Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,195 --> 00:00:22,195
Okay.
2
00:00:22,892 --> 00:00:23,892
I'll call you.
3
00:00:24,241 --> 00:00:25,286
- Goodnight.
- Night.
4
00:01:07,806 --> 00:01:09,330
Mr. Boudreaux?
5
00:01:09,721 --> 00:01:11,419
- Yes?
- You recognize this?
6
00:01:12,289 --> 00:01:13,638
It's my daughter's.
7
00:01:13,769 --> 00:01:15,379
Your daughter,
Gabriella Boudreaux?
8
00:01:16,076 --> 00:01:16,859
That's right.
9
00:01:16,989 --> 00:01:18,252
Ms. Boudreaux.
10
00:01:18,948 --> 00:01:19,644
Is this your necklace?
11
00:01:19,775 --> 00:01:20,993
Where'd you find it?
12
00:01:21,124 --> 00:01:23,213
Gamble residence
on a window ledge.
13
00:01:23,692 --> 00:01:25,172
They recognize it as yours.
14
00:01:25,301 --> 00:01:26,477
I'm not surprised.
15
00:01:26,608 --> 00:01:28,528
The two-year-old's
always pulling on my necklace.
16
00:01:30,220 --> 00:01:32,003
Except they fired you
six weeks ago.
17
00:01:32,134 --> 00:01:34,094
Said they found this
after a recent burglary.
18
00:01:35,616 --> 00:01:36,681
Ma'am, can you turn around and
put your hands behind your back?
19
00:01:36,705 --> 00:01:37,836
Whoa, whoa, wait a minute.
20
00:01:37,967 --> 00:01:39,447
Ella, Ella, this
must be a mistake.
21
00:01:40,187 --> 00:01:41,579
Wait, wait.
Take your hands off!
22
00:01:41,710 --> 00:01:42,904
Sir, I need you to stand back!
23
00:01:42,928 --> 00:01:44,887
This is a mistake!
You can't do this!
24
00:01:45,017 --> 00:01:47,387
- Gabriella Boudreaux, you're under arrest for burglary.
- Get your hand off of me!
25
00:01:47,411 --> 00:01:48,432
Don't say anything,
I'm coming down there!
26
00:01:48,456 --> 00:01:49,737
Anything you say can
and will be used
27
00:01:49,761 --> 00:01:50,761
against you.
28
00:02:00,468 --> 00:02:03,035
Another busy
day at Birdie's Bakes.
29
00:02:03,166 --> 00:02:06,082
Business at the Chicago
Bakery is booming.
30
00:02:07,170 --> 00:02:10,739
But my son Gabe is AWOL again,
leaving me to work the counter.
31
00:02:12,741 --> 00:02:14,917
Welcome to Birdie's Bakes.
32
00:02:15,961 --> 00:02:17,852
Sorry for the wait, but you're
about to get a slice of heaven.
33
00:02:17,876 --> 00:02:20,227
Ladies, y'all have yourself
a wonderful day.
34
00:02:20,966 --> 00:02:22,228
Late again.
35
00:02:22,359 --> 00:02:25,057
Then you waltz
in, give away stuff for free.
36
00:02:25,188 --> 00:02:28,322
You being late is the reason why
they're in line.
37
00:02:28,452 --> 00:02:30,062
Mama, I told you
I was going to the bank
38
00:02:30,193 --> 00:02:32,692
to get a loan to open up the Detroit
location. What you talking 'bout?
39
00:02:32,716 --> 00:02:34,636
I want your regular hours
to be at this location.
40
00:02:35,416 --> 00:02:37,244
If you gave me the
money that you told me
41
00:02:37,374 --> 00:02:38,960
you was going to give me,
I would not be down there
42
00:02:38,984 --> 00:02:39,507
at the bank begging
for some money...
43
00:02:39,637 --> 00:02:40,637
Cut, cut.
44
00:02:41,073 --> 00:02:42,162
Cut, cut.
45
00:02:43,946 --> 00:02:45,774
Birdie. Only I can say cut.
46
00:02:46,296 --> 00:02:47,819
He doesn't get to talk to me
this way
47
00:02:47,950 --> 00:02:49,473
in front of millions of people.
48
00:02:49,603 --> 00:02:50,711
Mama I'm just telling the truth.
49
00:02:50,735 --> 00:02:52,520
You making me look cheap?
50
00:02:52,650 --> 00:02:56,132
I gave you
$100,000 of my own money.
51
00:02:56,263 --> 00:02:58,221
- Okay.
- I can't go bankrupt.
52
00:02:58,569 --> 00:02:59,309
You find the rest.
53
00:02:59,440 --> 00:03:00,745
That's what I was trying to do.
54
00:03:00,876 --> 00:03:03,357
Okay, new angle.
55
00:03:03,487 --> 00:03:06,316
Let's dig into the financial
risk for Birdie's Bakes
56
00:03:06,447 --> 00:03:07,752
because of the Detroit location.
57
00:03:07,883 --> 00:03:09,841
No, no, no.
58
00:03:09,972 --> 00:03:11,756
I have a successful business.
59
00:03:11,887 --> 00:03:13,976
All right, Mom, it's all good.
Listen.
60
00:03:14,106 --> 00:03:15,891
Business involves risk.
61
00:03:16,587 --> 00:03:18,241
Right?
Let's make it look edgy.
62
00:03:18,372 --> 00:03:19,982
Come on, now.
63
00:03:20,112 --> 00:03:22,463
We, we, we. Next,
like, like Oprah.
64
00:03:22,593 --> 00:03:23,812
From talk show host
65
00:03:23,942 --> 00:03:25,901
to media mogul.
Started from the bottom
66
00:03:26,031 --> 00:03:28,382
now we here.
Started from the bottom
67
00:03:28,512 --> 00:03:31,211
now we here.
Come on.
68
00:03:37,781 --> 00:03:39,349
Joe Boudreaux.
69
00:03:41,221 --> 00:03:42,700
No, we're not shooting tomorrow.
70
00:03:45,050 --> 00:03:47,531
I can come down
and fix this for you.
71
00:03:51,492 --> 00:03:55,017
Looks like I'm going to Texas
to fix your sister's mess.
72
00:04:08,422 --> 00:04:09,945
Baby...
73
00:04:15,298 --> 00:04:16,298
I got good news.
74
00:04:17,125 --> 00:04:18,649
You're getting out.
75
00:04:19,824 --> 00:04:21,304
Gamble's are dropping
all the charges.
76
00:04:22,087 --> 00:04:24,525
What? Why?
77
00:04:25,265 --> 00:04:27,223
They know us,
and they got the stuff back.
78
00:04:28,529 --> 00:04:30,531
Yeah, they're good people.
79
00:04:31,619 --> 00:04:32,794
Pops.
80
00:04:34,012 --> 00:04:35,579
What you not telling me?
81
00:04:37,233 --> 00:04:39,627
Yeah, your grandma helped.
82
00:04:40,409 --> 00:04:41,803
She came from the nursing home.
83
00:04:42,673 --> 00:04:44,414
Not my mama.
84
00:04:44,545 --> 00:04:46,242
Your mama's mama.
85
00:04:46,373 --> 00:04:48,331
The bakery lady
with that reality TV show.
86
00:04:49,071 --> 00:04:50,986
She convinced the Gamble's
87
00:04:51,552 --> 00:04:54,381
on condition you live with them.
88
00:04:54,729 --> 00:04:56,992
Mama's been dead 15 years.
89
00:04:58,210 --> 00:05:00,474
Why does she remember me now
and the way she treated you?
90
00:05:00,822 --> 00:05:02,258
Believe me.
91
00:05:02,389 --> 00:05:04,173
I know about the past.
92
00:05:07,089 --> 00:05:08,830
I'm talking about the future.
93
00:05:10,353 --> 00:05:12,486
You being in here?
94
00:05:13,574 --> 00:05:15,445
It's just one I can't live with.
95
00:05:17,229 --> 00:05:18,753
What's Ella like?
96
00:05:18,883 --> 00:05:20,232
She's smart as a whip.
97
00:05:20,363 --> 00:05:22,582
Oh, she's, uh.
98
00:05:22,713 --> 00:05:24,149
She's a good girl.
99
00:05:29,154 --> 00:05:32,114
- You look just like her twin.
- Mama's?
100
00:05:33,071 --> 00:05:34,769
So you remember her then?
101
00:05:34,899 --> 00:05:35,944
- Ella?
- What?
102
00:05:37,162 --> 00:05:39,402
We just going to act like this
is some happy family reunion.
103
00:05:39,426 --> 00:05:41,558
You haven't seen me
since Mama's funeral.
104
00:05:41,689 --> 00:05:43,101
And now you're forcing
me to live with you.
105
00:05:43,125 --> 00:05:44,518
You could just do jail instead.
106
00:05:44,648 --> 00:05:46,171
- Oh, I'm thinking about it.
- Ella.
107
00:05:46,302 --> 00:05:49,523
I'm trying to help you and keep
our family name out of the mud.
108
00:05:49,653 --> 00:05:51,220
Well,
we got different last names,
109
00:05:51,351 --> 00:05:52,831
so don't worry
about your little show.
110
00:05:52,961 --> 00:05:55,442
Oh no. This is not going to work
Joe. She's ungrateful.
111
00:05:55,572 --> 00:05:57,400
It's gonna work.
112
00:05:57,531 --> 00:06:00,838
It's gonna work, right,
Ella, please.
113
00:06:02,405 --> 00:06:03,928
But I'm not going on TV.
114
00:06:04,059 --> 00:06:06,409
Don't worry. You'll be a
regular bakery worker.
115
00:06:06,540 --> 00:06:08,629
Making five dollars above
minimum wage,
116
00:06:08,759 --> 00:06:09,847
just like everyone else.
117
00:06:09,978 --> 00:06:11,501
- Minus room and board.
- What?
118
00:06:11,632 --> 00:06:13,460
I'm not paying to live with you.
119
00:06:14,025 --> 00:06:16,027
Of course she
would expect a free ride.
120
00:06:16,332 --> 00:06:18,682
I have barely existed for you.
121
00:06:18,813 --> 00:06:20,989
And now you're expecting me
to live with you. Why?
122
00:06:21,119 --> 00:06:23,644
To keep an eye on you. Clearly
you need a mother figure.
123
00:06:23,774 --> 00:06:24,906
Oh, like you.
124
00:06:25,820 --> 00:06:28,101
Well your parents didn't exactly
knock it out of the park.
125
00:06:28,953 --> 00:06:32,783
Joe, kids need rules or else
they'll become criminals.
126
00:06:32,914 --> 00:06:35,525
I remember sitting
in the hospital room with Pops
127
00:06:35,656 --> 00:06:38,398
when he got home from a rock
and your show was on the TV.
128
00:06:40,051 --> 00:06:42,750
I thought one check from you
can make things right for us.
129
00:06:44,839 --> 00:06:46,754
Send me back to college.
130
00:06:47,319 --> 00:06:48,756
But nah,
131
00:06:48,886 --> 00:06:49,886
nothing.
132
00:06:51,672 --> 00:06:53,935
Okay, let's just move forward.
133
00:06:55,327 --> 00:06:57,504
It's what Tasha would want.
134
00:06:57,634 --> 00:06:59,027
It's what God wants.
135
00:07:16,261 --> 00:07:17,500
So this is how you spent
your money.
136
00:07:17,524 --> 00:07:18,916
Instead of helping me and pops.
137
00:07:19,047 --> 00:07:21,745
Your pops ask and I help.
138
00:07:21,876 --> 00:07:24,139
All he ever has to do is ask.
139
00:07:24,269 --> 00:07:25,793
Beg more like.
140
00:07:25,923 --> 00:07:27,751
You don't get a thing
in this world
141
00:07:27,882 --> 00:07:29,100
unless you open your mouth.
142
00:07:29,231 --> 00:07:30,537
- Oh, I have...
- You,
143
00:07:30,667 --> 00:07:33,496
might get more if you shut
yours. Room's upstairs.
144
00:07:33,627 --> 00:07:36,499
Gabe's old space.
145
00:07:37,848 --> 00:07:39,415
Oh, look at my baby.
146
00:07:40,547 --> 00:07:42,331
Ain't nothin' like a Gabe party!
147
00:07:45,116 --> 00:07:46,901
Mmmm.
148
00:07:57,041 --> 00:07:58,478
She gettin' old.
149
00:07:58,608 --> 00:08:00,784
Okay. You did good.
They're good.
150
00:08:00,915 --> 00:08:02,830
Mom did good. She did right.
151
00:08:02,960 --> 00:08:05,441
But sooner or later not,
this is all
152
00:08:06,747 --> 00:08:08,400
going to be mine.
153
00:08:08,531 --> 00:08:10,228
Feel me on this. Come on.
154
00:08:10,359 --> 00:08:12,187
Mm hmm. Mm.
155
00:08:14,232 --> 00:08:14,929
Sorry.
156
00:08:15,059 --> 00:08:17,627
Hey, hey, hey, hey, hey.
157
00:08:17,758 --> 00:08:19,629
What you doing in my house?
158
00:08:19,760 --> 00:08:20,840
This clearly isn't my room.
159
00:08:20,891 --> 00:08:22,589
Okay. I'm sorry.
160
00:08:22,893 --> 00:08:25,069
- Tasha?
- Birdie!
161
00:08:25,200 --> 00:08:26,200
Hey, hey, come here!
162
00:08:27,245 --> 00:08:29,944
Gabe, meet Ella, your niece.
163
00:08:30,292 --> 00:08:32,076
And how is this your house?
164
00:08:32,990 --> 00:08:34,870
I thought you had one
with your son and his mama
165
00:08:36,428 --> 00:08:38,518
Partying like a teenager
and smelling like a skunk.
166
00:08:39,431 --> 00:08:40,955
I'm sorry, Mom, all right?
167
00:08:41,085 --> 00:08:43,347
Weren't you supposed
to, like, come home tomorrow?
168
00:08:46,526 --> 00:08:47,526
Hey, look,
169
00:08:48,179 --> 00:08:49,659
I'm sorry. Let's, uh.
170
00:08:49,790 --> 00:08:51,070
Let's try this again, all right?
171
00:08:51,182 --> 00:08:52,270
I am,
172
00:08:52,401 --> 00:08:54,925
your Uncle Gabe? Yeah?
173
00:08:55,404 --> 00:08:57,493
Come here, come here.
174
00:08:58,059 --> 00:09:00,017
Oh, my God.
175
00:09:00,148 --> 00:09:01,268
She looks just like her mom.
176
00:09:01,366 --> 00:09:02,585
She do.
177
00:09:02,716 --> 00:09:04,239
Oh, my God.
178
00:09:32,572 --> 00:09:34,922
- What are you doing?
- For Instagram.
179
00:09:35,052 --> 00:09:36,314
Look, I'm not part of the show.
180
00:09:36,445 --> 00:09:38,665
It's not show's account.
This is for the bakery.
181
00:09:38,795 --> 00:09:40,971
Birdie's pretty little
granddaughter eatin' pie.
182
00:09:41,102 --> 00:09:41,929
That's going to get a lot of
likes, right?
183
00:09:42,059 --> 00:09:43,060
No, don't!
184
00:09:43,452 --> 00:09:44,714
Ain't you supposed to be Gen Z?
185
00:09:44,845 --> 00:09:46,498
All Tik Tok and tech savvy?
186
00:09:46,629 --> 00:09:48,326
Also big into consent.
187
00:09:48,457 --> 00:09:49,458
She said no cuz.
188
00:09:51,199 --> 00:09:52,374
I'll delete it.
189
00:09:53,244 --> 00:09:54,724
Show me or it didn't happen.
190
00:09:57,466 --> 00:09:59,250
Lucky you the head
of security around here.
191
00:10:00,425 --> 00:10:01,122
There it is.
192
00:10:01,252 --> 00:10:02,340
Thank you.
193
00:10:03,341 --> 00:10:05,102
We're a little extra
cautious than most bakeries.
194
00:10:05,126 --> 00:10:08,172
We got some crazy fans.
