Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:24:15,440 --> 01:24:15,920
I network
2
01:24:15,920 --> 01:24:16,520
i grossi
3
01:24:16,520 --> 01:24:17,080
network
4
01:24:17,080 --> 01:24:18,560
che hanno creato
5
01:24:18,560 --> 01:24:19,240
una doppia
6
01:24:19,240 --> 01:24:19,560
faccia
7
01:24:19,560 --> 01:24:20,160
della medaglia
8
01:24:20,160 --> 01:24:21,000
dove c'è
9
01:24:21,000 --> 01:24:22,000
un doppiaggio
10
01:24:22,000 --> 01:24:22,520
che costa
11
01:24:22,520 --> 01:24:23,720
tantissimo,
12
01:24:23,720 --> 01:24:24,360
i diritti
13
01:24:24,360 --> 01:24:25,000
che costano
14
01:24:25,000 --> 01:24:26,120
tantissimo e
15
01:24:26,120 --> 01:24:28,080
a distanza di anni
16
01:24:28,080 --> 01:24:29,000
le tv minori
17
01:24:29,000 --> 01:24:29,960
come possono essere
18
01:24:29,960 --> 01:24:31,040
regionali
19
01:24:31,040 --> 01:24:31,600
pluriregionali
20
01:24:31,600 --> 01:24:33,000
oppure, che ne so,
21
01:24:33,000 --> 01:24:33,720
un canale
22
01:24:33,720 --> 01:24:35,480
al numero 50
23
01:24:35,480 --> 01:24:36,080
del digitale
24
01:24:36,080 --> 01:24:36,560
terrestre
25
01:24:36,560 --> 01:24:37,960
che in realtà
26
01:24:37,960 --> 01:24:39,160
ha un buon budget,
27
01:24:39,160 --> 01:24:39,920
non dico di
28
01:24:39,920 --> 01:24:40,680
miliardario
29
01:24:40,680 --> 01:24:41,360
ma milionario
30
01:24:41,360 --> 01:24:42,560
sicuramente
31
01:24:42,560 --> 01:24:42,960
non può
32
01:24:42,960 --> 01:24:45,080
permettersi di comprarsi,
33
01:24:45,080 --> 01:24:45,480
posso dire
34
01:24:45,480 --> 01:24:45,800
una serie
35
01:24:45,800 --> 01:24:47,120
televisiva?
36
01:24:47,120 --> 01:24:47,960
"X-Files"
37
01:24:47,960 --> 01:24:48,400
per esempio,
38
01:24:48,400 --> 01:24:49,520
una serie degli anni
39
01:24:49,520 --> 01:24:50,480
90.
40
01:24:50,480 --> 01:24:51,560
Perché tra il costo
41
01:24:51,560 --> 01:24:52,280
del doppiaggio
42
01:24:52,280 --> 01:24:52,920
che è veramente
43
01:24:52,920 --> 01:24:53,640
alto e
44
01:24:53,640 --> 01:24:54,520
i diritti che
45
01:24:54,520 --> 01:24:57,000
sono importanti,
46
01:24:57,000 --> 01:24:57,520
c'è questo
47
01:24:57,520 --> 01:24:59,000
tipo di problema.
48
01:24:59,000 --> 01:24:59,960
Quindi
49
01:24:59,960 --> 01:25:01,440
ti ritrovi a dire
50
01:25:01,440 --> 01:25:02,320
"sai che faccio?
