so happy l had to be selfish,
606
00:47:03,904 --> 00:47:07,907
so l got out, first thing, l ran down
to the river at Richmond, I did.
607
00:47:07,950 --> 00:47:09,909
Was Iife a breeze now!
608
00:47:09,952 --> 00:47:12,245
I'd never worry again, never.
609
00:47:12,830 --> 00:47:14,580
Or so l thought.
610
00:47:22,256 --> 00:47:24,173
And right after that,
I went back to her.
611
00:47:25,300 --> 00:47:29,095
Your Gracie seemed Iike
she'd been waiting for me for months,
612
00:47:29,179 --> 00:47:31,681
for years, forever.
613
00:47:32,599 --> 00:47:34,976
Like she didn't Iive without me.
614
00:48:00,043 --> 00:48:02,628
She was changed, but l didn't care.
615
00:48:03,297 --> 00:48:05,339
I just wanted her again.
616
00:48:05,674 --> 00:48:08,509
And she was good to me,
just Iike aIways,
617
00:48:08,635 --> 00:48:13,055
and with no questions asked about
aII the months I hadn't been around.
618
00:48:18,353 --> 00:48:22,189
But what about poor Louis Jack?
He was reaIIy in the dumps.
619
00:48:22,399 --> 00:48:23,858
I kept away as much as possibIe,
620
00:48:23,984 --> 00:48:27,194
but I had to go back
to him sometimes, didn't I?
621
00:48:27,362 --> 00:48:31,032
He was IistIess.
He just sat around Iike a dead person.
622
00:48:31,491 --> 00:48:35,661
Or if he taIked, he'd fret about
there being no baby, or nothing.
623
00:48:35,996 --> 00:48:39,665
I tried saying that there was a baby,
if only he saw it.
624
00:48:39,875 --> 00:48:42,919
I even pretended
there reaIIy was one there.
625
00:48:43,587 --> 00:48:47,840
But he didn't beIieve it,
though he tried sometimes to beIieve it.
626
00:48:48,425 --> 00:48:50,843
At Iast, I got the idea
of stealing a doll maybe,
627
00:48:50,928 --> 00:48:54,513
and he couId pretend it was a reaI baby
and carry on with it
628
00:48:54,598 --> 00:48:56,891
and get off my back a little.
629
00:48:57,017 --> 00:49:00,895
LOUIS JACK: (WHISPERING)
...with the worId or the heavens.
630
00:49:01,563 --> 00:49:05,191
Worm light singing in five tongues.
631
00:49:07,069 --> 00:49:10,363
The gift of tongues is within you.
632
00:49:11,239 --> 00:49:14,283
DUFFER: So when l saw this little girl
going aIong with her pram,
633
00:49:14,368 --> 00:49:15,868
I thought I couId just run up
and take it,
634
00:49:15,911 --> 00:49:18,371
and she'd probabIy get over it.
635
00:49:18,914 --> 00:49:21,916
This is where I might have
made my mistake.
636
00:49:22,084 --> 00:49:25,711
You see, was it a IittIe girI
with a doll in her pram?
637
00:49:26,880 --> 00:49:29,423
Or was it a lady with a real baby?
638
00:49:29,883 --> 00:49:32,093
I never couId know for sure.
639
00:49:32,302 --> 00:49:33,886
Though, when I took it,
I couId have swore
640
00:49:33,929 --> 00:49:36,472
that it was a IittIe girI onIy,
with a toy doII,
641
00:49:36,556 --> 00:49:39,475
and not a real lady, with a real infant.
642
00:49:51,113 --> 00:49:53,322
LOUIS JACK: Mummy's darling little baby,
643
00:49:53,407 --> 00:49:56,242
coming, as you do,
from the worId of ideaIs.
644
00:49:56,284 --> 00:50:00,162
IdeaIs! Pure beauty. Beauty.
645
00:50:00,247 --> 00:50:04,500
Truth. DarIing, truth, honey Iambkins,
you want to go potty?
646
00:50:04,584 --> 00:50:07,336
The beautiful little baby goes potty.
647
00:50:07,421 --> 00:50:11,382
lnsanity! Born within the fibres
of the brain.
648
00:50:11,466 --> 00:50:14,343
Torn there into shreds.
649
00:50:14,428 --> 00:50:17,763
LittIe baby Jesus, IittIe baby Jesus,
650
00:50:17,848 --> 00:50:21,267
IittIe baby Jesus wiII not Iove you
if you don't go potty.
