All language subtitles for Gotham.Knights.S01E04.WEB (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,902 --> 00:00:03,303 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,172 Duela: Beware the Court of Owls... 3 00:00:05,205 --> 00:00:07,107 Ford: 3 days before he was murdered, Bruce Wayne 4 00:00:07,140 --> 00:00:08,408 made an appointment to alter his last will and testament. 5 00:00:08,442 --> 00:00:10,177 Duela: that watches all the time. 6 00:00:10,210 --> 00:00:11,746 Turner: They think I killed my dad 7 00:00:11,779 --> 00:00:13,280 because I wanted his money? 8 00:00:13,313 --> 00:00:15,482 The night he was killed, this was found on your father. 9 00:00:15,517 --> 00:00:17,852 Duela: Ruling Gotham from a shadowed perch... 10 00:00:17,886 --> 00:00:19,119 [Coughing] 11 00:00:19,152 --> 00:00:21,455 behind granite and lime. 12 00:00:21,488 --> 00:00:25,058 Court of Owls were hunting the Wayne family for over 100 years, 13 00:00:25,092 --> 00:00:27,194 starting with his great-great-grandfather Alan Wayne. 14 00:00:27,227 --> 00:00:29,062 Maybe looking through his cold case 15 00:00:29,096 --> 00:00:30,865 will help us prove they killed my dad. 16 00:00:30,899 --> 00:00:33,333 Duela: They watch you at your hearth. 17 00:00:33,367 --> 00:00:35,269 Every scrap of paper the GCPD has on Alan Wayne's death-- 18 00:00:35,302 --> 00:00:37,070 autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 19 00:00:37,104 --> 00:00:39,039 Duela: They watch you in your bed. 20 00:00:39,072 --> 00:00:41,074 The Court killed my dad, 21 00:00:41,108 --> 00:00:42,877 and now they're trying to kill me. 22 00:00:42,911 --> 00:00:45,245 Duela: Speak not a whispered word of them 23 00:00:45,279 --> 00:00:48,081 or they'll send the Talon for your head. 24 00:00:50,618 --> 00:00:51,686 [Screeching noise] 25 00:00:51,719 --> 00:00:53,153 Man: Oh, God. 26 00:00:57,324 --> 00:01:00,060 Please. Please. They're everywhere. 27 00:01:00,093 --> 00:01:01,996 Please. They're coming for all of us. 28 00:01:02,030 --> 00:01:03,731 [Loud screeching] 29 00:01:03,765 --> 00:01:05,265 Aah! 30 00:01:07,434 --> 00:01:08,536 Ah! 31 00:01:08,570 --> 00:01:09,369 Officer: Sir. 32 00:01:09,403 --> 00:01:11,104 [Screeching fades] Sir, calm down. 33 00:01:11,138 --> 00:01:13,140 Can't you see 'em? They're over there. 34 00:01:13,173 --> 00:01:14,943 See what? Nothing there. 35 00:01:14,976 --> 00:01:16,578 [Fires pistol] 36 00:01:16,611 --> 00:01:18,546 Hey! Get down! 37 00:01:20,147 --> 00:01:22,449 Put the gun down. 38 00:01:23,618 --> 00:01:24,819 [Screeching noises] 39 00:01:24,852 --> 00:01:26,186 [Softly] It's OK. 40 00:01:26,219 --> 00:01:29,023 It's too late. They're already here. 41 00:01:29,057 --> 00:01:31,491 [Gunshot, people scream] 42 00:01:51,111 --> 00:01:53,180 Soulwax: ♪ Do you wanna, do you wanna ♪ 43 00:01:53,213 --> 00:01:57,085 ♪ Do you wanna get into trouble? ♪ 44 00:01:58,653 --> 00:01:59,887 [Laughing] 45 00:01:59,921 --> 00:02:02,155 ♪ Do you wanna, do you wanna ♪ 46 00:02:02,189 --> 00:02:05,727 ♪ Do you wanna get into trouble? ♪ 47 00:02:07,061 --> 00:02:09,463 Liberated this from the teachers' lounge. 48 00:02:12,232 --> 00:02:14,702 "Congratulations Cathy." 