All language subtitles for Narco.Wars.S01E09.720p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BOOP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,200 --> 00:00:09,880 ♪ ♪ 2 00:00:16,600 --> 00:00:21,840 ♪ ♪ 3 00:00:56,840 --> 00:00:58,280 (rapid gunfire) 4 00:00:58,280 --> 00:01:00,120 (sirens) 5 00:01:03,640 --> 00:01:08,600 (shouting) 6 00:02:25,160 --> 00:02:28,120 REPORTER (over TV): Shake this square world and blast off for Kicksville. 7 00:02:28,120 --> 00:02:31,800 NIXON (over TV): Public enemy number one is drug abuse. 8 00:02:31,800 --> 00:02:33,680 NANCY (over TV): Just say, "No." 9 00:02:33,680 --> 00:02:36,000 REAGAN (over TV): Halting the drug problem in America 10 00:02:36,000 --> 00:02:37,840 is like carrying water in a sieve. 11 00:02:39,200 --> 00:02:41,920 BUSH (over TV): Take my word for it, 12 00:02:41,920 --> 00:02:44,440 this scourge will stop! 13 00:02:45,160 --> 00:02:47,120 WOMAN: There's now an understanding that the War on Drugs 14 00:02:47,120 --> 00:02:49,040 was an abject failure. 15 00:02:50,320 --> 00:02:51,960 MAN: You have to stop and ask yourself, 16 00:02:51,960 --> 00:02:53,840 how did we get here? 17 00:02:53,840 --> 00:02:56,200 TRUMP (over TV): We will build a wall. 18 00:02:57,320 --> 00:02:59,880 (theme music plays) 19 00:03:09,400 --> 00:03:11,240 (crowd cheering) 20 00:03:11,240 --> 00:03:12,520 MAN (over loudspeaker): It's good to see y'all. 21 00:03:12,520 --> 00:03:16,040 Happy St. Patrick's Day. 22 00:03:16,040 --> 00:03:19,680 Chicago's annual St. Patrick's Day Parade. 23 00:03:22,400 --> 00:03:24,960 MIA: Growing up in Chicago, we had a great life. 24 00:03:26,240 --> 00:03:27,880 We came from great families. 25 00:03:27,880 --> 00:03:29,360 MAN (over loudspeaker): Chicago's finest. 26 00:03:29,360 --> 00:03:32,240 Nice welcome to Chicago's finest. 27 00:03:32,240 --> 00:03:34,760 MIA: Our fathers were police officers. 28 00:03:34,760 --> 00:03:37,680 Our whole family is in law enforcement. 29 00:03:39,160 --> 00:03:41,880 We grew up in a blue collar neighborhood where 30 00:03:41,880 --> 00:03:43,720 city workers lived. 31 00:03:43,720 --> 00:03:46,480 They were all striving to do the same things. 32 00:03:46,480 --> 00:03:50,040 They would send their kids to private schools. 33 00:03:50,040 --> 00:03:55,320 You don't really run into drug dealers or gangs. 34 00:03:57,400 --> 00:04:01,520 And Peter and Junior moved down the block from me. 35 00:04:03,120 --> 00:04:06,320 MIKE: The Flores twins were born as Pedro Flores and 36 00:04:06,320 --> 00:04:08,320 Margarito Flores Junior. 37 00:04:08,320 --> 00:04:09,800 Almost nobody called them that, 38 00:04:09,800 --> 00:04:12,560 they were referred to as Pete or Peter, was Pedro, 39 00:04:12,560 --> 00:04:15,640 and Margarito went by Junior or Jay. 40 00:04:17,680 --> 00:04:19,960 OLIVIA: Well they are identical twins, 41 00:04:19,960 --> 00:04:21,560 so they just stood out, 42 00:04:21,560 --> 00:04:24,640 out of everybody in the whole neighborhood. 43 00:04:25,680 --> 00:04:27,520 My father did tell me to stay away from 'em, 44 00:04:27,520 --> 00:04:33,680 but when we turned 18, 19 years old we became closer. 45 00:04:34,320 --> 00:04:37,880 MIA: Peter and Junior would go to extreme measures to just 46 00:04:37,880 --> 00:04:39,560 put a smile on our face. 47 00:04:39,560 --> 00:04:43,280 And even though I come from a family of law enforcement, 48 00:04:43,280 --> 00:04:46,320 I was always attracted to these bad boys. 49 00:04:46,320 --> 00:04:50,040 So I ended up falling in love. 50 00:04:56,120 --> 00:04:58,240 JACK: The Flores twins, Margarito and Pedro, 51 00:04:58,240 --> 00:05:00,640 if you saw 'em on the street you wouldn't think twice about 'em, 52 00:05:00,640 --> 00:05:02,080 because they're very slender, small. 53 00:05:02,960 --> 00:05:04,680 They looked like kids, punks. 54 00:05:04,680 --> 00:05:06,080 I mean they were. 55 00:05:06,080 --> 00:05:08,840 Not what you would picture as a major kingpin. 56 00:05:12,320 --> 00:05:14,560 MIKE: Without a doubt the Flores twins became the 57 00:05:14,560 --> 00:05:17,320 biggest drug dealers in the history of Chicago. 58 00:05:23,080 --> 00:05:26,760 Chicago sits at, at the crossroads of many interstate highways, 59 00:05:26,760 --> 00:05:28,680 many rail lines. 60 00:05:28,680 --> 00:05:32,760 For decades, big corporations, FedEx, Amazon, 61 00:05:32,760 --> 00:05:37,640 companies like that used Chicago as a transit hub. 62 00:05:39,400 --> 00:05:42,760 Cartels use it for the exact same reason. 63 00:05:42,760 --> 00:05:46,440 So the drugs that made it from Mexico to Chicago could then 64 00:05:46,440 --> 00:05:49,800 very easily be transported to other US cities. 65 00:05:55,440 --> 00:05:57,240 The Flores brothers were more or less born into 66 00:05:57,240 --> 00:05:59,960 the drug trade. 67 00:05:59,960 --> 00:06:03,360 Their father was a marijuana trafficker, 68 00:06:03,360 --> 00:06:07,800 so from the earliest age they were put in car seats on top 69 00:06:07,800 --> 00:06:10,320 on loads of marijuana that their father was moving back 70 00:06:10,320 --> 00:06:12,040 and forth across the Mexican border. 71 00:06:13,440 --> 00:06:16,440 And they had an older brother in a gang in Chicago. 72 00:06:16,440 --> 00:06:20,120 So through those role models they learned drug trafficking. 