651
00:50:21,351 --> 00:50:24,812
DUFFER: Anyway, I had got something,
reaI or not, for Louis Jack.
652
00:50:24,896 --> 00:50:26,856
And he was very happy mothering it
653
00:50:26,940 --> 00:50:28,941
and fussing about
with aII that junk he'd got
654
00:50:29,026 --> 00:50:31,944
when I was gestating around.
655
00:50:32,195 --> 00:50:34,530
I was sure it was onIy a doII.
656
00:50:34,698 --> 00:50:37,783
Every time I Iooked at it,
it was a doII.
657
00:50:37,868 --> 00:50:41,078
LOUIS JACK: Damn!
Goddamn, stupid, little...
658
00:50:44,082 --> 00:50:45,416
Be a good IittIe baby now,
659
00:50:45,500 --> 00:50:48,335
or big mama Louis Jack
will be sending you off destroyed,
660
00:50:48,420 --> 00:50:50,963
to the outer reaches. Yeah! He wiII!
661
00:50:51,048 --> 00:50:52,465
(LAUGHING)
662
00:50:56,053 --> 00:50:58,679
LAy him, and darIing,
and breathe a IittIe darIing,
663
00:50:58,764 --> 00:51:00,097
mummy Louis Jack's darIing.
664
00:51:00,182 --> 00:51:01,348
"Give Daddy or Mummy your..."
665
00:51:01,433 --> 00:51:03,517
No squawking now, babykins.
666
00:51:03,602 --> 00:51:07,271
lf you're not a good little baby,
Louis Jack'II send you to heaven.
667
00:51:07,355 --> 00:51:08,689
He wiII!
668
00:51:09,441 --> 00:51:10,816
Baby Iove!
669
00:51:11,401 --> 00:51:13,694
Maybe big man WiIIiam Wordsworth
wiII come and eat you up
670
00:51:13,779 --> 00:51:15,863
if you ain't good and shit a little
for Mama now,
671
00:51:15,947 --> 00:51:19,075
and eat your shit,
like a good little junkie baby, eh?
672
00:51:19,159 --> 00:51:21,952
LittIe babykins going to get his bib
aII wet now.
673
00:51:22,037 --> 00:51:23,162
Is that a IittIe IittIe?
674
00:51:23,246 --> 00:51:25,372
I think so, yeah.
675
00:51:25,457 --> 00:51:27,541
Yeah, fairs and such.
676
00:51:27,626 --> 00:51:31,003
Beautiful, pure,
beautifuI midsummer babe mouth,
677
00:51:31,088 --> 00:51:33,672
which I ain't never seen
in aII my newborn days.
678
00:51:33,757 --> 00:51:35,299
Newborn days. Yeah!
679
00:51:35,383 --> 00:51:36,967
(LAUGHING)
680
00:51:37,052 --> 00:51:38,385
Likest of which.
681
00:51:38,470 --> 00:51:41,764
What art thou? What art thou, now?
682
00:51:41,848 --> 00:51:43,766
(MIMICKING BLACK SPIRITUAL)
A chiId of de Lord
683
00:51:43,850 --> 00:51:46,102
A chiId of de deviI
A chiId...
684
00:51:46,186 --> 00:51:50,314
Yeah! Louis Jack,
and that bad, bad boy, Duffer.
685
00:51:50,732 --> 00:51:52,608
Two daddies, yes, and two mummies,
686
00:51:52,692 --> 00:51:56,195
and a two-headed IittIe
motherfucking puppy dog, yes!
687
00:51:57,531 --> 00:52:00,866
DUFFER: But sometimes,
I seemed to hear it crying.
688
00:52:01,618 --> 00:52:04,411
ln fact, l heard it crying
aImost aII the time.
689
00:52:04,496 --> 00:52:08,082
And I thought there was something
wrong with my ears, maybe,
690
00:52:08,166 --> 00:52:10,209
untiI the time when it stopped crying.
691
00:52:10,293 --> 00:52:12,336
(BABY'S SCREAMING STOPS)
692
00:52:23,598 --> 00:52:26,142
Then l thought l'd better find out
once and for aII.
693
00:52:26,226 --> 00:52:29,687
Louis Jack was asIeep
and the doII Iooked Iike it was dead
694
00:52:29,771 --> 00:52:33,274
after Louis Jack had thrown it down
on the floor, you see,
695
00:52:33,358 --> 00:52:36,944
so I bundIed it up in newspapers
and went off with it.
