All language subtitles for Keys to the Heart 2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,342 --> 00:02:15,760 CHALLENGE FOR THE NATIONAL TEAM 2 00:02:15,844 --> 00:02:16,719 {\an8}FIERCE COMPETITION 3 00:02:16,803 --> 00:02:18,471 {\an8}2017 NATIONAL AMATEUR TEAM SELECTION 4 00:02:39,367 --> 00:02:44,372 Hear me, I’m calling 5 00:02:44,956 --> 00:02:50,336 Oh, my sisters 6 00:02:50,420 --> 00:02:55,466 Where is the path 7 00:02:55,550 --> 00:03:01,347 We can walk down together? 8 00:03:01,931 --> 00:03:06,519 Where can we meet 9 00:03:06,603 --> 00:03:12,275 And greet one another? 10 00:03:13,026 --> 00:03:17,780 Hear me, I’m calling 11 00:03:18,531 --> 00:03:23,244 Oh, my brothers 12 00:03:24,370 --> 00:03:26,414 -Jin-tae. -Yes. 13 00:03:26,497 --> 00:03:31,878 I love that you play the piano so well, 14 00:03:31,961 --> 00:03:36,591 but your cell phone is the devil during mass. 15 00:03:36,674 --> 00:03:39,594 It’s the devil in the cathedral. 16 00:03:39,677 --> 00:03:41,054 -You know? -Yes. 17 00:03:41,804 --> 00:03:47,227 As long as you keep away from the phone during mass, you’re sure to go to heaven. 18 00:03:47,310 --> 00:03:48,436 Okay. 19 00:03:49,312 --> 00:03:52,106 -Don’t you want to go to heaven? -Yes. 20 00:03:53,733 --> 00:03:55,985 -Or to hell? -Yes. 21 00:03:59,405 --> 00:04:03,576 Oh Jin-tae, are you not going to wait for your mom? 22 00:04:08,456 --> 00:04:12,001 -Do you want to eat ramyeon at home? -Yes! 23 00:04:12,835 --> 00:04:14,921 -You love it that much? -Yes! 24 00:04:18,549 --> 00:04:19,717 Get me a towel! 25 00:04:19,801 --> 00:04:21,678 Hold still! Don’t move! 26 00:04:22,178 --> 00:04:23,304 Towel! 27 00:04:23,972 --> 00:04:25,807 Don’t move! 28 00:04:25,890 --> 00:04:26,849 Here! 29 00:04:27,558 --> 00:04:28,393 Stay still. 30 00:04:34,524 --> 00:04:37,026 It was sparring, not a dog fight, you bastard. 31 00:04:37,110 --> 00:04:40,989 He has less than a month until the Olympic selection. What are you going to do? 32 00:04:43,449 --> 00:04:44,826 You goddamn idiot. 33 00:04:49,914 --> 00:04:50,915 Jo-ha. 34 00:04:53,293 --> 00:04:55,044 Don’t come here anymore. 35 00:04:57,088 --> 00:04:58,673 It’s over for you. 36 00:05:05,680 --> 00:05:07,015 To the ER? 37 00:05:07,098 --> 00:05:09,767 Like hell, you dumbass! 38 00:05:09,851 --> 00:05:12,145 A vitamin drink will do. He’s not dead! 39 00:05:12,228 --> 00:05:16,357 And make sure not to let Jo-ha come in here. Got it? 40 00:05:16,441 --> 00:05:17,358 Yes, sir. 41 00:05:18,776 --> 00:05:20,028 God damn it! 42 00:05:27,952 --> 00:05:29,162 In-sook. 43 00:05:29,746 --> 00:05:31,664 Ms. Hong, is it your day off today? 44 00:05:33,333 --> 00:05:36,627 Can’t you see? Full makeup. I don’t have days off. 45 00:05:36,711 --> 00:05:38,629 Is that so? 46 00:05:39,297 --> 00:05:40,506 You work at night too? 47 00:05:40,590 --> 00:05:43,593 I got to make money when I can. So no days off for me too. 48 00:05:43,676 --> 00:05:46,804 My baby’s a senior now. 49 00:05:46,888 --> 00:05:48,848 Su-jung’s a high school senior already? 50 00:05:50,141 --> 00:05:52,977 I love Jin-tae’s piano, 51 00:05:53,519 --> 00:05:55,980 but can he keep it down this year? 52 00:05:56,564 --> 00:05:59,942 Can you hear the sound? But we spent a lot to soundproof his room. 53 00:06:00,026 --> 00:06:03,237 Putting egg cartons on the wall won’t do. 54 00:06:03,321 --> 00:06:05,531 I told you, that’s not soundproofing. 55 00:06:05,615 --> 00:06:07,992 Her room’s just under his piano. 56 00:06:08,659 --> 00:06:11,954 You got plenty of rooms. Why does she study in that room? 57 00:06:12,038 --> 00:06:13,122 In-sook. 58 00:06:13,998 --> 00:06:16,250 Don't forget that I’m the landlord here. 59 00:06:16,334 --> 00:06:20,713 Come on, Ms. Hong. Are you seriously taking it out on me? 60 00:06:21,798 --> 00:06:23,174 That’s harsh. 61 00:06:24,884 --> 00:06:26,677 Your lease’s up in three months, right? 62 00:06:27,678 --> 00:06:30,139 I’m raising the rent after that, okay? 63 00:06:30,223 --> 00:06:33,351 Come on, Ms. Hong. Don't do this to me. 64 00:06:34,018 --> 00:06:36,312 You’ll go to hell for this. 65 00:06:36,395 --> 00:06:39,273 For extra ten million won, I won’t mind. 66 00:06:40,149 --> 00:06:42,860 I'm giving you three months, so be prepared. 67 00:06:42,944 --> 00:06:44,612 Where do I get that much money? 68 00:06:45,113 --> 00:06:46,781 Then move out. 69 00:06:49,242 --> 00:06:53,788 That’s no pocket change! How am I supposed to come up with it? 70 00:06:54,288 --> 00:06:56,124 That’s one shrew bitch. 71 00:06:56,207 --> 00:07:00,711 How come that booze-selling dumb bitch owns this place? How dare she! 72 00:07:00,795 --> 00:07:02,046 Jesus! 73 00:07:04,674 --> 00:07:06,134 Su-jung, you heard everything? 74 00:07:06,717 --> 00:07:09,178 She sells booze, so you’re not entirely wrong. 75 00:07:09,262 --> 00:07:11,264 But she’s not dumb. 76 00:07:11,347 --> 00:07:14,016 At least she went to college, aviation major. 77 00:07:14,642 --> 00:07:15,893 Good night, then. 78 00:07:15,977 --> 00:07:19,981 Su-jung, sweetheart. I didn't really mean what I said. I just-- 79 00:08:00,271 --> 00:08:03,065 Jin-tae, slow down! 80 00:08:03,149 --> 00:08:05,860 No! No! No more goals! 81 00:08:05,943 --> 00:08:07,570 Come on! Jin-tae! 82 00:08:07,653 --> 00:08:09,155 This game sucks. 83 00:08:11,449 --> 00:08:12,909 -Having fun? -Yes. 84 00:08:17,079 --> 00:08:18,414 -Jin-tae? -Yes? 85 00:08:18,498 --> 00:08:20,249 Did you just stare at my legs? 86 00:08:21,292 --> 00:08:23,336 -No peeking. -Yes. 87 00:08:24,879 --> 00:08:26,964 By the way, have you ever had a girlfriend? 88 00:08:28,758 --> 00:08:31,135 -Never, right? -No. 89 00:08:31,219 --> 00:08:32,803 Not even once? 90 00:08:32,887 --> 00:08:38,684 I mean, not even a crush or a girl you were madly in love with? 91 00:08:40,436 --> 00:08:42,939 There is, right? There is! 92 00:08:43,022 --> 00:08:44,524 You can tell me. 93 00:08:47,109 --> 00:08:47,985 Who is it? 94 00:08:49,362 --> 00:08:52,573 Come on. I told you, I’m so out of your league! 95 00:08:52,657 --> 00:08:54,075 How many times did I tell you? 96 00:08:55,326 --> 00:08:56,786 You want to marry me later? 97 00:08:58,162 --> 00:08:59,163 Yes. 98 00:08:59,956 --> 00:09:04,544 But you see, I heard entertainment agencies don’t let talents get married. 99 00:09:04,627 --> 00:09:05,586 Yes. 100 00:09:06,337 --> 00:09:08,089 -Can’t date either. -Yes. 101 00:09:09,173 --> 00:09:11,175 Yes, Yes, I’m leaving. 102 00:09:14,178 --> 00:09:15,680 -Hey, Jin-tae. -Yes. 103 00:09:18,015 --> 00:09:19,684 Isn’t my waistline awesome? 104 00:09:25,189 --> 00:09:27,483 -Not yours, mine! -My waistline. 105 00:09:34,282 --> 00:09:37,702 If you want to marry me, how could you beat me 11-1? 106 00:09:37,785 --> 00:09:39,537 -You have no mercy! -Yes. 107 00:09:39,620 --> 00:09:41,539 -I am soon to be famous! -Yes. 108 00:09:44,000 --> 00:09:45,376 Goodbye. 109 00:09:45,459 --> 00:09:50,381 MOTORCYCLE REPAIR 110 00:09:59,890 --> 00:10:00,891 Hey. 111 00:10:17,658 --> 00:10:19,744 Good evening, could you clean this table? 112 00:10:19,827 --> 00:10:22,705 It’s the motorcycle guy. I’ll clean it up quickly. 113 00:10:23,748 --> 00:10:25,791 This is my regular spot. 114 00:10:33,215 --> 00:10:35,509 Hey, where are you going? Hey! 115 00:10:36,093 --> 00:10:36,927 That punk. 116 00:10:37,011 --> 00:10:43,643 JEIL DINER 117 00:10:48,272 --> 00:10:49,357 Jo-ha… 118 00:10:49,440 --> 00:10:52,318 You are Kim Jo-ha, right? 119 00:10:54,445 --> 00:10:56,697 It really is you. 120 00:11:05,039 --> 00:11:09,960 It’s already been ten years 121 00:11:12,630 --> 00:11:15,841 since you finished your military service. 122 00:11:20,179 --> 00:11:21,847 How have you been? 123 00:11:25,476 --> 00:11:27,645 Have you been well? 124 00:11:32,900 --> 00:11:34,652 Damn it… 125 00:12:32,209 --> 00:12:33,210 What is it? 126 00:12:39,633 --> 00:12:40,634 It’s okay. 127 00:12:41,135 --> 00:12:44,472 I listen to it when I’m happy too. 128 00:12:48,559 --> 00:12:49,643 You’re crying. 129 00:12:50,895 --> 00:12:52,480 I yawned. 130 00:12:53,689 --> 00:12:54,815 Let’s eat. 131 00:12:56,984 --> 00:13:00,488 Yes, you’re a good son. 132 00:13:01,864 --> 00:13:03,282 I’m hungry. 133 00:13:06,535 --> 00:13:08,787 -Jin-tae? -Yes. 134 00:13:10,372 --> 00:13:12,750 -Do we still have side dishes left? -Yes. 135 00:13:14,710 --> 00:13:17,254 -No soup, though. -I cooked ramyeon. 136 00:13:20,257 --> 00:13:22,092 -Ramyeon again? -Yes. 137 00:13:26,847 --> 00:13:29,225 -You’re a good son. -Yes. 138 00:13:32,311 --> 00:13:35,523 Let’s eat before it gets soggy. 139 00:13:35,606 --> 00:13:36,607 Yes. 140 00:14:05,135 --> 00:14:07,680 Doctor! 141 00:14:07,763 --> 00:14:09,139 He’s awake! 142 00:14:09,223 --> 00:14:10,266 Sir! 143 00:14:12,434 --> 00:14:14,019 Where am I? 144 00:14:48,637 --> 00:14:49,471 Mr. Kim Jo-ha. 145 00:14:59,565 --> 00:15:01,150 Please help yourself 146 00:15:09,867 --> 00:15:13,245 You are a habitual offender, aren't you? 147 00:15:14,705 --> 00:15:17,333 How much have you made pulling scams? 148 00:15:18,751 --> 00:15:24,256 Whenever the police chief visits me, he still weeds my lawn out of respect. 149 00:15:25,382 --> 00:15:27,009 We’re an important family. 150 00:15:27,927 --> 00:15:32,306 We had you treated and are even feeding you instead of locking you up. 151 00:15:32,389 --> 00:15:33,974 So be grateful. 