73 00:06:22,720 --> 00:06:27,280 MIA: At a young age Peter and Junior worked at McDonald's. 74 00:06:28,160 --> 00:06:31,480 The process of McDonald's, the fry guy does the fries, 75 00:06:31,480 --> 00:06:33,920 the burger flipper does the burgers, 76 00:06:33,920 --> 00:06:38,320 they took this experience into the drug world. 77 00:06:42,680 --> 00:06:44,880 All their workers only did one job. 78 00:06:44,880 --> 00:06:47,400 So the money counter counted the money. 79 00:06:47,400 --> 00:06:50,200 The courier delivered the drugs. 80 00:06:50,200 --> 00:06:54,640 Nobody ever would cross paths, so there wouldn't be a problem 81 00:06:54,640 --> 00:06:56,840 if one got caught. 82 00:06:59,080 --> 00:07:03,200 They always bounced ideas off each other and they'd always 83 00:07:03,200 --> 00:07:05,520 try to come up with something better. 84 00:07:06,840 --> 00:07:09,040 MIKE: They graduated from hiding drugs in cars to hiding 85 00:07:09,040 --> 00:07:11,040 drugs in trucks. 86 00:07:11,040 --> 00:07:13,560 They graduated from hiding drugs in trucks 87 00:07:13,560 --> 00:07:16,640 to hiding drugs in massive semis that could carry in 88 00:07:16,640 --> 00:07:21,200 excess of 200 kilos of cocaine or heroin every time. 89 00:07:23,920 --> 00:07:28,640 JACK: They were moving a 1,000 kilos a month of pure cocaine. 90 00:07:28,640 --> 00:07:32,040 A kilo was goin' for about $60,000. 91 00:07:32,040 --> 00:07:33,840 You can do the math. 92 00:07:38,880 --> 00:07:41,200 MIA: I went into a stash house. 93 00:07:41,200 --> 00:07:45,480 I seen money stacked up to the ceiling. 94 00:07:46,200 --> 00:07:49,800 That's when I really knew how big they were. 95 00:07:56,280 --> 00:07:57,960 OLIVIA: We were very young. 96 00:07:57,960 --> 00:07:59,640 We were very flashy. 97 00:07:59,640 --> 00:08:01,840 When we would go out we would go to clubs 98 00:08:01,840 --> 00:08:03,920 and it was like we were popping bottles of Crystal 99 00:08:03,920 --> 00:08:06,360 and we were just living that life. 100 00:08:06,360 --> 00:08:09,200 I was known as the Million Dollar (bleep), 101 00:08:09,200 --> 00:08:11,880 just because like, you know, I was the first girl to get my 102 00:08:11,880 --> 00:08:14,680 boobs done and always wore designer clothes and 103 00:08:14,680 --> 00:08:16,840 I was very flashy. 104 00:08:16,840 --> 00:08:18,560 You know, this was a whole other level. 105 00:08:20,960 --> 00:08:23,880 It was obvious to see what they were doing 106 00:08:23,880 --> 00:08:26,560 and how much money that they were making. 107 00:08:29,120 --> 00:08:30,320 I mean they were two twins, 108 00:08:30,320 --> 00:08:31,640 driving around the neighborhood 109 00:08:31,640 --> 00:08:35,520 in a Bentley and they were only 22‐years‐old. 110 00:08:38,360 --> 00:08:40,920 MIKE: They built themselves up from sort of neighborhood 111 00:08:40,920 --> 00:08:44,680 dealers to a criminal enterprise that existed on a, 112 00:08:44,680 --> 00:08:47,080 on a truly national scale. 113 00:08:49,200 --> 00:08:52,520 OLIVIA: Everyone in Chicago knew where the drugs 114 00:08:52,520 --> 00:08:53,960 were coming from. 115 00:08:53,960 --> 00:08:55,960 The drugs they were getting were coming 116 00:08:55,960 --> 00:08:57,200 from the Sinaloa Cartel. 117 00:08:59,440 --> 00:09:02,280 From Chapo. 118 00:09:02,280 --> 00:09:05,240 Even though they didn't owe him directly, 119 00:09:05,240 --> 00:09:08,400 indirectly they had to pay him. 120 00:09:08,960 --> 00:09:11,000 WOMAN (over TV): Mexican drug lord, Joaquin Guzman. 121 00:09:11,000 --> 00:09:14,360 MAN (over TV): The man known as El Chapo, aka, Shorty. 122 00:09:14,360 --> 00:09:16,480 MAN (over TV): The top drug dealer in the world. 123 00:09:16,480 --> 00:09:19,280 MAN (over TV): Who runs the world's largest drug cartel. 124 00:09:28,120 --> 00:09:31,520 ♪ ♪ 125 00:09:33,040 --> 00:09:34,680 MAN: He's the tunnel king. 126 00:09:34,680 --> 00:09:37,040 He's responsible for more sophisticated tunnels 127 00:09:37,040 --> 00:09:39,200 than I think any other criminal in history. 128 00:10:14,320 --> 00:10:20,000 ♪ ♪ 129 00:10:22,120 --> 00:10:24,080 CROWD: Chapo, Chapo! 130 00:10:29,320 --> 00:10:31,600 JACK: He's supposedly this Robin Hood, you know, 131 00:10:31,600 --> 00:10:34,080 takes from the rich, gives to the poor. 132 00:10:34,080 --> 00:10:36,600 Building soccer fields, churches. 133 00:10:36,600 --> 00:10:37,800 That's all (bleep). 134 00:10:37,800 --> 00:10:39,080 I never saw any of that. 135 00:10:40,560 --> 00:10:42,760 He's nothin' but a stone cold killer. 136 00:10:44,520 --> 00:10:46,920 MAN (over TV): Tens of thousands may have died in the US and Mexico 137 00:10:46,920 --> 00:10:48,480 because of him. 138 00:10:48,480 --> 00:10:51,600 JACK: My name's Jack Riley and for 32 years I was with DEA 139 00:10:51,600 --> 00:10:54,840 and my man Chapo Guzmán became my obsession. 140 00:10:58,960 --> 00:11:01,080 In my opinion Chapo's hand‐in‐hand 141 00:11:01,080 --> 00:11:03,040 with Osama Bin Laden. 142 00:11:03,040 --> 00:11:05,280 The only thing is I think Chapo's killed tens of 143 00:11:05,280 --> 00:11:06,280 thousands of more people. 