696
00:52:39,489 --> 00:52:42,408
There was this Mrs RundaII,
the tobacconist Iady.
697
00:52:42,492 --> 00:52:45,744
She had lots of kids go in there.
She knew aII about them.
698
00:52:45,829 --> 00:52:47,872
She'd teII me the truth.
699
00:52:48,039 --> 00:52:50,791
Was it reaI or not? And then I'd know.
700
00:52:51,293 --> 00:52:54,461
I can teII you, I was that scared
to go in there with it,
701
00:52:54,546 --> 00:52:56,714
in case it reaIIy was reaI.
702
00:52:57,340 --> 00:52:58,674
What kind of person am l?
703
00:52:58,758 --> 00:53:01,927
MRS RUNDALL: It's murder, aII right.
It's Iooking very poorIy.
704
00:53:02,554 --> 00:53:04,763
Can you tell me, Mrs Rundall,
is this baby real?
705
00:53:04,848 --> 00:53:06,974
MRS RUNDALL: It's reaI enough,
but it's Iooking poorIy.
706
00:53:07,058 --> 00:53:09,226
DUFFER: Can you tell me, Mrs Rundall,
is this a real baby?
707
00:53:09,311 --> 00:53:11,604
MRS RUNDALL: It's reaI, aII right,
but it don't Iook good.
708
00:53:11,688 --> 00:53:14,815
DUFFER: Can you teII me...
Oh, is it really real?
709
00:53:14,900 --> 00:53:18,319
MRS RUNDALL: It's reaI, aII right.
But are you? What's happened to it?
710
00:53:18,403 --> 00:53:20,321
DUFFER: Can you teII me...
Oh, don't teII me.
711
00:53:20,405 --> 00:53:22,031
MRS RUNDALL: It's reaI enough,
but it's Iooking poorIy.
712
00:53:22,115 --> 00:53:23,282
What did you do to it?
713
00:53:23,366 --> 00:53:26,118
DUFFER: Is it murder?
Oh, is it murder? Oh, is it?
714
00:53:26,203 --> 00:53:28,662
MRS RUNDALL: It's murder, aII right.
It's reaI enough.
715
00:53:28,747 --> 00:53:30,623
It's Iooking very, very poorIy.
716
00:53:30,707 --> 00:53:32,208
DUFFER: What kind of a person am l?
717
00:53:32,292 --> 00:53:35,419
MRS RUNDALL: It's murder, aII right.
It's Iooking very poorIy.
718
00:53:36,880 --> 00:53:39,757
DUFFER: (CRYING) What couId I do?
l had to get rid of it.
719
00:53:39,841 --> 00:53:42,176
She said it was reaI. She did.
720
00:53:42,510 --> 00:53:45,638
I never had anything against babies
or kids, never.
721
00:53:45,722 --> 00:53:47,348
But l had to get rid of that one,
didn't I?
722
00:53:47,432 --> 00:53:48,766
(SOBBING)
723
00:53:51,895 --> 00:53:55,522
MRS RUNDALL: It's reaI enough,
but it's Iooking poorIy.
724
00:53:56,024 --> 00:53:58,442
It's reaI, aII right, but it don't...
725
00:53:58,526 --> 00:54:01,278
DUFFER: l felt like l was really lost.
726
00:54:01,780 --> 00:54:06,033
How couId I teII the difference
between what was true and what wasn't?
727
00:54:06,117 --> 00:54:09,536
l'd thought the infant was a doll,
of course I did.
728
00:54:09,663 --> 00:54:11,956
But Mrs RundaII wouIdn't Iie.
729
00:54:12,332 --> 00:54:13,791
I knew that.
730
00:54:15,085 --> 00:54:16,585
She wouIdn't.
731
00:54:17,462 --> 00:54:19,380
She had no reason to.
732
00:54:20,048 --> 00:54:21,715
I wanted to die.
733
00:54:22,926 --> 00:54:24,134
I did.
734
00:54:26,596 --> 00:54:30,266
So I went down to the river
to try to figure out what to do.
735
00:54:30,350 --> 00:54:32,685
MRS RUNDALL: It's reaI enough.
736
00:54:37,899 --> 00:54:39,608
It's reaI enough.
737
00:54:42,445 --> 00:54:44,613
It's murder, aII right.
738
00:54:54,874 --> 00:54:56,792
What did you do to it?