152 00:15:34,058 --> 00:15:35,351 Are you feeling okay? 153 00:15:35,434 --> 00:15:39,188 Kindness is like money, so don’t waste it carelessly. 154 00:15:39,271 --> 00:15:41,523 -If you suffer any-- -He jumped intentionally. 155 00:15:46,695 --> 00:15:48,572 Did I ask for money? 156 00:15:49,323 --> 00:15:50,366 Hey. 157 00:15:52,159 --> 00:15:53,494 What did you just say? 158 00:15:54,036 --> 00:15:58,082 I’m not what you think I am. I’m a goddamn boxer. 159 00:15:59,458 --> 00:16:01,293 I'm not asking for money, so relax. 160 00:16:04,672 --> 00:16:05,881 Damn it. 161 00:16:23,399 --> 00:16:24,525 Where’s the way out? 162 00:16:32,074 --> 00:16:34,827 Dong-su, look. 163 00:16:35,452 --> 00:16:36,996 Oh, hey. 164 00:16:38,872 --> 00:16:40,666 May I help you, Ms. Ju? 165 00:16:40,749 --> 00:16:43,836 Do you know where Jo-ha is? 166 00:16:43,919 --> 00:16:45,045 Jo-ha? 167 00:17:01,729 --> 00:17:03,522 That idiot. Why did he… 168 00:17:03,605 --> 00:17:05,274 What did he tell you? 169 00:17:06,400 --> 00:17:08,027 Not much. 170 00:17:08,861 --> 00:17:12,031 He's just worried about you. 171 00:17:14,033 --> 00:17:16,744 Do you have a place to stay? 172 00:17:17,703 --> 00:17:18,871 What’s it to you? 173 00:17:21,165 --> 00:17:27,087 I just want to know how you’re doing. 174 00:17:27,588 --> 00:17:29,131 Why do you want to know? 175 00:17:30,549 --> 00:17:34,595 Do I look like a bum without a place to go? 176 00:17:37,389 --> 00:17:39,767 Come in, this way. 177 00:17:41,143 --> 00:17:42,436 -Jin-tae. -Yes. 178 00:17:42,519 --> 00:17:46,482 I told you about him. This is your brother, Jo-ha. Say hi. 179 00:17:46,565 --> 00:17:47,483 Yes. 180 00:17:48,442 --> 00:17:50,652 -Say hello. -Hello! 181 00:17:52,529 --> 00:17:55,741 -I am Oh Jin-tae. -I am Oh Jin-tae! 182 00:17:56,742 --> 00:17:58,285 He’s your brother. 183 00:17:58,994 --> 00:18:00,829 I don’t have a brother. 184 00:18:03,082 --> 00:18:05,417 Sit down, I’ll fix you dinner. 185 00:18:07,753 --> 00:18:14,301 He’s level-two autism, but he’s so gentle and kind. 186 00:18:14,384 --> 00:18:17,805 People who don't know him are surprised to know that he’s autistic. 187 00:18:18,764 --> 00:18:22,017 He may seem weird, but he’ll never hurt a soul. 188 00:18:22,101 --> 00:18:23,060 Where do I stay? 189 00:18:23,143 --> 00:18:27,106 What? Right, you can use Jin-tae’s room. 190 00:18:27,189 --> 00:18:29,399 He can sleep with me. 191 00:18:30,192 --> 00:18:35,697 He’s been so excited to finally get a brother for a few days now. 192 00:18:35,781 --> 00:18:38,826 He even insisted that you use his room. 193 00:18:57,302 --> 00:18:59,304 Want some more rice? 194 00:19:02,266 --> 00:19:03,725 Should I pay rent? 195 00:19:04,309 --> 00:19:06,728 Hey, don’t say that. 196 00:19:07,479 --> 00:19:09,898 Just feel at home, that’s all. 197 00:19:10,941 --> 00:19:14,570 Do you think you’ll feel uncomfortable here? 198 00:19:14,653 --> 00:19:16,363 What’s uncomfortable about it? 199 00:19:16,446 --> 00:19:18,365 Free bed and free food. 200 00:19:18,448 --> 00:19:22,661 Right? It's not like we're strangers… 201 00:19:29,918 --> 00:19:31,211 Give me some more. 202 00:20:10,000 --> 00:20:11,793 What the hell? 203 00:20:26,475 --> 00:20:27,517 Why are you here? 204 00:20:32,564 --> 00:20:33,815 Be quiet, asshole! 205 00:20:35,484 --> 00:20:36,860 Quiet, quiet, quiet! 206 00:20:37,778 --> 00:20:38,946 Damn it! 207 00:20:44,493 --> 00:20:45,744 What’s going on? 208 00:20:46,954 --> 00:20:49,831 He must’ve sleepwalked here. 209 00:20:49,915 --> 00:20:51,875 Jin-tae, wake up! 210 00:20:51,959 --> 00:20:54,836 Why are you sleeping like that? 211 00:20:54,920 --> 00:20:56,588 What's with his butt? 212 00:20:56,672 --> 00:20:58,840 Jin-tae, wake up! 213 00:20:59,675 --> 00:21:03,971 Jin-tae, let’s go to my room. Get up at once! 214 00:21:04,888 --> 00:21:09,226 Are you interested in sparring with Lee Tae-gu, the MMA fighter? 215 00:21:09,935 --> 00:21:11,687 -MMA? -Yes. 216 00:21:12,229 --> 00:21:14,815 His specialty is ground fighting. He has nice punches too. 217 00:21:14,898 --> 00:21:17,693 He wants a sparring partner who fights for real. 218 00:21:17,776 --> 00:21:18,777 How much? 219 00:21:20,279 --> 00:21:21,655 With headgear, 150,000 won. 220 00:21:22,489 --> 00:21:25,534 Forget it, I’m a boxer, I got my pride. 221 00:21:25,617 --> 00:21:26,910 Come on! 222 00:21:28,537 --> 00:21:30,831 With your background, you can get 200,000! 223 00:21:30,914 --> 00:21:33,125 No headgear, and he’s free to do everything. 224 00:21:33,667 --> 00:21:36,003 Wait. You’ll be crushed then. 225 00:21:36,586 --> 00:21:37,671 You skinny shit. 226 00:21:39,589 --> 00:21:42,050 -So 200,000? And 3 rounds? -Yes! 227 00:21:42,134 --> 00:21:44,386 I’m doing you a favor. 228 00:21:44,469 --> 00:21:45,637 Okay? 229 00:21:47,681 --> 00:21:50,726 Whatever. Bring them on, MMA or whatever. 230 00:21:52,644 --> 00:21:53,812 Good afternoon, sir! 231 00:21:54,313 --> 00:21:56,606 This is Kim Jo-ha. The one I told you. 232 00:21:56,690 --> 00:22:00,027 He was a welterweight Asian champion, WBC. 233 00:22:00,110 --> 00:22:02,154 He can cover middle to welterweight. 234 00:22:07,951 --> 00:22:09,661 Good, that’s fresh. 235 00:22:09,745 --> 00:22:10,829 How is he? 236 00:22:11,955 --> 00:22:13,248 He’s got speed. 237 00:22:14,082 --> 00:22:15,709 He looks a bit old though. 238 00:22:16,293 --> 00:22:17,169 How old? 239 00:22:19,296 --> 00:22:21,923 I’m 38. 240 00:22:26,219 --> 00:22:27,095 I'm 40, actually. 241 00:22:28,930 --> 00:22:31,600 He’s going through a rough patch lately, 242 00:22:32,184 --> 00:22:34,144 but he's maintained his body well! 243 00:22:34,227 --> 00:22:38,023 He has this quote. What was that? You always say it. 244 00:22:38,607 --> 00:22:42,527 "Impossible is not a fact, it’s an opinion." 245 00:22:42,611 --> 00:22:43,612 Muhammad Ali. 246 00:22:48,158 --> 00:22:49,117 Do your best. 247 00:22:49,201 --> 00:22:51,536 The coach has huge influence. 248 00:22:51,620 --> 00:22:53,163 You could be a made man. 249 00:22:53,789 --> 00:22:55,040 What’s with this? 250 00:23:02,839 --> 00:23:04,800 -Lee Tae-gu, get him! -Get him! 251 00:23:04,883 --> 00:23:06,426 One step at a time! 252 00:23:06,510 --> 00:23:09,137 -Go slow! -Very good! 253 00:23:09,221 --> 00:23:11,640 -Awesome! -Good! 254 00:23:11,723 --> 00:23:12,933 -Okay! -Nice! 255 00:23:13,016 --> 00:23:14,267 That was good! 256 00:23:14,351 --> 00:23:16,186 -You're doing well! -Let's go! 257 00:23:16,269 --> 00:23:17,521 You’re doing well! 258 00:23:17,604 --> 00:23:19,272 -Go! -Go! 259 00:23:22,067 --> 00:23:23,485 Wake up. 260 00:23:24,986 --> 00:23:26,321 Hey, wake up! 261 00:23:31,034 --> 00:23:32,077 No! 262 00:23:43,296 --> 00:23:44,756 -Who’s he? -My brother. 263 00:23:45,715 --> 00:23:47,050 -You got a brother? -Yes. 264 00:23:51,263 --> 00:23:52,973 Rapid kick! 265 00:24:13,743 --> 00:24:15,120 What the hell? 266 00:24:18,582 --> 00:24:19,958 Darn it. 267 00:24:20,542 --> 00:24:21,835 You suck at it. 268 00:24:22,711 --> 00:24:26,381 This isn’t easy. And Jin-tae’s too good. 269 00:24:26,923 --> 00:24:28,508 You don’t know anything. 270 00:24:43,190 --> 00:24:44,941 You suck at it. 271 00:24:45,567 --> 00:24:46,902 -Kiddo. -Yes? 272 00:24:46,985 --> 00:24:49,487 -Are you his groupie or something? -No, I’m not. 273 00:24:49,571 --> 00:24:51,031 -Then what? -Byun Su-jung! 274 00:24:51,114 --> 00:24:52,240 Byun what?? 275 00:24:52,324 --> 00:24:54,451 I told you to only say my first name. 276 00:24:54,534 --> 00:24:55,952 Su-jung. 277 00:24:56,036 --> 00:24:58,246 I’m the landlord’s daughter. 278 00:24:58,330 --> 00:25:00,749 Don’t laugh. Okay? 279 00:25:00,832 --> 00:25:01,875 Okay. 280 00:25:05,128 --> 00:25:06,129 Yes. 281 00:25:07,214 --> 00:25:10,634 Yes, Yes, is that all you can say? 282 00:25:10,717 --> 00:25:11,718 Yes. 283 00:25:12,219 --> 00:25:15,388 Shit, keep going. 284 00:25:21,895 --> 00:25:24,439 Kick! 285 00:25:26,358 --> 00:25:27,234 Good! 286 00:25:29,861 --> 00:25:31,029 Rapid kick! 287 00:25:33,365 --> 00:25:34,950 Kick! 288 00:25:35,450 --> 00:25:36,284 Go! 289 00:25:43,416 --> 00:25:46,503 Sir, want me to teach you a few combos? 290 00:25:46,586 --> 00:25:48,588 Learn a few, and you’ll do well. 291 00:25:48,672 --> 00:25:49,714 You know boxing? 292 00:25:49,798 --> 00:25:51,258 That’s why I win. 293 00:25:55,971 --> 00:25:56,805 You know? 294 00:26:01,726 --> 00:26:04,145 This is boxing, god damn it! 295 00:26:07,107 --> 00:26:09,693 That thing is so fake! 296 00:26:09,776 --> 00:26:12,821 Do you know what happens if you get a kick in the head? 297 00:26:12,904 --> 00:26:13,905 You faint! 298 00:26:14,823 --> 00:26:17,826 Those idiots don’t die even after a hundred hits! Today, I-- 299 00:26:24,582 --> 00:26:26,501 -You in high school? -Yes. 300 00:26:26,584 --> 00:26:29,796 Shouldn’t you be studying? Why are you playing freaking games? 301 00:26:33,508 --> 00:26:34,592 Joy Chicken. 302 00:26:35,176 --> 00:26:36,177 Joy Chicken. 303 00:26:37,095 --> 00:26:38,221 Joy Chicken. 304 00:26:38,305 --> 00:26:39,347 Kim Jo-ha. 305 00:26:39,889 --> 00:26:40,890 Joy Chicken. 306 00:26:41,516 --> 00:26:42,726 Mr. Kim Jo-ha! 307 00:26:55,697 --> 00:26:57,324 How are you feeling? 308 00:27:00,827 --> 00:27:01,953 Just dandy. 