49 00:02:14,736 --> 00:02:16,037 Hey. I'm sorry. 50 00:02:16,070 --> 00:02:17,437 I couldn't find one that said, 51 00:02:17,471 --> 00:02:19,107 "Good luck trying to solve Bruce Wayne's murder 52 00:02:19,139 --> 00:02:20,775 "by investigating the alleged killing 53 00:02:20,808 --> 00:02:22,409 of his great-great-grandfather." 54 00:02:23,845 --> 00:02:26,781 Slice, anyone? Slice? No? 55 00:02:26,814 --> 00:02:28,215 All right. 56 00:02:32,152 --> 00:02:34,254 Harper: Uh, you do realize 57 00:02:34,287 --> 00:02:36,323 the Talon almost killed you with that thing, right? 58 00:02:36,356 --> 00:02:38,660 Yeah. Now I'm repurposing it for good, so... 59 00:02:38,693 --> 00:02:40,327 [Softly] OK. 60 00:02:40,360 --> 00:02:42,462 I've been through this hundred-year-old police report 61 00:02:42,496 --> 00:02:44,999 a thousand times, and there's nothing in here that 62 00:02:45,033 --> 00:02:48,201 even remotely suggests Alan Wayne could've been murdered. 63 00:02:48,235 --> 00:02:49,570 All it does is confirm 64 00:02:49,604 --> 00:02:51,572 what the newspapers already reported. 65 00:02:51,606 --> 00:02:53,273 "The renowned architect died by accidental drowning 66 00:02:53,306 --> 00:02:55,009 "upon falling into a sewer 67 00:02:55,043 --> 00:02:56,878 following a sudden bout of dementia." 68 00:02:56,911 --> 00:02:59,113 Duela: Beep beep! Coming through. 69 00:02:59,147 --> 00:03:01,214 [Duela chuckling] 70 00:03:01,248 --> 00:03:02,884 You find anything interesting? 71 00:03:02,917 --> 00:03:07,187 Maybe. Maybe it's nothing. 72 00:03:07,989 --> 00:03:10,323 See those marks on Alan Wayne's body? 73 00:03:11,626 --> 00:03:13,094 It's weird, right? 74 00:03:13,127 --> 00:03:14,729 Yeah. They mentioned those cuts in the report, 75 00:03:14,762 --> 00:03:17,497 but they said that it had nothing to do with the cause of death. 76 00:03:18,432 --> 00:03:20,333 Yeah, I'm--I'm not a medical examiner, 77 00:03:20,367 --> 00:03:22,537 but I'm pretty sure falling down a sewer 78 00:03:22,570 --> 00:03:24,471 doesn't cause marks like that. 79 00:03:24,505 --> 00:03:26,473 But these marks don't prove anything, 80 00:03:26,507 --> 00:03:28,543 and if Alan Wayne's death was an accident, 81 00:03:28,576 --> 00:03:31,746 it means he wasn't killed by the Court of Owls. 82 00:03:32,914 --> 00:03:34,582 Which means this can't help us 83 00:03:34,615 --> 00:03:36,851 solve my dad's murder or clear our names, 84 00:03:36,884 --> 00:03:39,053 so this is all a dead end. 85 00:03:39,087 --> 00:03:41,022 You seem tired. 86 00:03:41,055 --> 00:03:43,423 I am tired. 87 00:03:45,492 --> 00:03:48,428 I'm tired of living in a stupid belfry. 88 00:03:48,462 --> 00:03:52,133 I'm tired of showering in a dirty locker room. 89 00:03:52,166 --> 00:03:54,135 I'm tired of worrying about whether I'm gonna 90 00:03:54,168 --> 00:03:56,704 end up dead or in prison... 91 00:03:56,738 --> 00:03:59,339 and I'm tired of losing everybody that ever gave a damn about me. 92 00:03:59,372 --> 00:04:01,776 And I'm tired of your constant bitching. 93 00:04:03,745 --> 00:04:05,680 I just wanna go home. 94 00:04:06,814 --> 00:04:08,616 I want my life back. 95 00:04:11,052 --> 00:04:12,887 Duela: I found something. 