144 00:11:07,880 --> 00:11:10,760 He's a mass murderer, make no mistake about it, 145 00:11:10,760 --> 00:11:13,600 but he's also one hell of a corporate CEO. 146 00:11:14,880 --> 00:11:16,960 MAN (over TV): El Chapo's cartel is believed responsible 147 00:11:16,960 --> 00:11:20,920 for an estimated 25% of the drugs entering the US. 148 00:11:20,920 --> 00:11:22,480 MAN (over TV): Yeah, this guy's been on the loose since 149 00:11:22,480 --> 00:11:26,000 escaping from a maximum security prison back in 2001, 150 00:11:26,000 --> 00:11:28,640 reportedly by hiding in a laundry cart. 151 00:11:29,040 --> 00:11:30,200 JACK: I hate the guy. 152 00:11:30,200 --> 00:11:32,360 I hate everything he stands for. 153 00:11:32,360 --> 00:11:36,320 He put a bounty on my head and wanted my head cut off. 154 00:11:36,320 --> 00:11:39,560 So that kinda changed it, that made it personal for me. 155 00:11:40,960 --> 00:11:44,920 So I said, okay, let's see who wins this. 156 00:11:50,000 --> 00:11:52,320 MAN (over loudspeaker): This is what Chicago is all about. 157 00:11:53,960 --> 00:11:56,240 I always want the City of Chicago to be remembered as 158 00:11:56,240 --> 00:11:59,240 the best city in this United States. 159 00:12:00,400 --> 00:12:03,840 MIA: Anyone from Chicago knows it's the place you really 160 00:12:03,840 --> 00:12:06,640 don't leave unless you really have to. 161 00:12:09,400 --> 00:12:11,720 I can never go back to Chicago. 162 00:12:15,640 --> 00:12:19,120 MIKE: In 2004, the twins were very much a known quantity 163 00:12:19,120 --> 00:12:21,200 in drug trafficking. 164 00:12:21,200 --> 00:12:24,240 They were indicted, they learned of that indictment 165 00:12:24,240 --> 00:12:28,240 and that's ultimately what caused them to, to flee to Mexico. 166 00:12:29,440 --> 00:12:31,680 MIA: We were basically on the run, 167 00:12:31,680 --> 00:12:34,280 hiding from the US Government. 168 00:12:36,240 --> 00:12:40,760 We moved to Guadalajara and we were just thrown 169 00:12:40,760 --> 00:12:42,600 into this narco world. 170 00:12:44,840 --> 00:12:48,360 But Peter and Junior continued to run their infrastructure 171 00:12:48,360 --> 00:12:50,800 as if they were in Chicago. 172 00:12:52,880 --> 00:12:54,320 MIKE: Once the Flores brothers were in Mexico 173 00:12:54,320 --> 00:12:57,520 and were operating on this truly international scale, 174 00:12:57,520 --> 00:12:59,720 where, where they were moving hundreds of millions of 175 00:12:59,720 --> 00:13:03,280 dollars of cocaine and, and heroin into the United States each year, 176 00:13:03,280 --> 00:13:07,480 they began to interact directly with more and more 177 00:13:07,480 --> 00:13:10,000 senior members of the Sinaloa Cartel. 178 00:13:12,480 --> 00:13:15,960 OLIVIA: I think they felt invincible. 179 00:13:20,360 --> 00:13:21,760 (phone ringing) 180 00:13:21,760 --> 00:13:25,640 When you are taking drugs from the cartel, 181 00:13:25,640 --> 00:13:28,520 you're taking drugs on consignment, 182 00:13:28,520 --> 00:13:32,000 you owe millions and millions of dollars. 183 00:13:33,200 --> 00:13:35,240 Making the smallest mistake can cost them their lives. 184 00:13:36,000 --> 00:13:39,680 (phone ringing) 185 00:13:39,680 --> 00:13:41,760 MIKE: In 2005 Guadalupe Ledesma, 186 00:13:41,760 --> 00:13:44,640 one of the twins sources of supply, 187 00:13:44,640 --> 00:13:48,640 declared that the twins owed to him a, a massive drug debt 188 00:13:48,640 --> 00:13:49,840 of several million dollars. 189 00:13:53,040 --> 00:13:57,440 Guadalupe ultimately received his drugs from Chapo. 190 00:13:57,440 --> 00:13:59,080 (ringing) 191 00:14:00,120 --> 00:14:03,080 OLIVIA: I remember the day when Junior's phone rang. 192 00:14:03,080 --> 00:14:05,960 (ringing) 193 00:14:07,640 --> 00:14:09,400 Peter had been kidnapped. 194 00:14:13,680 --> 00:14:18,040 MIA: I seen the devastation in my brother‐in‐law's eyes. 195 00:14:18,040 --> 00:14:22,320 He was hurt beyond belief. 196 00:14:22,320 --> 00:14:26,640 He knew exactly what he had to do to get my husband home. 197 00:14:28,280 --> 00:14:30,040 OLIVIA: Junior says that he's gonna go to Sinaloa 198 00:14:30,040 --> 00:14:33,360 to try to get to Chapo. 199 00:14:33,360 --> 00:14:36,280 I was so frightened. 200 00:14:36,280 --> 00:14:40,560 I didn't think that Peter was gonna come back alive. 201 00:14:43,560 --> 00:14:47,320 ♪ ♪ 202 00:14:53,360 --> 00:14:55,960 MIKE: In 2005, Chapo is already one of the most wanted 203 00:14:55,960 --> 00:14:57,640 people on the planet. 204 00:14:58,760 --> 00:15:01,040 It's hard to overstate how dangerous it is for Chapo to 205 00:15:01,040 --> 00:15:03,360 meet with a stranger that could be bringing 206 00:15:03,360 --> 00:15:05,280 the Mexican Marines with them. 207 00:15:07,120 --> 00:15:09,160 OLIVIA: He was allowed to go up to the mountain top 208 00:15:09,160 --> 00:15:10,160 and see Chapo. 209 00:15:13,320 --> 00:15:15,520 A lot of people that go to the mountain top, 210 00:15:15,520 --> 00:15:16,680 they don't return. 211 00:15:18,560 --> 00:15:21,040 He had to get on a Cessna. 212 00:15:22,440 --> 00:15:25,880 MIKE: To go meet with Chapo, 213 00:15:25,880 --> 00:15:29,560 you effectively surrender yourself to, to Chapo's sicarios. 214 00:15:35,560 --> 00:15:38,600 OLIVIA: They landed on a manmade strip. 215 00:15:40,800 --> 00:15:43,560 Junior is greeted by Chapo's army. 216 00:15:43,560 --> 00:15:48,800 They have AK‐47s, they're like ready to go to war. 217 00:15:52,400 --> 00:15:54,280 That's when he met Chapo. 