51
01:25:02,320 --> 01:25:03,240
investo,
52
01:25:03,240 --> 01:25:03,680
compro
53
01:25:03,680 --> 01:25:04,600
una serie nuova
54
01:25:04,600 --> 01:25:06,800
e a questo punto
55
01:25:06,800 --> 01:25:07,680
doppio da capo"
56
01:25:07,680 --> 01:25:08,240
Oppure ci sono
57
01:25:08,240 --> 01:25:08,840
stati tanti
58
01:25:08,840 --> 01:25:09,480
ridoppiaggi
59
01:25:09,480 --> 01:25:10,160
io avevo ridoppiato
60
01:25:10,160 --> 01:25:11,400
Transformers per
61
01:25:11,400 --> 01:25:12,440
due motivi,
62
01:25:12,440 --> 01:25:13,200
uno perché
63
01:25:13,200 --> 01:25:14,000
negli anni 80
64
01:25:14,000 --> 01:25:14,760
li avevamo
65
01:25:14,760 --> 01:25:15,080
chiamati
66
01:25:15,080 --> 01:25:16,800
in un modo diverso,
67
01:25:16,800 --> 01:25:19,080
perché per esempio
68
01:25:19,080 --> 01:25:20,400
Commander in realtà
69
01:25:20,400 --> 01:25:21,760
è Optimus Prime
70
01:25:21,760 --> 01:25:22,240
e la Hasbro
71
01:25:22,240 --> 01:25:22,760
mi chiese
72
01:25:22,760 --> 01:25:23,640
Madonna Commander
73
01:25:23,640 --> 01:25:24,520
non si può sentire
74
01:25:24,520 --> 01:25:24,880
comparato a Optimus
75
01:25:24,880 --> 01:25:25,120
Prime
76
01:25:25,240 --> 01:25:25,640
Ma c'erano
77
01:25:25,640 --> 01:25:26,400
anche Gazzella,
78
01:25:26,400 --> 01:25:27,360
cioè avevano
79
01:25:27,360 --> 01:25:27,800
italianizzato,
80
01:25:27,800 --> 01:25:28,240
Gazzella!
81
01:25:28,240 --> 01:25:30,400
tutto si si si ok
82
01:25:30,400 --> 01:25:30,880
e
83
01:25:30,880 --> 01:25:31,720
abbiamo ripristinato
84
01:25:31,720 --> 01:25:31,920
tutti
85
01:25:31,920 --> 01:25:32,600
i nomi originali
86
01:25:32,600 --> 01:25:33,920
e poi perché
87
01:25:33,920 --> 01:25:36,080
la colonna dell'epoca,
88
01:25:36,080 --> 01:25:36,440
quando
89
01:25:36,440 --> 01:25:38,040
giravano i soldoni,
90
01:25:38,040 --> 01:25:39,720
logicamente
91
01:25:39,720 --> 01:25:41,080
costava tantissimo.
92
01:25:41,080 --> 01:25:41,400
Magari
93
01:25:41,400 --> 01:25:42,320
a distanza di anni
94
01:25:42,320 --> 01:25:43,200
ci sono dei prezzi
95
01:25:43,200 --> 01:25:44,040
o la tecnologia
96
01:25:44,040 --> 01:25:44,760
che ti aiuta
97
01:25:44,760 --> 01:25:45,120
ad essere
98
01:25:45,120 --> 01:25:45,840
molto più veloce
99
01:25:45,840 --> 01:25:46,040
perché
100
01:25:46,040 --> 01:25:46,600
il doppiaggio
101
01:25:46,600 --> 01:25:47,120
prima si andava
102
01:25:47,120 --> 01:25:48,040
a nastri,
103
01:25:48,040 --> 01:25:48,400
quindi si
104
01:25:48,400 --> 01:25:49,480
creava l'anello.