96 00:04:12,920 --> 00:04:14,222 Hold onto your asses, guys, 97 00:04:14,254 --> 00:04:17,191 because this is gonna change the game. Yes... 98 00:04:17,225 --> 00:04:19,927 Ladies and gentlemen... 99 00:04:19,961 --> 00:04:22,130 Bat-Brat was a member 100 00:04:22,163 --> 00:04:23,998 of the Never Get Laid Brigade. 101 00:04:24,031 --> 00:04:26,299 [Laughter] 102 00:04:26,333 --> 00:04:28,169 No, no. Let me see that. 103 00:04:28,202 --> 00:04:30,303 [Laughter] 104 00:04:30,337 --> 00:04:32,006 So embarrassing. 105 00:04:32,039 --> 00:04:34,642 [Indistinct chatter] 106 00:04:34,675 --> 00:04:36,010 Guys? 107 00:04:36,043 --> 00:04:37,410 What? 108 00:04:41,749 --> 00:04:43,584 Reporter: Gotham is once again in mourning 109 00:04:43,618 --> 00:04:46,020 as Mayor Hamilton Hill is laid to rest 110 00:04:46,053 --> 00:04:47,555 after his shocking murder. 111 00:04:47,588 --> 00:04:49,356 For a city that seems to be running out of heroes, 112 00:04:49,389 --> 00:04:51,324 it hasn't forgotten DA Harvey Dent's 113 00:04:51,358 --> 00:04:53,326 heroic takedown of the Mutant Gang 114 00:04:53,360 --> 00:04:55,362 during the terrifying hostage situation 115 00:04:55,395 --> 00:04:56,764 of the Founders' Gala. 116 00:04:56,798 --> 00:04:59,100 Dent remains the frontrunner in the race 117 00:04:59,133 --> 00:05:00,802 to elect Gotham's new mayor. 118 00:05:00,835 --> 00:05:02,302 However, a new candidate 119 00:05:02,335 --> 00:05:04,005 has thrown his hat in the ring-- 120 00:05:04,038 --> 00:05:05,873 industrialist Lincoln March. 121 00:05:05,907 --> 00:05:07,508 Well, if Harvey Dent 122 00:05:07,542 --> 00:05:09,243 is as committed to fixing this city 123 00:05:09,277 --> 00:05:10,945 as he claims to be, 124 00:05:10,978 --> 00:05:12,345 then why has he allowed 125 00:05:12,379 --> 00:05:14,447 Bruce Wayne's killers to remain at large? 126 00:05:14,481 --> 00:05:16,651 Now, is that really what Gotham City needs? 127 00:05:16,684 --> 00:05:19,720 Just another two-faced politician? 128 00:05:23,958 --> 00:05:25,726 [Groans] 129 00:05:28,095 --> 00:05:31,566 Ohh. Ahh. 130 00:05:31,599 --> 00:05:34,302 There you are. I've been looking for you everywhere. 131 00:05:34,334 --> 00:05:36,737 Ahh. Thank you. 132 00:05:36,771 --> 00:05:40,775 Same clothes as yesterday. Interesting night? 133 00:05:42,677 --> 00:05:45,012 You may want to freshen up before you head to the briefing. 134 00:05:45,046 --> 00:05:46,714 What time is that? 135 00:05:46,747 --> 00:05:48,583 5 minutes ago. 136 00:05:59,060 --> 00:06:00,862 What is it? 137 00:06:02,096 --> 00:06:03,396 It's not my key. 138 00:06:03,430 --> 00:06:05,766 Guess you did have an interesting night. 139 00:06:05,800 --> 00:06:07,001 Stop it. 140 00:06:07,034 --> 00:06:08,368 And now you're 6 minutes late. 141 00:06:08,401 --> 00:06:10,638 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 142 00:06:16,476 --> 00:06:18,246 Well, if you're looking for a connection between 143 00:06:18,279 --> 00:06:20,147 the Court of Owls and Alan Wayne's death, 144 00:06:20,181 --> 00:06:23,416 I think X marks the spot. 145 00:06:23,450 --> 00:06:25,820 Oh, Little Miss Wire Cutter's got jokes. 146 00:06:25,853 --> 00:06:28,455 Should get you an open mic night at the Iceberg Lounge. 