739
00:55:14,394 --> 00:55:16,478
It's Iooking very poorIy.
740
00:55:30,577 --> 00:55:33,954
DUFFER: But wherever I went,
I couIdn't ever be aIone.
741
00:55:34,039 --> 00:55:35,831
It seemed that way.
742
00:55:37,375 --> 00:55:42,838
Who were these people?
743
00:55:44,674 --> 00:55:46,675
Were they all after me?
744
00:55:47,218 --> 00:55:49,636
AII I couId think of was to run.
745
00:55:58,563 --> 00:56:00,647
But you can't run forever.
746
00:56:00,732 --> 00:56:04,276
When I got back to Louis Jack,
he was in a dead sIeep.
747
00:56:04,361 --> 00:56:07,988
I didn't know what he wouId say
about the baby being gone.
748
00:56:08,073 --> 00:56:11,033
All l could think of was maybe
to kiII him.
749
00:56:11,743 --> 00:56:14,328
l was a murderer already, wasn't l?
750
00:56:14,496 --> 00:56:16,789
WeII, one more didn't matter.
751
00:56:16,873 --> 00:56:19,124
And wasn't it aII his fauIt?
752
00:56:19,459 --> 00:56:21,627
WeII, aImost aII his fauIt?
753
00:57:30,822 --> 00:57:33,115
But I had to think it out better.
754
00:57:33,199 --> 00:57:38,162
l'd go and tell Your Gracie everything,
and she'd know what to do, she'd know.
755
00:57:41,207 --> 00:57:43,333
(CONSTRUCTION NOISE)
756
00:58:03,480 --> 00:58:06,565
Everywhere I went,
the worId seemed out of its head.
757
00:58:06,649 --> 00:58:09,067
Everybody hated everybody eIse.
758
00:58:09,360 --> 00:58:12,988
And it was weird, I can teII you,
to see and hear them.
759
00:58:23,041 --> 00:58:25,709
l knew his face. He was frightening.
760
00:58:26,252 --> 00:58:27,920
I knew his face.
761
00:58:28,087 --> 00:58:31,048
He was from somewhere.
I'd seen him before.
762
00:58:31,674 --> 00:58:33,383
Maybe in a dream.
763
00:58:36,596 --> 00:58:39,014
(RADIO PLAYING LIGHT POP MUSIC)
764
00:59:46,124 --> 00:59:47,833
(TOILET FLUSHING)
765
01:00:29,500 --> 01:00:30,709
(RADIO STOPPING)
766
01:00:30,835 --> 01:00:32,502
(DUFFER SOBBING)
767
01:00:36,591 --> 01:00:39,509
YOUR GRACIE: Duffer, Iove,
whatever's the matter?
768
01:00:39,761 --> 01:00:42,054
-You're aIone?
-Why, yes, of course.
769
01:00:42,096 --> 01:00:43,430
(DUFFER SOBBING)
770
01:00:43,556 --> 01:00:49,895
Duffer, Iove!
771
01:00:51,731 --> 01:00:53,690
Whatever's the matter?
772
01:00:57,570 --> 01:00:59,363
DUFFER: You... You're aIone?
773
01:00:59,405 --> 01:01:01,239
YOUR GRACIE: Why, yes, ofcourse.
774
01:01:01,366 --> 01:01:03,116
But, Duffer, Iove...
775
01:01:09,749 --> 01:01:13,085
Now, teII me aII about it, Iove.
You can teII me.
776
01:01:14,379 --> 01:01:17,881
DUFFER: It's... It's Louis Jack,
what he's done,
777
01:01:19,384 --> 01:01:21,259
what he's doing to me.
778
01:01:21,386 --> 01:01:24,763
I can't Iet him go,
but he's destroying me.
779
01:01:25,723 --> 01:01:27,432
I Iove you, I do.
780
01:01:28,226 --> 01:01:31,603
But l can't get rid of him, Your Gracie.
I just can't.
781
01:01:32,230 --> 01:01:34,981
It's pity. That's what did it.
782
01:01:36,109 --> 01:01:37,901
TeII me what to do.
783
01:01:37,944 --> 01:01:41,905
He's kiIIed it. He's kiIIed the baby.
It's dead.
784
01:01:42,907 --> 01:01:46,326
I kiIIed it.
I had to put it in the dustbin.
785
01:01:47,120 --> 01:01:49,913
Mrs RundaII said it was reaI. She did.
