All language subtitles for Noble.Intentions.2023.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,376 --> 00:00:11,813 Never in my life did I think I would kill a man. 2 00:00:15,850 --> 00:00:18,252 Couldn't imagine ever being that mad. 3 00:00:20,588 --> 00:00:22,322 But after everything he did... 4 00:00:24,491 --> 00:00:27,327 I wish I could wake him up and kill his ass again. 5 00:00:52,352 --> 00:00:54,656 I grew up an only child. 6 00:00:54,689 --> 00:00:57,491 Some people think that I have lived a sheltered life, 7 00:00:58,760 --> 00:00:59,827 but I disagree. 8 00:01:01,596 --> 00:01:04,097 I worked for everything that I have. 9 00:01:04,131 --> 00:01:07,100 It might not be much, but it's mine. 10 00:01:08,368 --> 00:01:11,539 My father was a police officer. 11 00:01:11,573 --> 00:01:14,274 He got killed in the line of duty when I was 12. 12 00:01:16,511 --> 00:01:18,145 My mother was a teacher... 13 00:01:19,514 --> 00:01:21,148 but she's retired now. 14 00:01:22,650 --> 00:01:25,118 When she got diagnosed with cancer 15 00:01:25,152 --> 00:01:27,354 she didn't have the energy to work anymore. 16 00:01:28,221 --> 00:01:30,123 Mama, wake up. 17 00:01:33,761 --> 00:01:35,830 Since my pops died, 18 00:01:35,863 --> 00:01:37,765 it's been my job to take care of her. 19 00:01:37,799 --> 00:01:39,701 Thank you, baby. 20 00:01:39,734 --> 00:01:42,336 She has her good days and bad days. 21 00:01:44,371 --> 00:01:46,206 Mostly bad ones lately. 22 00:01:51,813 --> 00:01:53,615 I've always kept to myself... 23 00:01:55,550 --> 00:01:57,384 so I don't have any friends. 24 00:02:00,220 --> 00:02:01,355 I like it that way. 25 00:02:03,190 --> 00:02:04,559 It keeps me out of trouble. 26 00:02:14,736 --> 00:02:15,870 You want something from the store? 27 00:02:16,671 --> 00:02:18,205 You're going to get your money? 28 00:02:18,238 --> 00:02:19,406 Yes, ma'am. 29 00:02:20,575 --> 00:02:23,377 Bring me a-- a Vernors, please. 30 00:02:23,410 --> 00:02:25,212 Hand me my medicine before you go. 31 00:02:25,880 --> 00:02:27,447 The big one over there. 32 00:02:28,583 --> 00:02:30,183 Oh, thank you. 33 00:02:38,225 --> 00:02:39,761 The one friend that I do have... 34 00:02:41,796 --> 00:02:43,163 Jay... 35 00:02:45,633 --> 00:02:47,300 is really like my brother. 36 00:02:51,338 --> 00:02:52,740 Watch yo' back, nigga. 37 00:02:54,341 --> 00:02:58,211 Bruh, you play too much. 38 00:03:12,560 --> 00:03:14,261 That still you? 39 00:03:19,834 --> 00:03:21,502 No, bruh, that's all you. 40 00:03:22,770 --> 00:03:24,204 All right. 41 00:03:29,844 --> 00:03:31,445 What's up, Keisha? 42 00:03:44,892 --> 00:03:47,528 Hey, Noble. What's happening, man? 43 00:03:47,562 --> 00:03:49,296 - How you doing? - I'm good. 44 00:03:49,329 --> 00:03:50,665 I guess you come here to get your cash, huh? 45 00:03:50,698 --> 00:03:51,866 Yes, sir. 46 00:03:51,899 --> 00:03:53,300 How much money I owe you, man? 47 00:03:53,333 --> 00:03:54,635 Uh, $300. 48 00:03:54,669 --> 00:03:55,770 Oh, I see. 49 00:03:56,403 --> 00:03:59,674 Uh, ten cents a paper times 1500 papers 50 00:03:59,707 --> 00:04:02,275 times two weeks equals $300. 51 00:04:03,711 --> 00:04:05,813 That's my man, always do the math, man. 52 00:04:05,847 --> 00:04:07,481 Always. You hear me? 53 00:04:07,515 --> 00:04:08,716 All right, let's get you squared away. 54 00:04:11,652 --> 00:04:13,521 Kelly, do me a favor. 55 00:04:13,554 --> 00:04:15,823 Go to the register and get my man Noble 300, please. 56 00:04:16,591 --> 00:04:17,959 Thank you. 57 00:04:18,860 --> 00:04:21,294 If these peanuts cost 50 cents each, 58 00:04:21,328 --> 00:04:22,730 why do you say "two for a dollar?" 59 00:04:22,764 --> 00:04:24,599 Why not just say 50 cents each? 60 00:04:24,632 --> 00:04:26,299 Well, that's called marketing, my friend. 61 00:04:26,333 --> 00:04:28,636 And see, why are you gonna sell one 62 00:04:29,036 --> 00:04:31,471 when you can sell two for twice the price? All right? 63 00:04:31,506 --> 00:04:33,440 Two for one just makes people feel good, 64 00:04:33,473 --> 00:04:35,442 give 'em the warm and fuzzies, you know what I'm saying? 65 00:04:35,475 --> 00:04:37,979 If you do the math, it's the same damn thing, 66 00:04:38,012 --> 00:04:40,347 but most people won't do the math, you know? 67 00:04:40,581 --> 00:04:42,583 So, it's like your gimmick to make more money? 68 00:04:45,686 --> 00:04:47,955 -How much I owe you, man? -$300 dollars. 69 00:04:47,989 --> 00:04:49,389 $300. 70 00:05:09,677 --> 00:05:11,512 'Scuse me. You dropped your money. 71 00:05:13,948 --> 00:05:15,683 What is you, a boy scout? 72 00:05:16,449 --> 00:05:17,885 No. 73 00:05:18,085 --> 00:05:19,987 Well, I don't know nobody that'd give that back. 74 00:05:21,689 --> 00:05:22,790 You keep it. 75 00:05:24,592 --> 00:05:25,660 My stuff. 76 00:05:30,832 --> 00:05:32,465 Better chill out with all that attitude. 77 00:05:35,169 --> 00:05:36,704 You okay? 78 00:05:36,737 --> 00:05:38,371 - Mama, you okay? 79 00:05:57,825 --> 00:05:59,392 There seems to be 80 00:05:59,426 --> 00:06:01,162 a slight uptick in your cancer cells, 81 00:06:01,195 --> 00:06:03,898 and I believe that's what's causing your extreme nausea. 82 00:06:04,632 --> 00:06:06,000 What does that mean? 83 00:06:06,466 --> 00:06:08,936 That means that the cancer cells have found a way 84 00:06:08,970 --> 00:06:12,740 to defeat the medication and are starting to grow again. 85 00:06:14,575 --> 00:06:15,643 Can you stop it? 86 00:06:16,010 --> 00:06:17,812 We're definitely going to try. 87 00:06:18,445 --> 00:06:21,616 There's this new medication, it's called Embrexa, 88 00:06:21,649 --> 00:06:23,050 and it's been working very well 89 00:06:23,084 --> 00:06:24,986 for cases that are similar to yours. 90 00:06:27,154 --> 00:06:29,924 However, it can be kind of expensive. 91 00:06:30,825 --> 00:06:33,027 What's kind of expensive? 92 00:06:33,594 --> 00:06:37,397 Well, we're talking roughly about $6,000 a month. 93 00:06:40,201 --> 00:06:44,071 But I think that your insurance covers up to 99% of the costs. 94 00:06:46,107 --> 00:06:47,975 Yeah, I thought that would make you happy. 95 00:06:51,879 --> 00:06:53,480 That'll be $60. 96 00:06:54,181 --> 00:06:55,616 How much you got, babe? 97 00:06:55,650 --> 00:06:56,584 I don't have any money. 98 00:06:57,118 --> 00:06:58,653 I've got 48. 99 00:06:59,854 --> 00:07:03,157 Wait, yes I do. 100 00:07:06,827 --> 00:07:08,461 I'll take this, here you go. 101 00:07:13,234 --> 00:07:14,769 There you go. 102 00:07:14,802 --> 00:07:16,469 -$40 is your change. -Thank you. 103 00:07:19,106 --> 00:07:20,574 Have a good day. 104 00:07:20,608 --> 00:07:21,709 You too. 105 00:07:24,211 --> 00:07:26,147 $6,000? 106 00:07:26,180 --> 00:07:28,082 Man, what the fuck? 107 00:07:28,115 --> 00:07:29,717 That's what I need to be selling. 108 00:07:31,018 --> 00:07:32,720 What'd you say that shit called again? 109 00:07:32,753 --> 00:07:33,988 Embrexa. 110 00:07:34,021 --> 00:07:35,556 They're not drug dealers. 111 00:07:36,123 --> 00:07:37,725 Pharmaceutical scientists. 112 00:07:41,629 --> 00:07:42,697 I looked it up. 113 00:07:46,534 --> 00:07:48,869 Okay. Whatever the fuck that is, 114 00:07:48,903 --> 00:07:51,939 they make money selling drugs, so they drug dealers to me. 115 00:07:53,007 --> 00:07:54,642 Man, that shit insane. 116 00:07:54,675 --> 00:07:55,910 How the fuck can y'all afford all that? 117 00:07:56,544 --> 00:07:57,979 Our insurance is paying for it. 118 00:08:02,650 --> 00:08:04,785 Man, what insurance company y'all got? 119 00:08:05,286 --> 00:08:07,221 Them sons of bitches let my grandmama die. 120 00:08:13,227 --> 00:08:15,730 - What's up, baby? - Hey. 121 00:08:16,697 --> 00:08:18,666 Hey, yo. Who got next? 122 00:08:19,934 --> 00:08:22,169 - We do. - You want to run? 123 00:08:22,837 --> 00:08:24,839 Nah, fuck y'all lames. I got next. 124 00:08:28,042 --> 00:08:29,777 ♪ I tell them ain't no leave me ♪ 125 00:08:29,810 --> 00:08:32,013 ♪ Then he asked me how I do that ♪ 126 00:08:32,046 --> 00:08:33,881 ♪ Stay rounded like toofless, collect all your dukeheads ♪ 127 00:08:33,914 --> 00:08:35,583 ♪ Then grab the bag, take it back ♪ 128 00:08:39,754 --> 00:08:41,088 Noble. 129 00:08:41,122 --> 00:08:42,289 Yes, ma'am? 130 00:08:43,391 --> 00:08:45,793 Bring me my good wig and yellow dress out the closet. 131 00:08:46,694 --> 00:08:48,129 We going to church today. 132 00:08:55,669 --> 00:08:56,971 You sure? 133 00:08:57,872 --> 00:08:59,673 Yes, I'm sure. 134 00:09:00,207 --> 00:09:02,543 I haven't felt this good in years. 135 00:09:02,977 --> 00:09:05,146 We're going to praise the Lord in church today. 136 00:09:05,780 --> 00:09:07,148 Now, go get my stuff. 137 00:09:10,684 --> 00:09:13,220 ♪ Call Him up and tell Him what you want ♪ 138 00:09:13,254 --> 00:09:19,660 ♪ Call Him up and tell Him what you want ♪ 139 00:09:19,693 --> 00:09:21,128 Amen! 140 00:09:24,265 --> 00:09:27,368 Yes, yes, yes, yes. 141 00:09:27,401 --> 00:09:31,605 Yes, yes, yes! Amen, amen. 142 00:09:31,639 --> 00:09:33,741 Call him up and tell him what you want. 143 00:09:33,774 --> 00:09:35,376 Yes! 144 00:09:35,409 --> 00:09:38,179 I think our choir deserves a round of applause. 145 00:09:42,650 --> 00:09:45,286 Bless you. Take your seats with love and honor. 146 00:09:46,153 --> 00:09:48,956 Amen, amen, amen, amen. 147 00:09:48,989 --> 00:09:51,158 Is that Jesus on the main line? 148 00:09:52,827 --> 00:09:54,628 Call Him up and tell Him what you want. 149 00:09:55,896 --> 00:09:57,898 He didn't say He was on the subsequent line, 150 00:09:57,932 --> 00:09:59,633 He said He was on the main line. 151 00:10:01,235 --> 00:10:03,304 Then call Him up and tell Him what you want now. 152 00:10:03,337 --> 00:10:05,773 Now, that'll preach. Let me tell you why. 153 00:10:06,373 --> 00:10:09,844 People confuse need and want. 154 00:10:11,045 --> 00:10:13,013 How many times have we heard someone say, 155 00:10:13,047 --> 00:10:14,849 "Well, he don't need all that." 156 00:10:16,350 --> 00:10:18,252 "Well, does she really need that?" 157 00:10:20,254 --> 00:10:22,022 Well, let me tell you about the God that I saw. 158 00:10:24,191 --> 00:10:27,361 If God woke you up this morning 159 00:10:27,394 --> 00:10:30,865 and most of y'all with your right minds. 160 00:10:31,432 --> 00:10:33,367 Yes, Lord. 161 00:10:33,400 --> 00:10:36,737 He gave you everything you need to go and get what you want. 162 00:10:40,407 --> 00:10:42,343 - A! - Men! 163 00:10:45,112 --> 00:10:47,148 Call Him up and tell Him what you want, church. 164 00:10:49,150 --> 00:10:53,821 Now, you know, here at Greater United, we-- 165 00:10:53,854 --> 00:10:55,756 we talk a lot about miracles. 166 00:10:56,790 --> 00:10:58,926 But very seldom do you get an opportunity to see 167 00:10:58,959 --> 00:11:01,328 an actual living miracle in your presence. 168 00:11:02,229 --> 00:11:03,731 Well, watch this. 169 00:11:03,764 --> 00:11:05,232 Sister McKinley, raise your hand 170 00:11:05,266 --> 00:11:06,767 so that everybody can see that you here. 171 00:11:07,234 --> 00:11:08,769 That's Sister McKinley right there. 172 00:11:08,802 --> 00:11:10,237 Let's give her a hand of praise. 173 00:11:10,271 --> 00:11:12,806 Amen. Amen! 174 00:11:15,510 --> 00:11:16,877 Praise God! 175 00:11:19,013 --> 00:11:22,716 We have been praying for a long time... 176 00:11:22,750 --> 00:11:24,118 - Yes, Lord, yes you have. - Yes. 177 00:11:24,151 --> 00:11:25,252 ...for Sister McKinley. 178 00:11:28,022 --> 00:11:29,924 Just a week ago... 179 00:11:31,125 --> 00:11:33,060 she was stricken and she was in her bed. 180 00:11:33,394 --> 00:11:34,762 She couldn't get out. 181 00:11:37,865 --> 00:11:40,734 And I talked to my dear friend... 182 00:11:41,869 --> 00:11:42,970 Deacon Green, 183 00:11:44,038 --> 00:11:46,173 and I talked to him about God answering prayer. 184 00:11:49,376 --> 00:11:50,945 I want you to know... 185 00:11:51,912 --> 00:11:54,248 you are witnessing a living miracle, 186 00:11:54,281 --> 00:11:55,983 the answer of prayer, 187 00:11:56,016 --> 00:11:58,385 because Sister McKinley is right here with us. 188 00:12:00,020 --> 00:12:02,957 Thank you, thank you, yes. 189 00:12:03,525 --> 00:12:05,392 Everybody say, "Yeah!" 190 00:12:07,094 --> 00:12:08,996 - Thank you! - Say, "Yeah!" 191 00:12:09,029 --> 00:12:10,497 Yeah. 192 00:12:10,532 --> 00:12:13,133 - Yeah, yeah. - Yeah, yeah. 193 00:12:13,167 --> 00:12:15,503 He may not come when you want him to. 194 00:12:16,403 --> 00:12:18,072 But he's what? 195 00:12:18,439 --> 00:12:21,175 Always right on time. 196 00:12:21,208 --> 00:12:23,410 Somebody say, "Yeah!" 197 00:12:23,444 --> 00:12:26,180 Yeah! 198 00:12:28,282 --> 00:12:29,350 How are you doing? 