218 00:15:59,880 --> 00:16:03,200 Chapo told him that he can have him killed 219 00:16:03,200 --> 00:16:05,400 with his brother. 220 00:16:09,360 --> 00:16:15,480 Junior asked him for permission 221 00:16:17,200 --> 00:16:21,000 to pull out these ledgers. 222 00:16:28,480 --> 00:16:32,440 It was forensic detail of their business. 223 00:16:34,200 --> 00:16:36,080 Every drug shipment they'd taken, 224 00:16:36,080 --> 00:16:39,240 every payment that they made to the cartel. 225 00:16:40,800 --> 00:16:43,160 As Junior's flipping through these ledgers, 226 00:16:43,160 --> 00:16:47,560 Chapo realizes the amount of drugs that they're moving. 227 00:16:48,640 --> 00:16:50,600 MIA: The way they set it up and the way they still run 228 00:16:50,600 --> 00:16:52,880 their infrastructure from Mexico, 229 00:16:52,880 --> 00:16:55,120 he was amazed. 230 00:16:57,040 --> 00:16:59,480 JACK: He sized up the ability of the Flores twins to 231 00:16:59,480 --> 00:17:02,440 navigate and to understand the American market. 232 00:17:02,440 --> 00:17:05,560 Chapo just couldn't do it and he didn't really have anybody 233 00:17:05,560 --> 00:17:07,680 who knew how to do it either. 234 00:17:10,440 --> 00:17:13,480 OLIVIA: At that point he knew that he was going to utilize 235 00:17:13,480 --> 00:17:16,920 them to expand his infrastructure. 236 00:17:19,080 --> 00:17:21,120 MIKE: Chapo was convinced that this drug debt 237 00:17:21,120 --> 00:17:22,720 wasn't their fault. 238 00:17:22,720 --> 00:17:27,640 Effectively that Guadalupe Ledesma was lying to Chapo. 239 00:17:27,640 --> 00:17:30,000 And so Pete was released. 240 00:17:31,080 --> 00:17:34,640 Under Chapo's order, Ledesma was executed. 241 00:17:37,600 --> 00:17:39,040 From that point on, 242 00:17:39,040 --> 00:17:42,240 Pete and Jay began dealing directly with, with Chapo. 243 00:17:47,440 --> 00:17:49,320 JACK: I think it's at that point that Chapo made it 244 00:17:49,320 --> 00:17:50,520 pretty clear to them, 245 00:17:50,520 --> 00:17:52,160 if they chose to buy from other people 246 00:17:52,160 --> 00:17:53,440 they were gonna be dead 247 00:17:53,440 --> 00:17:54,720 and their family was gonna be dead. 248 00:17:55,560 --> 00:17:58,040 OLIVIA: Junior was getting his brother back alive 249 00:17:58,040 --> 00:18:02,240 and they were gonna be able to work directly with Chapo Guzmán. 250 00:18:02,240 --> 00:18:06,560 JACK: This was just a massive way of them evolving with a 251 00:18:06,560 --> 00:18:08,200 supplier that had an endless amount. 252 00:18:09,920 --> 00:18:13,280 OLIVIA: So everything began to change. 253 00:18:19,280 --> 00:18:22,120 OLIVIA: I feel like every drug dealer's dream 254 00:18:22,120 --> 00:18:24,360 is to have a zoo. 255 00:18:25,040 --> 00:18:26,880 So of course our husbands had a zoo. 256 00:18:28,120 --> 00:18:31,960 They had the tigers, we had flamingos running around. 257 00:18:31,960 --> 00:18:34,680 That right there is putting a stamp on that 258 00:18:34,680 --> 00:18:36,560 you made it in the drug world. 259 00:18:42,200 --> 00:18:45,840 Chapo really gravitated to Junior and Peter. 260 00:18:45,840 --> 00:18:48,880 He loved the way that they ran their business. 261 00:18:49,320 --> 00:18:52,280 He actually treated them like his sons. 262 00:18:53,520 --> 00:18:57,600 They were utilizing tunnels to get the drugs from Mexico to the US, 263 00:18:57,600 --> 00:18:59,200 they were using tractor trailers, 264 00:18:59,200 --> 00:19:01,040 they were using airplanes. 265 00:19:01,040 --> 00:19:05,600 Chapo had a fleet of 747s, he used submarines. 266 00:19:05,600 --> 00:19:08,400 When you're talking submarines, I was like, 267 00:19:08,400 --> 00:19:10,840 holy (bleep) this is next level. 268 00:19:12,760 --> 00:19:16,320 MIKE: So 2005 to 2008 the Flores brothers were importing 269 00:19:16,320 --> 00:19:18,680 into the United States approximately two tons of 270 00:19:18,680 --> 00:19:20,240 cocaine per month. 271 00:19:24,720 --> 00:19:27,200 They also distributed massive quantities of heroin. 272 00:19:29,800 --> 00:19:31,720 JACK: If you had to take two field representatives to 273 00:19:31,720 --> 00:19:33,720 represent your organization, 274 00:19:33,720 --> 00:19:35,360 the twins were it. 275 00:19:35,360 --> 00:19:37,440 They would be your star salesmen. 276 00:19:38,280 --> 00:19:40,960 So I think he thought from an early point with the Flores twins, 277 00:19:40,960 --> 00:19:42,040 he could trust them. 278 00:19:49,160 --> 00:19:52,400 OLIVIA: Mia and I found out that we were both pregnant. 279 00:19:55,080 --> 00:19:58,120 MIA: It was very scary to realize that we are gonna 280 00:19:58,120 --> 00:20:02,080 bring up our children in this drug world. 281 00:20:03,040 --> 00:20:06,840 We realized how this cycle was, was just going on and on 282 00:20:06,840 --> 00:20:10,400 from generation to generation. 283 00:20:10,400 --> 00:20:13,240 From my father‐in‐law to my brother‐in‐law 284 00:20:13,240 --> 00:20:16,120 and then to the twins. 285 00:20:18,440 --> 00:20:20,760 OLIVIA: When you're working for Chapo Guzmán and 286 00:20:20,760 --> 00:20:24,280 you're bringing in the money, $2 billion in their case, 287 00:20:24,280 --> 00:20:26,480 he was never gonna let them stop. 288 00:20:28,400 --> 00:20:32,280 I started telling Junior that I couldn't do this anymore. 