When you're done tasting
195
00:10:08,303 --> 00:10:10,131
I'll show you the
security system codes, okay?
196
00:10:10,261 --> 00:10:11,480
Okay.
197
00:10:15,136 --> 00:10:16,616
That's my favorite
right there, niece.
198
00:10:17,442 --> 00:10:18,618
Pecan pie.
199
00:10:18,748 --> 00:10:20,620
I'm allergic to tree nuts.
200
00:10:21,533 --> 00:10:22,534
I'm anaphylactic.
201
00:10:22,665 --> 00:10:23,753
You got an EpiPen?
202
00:10:25,189 --> 00:10:27,061
In my purse. Always.
203
00:10:27,191 --> 00:10:30,586
Okay, well, T-Pie.
204
00:10:30,717 --> 00:10:32,457
Our nut-free claim to fame.
205
00:10:41,249 --> 00:10:43,991
- Uh-huh?
- Mmm?
206
00:10:44,121 --> 00:10:45,340
It's good.
207
00:10:45,470 --> 00:10:46,470
It's good.
208
00:10:46,515 --> 00:10:48,169
Classic sweet potato.
209
00:10:49,387 --> 00:10:51,563
What's the t stand for.
210
00:10:51,694 --> 00:10:53,087
- Named after your mama.
- Yeah.
211
00:10:53,217 --> 00:10:54,958
Tasha's pie. Her recipe.
212
00:10:56,873 --> 00:10:57,873
What?
213
00:10:58,658 --> 00:11:01,399
No. Move!
214
00:11:01,530 --> 00:11:02,530
Ella, they're filming!
215
00:11:03,750 --> 00:11:06,361
Hey, you named a pie after her?
216
00:11:06,491 --> 00:11:08,189
What is this,
some sick marketing ploy
217
00:11:08,319 --> 00:11:10,278
naming a pie
after your dead daughter?
218
00:11:10,408 --> 00:11:12,715
I always loved her pie.
219
00:11:12,846 --> 00:11:14,195
Just not her.
220
00:11:14,325 --> 00:11:16,980
You crazy? She was my daughter.
221
00:11:17,111 --> 00:11:20,070
Funny way of showing it, never
speaking to her or visiting.
222
00:11:21,158 --> 00:11:22,483
The first time we met,
she was at the funeral.
223
00:11:22,507 --> 00:11:25,989
You know nothing about me
and Tasha
224
00:11:26,468 --> 00:11:28,296
or what went on between us.
225
00:11:28,426 --> 00:11:32,648
I do know that this tastes
nothing like hers. Makes sense
226
00:11:32,779 --> 00:11:34,606
since you never spent
any time with her?
227
00:11:38,045 --> 00:11:39,046
You got it?
228
00:11:46,880 --> 00:11:47,880
Hey, you good?
229
00:11:49,143 --> 00:11:51,058
- Huh?
- Yeah.
230
00:11:52,537 --> 00:11:53,537
Hey, look,
231
00:11:54,235 --> 00:11:55,235
you're right.
232
00:11:55,802 --> 00:11:57,325
Don't taste nothing like hers.
233
00:11:57,455 --> 00:11:59,022
Nothing like it.
234
00:12:00,371 --> 00:12:01,982
You know, your mom raised
me, right?
235
00:12:02,112 --> 00:12:03,418
- Mm-hm.
- Yeah.
236
00:12:04,375 --> 00:12:06,029
"Til she met your pops
and got pregnant.
237
00:12:07,030 --> 00:12:08,858
Yeah, she talked
about you a lot,
238
00:12:09,990 --> 00:12:11,992
- even named me after you.
- Mm.
239
00:12:13,167 --> 00:12:15,207
She probably noticed
we a lot of like. Good looking.
240
00:12:16,300 --> 00:12:17,780
A nose for trouble.
241
00:12:18,868 --> 00:12:21,871
Except I ain't get caught.
242
00:12:23,307 --> 00:12:24,371
Yeah, it's a different life
when you don't have
243
00:12:24,395 --> 00:12:25,721
a rich mama bear
looking out for you.
244
00:12:25,745 --> 00:12:27,921
Oh, ouch.
245
00:12:28,748 --> 00:12:29,748
Mama bear.
246
00:12:29,792 --> 00:12:31,402
- Yeah.
- Okay.
247
00:12:32,926 --> 00:12:35,929
Birdie's favorite child
has always been the bakery.
248
00:12:37,887 --> 00:12:39,193
Well, it was just me and Tasha.
249
00:12:41,151 --> 00:12:42,413
Then Tasha left.
250
00:12:44,111 --> 00:12:45,112
Just me.
251
00:12:50,813 --> 00:12:52,095
You think she gon' send me back
to jail?
252
00:12:52,119 --> 00:12:53,120
Nah.
253
00:12:53,250 --> 00:12:54,948
Birdie knows she
needs some new blood.
254
00:12:56,210 --> 00:12:57,290
She's just so big on being,
255
00:12:58,473 --> 00:13:00,127
self-made, you know.
256
00:13:01,041 --> 00:13:02,129
My momma's all about grit.
257
00:13:02,912 --> 00:13:04,305
Grit, grit, grit.
258
00:13:06,263 --> 00:13:07,263
Listen.
259
00:13:09,223 --> 00:13:11,486
As your uncle and your boss
260
00:13:13,401 --> 00:13:14,881
I say you show her some.
261
00:13:16,926 --> 00:13:17,926
Huh?
262
00:13:18,841 --> 00:13:20,538
- Yeah. Yeah.
- Huh?
263
00:13:20,669 --> 00:13:21,975
You got some grit?
264
00:13:22,105 --> 00:13:24,107
- I got some.
- Do you have some grit?
265
00:13:24,673 --> 00:13:25,761
Huh? Come on in here.
266
00:13:25,892 --> 00:13:27,692
It's uncle Gabe right here.
You got some grit.
267
00:13:29,025 --> 00:13:30,611
You in this family,
you got to have some grit, baby.
268
00:13:30,635 --> 00:13:31,985
That's all we made out of.
269
00:13:33,638 --> 00:13:35,292
You're gonna be all right.
270
00:13:38,556 --> 00:13:41,124
Think of the ratings. You've
seen the numbers are not good.
271
00:13:47,348 --> 00:13:50,307
Here, try it.
272
00:13:51,352 --> 00:13:52,352
What is it?
273
00:13:52,396 --> 00:13:54,094
Real, Tasha pie.
274
00:13:54,834 --> 00:13:56,618
My mom's recipe.
275
00:14:05,235 --> 00:14:08,195
Tastes just like hers.
276
00:14:10,371 --> 00:14:11,502
How?
277
00:14:11,633 --> 00:14:13,504
That's between me and my mama.
278
00:14:15,637 --> 00:14:17,508
This needs to be on the show.
279
00:14:18,422 --> 00:14:21,817
Mm-mm. I just wanted Birdie
to remember the real deal.
280
00:14:29,607 --> 00:14:33,263
This thing between you and Ella,
it's so raw and real.
281
00:14:33,394 --> 00:14:34,395
It's perfect TV.
282
00:14:42,664 --> 00:14:44,405
- You all right, Mom?
- Yeah, I'm good.
283
00:14:44,535 --> 00:14:45,535
I'm good.
284
00:14:46,624 --> 00:14:47,624
All right, all right.
285
00:14:48,235 --> 00:14:50,019
What's...
286
00:14:50,150 --> 00:14:52,195
What's going on over there?
287
00:14:52,326 --> 00:14:55,285
Oh, the producers informing Ella
that since she walked on set
288
00:14:55,633 --> 00:14:57,374
and knew we were rolling
289
00:14:57,505 --> 00:14:59,681
that legally, they have the
right to use the footage.
290
00:15:01,291 --> 00:15:03,032
You gon' let her tear
you down like that?
291
00:15:03,554 --> 00:15:05,339
I'm betting she goes
for the carrot.
292
00:15:05,469 --> 00:15:06,514
Come on, mama.
293
00:15:06,644 --> 00:15:07,907
And we shooting the scene
294
00:15:08,037 --> 00:15:10,257
in a more flattering
and healing, you know, angle.
295
00:15:12,520 --> 00:15:13,520
You trust her like that?
296
00:15:13,608 --> 00:15:14,608
Have to trust her.
297
00:15:14,914 --> 00:15:16,828
She ain't been here
five minutes mama.
298
00:15:23,313 --> 00:15:24,445
Here.
299
00:15:26,838 --> 00:15:28,536
- Thank you.
- You're welcome.
300
00:15:28,666 --> 00:15:30,190
It's my mama's recipe.
301
00:15:37,371 --> 00:15:40,809
This does taste just like hers.
302
00:15:42,202 --> 00:15:43,899
It feels like...
303
00:15:44,030 --> 00:15:45,945
It feels like she's still here.
304
00:15:47,859 --> 00:15:49,949
How did you make it? Oh!
305
00:15:51,385 --> 00:15:54,127
Tasting that pie,
was like being with Tasha.
306
00:15:55,780 --> 00:15:59,871
And despite our differences,
Ella has agreed to do her
307
00:16:00,002 --> 00:16:02,570
special run of Tasha pie
308
00:16:03,049 --> 00:16:05,399
until she shares the recipe.
309
00:16:06,008 --> 00:16:08,663
Which might be never.
310
00:16:11,057 --> 00:16:12,319
And cut!
311
00:16:13,320 --> 00:16:14,320
What was that?
312
00:16:15,365 --> 00:16:17,367
Huh? Mama, what was that?
313
00:16:17,498 --> 00:16:18,542
Oh.
314
00:16:19,717 --> 00:16:24,679
That ladies was amazing.
315
00:16:29,553 --> 00:16:31,642
You slayed today.
316
00:16:32,034 --> 00:16:33,122
A total natural.
317
00:16:33,862 --> 00:16:35,342
- Okay.
- For real.
318
00:16:36,560 --> 00:16:39,433
Except nothing here is real
on this reality TV show.
319
00:16:39,563 --> 00:16:42,218
You thought all this was
spontaneous, like, oh, girl,
320
00:16:42,349 --> 00:16:43,437
you cute.
321
00:16:43,567 --> 00:16:46,483
Look, I knew editing,
but come on, reenacting.
322
00:16:47,049 --> 00:16:48,529
Where you been living?
323
00:16:49,269 --> 00:16:51,358
You know, you act all tough, but
324
00:16:52,663 --> 00:16:54,535
I see you
and I think it's adorable.
325
00:16:56,493 --> 00:16:57,493
You do?
326
00:16:57,538 --> 00:16:58,887
Yeah.
327
00:17:00,628 --> 00:17:01,716
So you're going to sign it?
328
00:17:09,115 --> 00:17:10,550
That wasn't so hard, was it?
329
00:17:27,307 --> 00:17:28,917
I think that'll work.
330
00:17:29,744 --> 00:17:31,833
Oh, no, no, no, no. It's okay.
331
00:17:31,963 --> 00:17:33,748
Thanks for letting me know.
332
00:17:36,316 --> 00:17:40,494
Ella, just got off
the phone with the producers.
333
00:17:40,972 --> 00:17:43,410
The Tasha Pie episode is now
334
00:17:43,540 --> 00:17:46,761
the most streamed and downloaded
episode.
335
00:17:47,979 --> 00:17:50,156
You did good,
helped out your family.
336
00:17:51,505 --> 00:17:53,072
You could be proud of that.
337
00:17:54,986 --> 00:17:56,945
Didn't have much of a choice.
338
00:17:57,076 --> 00:17:58,990
They threatened to sue me.
As you know.
339
00:17:59,121 --> 00:18:01,732
It's an easier way of making
money than stealing.
340
00:18:04,126 --> 00:18:05,780
Look at your mama.
341
00:18:06,433 --> 00:18:07,999
So beautiful.
342
00:18:08,130 --> 00:18:09,262
She was.
343
00:18:11,220 --> 00:18:13,092
Looked a lot different
after the chemo,
344
00:18:14,397 --> 00:18:17,400
but you never saw her that way.
345
00:18:18,358 --> 00:18:20,708
She's holding up her acceptance
letter to the university
346
00:18:20,838 --> 00:18:22,797
of Illinois Champaign.
347
00:18:23,319 --> 00:18:24,668
The one beside it.
348
00:18:24,799 --> 00:18:27,584
That's me being accepted
in medical school.
349
00:18:28,324 --> 00:18:29,325
You went to med school?
350
00:18:29,456 --> 00:18:30,587
I dropped out.
351
00:18:30,718 --> 00:18:31,718
I didn't know it.
352
00:18:31,762 --> 00:18:33,242
But your mother was inside
there.
353
00:18:33,373 --> 00:18:36,419
And I couldn't support a baby
in med school on my own.
354
00:18:36,550 --> 00:18:38,073
I needed money.
355
00:18:38,204 --> 00:18:41,642
So I went back to doing
the only thing I was good at.
356
00:18:43,252 --> 00:18:45,776
- Baking.
- And opened Birdie's Bakes.
357
00:18:47,169 --> 00:18:49,563
Took some years to build.
358
00:18:49,693 --> 00:18:54,002
I gave up everything for Tasha,
but she was so bright
359
00:18:55,221 --> 00:18:58,659
reading at four,
always top of her class
360
00:18:58,789 --> 00:19:00,443
and when she got accepted
to Champaign,
361
00:19:00,574 --> 00:19:02,228
I knew it was worth it.
362
00:19:02,358 --> 00:19:05,405
She could fix my mistakes
and break the curse.
363
00:19:06,710 --> 00:19:08,669
She was studying
business to grow Birdie's Bakes
364
00:19:09,670 --> 00:19:12,194
when she met Joe, got pregnant,
365
00:19:12,977 --> 00:19:15,850
dropped out and moved to Texas.
366
00:19:15,980 --> 00:19:18,069
Mama was two credits
away from graduating
367
00:19:18,200 --> 00:19:20,463
when she died,
she went back to school
368
00:19:20,594 --> 00:19:21,682
after I was born.
369
00:19:21,812 --> 00:19:23,466
You dropped out of college,
right?
370
00:19:24,728 --> 00:19:26,121
Third generation.
371
00:19:30,386 --> 00:19:33,128
Are you wearing Mama's ring?
Right here.
372
00:19:33,259 --> 00:19:34,695
She always talked about it.
373
00:19:36,653 --> 00:19:39,352
Ooh. I got something
to show you.
374
00:19:45,227 --> 00:19:46,837
Shouldn't
this be somewhere safe?
375
00:19:46,968 --> 00:19:48,491
I like my things close by.
376
00:19:49,753 --> 00:19:51,712
This was my mother's.
377
00:19:53,279 --> 00:19:55,431
I gave it to your mother
when she graduated high school.
378
00:19:55,455 --> 00:19:57,152
Should have waited for college.
379
00:20:00,024 --> 00:20:02,070
And if you graduate
from college,
380
00:20:03,506 --> 00:20:05,073
then that's when you'll get it.
381
00:20:09,251 --> 00:20:10,948
- Oh.
- You okay?
382
00:20:11,079 --> 00:20:12,515
Yeah, I'm just.
383
00:20:12,907 --> 00:20:13,908
I'm just tired.
384
00:20:15,301 --> 00:20:16,737
Baby, can you fetch my pills?
385
00:20:18,042 --> 00:20:19,305
Thank you.
386
00:20:26,573 --> 00:20:27,573
Whoa.
387
00:20:28,314 --> 00:20:29,663
That's a lot of pills.
388
00:20:31,665 --> 00:20:33,493
- Which ones?
- Two red,
389
00:20:34,276 --> 00:20:36,757
one pink and one blue.
390
00:20:42,153 --> 00:20:43,546
Two of the ones with "“K" ”?
391
00:20:43,677 --> 00:20:46,506
Honey, I stopped seeing
those letters a long time ago.
392
00:20:46,636 --> 00:20:47,636
Yeah, I got them.
393
00:20:47,724 --> 00:20:49,552
I'm going to
just get you some water.
394
00:20:55,950 --> 00:20:57,256
Okay, here you go.
395
00:21:05,307 --> 00:21:07,048
Free advice.