199 00:12:30,050 --> 00:12:32,019 Thank you so much. 200 00:12:32,052 --> 00:12:34,154 So I need you to go ahead and handle your business, all right? 201 00:12:38,192 --> 00:12:40,461 Katherine. How are you? 202 00:12:40,494 --> 00:12:42,863 Oh, sure is good to see you. 203 00:12:42,896 --> 00:12:44,932 -Yes. Yeah. -Good to see you, too. 204 00:12:44,965 --> 00:12:46,467 Pastor. 205 00:12:46,501 --> 00:12:48,302 - Hi, Sister McKinley. - Oh, my God. 206 00:12:48,335 --> 00:12:51,539 Kiki? Look at you. You're so pretty. 207 00:12:51,573 --> 00:12:54,441 My, have you grown up to be a beautiful young lady! 208 00:12:54,475 --> 00:12:56,076 Thank you. 209 00:12:56,110 --> 00:12:57,344 - Good to see you. - Good to see you. 210 00:12:58,145 --> 00:13:00,014 Oh, my goodness. 211 00:13:00,047 --> 00:13:02,082 Rosa Lee Kendry?. 212 00:13:02,116 --> 00:13:04,251 Katherine Lee McKinley! 213 00:13:04,285 --> 00:13:06,554 It's so good to see you! 214 00:13:33,080 --> 00:13:34,214 What's wrong, Ma? 215 00:13:41,088 --> 00:13:43,324 They're not gonna pay for the medicine. 216 00:13:51,265 --> 00:13:53,200 But they can't do that. 217 00:13:53,233 --> 00:13:54,569 That's what insurance is for. 218 00:13:54,602 --> 00:13:56,904 No, they can do whatever they want. 219 00:14:37,712 --> 00:14:42,950 I would really love to help you, but there's nothing I can do. 220 00:14:43,450 --> 00:14:45,252 Once the panel makes a decision, 221 00:14:46,186 --> 00:14:48,155 well, my hands are tied. 222 00:14:48,556 --> 00:14:50,290 Can we talk to the panel then? 223 00:14:51,024 --> 00:14:53,494 The doctor said my mother's medicine is covered. 224 00:14:54,495 --> 00:14:57,164 The doctor said. 225 00:14:57,998 --> 00:14:59,433 The doctor don't run this. 226 00:15:01,636 --> 00:15:03,505 He can't tell you what we'll cover. 227 00:15:04,271 --> 00:15:06,273 This is a matter of life and death. 228 00:15:08,610 --> 00:15:10,043 I know... 229 00:15:11,579 --> 00:15:14,214 but we can't save everybody. 230 00:15:21,255 --> 00:15:22,956 Can't save everybody? 231 00:15:24,091 --> 00:15:26,126 You shoulda punched that bitch right in the throat 232 00:15:26,761 --> 00:15:29,463 like, "Bitch, this ain't everybody, 233 00:15:30,030 --> 00:15:31,265 this is my mama." 234 00:15:34,368 --> 00:15:35,570 That's crazy, bro. 235 00:15:36,270 --> 00:15:37,639 How do you expect someone to come up 236 00:15:37,672 --> 00:15:38,939 with that kind of money? 237 00:15:48,382 --> 00:15:50,017 I could talk to Dada if you want. 238 00:15:50,585 --> 00:15:52,119 See if he'll put you on with us. 239 00:15:54,154 --> 00:15:55,322 No, thank you. 240 00:15:56,390 --> 00:15:58,358 I heard he killed somebody for stealing from him. 241 00:16:02,597 --> 00:16:04,131 Then don't steal from him. 242 00:16:05,533 --> 00:16:07,434 It's just a option for you to consider. 243 00:16:08,770 --> 00:16:10,672 There's nothing to consider. 244 00:16:11,104 --> 00:16:13,006 I'll never sell drugs. 245 00:16:16,343 --> 00:16:18,312 What, you mean you'll never sell drugs? 246 00:16:19,681 --> 00:16:22,684 Shit. I'd do anything to save my mama. 247 00:16:24,218 --> 00:16:26,353 How else do you expect to come up with that much money? 248 00:16:27,421 --> 00:16:28,489 Every month. 249 00:16:30,558 --> 00:16:32,059 I'm gonna figure something out. 250 00:16:35,162 --> 00:16:36,764 Well, you better figure something out fast. 251 00:16:41,636 --> 00:16:43,136 Where Mr. Green at? 252 00:16:43,170 --> 00:16:44,271 Aisle five. 253 00:16:45,640 --> 00:16:47,509 Mr. Green. 254 00:16:47,542 --> 00:16:49,176 Hey, what's going on, my man? How you doing? 255 00:16:49,209 --> 00:16:51,178 - I'm good, uh. - All right. 256 00:16:51,211 --> 00:16:53,180 I was just wondering if I could pick up an extra route or two 257 00:16:53,213 --> 00:16:54,448 to earn some extra money. 258 00:16:55,583 --> 00:16:56,651 Extra route? 259 00:16:57,819 --> 00:17:00,087 So, you're trying to get some of those new Luccies, man? 260 00:17:00,120 --> 00:17:02,557 Nah, I just need to earn some extra money. 261 00:17:04,424 --> 00:17:05,593 Okay. 262 00:17:06,226 --> 00:17:07,795 Guess I got something I can give to you. 263 00:17:09,162 --> 00:17:10,765 Might be another route I can give you for, 264 00:17:10,798 --> 00:17:12,232 let's say, $100 a week. 265 00:17:13,300 --> 00:17:15,102 But that's not the same pay. 266 00:17:15,737 --> 00:17:17,104 150. 267 00:17:18,606 --> 00:17:20,140 I'm trying to help you out, Noble. 268 00:17:22,810 --> 00:17:24,177 125. 269 00:17:28,181 --> 00:17:29,449 Okay. I'll take it. 270 00:17:30,417 --> 00:17:31,485 All right. 271 00:17:32,520 --> 00:17:35,255 It's a good deal. Good negotiating, all right? 272 00:17:35,289 --> 00:17:36,824 All right. We'll talk later. 273 00:17:36,858 --> 00:17:38,626 Come back, I'll make sure I take care of you, all right? 274 00:17:38,660 --> 00:17:40,595 -All right? -All right. 275 00:17:40,628 --> 00:17:43,665 Hey. Matter of fact, go talk to pastor, all right? 276 00:17:43,698 --> 00:17:45,132 He might be able to help you out. 277 00:17:45,165 --> 00:17:46,634 All right. Thank you, Mr. Green. 278 00:17:46,668 --> 00:17:47,802 Okay. You're welcome, man. 279 00:17:48,836 --> 00:17:50,437 14, 15... 280 00:17:52,472 --> 00:17:53,608 How can I help? 281 00:17:55,442 --> 00:17:56,511 It's my mother. 282 00:17:57,745 --> 00:18:00,280 The insurance company won't pay for her medicine anymore. 283 00:18:01,315 --> 00:18:02,416 They cancelled it. 284 00:18:03,585 --> 00:18:04,886 We can't even meet with the people 285 00:18:04,919 --> 00:18:06,621 for the next six months, so... 286 00:18:07,220 --> 00:18:09,456 we trying to raise the money to pay for it ourselves. 287 00:18:10,858 --> 00:18:12,192 Hm. 288 00:18:15,830 --> 00:18:17,599 Well, I'm glad you've come to me with this, 289 00:18:18,265 --> 00:18:19,801 and I'm certainly willing to help, 290 00:18:20,434 --> 00:18:22,269 but it's not going to be a gift. 291 00:18:22,302 --> 00:18:24,438 I'm gonna expect you to work around the church 292 00:18:24,939 --> 00:18:26,473 to work it off, okay? 293 00:18:27,374 --> 00:18:30,845 All right, so what are we talking about? 294 00:18:32,947 --> 00:18:37,117 We need $5,186... 295 00:18:38,185 --> 00:18:39,252 a month. 296 00:18:41,723 --> 00:18:42,857 Hm. 297 00:18:43,658 --> 00:18:45,158 Well, the church is in no position 298 00:18:45,192 --> 00:18:46,594 to give away that kind of money. 299 00:18:47,528 --> 00:18:49,564 Have you investigated any other ways 300 00:18:49,597 --> 00:18:51,431 that you could raise the money? 301 00:18:51,465 --> 00:18:54,434 Yeah, I picked up an extra route from Mr. Green. 302 00:18:54,468 --> 00:18:56,571 I was going to start a FundMe page, too. 303 00:18:56,604 --> 00:18:58,472 Me and my best friend, Jay, 304 00:18:58,506 --> 00:19:00,742 we've been brainstorming ideas on how to raise money. 305 00:19:00,775 --> 00:19:02,242 Jay? 306 00:19:02,275 --> 00:19:03,678 -Mrs. Ganvelle's son? -Yeah. 307 00:19:04,679 --> 00:19:05,913 Okay. 308 00:19:06,547 --> 00:19:09,349 All right, well, here's what I can do today. 309 00:19:10,618 --> 00:19:14,221 I'm going to advance you $500, okay? 310 00:19:14,254 --> 00:19:16,524 Tell your mama I'm going to start a special fund for her 311 00:19:16,557 --> 00:19:18,526 at church on Sunday, 312 00:19:19,292 --> 00:19:24,599 and I'm going to send over, uh, one of the ladies from the, uh, 313 00:19:25,265 --> 00:19:27,535 ladies ministry to help with the cooking 314 00:19:27,568 --> 00:19:28,936 and the cleaning and that kind of stuff. 315 00:19:31,639 --> 00:19:35,308 Thank you, pastor. I-- I really appreciate this. 316 00:19:37,945 --> 00:19:39,013 Here you go. 317 00:19:39,847 --> 00:19:43,618 Listen. Remember this. God works in mysterious ways. 318 00:19:45,887 --> 00:19:47,254 So, how much you got? 319 00:19:49,624 --> 00:19:50,892 500 from the church... 320 00:19:51,893 --> 00:19:53,928 another 500 a month from Green. 321 00:19:54,696 --> 00:19:55,930 Now, all I need is... 322 00:19:57,031 --> 00:20:01,903 $4,686 for next month. 323 00:20:03,403 --> 00:20:05,338 Plus, I started the FundMe page. 324 00:20:06,473 --> 00:20:07,875 That shit don't work. 325 00:20:08,643 --> 00:20:10,978 There's literally a million sad stories on there. 326 00:20:11,445 --> 00:20:13,480 You'll be lucky if three people see your shit. 327 00:20:14,414 --> 00:20:16,349 Might as well start casing the bank right now. 328 00:20:16,383 --> 00:20:17,785 I'm not going to break the law. 329 00:20:19,020 --> 00:20:20,621 Do you have a choice? 330 00:20:21,288 --> 00:20:22,824 - You gonna let your mama die? - No! 331 00:20:22,857 --> 00:20:24,424 Then what you gonna do, Noble? 332 00:20:24,458 --> 00:20:25,693 Get a job? 333 00:20:26,393 --> 00:20:29,496 What job gonna pay an 18 year old $6,000 a month? 334 00:20:30,330 --> 00:20:31,465 I don't know. 335 00:20:31,899 --> 00:20:33,768 But robbing a bank ain't the answer. 336 00:20:34,869 --> 00:20:36,671 Even if I do get away with it, 337 00:20:37,038 --> 00:20:40,742 I'd have enough money for a couple of months. 338 00:20:41,776 --> 00:20:44,579 And then what? I gotta rob another bank? 339 00:20:46,413 --> 00:20:47,949 How many banks am I gonna have to rob? 340 00:20:47,982 --> 00:20:49,249 All of them! 341 00:20:50,484 --> 00:20:51,519 Shit. 342 00:20:51,919 --> 00:20:54,321 To keep my mama alive, ain't a bank 343 00:20:54,354 --> 00:20:55,990 from here to Mississippi that ain't gonna get it. 344 00:20:58,358 --> 00:20:59,827 I already told you what to do, 345 00:21:00,027 --> 00:21:02,997 but you ain't never selling drugs. 346 00:21:03,030 --> 00:21:04,766 So, I don't know what to tell you. 347 00:21:05,533 --> 00:21:06,968 Tell me it ain't no different 348 00:21:07,001 --> 00:21:08,669 from being a "pharma suda centralist." 349 00:21:09,504 --> 00:21:11,338 Pharmaceutical scientist. 350 00:21:11,839 --> 00:21:14,374 Bro, whatever the fuck it is. 351 00:21:14,742 --> 00:21:16,677 They selling drugs to save lives 352 00:21:16,711 --> 00:21:18,880 and you'd be selling drugs to save your mama's life. 353 00:21:18,913 --> 00:21:20,347 So, what's the difference? 354 00:21:20,982 --> 00:21:23,751 One is legal and the other is illegal. 355 00:21:28,656 --> 00:21:30,057 There's legal and illegal. 356 00:21:32,059 --> 00:21:33,761 But then there's right and wrong. 357 00:21:35,129 --> 00:21:37,430 What the insurance company did was legal... 358 00:21:39,000 --> 00:21:40,433 but was it right? 359 00:21:49,911 --> 00:21:53,981 I hate to admit it, but Jay was right. 360 00:21:54,682 --> 00:21:55,716 How are you doing, baby? 361 00:21:57,618 --> 00:21:59,921 So far, I picked up an extra paper route, 362 00:21:59,954 --> 00:22:02,089 started us a FundMe page, and... 363 00:22:04,491 --> 00:22:06,326 we got $500 from the church. 364 00:22:07,829 --> 00:22:08,996 You're so smart. 365 00:22:10,497 --> 00:22:13,400 Your father would be so proud of you. 366 00:22:14,836 --> 00:22:16,369 You hold on to it. 367 00:22:18,706 --> 00:22:19,974 The pastor said he's going to start 368 00:22:20,007 --> 00:22:21,509 an offering for us. 369 00:22:21,542 --> 00:22:22,777 And he's sending one of the ladies 370 00:22:22,810 --> 00:22:23,911 from the church to help around the house. 371 00:22:28,415 --> 00:22:29,584 That's good news. 372 00:22:31,919 --> 00:22:34,655 But I want to know how you are doing. 373 00:22:35,656 --> 00:22:36,724 I'm okay, Mama. 374 00:22:37,959 --> 00:22:39,426 So now... 375 00:22:41,996 --> 00:22:46,968 all we need is $4,686 next month. 376 00:22:48,468 --> 00:22:50,872 And I haven't even checked the FundMe page yet. 377 00:22:53,507 --> 00:22:54,876 That's good news, Mama. 378 00:22:55,509 --> 00:22:56,577 Right? 379 00:22:58,946 --> 00:23:00,447 That's great news... 380 00:23:02,016 --> 00:23:03,651 but we're gonna need more than that. 381 00:23:04,552 --> 00:23:06,120 I know, but we'll get it. 382 00:23:06,654 --> 00:23:07,722 Noble... 383 00:23:09,790 --> 00:23:11,458 I have to tell you something. 384 00:23:16,030 --> 00:23:17,899 The insurance company didn't pay 385 00:23:17,932 --> 00:23:20,034 for the medicine that I already have. 386 00:23:35,082 --> 00:23:36,884 So, we have to pay for that 387 00:23:37,251 --> 00:23:39,987 in addition to coming up with enough money for next month? 