147 00:06:28,488 --> 00:06:30,157 Hopefully, you won't bomb. 148 00:06:30,191 --> 00:06:32,894 A lot of words to say thank you. 149 00:06:35,529 --> 00:06:37,798 Maybe this is some signature weapon 150 00:06:37,832 --> 00:06:41,269 that's been passed from assassin to assassin for decades, 151 00:06:41,302 --> 00:06:43,571 and if it was used on us and Alan Wayne, 152 00:06:43,604 --> 00:06:45,306 then maybe it was used on others? 153 00:06:45,339 --> 00:06:46,841 Is that crazy? 154 00:06:46,874 --> 00:06:48,676 In his journals, my dad said that he suspected the Court 155 00:06:48,709 --> 00:06:50,978 had been responsible for decades worth of murders. 156 00:06:51,012 --> 00:06:53,514 I kinda wonder if there are more accidentally dead bodies 157 00:06:53,547 --> 00:06:55,283 with strange scars out there. 158 00:06:55,316 --> 00:06:57,018 We'd have to access 159 00:06:57,051 --> 00:07:00,688 all of the GCPD autopsy records to find out. 160 00:07:07,762 --> 00:07:09,830 It's gonna take me a lot of trips. 161 00:07:09,864 --> 00:07:11,532 No. 162 00:07:12,767 --> 00:07:14,568 Just one. 163 00:07:15,468 --> 00:07:17,171 It's called a rubber ducky. 164 00:07:17,204 --> 00:07:18,606 It'll give us remote access. 165 00:07:18,639 --> 00:07:22,710 A little juice of the bean for the sarge. 166 00:07:22,743 --> 00:07:25,613 You're learning, rook. What can I do you for? 167 00:07:25,646 --> 00:07:28,215 Just returning this to Records. 168 00:07:28,249 --> 00:07:29,917 Well, get to it, son. 169 00:07:31,886 --> 00:07:32,987 Uh! 170 00:07:35,089 --> 00:07:36,991 Mr. Dent. 171 00:07:38,993 --> 00:07:40,828 Harvey's there? 172 00:07:41,996 --> 00:07:43,864 I--I'm so sorry. 173 00:07:45,366 --> 00:07:47,802 Me and the boys appreciate everything 174 00:07:47,835 --> 00:07:49,537 that you're doing for the city. 175 00:07:49,570 --> 00:07:51,238 You've got my vote. 176 00:07:51,272 --> 00:07:53,641 You all stay safe out there. 177 00:07:54,342 --> 00:07:56,010 We'll try. 178 00:08:02,149 --> 00:08:03,351 Stephanie on radio: Nice save. 179 00:08:03,384 --> 00:08:05,920 Heading to the server room. 180 00:08:08,522 --> 00:08:10,758 Which is more like a server closet. 181 00:08:10,791 --> 00:08:12,626 Stephanie: OK, pop the rubber ducky into the main server. 182 00:08:12,660 --> 00:08:14,729 The program will self-initiate download. 183 00:08:30,411 --> 00:08:33,014 Got remote access. We're in. 184 00:08:33,047 --> 00:08:34,382 And I'm out. 185 00:08:34,415 --> 00:08:37,418 OK. Searching for... 186 00:08:37,451 --> 00:08:40,488 accidental deaths or suicides. 187 00:08:40,521 --> 00:08:45,326 Cross-referencing with anomalous cross-like scars. 188 00:08:45,359 --> 00:08:46,460 This may take a minute. 189 00:08:46,494 --> 00:08:48,095 [Computer beeping] 190 00:08:48,129 --> 00:08:49,430 Or not. 191 00:08:49,463 --> 00:08:50,898 [Beeping continues] 192 00:08:50,931 --> 00:08:51,665 Whoa. 193 00:08:51,699 --> 00:08:54,435 Looks like Dad was right. 194 00:08:54,468 --> 00:08:56,170 Stephanie: These cases span decades 195 00:08:56,203 --> 00:08:57,605 and multiple jurisdictions. 