289 00:20:33,200 --> 00:20:34,360 "What do you mean? 290 00:20:34,360 --> 00:20:36,680 Like, we can't stop. Like, we're good. 291 00:20:36,680 --> 00:20:37,840 Nothing's gonna happen to us. 292 00:20:39,360 --> 00:20:41,640 No, there's gonna be no end game for us, 293 00:20:41,640 --> 00:20:43,720 like it's not gonna happen." 294 00:21:10,880 --> 00:21:13,440 MIKE: The twins saw people that were chained up 295 00:21:13,440 --> 00:21:14,680 and, and beaten. 296 00:21:14,680 --> 00:21:16,360 They saw people that were dismembered. 297 00:21:16,360 --> 00:21:19,040 They, they saw exactly what could happen 298 00:21:19,040 --> 00:21:22,080 if they ever lost Chapo's trust. 299 00:21:24,320 --> 00:21:27,000 It was either, they'll probably die in Mexico 300 00:21:27,000 --> 00:21:32,240 or work with us and try to find a better path forward 301 00:21:32,240 --> 00:21:33,320 for their family. 302 00:21:36,040 --> 00:21:38,320 OLIVIA: I think it's the hardest decision that they 303 00:21:38,320 --> 00:21:39,880 ever made. 304 00:21:46,240 --> 00:21:48,960 They basically went against everything that they ever 305 00:21:48,960 --> 00:21:50,120 learned their whole life. 306 00:21:56,800 --> 00:21:59,160 I honestly looked at my husband like he was the 307 00:21:59,160 --> 00:22:00,640 bravest man in the world. 308 00:22:02,520 --> 00:22:05,840 He knew that this is the only way to save our family. 309 00:22:09,200 --> 00:22:12,080 MIKE: We were not aware of a single legally admissible 310 00:22:12,080 --> 00:22:13,960 recording of Chapo, period. 311 00:22:13,960 --> 00:22:15,600 Full stop. 312 00:22:17,240 --> 00:22:19,400 The twins presented that opportunity. 313 00:22:23,880 --> 00:22:27,680 ♪ ♪ 314 00:22:30,640 --> 00:22:33,480 If a recording device was discovered during a face‐to‐face meeting, 315 00:22:33,480 --> 00:22:36,160 they would have been killed. 316 00:22:37,320 --> 00:22:40,960 Instead, we tried to get Chapo on the phone. 317 00:22:44,040 --> 00:22:46,440 MIA: It was a Saturday evening. 318 00:22:47,240 --> 00:22:49,520 Chapo called. 319 00:22:49,800 --> 00:22:51,360 (ringing) 320 00:22:52,280 --> 00:22:57,160 Peter and Junior go upstairs and 321 00:22:57,160 --> 00:22:59,960 Olivia and I both know what they're doing. 322 00:23:02,560 --> 00:23:05,040 (phone ringing) 323 00:23:56,720 --> 00:23:58,520 MIA: They got it. 324 00:24:00,400 --> 00:24:03,000 MIKE: There was somewhat of a sense of, of disbelief. 325 00:24:04,880 --> 00:24:09,080 We had a powerful admissible recording of the 326 00:24:09,080 --> 00:24:11,000 world's biggest criminal. 327 00:24:12,520 --> 00:24:15,360 OLIVIA: I knew at that point that life was gonna change. 328 00:24:15,360 --> 00:24:19,080 I knew that our husbands were going to have to turn 329 00:24:19,080 --> 00:24:22,280 themselves in to the US Government and that 330 00:24:22,280 --> 00:24:23,320 they were gonna go to prison. 331 00:24:26,520 --> 00:24:31,200 ♪ ♪ 332 00:24:38,720 --> 00:24:41,800 MIKE: Now, the focus of the case shifted to actually 333 00:24:41,800 --> 00:24:45,720 capturing Chapo and have this tape mean something. 334 00:24:48,400 --> 00:24:50,680 JACK: The evidence that was gained from the Flores twins, 335 00:24:50,680 --> 00:24:52,840 it was evidence you couldn't refute. 336 00:24:54,800 --> 00:24:58,240 I knew this guy had to go 337 00:24:58,240 --> 00:25:01,960 and I was determined we were gonna get him. 338 00:25:07,360 --> 00:25:11,680 ♪ ♪ 339 00:25:47,120 --> 00:25:51,000 ♪ ♪ 340 00:26:13,960 --> 00:26:19,280 ♪ ♪ 341 00:26:34,600 --> 00:26:37,840 ♪ ♪ 342 00:26:51,880 --> 00:26:56,400 ♪ ♪ 343 00:27:04,960 --> 00:27:07,560 MAN (over TV): Guzmán was quoted calling Chicago 344 00:27:07,560 --> 00:27:09,640 his home port. 345 00:27:15,760 --> 00:27:17,360 DAVID (over TV): He's responsible for 80% of the drugs 346 00:27:17,360 --> 00:27:18,600 on the streets of Chicago. 347 00:27:19,680 --> 00:27:21,880 JACK: I grew up on the south side of Chicago. 348 00:27:21,880 --> 00:27:24,880 I hate what Chapo did to my hometown. 349 00:27:24,880 --> 00:27:27,000 Homicides were through the roof, 350 00:27:27,000 --> 00:27:29,440 gang activity was unabated. 351 00:27:29,440 --> 00:27:31,200 It was very clear Chapo 352 00:27:31,200 --> 00:27:32,440 established a stronghold there. 353 00:27:33,840 --> 00:27:37,280 But, what shocked me was he was able to understand the 354 00:27:37,280 --> 00:27:39,240 prescription drug issue. 355 00:27:39,240 --> 00:27:41,880 WOMAN (over TV): Nationwide, nearly seven million people 356 00:27:41,880 --> 00:27:43,800 abuse pharmaceuticals. 357 00:27:43,800 --> 00:27:46,240 MAN (over TV): The pills are what people initially become hooked on. 358 00:27:47,320 --> 00:27:50,720 Now you have doctors giving out fewer prescriptions for opioids. 359 00:27:51,240 --> 00:27:53,200 MIKE (over TV): I got like five painkillers left. 360 00:27:53,200 --> 00:27:54,600 WOMAN (over TV): What happens after that? 361 00:27:54,600 --> 00:27:56,160 MIKE (over TV): I don't know. 362 00:27:56,160 --> 00:27:58,200 May have to go on the street and get 'em. 363 00:27:58,640 --> 00:28:00,800 JACK: Chapo capitalized on all of that. 364 00:28:01,240 --> 00:28:03,680 Doctors won't give you the script, what do you do? 365 00:28:03,680 --> 00:28:06,200 Well it's an opioid so you walk down the street to a 366 00:28:06,200 --> 00:28:09,600 local gang member and you get high potency cheap heroin. 