309 00:27:06,166 --> 00:27:07,959 I was driving that day. 310 00:27:09,252 --> 00:27:10,837 I never got to apologize. 311 00:27:11,338 --> 00:27:15,717 I wanted to meet you and apologize in person. 312 00:27:16,885 --> 00:27:19,387 -How much? -What? 313 00:27:19,971 --> 00:27:22,057 You came here because of your conscience. 314 00:27:22,640 --> 00:27:24,517 You accused me of being a scammer. 315 00:27:26,519 --> 00:27:28,271 Then you tossed me out. 316 00:27:28,855 --> 00:27:30,607 Let’s not meet again. 317 00:27:31,316 --> 00:27:33,526 The poor people aren’t your playthings. 318 00:27:34,819 --> 00:27:36,321 How much do you want? 319 00:27:41,076 --> 00:27:44,245 I want a million… No, two million won. 320 00:27:45,288 --> 00:27:46,414 Fine. 321 00:28:12,232 --> 00:28:14,234 -Excuse me? -Yes? 322 00:28:16,486 --> 00:28:17,654 Are you okay? 323 00:28:17,737 --> 00:28:19,447 I’m so sorry. 324 00:28:21,241 --> 00:28:23,284 I apologize. Are you okay, ma’am? 325 00:28:23,368 --> 00:28:24,619 I’m sorry. 326 00:28:25,120 --> 00:28:27,956 I'm so sorry… 327 00:28:43,680 --> 00:28:45,348 She’ll bring it soon. 328 00:28:45,974 --> 00:28:48,768 -That’s pretty cool. -What is? 329 00:28:48,852 --> 00:28:51,062 I didn't notice it. You walk with no problem. 330 00:28:51,813 --> 00:28:52,939 Want to see? 331 00:29:06,327 --> 00:29:08,455 I’ve seen enough. 332 00:29:14,461 --> 00:29:17,338 -You got grit. -Pardon? 333 00:29:17,422 --> 00:29:18,757 You got grit. 334 00:29:20,091 --> 00:29:21,760 I’ve never heard that phrase before. 335 00:29:22,343 --> 00:29:26,055 We boxers live and die by grit, but not you. 336 00:29:26,139 --> 00:29:27,849 What do you mean by that? 337 00:29:27,932 --> 00:29:32,353 You're rich. And you meet the police chief and all. 338 00:29:32,437 --> 00:29:34,606 They got even more grit. 339 00:29:35,190 --> 00:29:37,192 You mean "luck." They got no grit. 340 00:29:37,275 --> 00:29:39,486 I felt like driving that night. 341 00:29:40,111 --> 00:29:41,404 You know, 342 00:29:41,488 --> 00:29:46,367 nothing went my way, and you feel like crap. I wouldn't mind dying while driving. 343 00:29:46,993 --> 00:29:48,828 For the first time since the accident, 344 00:29:49,329 --> 00:29:52,582 I wanted to drive, even though it was raining. 345 00:29:55,376 --> 00:29:58,046 I didn’t have a destination. I just hit the gas. 346 00:29:58,713 --> 00:30:00,507 Like a biker gang. 347 00:30:04,469 --> 00:30:08,723 Maybe I was thinking of Thelma & Louise's ending. 348 00:30:10,099 --> 00:30:13,770 The way they flew in the sky… 349 00:30:15,772 --> 00:30:17,649 But reality was different. 350 00:30:23,154 --> 00:30:25,865 You were the one who flew. 351 00:30:26,616 --> 00:30:31,788 Like this, up in the air. 352 00:30:32,956 --> 00:30:35,375 I thought you died instead of me. 353 00:30:36,584 --> 00:30:42,215 I was a victim of a hit-and-run by a drunk driver. He didn't stop at the first hit. 354 00:30:43,675 --> 00:30:47,262 For good measure, he ran over my leg over one more time. 355 00:30:48,012 --> 00:30:51,933 As a result, it had to be amputated. 356 00:31:00,900 --> 00:31:01,818 It's two million. 357 00:31:02,694 --> 00:31:04,153 Is it enough? 358 00:31:37,520 --> 00:31:41,983 "IMPOSSIBLE IS NOT A FACT, IT’S AN OPINION." -MUHAMMAD ALI 359 00:31:49,991 --> 00:31:53,286 Why don’t you send Jin-tae here? The prize is five million. Take a look. 360 00:31:53,369 --> 00:31:54,913 Pianist Moon Sung-ki, 361 00:31:54,996 --> 00:31:57,790 the principal of Fryderyk, Korea’s top piano school. 362 00:31:57,874 --> 00:32:00,084 He’s heading this. 363 00:32:00,168 --> 00:32:05,131 Jin-tae’s favorite pianist Han Ga-yul who placed second at Chopin Competition. 364 00:32:05,214 --> 00:32:06,716 Moon taught her! 365 00:32:06,799 --> 00:32:11,095 If he decides to teach Jin-tae, his life will completely change! 366 00:32:11,179 --> 00:32:14,724 Look at him. He’s a savant. A musical genius. 367 00:32:15,224 --> 00:32:17,018 Does he still have tantrums? 368 00:32:17,101 --> 00:32:22,148 Of course not! He’s like sheep. 369 00:32:22,231 --> 00:32:25,068 He’s become like an angel since he started the piano. 370 00:32:25,652 --> 00:32:30,281 He’s so adorable when he plays the piano. 371 00:32:30,365 --> 00:32:34,160 You can’t keep him forever. Take a look! 372 00:32:34,243 --> 00:32:36,788 I have to. He’s my baby. 373 00:32:36,871 --> 00:32:39,540 Lately, I get the signal whenever I eat something. 374 00:32:41,250 --> 00:32:43,169 Take care of yourself. 375 00:32:43,252 --> 00:32:47,340 Medical checkups came out fine. I just don’t understand. 376 00:32:47,423 --> 00:32:50,259 I bet it’s hypersensi-something. 377 00:32:50,343 --> 00:32:51,761 And you’re okay? 378 00:32:52,345 --> 00:32:56,099 All I got are my health and my son. 379 00:32:56,182 --> 00:32:57,600 What about your check-up? 380 00:32:58,226 --> 00:33:02,689 They want me to come to see the results, but what’s the point? 381 00:33:02,772 --> 00:33:04,732 I’m born healthy. 382 00:33:05,233 --> 00:33:06,943 I envy you! 383 00:33:15,368 --> 00:33:17,328 -Is it good enough? -Yes. 384 00:33:20,248 --> 00:33:26,504 Could you take him to the welfare center tomorrow if you're not too busy? 385 00:33:26,587 --> 00:33:30,174 I have to go somewhere, and there's no one I can ask except for you. 386 00:33:30,258 --> 00:33:33,094 It’s not far, and you just need to watch him. 387 00:33:34,429 --> 00:33:35,430 Sure. 388 00:33:36,264 --> 00:33:37,598 You hear that? 389 00:33:37,682 --> 00:33:41,310 Want some more beef or noodles? 390 00:33:41,394 --> 00:33:42,395 Beef. 391 00:33:42,478 --> 00:33:43,563 And Jin-tae? 392 00:33:44,105 --> 00:33:45,481 Jin-tae! 393 00:33:45,565 --> 00:33:47,400 -What is it? -He peed himself! 394 00:33:49,444 --> 00:33:53,781 Why’s he pissing himself at the table? Damn it. 395 00:33:54,449 --> 00:33:56,826 -Eat more. -No, I’m done. 396 00:34:00,580 --> 00:34:02,331 He can’t even clean himself? 397 00:34:02,415 --> 00:34:03,249 No way. 398 00:34:03,332 --> 00:34:06,127 You just have to get him started. 399 00:34:06,210 --> 00:34:08,963 He should be in the hospital… 400 00:34:15,595 --> 00:34:18,639 Jin-tae, are you scared of him? 401 00:34:18,723 --> 00:34:19,640 Yes. 402 00:34:21,100 --> 00:34:23,519 But you're still happy to have a brother, right? 403 00:34:23,603 --> 00:34:24,604 Yes. 404 00:34:31,069 --> 00:34:33,571 Ms. Ju In-sook! 405 00:34:33,654 --> 00:34:35,364 -Yes? -This way, please. 406 00:34:42,288 --> 00:34:46,209 So how are you doing? How is it living with your mom? 407 00:34:46,793 --> 00:34:50,379 It’s temporary. I’ll leave once I get my own place. 408 00:34:50,463 --> 00:34:51,756 Why should I stay there? 409 00:34:51,839 --> 00:34:55,301 Listen, free accommodation is hard to come by these days. 410 00:34:55,384 --> 00:34:59,138 Just think that you hit the jackpot. So behave yourself there. 411 00:35:01,641 --> 00:35:02,642 Why should I? 412 00:35:05,186 --> 00:35:06,604 Crooked bastard. 413 00:35:06,687 --> 00:35:08,648 Why should I be good to that woman? 414 00:35:09,232 --> 00:35:12,860 She’s still your mother, so be respectful. 415 00:35:12,944 --> 00:35:14,237 Don’t you know? 416 00:35:15,279 --> 00:35:18,616 She left me when I was a kid to start a new home, 417 00:35:19,283 --> 00:35:21,869 and my dad was always in jail. 418 00:35:22,453 --> 00:35:26,707 Then I briefly ran into her on the street when I got out of the military. 419 00:35:27,208 --> 00:35:28,709 I grew up like an orphan. 420 00:35:29,210 --> 00:35:31,045 She’s not my mom. She's just a stranger. 421 00:35:32,213 --> 00:35:36,008 Grow up, will you? You think it was easy for her? 422 00:35:36,092 --> 00:35:38,094 You told me over and over again! 423 00:35:38,177 --> 00:35:41,430 That your dad always came home drunk and smashed shit up! 424 00:35:41,514 --> 00:35:44,308 You said she left because of all the beatings! 425 00:35:44,392 --> 00:35:45,810 What about me then? 426 00:35:45,893 --> 00:35:49,438 How old was I then? Damn it, I was barely in middle school! 427 00:35:49,522 --> 00:35:54,443 Back then, I was… God damn it, do I need to tell you every little detail? 428 00:35:54,527 --> 00:35:56,112 You’re getting worked up? 429 00:35:56,195 --> 00:36:01,117 If you are, I'll just go home now. I got a cute girl waiting at home. 430 00:36:01,784 --> 00:36:03,536 Have a good night by yourself. 431 00:36:09,917 --> 00:36:11,127 You’re home? 432 00:36:13,963 --> 00:36:16,591 -Did you drink? -Yes. 433 00:36:17,550 --> 00:36:18,843 Why’re you sleeping there? 434 00:36:18,926 --> 00:36:23,055 I fell asleep while waiting for you. 435 00:36:23,139 --> 00:36:25,600 Want some coffee? 436 00:36:26,559 --> 00:36:30,396 Right, it’s too late for that. 437 00:36:39,989 --> 00:36:42,283 I’m going to leave when I get some money. 438 00:36:43,701 --> 00:36:48,206 And don’t try so hard to be so nice to me. 439 00:36:48,915 --> 00:36:50,416 It’s so uncomfortable. 440 00:36:52,335 --> 00:36:54,462 That’s not my intention. 441 00:36:54,545 --> 00:36:58,841 I don’t want to torment you or put you on a guilt trip. 442 00:37:00,051 --> 00:37:03,054 So let me just stay in peace and leave when it's time. 443 00:37:04,347 --> 00:37:07,850 Do you still hate me? 444 00:37:07,934 --> 00:37:14,148 No, let's not talk about that. Let’s just stay in peace. 445 00:37:16,901 --> 00:37:20,238 Sure, I want you to be comfortable too. 446 00:37:27,161 --> 00:37:28,412 Where’s the welfare center? 