396
00:21:07,962 --> 00:21:09,355
Don't get diabetes.
397
00:21:09,485 --> 00:21:10,225
Yes, ma'am.
398
00:21:10,356 --> 00:21:11,792
You get yourself some rest.
399
00:21:15,099 --> 00:21:16,144
Thank you.
400
00:21:29,113 --> 00:21:30,985
Watch your step.
401
00:21:36,033 --> 00:21:37,208
Church was good.
402
00:21:37,339 --> 00:21:38,339
Oh, Mom.
403
00:21:38,384 --> 00:21:40,473
What is going on?
404
00:21:41,691 --> 00:21:43,103
Are they giving my
food away for free?
405
00:21:43,127 --> 00:21:44,651
No, no.
406
00:21:44,781 --> 00:21:46,629
You know, we got a little crowd
after church always, right?
407
00:21:46,653 --> 00:21:48,219
Not like this.
408
00:21:48,350 --> 00:21:50,047
Tasha Pie episode aired
the other night.
409
00:21:50,178 --> 00:21:52,572
Blew up our socials.
You didn't notice, Gabe?
410
00:21:52,702 --> 00:21:55,488
I saw a little, you know,
little increase activity.
411
00:21:55,618 --> 00:21:57,316
- Not a whole lot
- Increased activity?
412
00:21:57,446 --> 00:21:59,448
More like a thousand
percent increase.
413
00:21:59,579 --> 00:22:01,276
I think we got ourselves a star.
414
00:22:09,066 --> 00:22:11,678
What is going on?
415
00:22:11,808 --> 00:22:13,593
Everyone wants
that new Tasha Pie.
416
00:22:14,507 --> 00:22:16,117
Can we talk?
417
00:22:17,423 --> 00:22:19,263
I think we might need
to add a new cast member.
418
00:22:39,009 --> 00:22:40,009
Birdie?
419
00:22:41,272 --> 00:22:42,272
Gabe?
420
00:22:52,371 --> 00:22:53,371
Hello?
421
00:23:17,744 --> 00:23:19,920
- Ella, you're home?
- Hey, Birdie.
422
00:23:20,703 --> 00:23:22,183
I'm getting too old for this.
423
00:23:22,313 --> 00:23:24,098
All this talking and talking.
424
00:23:25,012 --> 00:23:26,883
Oh, I wish Gabe was back.
425
00:23:27,623 --> 00:23:29,582
What is my jewelry
box doing out?
426
00:23:29,930 --> 00:23:30,539
I don't know.
427
00:23:30,670 --> 00:23:31,497
Why are you asking me?
428
00:23:31,627 --> 00:23:33,194
You were home alone.
429
00:23:33,324 --> 00:23:35,631
Well, you probably took it out
and forgot to put it back.
430
00:23:35,762 --> 00:23:37,154
Sign of aging.
431
00:23:43,900 --> 00:23:45,293
Good night, Ella.
432
00:23:56,435 --> 00:23:57,523
You ready?
433
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
Birdie?
434
00:24:03,485 --> 00:24:07,315
Am I driving you?
435
00:24:07,446 --> 00:24:08,446
Birdie?
436
00:24:09,665 --> 00:24:10,665
Oh, come on.
437
00:24:10,710 --> 00:24:12,146
I didn't touch your jewelry.
438
00:24:14,801 --> 00:24:16,890
Birdie.
439
00:24:17,020 --> 00:24:19,414
Oh, come on, Birdie!
440
00:24:19,936 --> 00:24:20,981
Birdie!
441
00:24:23,157 --> 00:24:26,421
Birdie! Birdie!
442
00:24:27,291 --> 00:24:28,336
Oh, God.
443
00:24:28,467 --> 00:24:29,467
Oh my god.
444
00:24:37,388 --> 00:24:38,428
Good thing she stabilized.
445
00:24:42,872 --> 00:24:44,657
Besides the type two diabetes,
anything else?
446
00:24:45,614 --> 00:24:47,529
- No, no.
- You're sure?
447
00:24:48,835 --> 00:24:50,595
As far as I know.
Look, is she gonna be okay?
448
00:24:51,315 --> 00:24:53,075
Looks like a diabetic coma.
Lucky we're here.
449
00:24:53,143 --> 00:24:54,754
We catch them in time.
People wake up.
450
00:24:54,884 --> 00:24:56,495
Okay.
451
00:24:56,625 --> 00:24:58,298
We'll get her to the hospital
and stabilize her sugar levels.
452
00:24:58,322 --> 00:24:59,410
You got power of attorney?
453
00:24:59,846 --> 00:25:01,630
No, that's my uncle, her son.
454
00:25:01,761 --> 00:25:02,849
But he's back in Detroit.
455
00:25:03,763 --> 00:25:04,827
We're about to leave.
You coming?
456
00:25:04,851 --> 00:25:05,851
Yeah.
457
00:25:29,745 --> 00:25:31,965
- Hey.
- Hey.
458
00:25:32,095 --> 00:25:33,532
How's Auntie B doing?
459
00:25:34,533 --> 00:25:35,621
Better.
460
00:25:36,796 --> 00:25:39,363
They stabilized her, she woke up
and now she's sleeping.
461
00:25:42,410 --> 00:25:43,585
Can I talk to you?
462
00:25:43,716 --> 00:25:44,716
Yeah.
463
00:25:51,462 --> 00:25:52,742
Something was off with her
pills.
464
00:25:53,595 --> 00:25:55,031
What do you mean?
465
00:25:55,162 --> 00:25:56,293
Like the wrong prescription?
466
00:25:56,424 --> 00:25:58,344
You know, the other night
she asked me to get her
467
00:25:58,426 --> 00:26:00,428
her pills, two reds,
a pink, and a blue.
468
00:26:01,734 --> 00:26:04,214
The red one was this bright red
with a K on it.
469
00:26:05,651 --> 00:26:08,392
Now, today it's this dull
red and the "“K" ” is gone.
470
00:26:08,523 --> 00:26:10,090
You mixing it up with the pink?
471
00:26:10,220 --> 00:26:12,135
No, I saw them side by side.
472
00:26:13,310 --> 00:26:15,008
You sure? There was
a lot going on.
473
00:26:15,138 --> 00:26:16,270
That's what I saw.
474
00:26:18,533 --> 00:26:20,491
You go home, you get some rest.
475
00:26:20,622 --> 00:26:22,058
I'll stay with Auntie B.
476
00:26:22,189 --> 00:26:23,277
Okay. Thanks, Shan.
477
00:26:25,540 --> 00:26:26,585
Someone here need a lift?
478
00:26:28,151 --> 00:26:29,196
Did you call him?
479
00:26:29,326 --> 00:26:31,000
Well, what kind of security
person would I be
480
00:26:31,024 --> 00:26:34,114
if I didn't make sure our newest
star didn't get home safely?
481
00:26:35,028 --> 00:26:36,116
Thanks, Shan.
482
00:26:37,552 --> 00:26:39,206
I'm just gonna grab my coat.
483
00:26:39,336 --> 00:26:40,424
Yeah, take your time.
484
00:26:53,829 --> 00:26:55,570
Thanks for the lift.
485
00:26:55,701 --> 00:26:57,137
Happy to do it.
486
00:27:02,403 --> 00:27:04,274
I'm sorry about your granny.
487
00:27:05,885 --> 00:27:07,930
She's tough though
she's going to be okay.
488
00:27:15,895 --> 00:27:17,157
You mind walking me in?
489
00:27:18,114 --> 00:27:19,314
I'm just a little creeped out.
490
00:27:43,836 --> 00:27:44,836
You good?
491
00:27:46,447 --> 00:27:47,840
Can we just check upstairs?
492
00:27:48,841 --> 00:27:49,841
Yeah.
493
00:27:50,843 --> 00:27:51,931
Thanks.
494
00:27:59,721 --> 00:28:00,940
All clear up here.
495
00:28:01,636 --> 00:28:03,899
Okay, let's check Birdie's room.
496
00:28:04,030 --> 00:28:05,031
Okay.
497
00:28:16,172 --> 00:28:17,870
Go home. Sleep.
498
00:28:25,355 --> 00:28:26,574
Thanks.
499
00:28:26,705 --> 00:28:27,705
My pleasure.
500
00:28:28,750 --> 00:28:30,230
I'll walk you out.
501
00:28:34,277 --> 00:28:35,409
- Goodnight.
- Night.
502
00:28:44,461 --> 00:28:45,741
- We're rolling.
- She needs to...
503
00:28:45,854 --> 00:28:47,813
I just can't forgive
myself for not being there.
504
00:28:47,943 --> 00:28:49,989
Oh, I'm okay.
You got to live your life.
505
00:28:50,119 --> 00:28:50,772
Whatever you need.
506
00:28:50,903 --> 00:28:51,903
We got you.
507
00:28:51,947 --> 00:28:53,732
I know.
508
00:28:53,862 --> 00:28:55,559
- I know, we're family.
- And, cut!
509
00:28:56,082 --> 00:28:57,344
Great work.
510
00:28:57,474 --> 00:29:00,608
Take ten and we'll set
up for some Gabe reaction shots.
511
00:29:00,739 --> 00:29:02,044
Bye baby.
512
00:29:02,523 --> 00:29:03,654
Thanks for coming.
513
00:29:03,785 --> 00:29:05,831
It's good to see the family
together.
514
00:29:05,961 --> 00:29:08,224
Hey. Hey, man. I'm
so glad you found us.
515
00:29:08,355 --> 00:29:10,139
Thank you. All right, good.
516
00:29:10,270 --> 00:29:11,551
I'm gonna go check on the
rest of the bakery.
517
00:29:11,575 --> 00:29:12,975
- All right.
- All right, all right.
518
00:29:13,795 --> 00:29:15,754
Hey, are you okay?
519
00:29:16,450 --> 00:29:17,494
You scared me.
520
00:29:17,625 --> 00:29:20,628
My hospital scenes are ratings
gold.
521
00:29:21,934 --> 00:29:24,414
Zoe, did you get me holding
Larissa's hand?
522
00:29:24,545 --> 00:29:27,809
Because I want the idea of me
bringing the family together.
523
00:29:28,114 --> 00:29:29,114
Got it.
524
00:29:30,377 --> 00:29:31,900
Can we do some shots with you?
525
00:29:32,031 --> 00:29:33,859
I'm just checking in on Birdie.
526
00:29:33,989 --> 00:29:35,077
It's my day off.
527
00:29:45,044 --> 00:29:46,915
You sure this is okay?
528
00:29:47,046 --> 00:29:49,483
Doctor told me I got to move.
529
00:29:49,613 --> 00:29:51,485
I got a couple playlists
on my phone.
530
00:29:51,615 --> 00:29:53,182
You want to have a little dance
party?
531
00:29:53,313 --> 00:29:54,836
- A little something something.
- Gabe.
532
00:29:55,837 --> 00:29:57,157
Come on, let's get
you in the bed.
533
00:29:59,493 --> 00:30:01,712
Hello, hello.
Is this a good time?
534
00:30:01,843 --> 00:30:03,714
Perfect timing.
535
00:30:04,803 --> 00:30:07,370
Pastor Trey is here
because I need to talk to
536
00:30:07,501 --> 00:30:09,546
- both of you about something.
- Okay.
537
00:30:09,677 --> 00:30:13,899
Gabe, you are my rock
and my business partner,
538
00:30:14,900 --> 00:30:16,616
and it's just been you and me
since you were little.
539
00:30:16,640 --> 00:30:18,207
Yes, ma'am.
540
00:30:18,338 --> 00:30:22,124
Ella, I know
we've had some rough times,
541
00:30:22,603 --> 00:30:24,126
but you're Tasha's daughter,
542
00:30:24,257 --> 00:30:27,782
and I see so much of her in you.
543
00:30:28,478 --> 00:30:31,307
Anyway, I wouldn't
be here without you.
544
00:30:31,438 --> 00:30:33,135
Thank God Ella found you.
545
00:30:33,266 --> 00:30:35,659
But they say diabetic comas are
546
00:30:35,790 --> 00:30:38,270
usually reversible if they find
them within the first few days.
547
00:30:38,880 --> 00:30:39,880
That's just it.
548
00:30:40,751 --> 00:30:42,492
I don't just have diabetes.
549
00:30:43,319 --> 00:30:45,017
- I have leukemia.
- Mom?
550
00:30:46,801 --> 00:30:49,064
Cancer? You can't be working.
551
00:30:49,804 --> 00:30:51,327
Going like business as usual.
552
00:30:51,458 --> 00:30:53,778
That's why you got to let me
start doing the heavy lifting.
553
00:30:53,895 --> 00:30:55,495
And that's why
I didn't want to tell you.
554
00:30:56,463 --> 00:30:58,726
I still have to do my thing.
555
00:30:58,857 --> 00:31:00,946
Now I want to talk about
business.
556
00:31:02,512 --> 00:31:07,561
I don't plan on going anywhere
yet, but when I do, you both
557
00:31:08,388 --> 00:31:10,303
are going to inherit the bakery.
558
00:31:14,220 --> 00:31:16,396
You just gonna drop this bomb
out of nowhere.
559
00:31:16,526 --> 00:31:18,093
Look,
I just started working there.
560
00:31:18,224 --> 00:31:20,356
- It's been Gabe's whole life.
- I have two children.
561
00:31:21,053 --> 00:31:22,750
You're going to get your mama's
share.
562
00:31:25,753 --> 00:31:27,513
Gabe listen, your mom
knows that you've given
563
00:31:27,537 --> 00:31:29,452
everything to the business,
564
00:31:29,583 --> 00:31:31,802
and she's just trying to do
what's right.
565
00:31:31,933 --> 00:31:34,675
Proverbs
13:22 says she's got to leave
566
00:31:34,805 --> 00:31:36,765
an inheritance for her children
and her children...
567
00:31:36,807 --> 00:31:39,114
I'm not hearing your sermon
today, Preacher.
568
00:31:39,245 --> 00:31:40,245
Gabe.
569
00:31:43,466 --> 00:31:44,466
So we ain't gonna...
570
00:31:45,381 --> 00:31:46,078
we ain't gonna talk about this?
571
00:31:46,382 --> 00:31:47,490
Son, we're talking about it now.
572
00:31:47,514 --> 00:31:49,603
This ain't no conversation.
573
00:31:49,733 --> 00:31:51,083
This is you
delivering a verdict.
574
00:31:52,519 --> 00:31:55,087
You and your, your pastor.
575
00:32:00,048 --> 00:32:02,442
That kind of pride is dangerous.
576
00:32:03,443 --> 00:32:04,923
And I'm worried about him.
577
00:32:06,837 --> 00:32:07,837
Can we pray?
578
00:32:10,798 --> 00:32:14,236
Some crosses are
too heavy to bear all alone.
579
00:32:15,411 --> 00:32:17,283
And, father,
when your son's cross
580
00:32:17,413 --> 00:32:20,025
was too heavy,
you sent help. Father.
581
00:32:20,155 --> 00:32:21,635
We need your help.
582
00:32:21,765 --> 00:32:23,942
We are standing in
the need of prayer.
583
00:32:25,552 --> 00:32:29,164
Please don't let pride destroy
what destiny has ordained.
584
00:32:29,295 --> 00:32:31,601
Give us your courage
and give us your wisdom.
585
00:32:32,994 --> 00:32:35,823
Father, we know
that Your Grace is stronger
586
00:32:35,954 --> 00:32:38,434
than anything
we could ever face.
587
00:32:38,565 --> 00:32:40,306
In your mighty name, we pray.
588
00:32:40,436 --> 00:32:43,787
- Amen. Amen.
- Amen, Amen. Pastor Trey.
589
00:32:44,745 --> 00:32:46,965
Please, sing my favorite hymn.