388 00:23:42,023 --> 00:23:43,224 It's okay, baby. 389 00:24:22,163 --> 00:24:24,165 Come in. 390 00:24:26,000 --> 00:24:28,169 Sister McKinley. 391 00:24:29,704 --> 00:24:30,771 How're we doing? 392 00:24:32,673 --> 00:24:36,043 I'm making it, Pastor, but it's rough. 393 00:24:36,777 --> 00:24:38,145 Let us pray. 394 00:24:41,148 --> 00:24:44,685 Father God, we come to thee now, 395 00:24:45,052 --> 00:24:47,989 heads bowed, hearts abounding. 396 00:24:50,691 --> 00:24:55,863 Your faithful and good servant is counting on you, God. 397 00:24:59,834 --> 00:25:02,837 We pray for our Noble... 398 00:25:06,007 --> 00:25:08,909 that he make good choices. 399 00:25:10,878 --> 00:25:12,279 Amen. 400 00:25:18,119 --> 00:25:19,553 Hello? 401 00:25:25,726 --> 00:25:28,329 That's what the fuck I'm talking about, my nigga. 402 00:25:28,362 --> 00:25:30,197 Now, let's go save ma dukes. 403 00:25:33,868 --> 00:25:36,604 All right, let me do all the talking. 404 00:25:37,238 --> 00:25:40,041 And remember, do not touch Dada. 405 00:25:41,942 --> 00:25:43,244 He be tripping on that shit. 406 00:25:44,612 --> 00:25:45,780 Okay. 407 00:26:06,834 --> 00:26:08,702 - Hey, Jay. - What up, what up? 408 00:26:08,736 --> 00:26:10,004 Smells good. 409 00:26:10,838 --> 00:26:12,640 Hey, what's good, man? 410 00:26:12,673 --> 00:26:13,941 - What's up? - How you doing, kid? 411 00:26:13,974 --> 00:26:15,042 Who the fuck is that? 412 00:26:18,679 --> 00:26:20,114 It's Jay and Noble off Waverly. 413 00:26:20,881 --> 00:26:22,983 Why would you open the door while I'm bagging? 414 00:26:23,017 --> 00:26:24,251 Is you that damn dumb? 415 00:26:24,885 --> 00:26:26,987 Hey, it's Jay, and he knew the knock. 416 00:26:27,021 --> 00:26:28,155 So what? 417 00:26:29,723 --> 00:26:31,125 You don't crack the door for nobody 418 00:26:31,158 --> 00:26:33,094 while I'm in here working. 419 00:26:33,127 --> 00:26:34,995 I wouldn't give a fuck if it was your dead mama, nigga. 420 00:26:38,332 --> 00:26:40,634 Man, get your stupid ass in time out. 421 00:26:42,136 --> 00:26:43,337 But he did the knock, man. 422 00:26:46,740 --> 00:26:47,842 Dumbass. 423 00:26:49,210 --> 00:26:50,377 Where Dada at? 424 00:26:50,411 --> 00:26:51,779 Who I look like? 425 00:26:51,812 --> 00:26:53,914 Dada keeper? The fuck you want? 426 00:26:56,016 --> 00:26:57,618 You remember my mans, Noble, right? 427 00:27:00,254 --> 00:27:02,022 He wanna be down with the team. 428 00:27:15,369 --> 00:27:17,071 We don't need no new guys, man. 429 00:27:21,175 --> 00:27:22,776 He real smart, Shooter. 430 00:27:22,810 --> 00:27:25,980 No bullshit. A genuine genius. 431 00:27:26,747 --> 00:27:28,816 He just needs some money for his mama's medicine, man. 432 00:27:30,117 --> 00:27:31,418 She got cancer. 433 00:27:32,286 --> 00:27:34,321 That sound like a personal problem, dog. 434 00:27:37,391 --> 00:27:38,893 Look. 435 00:27:38,926 --> 00:27:40,961 I know you don't know Da like that, 436 00:27:40,995 --> 00:27:42,463 so you're a little bit leery. 437 00:27:42,496 --> 00:27:45,132 - Yo. - But you got my word, my nigga. 438 00:27:45,733 --> 00:27:46,834 He good. 439 00:27:49,103 --> 00:27:52,239 Fuck his mama and fuck your word. 440 00:27:52,273 --> 00:27:55,876 I should have checked him right then. 441 00:27:55,910 --> 00:27:58,345 It would have saved me a whole lot of headache later on. 442 00:27:58,812 --> 00:28:00,414 Won't need no new niggas, nigga. 443 00:28:02,850 --> 00:28:03,984 Let's go. 444 00:28:04,818 --> 00:28:05,953 Put him on. 445 00:28:06,787 --> 00:28:08,088 Dada? 446 00:28:08,789 --> 00:28:09,924 I didn't even see you. 447 00:28:10,357 --> 00:28:11,959 Most people don't... 448 00:28:13,928 --> 00:28:15,329 until it's too late. 449 00:28:19,366 --> 00:28:21,101 You that dude from the store. 450 00:28:22,336 --> 00:28:23,871 I heard about your moms. 451 00:28:24,872 --> 00:28:27,107 It's fucked up, so I'm gonna give you a chance. 452 00:28:27,808 --> 00:28:29,310 But don't get this shit twisted. 453 00:28:29,944 --> 00:28:31,912 I don't play when it come to my money. 454 00:28:38,252 --> 00:28:41,822 You keep $2 for every sale and bring me the rest. 455 00:28:42,323 --> 00:28:43,857 -You know how to count? -Yeah. 456 00:28:44,358 --> 00:28:45,392 Okay. 457 00:28:45,793 --> 00:28:47,761 Don't make me regret this 458 00:28:47,795 --> 00:28:50,197 or I'm gonna fuck both of y'all up. 459 00:28:52,199 --> 00:28:54,001 Tell them to put him in rotation. 460 00:28:54,034 --> 00:28:55,169 Sure. 461 00:29:06,013 --> 00:29:08,115 Hey, put this bitch in rotation. 462 00:29:10,384 --> 00:29:12,086 Shut the fuck up. 463 00:29:15,523 --> 00:29:16,957 Shit, not in front of me. 464 00:29:19,927 --> 00:29:21,563 We've got to cut this nigga in, too? 465 00:29:21,596 --> 00:29:22,930 Yeah, nigga. 466 00:29:23,864 --> 00:29:25,432 Nigga, you last bro. 467 00:29:25,466 --> 00:29:27,268 Monty, if you don't shut the fuck up, man-- 468 00:29:27,301 --> 00:29:28,802 Monty never liked me. 469 00:29:29,903 --> 00:29:31,005 I don't know why. 470 00:29:32,373 --> 00:29:34,174 I guess that's just how he is. 471 00:29:34,542 --> 00:29:37,177 Nigga, why? Why is you always touching me? 472 00:29:38,479 --> 00:29:40,014 All right. Get your money, bro. 473 00:29:41,616 --> 00:29:42,916 How you doing? 474 00:29:45,119 --> 00:29:46,353 What the fuck is you doin'? 475 00:29:47,555 --> 00:29:49,423 -Hey, Noble. -Noble? 476 00:29:49,456 --> 00:29:51,325 Yeah. Come get this, man. 477 00:29:51,358 --> 00:29:52,826 Look at what you doin', man. 478 00:29:52,860 --> 00:29:54,361 Man, why you trippin'? 479 00:29:54,395 --> 00:29:56,063 All right, look at me if you need help, bro. 480 00:29:56,096 --> 00:29:57,131 That's my dough right there. 481 00:29:57,164 --> 00:29:58,332 Noble. 482 00:29:59,333 --> 00:30:00,502 What you doing out here? 483 00:30:01,268 --> 00:30:02,436 Trying to make some money. 484 00:30:02,469 --> 00:30:03,538 Oh, yeah? 485 00:30:04,405 --> 00:30:06,840 I got 16. I'll pay you back. 486 00:30:15,517 --> 00:30:17,017 Oh, yeah, I could help you flip this. 487 00:30:17,885 --> 00:30:20,220 You know, I know everybody, and I won't charge you. 488 00:30:20,254 --> 00:30:22,456 -What's up? -No, I got it. 489 00:30:23,023 --> 00:30:25,025 And I heard about your moms, man. 490 00:30:25,459 --> 00:30:28,162 Streets talk. I'm trying to help you out. 491 00:30:33,000 --> 00:30:34,168 How long you think it'd take you? 492 00:30:35,135 --> 00:30:36,904 Gimme a pill, I'll be back in five minutes. 493 00:30:37,639 --> 00:30:39,607 Here you go. He's finna make his move, nigga. 494 00:30:39,641 --> 00:30:40,941 Yeah, here, let me see. 495 00:30:42,209 --> 00:30:43,645 -Bitch ass. -Dumbass! 496 00:30:43,678 --> 00:30:45,446 See, he's not gonna fucking make it. 497 00:30:46,146 --> 00:30:48,048 What happened to him being a genuine genius, nigga? 498 00:30:48,082 --> 00:30:49,316 Come on and sit back down, my nigga. 499 00:30:49,350 --> 00:30:51,018 Come on. Sit down. 500 00:30:51,051 --> 00:30:52,587 You all right, bro, you got it. 501 00:30:53,253 --> 00:30:54,622 It's your last day. 502 00:30:54,656 --> 00:30:56,090 Listen to me next time, bro. 503 00:31:12,206 --> 00:31:13,474 Here you go, Mama. 504 00:31:15,275 --> 00:31:16,544 - I got it. - Thank you, baby. 505 00:31:27,121 --> 00:31:28,355 Who is that? 506 00:31:33,193 --> 00:31:34,261 It's Keisha. 507 00:31:35,597 --> 00:31:37,030 Kiki? 508 00:31:37,064 --> 00:31:38,365 Let her in! 509 00:31:42,469 --> 00:31:44,138 Hi, Sister McKinley. 510 00:31:44,405 --> 00:31:46,708 Pastor Stevens asked me to come help you around the house. 511 00:31:46,741 --> 00:31:48,676 Oh, thank God. 512 00:31:48,710 --> 00:31:50,244 Noble been doing a good job, 513 00:31:50,277 --> 00:31:52,580 but no way Noble cleaning like that. 514 00:31:52,614 --> 00:31:54,649 Deep cleaning a woman's going do! 515 00:31:54,682 --> 00:31:56,183 I know, that's right. 516 00:31:56,216 --> 00:31:57,284 I got to go. 517 00:31:57,652 --> 00:31:59,153 Noble. 518 00:31:59,186 --> 00:32:01,321 Look how beautiful Keisha is. 519 00:32:01,355 --> 00:32:02,423 I gotta go. 520 00:32:02,657 --> 00:32:04,024 Boy, bye. 521 00:32:05,660 --> 00:32:08,696 So, how have you been? 522 00:32:14,301 --> 00:32:16,003 Man, I'm done for tonight. 523 00:32:16,036 --> 00:32:17,572 Mosquitoes bitin'. 524 00:32:17,605 --> 00:32:19,106 - Who next? - No, no. 525 00:32:19,139 --> 00:32:20,575 My friend Noble will go next. 526 00:32:20,608 --> 00:32:22,476 No, thank you. I'm good. 527 00:32:22,510 --> 00:32:23,977 What's wrong, new guy? 528 00:32:24,011 --> 00:32:25,212 You scared of pussy? 529 00:32:26,280 --> 00:32:28,182 Scary as hell, bro. 530 00:32:28,750 --> 00:32:30,184 Come on, Dabs. 531 00:32:30,217 --> 00:32:31,653 Yes, sir! 532 00:32:31,686 --> 00:32:33,053 With all that dick you got, 533 00:32:33,086 --> 00:32:35,189 you better have my whole $40. 534 00:32:35,222 --> 00:32:36,558 Oh, I've got it right here. 535 00:32:40,260 --> 00:32:42,095 This ain't gonna work. 536 00:32:42,129 --> 00:32:45,232 I thought you said I'd be able to make $6,000 a month. 537 00:32:46,200 --> 00:32:47,468 I know you didn't think 538 00:32:47,502 --> 00:32:48,636 you was gonna make that from day one. 539 00:32:49,771 --> 00:32:51,405 Got to work your way up. 540 00:32:52,540 --> 00:32:54,408 $46 in three days? 541 00:32:55,409 --> 00:32:57,044 Be patient, nigga. 542 00:32:57,478 --> 00:32:59,046 You can't rush the game. 543 00:32:59,581 --> 00:33:01,281 Now, once you get enough money 544 00:33:01,315 --> 00:33:04,151 to cop your own work, you'll make more money. 545 00:33:05,219 --> 00:33:06,353 What you mean? 546 00:33:09,557 --> 00:33:11,258 It take money to make money. 547 00:33:12,326 --> 00:33:15,229 The more work you cop, the more money you make. 548 00:33:16,798 --> 00:33:18,098 How much more? 549 00:33:19,099 --> 00:33:22,002 Depends on what you buy, how fast you move it. 550 00:33:27,341 --> 00:33:29,476 Here, nigga. Ain't fuck with it, fucker. 551 00:33:29,844 --> 00:33:31,513 It's the new guy. 552 00:33:31,546 --> 00:33:32,580 Let him in. 553 00:33:33,515 --> 00:33:36,183 Uh-huh. Got your stupid ass, nigga. 554 00:33:36,216 --> 00:33:37,351 Fuck you can't keep goin'. 555 00:33:40,287 --> 00:33:41,488 What up, doe? 556 00:33:41,523 --> 00:33:43,156 Dada, can I talk to you? 557 00:33:43,725 --> 00:33:44,792 Yeah, talk nigga. 558 00:33:45,259 --> 00:33:46,493 I need to make more money. 559 00:33:48,495 --> 00:33:50,364 I'm serious. I really need to... 560 00:33:51,599 --> 00:33:53,233 cop my own work. 561 00:33:57,505 --> 00:33:59,172 Oh, shit. 562 00:34:00,173 --> 00:34:01,475 You got your own money. 563 00:34:01,843 --> 00:34:03,477 Now, that's what I'm talking about. 564 00:34:03,511 --> 00:34:06,113 - How much you got? - I got $600. 565 00:34:10,450 --> 00:34:12,085 - So you sold 'em all? - Yeah. 566 00:34:14,454 --> 00:34:15,823 Tell you what I'mma do. 567 00:34:16,758 --> 00:34:18,458 I'mma sell you 50 oxies for that. 568 00:34:19,259 --> 00:34:20,394 You want it? 569 00:34:21,128 --> 00:34:22,429 How much can I make of that? 570 00:34:22,730 --> 00:34:24,364 That's up to you. 571 00:34:25,332 --> 00:34:27,669 1,000, 1,200, 572 00:34:28,201 --> 00:34:29,604 depending on what you sell them for. 573 00:34:30,370 --> 00:34:31,739 I thought you said you could do the math. 574 00:34:31,773 --> 00:34:33,708 I can. I'll take it. 575 00:34:35,843 --> 00:34:37,177 Yeah. 576 00:34:41,549 --> 00:34:43,116 I like this little nigga. 577 00:34:43,150 --> 00:34:44,418 He about his business. 578 00:34:47,254 --> 00:34:48,656 Man, fuck that nigga. 579 00:35:07,274 --> 00:35:08,610 How much are these? 580 00:35:08,643 --> 00:35:10,143 Half pill, 15. 581 00:35:10,177 --> 00:35:11,813 Whole, 25. Or two for 40. 582 00:35:12,245 --> 00:35:14,515 -And what are those again? -Oxies. 583 00:35:14,782 --> 00:35:17,150 -You got oxies two for 40? -Oxies. 584 00:35:19,386 --> 00:35:21,455 Lemme-- lemme get both of 'em, lemme get two of 'em. 585 00:35:21,488 --> 00:35:22,624 All right. 586 00:35:26,794 --> 00:35:29,764 Hey! New guy got oxies, two for 40! 587 00:35:29,797 --> 00:35:32,700 You got oxies? Oh. 588 00:35:32,734 --> 00:35:36,738 Hey, where'd you get those from, man? 589 00:35:36,771 --> 00:35:38,205 I bought them from Dada. 590 00:35:38,906 --> 00:35:40,273 Okay! 591 00:35:42,577 --> 00:35:45,245 This boy bought to be ballin'! 