105
01:25:49,480 --> 01:25:49,960
Certo,
106
01:25:49,960 --> 01:25:51,040
tot minuti
107
01:25:51,040 --> 01:25:52,240
e c'erano 5
108
01:25:52,240 --> 01:25:53,000
6 personaggi
109
01:25:53,000 --> 01:25:53,600
si chiudevano
110
01:25:53,600 --> 01:25:54,160
questa, adesso
111
01:25:54,160 --> 01:25:55,440
invece col digitale
112
01:25:55,440 --> 01:25:56,560
è un file
113
01:25:56,560 --> 01:25:57,280
un pezzo unico,
114
01:25:57,280 --> 01:25:57,840
un word si,
115
01:25:57,840 --> 01:25:58,400
io ti dirò
116
01:25:58,400 --> 01:25:59,120
la verità,
117
01:25:59,120 --> 01:26:01,400
preferisco i tempi moderni,
118
01:26:01,640 --> 01:26:02,560
perché all'epoca
119
01:26:02,560 --> 01:26:03,720
tra carta
120
01:26:03,720 --> 01:26:05,040
che si consumava
121
01:26:05,040 --> 01:26:06,360
eccetera netta
122
01:26:06,360 --> 01:26:07,040
maggiore
123
01:26:07,040 --> 01:26:07,680
efficienza,
124
01:26:07,680 --> 01:26:07,920
velocità
125
01:26:07,920 --> 01:26:08,400
nel fare
126
01:26:08,400 --> 01:26:09,080
il vostro lavoro,
127
01:26:09,080 --> 01:26:09,400
si allora
128
01:26:09,400 --> 01:26:10,280
io sono contro
129
01:26:10,280 --> 01:26:11,120
una determinata
130
01:26:11,120 --> 01:26:12,800
velocità che
131
01:26:12,800 --> 01:26:13,720
non mi rappresenta
132
01:26:13,720 --> 01:26:14,320
in tutte queste
133
01:26:14,320 --> 01:26:14,960
piattaforme
134
01:26:14,960 --> 01:26:16,320
che ti chiedono
135
01:26:16,320 --> 01:26:17,240
continuamente.
136
01:26:17,240 --> 01:26:17,640
Mi riesce
137
01:26:17,640 --> 01:26:18,200
a fare un film
138
01:26:18,200 --> 01:26:19,040
una settimana?
139
01:26:19,040 --> 01:26:19,840
No, perché come
140
01:26:19,840 --> 01:26:20,840
in teatro,
141
01:26:20,840 --> 01:26:21,440
l'attore
142
01:26:21,440 --> 01:26:22,520
deve provare
143
01:26:22,520 --> 01:26:23,600
le scene.
144
01:26:23,600 --> 01:26:24,600
Poi sono rompino
145
01:26:24,600 --> 01:26:26,400
da questo punto di vista
146
01:26:26,400 --> 01:26:26,920
perché da me
147
01:26:26,920 --> 01:26:27,760
le ragazze
148
01:26:27,760 --> 01:26:28,880
non vengono truccate,
149
01:26:28,880 --> 01:26:29,160
perché
150
01:26:29,160 --> 01:26:29,840
devono piangere
151
01:26:29,840 --> 01:26:30,240
realmente,
152
01:26:30,240 --> 01:26:32,000
entrare nella parte,
153
01:26:32,000 --> 01:26:32,960
tu pensa che poi
154
01:26:32,960 --> 01:26:33,280
magari ti
155
01:26:33,280 --> 01:26:33,760
farò vedere
156
01:26:33,760 --> 01:26:34,440
una scena
157
01:26:34,440 --> 01:26:35,280
che è stata fatta
158
01:26:35,280 --> 01:26:36,880
28 volte
159
01:26:36,880 --> 01:26:38,760
urlando 28 volte
160
01:26:38,760 --> 01:26:39,600
a sta ragazza
161
01:26:39,600 --> 01:26:40,720
finché si sgranava
162
01:26:40,720 --> 01:26:41,360
la voce
163
01:26:41,360 --> 01:26:41,640
proprio
164
01:26:41,640 --> 01:26:42,720
non ne poteva più.