590
00:32:50,316 --> 00:32:53,841
♪ I need
591
00:32:55,408 --> 00:33:01,501
♪ The Oh, I need thee
592
00:33:03,416 --> 00:33:08,116
♪ This very hour
593
00:33:08,247 --> 00:33:11,467
♪ I need thee
594
00:33:12,381 --> 00:33:18,822
♪ Oh, bless me now
595
00:33:19,562 --> 00:33:23,697
♪ My savior
596
00:33:25,046 --> 00:33:28,484
♪ I come
597
00:33:29,703 --> 00:33:36,536
♪ To, to thee
598
00:33:38,059 --> 00:33:40,279
- It's gonna be all right.
- Lord, have mercy.
599
00:33:46,633 --> 00:33:48,113
And, never feed the trolls.
600
00:33:48,243 --> 00:33:49,897
Just ignore them.
601
00:33:50,028 --> 00:33:52,726
If they don't stop or it gets
worse, I will deal with it.
602
00:33:53,248 --> 00:33:54,248
Got it.
603
00:33:55,381 --> 00:33:57,141
And don't post your location
until you're not there anymore.
604
00:33:57,165 --> 00:33:58,819
What? Isn't
it just common sense?
605
00:33:58,949 --> 00:34:01,474
Yeah, but I got to say it.
And whatever you do.
606
00:34:01,604 --> 00:34:05,913
Do not post about an episode
until it's already aired.
607
00:34:06,044 --> 00:34:07,480
Our network
will be all over you.
608
00:34:08,219 --> 00:34:10,570
Thanks, Shan, but I got to go.
609
00:34:10,699 --> 00:34:13,964
Uh huh, Khalil,
don't tell Birdie.
610
00:34:14,094 --> 00:34:16,184
- Maybe.
- Have fun.
611
00:34:16,532 --> 00:34:18,404
- Yeah.
- Mhhm.
612
00:34:23,235 --> 00:34:25,498
- You got paid, Larissa!
- From the producers.
613
00:34:26,585 --> 00:34:28,128
You said you'd pay me extra
for showing up to the hospital.
614
00:34:28,152 --> 00:34:29,806
You Got paid for extra
an extra day!
615
00:34:29,937 --> 00:34:32,853
Not from you!
You know what? I'm done.
616
00:34:32,983 --> 00:34:34,874
You better pay me because
you already owe me child support
617
00:34:34,898 --> 00:34:36,291
I just paid you last week!
618
00:34:37,074 --> 00:34:38,994
That's the last month,
this is a new month, Gabe!
619
00:34:39,338 --> 00:34:40,513
You know what? I'm done.
620
00:34:40,643 --> 00:34:42,080
No money, no Devin.
621
00:34:43,429 --> 00:34:45,109
I'll kill you before
I let you take my son!
622
00:34:45,735 --> 00:34:47,061
You better learn to
change a diaper first.
623
00:34:47,085 --> 00:34:48,323
Hey, hey, come here.
Let me check.
624
00:34:48,347 --> 00:34:51,306
What?
625
00:34:51,437 --> 00:34:52,786
Yeah.
626
00:35:08,106 --> 00:35:10,499
Applications to Sundance
are in May, so.
627
00:35:10,630 --> 00:35:13,198
That's cool.
Even I've heard of Sundance.
628
00:35:13,328 --> 00:35:14,808
Yeah, I'm going big.
629
00:35:14,938 --> 00:35:17,091
Don't want to go home. Doing
the last little bit of editing.
630
00:35:17,115 --> 00:35:19,073
Save up some more money,
do the sound.
631
00:35:19,204 --> 00:35:22,032
Oh, okay so that's why you
cooked dinner tonight.
632
00:35:22,163 --> 00:35:23,295
You're saving money.
633
00:35:25,079 --> 00:35:26,428
Did you enjoy dinner?
634
00:35:26,950 --> 00:35:29,605
Yes. It was genuinely delicious.
635
00:35:30,606 --> 00:35:33,957
And you insisted on picking me
up, so that was nice.
636
00:35:34,088 --> 00:35:35,979
You know, gentleman knows
how to take care of his lady.
637
00:35:36,003 --> 00:35:37,570
Besides, anyone with
638
00:35:37,700 --> 00:35:39,504
a credit card can pay for dinner
at a restaurant.
639
00:35:39,528 --> 00:35:41,400
But this way, you see,
the boy has skills.
640
00:35:41,530 --> 00:35:42,749
No, I mean, I know.
641
00:35:42,879 --> 00:35:44,879
- I know a restaurant or two.
- Oh, you do? You do?
642
00:35:45,273 --> 00:35:46,337
- I do.
- You know a restaurant?
643
00:35:46,361 --> 00:35:47,361
One or two.
644
00:35:48,320 --> 00:35:51,149
Oh, okay.
645
00:35:53,412 --> 00:35:54,674
So next time.
646
00:35:58,156 --> 00:35:59,156
Next time.
647
00:36:44,811 --> 00:36:45,986
What you doing?
648
00:36:46,116 --> 00:36:47,640
Sorry, I got to go.
649
00:36:47,770 --> 00:36:49,119
Birdie's coming home
650
00:36:49,250 --> 00:36:51,905
from the hospital this morning
and I have to be there.
651
00:36:56,083 --> 00:36:57,083
I'll drive you.
652
00:36:58,303 --> 00:36:59,391
You'll drive me?
653
00:36:59,956 --> 00:37:01,088
Yeah.
654
00:37:02,437 --> 00:37:03,525
Thank you.
655
00:37:20,063 --> 00:37:20,760
Okay.
656
00:37:20,890 --> 00:37:21,674
All right.
657
00:37:21,804 --> 00:37:23,023
I'll call you.
658
00:37:23,153 --> 00:37:24,372
- Goodnight.
- Night.
659
00:38:04,717 --> 00:38:05,717
Ella.
660
00:38:11,114 --> 00:38:12,114
Mama?
661
00:38:12,507 --> 00:38:14,292
Ella.
662
00:38:17,512 --> 00:38:18,644
Mama where are you?
663
00:38:19,688 --> 00:38:20,688
Here.
664
00:38:27,870 --> 00:38:28,870
Here.
665
00:38:30,569 --> 00:38:31,569
Ella.
666
00:38:41,754 --> 00:38:42,754
Ella.
667
00:38:43,233 --> 00:38:45,845
Ella. Ella.
668
00:38:49,544 --> 00:38:51,024
Ella. Ella.
669
00:38:53,331 --> 00:38:55,028
Any dizziness, nausea?
670
00:38:55,376 --> 00:38:56,638
Ella's okay.
671
00:38:56,769 --> 00:38:57,900
It's just a bump.
672
00:38:58,031 --> 00:39:00,207
I reviewed all the video.
Couldn't see much.
673
00:39:00,338 --> 00:39:01,738
They must have disabled
the cameras.
674
00:39:01,817 --> 00:39:03,993
I told you an inside job.
675
00:39:04,124 --> 00:39:05,386
That's just speculation, Mama.
676
00:39:05,517 --> 00:39:06,822
Come on.
677
00:39:06,953 --> 00:39:09,172
They knew I had an alarm system.
678
00:39:09,303 --> 00:39:10,783
They knew how to disarm it.
679
00:39:10,913 --> 00:39:13,960
The security cameras,
where my jewelry was.
680
00:39:14,743 --> 00:39:16,484
And that I was still
in the hospital for.
681
00:39:16,615 --> 00:39:18,051
Poor Ella must've surprise them.
682
00:39:20,662 --> 00:39:23,143
I've worked hard all my life.
683
00:39:23,273 --> 00:39:27,365
And for someone to go
through my things and take them!
684
00:39:28,583 --> 00:39:30,193
Such a violation.
685
00:39:31,543 --> 00:39:33,022
Aw, Gabe.
686
00:39:34,633 --> 00:39:36,873
It's gonna be all right, Mama.
We gonna get through this.
687
00:39:36,939 --> 00:39:39,115
We gonna get through it.
688
00:39:39,246 --> 00:39:41,640
For somebody
to steal from my mom.
689
00:39:41,770 --> 00:39:43,381
Ridiculous.
690
00:39:43,511 --> 00:39:46,296
I mean, if you need some money,
she'll get you a job.
691
00:39:46,427 --> 00:39:48,081
That's the kind of person
she is.
692
00:39:50,823 --> 00:39:52,888
I'm pretty sure everybody like
to know, why you don't
693
00:39:52,912 --> 00:39:55,131
put your stuff in the bank
like a normal person.
694
00:39:55,262 --> 00:39:56,785
Don't trust banks.
695
00:39:56,916 --> 00:39:59,005
I don't like those
big institutions
696
00:39:59,135 --> 00:40:03,052
knowing my business. I like my
precious things close by.
697
00:40:03,966 --> 00:40:05,490
And Gabe, I hid them.
698
00:40:05,620 --> 00:40:07,100
I hid them well.
699
00:40:07,230 --> 00:40:09,276
- All right.
- Only someone I told
700
00:40:10,277 --> 00:40:11,887
would know where.
701
00:40:15,413 --> 00:40:16,651
Turned that thing off
or I'm a punch
702
00:40:16,675 --> 00:40:17,675
you in the face.
703
00:40:25,945 --> 00:40:27,096
You're acting like I did this.
704
00:40:27,120 --> 00:40:27,860
Well, didn't you?
705
00:40:27,990 --> 00:40:29,601
Rob my sick grandmother?
706
00:40:29,731 --> 00:40:32,517
Isn't that what you did
back in Houston, rob people?
707
00:40:32,647 --> 00:40:33,953
That you knew?
708
00:40:34,083 --> 00:40:36,042
Okay, well,
that's not who I am now.
709
00:40:36,651 --> 00:40:37,846
And didn't they steal
my Mama's ring?
710
00:40:37,870 --> 00:40:38,958
Oh, great cover up.
711
00:40:39,088 --> 00:40:40,960
But leopards
don't change their spots.
712
00:40:41,090 --> 00:40:44,398
Or maybe you hired someone.
713
00:40:44,703 --> 00:40:46,531
Burglary. Great for ratings.
714
00:40:46,661 --> 00:40:47,923
Big Birdie's show.
715
00:40:48,054 --> 00:40:50,230
Hey, hey, hey. We don't do this.
716
00:40:50,360 --> 00:40:51,710
- We family.
- Are we?
717
00:40:52,188 --> 00:40:53,668
Because I'm thinking
718
00:40:53,799 --> 00:40:55,599
I should go back to Texas
with my real family.
719
00:40:59,631 --> 00:41:00,869
Come on, Mom. It's going to be
all right.
720
00:41:00,893 --> 00:41:02,460
It's going to be all right.
721
00:41:14,341 --> 00:41:16,474
Going to be just fine.
722
00:41:25,091 --> 00:41:26,091
Hey.
723
00:41:26,919 --> 00:41:27,939
This could all be cleared up.
724
00:41:27,963 --> 00:41:29,027
Tell her you were
with me that night.
725
00:41:29,051 --> 00:41:31,358
No. I'm going home.
726
00:41:36,145 --> 00:41:37,145
Okay, okay.
727
00:41:39,584 --> 00:41:40,584
What happened in Texas?
728
00:41:42,108 --> 00:41:43,762
I was arrested for burglary.
729
00:41:44,371 --> 00:41:45,851
But you were innocent.
730
00:41:49,942 --> 00:41:51,378
No.
731
00:41:51,857 --> 00:41:53,119
I wasn't.
732
00:41:55,034 --> 00:41:57,427
Birdie got me out on condition
that I move here
733
00:41:57,558 --> 00:41:58,690
and live with her.
734
00:42:00,735 --> 00:42:03,216
Wait so, so you'll go to jail
if you go back home?
735
00:42:04,260 --> 00:42:06,001
Well, it's
better than living with
736
00:42:06,132 --> 00:42:07,525
someone who doesn't trust me.
737
00:42:13,226 --> 00:42:15,184
And now you know the truth
about me, so.
738
00:42:16,272 --> 00:42:17,709
Did you rob your granny?
739
00:42:20,015 --> 00:42:22,931
Planning any future burglaries?
740
00:42:25,543 --> 00:42:26,718
Okay then.
741
00:42:31,461 --> 00:42:32,461
This'll blow over soon.
742
00:42:32,550 --> 00:42:34,073
But we won't.
743
00:42:35,553 --> 00:42:39,165
So please.
744
00:42:41,950 --> 00:42:43,561
Stay.
745
00:42:45,388 --> 00:42:46,520
Okay.
746
00:42:59,272 --> 00:43:00,273
Here's your change.
747
00:43:03,493 --> 00:43:04,320
That's it?
748
00:43:04,451 --> 00:43:05,583
Can you count again?
749
00:43:13,286 --> 00:43:14,417
You know what?
750
00:43:14,940 --> 00:43:15,940
It's okay.
751
00:43:16,028 --> 00:43:17,725
I already know
752
00:43:17,856 --> 00:43:19,790
the internet has decided
I am some criminal mastermind.
753
00:43:19,814 --> 00:43:21,947
Me and El Chapo.
754
00:43:22,077 --> 00:43:23,731
You tell on TV
where you were yet?
755
00:43:23,862 --> 00:43:26,081
- No.
- Why are you so stubborn?
756
00:43:26,212 --> 00:43:28,451
Because I don't need to prove
myself to her or to anyone.
757
00:43:28,475 --> 00:43:30,346
Your Houston
arrest is all over Reddit.
758
00:43:30,477 --> 00:43:31,913
It's public record.
759
00:43:32,044 --> 00:43:34,829
- Why would someone post that?
- It's the stupid internet.
760
00:43:35,569 --> 00:43:36,929
You're on TV,
so you are fair game.
761
00:43:37,005 --> 00:43:38,528
Why do you think?
762
00:43:38,659 --> 00:43:40,530
I've never done
a single episode?
763
00:43:40,661 --> 00:43:42,620
But, but the ratings
last night was insane.
764
00:43:43,359 --> 00:43:45,535
I mean, that that thing when
Birdie accusing you?
765
00:43:45,666 --> 00:43:46,885
That's gold in that baby.
766
00:43:47,494 --> 00:43:48,854
That's how we win.
Where you going?
767
00:43:50,671 --> 00:43:53,071
We doing good, the network loving
what we doing. What is what?
768
00:43:53,935 --> 00:43:55,371
I'm so sick of
being called a thief
769
00:43:55,502 --> 00:43:56,902
when I was the one
who was attacked.
770
00:43:57,243 --> 00:43:59,114
I'm going back to Texas.
771
00:43:59,245 --> 00:44:01,943
Ella. Where were you that night?
772
00:44:02,291 --> 00:44:04,163
Truth. I want to believe you.
773
00:44:04,859 --> 00:44:06,818
I spent the night at Khalil's.
Okay?
774
00:44:06,948 --> 00:44:09,342
I came home at 4:30 to be here.
775
00:44:09,472 --> 00:44:11,387
When you got home
from the hospital.
776
00:44:11,518 --> 00:44:12,756
Well why didn't
you just tell me that before?
777
00:44:12,780 --> 00:44:15,087
Why didn't you believe me
before?
778
00:44:15,653 --> 00:44:17,176
- Ella, please don't go.
- What?
779
00:44:17,306 --> 00:44:19,787
With your Mama my
pride got in the way,
780
00:44:19,918 --> 00:44:23,356
and I should have gone to see
her when she needed me.
781
00:44:23,486 --> 00:44:26,576
But I can never make that
right now.
782
00:44:28,709 --> 00:44:30,842
Please, Ella, stay.
783
00:44:31,930 --> 00:44:35,324
Let me make it right with you.
784
00:44:35,760 --> 00:44:37,544
Stay, please?
785
00:44:45,030 --> 00:44:46,161
Good evening, Ella Boudreaux?
786
00:44:46,945 --> 00:44:48,773
- Yes.
- Where you heading tonight?
787
00:44:48,903 --> 00:44:50,383
None of your business.
788
00:44:50,513 --> 00:44:52,298
Actually, it is.
We're here to bring you in
789
00:44:52,428 --> 00:44:53,821
for questioning
about a burglary.
790
00:44:53,952 --> 00:44:56,171
- Am I under arrest?
- Not yet.
791
00:44:56,302 --> 00:44:58,608
But since you are a flight risk,
we can reach for that.
792
00:44:58,739 --> 00:45:00,915
No, no, wait. Can't you question
her right here?