447 00:37:30,039 --> 00:37:33,042 It’s quite close. It's near Junggye station. 448 00:37:33,125 --> 00:37:36,671 It's not hard to find. Only a few stops by bus. 449 00:38:05,741 --> 00:38:06,701 Hey! 450 00:38:08,577 --> 00:38:09,578 Get over here! 451 00:38:20,006 --> 00:38:21,507 Toilet. 452 00:38:25,011 --> 00:38:27,096 Toilet. 453 00:38:27,179 --> 00:38:29,682 -What? -Toilet. 454 00:38:32,351 --> 00:38:33,602 Damn it… 455 00:38:38,649 --> 00:38:41,152 Where do we go? Is it pee or poop? 456 00:38:41,235 --> 00:38:42,236 Poop! 457 00:38:42,320 --> 00:38:43,612 You stupid bastard! 458 00:38:43,696 --> 00:38:47,199 We got to find the restroom. Where are you going? 459 00:38:55,541 --> 00:38:56,751 Damn it. 460 00:38:58,461 --> 00:39:00,880 Hey, make it quick. 461 00:39:10,139 --> 00:39:11,515 Poop faster! 462 00:39:11,599 --> 00:39:13,017 What are you doing there? 463 00:39:13,559 --> 00:39:14,935 Sir! 464 00:39:15,519 --> 00:39:17,855 Where’s building 301? 465 00:39:17,938 --> 00:39:19,440 I finished pooping! 466 00:39:19,940 --> 00:39:21,525 -Damn it! -What? 467 00:39:21,609 --> 00:39:23,694 -He pooped. -I finished pooping. 468 00:39:25,446 --> 00:39:28,574 If it was that urgent, they could’ve gone to a mall 469 00:39:28,657 --> 00:39:31,619 or asked to use the bathroom at the security booth. 470 00:39:31,702 --> 00:39:35,831 How could he poop in the apartment complex in broad daylight? 471 00:39:36,374 --> 00:39:38,542 He’ll get a misdemeanor fine. 472 00:39:39,126 --> 00:39:41,629 Fine is not good enough. 473 00:39:41,712 --> 00:39:45,007 I can look past the drunk vomiters and pissers, 474 00:39:45,091 --> 00:39:46,967 but now a shitter too! 475 00:39:47,051 --> 00:39:50,304 Who’s going to clean that up? Toss him in jail. 476 00:39:50,388 --> 00:39:52,223 -Guardian? -Yes? 477 00:39:52,306 --> 00:39:54,767 This is misdemeanor for public defecation. 478 00:39:54,850 --> 00:39:58,771 It’s a 100,000 fine, but I reduced it to 50,000. Please go pay it. 479 00:39:58,854 --> 00:39:59,814 What? 50,000? 480 00:39:59,897 --> 00:40:01,774 That’s hardly enough! 481 00:40:01,857 --> 00:40:04,443 What the hell did he do wrong? 482 00:40:04,527 --> 00:40:07,279 He had to go but couldn’t find a toilet anywhere! 483 00:40:07,363 --> 00:40:08,739 Should he have shit himself? 484 00:40:10,366 --> 00:40:14,495 Sir, you’ll have to go clean up his poop too. 485 00:40:17,206 --> 00:40:20,334 Why the hell did you have to shit there? 486 00:40:27,466 --> 00:40:29,885 Why did you both not answer your phones? 487 00:40:30,886 --> 00:40:32,430 My phone's dead. 488 00:40:32,513 --> 00:40:35,307 The welfare center called. You never showed up. 489 00:40:35,391 --> 00:40:37,601 Don't get me started. It was like hell… 490 00:40:37,685 --> 00:40:39,145 Where have you been? 491 00:40:39,228 --> 00:40:41,230 -Police station! -What? 492 00:40:41,313 --> 00:40:42,940 Police station. 493 00:40:43,524 --> 00:40:45,317 What's he talking about? 494 00:40:45,401 --> 00:40:48,779 It’s nothing really, but this idiot-- 495 00:40:48,863 --> 00:40:50,531 Can't you act like an adult? 496 00:40:50,614 --> 00:40:53,325 And if you couldn’t handle him, you should've called me! 497 00:40:53,409 --> 00:40:56,203 I've been so worried sick all day! 498 00:40:56,287 --> 00:40:58,914 Did you not think I might be worried? 499 00:40:58,998 --> 00:41:04,545 I knew you were worthless, but how could you end up at the station with him? 500 00:41:07,089 --> 00:41:08,632 “Worthless”? 501 00:41:08,716 --> 00:41:10,843 Yes, am I wrong? 502 00:41:10,926 --> 00:41:14,013 Just how messed up are you? 503 00:41:29,195 --> 00:41:32,031 Jin-tae, why did you go to the police station? 504 00:41:33,115 --> 00:41:35,534 I pooped at an apartment complex. 505 00:42:28,420 --> 00:42:29,338 You bitch! 506 00:42:29,421 --> 00:42:31,465 Die! 507 00:42:33,300 --> 00:42:34,802 You think you can run away? 508 00:42:35,344 --> 00:42:36,845 Where’s my knife? 509 00:42:38,347 --> 00:42:39,473 Where’s my knife? 510 00:42:48,691 --> 00:42:49,775 Break it up! 511 00:42:56,574 --> 00:42:58,576 Is he fucking nuts? 512 00:42:58,659 --> 00:42:59,994 What did you say? 513 00:43:00,077 --> 00:43:02,204 -You little shit! -Stop! 514 00:43:02,288 --> 00:43:03,747 -You shit! -Stop! 515 00:43:04,331 --> 00:43:06,709 -That’s enough! Stop! -Stop! 516 00:43:06,792 --> 00:43:09,128 -Stop! -Shit. 517 00:43:09,211 --> 00:43:10,629 Stop! 518 00:43:37,364 --> 00:43:38,449 Don’t! 519 00:43:38,532 --> 00:43:40,701 -What are you doing? Don’t do that! -Let go! 520 00:43:40,784 --> 00:43:43,662 Let go of me! Let go! 521 00:43:43,746 --> 00:43:45,205 Let go! 522 00:44:23,661 --> 00:44:25,412 -That idiot… -Good evening! 523 00:44:26,872 --> 00:44:29,667 -You slept here again? -Yes. 524 00:44:30,709 --> 00:44:32,127 Hey, hey! 525 00:44:33,087 --> 00:44:34,672 Just sleep here, come. 526 00:44:36,965 --> 00:44:38,092 Turn that light off… 527 00:44:44,056 --> 00:44:45,140 That idiot… 528 00:44:49,353 --> 00:44:51,230 -Are you going to wear it to sleep? -Yes. 529 00:44:51,980 --> 00:44:53,982 Are you Iron Man? Why wear it all the time? 530 00:44:54,066 --> 00:44:55,025 It hurts. 531 00:44:58,153 --> 00:44:59,655 Where does it hurt? 532 00:44:59,738 --> 00:45:01,490 It hurts when I’m hit. 533 00:45:02,157 --> 00:45:04,201 Are you wearing it because of me? 534 00:45:04,284 --> 00:45:05,536 Yes. 535 00:45:06,370 --> 00:45:08,539 I won't hit you, so take it off. It’s stuffy. 536 00:45:08,622 --> 00:45:09,623 Yes. 537 00:45:13,377 --> 00:45:16,004 I told you, I won’t hit you. Take that off. 538 00:45:19,758 --> 00:45:20,759 Sleep. 539 00:45:22,761 --> 00:45:23,720 Yes. 540 00:45:26,348 --> 00:45:27,808 -Hey. -Yes. 541 00:45:29,101 --> 00:45:30,394 Aren’t you hungry? 542 00:45:31,228 --> 00:45:33,021 -Yes. -Want some ramyeon? 543 00:45:33,105 --> 00:45:34,356 -Yes. -Got some? 544 00:45:34,440 --> 00:45:35,441 Yes. 545 00:45:37,234 --> 00:45:39,570 BLACK BEAN NOODLE 546 00:45:39,653 --> 00:45:42,281 We only have black bean noodles? 547 00:45:42,364 --> 00:45:43,532 Yes. 548 00:45:43,615 --> 00:45:46,201 -Can you cook this? -I’m a chef! 549 00:45:46,702 --> 00:45:47,786 Buddy. 550 00:45:47,870 --> 00:45:49,746 Cook quietly, or you'll wake up your mom. 551 00:45:51,123 --> 00:45:52,124 Mom’s not here. 552 00:45:54,835 --> 00:45:57,087 -She didn't come home yet? -No. 553 00:46:02,092 --> 00:46:04,344 -When did you start the piano? -When I was ten. 554 00:46:06,054 --> 00:46:09,766 -Do you like playing it? -Yes, I like piano. 555 00:46:09,850 --> 00:46:12,269 A man should be boxing or driving and stuff. 556 00:46:12,352 --> 00:46:15,481 -Pianos are for chicks. -I’m a good driver. 557 00:46:16,064 --> 00:46:16,982 -You? -Yes. 558 00:46:17,900 --> 00:46:20,027 -With that? Games? -Yes. 559 00:46:20,110 --> 00:46:22,154 Of course, you’re good at everything in games. 560 00:46:23,155 --> 00:46:24,156 Yes. 561 00:46:26,116 --> 00:46:28,243 It’s hot. Turn on the air conditioner. 562 00:46:34,875 --> 00:46:36,251 Come on, give it. 563 00:46:38,170 --> 00:46:39,171 It’s busted. 564 00:46:39,796 --> 00:46:41,423 Why didn’t you say so? 565 00:46:46,929 --> 00:46:48,430 My car is good. 566 00:46:49,431 --> 00:46:51,266 -Switch cars. -Yes. 567 00:46:59,942 --> 00:47:02,236 -Hey, switch joysticks. -Yes. 568 00:47:04,613 --> 00:47:05,447 Damn it! 569 00:47:05,948 --> 00:47:08,784 Why the hell didn’t you fix the air conditioner? 570 00:47:10,619 --> 00:47:12,829 Let’s sleep. It's no fun. 571 00:47:15,457 --> 00:47:16,708 -Turn the lights off! -Yes. 572 00:47:46,405 --> 00:47:49,116 Hey. Remember In-chul? 573 00:47:49,199 --> 00:47:51,368 -In Canada? -Yes. 574 00:47:51,451 --> 00:47:54,079 Of course I do. He's so funny. 575 00:47:54,162 --> 00:47:57,666 He used to be a boxer then moved to Canada to teach Taekwondo. 576 00:47:57,749 --> 00:47:59,668 His life's so interesting. 577 00:47:59,751 --> 00:48:03,714 When he visited Korea last time, he asked me to work with him. 578 00:48:05,340 --> 00:48:07,342 What? You want to go there? 579 00:48:08,051 --> 00:48:10,095 I’m just thinking about it. 580 00:48:10,178 --> 00:48:12,306 How much do I need to live there? 581 00:48:13,056 --> 00:48:14,766 Are you going one-way? 582 00:48:16,184 --> 00:48:17,436 On an airplane. 583 00:48:19,104 --> 00:48:20,314 You idiot! 584 00:48:20,397 --> 00:48:22,482 -As opposed to round trips! -Right, right. 585 00:48:22,566 --> 00:48:25,736 -One-way, asshole! -I know, so what? 586 00:48:25,819 --> 00:48:29,531 The plane ticket, transportation, and even food. 587 00:48:29,615 --> 00:48:33,744 I doubt that frugal bastard will pay you much. 588 00:48:33,827 --> 00:48:36,955 You're going abroad. You'll probably need at least five million. 589 00:48:37,539 --> 00:48:38,540 Five million? 590 00:48:45,297 --> 00:48:48,091 -I made you dinner. -I’ll take care of it. 591 00:48:49,009 --> 00:48:50,344 Where did that idiot go? 592 00:48:50,927 --> 00:48:54,264 He went shopping with Su-jung. 593 00:48:54,765 --> 00:48:56,391 She is his groupie. 594 00:48:58,435 --> 00:49:01,271 Listen, Jo-ha. 595 00:49:02,147 --> 00:49:04,316 I have a favor to ask. 596 00:49:06,818 --> 00:49:10,572 This is a piano competition. 