165
01:26:42,720 --> 01:26:43,360
È uscito
166
01:26:43,360 --> 01:26:44,360
quello che volevo
167
01:26:44,360 --> 01:26:44,840
pazzesco,
168
01:26:44,840 --> 01:26:45,840
cioè è così,
169
01:26:45,840 --> 01:26:46,160
ovviamente
170
01:26:46,160 --> 01:26:46,600
parliamo sempre
171
01:26:46,600 --> 01:26:46,960
in ottica
172
01:26:46,960 --> 01:26:47,680
di doppiaggio,
173
01:26:47,680 --> 01:26:49,800
ottica di doppiaggio
174
01:26:49,800 --> 01:26:50,400
L'urlo
175
01:26:50,400 --> 01:26:51,080
non può essere
176
01:26:51,080 --> 01:26:51,640
buttato così
177
01:26:51,640 --> 01:26:52,040
a caso,
178
01:26:52,040 --> 01:26:52,520
ho capito
179
01:26:52,520 --> 01:26:53,360
cosa intendi,
180
01:26:53,360 --> 01:26:54,200
sentire la paura,
181
01:26:54,200 --> 01:26:54,920
devi sentire
182
01:26:54,920 --> 01:26:55,400
la paura
183
01:26:55,400 --> 01:26:55,720
la devi
184
01:26:55,720 --> 01:26:56,400
trasmettere,
185
01:26:56,400 --> 01:26:56,840
così come
186
01:26:56,840 --> 01:26:57,400
il pianto,
187
01:26:57,400 --> 01:26:57,800
così come
188
01:26:57,800 --> 01:26:58,840
i sentimenti.
189
01:26:58,840 --> 01:26:59,280
Io lavoro
190
01:26:59,280 --> 01:26:59,840
nel doppiaggio
191
01:26:59,840 --> 01:27:00,360
molto più
192
01:27:00,360 --> 01:27:00,880
sui sentimenti,
193
01:27:00,880 --> 01:27:02,840
quello che purtroppo,
194
01:27:02,840 --> 01:27:03,920
purtroppo in
195
01:27:03,920 --> 01:27:04,880
questo momento
196
01:27:04,880 --> 01:27:05,760
pochi doppiatori
197
01:27:05,760 --> 01:27:07,000
riescono a fare.
198
01:27:07,000 --> 01:27:07,680
Pochi studi
199
01:27:07,680 --> 01:27:08,280
di doppiaggio
200
01:27:08,280 --> 01:27:08,720
riescono a
201
01:27:08,720 --> 01:27:09,400
fare, perché
202
01:27:09,400 --> 01:27:10,400
per la velocità
203
01:27:11,520 --> 01:27:11,960
ti dicono
204
01:27:11,960 --> 01:27:12,320
sì, sì, ma
205
01:27:12,320 --> 01:27:12,920
va bene così
206
01:27:12,920 --> 01:27:13,280
va bene
207
01:27:13,280 --> 01:27:14,080
la prima va bene
208
01:27:14,080 --> 01:27:14,600
la prima
209
01:27:14,600 --> 01:27:15,200
e vedo
210
01:27:15,200 --> 01:27:16,040
tutto scollato
211
01:27:16,040 --> 01:27:16,720
sia per gli
212
01:27:16,720 --> 01:27:17,480
anime giapponesi,
213
01:27:17,480 --> 01:27:18,200
sia per i film
214
01:27:18,200 --> 01:27:19,240
che per i telefilm,
215
01:27:19,240 --> 01:27:20,400
poi ovviamente
216
01:27:20,400 --> 01:27:20,920
la direzione
217
01:27:20,920 --> 01:27:21,800
un gusto personale,
218
01:27:21,800 --> 01:27:22,480
ci mancherebbe
219
01:27:22,480 --> 01:27:22,800
altro
220
01:27:22,800 --> 01:27:23,360
che può essere
221
01:27:23,360 --> 01:27:24,640
condivisibile
222
01:27:25,000 --> 01:27:26,080
o anche no,
223
01:27:26,080 --> 01:27:28,200
ma c'è questa cosa
224
01:27:28,200 --> 01:27:29,200
che hanno voluto
225
01:27:29,200 --> 01:27:30,080
dare alle
226
01:27:30,080 --> 01:27:31,800
piattaforme.