592 00:35:47,515 --> 00:35:51,385 I think Noble is still hurt by what happened between you two. 593 00:35:53,487 --> 00:35:55,355 He never really got over that. 594 00:35:58,458 --> 00:36:00,862 I know, Sister McKinley, 595 00:36:00,895 --> 00:36:03,865 and I really want to make it up to him, 596 00:36:03,898 --> 00:36:06,601 but he won't even talk to me. 597 00:36:07,735 --> 00:36:09,302 Just be patient. 598 00:36:10,571 --> 00:36:11,639 When the time is right... 599 00:36:12,807 --> 00:36:13,841 he'll come around. 600 00:36:15,308 --> 00:36:17,512 You'll have your chance to explain yourself. 601 00:36:27,522 --> 00:36:28,589 I gotta go. 602 00:36:29,023 --> 00:36:30,457 My sister's at your house. 603 00:36:31,626 --> 00:36:33,661 She'll watch your mama. She's good at watching people. 604 00:36:34,829 --> 00:36:37,297 I know, Dabs, but I've gotta go check on her. 605 00:36:38,365 --> 00:36:39,433 Okay. 606 00:36:43,504 --> 00:36:46,708 Hey, Noble. Let me talk to you, man. 607 00:36:47,441 --> 00:36:51,244 Look, I'll sell those for you if you want me to. 608 00:36:51,278 --> 00:36:54,916 I mean, it's up to you, but I could sell those for you. 609 00:36:55,516 --> 00:36:56,918 How much you want off each one? 610 00:36:56,951 --> 00:36:58,218 Two good? 611 00:36:58,519 --> 00:36:59,620 All right. 612 00:36:59,854 --> 00:37:01,589 Remember, half pill's 15-- 613 00:37:01,622 --> 00:37:03,825 Whole pill 25, two for 40. 614 00:37:06,994 --> 00:37:08,261 Dabs. 615 00:37:08,863 --> 00:37:09,997 You keep three off each. 616 00:37:10,832 --> 00:37:12,734 Bet. 617 00:37:20,541 --> 00:37:23,611 Noble, are you still mad at Kiki? 618 00:37:25,580 --> 00:37:26,781 She broke my heart, Ma. 619 00:37:28,683 --> 00:37:31,686 Listen, Noble, Kiki is a good girl. 620 00:37:31,719 --> 00:37:32,854 And? 621 00:37:32,887 --> 00:37:34,055 Just talk to her. 622 00:37:34,088 --> 00:37:35,923 For what? 623 00:37:35,957 --> 00:37:37,558 She'll never get a second chance to break my heart. 624 00:37:37,892 --> 00:37:39,694 Just talk to her. 625 00:37:39,727 --> 00:37:41,529 Ain't nothing wrong with listening. 626 00:37:42,597 --> 00:37:43,998 Listen, Ma. 627 00:37:44,031 --> 00:37:46,534 I'll think about it, but that's over. 628 00:37:49,670 --> 00:37:50,772 Just talk to her. 629 00:37:52,573 --> 00:37:54,776 Okay, I'm leaving. 630 00:37:54,809 --> 00:37:56,878 I'll see you tomorrow, Sister McKinley. 631 00:37:57,912 --> 00:37:58,980 Bye, Noble. 632 00:37:59,847 --> 00:38:01,749 Hold up. 633 00:38:01,783 --> 00:38:02,917 I'll walk you home. 634 00:38:03,651 --> 00:38:05,352 You don't have to. I'll be okay. 635 00:38:11,526 --> 00:38:14,494 I better walk you home. I insist. 636 00:38:15,897 --> 00:38:16,964 Okay. 637 00:38:21,401 --> 00:38:22,469 Good night. 638 00:38:38,686 --> 00:38:39,821 I'm sorry, Noble. 639 00:38:45,059 --> 00:38:46,828 Hey, I know I hurt you... 640 00:38:47,962 --> 00:38:49,764 and I really didn't mean to. 641 00:38:50,932 --> 00:38:51,999 I just... 642 00:38:55,102 --> 00:38:57,839 At the time, Noble, I wasn't thinking clearly. 643 00:38:59,507 --> 00:39:02,577 Both of my parents had just died. 644 00:39:02,610 --> 00:39:04,912 I was living with my grandmother. 645 00:39:05,780 --> 00:39:08,381 Everything changed so fast. 646 00:39:09,550 --> 00:39:11,451 I really didn't know how to handle it. 647 00:39:16,757 --> 00:39:17,959 Did you get my calls? 648 00:39:22,930 --> 00:39:23,998 Yes. 649 00:39:27,935 --> 00:39:29,469 It wasn't just you, Noble. 650 00:39:29,904 --> 00:39:33,908 I didn't answer any phone calls or texts 651 00:39:33,941 --> 00:39:36,777 or return any calls or listen to any messages. 652 00:39:36,811 --> 00:39:39,780 I just wasn't ready to face the world. 653 00:39:41,582 --> 00:39:44,417 But I realize now that that was a mistake 654 00:39:44,451 --> 00:39:46,020 and I'm sorry. 655 00:39:47,788 --> 00:39:49,456 I should have answered your calls, 656 00:39:49,489 --> 00:39:50,758 if nobody else's. 657 00:39:57,464 --> 00:39:58,532 Yeah. 658 00:40:09,476 --> 00:40:10,945 I just didn't know what happened. 659 00:40:13,480 --> 00:40:15,616 It just felt like somebody ripped my heart 660 00:40:15,650 --> 00:40:17,417 out my chest and stomped on it. 661 00:40:19,587 --> 00:40:21,789 I really do love you, Noble. 662 00:40:23,224 --> 00:40:25,626 And I promise I'm going to make this up to you. 663 00:40:27,194 --> 00:40:28,461 We'll see. 664 00:40:30,564 --> 00:40:31,632 See you tomorrow. 665 00:40:58,559 --> 00:41:00,728 There you go, right there, just like that. 666 00:41:08,936 --> 00:41:10,871 Hey, yo, we gotta do somethin' about Noble, man. 667 00:41:12,206 --> 00:41:14,008 What is you talking about? 668 00:41:14,041 --> 00:41:15,543 Man, this motherfucker puttin' two for 40 oxies 669 00:41:15,576 --> 00:41:16,811 on the street, man. 670 00:41:16,844 --> 00:41:17,912 I can't make no goddamn money. 671 00:41:19,013 --> 00:41:21,082 Man, I don''t give a fuck about you making money. 672 00:41:21,782 --> 00:41:23,483 As long as he''s copping from me, 673 00:41:23,751 --> 00:41:25,485 he can do whatever the fuck he wanna do. 674 00:41:25,820 --> 00:41:26,954 That's his work. 675 00:41:28,122 --> 00:41:29,623 So, can I get some oxies then? 676 00:41:30,124 --> 00:41:31,792 Nope. 677 00:41:31,826 --> 00:41:33,160 Then what the fuck am I supposed to do? 678 00:41:35,129 --> 00:41:36,197 Let me think. 679 00:41:36,964 --> 00:41:38,699 Cop your own motherfucking work. 680 00:41:39,166 --> 00:41:40,868 Then you can do what the fuck he doin'. 681 00:41:43,070 --> 00:41:44,305 Let me guess. 682 00:41:44,338 --> 00:41:47,575 You got on $300 pair of shoes... 683 00:41:48,943 --> 00:41:50,811 $600 pair of pants... 684 00:41:51,746 --> 00:41:53,080 and a $100 shirt. 685 00:41:53,114 --> 00:41:54,882 With no money to cop with! 686 00:41:54,915 --> 00:41:56,584 Goofy ass. 687 00:41:56,617 --> 00:41:58,586 Stupid motherfucker. 688 00:42:00,154 --> 00:42:02,256 - Not you, but you too. - Hey, yo. 689 00:42:04,358 --> 00:42:06,027 Did you tell them what I said? 690 00:42:06,060 --> 00:42:07,194 Gimme that work back since it ain't 691 00:42:07,228 --> 00:42:08,796 good enough for you, nigga. 692 00:42:08,829 --> 00:42:10,231 Then it's time to riddle nigga. 693 00:42:10,664 --> 00:42:11,999 - Gimme that shit back. - Some people don't 694 00:42:12,033 --> 00:42:13,267 understand nothing but pain. 695 00:42:16,804 --> 00:42:18,539 Hey, watch out. 696 00:42:18,839 --> 00:42:20,708 It's way better than the stuff Shooter's got, bro. 697 00:42:20,741 --> 00:42:22,276 Hey, yo, Noble. 698 00:42:23,677 --> 00:42:24,845 Let me holler at you, bro. 699 00:42:34,155 --> 00:42:35,222 What's up? 700 00:42:35,790 --> 00:42:36,991 Could I cop some work from you? 701 00:42:39,160 --> 00:42:40,294 What about Shooter? 702 00:42:40,327 --> 00:42:42,063 Man, fuck that bullshit he got. 703 00:42:42,696 --> 00:42:44,832 You got them oxies, that''s what I want. 704 00:42:50,271 --> 00:42:52,173 - All right. - Thank you. 705 00:42:52,206 --> 00:42:53,974 I'll give you the same thing I'm giving him. 706 00:42:54,008 --> 00:42:56,177 - Three off each. - All right, bet, deal. 707 00:43:19,133 --> 00:43:21,135 - Really, nigga? - That's a family heirloom. 708 00:43:21,168 --> 00:43:23,204 There's a whole story behind it. 709 00:43:23,237 --> 00:43:25,039 It's been passed down for generations. 710 00:43:25,072 --> 00:43:26,807 I know what an heirloom is, Noble. 711 00:43:28,843 --> 00:43:30,010 Come on, let's get out of here. 712 00:43:30,044 --> 00:43:31,145 Give me a second. 713 00:43:38,953 --> 00:43:40,855 That's the money you got saved for your mom's medicine? 714 00:43:40,888 --> 00:43:42,323 Yeah, that's for the next three months. 715 00:43:43,124 --> 00:43:44,725 That's $18,000? 716 00:43:45,092 --> 00:43:46,193 That's 21. 717 00:43:47,394 --> 00:43:48,662 Nigga! 718 00:43:48,696 --> 00:43:50,231 It's time to upgrade! 719 00:43:50,831 --> 00:43:53,134 Your money's flowing in now, and that's not gonna stop. 720 00:43:53,167 --> 00:43:56,237 You got enough money to live a little now. 721 00:43:56,270 --> 00:43:59,440 ♪ I can't give a fuck about what haters say ♪ 722 00:43:59,473 --> 00:44:03,177 ♪ I know you got away, but I'll be on the way ♪ 723 00:44:03,210 --> 00:44:06,147 ♪ Don't you worry, baby, I'll be on the way ♪ 724 00:44:06,180 --> 00:44:09,683 ♪ I'm just happy that I got my cup, I got my drank ♪ 725 00:44:09,717 --> 00:44:12,353 ♪ I can't give a fuck about what a nigga say ♪ 726 00:44:12,386 --> 00:44:14,755 Let's go breathe your pants, my nigga. 727 00:44:14,788 --> 00:44:16,323 ♪ But I'll be on the way ♪ 728 00:44:17,958 --> 00:44:20,327 Katherine, I know you understand 729 00:44:20,361 --> 00:44:21,428 what I'm talking about. 730 00:44:22,263 --> 00:44:23,430 This isn't easy for any of us. 731 00:44:24,732 --> 00:44:26,133 You need to talk to him. 732 00:44:27,001 --> 00:44:28,068 I think he'll listen to you. 733 00:44:28,969 --> 00:44:31,138 -I'll talk to him. -This is serious. 734 00:44:31,172 --> 00:44:32,840 - I mean serious. - Robert. 735 00:44:39,380 --> 00:44:40,447 I'll talk to him. 736 00:44:48,489 --> 00:44:49,990 - You ready? - Yeah. 737 00:44:51,492 --> 00:44:52,960 Hi, Pastor. 738 00:44:52,993 --> 00:44:54,328 Noble. How are you? 739 00:44:54,361 --> 00:44:56,130 - I'm good. - Hi. 740 00:44:56,163 --> 00:44:57,431 - Hey, Ma. - I'm ready. 741 00:44:57,464 --> 00:44:58,365 Now, hold on. 742 00:44:59,266 --> 00:45:00,935 Listen, I'm getting ready to leave, Keisha. 743 00:45:00,968 --> 00:45:02,469 - I'll drop you off. - Are you sure? 744 00:45:02,504 --> 00:45:04,171 I wouldn't want you to go out of your way. 745 00:45:04,205 --> 00:45:08,008 No, I am absolutely sure. 746 00:45:09,843 --> 00:45:13,380 Noble, so I'll see you in church on Sunday, yes? 747 00:45:14,081 --> 00:45:15,149 Yes, sir. 748 00:45:21,188 --> 00:45:22,289 Noble. 749 00:45:23,525 --> 00:45:24,792 Sit down. 750 00:45:35,336 --> 00:45:39,340 Let me tell you something about this risky business you're in. 751 00:45:39,373 --> 00:45:43,043 People will come after you out of pure jealousy. 752 00:45:43,077 --> 00:45:45,179 They don't need a reason. 753 00:45:45,212 --> 00:45:48,482 I know and I'm being careful, Ma, I promise. 754 00:45:49,416 --> 00:45:51,452 Soon as I save up enough money, 755 00:45:51,485 --> 00:45:53,787 I'm going to start a business and leave it alone. 756 00:45:56,824 --> 00:45:58,926 - That's what they all say. - I promise. 757 00:46:10,337 --> 00:46:12,773 - You promise? - I promise. 758 00:46:20,481 --> 00:46:22,983 You don't get it. He's tryin' to take my daughter 759 00:46:23,017 --> 00:46:25,419 because he don't wanna pay me 760 00:46:25,452 --> 00:46:27,421 24,000 a week in child support. 761 00:46:27,454 --> 00:46:32,192 - 24,000 dollars? - Yeah. 762 00:46:32,226 --> 00:46:34,228 I don't think that's too much to ask for. 763 00:46:38,600 --> 00:46:40,167 What's up? 764 00:46:40,200 --> 00:46:41,603 How'd you get past the first door? 765 00:46:41,636 --> 00:46:43,003 I got my ways. 766 00:46:45,039 --> 00:46:46,106 Dabs. 767 00:46:49,376 --> 00:46:52,079 What about her? They're not married. 768 00:46:52,112 --> 00:46:53,947 Homegirl gets nothing. 769 00:46:53,981 --> 00:46:57,051 All that money goes to me and my baby. 770 00:47:04,892 --> 00:47:06,427 Why do you keep looking at your watch? 771 00:47:07,662 --> 00:47:10,097 I just can't believe it was only $500. 772 00:47:11,899 --> 00:47:13,133 That's a lot of money. 773 00:47:14,335 --> 00:47:18,238 I know, but, I mean, considering. 774 00:47:19,173 --> 00:47:21,041 Don't get distracted, Noble. 775 00:47:21,509 --> 00:47:24,244 Stay focused. You don't need all this stuff. 776 00:47:26,514 --> 00:47:28,449 What about your mama's medicine? 777 00:47:29,016 --> 00:47:30,084 I got enough for that. 778 00:47:30,518 --> 00:47:31,919 I'm just living a little. 779 00:47:33,287 --> 00:47:34,589 Plus, the money flowing now. 780 00:47:35,322 --> 00:47:36,390 That ain't gonna stop. 781 00:47:37,491 --> 00:47:38,992 You sound just like them. 782 00:47:41,028 --> 00:47:42,162 But I'm not them. 783 00:47:43,931 --> 00:47:44,799 I'm different. 784 00:47:48,670 --> 00:47:49,937 Here. 785 00:47:54,642 --> 00:47:55,909 Open it. 786 00:48:01,683 --> 00:48:02,983 There's two of ''em. 787 00:48:20,568 --> 00:48:22,570 Thank you. 788 00:48:25,740 --> 00:48:27,241 What up? 789 00:48:27,274 --> 00:48:29,276 Yo, how much work you got on you? 790 00:48:29,309 --> 00:48:30,944 I got a little something. 791 00:48:30,978 --> 00:48:32,346 Stop playing with me, nigga. 