793
00:45:01,046 --> 00:45:02,047
No, ma'am.
794
00:45:03,091 --> 00:45:04,091
You coming?
795
00:45:04,397 --> 00:45:05,790
We need the cuffs.
796
00:45:08,357 --> 00:45:09,357
I got you, Ella.
797
00:45:09,924 --> 00:45:11,056
I'm coming down there.
798
00:45:11,186 --> 00:45:12,535
I got you.
799
00:45:19,194 --> 00:45:21,066
But one of the neighbors
caught something.
800
00:45:29,988 --> 00:45:31,076
Can you tell?
801
00:45:32,207 --> 00:45:34,035
I don't recognize
either of them.
802
00:45:34,166 --> 00:45:36,298
No. Me neither.
803
00:45:37,735 --> 00:45:39,234
You just went around
and asked all the neighbors
804
00:45:39,258 --> 00:45:40,389
for their security videos.
805
00:45:41,521 --> 00:45:43,561
You'd be surprised what
you can get with little pie.
806
00:45:50,748 --> 00:45:53,054
There's the proof
she got home after.
807
00:46:04,326 --> 00:46:07,677
Mom. I got it.
808
00:46:08,026 --> 00:46:10,071
I got it Mama! I got it.
809
00:46:10,855 --> 00:46:13,074
The lease! Detroit.
Burger location in Midtown.
810
00:46:13,205 --> 00:46:14,660
Let me tell you something Mama,
I even got a contract
811
00:46:14,684 --> 00:46:15,990
that's ready to start right away
812
00:46:16,121 --> 00:46:18,471
now it's a little bit more money
than I want to spend. But,
813
00:46:19,646 --> 00:46:20,865
I'm doing it, Mom.
814
00:46:20,995 --> 00:46:22,388
- Oh.
- I'm doing it.
815
00:46:22,518 --> 00:46:24,694
Congratulations, baby.
816
00:46:29,438 --> 00:46:30,438
That's it?
817
00:46:31,179 --> 00:46:32,180
Police took Ella in
818
00:46:32,311 --> 00:46:33,311
for questioning.
819
00:46:38,143 --> 00:46:39,361
All right.
820
00:46:39,492 --> 00:46:41,711
It's cause of me, I made her
look guilty on TV.
821
00:46:41,842 --> 00:46:44,149
Because of you nothing!
She look guilty, Mama
822
00:46:44,279 --> 00:46:45,474
because she ain't got no alibi.
823
00:46:45,498 --> 00:46:47,543
She was at Khalil's.
824
00:46:47,674 --> 00:46:48,762
He'll vouch for her.
825
00:46:48,893 --> 00:46:50,590
Of course he did. He into her.
826
00:46:50,720 --> 00:46:52,113
People lie all the time.
827
00:46:52,244 --> 00:46:54,812
I told you Auntie B
bakes when she's stressed.
828
00:46:55,813 --> 00:46:57,053
We got something to show y'all.
829
00:47:06,171 --> 00:47:07,999
Tasha pie's not the
same without you.
830
00:47:08,129 --> 00:47:10,262
- So good to see you here.
- Thank you.
831
00:47:10,392 --> 00:47:12,133
Thank you.
832
00:47:13,526 --> 00:47:14,962
I'm sorry, next.
833
00:47:15,093 --> 00:47:17,182
People have to remember
that things get edited.
834
00:47:18,618 --> 00:47:22,013
Camera angles
make things look a certain way.
835
00:47:23,275 --> 00:47:26,844
But I never thought
that Ella robbed me.
836
00:47:28,541 --> 00:47:31,631
And to be extra clear,
I want you all to know
837
00:47:32,850 --> 00:47:36,114
when I retire, Ella is getting
her mama's share of the bakery.
838
00:47:36,723 --> 00:47:39,508
Same as Gabe. Equal partners.
839
00:47:40,901 --> 00:47:43,208
So maybe now,
840
00:47:43,338 --> 00:47:45,036
you'll share your mama's recipe
with me.
841
00:47:46,515 --> 00:47:47,515
Maybe.
842
00:47:54,262 --> 00:47:56,395
And, cut!
843
00:47:58,310 --> 00:48:00,114
Ella, she's just told you you're
getting half the business.
844
00:48:00,138 --> 00:48:01,400
How does that make you feel?
845
00:48:01,530 --> 00:48:03,141
Uh, good.
846
00:48:03,271 --> 00:48:04,316
Perfect.
847
00:48:10,452 --> 00:48:11,758
Gabe!
848
00:48:12,977 --> 00:48:13,997
Why you got to go in there
849
00:48:14,021 --> 00:48:15,129
and say something
like that on TV.
850
00:48:15,153 --> 00:48:16,241
You already knew.
851
00:48:16,371 --> 00:48:18,721
That's
private family stuff, Mama.
852
00:48:19,809 --> 00:48:22,290
Jesus, I'm still trying
to wrap my head around this.
853
00:48:22,987 --> 00:48:25,163
I do not understand
why she gets half.
854
00:48:25,293 --> 00:48:26,599
She's getting the half
855
00:48:26,729 --> 00:48:28,229
that would have belonged
to your sister.
856
00:48:28,253 --> 00:48:29,253
But my...
857
00:48:29,645 --> 00:48:31,517
My sister is not here.
858
00:48:32,387 --> 00:48:33,387
I am!
859
00:48:34,389 --> 00:48:36,087
I'm the one that
put all the hustle in.
860
00:48:37,262 --> 00:48:38,979
It wouldn't even be no TV show
if it weren't for me.
861
00:48:39,003 --> 00:48:40,502
You don't even know nothing
about YouTube.
862
00:48:40,526 --> 00:48:41,962
It's not about the TV show!
863
00:48:42,093 --> 00:48:43,703
- Mama, listen.
- It's about the bakery.
864
00:48:43,833 --> 00:48:46,097
All my recipes, I developed them
865
00:48:46,575 --> 00:48:47,881
with Tasha.
866
00:48:48,012 --> 00:48:51,015
And who stayed with you every
night and every weekend
867
00:48:51,145 --> 00:48:54,366
while I was out building
the business? Your sister!
868
00:48:54,496 --> 00:48:55,933
And then she was gone.
869
00:48:57,195 --> 00:48:58,520
After you sent her to that
fancy school.
870
00:48:58,544 --> 00:48:59,704
Then who stayed with me, Mom?
871
00:49:00,938 --> 00:49:02,287
Not you.
872
00:49:02,417 --> 00:49:04,071
Not Tasha.
873
00:49:04,202 --> 00:49:06,639
Surely not Ella. Every night.
874
00:49:06,769 --> 00:49:08,119
Every weekend.
875
00:49:08,249 --> 00:49:10,469
- Alone.
- Well, I wasn't partying.
876
00:49:10,599 --> 00:49:12,906
- I was working!
- To an 11 year old,
877
00:49:13,037 --> 00:49:14,386
it don't mean nothin', Mama
878
00:49:14,516 --> 00:49:15,517
if you not there.
879
00:49:15,648 --> 00:49:17,084
Oh, oh, well,
880
00:49:17,215 --> 00:49:20,914
what about the car you stole
and wrecked. Who bailed you out?
881
00:49:21,045 --> 00:49:24,004
And what about the drugs you got
caught selling that school?
882
00:49:24,135 --> 00:49:27,442
You only notice me
when I'm in trouble.
883
00:49:28,791 --> 00:49:30,141
That's it.
884
00:49:30,271 --> 00:49:32,447
Probably because you don't
want it to blow back on you.
885
00:49:36,538 --> 00:49:40,368
You can lock it in a safe,
scream it to the mountaintop.
886
00:49:40,760 --> 00:49:43,328
Ella is getting half.
887
00:49:46,548 --> 00:49:47,548
Okay.
888
00:49:50,857 --> 00:49:51,989
Ella getting half.
889
00:49:54,382 --> 00:49:56,776
We're going to see.
890
00:50:04,088 --> 00:50:06,046
And your boyfriend?
891
00:50:06,177 --> 00:50:07,221
He's good?
892
00:50:07,569 --> 00:50:08,701
Yeah. Things a'ight
893
00:50:11,878 --> 00:50:12,879
What is it sweetheart?
894
00:50:15,055 --> 00:50:16,143
Pop's.
895
00:50:17,144 --> 00:50:18,754
I still want to come home.
896
00:50:19,320 --> 00:50:21,540
Why? What do you got here?
897
00:50:21,670 --> 00:50:22,932
You.
898
00:50:23,063 --> 00:50:24,978
I miss you too.
899
00:50:25,109 --> 00:50:26,762
But in Chicago you got a,
900
00:50:26,893 --> 00:50:29,461
you got a job, a boyfriend,
901
00:50:30,723 --> 00:50:33,856
a life. Besides the deal is
you stay there.
902
00:50:33,987 --> 00:50:37,251
Yeah, but here
I always got to be on. At work
903
00:50:37,643 --> 00:50:39,253
or even just out.
904
00:50:39,384 --> 00:50:41,908
People watch the show,
know who I am, or think they do
905
00:50:42,865 --> 00:50:44,432
online too.
906
00:50:44,563 --> 00:50:46,323
That's because you making
something out yourself.
907
00:50:46,347 --> 00:50:47,914
Then the robbery?
908
00:50:48,045 --> 00:50:49,698
They thought I did it, Pops.
909
00:50:49,829 --> 00:50:51,352
Yeah, but not anymore.
910
00:50:52,005 --> 00:50:53,069
Someone was out here
trying to frame me.
911
00:50:53,093 --> 00:50:55,226
Ella, you home?
912
00:50:56,488 --> 00:50:57,750
Look, I got to go Pops.
913
00:50:58,272 --> 00:50:59,795
- Bye, I love you.
- I love you, too.
914
00:51:00,579 --> 00:51:02,494
I have something for you.
915
00:51:02,624 --> 00:51:04,104
Designers sometimes
916
00:51:04,235 --> 00:51:06,585
send me free clothes, hoping
I'll rock it on the show.
917
00:51:06,715 --> 00:51:07,803
This came for you.
918
00:51:07,934 --> 00:51:09,022
Rock it?
919
00:51:09,153 --> 00:51:11,546
Rock it, or
whatever you kids say.
920
00:51:13,287 --> 00:51:15,246
Oh, wow. Okay.
921
00:51:16,551 --> 00:51:19,902
Oh, you have to post that
on our official account
922
00:51:20,033 --> 00:51:23,428
when you wear it.
Maybe on a date with Khalil.
923
00:51:25,778 --> 00:51:27,997
So you still thinking
about going back to Texas, huh?
924
00:51:28,955 --> 00:51:30,957
I overheard your conversation
with your dad.
925
00:51:31,697 --> 00:51:32,697
Don't go, Ella.
926
00:51:34,003 --> 00:51:36,005
I'm scared to stay in this house
by myself.
927
00:51:36,702 --> 00:51:38,051
Shanice changed the security.
928
00:51:38,182 --> 00:51:39,574
Yeah, but I,
929
00:51:39,705 --> 00:51:42,838
I'm scared of losing the show,
losing my business.
930
00:51:42,969 --> 00:51:44,057
What are you talking about?
931
00:51:44,188 --> 00:51:45,841
Well, they were going to
cancel the show,
932
00:51:45,972 --> 00:51:47,191
but since you've been here,
933
00:51:47,321 --> 00:51:50,237
we've got a new audience
and a younger demographic
934
00:51:50,368 --> 00:51:52,109
and everything
about you and Khalil
935
00:51:53,414 --> 00:51:54,937
breaks the Internet.
936
00:51:55,068 --> 00:51:57,723
Oh, me and Kim Kardashian, huh?
937
00:51:59,072 --> 00:52:02,075
And Gabe's Detroit branch.
938
00:52:03,555 --> 00:52:06,079
First he needed $100,000,
939
00:52:07,211 --> 00:52:11,563
then he needed $200,000, and
I had to remortgage the house.
940
00:52:11,693 --> 00:52:12,738
Really?
941
00:52:12,868 --> 00:52:14,827
The cancer
treatment is expensive,
942
00:52:14,957 --> 00:52:16,829
and my insurance
don't cover everything.
943
00:52:17,960 --> 00:52:19,440
But I think it's
going to be okay.
944
00:52:22,008 --> 00:52:25,490
But I like having you here.
945
00:52:27,274 --> 00:52:28,797
I don't want you to go.
946
00:52:28,928 --> 00:52:31,278
I won't make you stay.
947
00:52:31,409 --> 00:52:32,584
It's your choice.
948
00:53:38,084 --> 00:53:39,912
Hello?
949
00:53:40,042 --> 00:53:42,523
Yo, Ella, you get my note?
950
00:53:42,654 --> 00:53:43,524
Who is this?
951
00:53:43,655 --> 00:53:45,787
The big bad wolf.
952
00:53:45,918 --> 00:53:47,659
Don't go back to Grandma's.
953
00:53:47,789 --> 00:53:50,705
Just get in your blue ride
and drive back to Texas.
954
00:54:00,411 --> 00:54:01,542
Hey E.
955
00:54:02,717 --> 00:54:04,597
We got something
from the night of the burglary.
956
00:54:05,851 --> 00:54:07,200
A little Camaro.
957
00:54:07,331 --> 00:54:08,593
Could be charger.
958
00:54:08,723 --> 00:54:10,595
No, it's a Camaro.
959
00:54:10,725 --> 00:54:12,805
- You always think Gabe's right.
- Because it's true.
960
00:54:13,946 --> 00:54:15,252
I know someone down at the DMV.
961
00:54:15,382 --> 00:54:16,422
Maybe she can help us out.
962
00:54:17,645 --> 00:54:19,085
I've got
a friend as a cop, you know.
963
00:54:19,125 --> 00:54:20,405
I can get him to run it through.
964
00:54:20,431 --> 00:54:21,649
I'm thirsty.
965
00:54:22,346 --> 00:54:24,130
- Anyone want a drink?
- Yeah.
966
00:54:24,261 --> 00:54:25,261
Yeah.
967
00:54:31,180 --> 00:54:32,180
Run it back, Mom.
968
00:54:32,269 --> 00:54:33,269
Okay.
969
00:54:35,402 --> 00:54:36,708
You okay?
970
00:54:36,838 --> 00:54:39,363
Someone went into my locker
and put this in my pocket.
971
00:54:40,755 --> 00:54:42,555
Then right when I got here,
I got a phone call
972
00:54:43,497 --> 00:54:44,542
from this number.
973
00:54:46,500 --> 00:54:48,241
They knew
I was walking into Birdie's
974
00:54:48,372 --> 00:54:50,722
and what car I was driving
and want me to go home.
975
00:54:51,984 --> 00:54:53,812
Okay, I'll follow up on this.
976
00:54:54,552 --> 00:54:55,552
Okay.
977
00:55:04,866 --> 00:55:06,825
That dress is fire!
978
00:55:06,955 --> 00:55:07,955
Thank you.
979
00:55:16,965 --> 00:55:18,271
Yo, excuse me.
980
00:55:18,402 --> 00:55:20,273
Ella. Hi.
981
00:55:20,404 --> 00:55:21,927
So sorry.
You mind if I get a photo?
982
00:55:22,057 --> 00:55:23,057
I'm a huge fan.
983
00:55:23,102 --> 00:55:24,102
Yeah, yeah.
984
00:55:27,193 --> 00:55:28,193
Okay.
985
00:55:32,111 --> 00:55:33,111
There you go.
986
00:55:33,199 --> 00:55:34,199
Thank you.
987
00:55:37,159 --> 00:55:38,726
Where did you park?
988
00:55:38,857 --> 00:55:40,057
Just over there. Free parking.
989
00:55:43,427 --> 00:55:44,707
- What does that mean?
- Nothing.
990
00:55:48,693 --> 00:55:49,813
Can you turn that thing off?
991
00:55:54,786 --> 00:55:55,874
3,000 likes?
992
00:55:56,788 --> 00:55:57,788
Who cares?
993
00:55:58,442 --> 00:55:59,442
I do.
994
00:56:02,010 --> 00:56:06,101
When did you become this person?