786
01:01:50,665 --> 01:01:54,251
I don't know if it was reaI.
Maybe it wasn't.
787
01:01:55,253 --> 01:01:56,962
Maybe I made it aII up.
788
01:01:57,088 --> 01:02:00,465
Maybe I didn't ever take it
to Mrs RundaII's, even.
789
01:02:01,259 --> 01:02:03,260
Maybe I'm not reaIIy even here.
790
01:02:03,302 --> 01:02:04,344
(GASPING)
791
01:02:04,470 --> 01:02:07,472
Oh, Your Gracie! Oh...
792
01:02:07,598 --> 01:02:11,643
YOUR GRACIE: There, there, Duffer, Iove.
I'II piece it aII out.
793
01:02:12,311 --> 01:02:15,147
l'll figure it all out.
You can trust me.
794
01:02:16,357 --> 01:02:19,317
l'll fix everything up for you,
everything.
795
01:02:19,819 --> 01:02:23,363
Everything wiII be aII right.
I'II see to it.
796
01:02:23,948 --> 01:02:25,699
DUFFER: Really? Really?
797
01:02:25,825 --> 01:02:28,994
YOUR GRACIE: Yes, reaIIy, Iove.
It's aII right.
798
01:02:29,871 --> 01:02:32,873
l will look after you from now on.
799
01:02:34,125 --> 01:02:36,501
DUFFER: I did just as she said.
800
01:02:36,544 --> 01:02:39,755
l could just relax, forget everything.
801
01:02:41,507 --> 01:02:44,760
I was Iike I was in a seventh heaven
or something.
802
01:02:44,844 --> 01:02:47,721
I suppose I was Iike putty in her hands.
803
01:03:18,544 --> 01:03:21,463
She'd put me in
one of her own nightgowns.
804
01:03:21,714 --> 01:03:25,550
She had me bedded down.
She was going to manage everything.
805
01:03:26,636 --> 01:03:29,137
Everything, forever.
806
01:04:03,130 --> 01:04:04,589
She'd gone.
807
01:04:04,841 --> 01:04:08,468
And it was wonderfuI at first,
to be so Iooked after.
808
01:04:09,929 --> 01:04:12,514
But then it graduaIIy came over me.
809
01:04:13,015 --> 01:04:14,432
Gradually.
810
01:04:34,954 --> 01:04:36,663
I had done wrong.
811
01:04:37,498 --> 01:04:40,375
I shouIdn't have toId her. It was wrong.
812
01:04:40,668 --> 01:04:42,961
I shouIdn't have been there.
813
01:04:43,462 --> 01:04:45,964
She shouIdn't be with Louis Jack.
814
01:04:46,966 --> 01:04:49,843
I shouIdn't put
those two together, ever.
815
01:04:50,011 --> 01:04:53,013
What had made me do it? l'd forgotten.
816
01:04:55,349 --> 01:04:57,893
AII I knew was that I had to get back
to Louis Jack as fast as I couId.
817
01:04:57,977 --> 01:04:59,519
(KNOCKING AT DOOR)
818
01:04:59,645 --> 01:05:01,313
What kind of a person was l
to do all these things?
819
01:05:01,397 --> 01:05:02,480
(KNOCKING AT DOOR)
820
01:05:02,523 --> 01:05:04,316
YOUR GRACIE: Come on, open up.
821
01:05:04,358 --> 01:05:05,400
(KNOCKING AT DOOR)
822
01:05:05,484 --> 01:05:07,068
I know you're there.
823
01:05:07,153 --> 01:05:08,194
(KNOCKING AT DOOR)
824
01:05:08,321 --> 01:05:09,988
Come on, open up, you!
825
01:05:10,031 --> 01:05:11,072
(POUNDING ON DOOR)
826
01:05:11,157 --> 01:05:12,991
You, I know you're there!
827
01:05:13,034 --> 01:05:14,159
(POUNDING ON DOOR)
828
01:05:14,243 --> 01:05:16,870
lf you don't open up, l'll break in.
829
01:05:17,330 --> 01:05:19,497
(BANGING ON DOOR)
830
01:05:19,749 --> 01:05:21,499
DUFFER: Stay away.
831
01:05:22,168 --> 01:05:23,919
(BANGING ON DOOR)
832
01:05:25,338 --> 01:05:27,339
YOUR GRACIE: It's not even Iocked.
833
01:05:27,381 --> 01:05:33,219
So, you! You are the one
who's been taking him away from me!