597 00:49:10,656 --> 00:49:13,116 I’m thinking about having him enter it. 598 00:49:13,200 --> 00:49:15,619 They got competitions for that? 599 00:49:17,037 --> 00:49:18,246 But 600 00:49:19,331 --> 00:49:23,085 Jin-tae never had a formal training. 601 00:49:23,168 --> 00:49:26,088 He just listened and started playing. 602 00:49:26,588 --> 00:49:32,010 So he can’t even read sheet music, and his phone is his teacher. 603 00:49:32,094 --> 00:49:35,305 He listens once and he can play. 604 00:49:35,389 --> 00:49:36,890 It’s so amazing. 605 00:49:36,973 --> 00:49:41,353 That’s what he does all day. Of course he can. 606 00:49:41,436 --> 00:49:42,437 Is that so? 607 00:49:43,230 --> 00:49:46,692 Now that he’s an adult, 608 00:49:47,234 --> 00:49:49,528 he has to look after himself. 609 00:49:49,611 --> 00:49:52,698 So what do you want from me? 610 00:49:52,781 --> 00:49:58,036 It's called concours. I wish I could take him there myself, 611 00:49:59,121 --> 00:50:02,207 but I got some work in Busan. 612 00:50:02,290 --> 00:50:03,417 Busan? 613 00:50:03,500 --> 00:50:04,459 Yes. 614 00:50:04,543 --> 00:50:08,588 My diner is opening a branch there, and they need my help. 615 00:50:08,672 --> 00:50:10,507 They practically begged. 616 00:50:10,590 --> 00:50:14,511 They’re even paying double. They need me for a month. 617 00:50:15,387 --> 00:50:17,013 -A month? -Yes. 618 00:50:17,681 --> 00:50:23,061 With this money, could you look after Jin-tae for a month? 619 00:50:23,729 --> 00:50:29,025 And if he wins the competition, you can have half of the prize. 620 00:50:32,195 --> 00:50:33,155 How much is that? 621 00:50:33,864 --> 00:50:36,742 The prize money's 5 million, so 2.5 million. 622 00:50:41,288 --> 00:50:44,249 That’s not much. It's just a million. 623 00:50:44,916 --> 00:50:47,335 For the competition entrance fee and bus fare. 624 00:50:48,003 --> 00:50:52,340 I’ll make enough dishes for you to last a month before I go. 625 00:50:54,092 --> 00:50:55,552 Okay, I'll do it. 626 00:50:56,428 --> 00:50:59,181 Do you mean it? My goodness. 627 00:50:59,264 --> 00:51:00,932 -You're such-- -All right, all right. 628 00:51:02,893 --> 00:51:04,311 Why’s he so late? 629 00:51:04,394 --> 00:51:07,022 Go to work. I’ll look for him later. 630 00:51:07,105 --> 00:51:08,231 All right. 631 00:51:11,276 --> 00:51:12,444 Thanks. 632 00:51:13,069 --> 00:51:14,529 -You are a slut. -Stop it. 633 00:51:14,613 --> 00:51:16,531 -A dirty slut. -Stop it. 634 00:51:17,824 --> 00:51:20,702 -Look at this bitch. -Let me go! 635 00:51:22,329 --> 00:51:23,371 Buddy! 636 00:51:24,748 --> 00:51:28,376 I’m so sorry! Sorry! 637 00:51:32,714 --> 00:51:36,927 If you can punch my face even once in 3 minutes, you get 10,000 won. 638 00:51:38,094 --> 00:51:39,304 Who are you? 639 00:51:39,387 --> 00:51:40,472 Me? 640 00:51:41,932 --> 00:51:42,974 I live with him. 641 00:51:43,058 --> 00:51:44,935 My brother! Jo-ha! 642 00:51:48,230 --> 00:51:50,649 Former WBC welterweight Asian champion. 643 00:51:52,442 --> 00:51:54,319 I smell bullshit. 644 00:51:57,405 --> 00:52:00,075 If you fail to punch me, you all pay 10,000 each. 645 00:52:00,158 --> 00:52:01,451 Here’s mine. 646 00:52:03,328 --> 00:52:05,121 Put your money there, brats. 647 00:52:21,763 --> 00:52:23,557 I meant a punch, not a kick, asshole! 648 00:52:26,768 --> 00:52:28,103 -Damn it! -Hey. 649 00:52:28,186 --> 00:52:29,896 -Move aside. -He's good. 650 00:52:33,066 --> 00:52:35,110 Bam! Counterpunch! 651 00:52:35,193 --> 00:52:37,153 No one has ever stood up to this. 652 00:52:37,779 --> 00:52:40,031 -Is the time up? -Three minutes and 11 seconds, 653 00:52:41,032 --> 00:52:41,908 Twelve seconds. 654 00:52:43,034 --> 00:52:46,830 Gentlemen, pay 10,000 each, please. 655 00:52:52,127 --> 00:52:53,753 Hey, Jo-ha. 656 00:52:54,504 --> 00:52:56,381 You were so cool back there. 657 00:52:58,592 --> 00:52:59,718 Shut it. 658 00:53:03,263 --> 00:53:04,514 Mom. 659 00:53:05,432 --> 00:53:07,142 Hello, Ms. Hong. 660 00:53:07,642 --> 00:53:10,562 Why are you out here at this hour? Go study! 661 00:53:10,645 --> 00:53:11,521 Please go. 662 00:53:15,275 --> 00:53:17,903 -Who is he? -My brother, Jo-ha. 663 00:53:18,737 --> 00:53:20,405 -You had a brother? -Yes. 664 00:53:20,488 --> 00:53:21,573 I didn’t know. 665 00:53:21,656 --> 00:53:22,949 Just go! 666 00:53:23,033 --> 00:53:26,161 Please stay quietly. I’m sensitive to noise. 667 00:53:26,244 --> 00:53:27,120 Leave! 668 00:53:27,203 --> 00:53:29,873 You wench. Don’t bark at your mom. 669 00:53:29,956 --> 00:53:31,291 Go home and study! 670 00:53:33,168 --> 00:53:34,544 Goodbye! 671 00:53:35,337 --> 00:53:37,047 Don’t mind her. 672 00:53:37,130 --> 00:53:40,300 A single mom who runs a bar has to be charismatic. 673 00:53:40,967 --> 00:53:42,761 She runs a host bar. 674 00:53:45,180 --> 00:53:46,097 Let’s go. 675 00:53:46,765 --> 00:53:47,682 Sure. 676 00:53:55,899 --> 00:53:58,026 When I say start, you try it. 677 00:53:58,109 --> 00:53:59,986 When I say start-- 678 00:54:00,570 --> 00:54:02,739 I didn’t say start, you idiot. 679 00:54:02,822 --> 00:54:04,282 That was a jab. 680 00:54:04,366 --> 00:54:05,867 Okay, let’s go again. 681 00:54:12,499 --> 00:54:13,625 You bastard. 682 00:54:14,626 --> 00:54:15,752 Give me 10,000. 683 00:54:16,962 --> 00:54:21,466 It’s so nice to dine out. I don’t have to do anything. 684 00:54:22,926 --> 00:54:24,302 When’s your train tomorrow? 685 00:54:24,886 --> 00:54:26,763 I can leave after breakfast. 686 00:54:27,347 --> 00:54:28,390 Where in Busan? 687 00:54:28,974 --> 00:54:31,643 It’s near Haeundae Beach. 688 00:54:31,726 --> 00:54:37,023 -Happy birthday to you -Happy birthday to you 689 00:54:37,107 --> 00:54:38,608 I’ll take a photo. 690 00:54:40,402 --> 00:54:43,279 Should we take one too? 691 00:54:43,863 --> 00:54:45,824 That’s embarrassing! 692 00:54:45,907 --> 00:54:50,036 No, we have no photos of us together. I want to have one. 693 00:54:50,120 --> 00:54:52,080 Don’t do that. 694 00:54:52,163 --> 00:54:53,456 Excuse me? 695 00:54:54,708 --> 00:54:55,625 Yes? 696 00:54:55,709 --> 00:54:58,336 Could you take a photo of us too? 697 00:54:59,045 --> 00:55:03,925 Well, it’s only for guests who are celebrating birthday. 698 00:55:04,009 --> 00:55:05,719 Are you celebrating one? 699 00:55:05,802 --> 00:55:08,179 I’ll pay you. 700 00:55:08,263 --> 00:55:10,974 It’s not a paid service. Our policy doesn't-- 701 00:55:11,057 --> 00:55:12,267 My birthday, mine! 702 00:55:13,184 --> 00:55:14,185 Pardon? 703 00:55:15,645 --> 00:55:17,105 It’s my birthday today. 704 00:55:18,231 --> 00:55:20,734 I see. Could I check your ID then? 705 00:55:24,529 --> 00:55:25,447 All right. 706 00:55:26,072 --> 00:55:27,782 Right away, sir. 707 00:55:28,366 --> 00:55:30,702 -Nu-ri? Nu-ri! -Yes? 708 00:55:30,785 --> 00:55:31,786 Photo service. 709 00:55:33,830 --> 00:55:36,875 -Sir, happy birthday. -Excuse me. 710 00:55:44,466 --> 00:55:46,092 Closer together. 711 00:55:46,176 --> 00:55:47,844 Closer, please. 712 00:55:47,927 --> 00:55:50,722 One, two, three, say cheese! 713 00:55:54,267 --> 00:55:57,771 Jin-tae gets sleepy early. 714 00:55:58,354 --> 00:56:00,315 You brat, you’re killing your brother! 715 00:56:00,398 --> 00:56:03,359 It’s okay. We’re almost home now. 716 00:56:05,487 --> 00:56:07,155 Jin-tae, wake up! 717 00:56:08,990 --> 00:56:12,744 Thank you, Jo-ha. Just lay him down and come out. 718 00:56:25,799 --> 00:56:26,925 Mom. 719 00:56:28,134 --> 00:56:30,887 He wasn't asleep. That bastard. He faked it… 720 00:56:37,060 --> 00:56:38,144 Jo-ha. 721 00:56:39,104 --> 00:56:42,190 Do you drink wine? 722 00:56:42,273 --> 00:56:45,110 Wine? I can’t get enough. 723 00:56:50,782 --> 00:56:53,368 -That looks ancient. -It's a bit old. 724 00:56:53,451 --> 00:56:56,162 I had it fixed a few times. It's not working again. 725 00:56:56,246 --> 00:56:58,248 Why don’t you get a new one? 726 00:56:58,331 --> 00:57:00,792 No way, it still works. 727 00:57:04,712 --> 00:57:05,713 That did it. 728 00:57:05,797 --> 00:57:08,424 Banging always works. 729 00:57:09,008 --> 00:57:09,884 Is that so? 730 00:57:13,888 --> 00:57:18,017 Listening to music and drinking wine like this, 731 00:57:18,101 --> 00:57:20,228 I feel like we’re at a restaurant. 732 00:57:20,311 --> 00:57:22,564 You mean a wine bar. 733 00:57:24,190 --> 00:57:28,069 I hurt your feelings the other day, didn't I? 734 00:57:28,153 --> 00:57:30,530 It's all right. I already forgot about it. 735 00:57:31,906 --> 00:57:36,119 Did you resent me a lot? 736 00:57:36,202 --> 00:57:37,954 I wasn’t pissed! 737 00:57:39,205 --> 00:57:43,710 Even if you resented and hated me, I have nothing to say. 738 00:57:44,919 --> 00:57:47,714 I don’t deserve to be a mother. 739 00:57:49,174 --> 00:57:53,011 I’m just grateful to you. 740 00:57:57,223 --> 00:57:58,349 Jo-ha. 741 00:58:01,186 --> 00:58:04,272 Take good care of Jin-tae for me. 742 00:58:04,355 --> 00:58:06,441 He’ll take care of himself. 743 00:58:07,317 --> 00:58:11,529 You know, even complete strangers grow on each other 744 00:58:12,071 --> 00:58:15,408 and become a family when they eat and live together. 745 00:58:16,534 --> 00:58:21,039 Jin-tae’s a good kid, so he'll grow on you. 746 00:58:21,122 --> 00:58:24,250 Don’t say it like you’ll be gone for a few years. 747 00:58:24,834 --> 00:58:28,129 -Even so. -I heard you. 748 00:58:30,840 --> 00:58:33,092 Shall we clink? 