196 00:08:57,638 --> 00:08:59,340 Which is why nobody noticed the pattern until now. 197 00:08:59,373 --> 00:09:03,444 So, the Court has been killing people for over 100 years, 198 00:09:03,477 --> 00:09:05,479 making them look like accidents or suicides? 199 00:09:05,514 --> 00:09:08,249 This is gonna take us days to go through. 200 00:09:08,282 --> 00:09:10,551 Well, when was the last body found? 201 00:09:12,086 --> 00:09:13,320 Two weeks ago. 202 00:09:13,354 --> 00:09:16,357 You're kidding. That's the same day I was arrested. 203 00:09:16,390 --> 00:09:18,759 A lawyer shot himself in Robinson Park. 204 00:09:18,793 --> 00:09:20,594 "Witnesses say he was suffering 205 00:09:20,628 --> 00:09:21,862 "from paranoid delusions 206 00:09:21,896 --> 00:09:24,165 or some form of psychotic break." 207 00:09:24,198 --> 00:09:25,499 Sound familiar? 208 00:09:25,534 --> 00:09:29,070 Yeah. So does the name. 209 00:09:29,103 --> 00:09:30,838 Pericles Jones. 210 00:09:30,871 --> 00:09:32,673 He was one of my dad's lawyers, 211 00:09:32,706 --> 00:09:34,608 one of the ones he trusted the most. 212 00:09:34,642 --> 00:09:37,178 Why would the Court target him? 213 00:09:37,211 --> 00:09:39,013 Maybe he knew too much. 214 00:09:39,947 --> 00:09:42,583 Which means we gotta find out what he knew. 215 00:09:47,922 --> 00:09:49,524 You want to break into that lawyer's house? 216 00:09:49,558 --> 00:09:50,791 Yeah. You think you can give me 217 00:09:50,825 --> 00:09:52,426 a crash course in lock picking? 218 00:09:52,460 --> 00:09:54,161 Ooh, look at you, thinking like 219 00:09:54,195 --> 00:09:55,663 a criminal. It's so cute. 220 00:09:55,696 --> 00:09:57,298 What do you think you're gonna find? 221 00:09:57,331 --> 00:09:58,899 Maybe nothing. 222 00:09:58,933 --> 00:10:00,634 Maybe something that'll point us toward the Court 223 00:10:00,668 --> 00:10:02,403 and why they wanted him dead. 224 00:10:02,436 --> 00:10:05,005 Anyway, gotta follow all leads. 225 00:10:06,674 --> 00:10:08,042 I'm coming with you. 226 00:10:08,075 --> 00:10:10,044 I've gotten you in enough trouble already. 227 00:10:10,077 --> 00:10:11,812 Maybe see what you can find out about 228 00:10:11,846 --> 00:10:14,048 our mystery knife-- where it came from? 229 00:10:15,216 --> 00:10:17,151 I can stay and do that. 230 00:10:18,786 --> 00:10:22,656 In that case, I'm team breaking and entering. 231 00:10:22,690 --> 00:10:25,192 Easier for me to pick the lock than teach you how. 232 00:10:29,697 --> 00:10:31,632 I'll help you with that knife. 233 00:10:31,665 --> 00:10:33,067 Where do we start? 234 00:10:33,100 --> 00:10:36,637 By asking an expert in the sharp and pointy. 235 00:10:39,707 --> 00:10:41,242 [Dog barking] 236 00:10:45,446 --> 00:10:48,716 Ohh. Rich people can always afford the toughest locks. 237 00:10:48,749 --> 00:10:51,520 Be glad I came along instead of your girlfriend. 238 00:10:51,553 --> 00:10:52,920 She's not my girlfriend. 239 00:10:52,953 --> 00:10:56,857 Hmm. You have better taste than I thought. 240 00:10:56,891 --> 00:10:59,793 OK, what is it you have against Stephanie? 241 00:10:59,827 --> 00:11:01,695 She's risking a lot to help us. 242 00:11:01,729 --> 00:11:04,965 [Sighs] Your not-girlfriend just about got me killed 243 00:11:04,999 --> 00:11:07,701 while she was busy cosplaying rebel. 