367 00:28:15,320 --> 00:28:17,720 Fentanyl can be produced 24‐7 368 00:28:17,720 --> 00:28:19,800 and it's 40 to 50 times stronger than street level heroin. 369 00:28:20,080 --> 00:28:22,520 MAN (over TV): This influx of heroin cut with fentanyl 370 00:28:22,520 --> 00:28:23,880 is killing people. 371 00:28:25,040 --> 00:28:26,280 WOMAN (over TV): Overdose death rose to 372 00:28:26,280 --> 00:28:28,720 more than 63,000. 373 00:28:29,440 --> 00:28:31,200 JACK: He didn't care how many people he killed, 374 00:28:31,200 --> 00:28:34,280 he just wanted to make literally billions of dollars. 375 00:28:36,800 --> 00:28:38,040 Is everybody ready? 376 00:28:38,040 --> 00:28:39,480 Okay. 377 00:28:39,480 --> 00:28:42,120 I decided to go to the Chicago Crime Commission 378 00:28:42,120 --> 00:28:46,160 and push them to name Chapo Guzmán Public Enemy Number One. 379 00:28:47,240 --> 00:28:53,280 MAN: We're using this title which we first gave to Al Capone in 1930, 380 00:28:53,280 --> 00:28:56,640 because of the viciousness and because of the evil 381 00:28:56,640 --> 00:29:00,000 and because of the power of this man, 382 00:29:00,000 --> 00:29:03,200 American's most wanted criminal. 383 00:29:04,800 --> 00:29:06,800 JACK: There's one thing that these people fear, 384 00:29:06,800 --> 00:29:10,160 comin' to the United States and facing our justice system 385 00:29:10,160 --> 00:29:11,160 where they can't buy their way out, 386 00:29:11,160 --> 00:29:12,400 they can't bribe their way out. 387 00:29:13,760 --> 00:29:15,200 We're not backin' down. 388 00:29:15,200 --> 00:29:17,160 The good guys are not rollin' over. 389 00:29:17,720 --> 00:29:19,240 We're comin'. 390 00:29:24,960 --> 00:29:26,240 DREW: Being labeled Public Enemy Number One 391 00:29:26,240 --> 00:29:27,880 puts a target on your back. 392 00:29:31,280 --> 00:29:34,720 My name is Drew Hogan, I'm the former DA Special Agent who 393 00:29:34,720 --> 00:29:38,560 led the investigation of Chapo Guzmán in Mexico. 394 00:29:40,000 --> 00:29:43,280 He certainly had connections at, at very high levels 395 00:29:43,280 --> 00:29:46,560 and he was always one step ahead. 396 00:29:46,560 --> 00:29:48,160 Always. 397 00:29:50,760 --> 00:29:52,920 JACK: Chapo built the communication, 398 00:29:52,920 --> 00:29:56,440 his security apparatus, that literally took the best minds 399 00:29:56,440 --> 00:29:59,280 in the world to try to break into. 400 00:30:07,480 --> 00:30:10,080 DREW: The infiltration of that sophisticated communication 401 00:30:10,080 --> 00:30:12,640 structure took us a lot of time, 402 00:30:12,640 --> 00:30:15,400 but as we did that we were able to open new doors 403 00:30:15,400 --> 00:30:17,040 and new windows into Chapo's world. 404 00:30:19,400 --> 00:30:25,800 Once we had his patterns established over the course of several months, 405 00:30:25,800 --> 00:30:27,080 it was time to go after him. 406 00:30:28,840 --> 00:30:34,480 (banging) 407 00:30:40,640 --> 00:30:46,040 (banging on door) 408 00:30:55,240 --> 00:30:58,880 DREW: I walked in, into the bathroom. 409 00:30:58,880 --> 00:31:04,200 I saw the bathtub propped up at a 45 degree angle 410 00:31:04,200 --> 00:31:09,440 with a tunnel beneath it and we knew. 411 00:31:09,440 --> 00:31:12,560 Chapo had escaped. 412 00:31:13,240 --> 00:31:15,760 He didn't even have time to grab his clothes. 413 00:31:15,760 --> 00:31:19,760 We were told that he escaped in his underwear. 414 00:31:19,760 --> 00:31:23,160 And it was at that moment puttin' frustration and, and, 415 00:31:23,160 --> 00:31:26,640 you know, that anger aside, that it was like, alright, 416 00:31:26,640 --> 00:31:28,720 you know, well the hunt is on. 417 00:31:37,720 --> 00:31:39,880 We ended up getting intelligence that he fled down 418 00:31:39,880 --> 00:31:41,720 to Mazatlán, Sinaloa. 419 00:31:43,480 --> 00:31:46,280 It was a place called Hotel Miramar. 420 00:31:47,200 --> 00:31:48,680 We were exhausted. 421 00:31:48,680 --> 00:31:53,520 Nobody had slept in, in days but we had to give it our all. 422 00:31:54,160 --> 00:31:55,880 So as we pull up to the front gate, 423 00:31:55,880 --> 00:31:59,000 the Marines flooded the inside of the hotel. 424 00:31:59,000 --> 00:32:02,120 I looked up and I could see the, the lights start to come on, 425 00:32:02,120 --> 00:32:04,240 room by room. 426 00:32:07,920 --> 00:32:10,240 All of a sudden the radio chatter picked up. 427 00:32:10,240 --> 00:32:12,960 We've got the target, we've got the target. 428 00:32:14,360 --> 00:32:18,280 It's like, oh my God, they've got somebody, but is it him? 429 00:32:20,240 --> 00:32:24,960 I remember running right up to him and seeing 430 00:32:24,960 --> 00:32:28,400 and it was Chapo Guzmán. 431 00:32:30,480 --> 00:32:32,360 Couldn't believe it. 432 00:32:33,400 --> 00:32:34,920 We got him. 433 00:32:35,480 --> 00:32:36,600 Woo! 434 00:32:36,600 --> 00:32:38,080 MAN: Woo! 435 00:32:38,080 --> 00:32:41,960 DREW: The world's most wanted drug kingpin. 436 00:32:41,960 --> 00:32:43,320 There it is. 437 00:32:43,320 --> 00:32:44,720 The escape artist. 438 00:32:44,720 --> 00:32:46,320 There she is. 439 00:32:46,320 --> 00:32:47,960 It was unbelievable. 440 00:32:51,360 --> 00:32:54,440 MIKE: Chapo was the symbol of the cartel. 441 00:32:54,440 --> 00:32:56,840 He was the boogeyman of the cartel. 442 00:32:56,840 --> 00:32:59,440 Capturing him was a, was a massive victory. 