Likes, views, non-stop selfies.
995
00:56:06,711 --> 00:56:08,103
It's for the business. Okay.
996
00:56:08,234 --> 00:56:09,234
Birdie asked me to.
997
00:56:09,278 --> 00:56:10,541
She not here.
998
00:56:12,760 --> 00:56:14,371
Can't it just be me and you?
999
00:56:15,937 --> 00:56:18,097
I liked it better when you
thought all this was a joke.
1000
00:56:19,941 --> 00:56:21,421
Come on. Move.
1001
00:56:21,552 --> 00:56:22,552
What is it?
1002
00:56:23,510 --> 00:56:24,792
I think there's
someone following us.
1003
00:56:24,816 --> 00:56:25,686
What?
1004
00:56:25,817 --> 00:56:27,906
It was a guy in a black hoodie.
1005
00:56:28,036 --> 00:56:29,342
So, like half of Chicago.
1006
00:56:29,473 --> 00:56:32,084
- Look.
- No one's there.
1007
00:56:34,434 --> 00:56:36,088
Oh, my God. Oh, my God.
1008
00:56:40,658 --> 00:56:42,573
She's fine. Thanks, everyone.
1009
00:56:43,574 --> 00:56:45,010
Is that girl from
that bakery show?
1010
00:56:45,140 --> 00:56:46,272
Who almost got killed.
1011
00:56:48,361 --> 00:56:50,668
Khalil, Khalil, we should just
call the police, okay?
1012
00:56:51,277 --> 00:56:52,713
And tell them what?
1013
00:56:52,844 --> 00:56:54,933
Someone was following us
and they had a gun.
1014
00:56:59,024 --> 00:57:01,809
I get it.
So much has been going on.
1015
00:57:01,940 --> 00:57:04,029
Stress can make you see things.
1016
00:57:06,118 --> 00:57:08,207
Wow. You didn't.
1017
00:57:08,337 --> 00:57:09,904
You didn't just
1018
00:57:10,035 --> 00:57:12,035
say I am too stressed
to know what my own eyes saw.
1019
00:57:13,255 --> 00:57:14,798
I'm just saying
I didn't see someone with a gun.
1020
00:57:14,822 --> 00:57:16,607
Just stop, okay? Stop.
1021
00:57:16,737 --> 00:57:19,436
I know what I saw.
You know what?
1022
00:57:19,566 --> 00:57:21,133
What are you doing?
1023
00:57:21,263 --> 00:57:22,264
Calling an Uber.
1024
00:57:24,615 --> 00:57:25,920
Just come on, I'll drive you.
1025
00:57:26,051 --> 00:57:26,834
No, no, thanks.
1026
00:57:26,965 --> 00:57:28,205
I don't need anything from you.
1027
00:57:28,314 --> 00:57:30,447
In fact,
why don't we take a break?
1028
00:57:31,839 --> 00:57:33,885
- Ella, stop acting crazy.
- Stop acting stupid.
1029
00:57:41,719 --> 00:57:43,198
These are pretty drawings.
1030
00:57:43,329 --> 00:57:44,722
But when's it opening?
1031
00:57:46,375 --> 00:57:47,507
A couple weeks.
1032
00:57:47,638 --> 00:57:48,290
I believe you said
that two weeks ago.
1033
00:57:48,421 --> 00:57:50,075
I know my Mama.
1034
00:57:50,205 --> 00:57:52,469
In the meantime,
I'm paying interest
1035
00:57:52,599 --> 00:57:55,210
on the mortgage
I took out for you.
1036
00:57:55,689 --> 00:57:57,952
I cannot control
the supply chain.
1037
00:57:58,083 --> 00:57:59,539
Oh you're gonna want to keep
the cameras rolling for this.
1038
00:57:59,563 --> 00:58:01,129
I ain't got time for this today!
1039
00:58:01,260 --> 00:58:02,957
You better take a good
look at your son!
1040
00:58:03,654 --> 00:58:05,569
Because unless I get every cent
I am owed,
1041
00:58:05,699 --> 00:58:07,135
you won't be seeing him
for a while.
1042
00:58:07,266 --> 00:58:08,267
What? He just paid you.
1043
00:58:08,397 --> 00:58:10,443
I know
because I gave him the money.
1044
00:58:10,574 --> 00:58:13,446
- I haven't seen a dime.
- Turn it off. Turn it off!
1045
00:58:13,577 --> 00:58:15,448
- Gabe, stop this!
- Turn it off!
1046
00:58:17,406 --> 00:58:19,365
Sit your narrow ass down Khalil!
1047
00:58:20,888 --> 00:58:21,933
Anybody else?
1048
00:58:22,847 --> 00:58:25,327
Y'all got Gabe
twisted up in here!
1049
00:58:28,156 --> 00:58:29,569
Stay right here for a second.
I'm gonna get some ice.
1050
00:58:29,593 --> 00:58:30,855
He do this every single time.
1051
00:58:35,294 --> 00:58:36,861
Uncle Gabe, wait!
1052
00:58:37,818 --> 00:58:39,820
- Wait!
- I'm not going back up in there!
1053
00:58:40,473 --> 00:58:42,127
Everybody in
there want to humiliate me?
1054
00:58:42,257 --> 00:58:43,817
Look, I just want to see
if you're okay.
1055
00:58:43,911 --> 00:58:45,304
- You going?
- Where are we going?
1056
00:58:45,434 --> 00:58:46,958
To turn up. Get in the truck.
1057
00:58:55,053 --> 00:58:57,185
It's awesome Uncle,
it's real nice.
1058
00:58:58,099 --> 00:58:59,099
- You like it?
- Yeah.
1059
00:59:00,667 --> 00:59:01,667
Hey, hey!
1060
00:59:03,148 --> 00:59:05,068
What's good, what's good?
What's going on player?
1061
00:59:05,411 --> 00:59:06,491
Come on now. Give it to me.
1062
00:59:06,717 --> 00:59:08,849
- You all right?
- Yeah, I'm good.
1063
00:59:08,980 --> 00:59:11,286
Oh, hey, now take
care of my niece for a minute.
1064
00:59:11,417 --> 00:59:12,723
I'm gonna get a drink.
1065
00:59:12,853 --> 00:59:13,941
I need a drink.
1066
00:59:14,072 --> 00:59:14,594
Okay.
1067
00:59:15,073 --> 00:59:16,422
Hey shorty.
1068
00:59:18,032 --> 00:59:19,512
- Come join.
- Okay.
1069
00:59:22,167 --> 00:59:23,734
This place is incredible.
1070
00:59:25,649 --> 00:59:26,954
Thank you.
1071
00:59:27,433 --> 00:59:31,219
To you, looking, oh so fine.
1072
00:59:32,046 --> 00:59:33,047
Even in that outfit.
1073
00:59:35,006 --> 00:59:38,096
Oh, I can't tell are you a good
girl or a bad one.
1074
00:59:38,705 --> 00:59:40,228
Guess we'll have to wait
and see.
1075
00:59:56,897 --> 00:59:57,942
Now where were we?
1076
01:00:01,946 --> 01:00:02,946
Hey!
1077
01:00:03,817 --> 01:00:05,384
Button your shirt up!
1078
01:00:05,514 --> 01:00:07,473
- My shirt's good, man.
- Hey, move back.
1079
01:00:11,172 --> 01:00:13,479
You ain't kissing my niece.
1080
01:00:13,871 --> 01:00:15,089
She grown.
1081
01:00:15,220 --> 01:00:17,220
- She can make up her own mind.
- Yeah, Uncle Gabe.
1082
01:00:18,527 --> 01:00:20,808
You ain't kissing my neice
and she's moving back to Texas.
1083
01:00:20,965 --> 01:00:22,967
Actually, I'm staying here.
1084
01:00:23,489 --> 01:00:24,621
Birdie asked me to and
1085
01:00:24,751 --> 01:00:27,188
I like Chicago
and soon you'll be in Detroit.
1086
01:00:28,189 --> 01:00:29,629
So I'm going to have a bakery
to run.
1087
01:00:29,669 --> 01:00:32,977
To Ella staying.
1088
01:00:38,156 --> 01:00:39,244
In the Chi.
1089
01:00:47,295 --> 01:00:48,601
Where you at girl?
1090
01:00:48,732 --> 01:00:50,734
Look, I really want to go home.
1091
01:00:50,864 --> 01:00:52,561
I'm 5 minutes away.
1092
01:00:52,692 --> 01:00:53,692
Alone.
1093
01:01:07,881 --> 01:01:10,188
Hey, rise and shine.
1094
01:01:10,318 --> 01:01:11,885
How's your head?
1095
01:01:12,016 --> 01:01:13,408
It's not good.
1096
01:01:13,539 --> 01:01:15,410
Oh, well, don't party
1097
01:01:15,541 --> 01:01:17,151
with Gabe and Caleb.
1098
01:01:17,282 --> 01:01:19,588
You can't afford
it in every way.
1099
01:01:19,719 --> 01:01:20,740
Well Gabe
practically lives there
1100
01:01:20,764 --> 01:01:23,810
popping $220 champagne bottles.
1101
01:01:24,158 --> 01:01:25,420
But he can't pay Larissa.
1102
01:01:25,551 --> 01:01:26,813
Ah, player gonna play.
1103
01:01:28,510 --> 01:01:29,830
Look what
I found on the internet.
1104
01:01:34,734 --> 01:01:36,562
Also found this.
1105
01:01:39,608 --> 01:01:40,697
It's the hoodie.
1106
01:01:41,523 --> 01:01:43,047
So I wasn't crazy.
1107
01:01:44,091 --> 01:01:45,397
Someone was after me.
1108
01:01:47,094 --> 01:01:48,530
You're not crazy.
1109
01:01:49,531 --> 01:01:50,771
I'm going to take care of this.
1110
01:01:51,751 --> 01:01:53,318
Going to make some calls.
1111
01:01:53,448 --> 01:01:54,448
Thanks, Shan.
1112
01:01:54,798 --> 01:01:55,798
Yeah.
1113
01:02:03,632 --> 01:02:04,752
Shanice showed me everything.
1114
01:02:07,245 --> 01:02:08,445
I'm sorry I didn't believe you.
1115
01:02:11,379 --> 01:02:12,903
I feel like an idiot.
1116
01:02:15,644 --> 01:02:16,863
You know I miss you right?
1117
01:02:23,870 --> 01:02:25,350
I'm crazy about you.
1118
01:02:26,786 --> 01:02:27,786
You are?
1119
01:02:30,485 --> 01:02:33,053
But, when we met,
1120
01:02:35,142 --> 01:02:37,623
you were someone
who lived by your own rules.
1121
01:02:39,581 --> 01:02:40,581
Now it's all about
1122
01:02:41,583 --> 01:02:44,282
likes, ratings, influence.
1123
01:02:45,326 --> 01:02:46,632
There's so much pressure.
1124
01:02:47,764 --> 01:02:50,070
The show, the new location,
1125
01:02:51,463 --> 01:02:53,378
Birdie's not as
rich as she acts.
1126
01:02:57,077 --> 01:02:58,600
I got caught up in it.
1127
01:03:03,344 --> 01:03:04,476
And I'm sorry.
1128
01:03:19,186 --> 01:03:20,666
Here you go.
1129
01:03:20,797 --> 01:03:21,948
All right. Here you go. No, no.
1130
01:03:21,972 --> 01:03:23,582
She ordered T-Pie not pecan.
1131
01:03:24,148 --> 01:03:25,453
You better get it together,
girl.
1132
01:03:25,584 --> 01:03:26,648
Ain't gonna be around
here too much longer.
1133
01:03:26,672 --> 01:03:28,326
Gabe is my son.
1134
01:03:29,675 --> 01:03:32,243
He's been through his ups
and downs, but I believe in him.
1135
01:03:33,374 --> 01:03:36,160
He needs to do
some growing on his own.
1136
01:03:36,987 --> 01:03:38,815
And this is a good opportunity.
1137
01:03:40,860 --> 01:03:42,470
As long
as you don't bankrupt us.
1138
01:03:43,732 --> 01:03:46,997
Having
this time with Ella has been
1139
01:03:47,127 --> 01:03:50,130
precious and healing.
Like time with my sister
1140
01:03:50,261 --> 01:03:52,263
that I never got.
1141
01:03:52,393 --> 01:03:54,284
And I know Uncle Gabe
is going to kill it in Detroit
1142
01:03:54,308 --> 01:03:56,049
because he better.
1143
01:03:56,180 --> 01:03:57,780
Because if he loses,
half my inheritance,
1144
01:03:57,834 --> 01:03:59,836
I'm a kill him.
1145
01:04:00,619 --> 01:04:02,360
And, cut!
1146
01:04:03,927 --> 01:04:07,452
Hey, I'm just grabbing
food for everybody.
1147
01:04:08,279 --> 01:04:10,716
I just want to know
if you wanted any wraps.
1148
01:04:11,064 --> 01:04:12,109
Do you want any?
1149
01:04:13,240 --> 01:04:14,760
- Yeah, I could eat. Thank you.
- Okay.
1150
01:04:19,464 --> 01:04:20,813
- Hey.
- Hey.
1151
01:04:20,944 --> 01:04:21,944
You good?
1152
01:04:23,207 --> 01:04:24,556
Yeah, mhhm.
1153
01:04:24,686 --> 01:04:25,949
Y'all back on?
1154
01:04:26,079 --> 01:04:27,864
- Think so.
- Serious?
1155
01:04:29,430 --> 01:04:30,605
I think so.
1156
01:04:30,736 --> 01:04:32,520
All right, good.
1157
01:04:32,651 --> 01:04:33,913
Good, because for a minute
1158
01:04:34,044 --> 01:04:36,284
I thought was going to be
another notch on Khalil's belt.
1159
01:04:36,437 --> 01:04:37,656
That ain't good.
1160
01:04:39,919 --> 01:04:41,519
Hey, listen,
I got a nurse gonna call you
1161
01:04:41,573 --> 01:04:43,488
about a new health insurance.
All right?
1162
01:04:43,618 --> 01:04:46,534
It's for all the Birdie's Bakes
employees, it's a new coverage.
1163
01:04:48,058 --> 01:04:50,538
It's better, especially for my
Mama covers more of her expenses
1164
01:04:50,669 --> 01:04:52,018
Um, she, she called.
1165
01:04:52,584 --> 01:04:53,984
- Okay.
- I'll get back to her soon.
1166
01:04:54,325 --> 01:04:55,780
All right.
Make sure you stay on top of it.
1167
01:04:55,804 --> 01:04:57,023
I will, I will.
1168
01:04:57,154 --> 01:04:58,459
Watch out for that boy.
1169
01:04:58,895 --> 01:05:00,135
I don't know if I like him yet.
1170
01:05:07,381 --> 01:05:08,992
Okay, so your mother died of
1171
01:05:09,122 --> 01:05:11,646
pancreatic cancer
at 28 years of age?
1172
01:05:11,777 --> 01:05:12,777
Mhhm.
1173
01:05:14,301 --> 01:05:15,302
Almost done.
1174
01:05:15,433 --> 01:05:16,956
And you have no other health
concerns
1175
01:05:17,087 --> 01:05:18,827
except the anaphylactic
nut allergy?
1176
01:05:18,958 --> 01:05:20,090
Uh, right.
1177
01:05:21,830 --> 01:05:23,920
Blood pressure. Good.
1178
01:05:24,050 --> 01:05:25,704
You're going to do me next.
1179
01:05:25,834 --> 01:05:26,661
What was your name again?
1180
01:05:26,792 --> 01:05:28,228
Birdie Moore.
1181
01:05:28,359 --> 01:05:30,187
Uh, no.
1182
01:05:30,317 --> 01:05:32,929
Only person I got here
is Gabriella Boudreaux.
1183
01:05:35,409 --> 01:05:39,283
So you're going to take blood
for health insurance?
1184
01:05:39,413 --> 01:05:40,849
It's for her life insurance.
1185
01:05:40,980 --> 01:05:42,895
Also with Clarity Vista.