749 00:58:41,893 --> 00:58:44,437 You must feel good today. 750 00:58:46,856 --> 00:58:48,358 How about 751 00:58:49,734 --> 00:58:51,945 dancing together? Let’s shake it. 752 00:58:52,028 --> 00:58:54,614 What’s with you today? 753 00:58:54,697 --> 00:58:57,200 -Let’s dance. -Please don’t. 754 00:59:00,703 --> 00:59:03,081 Eat some munchies and dance. 755 00:59:05,333 --> 00:59:07,627 -Let’s shake it. -Just stop it! 756 00:59:07,710 --> 00:59:10,088 -What’s gotten into you? -Come on, dance. 757 00:59:12,799 --> 00:59:14,634 Jesus! 758 00:59:15,134 --> 00:59:16,094 You’re so good! 759 00:59:16,177 --> 00:59:19,138 -Goodness. -Wow. 760 00:59:20,265 --> 00:59:21,808 My goodness. Jo-ha! 761 00:59:23,851 --> 00:59:24,852 Wow! 762 00:59:25,436 --> 00:59:27,355 You’re amazing! 763 00:59:27,438 --> 00:59:29,607 I can’t dance to this music. 764 00:59:36,656 --> 00:59:38,866 -Do it again! -One more time? 765 00:59:39,701 --> 00:59:40,785 Oh, man… 766 00:59:40,868 --> 00:59:43,580 Yes, like that. Gosh, you’re so good. 767 00:59:43,663 --> 00:59:44,956 Of course. 768 00:59:46,874 --> 00:59:47,875 Wow! 769 00:59:55,550 --> 00:59:57,093 It’s been too long. 770 00:59:57,176 --> 00:59:58,177 Clink! 771 01:00:10,565 --> 01:00:13,067 Jin-tae, look at me! 772 01:00:24,078 --> 01:00:25,288 Bye. 773 01:00:44,057 --> 01:00:46,434 JO-HA’S ROOM 774 01:00:50,938 --> 01:00:55,360 JO-HA’S ROOM 775 01:00:56,611 --> 01:00:57,612 Buddy! 776 01:01:00,281 --> 01:01:01,699 -Yes. -What’ll you do today? 777 01:01:01,783 --> 01:01:02,950 Play piano. 778 01:01:03,868 --> 01:01:06,329 -All day long? -Play games too. 779 01:01:06,913 --> 01:01:08,831 -No job? -No. 780 01:01:08,915 --> 01:01:10,833 -No workout? -No. 781 01:01:10,917 --> 01:01:13,127 Then you eat, sleep, and play games every day? 782 01:01:13,920 --> 01:01:15,463 And play piano. 783 01:01:15,546 --> 01:01:18,091 Men should make money and work out too. 784 01:01:18,675 --> 01:01:19,717 Yes. 785 01:01:20,301 --> 01:01:21,844 Let’s go work out. 786 01:01:37,068 --> 01:01:38,236 Look at that idiot. 787 01:01:39,529 --> 01:01:40,947 -Buddy! -Yes! 788 01:01:42,490 --> 01:01:44,784 -Let them toss it and move on to others! -Yes! 789 01:01:44,867 --> 01:01:47,203 Hand them out as fast as possible! 790 01:01:47,286 --> 01:01:48,955 -Think of this as a workout! -Yes! 791 01:01:49,038 --> 01:01:49,914 -Got it? -Yes! 792 01:01:51,290 --> 01:01:53,793 I’ll take this side, and you stay here. 793 01:01:53,876 --> 01:01:54,836 -Yes! -Got it? 794 01:01:54,919 --> 01:01:56,003 -Do it right. -Yes! 795 01:02:07,098 --> 01:02:08,349 Whatever. 796 01:02:09,392 --> 01:02:11,394 Coffee Coffee! 797 01:02:59,650 --> 01:03:04,238 ENJOY MUSIC IN THE MIDDLE OF THE CITY! 798 01:06:01,958 --> 01:06:03,709 Your piano earned a lot. 799 01:06:03,793 --> 01:06:05,252 I want another! 800 01:06:06,045 --> 01:06:07,129 Have it. 801 01:06:07,213 --> 01:06:11,008 Zinger Burger combo is 5,900 won. 802 01:06:13,052 --> 01:06:14,887 -Go buy it. -Thank you! 803 01:06:37,618 --> 01:06:40,371 HAN GA-YUL 804 01:06:44,625 --> 01:06:46,877 -Are you sure you can win the competition? -Yes. 805 01:06:48,462 --> 01:06:49,880 -First place? -Yes. 806 01:06:50,923 --> 01:06:51,924 You know Han Ga-yul? 807 01:06:53,759 --> 01:06:54,593 Yes. 808 01:06:55,177 --> 01:06:57,805 -Have you ever met her? -Han Ga-yul is pretty. 809 01:06:57,888 --> 01:07:00,057 -Never met her? -No. 810 01:07:03,477 --> 01:07:05,563 CHOPIN EMPRESS HAN GA-YUL DISAPPEARS AFTER ACCIDENT 811 01:07:06,731 --> 01:07:09,900 HAN GA-YUL PLACES 2ND AT TOP CHOPIN COMPETITION 812 01:07:15,573 --> 01:07:17,616 KIM JO-HA 813 01:07:21,495 --> 01:07:25,458 WBC ASIAN CHAMPION KIM JO-HA ASSAULTS REFEREE DURING MATCH 814 01:07:31,005 --> 01:07:32,465 Mr. Kim Jo-ha. 815 01:07:32,548 --> 01:07:34,717 Where do you think you are? 816 01:07:34,800 --> 01:07:37,219 This is breach of your contract. Did you not read it? 817 01:07:37,720 --> 01:07:39,263 I’m here to meet Han Ga-yul. 818 01:07:40,556 --> 01:07:43,934 If the chairman finds out, you’ll be thrown in jail. 819 01:07:44,018 --> 01:07:44,977 Jail? 820 01:07:48,355 --> 01:07:49,732 Han Ga-yul! 821 01:07:50,900 --> 01:07:51,859 Han Ga-yul! 822 01:07:51,942 --> 01:07:53,736 -Han Ga-yul is pretty! -Mr. Kim! 823 01:07:53,819 --> 01:07:55,863 -Han Ga-yul! -Mr. Kim! 824 01:07:57,656 --> 01:07:59,033 Why did you want to see me? 825 01:07:59,116 --> 01:08:01,202 Ma’am, I’ll take care of it. 826 01:08:01,285 --> 01:08:02,495 Do you need more money? 827 01:08:03,079 --> 01:08:04,455 Listen to him play the piano. 828 01:08:04,538 --> 01:08:06,624 He wants to enter a piano competition. 829 01:08:06,707 --> 01:08:10,753 I want you to see if he’s good enough and has what it takes. 830 01:08:11,420 --> 01:08:13,631 You’re quite famous in the piano world. 831 01:08:13,714 --> 01:08:17,176 Mr. Kim, if you keep being rude, you’ll be in trouble. 832 01:08:17,259 --> 01:08:19,428 Will you stay out of this, woman? 833 01:08:19,512 --> 01:08:23,140 He watches you play on his phone every day, 834 01:08:23,224 --> 01:08:26,143 and plays it all, shopping or Chopin. 835 01:08:27,103 --> 01:08:28,437 -Buddy. -Yes. 836 01:08:28,521 --> 01:08:31,232 Say something. The real Han Ga-yul is here. 837 01:08:32,358 --> 01:08:33,734 Han Ga-yul is pretty. 838 01:08:34,485 --> 01:08:36,821 Ma'am, the chairman will be home soon. 839 01:08:37,488 --> 01:08:38,447 Who is he? 840 01:08:39,073 --> 01:08:41,909 -My brother. -Jo-ha’s brother. 841 01:08:42,701 --> 01:08:43,786 Please leave. 842 01:08:43,869 --> 01:08:46,956 I don’t play the piano anymore. 843 01:08:47,039 --> 01:08:49,917 There’s a piano right here. Is it so hard to watch him play? 844 01:08:50,501 --> 01:08:52,586 -I’m sorry. -God damn it. 845 01:08:54,547 --> 01:08:57,967 Chopin's Piano Concerto No. 1. Han Ga-yul is the best. 846 01:08:59,635 --> 01:09:02,680 Han Ga-yul is the soul of Chopin and Mozart! 847 01:09:04,265 --> 01:09:05,516 Keep going. 848 01:09:07,601 --> 01:09:10,396 -Han Ga-yul is pretty. -Not that, idiot! 849 01:09:16,986 --> 01:09:18,279 Please leave. 850 01:09:23,367 --> 01:09:25,578 -Let’s go. -Yes. 851 01:09:31,750 --> 01:09:33,169 Come on. 852 01:09:43,304 --> 01:09:44,513 What are you doing? 853 01:13:02,836 --> 01:13:04,546 Isn’t that a really famous piece? 854 01:13:19,353 --> 01:13:21,230 Have a safe drive back! 855 01:13:24,608 --> 01:13:26,443 Back up. 856 01:13:28,695 --> 01:13:30,364 Jo-ha, who was that? 857 01:13:30,447 --> 01:13:32,366 Someone I know. 858 01:13:54,096 --> 01:13:58,142 Next up is number 36, Oh Jin-tae. 859 01:14:15,784 --> 01:14:17,119 Jin-tae. 860 01:14:17,202 --> 01:14:18,412 Damn it… 861 01:14:39,391 --> 01:14:42,644 Jeez, what’s he doing? 862 01:14:45,063 --> 01:14:50,235 Mr. Moon hates wasting time… 863 01:15:54,883 --> 01:15:56,635 Jin-tae’s amazing! 864 01:15:56,718 --> 01:16:00,764 Everyone here including the staff says he did the best. 865 01:16:00,847 --> 01:16:02,599 He got the most applause too. 866 01:16:04,059 --> 01:16:07,813 When you come back, you'll see it. Oh Jin-tae, a piano champion. 867 01:16:09,565 --> 01:16:10,440 What? 868 01:16:11,900 --> 01:16:14,444 That’s his name. What else should I call him? 869 01:16:15,195 --> 01:16:17,447 When did I call him an idiot? 870 01:16:18,615 --> 01:16:21,994 Anyway, as soon as the result is out, I’ll let you know. 871 01:16:22,077 --> 01:16:23,370 When will you be back? 872 01:16:23,954 --> 01:16:26,123 It'll be a month next week. 873 01:16:28,125 --> 01:16:30,544 Is the work hard? You sound terrible. 874 01:16:33,338 --> 01:16:36,842 We eat way too well. Don’t worry, and hurry back. 875 01:16:39,428 --> 01:16:41,888 I told you, we're eating well. 876 01:16:41,972 --> 01:16:44,474 How many times do I need to tell you? 877 01:16:44,558 --> 01:16:46,893 All right. I got to go now. 878 01:16:49,938 --> 01:16:54,693 Now, we’ll announce the winners and the grand prize. 879 01:16:56,194 --> 01:16:57,738 General division, third place! 880 01:16:58,572 --> 01:16:59,948 Moon Yu-lim! 881 01:17:01,533 --> 01:17:02,993 Second place! 882 01:17:03,076 --> 01:17:04,494 Ko Joon-ki! 883 01:17:04,578 --> 01:17:07,539 -Wow, you did it! -That's great! 884 01:17:07,623 --> 01:17:09,333 General division, first place! 885 01:17:10,626 --> 01:17:12,252 Lee Ha-ram! 886 01:17:12,336 --> 01:17:14,338 -Wow! -Lee Ha-ram! 887 01:17:14,421 --> 01:17:16,632 Don’t worry. You’re the grand prize. 888 01:17:16,715 --> 01:17:20,010 And today’s grand prize. 889 01:17:20,594 --> 01:17:25,724 Symbol of tradition and honor, the 26th Fryderyk Piano Competition! 890 01:17:25,807 --> 01:17:27,643 Grand prize! 891 01:17:28,810 --> 01:17:30,062 Oh Jin-tae… 892 01:17:30,145 --> 01:17:32,606 High school division, Kim Gwang-ho! 893 01:17:35,025 --> 01:17:37,027 He didn’t get it? 894 01:17:40,197 --> 01:17:41,323 Congrats! 895 01:17:50,540 --> 01:17:52,167 Thank you for today, Mr. Moon. 896 01:17:52,250 --> 01:17:53,460 Take care, sir. 897 01:18:13,355 --> 01:18:14,981 It’s been a while. 898 01:18:15,857 --> 01:18:18,402 Why did Oh Jin-tae not get it? 899 01:18:20,529 --> 01:18:21,655 You know him? 900 01:18:22,614 --> 01:18:25,617 Well, his Chopin did remind me of you. 901 01:18:26,618 --> 01:18:30,831 Rhythm, tempo, dynamics, expression and accuracy. 902 01:18:31,331 --> 01:18:32,708 Everything was perfect. 