792 00:48:32,379 --> 00:48:33,947 I got somebody who want to buy it all. 793 00:48:37,151 --> 00:48:38,385 I got about 500, here. 794 00:48:38,419 --> 00:48:40,087 Why can't you get it from Dada? 795 00:48:40,120 --> 00:48:41,523 Because I don't know where he at. 796 00:48:41,556 --> 00:48:42,657 Damn, why everybody think I got this nigga 797 00:48:42,690 --> 00:48:44,324 in my back pocket, man? 798 00:48:44,358 --> 00:48:46,059 Just give me the work and I'll give it back to you 799 00:48:46,093 --> 00:48:47,227 when we get around to the house. 800 00:48:47,729 --> 00:48:48,996 Yeah. 801 00:49:01,543 --> 00:49:03,210 Yeah, 'sup. 802 00:49:08,449 --> 00:49:09,517 Who is that? 803 00:49:10,184 --> 00:49:11,118 Nobody. 804 00:49:11,719 --> 00:49:14,254 Noble, don't you bring that mess in this house. 805 00:49:15,222 --> 00:49:16,524 -I mean it. -I won't. 806 00:49:17,559 --> 00:49:19,326 About time you got here. 807 00:49:26,033 --> 00:49:27,401 Yo, what's wrong, bro? 808 00:49:27,434 --> 00:49:28,603 Hey, where you been at, bro? 809 00:49:28,636 --> 00:49:30,572 - The block on fire right now. - Give me a second. 810 00:49:31,506 --> 00:49:32,740 It's a drought, nigga. 811 00:49:33,474 --> 00:49:34,642 What's the drought? 812 00:49:35,777 --> 00:49:37,679 There's been a drought for about damn near a week, man. 813 00:49:38,378 --> 00:49:40,113 Ain't nobody got shit, 814 00:49:40,347 --> 00:49:42,416 talking about the whole city dry. 815 00:49:43,651 --> 00:49:45,018 What's a drought? 816 00:49:47,120 --> 00:49:48,188 A drought. 817 00:49:50,390 --> 00:49:51,458 Dried up? 818 00:49:53,427 --> 00:49:54,495 Dry? 819 00:49:55,830 --> 00:49:57,998 Come on, Noble. A drought. 820 00:50:07,107 --> 00:50:08,208 Where do you get that from? 821 00:50:09,443 --> 00:50:12,179 I lucked up on this shit, dog, it's some real shit. 822 00:50:14,147 --> 00:50:16,316 What about that 500 that I just gave you? 823 00:50:16,751 --> 00:50:17,652 I need that back. 824 00:50:19,219 --> 00:50:21,121 Hey, I need to talk to you about that man. 825 00:50:21,756 --> 00:50:23,156 I got robbed. 826 00:50:24,258 --> 00:50:26,594 I mean, I fought him like a motherfucker, but shit. 827 00:50:26,628 --> 00:50:28,596 He had a gun. There wasn't shit I could do. 828 00:50:30,765 --> 00:50:32,767 But that's the bag I gave you right there. 829 00:50:32,800 --> 00:50:34,234 I'm not stupid, Shooter. 830 00:50:35,837 --> 00:50:37,672 He took the work, not the bag. 831 00:50:38,305 --> 00:50:39,807 You calling me a liar, nigga? 832 00:50:39,841 --> 00:50:41,375 I just want my money. 833 00:50:42,276 --> 00:50:43,343 Money? 834 00:50:44,712 --> 00:50:46,380 You worry about some motherfucking money 835 00:50:46,413 --> 00:50:48,282 when I just told you I almost got killed? 836 00:50:48,650 --> 00:50:50,284 Nigga, fuck your money. 837 00:50:50,317 --> 00:50:51,819 I give it to you when I get it. 838 00:50:53,153 --> 00:50:56,089 Now get the fuck out my face before I riddle your ass. 839 00:51:03,196 --> 00:51:05,098 I'm tired of these young ass niggas, man. 840 00:51:05,132 --> 00:51:08,235 Shit. 841 00:51:11,506 --> 00:51:12,740 How long do they last? 842 00:51:13,541 --> 00:51:16,644 Sometimes months, unless you find a plug. 843 00:51:18,846 --> 00:51:20,213 I don't got months. 844 00:51:21,415 --> 00:51:22,482 What's a plug? 845 00:51:23,618 --> 00:51:24,719 The main supplier. 846 00:51:33,226 --> 00:51:34,696 You need to beat Shooter's ass. 847 00:51:37,230 --> 00:51:39,232 You can't let that nigga run over you 848 00:51:40,467 --> 00:51:42,402 because he gonna keep running over you. 849 00:51:42,637 --> 00:51:44,338 And so is everybody else. 850 00:51:45,172 --> 00:51:46,239 And get shot? 851 00:51:46,641 --> 00:51:48,442 He carry a gun everywhere he go. 852 00:51:48,475 --> 00:51:49,611 So what? 853 00:51:51,613 --> 00:51:53,180 Even if you lose the fight, 854 00:51:53,480 --> 00:51:54,582 he'll know you ain't no ho. 855 00:51:55,917 --> 00:51:57,619 When's the last time you been killed? 856 00:52:01,488 --> 00:52:02,724 What? 857 00:52:03,223 --> 00:52:05,860 Exactly. Did you miss the part about the gun? 858 00:52:40,561 --> 00:52:41,796 Thank you for understanding. 859 00:52:42,864 --> 00:52:44,632 That's not important to me. 860 00:52:44,666 --> 00:52:45,733 You are. 861 00:53:52,700 --> 00:53:53,735 Noble. 862 00:53:54,334 --> 00:53:55,670 - How you doing? - I'm good. 863 00:53:55,703 --> 00:53:56,771 Come on in, man. 864 00:53:58,371 --> 00:54:00,474 Not quite looking like yourself, you all right? 865 00:54:00,508 --> 00:54:02,510 - Yeah. - Have a seat. 866 00:54:05,513 --> 00:54:07,280 -Want something to drink? -No, thank you. 867 00:54:07,815 --> 00:54:09,851 -Are you sure? -Yeah. 868 00:54:09,884 --> 00:54:10,952 All right. 869 00:54:15,823 --> 00:54:17,290 All right. 870 00:54:19,694 --> 00:54:21,562 How long I've been knowing, you Noble? 871 00:54:22,930 --> 00:54:24,932 - All my life. - All your life. 872 00:54:26,701 --> 00:54:28,803 So why you never told me your mother needed money? 873 00:54:32,874 --> 00:54:34,609 I don't know. 874 00:54:34,642 --> 00:54:37,444 I guess I was just trying to keep it private. 875 00:54:39,781 --> 00:54:41,582 Aren't doing too good of a job of it, right? 876 00:54:46,554 --> 00:54:48,556 I hear you need $6,000 a month. 877 00:54:50,091 --> 00:54:51,358 I can help you with that. 878 00:54:52,660 --> 00:54:53,728 How? 879 00:54:54,962 --> 00:54:56,564 Let's just say I know some people. 880 00:55:09,409 --> 00:55:10,578 You're the plug? 881 00:55:14,782 --> 00:55:16,383 That's some grown man shit. 882 00:55:19,821 --> 00:55:21,421 - You ready? - I'm ready. 883 00:55:26,928 --> 00:55:28,029 All right. 884 00:55:28,629 --> 00:55:29,664 Sunday. 885 00:55:30,731 --> 00:55:32,567 There's a meeting at the warehouse off of Third. 886 00:55:34,001 --> 00:55:35,970 You're an invited guest. You got a black suit? 887 00:55:36,003 --> 00:55:38,873 Yeah, but it's too small. 888 00:55:41,175 --> 00:55:42,442 All right. 889 00:55:49,449 --> 00:55:50,551 Get yourself a new suit. 890 00:55:51,786 --> 00:55:52,854 In the meantime... 891 00:55:55,623 --> 00:55:56,691 keep your mouth shut. 892 00:55:57,457 --> 00:55:58,693 Get your boys back to work. 893 00:56:07,467 --> 00:56:08,603 How much I owe you? 894 00:56:09,637 --> 00:56:11,438 That's 4000 pills. 895 00:56:12,874 --> 00:56:14,441 Give me five off each. 896 00:56:17,678 --> 00:56:18,746 Bet. 897 00:56:21,749 --> 00:56:23,117 Get on out of here, man. 898 00:56:31,525 --> 00:56:33,060 What the fuck this nigga smiling for? 899 00:56:48,475 --> 00:56:49,543 Who you love? 900 00:56:49,577 --> 00:56:50,978 Shit! You nigga! 901 00:56:51,646 --> 00:56:54,982 Come here! I'm about to get the work. 902 00:57:20,775 --> 00:57:24,078 ♪ Can I be your star tonight? ♪ 903 00:57:25,713 --> 00:57:27,848 I got the plug. 904 00:57:30,151 --> 00:57:32,820 Stop before you make me spill my juice! 905 00:57:34,055 --> 00:57:35,823 What are you talking about? 906 00:57:35,856 --> 00:57:36,924 I'm back on. 907 00:57:40,861 --> 00:57:43,097 ♪ I hope you'll still want me ♪ 908 00:57:43,130 --> 00:57:45,633 ♪ I hope you'll still need me ♪ 909 00:57:45,666 --> 00:57:48,869 ♪ A million years from now ♪ 910 00:57:52,239 --> 00:57:54,642 You'll buy some more jewelry and another fancy car? 911 00:57:55,977 --> 00:57:57,578 No, I'm gonna stick to the plan. 912 00:57:58,746 --> 00:58:02,616 Ten houses, then a franchise. 913 00:58:07,755 --> 00:58:10,124 Please just stay focused. 914 00:58:10,958 --> 00:58:12,793 I am. 915 00:58:12,827 --> 00:58:15,296 ♪ I'm an addict for your love ♪ 916 00:58:15,329 --> 00:58:20,301 ♪ It keeps me high, it keeps me high ♪ 917 00:58:27,842 --> 00:58:29,944 ♪ Keeps me high ♪ 918 00:58:36,951 --> 00:58:38,652 Bitch, I'm not giving you shit. 919 00:58:39,320 --> 00:58:40,988 You better ask your husband for some money. 920 00:58:41,856 --> 00:58:43,758 Call me when you need some dick. 921 00:58:46,761 --> 00:58:48,662 Bitch got the game all fucked up. 922 00:58:49,797 --> 00:58:51,098 She'll figure it out though. 923 00:58:52,233 --> 00:58:53,801 Hey, they got work across the street. 924 00:58:54,235 --> 00:58:56,871 Man, they over there probably selling aspirins, man. 925 00:59:30,371 --> 00:59:32,139 Fuck is he doing here? 926 00:59:37,978 --> 00:59:40,848 Sit down, Dada. 927 00:59:56,730 --> 00:59:58,232 So, what the fuck is this? 928 01:00:01,669 --> 01:00:03,304 We decided to give Noble 929 01:00:03,938 --> 01:00:05,306 control of the south-end. 930 01:00:05,940 --> 01:00:07,241 Get the fuck out of here. 931 01:00:07,975 --> 01:00:09,076 He's a kid. 932 01:00:09,910 --> 01:00:11,745 What do he know about running the streets? 933 01:00:12,379 --> 01:00:14,181 I mean, y'all better quit playing with me. 934 01:00:15,816 --> 01:00:17,251 It's been voted on. 935 01:00:17,284 --> 01:00:18,819 Then un-vote on it! 936 01:00:19,386 --> 01:00:21,388 I'm not working for no motherfucking kid. 937 01:00:22,022 --> 01:00:25,626 Sit your motherfucking ass down, nigga. 938 01:00:28,229 --> 01:00:29,997 The decision's been made. 939 01:00:30,364 --> 01:00:33,367 You and every crew from the south-end 940 01:00:33,400 --> 01:00:35,202 will now go through Noble. 941 01:00:35,236 --> 01:00:36,270 Are we clear? 942 01:00:37,238 --> 01:00:39,440 You all can get the fuck out of here. 943 01:00:39,473 --> 01:00:41,709 I said I'm not working for no kid! 944 01:00:42,810 --> 01:00:44,278 Matter of fact, who idea was this? 945 01:00:47,248 --> 01:00:48,782 This came from T. 946 01:00:53,053 --> 01:00:54,688 Then, I need to speak to T. 947 01:00:59,727 --> 01:01:01,362 You know the rules, don't you, Dada? 948 01:01:03,097 --> 01:01:04,165 Yeah. 949 01:01:05,399 --> 01:01:08,903 Nobody sees or speaks to T. 950 01:01:08,936 --> 01:01:10,738 Now, how fucking convenient is that? 951 01:01:12,039 --> 01:01:14,375 How do I know if T is even real? 952 01:01:18,245 --> 01:01:19,847 But y'all wanna put a kid... 953 01:01:21,182 --> 01:01:22,316 in charge of the streets? 954 01:01:24,785 --> 01:01:25,853 Y'all do that. 955 01:01:28,088 --> 01:01:29,156 Y'all do that. 956 01:01:36,030 --> 01:01:37,698 Good luck, little nigga. 957 01:01:50,444 --> 01:01:52,514 ♪ Life on the edge, know when I'm coming correct ♪ 958 01:01:52,547 --> 01:01:54,348 ♪ City's aggressive, got a new bitch ♪ 959 01:01:54,381 --> 01:01:56,150 ♪ All of my sexing, hop on a plane ♪ 960 01:01:56,183 --> 01:01:58,118 ♪ See you in L.A., got me a relic ♪ 961 01:01:58,152 --> 01:02:00,321 ♪ All in my necklace, tell 'em to sell it ♪ 962 01:02:00,354 --> 01:02:02,756 ♪ The money, I get it and everything that I be flowing ♪ 963 01:02:02,790 --> 01:02:04,458 ♪ and shorty be wetty like water in Venice ♪ 964 01:02:04,491 --> 01:02:06,493 ♪ I'm running, I'm taking advantage ♪ 965 01:02:06,528 --> 01:02:08,462 ♪ They mention that I'll be a menace, hold up ♪ 966 01:02:08,495 --> 01:02:10,431 ♪ Gimme a minute, baby girl, you trippin' ♪ 967 01:02:10,464 --> 01:02:12,534 ♪ Lovin' the telly, tell God I'm ready ♪ 968 01:02:12,567 --> 01:02:14,536 ♪ Pop smoke, a nine milli ♪ 969 01:02:14,569 --> 01:02:16,837 ♪ I know that I'm petty, so sick I need medic ♪ 970 01:02:16,870 --> 01:02:18,806 ♪ You sweet, diabetic ♪ 971 01:02:18,839 --> 01:02:20,341 ♪ On scene when I'm ready, heartbeat when I bet it ♪ 972 01:02:20,374 --> 01:02:21,942 ♪ Put it on me like sweaters ♪ 973 01:02:21,976 --> 01:02:23,344 ♪ Baby girl, you sweatin' ♪ 974 01:02:24,144 --> 01:02:26,046 - Hey, Mama. - Hey, baby. 975 01:02:38,926 --> 01:02:43,464 Ugh, bae, you got to look out for him. 976 01:02:44,431 --> 01:02:47,067 We can't have him out here with his collar all crooked. 977 01:02:50,304 --> 01:02:54,275 Hey, Jay. Oh, one hour, yeah? 978 01:02:59,079 --> 01:03:00,347 Hey, Sister McKinley. 979 01:03:00,615 --> 01:03:02,316 Hey, Kiki! 980 01:03:03,984 --> 01:03:05,286 I see y'all back together. 981 01:03:06,086 --> 01:03:07,288 Mm-hmm. 982 01:03:07,321 --> 01:03:08,389 It's cool. 983 01:03:09,156 --> 01:03:10,491 I don't like smart women anyway. 984 01:03:14,629 --> 01:03:15,896 I'm about to get started. 985 01:03:15,929 --> 01:03:17,031 I don't. 986 01:03:17,264 --> 01:03:18,899 They always trying to rush it. 987 01:03:19,166 --> 01:03:21,135 They always want to travel and get married and shit. 988 01:03:22,369 --> 01:03:24,471 I'm just trying to smash then lay up and watch TV. 989 01:03:26,040 --> 01:03:27,141 Bro, what? 990 01:03:28,275 --> 01:03:29,843 That's crazy. 