834
01:05:33,846 --> 01:05:37,015
WeII, we'II see about that.
835
01:05:37,099 --> 01:05:42,395
LOUIS JACK: Give me back my baby!
Give me back my baby!
836
01:05:42,521 --> 01:05:46,900
You womanimaI! WomanimaI!
Give me back my baby!
837
01:05:46,984 --> 01:05:52,364
lf you don't give me back my baby,
womanimaI, I'II kiII you!
838
01:05:52,448 --> 01:05:54,866
YOUR GRACIE: You stay away from me!
Stay away...
839
01:05:54,951 --> 01:05:57,035
(YOUR GRACIE SCREAMING)
840
01:06:02,333 --> 01:06:03,500
(LOUIS JACK YELLING)
841
01:06:03,584 --> 01:06:05,210
(CHUCKLING)
842
01:06:10,466 --> 01:06:12,133
(INAUDIBLE)
843
01:06:22,353 --> 01:06:24,229
(LOUIS JACK GRUNTING)
844
01:06:24,730 --> 01:06:27,357
LOUIS JACK: It'sjust a f-fire.
845
01:06:28,275 --> 01:06:31,778
FemaIe guts!
846
01:06:32,697 --> 01:06:33,738
(LOUIS JACK GIGGLING)
847
01:06:33,823 --> 01:06:37,450
Sewer, filthy rats, l'll...
848
01:06:37,743 --> 01:06:40,412
(LOUIS JACK LAUGHING)
849
01:06:40,496 --> 01:06:44,666
AbsoIuteIy nothing. Nothing now.
850
01:06:45,167 --> 01:06:46,543
(LOUIS JACK GIGGLING)
851
01:06:46,627 --> 01:06:48,795
I have her in my...
852
01:06:49,380 --> 01:06:50,463
(LOUIS JACK LAUGHING)
853
01:06:50,548 --> 01:06:52,382
Poke her myself.
854
01:06:52,466 --> 01:06:56,052
You thought you could get him from me.
You thought you could get him from me.
855
01:06:56,137 --> 01:06:59,014
No woman couId ever get him
away from me.
856
01:06:59,724 --> 01:07:00,890
Ever!
857
01:11:26,615 --> 01:11:29,617
YOUR GRACIE: He was
a IoveIy boy in his way.
858
01:11:30,035 --> 01:11:31,869
Just Iike you.
859
01:11:31,954 --> 01:11:36,749
And I thought, since it had been so Iong
since I'd seen you...
860
01:11:37,835 --> 01:11:40,128
I've aIways Ioved boys.
861
01:11:40,212 --> 01:11:42,755
I'd never hardIy bIame you,
now, couId I?
862
01:11:42,840 --> 01:11:45,883
LOUIS JACK: It's cIear.
Now our fighting's gone.
863
01:11:46,218 --> 01:11:50,680
Of course you would.
There are spies afoot.
864
01:11:50,764 --> 01:11:53,266
Females floating in the universe.
865
01:11:54,435 --> 01:11:56,894
You wiII find me bIack.
866
01:11:57,479 --> 01:12:00,940
You will find me where ladies sing.
867
01:12:01,317 --> 01:12:03,776
What is your reIationship
with this woman?
868
01:12:03,861 --> 01:12:05,903
You do not know me, you cow!
869
01:12:06,905 --> 01:12:11,492
YOUR GRACIE: Arms and Iegs
that disappear in the half-light,
870
01:12:11,577 --> 01:12:15,872
and one woman in the night
that teIIs you someone is near,
871
01:12:16,540 --> 01:12:20,168
sentient, ready to warm your body,
872
01:12:21,420 --> 01:12:25,381
even though your body is disappeared
into where?
873
01:12:26,925 --> 01:12:29,594
Some infinity of disgrace.
874
01:12:34,516 --> 01:12:38,436
LOUIS JACK: You knowyourseIf.
You do not be.
875
01:12:39,104 --> 01:12:43,024
I am thou, and thou art I.
876
01:12:43,442 --> 01:12:46,944
YOUR GRACIE: I am thou, and thou art I.
877
01:12:47,112 --> 01:12:51,908
LOUIS JACK: In the shadows,
the folds of time, l appear.
878
01:12:52,201 --> 01:12:54,285
YOUR GRACIE: I disappear.
879
01:12:54,870 --> 01:12:59,457
The reaIity beyond which does not exist.
72082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.