244 00:11:07,735 --> 00:11:10,404 You sure that's the reason? 245 00:11:10,437 --> 00:11:11,972 What are you, my therapist? 246 00:11:12,006 --> 00:11:14,909 Look, it just seems like you two are a lot alike. 247 00:11:14,942 --> 00:11:18,279 You're both literal geniuses, 248 00:11:18,312 --> 00:11:19,614 incredibly stubborn. 249 00:11:19,648 --> 00:11:20,948 And if I just had a celebrity dad 250 00:11:20,981 --> 00:11:22,683 and a multimillion-dollar trust fund, 251 00:11:22,716 --> 00:11:25,186 we could be twinsies. 252 00:11:25,219 --> 00:11:27,221 [Lock bolt retracts] 253 00:11:38,465 --> 00:11:40,535 Another yearbook? 254 00:11:40,569 --> 00:11:41,902 Hmm. Guess you could say that. 255 00:11:41,936 --> 00:11:44,238 A yearbook for serial killers. 256 00:11:44,271 --> 00:11:46,173 Superlatives include 257 00:11:46,207 --> 00:11:49,243 best strangling technique... [Mock choking] 258 00:11:49,276 --> 00:11:52,913 most limbs hacked off. And that's not all. 259 00:11:52,947 --> 00:11:55,883 Let me see. Oh. Felix Harmon. 260 00:11:55,916 --> 00:11:57,818 He was a famous knife thrower 261 00:11:57,851 --> 00:11:59,920 in Haly's Circus in the early 1900s. 262 00:11:59,954 --> 00:12:01,922 You know, where they-- they spin the woman upside down 263 00:12:01,956 --> 00:12:04,626 and then they throw knives blindfolded and try not to hit her. 264 00:12:04,659 --> 00:12:06,595 Well, Felix was the best. 265 00:12:06,628 --> 00:12:08,896 Never stabbed a woman. Not once. 266 00:12:08,929 --> 00:12:12,601 Well, at least not during work hours. 267 00:12:12,634 --> 00:12:14,768 You see, Felix was also known as 268 00:12:14,802 --> 00:12:16,904 the Butcher of Gotham, 269 00:12:16,937 --> 00:12:18,573 a serial killer, who terrorized 270 00:12:18,607 --> 00:12:20,040 the gaslit streets of Gotham 271 00:12:20,074 --> 00:12:23,511 by dismembering his victims bit by bit, 272 00:12:23,545 --> 00:12:24,745 right down to cutting out 273 00:12:24,778 --> 00:12:27,114 their little, pink tongues. 274 00:12:27,147 --> 00:12:29,083 Guess you could say his weapon of choice 275 00:12:29,116 --> 00:12:32,086 allowed him to mix business with pleasure. 276 00:12:32,119 --> 00:12:34,788 Those look exactly like the knives the Talon used. 277 00:12:34,822 --> 00:12:36,156 [Claps hands] Yes. Thank you. 278 00:12:36,190 --> 00:12:37,758 See, I knew I'd seen this knife before, 279 00:12:37,791 --> 00:12:38,993 and then I remembered where. 280 00:12:39,026 --> 00:12:41,295 My dad told me about this book. 281 00:12:41,328 --> 00:12:43,230 Pretty sure he just wanted me to read the parts about him, 282 00:12:43,264 --> 00:12:46,735 but, uh, I was always drawn to dear old Felix. 283 00:12:46,767 --> 00:12:48,168 So, what happened to dear old Felix? 284 00:12:48,202 --> 00:12:52,940 Oh. Caught and executed in the city square. 285 00:12:52,973 --> 00:12:54,942 Always did love an audience. 286 00:12:54,975 --> 00:12:57,044 OK, so, how did the Talon 287 00:12:57,077 --> 00:12:59,648 get ahold of knives belonging to a serial killer 288 00:12:59,681 --> 00:13:01,949 who's been dead for almost 100 years? 289 00:13:02,983 --> 00:13:05,853 This says Felix Harmon had a daughter. 