1186
01:05:43,026 --> 01:05:45,028
Just killing two birds
with one stone.
1187
01:05:45,158 --> 01:05:46,768
But I never signed up for life
insurance.
1188
01:05:46,899 --> 01:05:49,119
Oh, that's on Mr. Moore again.
1189
01:05:50,642 --> 01:05:52,962
He wanted everyone's families
to be protected just in case.
1190
01:05:54,037 --> 01:05:55,516
Can I see this policy?
1191
01:05:55,647 --> 01:05:57,431
Sure.
1192
01:05:57,562 --> 01:06:00,130
Well, it says here that Gabe's
the only beneficiary.
1193
01:06:01,696 --> 01:06:03,611
That's the default
because he set it up.
1194
01:06:03,742 --> 01:06:05,831
You can call the office
to have it changed.
1195
01:06:07,572 --> 01:06:08,921
Just a little prick.
1196
01:06:16,450 --> 01:06:18,322
Now, I know you all
are dying to get home, but
1197
01:06:20,759 --> 01:06:22,674
we got to talk security.
1198
01:06:24,415 --> 01:06:26,262
This car was seen
outside of Aunit Birdie's house
1199
01:06:26,286 --> 01:06:28,201
the night she was robbed.
1200
01:06:28,332 --> 01:06:30,943
Here it is again
outside of Birdie's Bakes.
1201
01:06:31,074 --> 01:06:32,945
Three weeks after the burglary.
1202
01:06:33,076 --> 01:06:34,991
Whoever it is, did not get
what they want yet
1203
01:06:35,121 --> 01:06:36,296
and they haven't given up.
1204
01:06:36,949 --> 01:06:38,995
So just keep your eyes open.
1205
01:06:40,997 --> 01:06:44,000
You ever hear back from your
cop friends about the car? Oh.
1206
01:06:47,307 --> 01:06:49,875
No, no, no. They,
1207
01:06:50,006 --> 01:06:51,566
they couldn't
do nothing with a partial.
1208
01:06:53,922 --> 01:06:55,576
The driver of the car
is this woman.
1209
01:06:56,925 --> 01:06:59,276
Also a woman contacted Ella
and left threatening messages.
1210
01:07:00,146 --> 01:07:02,018
Everyone, vigilance, please.
1211
01:07:11,418 --> 01:07:14,073
So with this technology,
you could listen in on me
1212
01:07:14,204 --> 01:07:16,249
and activate my camera
whenever you want?
1213
01:07:16,380 --> 01:07:19,600
I do not want to see or hear
anything that you are doing.
1214
01:07:20,427 --> 01:07:22,255
This is for emergency situations
only.
1215
01:07:22,386 --> 01:07:23,909
I did it for Auntie B too.
1216
01:07:24,562 --> 01:07:25,563
And Gabe?
1217
01:07:25,911 --> 01:07:27,391
Gabe refused.
1218
01:07:27,521 --> 01:07:29,567
This is just until we can catch
whoever is targeting
1219
01:07:29,697 --> 01:07:31,047
this family.
1220
01:07:34,702 --> 01:07:35,702
Mama.
1221
01:07:36,139 --> 01:07:37,575
- Yeah? Yep
- You good?
1222
01:07:38,054 --> 01:07:40,317
But all this security stuff?
1223
01:07:40,447 --> 01:07:42,232
I know, I know, I know.
How you getting home?
1224
01:07:42,754 --> 01:07:43,914
Ella and Kahlil, they got me.
1225
01:07:44,147 --> 01:07:45,409
Okay.
1226
01:07:46,932 --> 01:07:48,107
Hey, look, I'm,
1227
01:07:48,238 --> 01:07:49,761
I'm going out with some friends,
okay?
1228
01:07:50,153 --> 01:07:51,893
Okay, but you be careful always.
1229
01:07:52,024 --> 01:07:53,025
I always am.
1230
01:07:53,504 --> 01:07:54,624
- I love you.
- Love you too.
1231
01:08:03,731 --> 01:08:04,731
What?
1232
01:08:05,385 --> 01:08:06,865
- What?
- Hey, baby.
1233
01:08:06,995 --> 01:08:08,867
Show daddy
what it do. Come here.
1234
01:08:14,568 --> 01:08:15,134
I'm better now.
1235
01:08:15,265 --> 01:08:17,745
Yeah?
1236
01:08:17,876 --> 01:08:18,702
All right, get in the
car I need to talk to you.
1237
01:08:18,833 --> 01:08:19,833
Okay.
1238
01:08:26,754 --> 01:08:27,886
All right, baby.
1239
01:08:28,755 --> 01:08:30,515
Looks like you got
to get yourself a new car.
1240
01:08:31,455 --> 01:08:33,326
The locations
not ready to shoot.
1241
01:08:33,457 --> 01:08:35,937
If my son says it's ready.
It is.
1242
01:08:36,068 --> 01:08:39,724
And if there's a little mess,
work that movie magic, set dec.
1243
01:08:39,853 --> 01:08:42,509
The production manager says
it's an active construction zone
1244
01:08:42,639 --> 01:08:44,079
and it's not safe
to have crew there.
1245
01:08:44,207 --> 01:08:46,252
Crews shoot in war zones!
1246
01:08:46,818 --> 01:08:48,862
Y'all can't handle
a little sawdust?
1247
01:08:48,994 --> 01:08:50,560
Maybe I won't be leaving
after all.
1248
01:08:51,518 --> 01:08:53,518
Oh come on, you know
who's going to win that fight.
1249
01:08:54,390 --> 01:08:57,481
- But I'm going to miss you.
- Me too.
1250
01:08:58,612 --> 01:08:59,917
I'm only going to Detroit.
1251
01:09:02,268 --> 01:09:03,269
It's going to be okay.
1252
01:09:04,095 --> 01:09:05,735
Yeah but whoever it is
is still out there.
1253
01:09:06,794 --> 01:09:07,925
Yeah.
1254
01:09:09,622 --> 01:09:11,277
Why don't you come with me
to Detroit.
1255
01:09:11,407 --> 01:09:12,756
And leave Birdie alone?
1256
01:09:14,672 --> 01:09:16,326
I think Birdie will
be just fine.
1257
01:09:24,856 --> 01:09:26,056
What? Really? Is she trippin'?
1258
01:09:26,727 --> 01:09:28,380
Sorry.
1259
01:09:28,512 --> 01:09:31,297
Oh, she's been
off her game all day.
1260
01:09:31,428 --> 01:09:33,473
She's love lovesick.
This ain't gonna work.
1261
01:09:33,603 --> 01:09:34,996
Get off the phone.
1262
01:09:35,127 --> 01:09:36,868
I got to go, babe.
1263
01:09:36,997 --> 01:09:38,324
Who's going to pay for that
dropped pie?
1264
01:09:38,348 --> 01:09:39,566
It's coming out of your salary.
1265
01:09:39,697 --> 01:09:41,786
- It was Khalil.
- Obviously.
1266
01:09:41,916 --> 01:09:44,441
It sounded bad, okay. Like
nothing is ready.
1267
01:09:44,571 --> 01:09:46,374
They're having a hard time
shooting in Detroit.
1268
01:09:46,398 --> 01:09:47,705
You know what?
1269
01:09:47,835 --> 01:09:50,795
Let's go to Detroit and
give our family some support.
1270
01:09:51,796 --> 01:09:53,537
No, no, no, no. I'll keep it.
1271
01:09:53,666 --> 01:09:54,666
Keep it a surprise.
1272
01:09:55,974 --> 01:09:56,800
We're going to Detroit.
1273
01:09:56,931 --> 01:09:57,931
- Bye.
- Okay.
1274
01:10:07,420 --> 01:10:08,900
This place is a real score.
1275
01:10:09,379 --> 01:10:11,772
We got the best
bakers, bar none.
1276
01:10:11,903 --> 01:10:14,601
Sorry, Mama, but here at
Birdie's Bakes in Detroit.
1277
01:10:14,732 --> 01:10:15,907
Yessir.
1278
01:10:16,037 --> 01:10:17,077
Let me tell you something,
1279
01:10:17,125 --> 01:10:19,737
I even stole
the legendary doc out of Chicago
1280
01:10:20,433 --> 01:10:21,793
and I didn't think
I could get doc.
1281
01:10:22,305 --> 01:10:23,412
But then I found out there was...
1282
01:10:23,436 --> 01:10:26,047
Cut! Cut, cut. I could see the
tool belt on the...
1283
01:10:26,178 --> 01:10:28,789
- Come on, Zoe.
- There's no place to shoot.
1284
01:10:29,268 --> 01:10:30,530
Ovens don't even work.
1285
01:10:30,661 --> 01:10:31,749
None of this is real.
1286
01:10:32,315 --> 01:10:33,315
I know, I know.
1287
01:10:33,403 --> 01:10:35,143
We'll just shoot it
from the counter.
1288
01:10:35,273 --> 01:10:37,102
Okay,
everybody, let's just reset.
1289
01:10:38,582 --> 01:10:39,982
Birdie,
I don't know about all this.
1290
01:10:40,018 --> 01:10:42,325
Oh, no, no, no, don't.
1291
01:10:42,455 --> 01:10:43,455
Let's.
1292
01:10:44,501 --> 01:10:46,154
Let's go
look around in the kitchen.
1293
01:10:46,285 --> 01:10:47,285
Come on.
1294
01:10:47,895 --> 01:10:48,940
Come on, Zoe.
1295
01:10:52,378 --> 01:10:54,293
Mom! Hey, hey, hey, look, look.
1296
01:10:54,424 --> 01:10:55,947
It looks worse
than what it is, okay?
1297
01:10:56,904 --> 01:10:58,099
Here, let me let me
let me show you around.
1298
01:10:58,123 --> 01:10:59,429
Now, listen up.
1299
01:10:59,559 --> 01:11:02,170
I got, I got, I got two full
time bakers, all right?
1300
01:11:02,300 --> 01:11:04,956
I got one part time,
two on the counter, and me.
1301
01:11:07,001 --> 01:11:09,439
That's a whole lot of staff
before you even make a penny.
1302
01:11:09,568 --> 01:11:11,484
Player don't need it, Mama.
1303
01:11:11,615 --> 01:11:13,530
Sure bought top of the line.
1304
01:11:13,660 --> 01:11:14,660
Only the best.
1305
01:11:15,401 --> 01:11:18,969
Spending my money
on $10,000 ovens!?
1306
01:11:19,666 --> 01:11:20,798
With what you need,
1307
01:11:20,928 --> 01:11:22,016
you could have bought one
1308
01:11:22,147 --> 01:11:24,236
- for half that.
- This is my place.
1309
01:11:24,367 --> 01:11:26,804
- It's my money.
- This place represents me.
1310
01:11:26,934 --> 01:11:28,109
I don't want to cheap out.
1311
01:11:28,240 --> 01:11:29,763
- I want it class.
- What?
1312
01:11:30,198 --> 01:11:32,462
As opposed to me?
1313
01:11:32,592 --> 01:11:35,594
You've been handed everything
your whole life. Now free
1314
01:11:35,726 --> 01:11:38,163
ain't good for you.
You have to do shiny too.
1315
01:11:38,294 --> 01:11:39,469
You think you're so generous?
1316
01:11:39,599 --> 01:11:41,166
- I do.
- Everything you done
1317
01:11:41,297 --> 01:11:42,777
for me is guilt
money and you know it.
1318
01:11:43,690 --> 01:11:45,015
You don't get to talk,
you just got here.
1319
01:11:45,039 --> 01:11:46,780
You be quiet
1320
01:11:46,911 --> 01:11:50,088
when grown folks talking,
everything she gave you
1321
01:11:50,218 --> 01:11:51,218
is guilt money, too.
1322
01:11:52,699 --> 01:11:54,788
She just gave you half
the brand I built.
1323
01:11:55,180 --> 01:11:56,224
Gabe!
1324
01:11:56,355 --> 01:11:58,096
Her Mama's dead.
1325
01:11:58,226 --> 01:12:02,361
But your mama has been propping
your ass up all your life!
1326
01:12:03,318 --> 01:12:05,886
I'm not going to give you
one more red cent.
1327
01:12:06,017 --> 01:12:08,148
If he pick this up,
I will kill you.
1328
01:12:08,280 --> 01:12:09,455
- Gabe, no.
- Get off me!
1329
01:12:09,934 --> 01:12:11,022
This is my bakery.
1330
01:12:11,936 --> 01:12:13,981
Detroit belongs to me!
1331
01:12:14,678 --> 01:12:15,698
Nobody else
ought to come down here.
1332
01:12:15,722 --> 01:12:16,722
No way.
1333
01:12:17,855 --> 01:12:19,204
Y'all can go back to Chicago.
1334
01:12:21,641 --> 01:12:23,295
Ain't nobody
else gonna come down here.
1335
01:12:31,912 --> 01:12:34,350
Hey, so, all sorted,
1336
01:12:35,263 --> 01:12:37,135
Check out tomorrow at 11.
1337
01:12:38,092 --> 01:12:39,659
Thank you.
1338
01:12:39,790 --> 01:12:40,790
Thank you.
1339
01:12:44,184 --> 01:12:47,145
Look, it'll all blow over.
Y'all are a team.
1340
01:12:48,364 --> 01:12:50,714
Gabe's place is a disaster.
1341
01:12:52,106 --> 01:12:54,239
They tried to tell me
and I didn't believe.
1342
01:12:54,978 --> 01:12:56,435
But it's even worse
than what they said.
1343
01:12:56,459 --> 01:12:59,026
Oh, it just needs time and TLC.
1344
01:12:59,157 --> 01:13:01,725
And lots of money.
1345
01:13:01,855 --> 01:13:03,596
And I'm clean out.
1346
01:13:03,727 --> 01:13:06,164
I've been sweeping up
behind that boy so long
1347
01:13:07,034 --> 01:13:09,559
he has no idea how to clean up
his own messes.
1348
01:13:10,603 --> 01:13:11,723
You wanted the best for him.
1349
01:13:13,258 --> 01:13:14,737
I wanted
1350
01:13:15,521 --> 01:13:17,001
what was easiest.
1351
01:13:18,523 --> 01:13:19,960
When Gabe was born,
1352
01:13:20,264 --> 01:13:22,615
your mama was ten years old.
1353
01:13:22,746 --> 01:13:25,139
She made Gabe her little doll.
1354
01:13:25,270 --> 01:13:26,010
I was busy
building the business.
1355
01:13:26,139 --> 01:13:27,794
And Gabe's
1356
01:13:27,925 --> 01:13:30,188
father and I were going through
some tough times.
1357
01:13:30,666 --> 01:13:33,713
She, she never let that baby cry
1358
01:13:34,714 --> 01:13:36,847
She slept beside him all night.
1359
01:13:38,196 --> 01:13:40,807
And when he was a little
toddler and scraped his knee.
1360
01:13:41,155 --> 01:13:42,722
He didn't come to me.
1361
01:13:44,028 --> 01:13:45,638
He went to Tasha.
1362
01:13:46,073 --> 01:13:49,076
I saw little things, lying
1363
01:13:49,207 --> 01:13:51,775
and bullying, but Tasha.
1364
01:13:52,514 --> 01:13:54,647
She only saw the good in Gabe,
1365
01:13:55,213 --> 01:13:56,910
and she drew it out of him.
1366
01:13:59,478 --> 01:14:02,350
And when Tasha left,
1367
01:14:03,830 --> 01:14:08,618
the light in Gabe was dimmed,
and he started doing
1368
01:14:08,748 --> 01:14:12,404
little things,
you know, bullying and teasing.
1369
01:14:12,535 --> 01:14:14,537
And he stole a car
in high school.
1370
01:14:15,320 --> 01:14:16,930
And I knew I was working
too much.
1371
01:14:17,061 --> 01:14:20,717
But instead of working
less, I covered it up.
1372
01:14:22,501 --> 01:14:24,329
I enabled him.
1373
01:14:27,505 --> 01:14:30,335
I, I thought it was a phase.
1374
01:14:31,684 --> 01:14:33,817
A prank, a stage.