991 01:03:29,877 --> 01:03:31,312 Look, I'm just saying, man. 992 01:03:39,587 --> 01:03:41,388 ♪ All I hear, go get the money ♪ 993 01:03:41,422 --> 01:03:43,490 ♪ Sure, I go get it, get it, get it ♪ 994 01:03:43,525 --> 01:03:46,260 ♪ Hate me 'cause I do something right, so I let 'em ♪ 995 01:04:08,382 --> 01:04:09,584 Turn that off, bro. 996 01:04:13,420 --> 01:04:14,855 Noble, what is that? 997 01:04:16,056 --> 01:04:17,191 Nothing, Ma. 998 01:04:17,559 --> 01:04:19,594 Just some idiot playing his music too loud. 999 01:04:20,427 --> 01:04:22,396 - They gone now. - Chill, bro. 1000 01:04:23,263 --> 01:04:24,298 What're you doin', man? 1001 01:04:25,299 --> 01:04:26,333 What're you talking about? 1002 01:04:27,167 --> 01:04:31,639 The car, the paint, the rims, the sounds? 1003 01:04:32,139 --> 01:04:34,007 -What's that? -I bought me a car. 1004 01:04:34,942 --> 01:04:36,644 -What's your problem? -Bro, 1005 01:04:36,678 --> 01:04:38,546 that's unnecessary attention. 1006 01:04:40,180 --> 01:04:41,248 It's just a car. 1007 01:04:41,716 --> 01:04:42,983 Nigga, you bought one. 1008 01:04:48,322 --> 01:04:50,023 What is that smell? 1009 01:04:51,726 --> 01:04:54,361 Girl, I was dreaming about some fish 1010 01:04:54,995 --> 01:04:57,632 and woke up craving salmon croquettes. 1011 01:04:57,665 --> 01:04:59,233 Can I open the window? 1012 01:04:59,266 --> 01:05:00,668 That smell is making me nauseous. 1013 01:05:03,270 --> 01:05:05,939 Sure, baby. I'm sorry. 1014 01:05:10,612 --> 01:05:13,347 How do you feel about Tasha? 1015 01:05:14,081 --> 01:05:15,149 Who's Tasha? 1016 01:05:16,150 --> 01:05:18,018 It's not just a car, Monty. 1017 01:05:18,051 --> 01:05:19,253 That's a billboard. 1018 01:05:19,621 --> 01:05:20,688 Get rid of it. 1019 01:05:22,122 --> 01:05:23,591 Whatever, nigga, you got me fucked up. 1020 01:05:25,492 --> 01:05:27,194 I'm not playing. 1021 01:05:27,227 --> 01:05:29,129 Get rid of that thing and don't bring it back. 1022 01:05:29,396 --> 01:05:31,098 I'm serious. 1023 01:05:33,535 --> 01:05:36,604 That's just a name that I always loved. 1024 01:05:43,578 --> 01:05:48,248 If Noble had been a girl, I would have named him Tasha. 1025 01:05:48,282 --> 01:05:50,652 It's pretty. 1026 01:05:54,221 --> 01:05:55,456 This shit, man. 1027 01:06:09,604 --> 01:06:11,739 This nigga Monty getting paper now too? 1028 01:06:13,474 --> 01:06:15,242 Man. 1029 01:06:15,275 --> 01:06:17,612 How long is you gonna let this little motherfucker 1030 01:06:17,645 --> 01:06:19,079 get away with this shit? 1031 01:06:21,181 --> 01:06:22,650 Should've never put this nigga on! 1032 01:06:23,417 --> 01:06:25,052 With your dumbass! 1033 01:06:25,085 --> 01:06:27,087 Nigga, who the fuck is you talking to? 1034 01:06:27,722 --> 01:06:30,725 I'm saying they eating like a motherfucker. 1035 01:06:30,758 --> 01:06:33,026 Maybe I start rolling with these niggas. 1036 01:06:33,060 --> 01:06:36,631 Then get the fuck on then, you dick riding ass nigga. 1037 01:06:39,701 --> 01:06:41,669 I told you to give me a minute, 1038 01:06:42,336 --> 01:06:45,507 but if you can't wait, then get the fuck on! 1039 01:06:48,342 --> 01:06:50,612 Look, D. It ain't like that. 1040 01:06:50,645 --> 01:06:52,312 But you know me, nigga. 1041 01:06:52,346 --> 01:06:54,516 I'm tired of waiting and these motherfuckers 1042 01:06:54,549 --> 01:06:56,183 is making us look stupid. 1043 01:07:00,287 --> 01:07:01,388 You right. 1044 01:07:02,289 --> 01:07:03,658 Playtime is over with. 1045 01:07:03,691 --> 01:07:05,492 If you ask a girl what she doing? 1046 01:07:05,527 --> 01:07:09,429 And she say, "I was thinking," uh, you gotta go. 1047 01:07:14,468 --> 01:07:16,203 You little bitch ass nigga. 1048 01:07:20,608 --> 01:07:23,043 You sell another crumb around this motherfucker, 1049 01:07:23,343 --> 01:07:25,513 I'mma take you for everything you got. 1050 01:07:26,446 --> 01:07:27,682 You hear me? 1051 01:07:32,185 --> 01:07:33,253 Look at me. 1052 01:07:35,255 --> 01:07:36,323 Yeah, I hear you. 1053 01:07:37,659 --> 01:07:39,661 Can't nobody save your ass. 1054 01:07:40,562 --> 01:07:42,797 Not one more motherfucking crumb. 1055 01:07:49,169 --> 01:07:50,805 Now try me if you think I'm playing. 1056 01:07:59,313 --> 01:08:01,415 Y'all have a good day. 1057 01:08:03,751 --> 01:08:05,285 Whoo. 1058 01:08:06,521 --> 01:08:07,655 Oh, my God. 1059 01:08:08,790 --> 01:08:11,425 I told you to fight that nigga Shooter a long time ago. 1060 01:08:11,458 --> 01:08:12,860 Now you gotta kill him, bro. 1061 01:08:12,894 --> 01:08:14,161 This shit ain't gonna stop. 1062 01:08:15,362 --> 01:08:16,496 What you do, No? 1063 01:08:19,667 --> 01:08:21,168 I love children. 1064 01:08:22,402 --> 01:08:24,739 I wished I could have had ten. 1065 01:08:26,473 --> 01:08:27,675 I don't know about ten. 1066 01:08:45,258 --> 01:08:46,360 Ready to go? 1067 01:08:47,327 --> 01:08:48,428 Yeah. 1068 01:09:02,844 --> 01:09:05,245 - Hi! - Hi, how are you? 1069 01:09:05,278 --> 01:09:06,581 I am great. 1070 01:09:06,614 --> 01:09:08,583 - Keisha, right? - Keisha. 1071 01:09:08,916 --> 01:09:10,450 Hi, and you are? 1072 01:09:10,484 --> 01:09:11,953 - Dabs. - Dabs. 1073 01:09:11,986 --> 01:09:14,287 -And you must be Noble. -Yeah. 1074 01:09:19,927 --> 01:09:24,164 All right. Now, as you can see, all the floors are new. 1075 01:09:24,899 --> 01:09:27,300 You got great flow through here. 1076 01:09:27,635 --> 01:09:30,705 And the kitchen is being completely remodeled, 1077 01:09:30,738 --> 01:09:34,374 but the real jewel in this home is the basement. 1078 01:09:34,776 --> 01:09:35,843 Let's go take a look. 1079 01:09:38,245 --> 01:09:39,514 Dada wants 2000. 1080 01:09:39,881 --> 01:09:40,948 What do I tell him? 1081 01:09:44,351 --> 01:09:46,587 Tell him to give you an hour and I'll call him back. 1082 01:09:49,624 --> 01:09:51,826 Hey, man, gimme an hour, man, all right? 1083 01:09:53,360 --> 01:09:55,797 Dabs. 1084 01:09:59,466 --> 01:10:00,635 What's in the bag, buddy? 1085 01:10:01,301 --> 01:10:02,436 Nothin'', nothin'. 1086 01:10:02,937 --> 01:10:04,639 Yeah, well, we gonna see. 1087 01:10:04,672 --> 01:10:05,807 Hey, come on! 1088 01:10:12,345 --> 01:10:13,648 Now why lie to me, Dabs? 1089 01:10:14,448 --> 01:10:16,416 After all I did for you? 1090 01:10:17,018 --> 01:10:18,553 Man, you breakin' my heart. 1091 01:10:20,521 --> 01:10:21,689 I think I'm ''bout to cry. 1092 01:10:22,724 --> 01:10:24,357 That''s not mine, man, give it back. 1093 01:10:25,860 --> 01:10:27,461 Or what, ho ass nigga? 1094 01:10:30,363 --> 01:10:31,498 I know whose it is. 1095 01:10:33,034 --> 01:10:35,636 Tell that nigga I said this is more than a crumb. 1096 01:10:50,918 --> 01:10:54,856 Man, Dada and Shooter just took my bag. 1097 01:10:54,889 --> 01:10:56,824 -What happened? -Man, they snatched it. 1098 01:10:57,625 --> 01:10:58,826 And wouldn't give it back. 1099 01:10:59,961 --> 01:11:02,964 Dada said to tell you that's more than a crumb. 1100 01:11:03,998 --> 01:11:05,398 Where they at? 1101 01:11:05,767 --> 01:11:06,834 In front of his house. 1102 01:11:09,402 --> 01:11:10,470 Come on. 1103 01:11:11,906 --> 01:11:12,974 Fuck. 1104 01:11:14,842 --> 01:11:17,779 Look, Shoot. It's the Powerpuff Girls. 1105 01:11:21,549 --> 01:11:22,683 This nigga dumb. 1106 01:11:23,785 --> 01:11:25,653 Where my money, Dada, I'm not playin' with you! 1107 01:11:27,822 --> 01:11:29,356 Neither am I, motherfucker. 1108 01:11:29,924 --> 01:11:31,358 The money's mine. 1109 01:11:31,893 --> 01:11:34,662 Matter of fact, everything you got is mine. 1110 01:11:35,630 --> 01:11:39,366 - Them shoes, this shirt. - Full of shit. 1111 01:11:39,399 --> 01:11:40,701 Even that car's mine. 1112 01:11:41,736 --> 01:11:42,837 And I want it all. 1113 01:11:44,071 --> 01:11:45,907 And if you ain't gonna give it to me... 1114 01:11:47,842 --> 01:11:49,476 then I'm just going to have to take it. 1115 01:11:50,845 --> 01:11:52,445 Now, see, the problem is... 1116 01:11:53,114 --> 01:11:54,749 once I start taking shit... 1117 01:11:56,584 --> 01:11:57,718 I don't know when to stop. 1118 01:11:59,153 --> 01:12:02,690 I might take your dog, your bitch... 1119 01:12:03,758 --> 01:12:06,359 and the milk from your mama left titty, nigga. 1120 01:12:07,628 --> 01:12:09,964 So don't come ''round talking that tough shit 1121 01:12:10,698 --> 01:12:12,499 because the only reason you alive... 1122 01:12:13,935 --> 01:12:15,837 is because I allow you to be. 1123 01:12:19,941 --> 01:12:22,342 Nigga. Straight up. 1124 01:12:24,612 --> 01:12:25,947 Stupid-ass motherfucker. 1125 01:12:26,781 --> 01:12:28,516 Ass nigga. What's up? 1126 01:12:29,482 --> 01:12:30,952 Get your bitch-ass outta here. 1127 01:12:30,985 --> 01:12:32,119 Come on, Noble. Wake up, man. 1128 01:12:32,987 --> 01:12:34,856 Damn, bitch ass nigga. 1129 01:12:34,889 --> 01:12:36,824 - Come on, wake up. - Let's go. 1130 01:12:36,858 --> 01:12:38,526 You're not waking up, man. Come on, get up, man, get up. 1131 01:12:47,668 --> 01:12:49,503 You gonna have to kill them niggas. 1132 01:12:49,537 --> 01:12:50,872 Both of 'em. 1133 01:12:50,905 --> 01:12:52,874 There ain't no way around it now. 1134 01:12:54,175 --> 01:12:57,511 I know these niggas, and they ain't gonna stop. 1135 01:13:01,048 --> 01:13:02,516 How many you say they took? 1136 01:13:03,117 --> 01:13:04,384 Eight. 1137 01:13:07,889 --> 01:13:10,390 8000 pills. 1138 01:13:11,559 --> 01:13:12,894 That's unforgivable. 1139 01:13:15,930 --> 01:13:17,665 If you gonna survive in this game... 1140 01:13:18,566 --> 01:13:20,701 then you gonna have to dead them niggas. 1141 01:13:21,869 --> 01:13:22,970 Both of them. 1142 01:13:28,009 --> 01:13:31,879 ♪ You are important to me ♪ 1143 01:13:31,913 --> 01:13:36,584 ♪ I need you to survive ♪ 1144 01:13:37,885 --> 01:13:41,454 Noble, come go to church with me today. 1145 01:13:42,089 --> 01:13:44,859 No, Ma, I don't think that's a good idea. 1146 01:13:45,593 --> 01:13:48,029 Why not? It's good for your soul. 1147 01:13:55,136 --> 01:13:56,837 Oh, my God. 1148 01:13:56,871 --> 01:13:58,639 What happened to your face? 1149 01:13:58,673 --> 01:14:00,841 I-- I got into a little scuffle. 1150 01:14:01,642 --> 01:14:03,511 Oh, baby. Come here. 1151 01:14:03,945 --> 01:14:05,012 Come here. 1152 01:14:10,151 --> 01:14:14,454 You don't have to do this for me, sweetheart. 1153 01:14:15,723 --> 01:14:17,191 Please let it go, baby, 1154 01:14:17,224 --> 01:14:19,860 I've lived a long and happy life. 1155 01:14:20,728 --> 01:14:22,763 And it's time for you to live yours. 1156 01:14:24,031 --> 01:14:26,033 You don't have to do this for me. 1157 01:14:27,201 --> 01:14:29,603 It's time for you to let God take care of me. 1158 01:14:33,174 --> 01:14:37,511 Oh, Lord. Dear Heavenly Father, please watch over my child. 1159 01:14:38,546 --> 01:14:40,181 Take away his fears. 1160 01:14:41,816 --> 01:14:43,818 Help him to have the strength 1161 01:14:43,851 --> 01:14:46,486 that he needs to accept your will. 1162 01:14:47,955 --> 01:14:49,190 Amen. 1163 01:14:58,966 --> 01:15:01,002 - Diante. - Yeah? 1164 01:15:01,035 --> 01:15:03,037 - Can you come here? - Yeah, yeah. What's up? 1165 01:15:04,905 --> 01:15:06,974 We need some milk. Can you go get me some? 1166 01:15:07,008 --> 01:15:09,710 -Milk. Yeah. Got it. -I'll go get my purse. 1167 01:15:09,744 --> 01:15:11,779 No, no, no, it's cool. I got-- I got my wallet. 1168 01:15:12,213 --> 01:15:13,614 Thank you. 1169 01:15:13,647 --> 01:15:15,549 Yeah, welcome, you're welcome. 1170 01:15:19,687 --> 01:15:21,188 Bitch-ass nigga right there. 1171 01:15:21,222 --> 01:15:22,656 Yeah, let's get his ass. 1172 01:15:22,690 --> 01:15:23,958 This hoe ass nigger. 1173 01:15:28,162 --> 01:15:29,263 What up, doe? 1174 01:15:29,764 --> 01:15:33,667 Shooter. Dada. Damn. Again? 1175 01:15:35,636 --> 01:15:37,671 So, you a whole bitch out here now, Dabs? 1176 01:15:37,705 --> 01:15:40,841 That was wrong, Dada. Noble ain't do nothing to you. 1177 01:15:40,875 --> 01:15:42,176 Ain't do nothing to me? 1178 01:15:42,843 --> 01:15:44,979 Tell me what that motherfucker did for me. 1179 01:15:45,012 --> 01:15:47,014 I helped him 1180 01:15:47,048 --> 01:15:48,916 just like I helped you and the rest of these hoe-ass niggas. 1181 01:15:49,884 --> 01:15:51,752 Who was there when your parents died, Dabs? 1182 01:15:52,153 --> 01:15:53,220 Me. 1183 01:15:54,255 --> 01:15:57,024 And ain't none of you niggas did nada for Dada! 1184 01:15:57,892 --> 01:15:59,260 Ungrateful bitches. 1185 01:16:06,901 --> 01:16:08,035 Let's take a ride, Dabs. 1186 01:16:38,866 --> 01:16:40,201 Have you seen Diante? 1187 01:16:40,835 --> 01:16:41,969 Not today. 