290 00:13:05,886 --> 00:13:08,556 Hmm. She must be part Galapagos turtle, 291 00:13:08,590 --> 00:13:10,659 because she is still alive. 292 00:13:10,692 --> 00:13:13,762 Goes by Eunice Monroe now. 293 00:13:13,794 --> 00:13:16,397 Wait. She changed Harmon but stuck with Eunice? 294 00:13:16,430 --> 00:13:17,565 [All chuckle] 295 00:13:17,599 --> 00:13:18,966 Yup. Currently resides at 296 00:13:18,999 --> 00:13:21,302 the Robinson Park Nursing Home. 297 00:13:21,335 --> 00:13:23,037 Hmm. 298 00:13:23,070 --> 00:13:25,674 Well. I wonder if the old biddy knows 299 00:13:25,707 --> 00:13:27,441 how Daddy's cutlery made it 300 00:13:27,474 --> 00:13:29,310 into the hands of the Talon. 301 00:13:34,248 --> 00:13:36,917 [Door creaks] 302 00:13:42,189 --> 00:13:45,025 Harper: Looks like someone had a similar idea. 303 00:13:45,059 --> 00:13:49,564 I think we were planning on being a little more subtle. 304 00:13:49,597 --> 00:13:50,765 [Gun cocks] 305 00:13:50,799 --> 00:13:52,099 Man: Turn around slowly, 306 00:13:52,132 --> 00:13:55,202 or I'll paint the walls with your insides. 307 00:14:02,242 --> 00:14:03,678 Wait. 308 00:14:03,712 --> 00:14:06,280 You're Bruce Wayne's kid. 309 00:14:06,313 --> 00:14:09,818 What the hell are you doing in my father's house? 310 00:14:09,850 --> 00:14:13,420 Looking for answers. You gotta believe me. 311 00:14:14,888 --> 00:14:17,491 I don't think your dad chose to kill himself. 312 00:14:17,525 --> 00:14:19,393 No kidding. 313 00:14:19,426 --> 00:14:20,861 Suddenly goes insane? 314 00:14:20,894 --> 00:14:22,896 Trashes this place? 315 00:14:22,930 --> 00:14:24,865 Your dad did this? 316 00:14:24,898 --> 00:14:26,668 Right before somebody made him want 317 00:14:26,701 --> 00:14:28,703 to blow his brains out in broad daylight. 318 00:14:28,737 --> 00:14:30,304 I think whoever killed my father 319 00:14:30,337 --> 00:14:32,674 was responsible for your dad's death, too. 320 00:14:32,707 --> 00:14:33,842 And who would that be? 321 00:14:33,874 --> 00:14:36,343 The Court of Owls. 322 00:14:38,078 --> 00:14:40,280 So, you know about them? 323 00:14:41,750 --> 00:14:43,150 No. 324 00:14:49,490 --> 00:14:52,025 Clearly, my dad did. 325 00:15:15,249 --> 00:15:17,719 [Knock knock] Evening, Commissioner. 326 00:15:17,752 --> 00:15:19,153 Anything new on the mayor's death? 327 00:15:19,186 --> 00:15:21,288 Well, the "Gazette" has a source who says 328 00:15:21,321 --> 00:15:23,457 the bomb found in Mayor Hill's limo, 329 00:15:23,490 --> 00:15:26,960 same type the Mutants threatened to set off at the gala. 330 00:15:26,994 --> 00:15:28,696 So, what's your best guess here? 331 00:15:28,730 --> 00:15:30,464 Mutant Gang could've used the gala 332 00:15:30,497 --> 00:15:33,300 as a distraction to plant a bomb in the mayor's car. 333 00:15:34,736 --> 00:15:37,839 And why do you not look convinced? 334 00:15:37,872 --> 00:15:40,107 [Sighs] Close the door. 335 00:15:43,110 --> 00:15:46,079 They found this in the mayor's limo. 336 00:15:50,451 --> 00:15:53,688 It's the same type of coin that was found on Bruce Wayne's body. 337 00:15:53,721 --> 00:15:55,088 Hmm. 338 00:15:56,825 --> 00:15:58,225 You think the murders are connected? 