227
01:27:31,800 --> 01:27:33,240
Calcola che
228
01:27:33,560 --> 01:27:34,360
per 26
229
01:27:34,360 --> 01:27:34,920
puntate
230
01:27:34,920 --> 01:27:36,800
di un anime giapponese,
231
01:27:36,800 --> 01:27:37,520
sperando che
232
01:27:37,520 --> 01:27:37,880
non ci sia
233
01:27:37,880 --> 01:27:39,120
il doppiatore rauco
234
01:27:39,120 --> 01:27:39,760
che ha
235
01:27:39,760 --> 01:27:40,440
la raucedine,
236
01:27:40,440 --> 01:27:40,640
Oppure
237
01:27:40,640 --> 01:27:41,760
che si sia ammalato
238
01:27:41,760 --> 01:27:42,520
o che sia partito
239
01:27:42,520 --> 01:27:42,960
per la vacanza
240
01:27:42,960 --> 01:27:43,800
che vada tutto bene
241
01:27:43,800 --> 01:27:44,040
eccetera
242
01:27:44,880 --> 01:27:46,080
Tutto bene, quindi,
243
01:27:46,080 --> 01:27:48,080
ci vogliono minimo
244
01:27:48,080 --> 01:27:48,840
due mesi
245
01:27:48,840 --> 01:27:49,520
con una sala
246
01:27:49,520 --> 01:27:50,680
di registrazione,
247
01:27:50,680 --> 01:27:51,560
una sala
248
01:27:51,560 --> 01:27:52,640
perché tante volte
249
01:27:52,640 --> 01:27:53,640
ti presentano
250
01:27:53,640 --> 01:27:54,480
con dei budget
251
01:27:54,480 --> 01:27:55,440
minimi e dici no,
252
01:27:55,440 --> 01:27:55,760
ma io non
253
01:27:55,760 --> 01:27:56,720
ti posso dare
254
01:27:56,720 --> 01:27:57,480
tre fonici
255
01:27:57,480 --> 01:27:58,240
dal lunedì
256
01:27:58,240 --> 01:27:58,800
al venerdì
257
01:27:58,800 --> 01:27:59,520
proprio no
258
01:27:59,520 --> 01:27:59,960
abbia fatto
259
01:27:59,960 --> 01:28:00,480
anche sabato
260
01:28:00,480 --> 01:28:01,160
e domenica.
261
01:28:01,160 --> 01:28:01,640
Esistono
262
01:28:01,640 --> 01:28:02,240
anche i quarti
263
01:28:02,240 --> 01:28:02,680
turni
264
01:28:02,680 --> 01:28:03,480
che durano fino
265
01:28:03,480 --> 01:28:04,200
alle 11 di sera,
266
01:28:04,200 --> 01:28:04,760
però io
267
01:28:04,760 --> 01:28:05,600
evito di farlo
268
01:28:05,600 --> 01:28:06,520
preferisco farmi
269
01:28:06,520 --> 01:28:07,920
una giornata in più.
270
01:28:07,920 --> 01:28:09,000
Quindi
271
01:28:09,280 --> 01:28:09,720
c'è tutta
272
01:28:09,720 --> 01:28:10,320
una tipologia
273
01:28:10,320 --> 01:28:11,240
un discorso
274
01:28:11,240 --> 01:28:11,760
dietro al
275
01:28:11,760 --> 01:28:13,080
doppiaggio e idem
276
01:28:13,080 --> 01:28:14,000
perché
277
01:28:14,000 --> 01:28:14,760
in vari canali
278
01:28:14,760 --> 01:28:16,160
televisivi,
279
01:28:16,160 --> 01:28:16,720
in varie
280
01:28:16,720 --> 01:28:17,880
case di produzione
281
01:28:17,880 --> 01:28:19,280
e distribuzione,
282
01:28:19,280 --> 01:28:19,800
c'è gente che
283
01:28:19,800 --> 01:28:20,320
non capisce
284
01:28:20,320 --> 01:28:21,800
nulla di doppiaggio
285
01:28:21,800 --> 01:28:22,800
e quindi pensano
286
01:28:22,800 --> 01:28:24,120
che in un attimo
287
01:28:24,120 --> 01:28:25,400
tu fai questa cosa.
288
01:28:25,400 --> 01:28:26,400
Non è così.
15092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.