1188 01:16:47,341 --> 01:16:48,375 I think I'm done. 1189 01:16:49,076 --> 01:16:50,211 Yeah. 1190 01:16:51,345 --> 01:16:53,180 I think this is God's way of telling you it's time. 1191 01:16:54,081 --> 01:16:55,149 Me too. 1192 01:16:55,850 --> 01:16:57,218 I'm glad you said that, Noble, 1193 01:16:57,251 --> 01:16:58,686 'cause a lot of people don't know 1194 01:16:58,719 --> 01:16:59,787 when to leave the streets alone. 1195 01:17:01,422 --> 01:17:04,391 They keep trying to make a career out of selling drugs, 1196 01:17:04,425 --> 01:17:06,260 but it's more of a temporary thing. 1197 01:17:06,760 --> 01:17:07,828 All right. 1198 01:17:08,863 --> 01:17:10,097 Good. 1199 01:17:11,232 --> 01:17:13,267 'Cause I was about to go and kick Shooter's ass myself. 1200 01:17:15,302 --> 01:17:17,771 -You got my back. -Always. 1201 01:17:38,159 --> 01:17:39,727 Okay. I'll be right there. 1202 01:17:46,734 --> 01:17:48,102 I'm going to stop, I promise. 1203 01:17:50,838 --> 01:17:52,173 I just need to wrap some things up. 1204 01:18:13,827 --> 01:18:15,930 Monty. 1205 01:18:16,997 --> 01:18:18,032 What's up, Dada? 1206 01:18:18,499 --> 01:18:19,900 Let's talk. 1207 01:18:37,251 --> 01:18:38,819 Looking good, Playboy. 1208 01:18:39,787 --> 01:18:40,854 Thanks. 1209 01:18:40,888 --> 01:18:42,489 You got a nice chain. 1210 01:18:43,057 --> 01:18:45,926 - Yeah, this is real nice. - Mm-hmm. 1211 01:18:46,860 --> 01:18:48,162 Got a nice new car. 1212 01:18:52,266 --> 01:18:53,467 You eatin' good. 1213 01:18:54,235 --> 01:18:55,736 Lemme hold something. 1214 01:19:04,278 --> 01:19:05,513 What's up, man? 1215 01:19:07,248 --> 01:19:09,450 Listen, I ain't got it. 1216 01:19:22,997 --> 01:19:25,799 Just gonna blow this motherfucker face off. 1217 01:19:25,833 --> 01:19:27,835 Right now. 1218 01:19:41,115 --> 01:19:42,216 Noble got it. 1219 01:19:42,249 --> 01:19:44,885 F that shit. 1220 01:19:45,853 --> 01:19:47,087 Noble got it, I swear. 1221 01:19:48,489 --> 01:19:50,157 It's at his girl's house. 1222 01:20:03,971 --> 01:20:05,372 Nice talkin' to you, Monty. 1223 01:20:08,375 --> 01:20:09,476 You positive? 1224 01:20:10,578 --> 01:20:11,879 Yeah. 1225 01:20:12,313 --> 01:20:13,981 I'm not sure what he'll do next. 1226 01:20:14,649 --> 01:20:16,817 I think it's best to just leave it alone. 1227 01:20:20,054 --> 01:20:22,289 I'll let the members know your decision. 1228 01:20:24,358 --> 01:20:26,193 I really feel like you jumping the gun. 1229 01:20:26,594 --> 01:20:28,228 I think you need to give it more time. 1230 01:20:29,229 --> 01:20:30,931 Come on, man. Your people need you. 1231 01:20:30,964 --> 01:20:32,032 Your mother needs you. 1232 01:20:33,067 --> 01:20:34,234 I'll think about it. 1233 01:20:34,268 --> 01:20:36,136 Ah, that's my boy. 1234 01:20:36,571 --> 01:20:38,640 Look, man, these type of things happen from time to time. 1235 01:20:38,673 --> 01:20:39,940 All right? 1236 01:20:42,142 --> 01:20:43,377 I'll take care of it for you. 1237 01:20:45,312 --> 01:20:46,480 - What do you mean? - Dada. 1238 01:20:46,514 --> 01:20:47,515 You know what the hell I mean. 1239 01:20:49,149 --> 01:20:51,318 Talk to him, see if we can get your money back for you. 1240 01:20:52,419 --> 01:20:54,522 Look here, man, if you're going to be a part of this thing 1241 01:20:54,556 --> 01:20:56,390 in the future, you are going to stay. 1242 01:20:58,492 --> 01:21:00,194 You're going to have to handle these things on your own. 1243 01:21:00,227 --> 01:21:02,062 -You understand? -Yeah. 1244 01:21:03,565 --> 01:21:04,632 All right. 1245 01:21:06,033 --> 01:21:07,167 It'll be all right. 1246 01:21:30,457 --> 01:21:32,259 -I can explain. -Explain what? 1247 01:21:33,160 --> 01:21:37,398 Why would you stash drugs at my house, Noble? 1248 01:21:37,599 --> 01:21:39,366 After all I've been through 1249 01:21:39,400 --> 01:21:42,035 and all you were talking about quitting 1250 01:21:42,069 --> 01:21:44,572 and realizing when God is trying to tell you something, 1251 01:21:44,606 --> 01:21:47,241 you go and put drugs in my refrigerator? 1252 01:21:47,274 --> 01:21:48,475 Keisha, it ain't even like that, 1253 01:21:48,510 --> 01:21:50,277 I put that there a long time ago. 1254 01:21:54,148 --> 01:21:55,215 That's even worse. 1255 01:21:58,051 --> 01:21:59,420 Just get your stuff and leave. 1256 01:22:01,388 --> 01:22:02,489 Excuse me. 1257 01:22:47,802 --> 01:22:50,137 - Good morning. - Good morning. 1258 01:22:57,177 --> 01:22:58,278 Noble, what's wrong? 1259 01:23:02,382 --> 01:23:03,551 I don't know what to do, Ma. 1260 01:23:05,352 --> 01:23:08,055 It's like I want to stop, but I can't stop. 1261 01:23:09,389 --> 01:23:10,625 Why not? 1262 01:23:11,124 --> 01:23:12,660 I have so many people depending on me. 1263 01:23:13,828 --> 01:23:16,063 Those people don't need you, baby. 1264 01:23:17,364 --> 01:23:19,734 What are they going to do if you die or go to prison? 1265 01:23:20,702 --> 01:23:22,670 They'll find another way to survive, 1266 01:23:22,704 --> 01:23:25,105 -so don't believe that. -You need me. 1267 01:23:28,075 --> 01:23:31,011 There's not enough money in the world to save me, Noble. 1268 01:23:32,079 --> 01:23:35,015 You can't change God's plan. 1269 01:23:36,283 --> 01:23:38,285 What you need to do is focus on Keisha. 1270 01:23:40,087 --> 01:23:42,624 I would, but that's over. 1271 01:23:43,791 --> 01:23:45,392 What do you mean that's over? 1272 01:23:45,793 --> 01:23:47,060 She left me. 1273 01:23:47,629 --> 01:23:48,696 No, she didn't. 1274 01:23:49,664 --> 01:23:52,132 She might be a little emotional right now, 1275 01:23:52,165 --> 01:23:54,401 but, um, she still loves you. 1276 01:23:56,804 --> 01:24:00,207 See, that's what you need to be fighting for. 1277 01:24:01,275 --> 01:24:03,377 Keisha and your new family. 1278 01:24:03,410 --> 01:24:06,280 What family? You only family I got. 1279 01:24:06,313 --> 01:24:08,482 Well, that's about to change. 1280 01:24:14,121 --> 01:24:16,390 - What you mean? - Keisha's pregnant. 1281 01:24:16,423 --> 01:24:18,660 Why do you say that? 1282 01:24:18,693 --> 01:24:20,260 Woman's intuition. 1283 01:24:28,736 --> 01:24:31,539 - Quit playing. - I'm not playing. 1284 01:24:31,573 --> 01:24:33,273 The body of a young black man 1285 01:24:33,307 --> 01:24:35,275 found in the Downriver area last night 1286 01:24:35,309 --> 01:24:38,345 has been identified as 20-year-old Diante Watkins. 1287 01:24:38,378 --> 01:24:40,480 A woman's intuition. 1288 01:25:02,537 --> 01:25:05,272 Investigators believe that Watkins was beaten to death 1289 01:25:05,305 --> 01:25:07,742 and dumped in the river approximately two days ago. 1290 01:25:07,775 --> 01:25:09,544 They killed Dabs. 1291 01:25:09,577 --> 01:25:11,579 - What? - It's on the news. 1292 01:25:11,613 --> 01:25:14,448 Google it. 1293 01:25:14,481 --> 01:25:17,652 You are asked to call Detroit police immediately. 1294 01:25:17,685 --> 01:25:19,453 The body of a young black man 1295 01:25:19,486 --> 01:25:21,455 was found in the Downriver area last night 1296 01:25:21,488 --> 01:25:24,224 has been identified as 20-year-old Diante Watkins. 1297 01:25:24,257 --> 01:25:26,561 Investigators believe that Watkins was beaten to death 1298 01:25:26,594 --> 01:25:29,664 and dumped in the river approximately two days ago. 1299 01:25:29,697 --> 01:25:31,833 Police are asking for the public's help with this case. 1300 01:25:31,866 --> 01:25:34,301 If you have any information that might be helpful 1301 01:25:34,334 --> 01:25:36,303 in solving this brutal murder, 1302 01:25:36,336 --> 01:25:38,673 you are asked to call Detroit police immediately. 1303 01:25:39,339 --> 01:25:41,576 It's up to you, man, I could sell those for you. 1304 01:25:41,943 --> 01:25:43,711 You can keep three off each. 1305 01:25:44,444 --> 01:25:45,613 Bet. 1306 01:26:22,517 --> 01:26:23,785 What you want, Noble? 1307 01:26:25,653 --> 01:26:27,320 Came to apologize. 1308 01:26:29,023 --> 01:26:30,490 -Can I come in? -No. 1309 01:26:32,459 --> 01:26:34,294 I really don't want to see you right now. 1310 01:26:37,732 --> 01:26:39,433 I understand, Keisha... 1311 01:26:42,503 --> 01:26:44,505 but I really need to talk to you. 1312 01:26:50,645 --> 01:26:51,713 They... 1313 01:26:55,683 --> 01:26:56,984 They killed Dabs. 1314 01:27:04,792 --> 01:27:06,326 I don't know what happened. 1315 01:27:08,495 --> 01:27:10,665 I just know that I really need somebody to talk to. 1316 01:27:14,468 --> 01:27:15,670 Will you talk to me? 1317 01:27:19,473 --> 01:27:21,709 I can't do it, Noble. 1318 01:27:27,347 --> 01:27:28,716 My brother 1319 01:27:29,917 --> 01:27:32,987 was all I had left... 1320 01:27:35,022 --> 01:27:36,724 in this world. 1321 01:27:39,727 --> 01:27:42,395 And that lifestyle just... 1322 01:27:43,631 --> 01:27:46,033 took him from me. 1323 01:27:48,703 --> 01:27:50,470 I don't want to be around it. 1324 01:27:51,939 --> 01:27:54,374 That's not what I want in my life. 1325 01:28:01,749 --> 01:28:02,850 I get it. 1326 01:28:06,386 --> 01:28:08,055 And that all changes right now. 1327 01:28:08,756 --> 01:28:09,824 I'm done. 1328 01:28:11,025 --> 01:28:12,292 I promise. 1329 01:28:14,529 --> 01:28:16,631 Please, just open the door and let me talk to you. 1330 01:28:16,664 --> 01:28:18,800 I can't do it, Noble. 1331 01:28:59,106 --> 01:29:00,440 Don't leave. 1332 01:29:24,866 --> 01:29:26,767 It's way too dangerous in these streets 1333 01:29:26,801 --> 01:29:28,035 to be asleep, nigga. 1334 01:29:28,736 --> 01:29:30,071 Wake the fuck up. 1335 01:29:34,008 --> 01:29:35,877 We can do this two ways. 1336 01:29:38,478 --> 01:29:40,047 We can do this the easy way... 1337 01:29:41,448 --> 01:29:42,884 or we can do this my way. 1338 01:29:44,451 --> 01:29:45,987 Where the fuck is the work? 1339 01:29:46,721 --> 01:29:48,522 It's not here, but you can have it, Dada. 1340 01:29:48,556 --> 01:29:49,690 I'm done with this shit. 1341 01:29:50,057 --> 01:29:52,627 Strike one. You lyin'. 1342 01:29:53,861 --> 01:29:55,763 Leave him alone. He's not lying. 1343 01:29:55,796 --> 01:29:58,431 Shut up, bitch, 'fore I feed you one of these bullets. 1344 01:30:03,537 --> 01:30:04,839 Now, let's try this again. 1345 01:30:05,706 --> 01:30:07,108 Where the fuck is the work? 1346 01:30:08,142 --> 01:30:09,210 I don't know, 1347 01:30:10,044 --> 01:30:13,848 but it's not here, so get the fuck out of my house. 1348 01:30:19,687 --> 01:30:20,855 Bitch, you must think I'm playing-- 1349 01:30:20,888 --> 01:30:21,756 It's at my house. 1350 01:30:30,631 --> 01:30:32,733 Damn, you an ugly little bitch. 1351 01:30:36,938 --> 01:30:39,540 Your grandma was ugly as fuck too. 1352 01:30:39,573 --> 01:30:41,509 I see where you get this shit from. 1353 01:30:43,077 --> 01:30:44,477 This shit ain't here. 1354 01:30:44,512 --> 01:30:46,847 I told you, it's at my house. 1355 01:30:47,882 --> 01:30:51,451 Take me to my house and I'll give it to you and it's over. 1356 01:30:55,056 --> 01:30:57,959 Nigga, it's over when I say it's over. 1357 01:31:03,831 --> 01:31:04,966 Let's go. 1358 01:31:07,001 --> 01:31:08,703 What should we do with this bitch? 1359 01:31:09,637 --> 01:31:11,572 - Kill her. - Wait! 1360 01:31:11,605 --> 01:31:12,907 You don't have to kill her. 1361 01:31:13,240 --> 01:31:14,842 She ain't got nothin' to do with this. 1362 01:31:16,277 --> 01:31:17,545 She's pregnant, Dada. 1363 01:31:18,045 --> 01:31:19,113 Come on, man. 1364 01:31:20,915 --> 01:31:23,784 Better yet, I got a better idea. 1365 01:31:24,986 --> 01:31:26,053 Bring her with us. 1366 01:31:27,321 --> 01:31:29,857 And if this nigga come up a dollar short... 1367 01:31:32,026 --> 01:31:33,094 then you kill her. 1368 01:31:33,127 --> 01:31:34,729 Yeah. 1369 01:31:34,762 --> 01:31:35,863 Let's go. 1370 01:31:38,866 --> 01:31:40,234 Fuck you waiting for? 1371 01:31:49,043 --> 01:31:50,544 Stop moving, bitch. 1372 01:31:50,811 --> 01:31:52,747 -Give me a second. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 1373 01:31:53,180 --> 01:31:54,582 Fuck you think you're doing? 1374 01:31:55,082 --> 01:31:56,784 Do I look dumb, motherfucker? 1375 01:32:02,223 --> 01:32:04,091 If we ain't back in six minutes, 1376 01:32:04,291 --> 01:32:05,993 put a bullet in that bitch. 1377 01:32:06,027 --> 01:32:07,294 Fo'sho. 1378 01:32:16,937 --> 01:32:18,005 Yeah. 1379 01:32:19,373 --> 01:32:21,842 You little sexy ass thing, ain't you? 1380 01:32:22,376 --> 01:32:24,178 Pastor, I'll see you later. 