443 00:33:00,840 --> 00:33:04,280 The evidence that we had built over those six years would 444 00:33:04,280 --> 00:33:06,960 finally be used in a courtroom where we could seek justice 445 00:33:06,960 --> 00:33:09,000 for the world's largest drug trafficker. 446 00:33:09,600 --> 00:33:11,480 (speaking native language) 447 00:33:13,600 --> 00:33:16,880 ♪ ♪ 448 00:33:22,080 --> 00:33:24,520 MAN (over TV): Reaction coming in from the White House. 449 00:33:24,520 --> 00:33:27,560 We congratulate the Mexican Government on the capture. 450 00:33:27,560 --> 00:33:29,720 This is a significant achievement in our shared 451 00:33:29,720 --> 00:33:33,480 fight against organized crime, violence and drug trafficking. 452 00:33:33,480 --> 00:33:36,040 MAN (over TV): He faces multiple indictments in the US, 453 00:33:36,040 --> 00:33:38,600 but will the Mexicans ever really let him go? 454 00:33:44,640 --> 00:33:46,880 ♪ ♪ 455 00:33:54,800 --> 00:33:56,800 DREW: My wife sent me a text message, 456 00:33:56,800 --> 00:34:01,360 Chapo had just escaped a maximum security prison. 457 00:34:02,280 --> 00:34:05,720 Surprise, surprise, via another tunnel. 458 00:34:06,160 --> 00:34:09,040 WOMAN (over TV): Top drug lord Joaquín 'El Chapo' Guzmán 459 00:34:09,040 --> 00:34:12,000 has escaped prison a second time. 460 00:34:12,720 --> 00:34:14,520 MAN (over TV): This freedom tunnel was an 461 00:34:14,520 --> 00:34:15,920 engineering marvel. 462 00:34:15,920 --> 00:34:18,240 A mile long. 463 00:34:18,240 --> 00:34:21,960 MAN (over TV): This prison had ways of blocking cell phone signals, 464 00:34:21,960 --> 00:34:23,600 heavily armored vehicles, 465 00:34:23,600 --> 00:34:27,040 they even had three foot walls and yet El Chapo found a way 466 00:34:27,040 --> 00:34:30,800 to burrow out right under the noses of Mexican authorities 467 00:34:30,800 --> 00:34:32,560 and go completely free. 468 00:34:33,040 --> 00:34:35,200 How did he manage to do that? 469 00:34:35,200 --> 00:34:36,680 (singing in native language) 470 00:34:36,680 --> 00:34:38,680 JACK: I can remember the morning that I got the phone call. 471 00:34:38,680 --> 00:34:39,800 It was the worst day of my life. 472 00:34:40,400 --> 00:34:43,080 I was so angry. 473 00:34:43,080 --> 00:34:45,520 This guy just rode a motorcycle 474 00:34:45,520 --> 00:34:47,040 right out of prison? 475 00:34:47,040 --> 00:34:48,680 (singing in native language) 476 00:34:48,680 --> 00:34:50,160 It's just unbelievable. 477 00:34:50,160 --> 00:34:54,800 Ventilation, electricity, it's truly a, a work of art. 478 00:34:54,800 --> 00:34:56,920 I remember tellin' our guys, 479 00:34:56,920 --> 00:34:58,800 "He cannot be on the ground 480 00:34:58,800 --> 00:35:01,640 floor and he cannot stay in the same cell." 481 00:35:01,640 --> 00:35:02,800 He was in the same cell 482 00:35:02,800 --> 00:35:04,040 for nearly a year on the ground floor. 483 00:35:04,280 --> 00:35:05,640 And he's known for tunnels. 484 00:35:08,640 --> 00:35:10,960 It was clearly an inside gig. 485 00:35:10,960 --> 00:35:13,160 A lot of people had knowledge of it 486 00:35:13,160 --> 00:35:14,600 and did absolutely nothing. 487 00:35:22,760 --> 00:35:26,400 I knew if we didn't stay in the fight with a firm hand, 488 00:35:26,400 --> 00:35:28,720 this guy wasn't gonna get caught. 489 00:35:33,840 --> 00:35:37,240 ♪ ♪ 490 00:35:39,840 --> 00:35:42,160 Chapo felt invincible. 491 00:35:42,880 --> 00:35:44,440 He'd escaped twice. 492 00:35:44,440 --> 00:35:47,560 He felt like everywhere he went he owned his surroundings. 493 00:35:51,360 --> 00:35:54,080 I think it was his arrogance. 494 00:35:54,080 --> 00:35:56,720 He made some mistakes. 495 00:36:02,640 --> 00:36:06,120 We developed information coming from a cell phone that 496 00:36:06,120 --> 00:36:09,440 we were able to pinpoint the location and it's from there 497 00:36:09,440 --> 00:36:11,000 the Marines made the assault. 498 00:36:20,080 --> 00:36:24,800 (rapid gunfire) 499 00:36:51,440 --> 00:36:54,160 DREW: Chapo escaped again out of a tunnel, 500 00:36:54,160 --> 00:36:58,720 through the sewer, popped up, hijacked a car. 501 00:37:01,440 --> 00:37:04,760 But they were stopped by the Mexican Federal Police 502 00:37:04,760 --> 00:37:10,440 and he was done for, once again. 503 00:37:14,520 --> 00:37:16,040 MAN (over TV): A dramatic capture, 504 00:37:16,040 --> 00:37:18,840 the world's most wanted, most dangerous drug lord. 505 00:37:18,840 --> 00:37:21,080 WOMAN (over TV): Captured again. 506 00:37:22,720 --> 00:37:25,960 JACK: When he was captured the second time, 507 00:37:25,960 --> 00:37:30,440 they put him right back in the same prison he escaped from. 508 00:37:31,600 --> 00:37:33,320 I couldn't believe it. 509 00:37:34,440 --> 00:37:37,680 And I knew right then we had to do everything we could to 510 00:37:37,680 --> 00:37:40,400 get this guy to the States to face prosecution. 511 00:37:49,120 --> 00:37:51,480 MAN: He was a man known for no other life than a life of crime, 512 00:37:51,480 --> 00:37:54,720 violence, death and destruction 513 00:37:54,720 --> 00:37:56,720 and now he'll have to answer to that, 514 00:37:56,720 --> 00:37:59,520 as I'm pleased to announce the 515 00:37:59,520 --> 00:38:04,160 extradition of Chapo Guzmán to the United States from Mexico. 