903 01:18:34,209 --> 01:18:36,420 But interpretation is crucial. 904 01:18:36,503 --> 01:18:38,964 How to creatively interpret a piece. 905 01:18:39,047 --> 01:18:41,091 You thought he didn’t Interpret it properly? 906 01:18:41,842 --> 01:18:44,136 Or he just doesn't fit the image of your stage? 907 01:18:44,845 --> 01:18:48,140 Because he's sloppy, uncontrollable, and far from stylish? 908 01:18:49,266 --> 01:18:50,809 Because he can’t be a star? 909 01:18:51,727 --> 01:18:53,770 You're holding a grudge against me. 910 01:18:54,646 --> 01:18:58,650 He’s level-two autism and can’t read sheet music. 911 01:18:58,734 --> 01:19:01,027 He plays blind after watching YouTube clips. 912 01:19:01,611 --> 01:19:06,116 He understands the world through 88 keys on the piano. 913 01:19:06,199 --> 01:19:09,244 This is a competition. Everyone competes on equal terms. 914 01:19:09,870 --> 01:19:14,374 Being rich or poor, starting piano at early age, practicing more than others… 915 01:19:14,458 --> 01:19:15,542 It doesn't matter. 916 01:19:16,126 --> 01:19:19,963 What if I told you he has never had a lesson? 917 01:19:22,007 --> 01:19:26,386 And that he was never taught the importance of interpretation. 918 01:19:28,096 --> 01:19:30,390 Prizes can’t be taken back, but it got me thinking. 919 01:19:31,641 --> 01:19:37,147 What did I learn from you since I was six? 920 01:21:33,138 --> 01:21:34,598 Jin-tae, you know, 921 01:21:34,681 --> 01:21:39,394 I’ve been thinking a lot about life lately. 922 01:21:40,103 --> 01:21:44,274 And I think if you meet a good person, 923 01:21:44,357 --> 01:21:46,192 your life will blossom. 924 01:21:48,028 --> 01:21:53,617 I wish I could look after you, but I’ll be so busy once I become a celebrity. 925 01:21:53,700 --> 01:21:56,119 It's not like I can ask my manger to look after you. 926 01:21:56,995 --> 01:21:58,288 So Jin-tae, 927 01:21:58,371 --> 01:22:00,415 don’t just rely on me, 928 01:22:00,916 --> 01:22:02,751 and look for other girls too. 929 01:22:02,834 --> 01:22:03,752 Yes. 930 01:22:04,961 --> 01:22:07,672 Gosh, that was fast. 931 01:22:08,590 --> 01:22:10,675 You answered without even thinking about it. 932 01:22:12,677 --> 01:22:13,845 You got a girlfriend? 933 01:22:14,971 --> 01:22:16,306 Han Ga-yul. 934 01:22:17,057 --> 01:22:19,309 -Who’s that bitch? -Piano. 935 01:22:20,060 --> 01:22:22,854 -She works at the center? -Han Ga-yul is pretty! 936 01:22:22,938 --> 01:22:25,482 -You cheated on me? -Yes! 937 01:22:27,317 --> 01:22:30,403 Go eat with that Han Ga-yul wench then. 938 01:22:33,198 --> 01:22:34,824 Goodbye. 939 01:22:36,743 --> 01:22:38,787 I don’t know. 940 01:22:38,870 --> 01:22:40,205 I got to go. 941 01:22:42,499 --> 01:22:43,667 Hey there. 942 01:22:44,876 --> 01:22:46,378 Is Su-jung inside? 943 01:22:46,461 --> 01:22:47,754 Yes. 944 01:22:48,672 --> 01:22:49,923 How old are you? 945 01:22:50,507 --> 01:22:51,341 Why do you ask? 946 01:22:51,424 --> 01:22:52,884 What do you do? 947 01:22:52,968 --> 01:22:55,553 This and that, and I work out too. 948 01:22:55,637 --> 01:22:58,723 I can tell. You got a tight body. 949 01:22:59,349 --> 01:23:00,433 What is it? 950 01:23:01,059 --> 01:23:03,728 It doesn't seem you have a regular job. 951 01:23:03,812 --> 01:23:05,021 Do you want a job? 952 01:23:05,105 --> 01:23:06,147 At your host bar? 953 01:23:06,856 --> 01:23:08,066 You’re quick. 954 01:23:08,733 --> 01:23:10,402 No, Su-jung must've told him. 955 01:23:10,986 --> 01:23:11,945 I’m not interested. 956 01:23:12,737 --> 01:23:15,031 We’re hiring someone who could be Tarzan. 957 01:23:19,703 --> 01:23:22,706 It pays quite well. 958 01:23:22,789 --> 01:23:26,001 Besides, you’ll have to take care of Jin-tae instead of your mom. 959 01:23:26,084 --> 01:23:29,629 What do you mean? I can barely take care of myself. 960 01:23:32,716 --> 01:23:35,510 In any case, call if you need money. 961 01:23:39,097 --> 01:23:41,141 Tarzan, my foot… 962 01:23:54,946 --> 01:23:56,364 I don’t want it. Come here. 963 01:24:12,213 --> 01:24:14,674 -It's nice to earn money and work out. -Yes. 964 01:24:15,967 --> 01:24:18,928 Hey, why don't we finish it up quickly and go have a match? 965 01:24:21,556 --> 01:24:23,308 I meant a soccer game. 966 01:24:23,391 --> 01:24:25,727 I’ll pick Brazil, and you pick North Korea. 967 01:24:44,788 --> 01:24:46,247 Are you thinking about your mom? 968 01:24:50,251 --> 01:24:51,586 Do you miss her? 969 01:25:02,222 --> 01:25:03,598 You still got a ton. 970 01:25:06,601 --> 01:25:10,021 She'll come home soon. Work hard, and she’ll be back in a few days. 971 01:25:14,234 --> 01:25:15,985 Look at your stupid shirt. 972 01:25:17,195 --> 01:25:20,198 Go that way. I’ll go across the street. 973 01:25:20,281 --> 01:25:21,533 Don’t run off. 974 01:25:22,033 --> 01:25:23,034 Yes. 975 01:25:26,412 --> 01:25:27,831 Wait, your shirt… 976 01:25:33,545 --> 01:25:34,754 Billiard hall. 977 01:25:35,839 --> 01:25:37,257 Billiard hall. 978 01:25:37,340 --> 01:25:38,341 Billiard hall. 979 01:26:24,888 --> 01:26:27,682 The person you have called is unavailable. 980 01:26:37,942 --> 01:26:39,694 He came back without telling me? 981 01:26:41,863 --> 01:26:44,657 Oh Jin-tae! You came back without-- 982 01:26:45,825 --> 01:26:47,035 When did you get back? 983 01:26:47,118 --> 01:26:49,871 I forgot to extend the lease. 984 01:26:49,954 --> 01:26:52,415 I got a call this morning and came right up. 985 01:26:52,498 --> 01:26:54,959 I didn’t even have the time to call you. 986 01:26:55,043 --> 01:26:56,377 Are you done with work? 987 01:26:56,461 --> 01:26:58,630 No, I need to work there for a little more. 988 01:26:58,713 --> 01:27:00,340 I have to run back now. 989 01:27:00,423 --> 01:27:01,716 Where’s Jin-tae? 990 01:27:01,799 --> 01:27:03,218 He’s not here? 991 01:27:03,301 --> 01:27:05,762 No, where did he go? 992 01:27:08,681 --> 01:27:11,351 Why? You weren’t with him? 993 01:27:11,434 --> 01:27:15,355 Well, we went out together… 994 01:27:15,855 --> 01:27:16,898 Where? 995 01:27:18,024 --> 01:27:19,525 We went out for a bit. 996 01:27:23,613 --> 01:27:26,324 Jo-ha, where’s Jin-tae? 997 01:27:30,828 --> 01:27:34,749 Let’s split up. You go that way. Whoever finds him first calls. 998 01:27:34,832 --> 01:27:38,711 Why don’t you go home? I’ll look for him. He might go back home. 999 01:27:38,795 --> 01:27:41,339 He never goes anywhere he doesn’t know! 1000 01:27:41,422 --> 01:27:46,094 And he always calls me when he leaves and arrives! 1001 01:27:46,803 --> 01:27:49,889 Let’s look around until sunset, then we go to the police. 1002 01:27:49,973 --> 01:27:53,434 He’ll be okay. Stop overreacting and calm down. 1003 01:27:53,518 --> 01:27:57,146 And how could you have him hand out flyers? 1004 01:27:57,230 --> 01:27:59,649 And you went off to buy new clothes? 1005 01:27:59,732 --> 01:28:01,567 I don't believe this… 1006 01:28:01,651 --> 01:28:02,860 My goodness. 1007 01:28:05,154 --> 01:28:06,572 Jin-tae! 1008 01:28:07,907 --> 01:28:12,662 Jin-tae! Honey! 1009 01:28:18,251 --> 01:28:19,711 Have you seen this guy? 1010 01:28:19,794 --> 01:28:20,670 No. 1011 01:28:36,769 --> 01:28:37,854 Hello. 1012 01:28:37,937 --> 01:28:39,147 What are you doing here? 1013 01:28:40,356 --> 01:28:41,691 The sound is good. 1014 01:28:41,774 --> 01:28:43,318 What's wrong with you? 1015 01:28:45,528 --> 01:28:48,323 What the hell is wrong with you? 1016 01:28:51,743 --> 01:28:54,704 Do you know him? He's been like this for hours… 1017 01:28:54,787 --> 01:28:55,872 You little… 1018 01:28:55,955 --> 01:28:57,874 -Let go of him! -I’m sorry! 1019 01:29:00,001 --> 01:29:01,544 Don’t you dare hit him! 1020 01:29:01,627 --> 01:29:05,214 It's your fault! How dare you try to hit him! 1021 01:29:05,298 --> 01:29:06,758 I’m sorry! 1022 01:29:06,841 --> 01:29:09,260 -Baby, I’m here. -Yes! 1023 01:29:09,344 --> 01:29:12,180 -Let’s go eat ramyeon! -Yes! 1024 01:29:12,263 --> 01:29:16,476 You're his older brother. You should look after him. 1025 01:29:16,559 --> 01:29:20,229 You should protect him. Why are you trying to hurt him? 1026 01:29:36,662 --> 01:29:37,872 Welcome! 1027 01:29:39,499 --> 01:29:41,125 -One more soju, please. -Sure thing. 1028 01:29:41,209 --> 01:29:42,835 -Sit here. -Ma’am. 1029 01:29:42,919 --> 01:29:45,797 Aren’t you In-sook’s son? 1030 01:29:45,880 --> 01:29:48,049 Do you know where she works in Busan? 1031 01:29:48,132 --> 01:29:49,967 Busan? She’s in Busan? 1032 01:29:56,349 --> 01:29:57,558 I see the traffic lights. 1033 01:29:58,101 --> 01:29:59,852 Yes, I just came out. 1034 01:30:03,106 --> 01:30:05,733 You made a good decision! 1035 01:30:05,817 --> 01:30:07,401 Making money is the way to go! 1036 01:30:07,485 --> 01:30:09,946 -It won’t be hard. You’ll get used to-- -Stop it. 1037 01:30:10,613 --> 01:30:11,656 You know about Mom? 1038 01:30:11,739 --> 01:30:15,326 In-sook? Of course, we live under one roof. 1039 01:30:15,409 --> 01:30:18,579 -Where is she? -Probably in Busan. 1040 01:30:18,663 --> 01:30:19,914 Don’t you lie to me. 1041 01:30:21,833 --> 01:30:23,960 What’s with you? 1042 01:30:24,043 --> 01:30:26,295 Spill everything you know before I go apeshit. 1043 01:30:27,880 --> 01:30:29,674 So you’re not here for the job. 1044 01:30:31,217 --> 01:30:32,385 Where’s Mom? 1045 01:30:33,177 --> 01:30:34,428 How would I… 1046 01:30:35,388 --> 01:30:37,974 Where could she be? 1047 01:30:38,057 --> 01:30:39,350 Where is she? 1048 01:30:43,104 --> 01:30:46,941 You really don’t know anything? 