1375
01:14:38,386 --> 01:14:41,215
Look, whatever
1376
01:14:41,346 --> 01:14:43,566
you did or didn't do,
1377
01:14:44,915 --> 01:14:46,786
Gabe is an adult.
1378
01:14:46,916 --> 01:14:48,745
He makes his own choices.
1379
01:14:48,875 --> 01:14:51,530
I kept my son
1380
01:14:51,661 --> 01:14:53,139
a child.
1381
01:14:58,058 --> 01:14:59,755
Oh God, forgive me.
1382
01:15:17,251 --> 01:15:18,296
My man.
1383
01:15:19,123 --> 01:15:21,473
My man, thanks for
hanging back to talk.
1384
01:15:21,603 --> 01:15:22,755
- You all right?
- Yeah, no problem.
1385
01:15:22,779 --> 01:15:24,389
All right. You want a
drink or something?
1386
01:15:24,520 --> 01:15:26,173
I got some stash around here.
1387
01:15:27,174 --> 01:15:29,307
- Thanks.
- I'll hook it up.
1388
01:15:36,270 --> 01:15:39,056
About earlier, with Ella.
1389
01:15:41,145 --> 01:15:43,225
You ain't like the way
I was talking to her, did you?
1390
01:15:43,887 --> 01:15:46,237
So you know what, I think
my niece would be gone by now
1391
01:15:46,367 --> 01:15:48,282
if it wasn't
for your pretty ass.
1392
01:15:48,413 --> 01:15:49,719
Because you know what?
1393
01:15:49,849 --> 01:15:51,155
You part of the problem.
1394
01:15:56,464 --> 01:15:59,076
What's wrong? Huh?
1395
01:16:00,077 --> 01:16:02,469
You're weak! You're in my life!
1396
01:16:08,041 --> 01:16:09,173
What's wrong, pretty boy?
1397
01:16:12,175 --> 01:16:14,570
Ain't nobody standing in the way
of mine. You hear me?
1398
01:16:15,527 --> 01:16:18,356
Nobody.
1399
01:17:25,902 --> 01:17:30,297
Hello? Khalil?
1400
01:17:31,385 --> 01:17:34,519
- Hey, niece.
- Hey.
1401
01:17:36,085 --> 01:17:37,672
Khalil here? He, he
texted me to come pick him up.
1402
01:17:37,696 --> 01:17:39,002
Car trouble, right?
1403
01:17:39,132 --> 01:17:40,351
Oh, yeah, he's all right.
1404
01:17:40,481 --> 01:17:42,353
Well, listen,
since I got you here,
1405
01:17:42,483 --> 01:17:46,009
I would love to get your opinion
on my Tasha Pie.
1406
01:17:47,227 --> 01:17:48,532
Yeah, yeah, sure.
1407
01:17:48,664 --> 01:17:50,969
All right, all right. Come
on, come on, come on, come on.
1408
01:17:51,101 --> 01:17:52,493
I think you're going to like it.
1409
01:17:53,451 --> 01:17:55,366
I think I made it just right.
1410
01:17:56,410 --> 01:17:57,629
Oh, yeah.
1411
01:17:58,064 --> 01:17:59,152
Come on in here.
1412
01:18:03,243 --> 01:18:04,375
Hey, Birdie.
1413
01:18:04,505 --> 01:18:05,961
Don't you have one of
those spy things
1414
01:18:05,985 --> 01:18:07,030
on Ella's phone?
1415
01:18:07,160 --> 01:18:08,422
- Yeah.
- Well she went to pick
1416
01:18:08,553 --> 01:18:10,120
up Khalil a long time ago.
1417
01:18:10,990 --> 01:18:12,296
And she's not answering.
1418
01:18:12,905 --> 01:18:14,185
Okay, I'm
putting you on speaker.
1419
01:18:20,782 --> 01:18:22,523
Her phone must be lying down.
1420
01:18:22,654 --> 01:18:24,960
All I can see is a ceiling,
wires.
1421
01:18:25,439 --> 01:18:28,268
No, that's,
that's Gabe's bakery.
1422
01:18:29,705 --> 01:18:32,403
I'm gonna have some
pie with you. Come on.
1423
01:18:33,752 --> 01:18:35,072
- Grab a seat.
- Oh, my God, Gabe.
1424
01:18:35,188 --> 01:18:36,362
What have you done?
1425
01:18:36,494 --> 01:18:38,539
If I were you,
I would just eat your pie
1426
01:18:39,671 --> 01:18:41,020
and you'll be fine.
1427
01:18:43,630 --> 01:18:44,763
We lost her.
1428
01:18:44,894 --> 01:18:46,983
Oh, no, I'm leaving right now.
1429
01:18:47,112 --> 01:18:48,245
Okay, keep your phone on.
1430
01:18:55,818 --> 01:18:58,995
Come on, eat up.
1431
01:19:14,706 --> 01:19:16,012
What you think?
1432
01:19:19,276 --> 01:19:20,668
Delicious.
1433
01:19:21,407 --> 01:19:22,975
It's good you
got that recipe right?
1434
01:19:23,715 --> 01:19:25,630
Birdie always
thought she nailed it, but
1435
01:19:29,329 --> 01:19:31,549
your mama was always a better
baker,
1436
01:19:32,289 --> 01:19:34,291
better cook, better mother.
1437
01:19:36,249 --> 01:19:37,990
I miss Tasha's food.
1438
01:19:43,430 --> 01:19:45,868
I miss everything about Tasha.
1439
01:19:48,261 --> 01:19:49,306
It was just me and Birdie.
1440
01:19:49,436 --> 01:19:52,526
And then really, it was just me.
1441
01:19:52,657 --> 01:19:54,311
Because Birdie was always gone.
1442
01:19:55,965 --> 01:19:58,315
Your mom ever bake you
a spaghetti pie?
1443
01:19:58,968 --> 01:19:59,968
Mhhm.
1444
01:20:01,971 --> 01:20:05,322
When she was sick
because she made me extra
1445
01:20:06,627 --> 01:20:08,673
so I'd have one on my
seventh birthday.
1446
01:20:09,587 --> 01:20:11,807
After she died.
1447
01:20:14,112 --> 01:20:15,114
She ever talk about me?
1448
01:20:15,593 --> 01:20:17,813
Lots. How I was named after you.
1449
01:20:17,943 --> 01:20:19,597
It means God is my strength.
1450
01:20:32,130 --> 01:20:33,263
When you first came here,
1451
01:20:33,393 --> 01:20:34,525
I wanted to hate you.
1452
01:20:35,395 --> 01:20:36,395
Yeah.
1453
01:20:37,353 --> 01:20:40,270
And I liked you.
1454
01:20:40,400 --> 01:20:41,924
You look just like her.
1455
01:20:43,447 --> 01:20:44,535
I like you too, Unc.
1456
01:20:45,449 --> 01:20:47,103
I wanted
you to go back to Texas, and
1457
01:20:48,452 --> 01:20:50,323
I don't want to hurt you.
1458
01:20:53,109 --> 01:20:55,111
But you're doing it again.
1459
01:20:55,241 --> 01:20:57,200
This time you're
doing it with Birdie.
1460
01:20:57,678 --> 01:20:59,942
Taking my place, my company.
1461
01:21:00,898 --> 01:21:01,682
I can't fail.
1462
01:21:01,813 --> 01:21:03,946
I can't lose it all again.
1463
01:21:04,642 --> 01:21:06,035
I never wanted them to
hurt Birdie.
1464
01:21:07,340 --> 01:21:08,864
I just wanted
control of the business.
1465
01:21:10,603 --> 01:21:11,910
I need money.
1466
01:21:12,998 --> 01:21:15,609
- The insurance.
- The original recipe
1467
01:21:15,740 --> 01:21:18,221
was always pecan to the crust.
1468
01:21:20,527 --> 01:21:22,050
She changed it because of you.
1469
01:21:27,273 --> 01:21:28,405
Looking for this?
1470
01:21:30,842 --> 01:21:33,758
Oh my God. Gabriel Marcus Moore.
1471
01:21:33,889 --> 01:21:36,369
What in God's green earth
are you doing?
1472
01:21:36,500 --> 01:21:38,241
Give her her EpiPen.
1473
01:21:38,371 --> 01:21:40,939
I can't Mama. I can't let her
mess it up for me again.
1474
01:21:41,070 --> 01:21:43,246
This child has done
nothing to you.
1475
01:21:43,376 --> 01:21:44,812
Cause of her I lost Tasha,
1476
01:21:44,943 --> 01:21:46,311
and now I'm
about to lose my company.
1477
01:21:46,335 --> 01:21:48,555
- Lose your company?
- You trying to give her half!
1478
01:21:48,686 --> 01:21:50,514
I'm the one that
took Tasha from you.
1479
01:21:50,644 --> 01:21:52,733
If you want to blame it on
somebody, blame it on me.
1480
01:21:52,864 --> 01:21:54,431
In a way I am.
1481
01:21:54,561 --> 01:21:56,999
Because no matter what I do,
you always try to cover it up.
1482
01:21:57,129 --> 01:21:58,304
You always have.
1483
01:21:58,434 --> 01:21:59,978
You were too proud
to let the world know
1484
01:22:00,002 --> 01:22:01,219
you got a messed up, son.
1485
01:22:01,351 --> 01:22:02,091
I am proud.
1486
01:22:02,221 --> 01:22:04,397
I've been proud my whole life.
1487
01:22:04,528 --> 01:22:07,270
They stopped me from seeing
what's before my very eyes.
1488
01:22:07,400 --> 01:22:10,099
Who's a punk now?
1489
01:22:12,101 --> 01:22:13,929
Here, here, here.
1490
01:22:18,541 --> 01:22:19,934
Stay right there.
1491
01:22:21,023 --> 01:22:22,938
She okay?
Tell me she's okay.
1492
01:22:23,068 --> 01:22:24,374
It's supposed to be mine!
1493
01:22:24,504 --> 01:22:26,811
- I got you. I got you.
- Don't you move!
1494
01:22:26,942 --> 01:22:28,136
You've given her everything!
1495
01:22:28,160 --> 01:22:30,902
I got you, Ella.
1496
01:22:31,380 --> 01:22:32,380
I got you.
1497
01:22:37,343 --> 01:22:39,302
This is the last time
we're going to do this.
1498
01:22:41,173 --> 01:22:43,132
But I wanted to come
and share some news.
1499
01:22:45,003 --> 01:22:46,962
I'm in remission,
1500
01:22:49,355 --> 01:22:52,315
and although I feel blessed,
1501
01:22:55,144 --> 01:22:58,190
I now understand
1502
01:22:58,321 --> 01:23:01,498
how my daughter Tasha had felt
1503
01:23:03,891 --> 01:23:06,068
when she was dying
1504
01:23:06,851 --> 01:23:08,853
and my, and my battle
1505
01:23:09,505 --> 01:23:11,508
with cancer.
1506
01:23:13,075 --> 01:23:15,077
I had my family around me,
1507
01:23:16,556 --> 01:23:18,254
including
1508
01:23:19,168 --> 01:23:20,996
my beloved grand daughter, Ella.
1509
01:23:23,520 --> 01:23:27,480
So, it's hard for
me to understand
1510
01:23:28,003 --> 01:23:30,092
why I couldn't swallow my pride
1511
01:23:32,224 --> 01:23:35,010
and be there
for my precious Tasha.
1512
01:23:37,490 --> 01:23:38,883
Oh, Lord, help me
1513
01:23:46,717 --> 01:23:48,458
That's something
1514
01:23:50,590 --> 01:23:52,723
I'll always
1515
01:23:54,072 --> 01:23:55,378
regret.
1516
01:23:56,553 --> 01:23:59,208
She was my baby.
1517
01:24:08,130 --> 01:24:09,653
Flight 174.
1518
01:24:09,782 --> 01:24:12,699
Hi. How's it going?
1519
01:24:12,830 --> 01:24:14,309
Grandma, you're supposed
1520
01:24:14,440 --> 01:24:16,138
to be celebrating
your remission.
1521
01:24:16,268 --> 01:24:18,357
This is your first vacation
in 20 years.
1522
01:24:18,487 --> 01:24:19,880
More like 30, but...
1523
01:24:20,011 --> 01:24:22,579
All the more reason, go enjoy.
1524
01:24:23,275 --> 01:24:25,016
I will,
but just let me have a look.
1525
01:24:25,147 --> 01:24:28,585
Fine, y'all.
1526
01:24:28,715 --> 01:24:29,715
It's Grandma.
1527
01:24:31,109 --> 01:24:32,545
Hi, Auntie B.
1528
01:24:32,675 --> 01:24:34,156
- Hey Birdie
- Hi, Joe.
1529
01:24:34,286 --> 01:24:36,288
You keeping
those girls in check?
1530
01:24:36,419 --> 01:24:38,202
No I don't mess
with these girls.
1531
01:24:38,334 --> 01:24:40,987
- You run a tight ship.
- College application.
1532
01:24:41,511 --> 01:24:42,860
Has she heard back?
1533
01:24:42,990 --> 01:24:46,733
I'm standing right here and yes,
I heard back.
1534
01:24:47,082 --> 01:24:48,083
And?
1535
01:24:49,300 --> 01:24:50,300
I'm in!
1536
01:24:50,781 --> 01:24:53,784
Oh I am so happy to hear that.
1537
01:25:01,705 --> 01:25:03,184
What is it, Grandma?
1538
01:25:04,708 --> 01:25:06,623
I'm still not used to not
1539
01:25:06,753 --> 01:25:09,278
being able
to share all my news with him.
1540
01:25:10,366 --> 01:25:11,758
He still won't see you?
1541
01:25:11,889 --> 01:25:13,630
He won't even put me on the
visitor's list.
1542
01:25:18,200 --> 01:25:19,307
Um, okay, well,
his sentencing is soon.
1543
01:25:19,331 --> 01:25:20,941
You're going to be there
1544
01:25:21,072 --> 01:25:23,291
testifying for him,
asking for a lighter sentence.
1545
01:25:23,857 --> 01:25:25,468
Maybe after that.
1546
01:25:26,208 --> 01:25:27,513
I don't know.
1547
01:25:27,644 --> 01:25:29,124
You got one more week there.
1548
01:25:29,254 --> 01:25:31,648
You check in again on us
and I'm not going to pick up.
1549
01:25:31,778 --> 01:25:34,041
I can't help it and you think
you're going to go to L.A.
1550
01:25:34,172 --> 01:25:35,172
and not call?
1551
01:25:36,087 --> 01:25:38,089
No. Nope, nope, nope, nope.
1552
01:25:38,219 --> 01:25:40,309
I'm going to spend
time with my boo.
1553
01:25:41,266 --> 01:25:44,574
Khalil did say that there be
a Birdie's Bakes West Coast.
1554
01:25:44,704 --> 01:25:47,880
You get your degree,
and then we can talk about
1555
01:25:48,404 --> 01:25:51,102
Birdie's Bakes in L.A..
1556
01:25:51,233 --> 01:25:52,625
Okay, I'm hanging up now.
1557
01:25:52,755 --> 01:25:54,018
I love you, Ella.
1558
01:25:56,412 --> 01:25:58,675
I love you, too.
1559
01:26:00,155 --> 01:26:01,982
Joe, you eat any
more of that pie,
1560
01:26:02,112 --> 01:26:03,767
We're going to dock your pay.
1561
01:26:05,290 --> 01:26:07,771
Every time I taste this,
it's like an extra minute with
1562
01:26:07,901 --> 01:26:09,164
my Tasha.
1563
01:26:10,513 --> 01:26:12,950
Honey, you did this right.
1564
01:26:13,429 --> 01:26:15,344
You eat all the pie you want.
1565
01:26:17,389 --> 01:26:18,389
I'm going to.
1566
01:26:23,003 --> 01:26:24,483
Welcome to Birdie's Bakes.
1567
01:26:24,614 --> 01:26:25,876
What can I get you?
1568
01:26:26,005 --> 01:26:27,573
I'm feeling the love.
1569
01:26:27,704 --> 01:26:29,619
Let me
get one of those Tasha Pies.
108324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.