516 00:38:06,160 --> 00:38:07,480 WOMAN (over TV): Security surrounding the case in 517 00:38:07,480 --> 00:38:10,440 Brooklyn will be unprecedented. 518 00:38:18,240 --> 00:38:21,520 WOMAN (over TV): Yesterday the court heard from Chicago's infamous twins, 519 00:38:21,520 --> 00:38:23,840 Pedro Flores and his brother Margarito. 520 00:38:24,640 --> 00:38:27,640 OLIVIA: We knew that our husbands would have to testify 521 00:38:27,640 --> 00:38:30,120 and we knew the whole world was watching. 522 00:38:35,320 --> 00:38:38,560 DREW: Chapo had grown to this mythic figure. 523 00:38:38,560 --> 00:38:41,640 The trial broke all of those walls down. 524 00:38:41,640 --> 00:38:44,480 The, the trial showed that, that nobody is above the law. 525 00:38:46,880 --> 00:38:48,240 WOMAN (over TV): Good day everyone. 526 00:38:48,240 --> 00:38:49,400 We're coming on the air with breaking news, 527 00:38:49,400 --> 00:38:50,520 a verdict has been reached. 528 00:38:51,760 --> 00:38:53,080 JACK: I knew the evidence. 529 00:38:53,080 --> 00:38:54,800 MAN (over TV): It took the jury six days to 530 00:38:54,800 --> 00:38:56,360 reach a verdict. 531 00:38:56,360 --> 00:38:58,160 JACK: I knew he was goin' away for good. 532 00:38:58,760 --> 00:39:00,760 MAN (over TV): Joaquin "El Chapo" Guzmán was just found 533 00:39:00,760 --> 00:39:03,000 guilty on all counts. 534 00:39:10,000 --> 00:39:12,440 JACK: I'm tellin' you it's one of the best feelings 535 00:39:12,440 --> 00:39:13,640 I've ever had. 536 00:39:21,560 --> 00:39:23,640 It felt that I was done. 537 00:39:23,640 --> 00:39:26,960 That my career meant something. 538 00:39:26,960 --> 00:39:29,560 I was completely exhausted 539 00:39:29,560 --> 00:39:32,240 but there was an inner sense of joy. 540 00:39:35,800 --> 00:39:38,360 I'd like to see him try to get out of the jail he's in now. 541 00:39:38,360 --> 00:39:39,640 That's not happening. 542 00:39:41,720 --> 00:39:44,960 ♪ ♪ 543 00:39:50,480 --> 00:39:53,880 OLIVIA: Chapo getting sentenced I feel like this was 544 00:39:53,880 --> 00:39:58,440 resolution to what we started 12 years ago. 545 00:40:05,440 --> 00:40:06,720 Thank you, oh my gosh. 546 00:40:06,720 --> 00:40:08,800 MAN: (inaudible). MIA: Oh, how sweet. 547 00:40:08,800 --> 00:40:12,800 OLIVIA: Even with them being in prison we just got these roses. 548 00:40:12,800 --> 00:40:14,840 This is like what they do. 549 00:40:20,160 --> 00:40:22,160 Basically it's a sentence for life. 550 00:40:22,160 --> 00:40:24,040 We're always gonna be hunted, 551 00:40:24,040 --> 00:40:26,320 but we do it for the protection of our family, 552 00:40:26,320 --> 00:40:27,960 for our children. 553 00:40:27,960 --> 00:40:31,320 This is gonna be our life forever. 554 00:40:33,080 --> 00:40:36,280 MIKE: The trial itself was a fantastic victory. 555 00:40:36,280 --> 00:40:40,600 But the trial was largely symbolic. 556 00:40:42,360 --> 00:40:44,480 It certainly does not end anything, 557 00:40:44,480 --> 00:40:46,360 it doesn't end the Sinaloa Cartel, 558 00:40:46,360 --> 00:40:50,080 it doesn't end the tons of, of heroin and, and cocaine 559 00:40:50,080 --> 00:40:52,000 that pour over our border. 560 00:40:55,480 --> 00:40:58,320 Since Chapo has been convicted the, the Sinaloa Cartel 561 00:40:58,320 --> 00:41:00,640 keeps humming right along. 562 00:41:00,640 --> 00:41:04,040 Now his sons are, are massively important within the cartel. 563 00:41:41,760 --> 00:41:43,560 WOMAN (over TV): Like father, like sons, 564 00:41:43,560 --> 00:41:46,560 the children of infamous drug lord El Chapo are running his empire. 565 00:41:54,400 --> 00:41:56,680 WOMAN (over TV): A heavily armed drug cartel ambushed the 566 00:41:56,680 --> 00:41:58,760 military and police, 567 00:41:58,760 --> 00:42:02,480 masked gunmen lighting cars on fire to keep police back. 568 00:43:05,440 --> 00:43:09,560 ♪ ♪ 569 00:43:13,440 --> 00:43:16,040 JACK: These cartels are like military organizations. 570 00:43:16,040 --> 00:43:18,640 If the general's removed or killed there's someone 571 00:43:18,640 --> 00:43:19,760 likely to step up. 572 00:43:26,840 --> 00:43:28,400 MIKE: There is no alternative. 573 00:43:28,400 --> 00:43:31,880 If the US government didn't pursue people like Chapo, 574 00:43:31,880 --> 00:43:33,960 we would just have lawlessness. 575 00:43:33,960 --> 00:43:37,840 It, it doesn't change the reality that Chicago is still 576 00:43:37,840 --> 00:43:39,280 devastated by drugs. 577 00:43:39,280 --> 00:43:40,600 Devastated by violence. 578 00:43:41,920 --> 00:43:44,920 You can prosecute all of the Chapo's in the world, 579 00:43:44,920 --> 00:43:48,360 but our drug problems are as, as bad now as they have ever been. 580 00:43:48,360 --> 00:43:51,280 And it just highlights that alone is never, ever, 581 00:43:51,280 --> 00:43:52,560 ever going to be enough. 582 00:43:54,320 --> 00:43:57,040 JACK: The whole mantra of the war on drugs drives me crazy, 583 00:43:57,040 --> 00:43:59,440 because it's depicts a beginning and an end. 584 00:43:59,440 --> 00:44:02,520 They'll be no end to this addiction, to the violence, 585 00:44:02,520 --> 00:44:05,360 to the death that associates it. 586 00:44:05,360 --> 00:44:07,400 But it's how we choose as a society to confront it. 587 00:44:07,400 --> 00:44:08,640 Captioned by Cotter Captioning Services. 46753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.