1049 01:30:58,953 --> 01:31:00,246 Damn it… 1050 01:31:12,675 --> 01:31:16,345 BED #5 JU IN-SOOK 1051 01:32:29,252 --> 01:32:31,295 GATE FOR INMATES 1052 01:32:44,058 --> 01:32:45,685 Why are you here? 1053 01:32:46,894 --> 01:32:49,355 I’m going abroad and will be gone for a long time. 1054 01:32:49,939 --> 01:32:50,982 You came to boast? 1055 01:32:51,482 --> 01:32:53,317 About going abroad? 1056 01:32:53,401 --> 01:32:54,568 I met Mom. 1057 01:32:55,111 --> 01:32:56,529 What's that bitch up to? 1058 01:32:57,113 --> 01:32:59,240 Still raising that retard? 1059 01:33:00,658 --> 01:33:02,243 Don’t talk like that. 1060 01:33:02,952 --> 01:33:04,161 What did you say? 1061 01:33:07,164 --> 01:33:08,249 Don’t you regret it? 1062 01:33:09,458 --> 01:33:10,418 Regret what? 1063 01:33:11,419 --> 01:33:14,630 Beating up Mom and me every day. 1064 01:33:14,714 --> 01:33:16,382 Don't be freaking ridiculous. 1065 01:33:17,091 --> 01:33:21,345 You think I'll just let her be when I get out of here? 1066 01:33:21,429 --> 01:33:23,389 -Father. -What? 1067 01:33:25,057 --> 01:33:28,602 I'll disown you. I’m not your son anymore. 1068 01:33:28,686 --> 01:33:30,771 Were you ever a son? 1069 01:33:32,106 --> 01:33:33,733 Don’t ever come out. 1070 01:33:34,567 --> 01:33:36,444 Even by mistake. 1071 01:33:36,527 --> 01:33:37,737 Because 1072 01:33:38,321 --> 01:33:41,741 I’m going to beat you up as much as you beat Mom and me up 1073 01:33:43,034 --> 01:33:44,827 if I ever see you again. 1074 01:33:50,708 --> 01:33:53,878 I came to tell you that. I knew I had to. 1075 01:33:55,546 --> 01:33:57,298 Are you nuts? 1076 01:33:58,716 --> 01:34:00,760 Just die in here! 1077 01:34:00,843 --> 01:34:03,387 Don’t ever come near her! 1078 01:34:03,471 --> 01:34:05,389 I won’t just sit still! 1079 01:34:46,639 --> 01:34:49,392 Focus on classics. Just do that and… 1080 01:34:50,267 --> 01:34:51,268 I have to go. 1081 01:34:52,728 --> 01:34:55,439 What brings you here? You should’ve called. 1082 01:34:55,523 --> 01:34:57,066 Honey tea, please. 1083 01:34:58,776 --> 01:35:01,278 You look so much better than our last meeting. 1084 01:35:01,362 --> 01:35:02,321 How’s business? 1085 01:35:02,405 --> 01:35:04,698 Very good, thanks to you. 1086 01:35:05,491 --> 01:35:06,700 Making a fortune? 1087 01:35:06,784 --> 01:35:08,619 As much as I work. 1088 01:35:11,705 --> 01:35:14,250 -You're having a gala concert, right? -Yes. 1089 01:35:14,333 --> 01:35:16,794 -Put a kid in. -Who? 1090 01:35:16,877 --> 01:35:19,630 -What’s his name? -It's Oh Jin-tae, ma’am. 1091 01:35:19,713 --> 01:35:23,134 Right, Oh Jin-tae. He lost your competition. 1092 01:35:23,843 --> 01:35:25,761 Oh, him? 1093 01:35:29,140 --> 01:35:30,516 Can you or can you not? 1094 01:35:30,599 --> 01:35:33,561 I'm sorry, ma'am, but he's… 1095 01:35:33,644 --> 01:35:35,604 How much stake do we have here? 1096 01:35:35,688 --> 01:35:37,231 It's 51 percent, ma’am. 1097 01:35:37,314 --> 01:35:41,360 Sell them all and donate the money to welfare centers for the handicapped. 1098 01:35:41,444 --> 01:35:44,738 Ma’am, I know you’re a rational person. 1099 01:35:44,822 --> 01:35:49,535 You've been thinking I'm a rational person for the past 30 years? 1100 01:35:50,453 --> 01:35:52,246 If I were rational, 1101 01:35:52,830 --> 01:35:57,543 why did I make a worthless hillbilly like you the head of this school? 1102 01:35:58,919 --> 01:36:02,840 I saw Ga-yul play piano for the first time after the accident. 1103 01:36:04,258 --> 01:36:06,927 I wanted to see her play before I die. And I finally did. 1104 01:36:09,388 --> 01:36:11,056 I’ll consider it, ma’am. 1105 01:36:11,140 --> 01:36:15,728 TRAVEL AGENCY 1106 01:37:08,113 --> 01:37:09,240 Jo-ha? 1107 01:37:12,409 --> 01:37:13,619 I’m going to Canada. 1108 01:37:15,246 --> 01:37:16,830 For traveling? 1109 01:37:16,914 --> 01:37:18,582 Of course not. 1110 01:37:19,875 --> 01:37:21,043 To make money. 1111 01:37:23,254 --> 01:37:24,255 I see… 1112 01:37:35,516 --> 01:37:36,684 Bye. 1113 01:37:39,979 --> 01:37:41,146 Jo-ha… 1114 01:37:44,358 --> 01:37:46,360 You can hate me. 1115 01:37:47,736 --> 01:37:50,406 But please don't hate Jin-tae. 1116 01:37:52,074 --> 01:37:58,247 When I die, he’ll have to live at the welfare center. 1117 01:38:00,374 --> 01:38:05,546 If only there were someone who could 1118 01:38:06,630 --> 01:38:08,799 check in on Jin-tae 1119 01:38:09,592 --> 01:38:14,013 once in a while… That's all I've been thinking about. 1120 01:38:15,431 --> 01:38:17,933 I'm such a selfish mother… 1121 01:38:21,729 --> 01:38:24,898 who doesn’t think about her son's feelings. 1122 01:38:30,738 --> 01:38:32,156 Why didn’t you take me then? 1123 01:38:35,367 --> 01:38:37,369 I’ve lived alone all my life. 1124 01:38:38,954 --> 01:38:40,873 A middle schooler ate alone 1125 01:38:42,875 --> 01:38:47,254 and slept at a comic book store whenever his dad came home drunk. 1126 01:38:48,922 --> 01:38:55,638 And I was alone when I started training. I was still just a kid back then. 1127 01:38:57,556 --> 01:38:59,975 I’m sorry, Jo-ha. 1128 01:39:01,602 --> 01:39:04,480 Once I leave for Canada, I’m never coming back. 1129 01:39:05,981 --> 01:39:07,650 I'm sorry. 1130 01:39:10,319 --> 01:39:11,820 It’s all my fault. 1131 01:39:11,904 --> 01:39:13,030 You know what? 1132 01:39:13,572 --> 01:39:17,826 I can’t seem to forgive both you or Dad. 1133 01:39:20,037 --> 01:39:21,997 Don’t forgive us. 1134 01:39:22,873 --> 01:39:28,170 I’m never coming back. This place is so fucked up. 1135 01:39:30,589 --> 01:39:31,757 Jo-ha… 1136 01:39:33,425 --> 01:39:37,721 If I’m ever born again, 1137 01:39:39,098 --> 01:39:44,520 I'll only think about you. I’ll only live with you. 1138 01:39:46,105 --> 01:39:51,235 I’ll make it up to you. 1139 01:39:54,571 --> 01:39:55,864 I’m sorry. 1140 01:40:59,511 --> 01:41:02,347 … and the gala concert is receiving much attention, 1141 01:41:02,431 --> 01:41:05,517 that will bring classical music to the masses. 1142 01:41:06,435 --> 01:41:11,815 This year, alongside the winners, a special winner will perform. 1143 01:41:12,441 --> 01:41:16,069 It is none other than 26-year-old Oh Jin-tae. 1144 01:41:18,655 --> 01:41:23,660 {\an8}“Impossible is not a fact, it’s an opinion.” 1145 01:41:24,536 --> 01:41:26,955 Muhammad Ali. 1146 01:41:27,664 --> 01:41:31,043 This is something his older brother always said to him. 1147 01:41:31,126 --> 01:41:34,922 He’s fighting against all odds and against himself. 1148 01:41:46,433 --> 01:41:49,728 THE 26TH FRYDERYK PIANO COMPETITION GALA CONCERT 1149 01:42:51,415 --> 01:42:55,419 Ladies and gentlemen, Part Two is about to begin. 1150 01:43:19,443 --> 01:43:22,821 -Look at me for cue. -Yes. 1151 01:49:01,284 --> 01:49:02,535 Bravo, Jin-tae! 1152 01:49:43,285 --> 01:49:44,744 Are you okay? 1153 01:49:47,080 --> 01:49:48,248 Okay. 1154 01:49:58,008 --> 01:50:01,011 Jo-ha, bring her to the front, I’ll get the car! 1155 01:50:39,341 --> 01:50:44,387 My boys are here. 1156 01:50:45,430 --> 01:50:46,431 Yes. 1157 01:50:51,144 --> 01:50:56,149 You played so well tonight. 1158 01:50:56,232 --> 01:50:57,233 Yes. 1159 01:50:58,818 --> 01:51:00,403 You were great. 1160 01:51:01,404 --> 01:51:02,364 Yes. 1161 01:51:03,698 --> 01:51:08,495 Honey, lie down beside me. 1162 01:51:34,604 --> 01:51:37,107 Are you still scared of Jo-ha? 1163 01:51:38,233 --> 01:51:39,359 Yes. 1164 01:51:42,404 --> 01:51:45,407 But you're still happy to have a brother, right? 1165 01:51:45,490 --> 01:51:46,449 Yes. 1166 01:51:51,329 --> 01:51:55,375 Jin-tae, when you come to heaven later 1167 01:51:56,584 --> 01:52:00,004 and are asked to find a person you love the most, 1168 01:52:01,214 --> 01:52:02,715 who will you find? 1169 01:52:05,343 --> 01:52:06,928 Han Ga-yul. 1170 01:52:10,265 --> 01:52:12,851 You love her more than me? 1171 01:52:12,934 --> 01:52:13,935 Yes. 1172 01:52:16,813 --> 01:52:18,940 You'll still look for me, right? 1173 01:52:27,532 --> 01:52:28,533 Yes. 1174 01:52:32,579 --> 01:52:35,540 -Listen to Jo-ha well. -Yes. 1175 01:52:36,916 --> 01:52:39,085 Don’t just eat ramyeon. 1176 01:52:43,089 --> 01:52:45,633 Mom, let’s go home. 1177 01:52:49,095 --> 01:52:54,058 Sure, sure, you’re such a good son. 1178 01:52:56,436 --> 01:52:58,313 Let’s go home. 1179 01:53:00,523 --> 01:53:01,983 Mom… 1180 01:53:39,729 --> 01:53:43,858 FUNERAL HOME 1181 01:54:11,052 --> 01:54:12,470 Never learned to smoke? 1182 01:54:12,554 --> 01:54:14,806 No. Because of the training. 1183 01:54:15,515 --> 01:54:18,518 You should start smoking. It suits your image. 1184 01:54:27,318 --> 01:54:29,028 Mom, did you see Jin-tae? 1185 01:54:29,112 --> 01:54:31,573 -He’s not inside? -No, he's not. 1186 01:54:31,656 --> 01:54:32,866 Maybe taking a dump? 1187 01:54:32,949 --> 01:54:35,618 Mom, it’s been too long. 1188 01:54:36,786 --> 01:54:37,912 Jo-ha, do you know? 1189 01:54:38,830 --> 01:54:41,040 -Hey, have you seen him? -No. 1190 01:54:41,583 --> 01:54:43,501 -He’s not around? -Where did he go? 1191 01:54:43,585 --> 01:54:44,502 I can’t find him. 1192 01:54:44,586 --> 01:54:47,380 I'm sure he's around here. Hey, they're all same. 77206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.