1381 01:32:24,211 --> 01:32:25,279 Mm-hmm. 1382 01:32:26,313 --> 01:32:27,915 Okay, bye-bye. 1383 01:32:29,383 --> 01:32:32,286 Noble, where have you been? 1384 01:32:32,319 --> 01:32:34,255 -And who's this? -This is Dada. 1385 01:32:34,288 --> 01:32:36,257 -How you doing, ma'am? -I'm fine. 1386 01:32:36,290 --> 01:32:37,792 But who are you? 1387 01:32:38,159 --> 01:32:40,094 -I'm just a friend. -Ma, it's cool. 1388 01:32:40,127 --> 01:32:41,996 We're just here to pick up some paperwork and we're out. 1389 01:32:45,266 --> 01:32:47,334 Come here. 1390 01:32:47,368 --> 01:32:51,238 I'm going to take your pussy and feed it to my dog. 1391 01:32:52,706 --> 01:32:54,675 Who the fuck are you snatching away from? 1392 01:33:32,313 --> 01:33:34,115 - Where's the rest of it? - That's it. 1393 01:33:34,148 --> 01:33:35,316 You already took eight of 'em. 1394 01:33:35,349 --> 01:33:36,951 Don't play dumb, motherfucker. 1395 01:33:37,318 --> 01:33:39,086 You forget who you talking to? 1396 01:33:39,120 --> 01:33:40,688 There's still two missing. 1397 01:33:42,189 --> 01:33:43,290 Jay got 'em. 1398 01:33:44,425 --> 01:33:47,027 See, now that's gonna cost you. 1399 01:33:47,828 --> 01:33:48,929 Let's go. 1400 01:34:01,876 --> 01:34:03,010 Is that for me? 1401 01:34:04,211 --> 01:34:06,347 Ain't you a little too old to be playing with guns and shit? 1402 01:34:08,749 --> 01:34:11,185 Look at you, man, You used to be a soldier. 1403 01:34:11,852 --> 01:34:13,287 Now, you just washed up, 1404 01:34:13,320 --> 01:34:15,222 coming out the house all loud and shit. 1405 01:34:15,256 --> 01:34:16,824 You pathetic. 1406 01:34:19,226 --> 01:34:20,327 Where are you going with that? 1407 01:34:21,462 --> 01:34:22,796 He told me I could have this. 1408 01:34:22,830 --> 01:34:24,198 No the hell he didn't. 1409 01:34:24,231 --> 01:34:25,966 You don't walk past me in my house. 1410 01:34:26,000 --> 01:34:28,169 -Hey, let me go! Let me go! -Ma! Ma! 1411 01:34:30,171 --> 01:34:33,774 Make a move and I'll dead both of you bitches right now. 1412 01:34:34,975 --> 01:34:36,310 Noble. 1413 01:34:36,343 --> 01:34:37,778 Let's go. 1414 01:34:41,248 --> 01:34:42,683 Noble? 1415 01:34:44,485 --> 01:34:45,886 Oh, my God. 1416 01:34:52,393 --> 01:34:53,894 Get your ass on, nigga. 1417 01:34:53,928 --> 01:34:55,062 Walk, nigga. 1418 01:34:55,095 --> 01:34:56,463 And don't try no funny shit. 1419 01:35:08,809 --> 01:35:11,245 Hey, Noble! How's it going? 1420 01:35:11,278 --> 01:35:13,047 I just came by to see your mama. 1421 01:35:13,080 --> 01:35:14,982 She's not home right now, pastor. 1422 01:35:15,382 --> 01:35:17,985 Really? That's-- that's interesting 1423 01:35:18,018 --> 01:35:19,853 because I just spoke to her on the telephone. 1424 01:35:19,887 --> 01:35:21,455 All right. And you know what? 1425 01:35:21,488 --> 01:35:23,157 You boys need to come to church more often, 1426 01:35:23,190 --> 01:35:24,526 I ain't seen you in a while. 1427 01:35:24,559 --> 01:35:26,026 We good on church, pastor. 1428 01:35:26,060 --> 01:35:27,494 So you can have a good night. 1429 01:35:36,504 --> 01:35:37,771 On second thought... 1430 01:35:38,939 --> 01:35:42,042 since I-- since I can't get y'all to come to church... 1431 01:35:43,410 --> 01:35:45,312 I guess I just have to bring church to you. 1432 01:35:54,388 --> 01:35:55,823 Put it down. 1433 01:36:10,838 --> 01:36:12,139 Put it down. 1434 01:36:15,109 --> 01:36:16,944 Fuck. 1435 01:36:16,977 --> 01:36:19,346 You do realize that if I snap my finger one more time, 1436 01:36:19,380 --> 01:36:21,982 these gentlemen will blow your brains out. 1437 01:36:23,284 --> 01:36:25,052 Man, what kind of pastor is you? 1438 01:36:25,085 --> 01:36:28,255 That's a good question, but I got a few for you. 1439 01:36:29,591 --> 01:36:31,258 Have you ever looked into the eyes 1440 01:36:31,292 --> 01:36:33,460 of a young child dying from a gunshot wound? 1441 01:36:34,361 --> 01:36:35,429 Hmm? 1442 01:36:36,163 --> 01:36:38,265 The only mistake that they made 1443 01:36:38,566 --> 01:36:41,235 is because they were trying to steal something to eat. 1444 01:36:42,136 --> 01:36:43,304 What about you? 1445 01:36:44,872 --> 01:36:45,973 Hmm? 1446 01:36:47,107 --> 01:36:52,012 Have you ever spent your last dime on a family in need 1447 01:36:52,046 --> 01:36:54,915 while you're waiting for a government grant 1448 01:36:54,948 --> 01:36:56,016 to be approved? 1449 01:36:59,554 --> 01:37:00,821 Hmm? 1450 01:37:01,889 --> 01:37:04,825 Have you ever looked at someone that you love... 1451 01:37:05,627 --> 01:37:07,061 who's dying? 1452 01:37:08,262 --> 01:37:12,366 And the only thing between them living and dying is money. 1453 01:37:12,399 --> 01:37:14,201 Hmm? Hmm? 1454 01:37:16,437 --> 01:37:19,840 Tell me, can you imagine the burden... 1455 01:37:21,609 --> 01:37:24,478 of trying to save a community... 1456 01:37:28,215 --> 01:37:32,219 that for generations has been systematically disenfranchised, 1457 01:37:32,953 --> 01:37:36,190 beaten down, used and abused? 1458 01:37:36,924 --> 01:37:39,426 Some of them so, so undereducated 1459 01:37:39,460 --> 01:37:43,931 that they can't even read or write enough to get a job. 1460 01:37:46,300 --> 01:37:47,368 Hmm? 1461 01:37:51,238 --> 01:37:52,473 Do they deserve to die? 1462 01:37:53,207 --> 01:37:55,577 Do they not deserve to have a good life? 1463 01:37:55,610 --> 01:37:56,944 A decent life? 1464 01:37:59,146 --> 01:38:01,882 They are why I do what I do. 1465 01:38:02,550 --> 01:38:03,917 They are my why. 1466 01:38:04,451 --> 01:38:06,086 You are my why. 1467 01:38:09,123 --> 01:38:10,190 So, don't judge me. 1468 01:38:11,024 --> 01:38:12,259 Leave that to God. 1469 01:38:14,596 --> 01:38:16,029 I'm just a man. 1470 01:38:16,731 --> 01:38:20,467 An ordinary man, doing the best I can 1471 01:38:20,502 --> 01:38:23,203 against insurmountable odds. 1472 01:38:23,971 --> 01:38:26,073 Trying to level the playing field 1473 01:38:26,373 --> 01:38:30,344 for people that our society has left for dead. 1474 01:38:33,313 --> 01:38:34,415 Now... 1475 01:38:35,983 --> 01:38:37,418 we are all going to die. 1476 01:38:39,420 --> 01:38:40,522 That's inevitable. 1477 01:38:42,690 --> 01:38:44,191 But it doesn't say anywhere... 1478 01:38:46,093 --> 01:38:47,161 that we have to kill. 1479 01:38:49,564 --> 01:38:50,632 Brothers. 1480 01:38:53,000 --> 01:38:54,268 Put down your guns. 1481 01:39:10,384 --> 01:39:12,319 I'm not going to let these shits off, Pastor. 1482 01:39:12,352 --> 01:39:14,421 -Noble. -They did too much! 1483 01:39:14,455 --> 01:39:16,356 - Noble. - No! 1484 01:39:16,390 --> 01:39:18,726 Noble, if healing has got to begin, let it begin now. 1485 01:39:18,760 --> 01:39:20,294 Not this time, pastor. 1486 01:39:20,327 --> 01:39:21,995 It's got to start somewhere. 1487 01:39:22,029 --> 01:39:23,598 They killed my friend Dabs for no reason. 1488 01:39:24,231 --> 01:39:27,301 He stole my money and he smacked my mama. 1489 01:39:27,702 --> 01:39:29,002 They did too much. 1490 01:39:34,408 --> 01:39:35,677 Give me my fucking money. 1491 01:39:36,644 --> 01:39:38,278 Strike one, motherfucker. 1492 01:39:38,312 --> 01:39:40,113 Where's the other money you stole from me? 1493 01:39:42,149 --> 01:39:43,283 It's in the trunk. 1494 01:40:02,604 --> 01:40:03,738 It's all there. 1495 01:40:13,748 --> 01:40:15,048 Bitch! 1496 01:40:15,415 --> 01:40:17,652 Don't ever touch me again! 1497 01:40:26,260 --> 01:40:27,127 Now... 1498 01:40:29,129 --> 01:40:31,265 which one of you motherfuckers killed Dabs? 1499 01:40:33,300 --> 01:40:35,537 I don't know what the fuck you talking 'bout. 1500 01:40:36,203 --> 01:40:37,471 Strike two. 1501 01:40:40,107 --> 01:40:43,511 Let's try this again and stop fucking playing with me. 1502 01:40:43,545 --> 01:40:45,713 Which one of you motherfuckers killed Dabs? 1503 01:40:49,483 --> 01:40:50,585 Man, it was Shooter. 1504 01:40:53,453 --> 01:40:55,455 You lying motherfucker! 1505 01:40:55,489 --> 01:40:56,824 I wouldn't do that shit! 1506 01:40:57,592 --> 01:41:00,494 Dada did it with a baseball bat in his garage. 1507 01:41:00,528 --> 01:41:01,763 Man, check the back of the truck. 1508 01:41:09,303 --> 01:41:12,105 Think about it, man. I'm Shooter. 1509 01:41:12,139 --> 01:41:14,241 If I'd did something I would've popped his ass. 1510 01:41:15,242 --> 01:41:17,411 I did a lot of fucked up shit, I know, 1511 01:41:18,245 --> 01:41:20,347 but I ain't do this, not this time. 1512 01:41:20,380 --> 01:41:22,717 I promise you. Dada did it. 1513 01:41:26,420 --> 01:41:28,355 You motherfucker. 1514 01:41:28,388 --> 01:41:29,624 Strike three. 1515 01:41:40,400 --> 01:41:45,573 No, Noble. Don't. Don't. Don't, don't, don't. 1516 01:41:45,607 --> 01:41:46,674 Noble! 1517 01:43:13,795 --> 01:43:15,429 If there's anyone in the room 1518 01:43:15,462 --> 01:43:17,397 who ever received a letter from Katherine, 1519 01:43:17,431 --> 01:43:18,633 please raise your hand. 1520 01:43:27,008 --> 01:43:28,843 And if it was... 1521 01:43:30,611 --> 01:43:33,213 right on time, raise your hand. 1522 01:43:41,622 --> 01:43:44,959 And if it appeared that what she was writing to you 1523 01:43:44,992 --> 01:43:48,763 was specifically for you and your situation, 1524 01:43:48,796 --> 01:43:50,330 raise your hand. 1525 01:43:50,363 --> 01:43:51,999 - Yes. - Yes. 1526 01:43:53,801 --> 01:43:55,570 Because that was her gift. 1527 01:44:01,341 --> 01:44:02,409 And she was... 1528 01:44:03,778 --> 01:44:06,379 kind enough to share that with each one of us. 1529 01:44:08,916 --> 01:44:10,818 We have so much to be grateful for. 1530 01:44:16,657 --> 01:44:23,430 ♪ I have the faith ♪ 1531 01:44:23,463 --> 01:44:27,668 ♪ That sees the invisible ♪ 1532 01:44:27,702 --> 01:44:32,472 ♪ Expects the incredible ♪ 1533 01:44:32,507 --> 01:44:39,013 ♪ Who receives the impossible ♪ 1534 01:44:39,046 --> 01:44:45,452 ♪ Faith that can conquer ♪ 1535 01:44:47,855 --> 01:44:51,659 ♪ Anything ♪ 1536 01:44:52,760 --> 01:44:56,864 ♪ Faith that overrules ♪ 1537 01:44:56,898 --> 01:45:00,868 ♪ My problems ♪ 1538 01:45:00,902 --> 01:45:06,607 ♪ Faith to know God ♪ 1539 01:45:06,641 --> 01:45:11,078 ♪ Can solve them ♪ 1540 01:45:11,112 --> 01:45:12,880 ♪ Faith ♪ 1541 01:45:12,914 --> 01:45:14,414 After my mother died... 1542 01:45:16,818 --> 01:45:18,385 I realized that she was right. 1543 01:45:20,121 --> 01:45:21,823 You can't change God's plan. 1544 01:45:25,993 --> 01:45:28,095 After all the struggle that I went through... 1545 01:45:30,031 --> 01:45:31,699 I still couldn't save her life. 1546 01:45:36,103 --> 01:45:39,574 But, I could still help other people. 1547 01:45:41,909 --> 01:45:44,411 Show them that there's a right way to do everything. 1548 01:45:47,048 --> 01:45:48,549 Even the wrong thing. 1549 01:46:19,647 --> 01:46:24,752 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1550 01:46:24,785 --> 01:46:30,191 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1551 01:46:30,224 --> 01:46:35,863 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1552 01:46:35,897 --> 01:46:41,903 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1553 01:46:41,936 --> 01:46:44,772 ♪ There's something there in the wild ♪ 1554 01:46:44,805 --> 01:46:47,575 ♪ It's a reflection of me ♪ 1555 01:46:47,608 --> 01:46:50,177 ♪ People fight for survival ♪ 1556 01:46:52,947 --> 01:46:55,716 ♪ I'm chasing tails, I'm surrounded ♪ 1557 01:46:55,750 --> 01:46:58,485 ♪ Can't stop for a second to breathe ♪ 1558 01:46:58,519 --> 01:47:01,122 ♪ My thoughts are flowing like water ♪ 1559 01:47:03,557 --> 01:47:07,561 ♪ One day soon I will find ♪ 1560 01:47:07,595 --> 01:47:12,867 ♪ I know I am close, I know I will shine ♪ 1561 01:47:14,568 --> 01:47:18,239 ♪ One day soon I will fly ♪ 1562 01:47:18,272 --> 01:47:23,744 ♪ And know I am free, I'm feeling alive ♪ 1563 01:47:23,778 --> 01:47:26,180 ♪ Take me back to the jungle ♪ 1564 01:47:26,213 --> 01:47:29,250 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1565 01:47:29,283 --> 01:47:35,589 ♪ Take me back to the jungle ♪ 1566 01:47:35,623 --> 01:47:40,161 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1567 01:47:40,194 --> 01:47:46,567 ♪ Take me back to the jungle ♪ 1568 01:47:48,135 --> 01:47:50,838 ♪ The city keeps me distracted ♪ 1569 01:47:50,871 --> 01:47:53,708 ♪ But I know where I should be ♪ 1570 01:47:53,741 --> 01:47:56,744 ♪ Tell my mama I'm leavin' ♪ 1571 01:47:59,113 --> 01:48:01,916 ♪ Just take your mask off and join me ♪ 1572 01:48:01,949 --> 01:48:04,618 ♪ I know you're dying to see ♪ 1573 01:48:04,652 --> 01:48:07,688 ♪ All the secrets I'm hiding ♪ 110368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.