339 00:15:58,258 --> 00:16:01,529 Could be. Could be the Mutant Gang 340 00:16:01,563 --> 00:16:03,030 trying to copycat. 341 00:16:03,063 --> 00:16:05,633 What do you know about the Court of Owls? 342 00:16:05,667 --> 00:16:07,234 Should I check under my bed 343 00:16:07,267 --> 00:16:09,470 for monsters before I answer that? 344 00:16:09,504 --> 00:16:11,739 Come on. I'm serious. 345 00:16:11,773 --> 00:16:14,007 It's an old-timey nursery rhyme. 346 00:16:14,041 --> 00:16:15,877 Don't hear it much anymore. 347 00:16:15,910 --> 00:16:18,111 Every once in a while, some perp 348 00:16:18,145 --> 00:16:21,215 will try to use it as a catch-all excuse. 349 00:16:21,248 --> 00:16:23,551 "Wasn't me. The Court of Owls did it." 350 00:16:23,585 --> 00:16:25,085 Yeah, but how many of them 351 00:16:25,118 --> 00:16:27,054 leave coins like these behind? 352 00:16:27,087 --> 00:16:28,790 Turner: Do you have any idea why the Court 353 00:16:28,823 --> 00:16:31,225 would want to kill your dad? 354 00:16:31,258 --> 00:16:33,093 Can't help but think that it has 355 00:16:33,126 --> 00:16:34,863 something to do with the fact that two days before 356 00:16:34,896 --> 00:16:37,431 Bruce Wayne was murdered, 357 00:16:37,464 --> 00:16:38,967 he came here... 358 00:16:38,999 --> 00:16:41,134 to meet with my dad in secret. 359 00:16:42,637 --> 00:16:43,905 Do you know what for? 360 00:16:43,938 --> 00:16:45,874 To change his will. 361 00:16:45,907 --> 00:16:48,308 They worked on it all day. 362 00:16:48,342 --> 00:16:51,044 The police told me he was planning on changing his will, 363 00:16:51,078 --> 00:16:52,747 but he died before he could. 364 00:16:52,780 --> 00:16:56,116 That's not true. My dad tried to tell that to the police, 365 00:16:56,149 --> 00:16:57,819 even called the lead detective. 366 00:16:57,852 --> 00:16:59,888 Ford? 367 00:16:59,921 --> 00:17:01,923 Yeah. That's the guy. 368 00:17:01,956 --> 00:17:04,057 My dad told him that it wasn't true 369 00:17:04,091 --> 00:17:05,793 that your father was planning 370 00:17:05,827 --> 00:17:07,595 to cut you out of his will. 371 00:17:07,629 --> 00:17:10,063 Then hours later, my dad starts acting crazy, 372 00:17:10,097 --> 00:17:12,534 ranting, raving, tearing the place apart. 373 00:17:12,567 --> 00:17:14,301 And not long after-- 374 00:17:15,435 --> 00:17:17,170 he was dead. 375 00:17:19,507 --> 00:17:22,010 Do you know what changes they did make to the will? 376 00:17:22,042 --> 00:17:26,213 No. Your father took the only copy. 377 00:17:26,246 --> 00:17:28,683 But as he was leaving, I heard my dad tell him 378 00:17:28,716 --> 00:17:30,217 that what he was doing 379 00:17:30,250 --> 00:17:31,953 was gonna change everything, 380 00:17:31,986 --> 00:17:33,387 and that he was about to become 381 00:17:33,420 --> 00:17:36,056 the greatest man in the history of Gotham. 382 00:17:38,325 --> 00:17:40,795 I think whatever was in that will 383 00:17:40,828 --> 00:17:42,630 got both our fathers killed. 384 00:17:54,042 --> 00:17:55,810 Their entire argument is that my dad 385 00:17:55,843 --> 00:17:57,477 was gonna cut me out of his will, 386 00:17:57,512 --> 00:18:00,247 which, apparently, is why I hired you guys to kill him. 387 00:18:00,280 --> 00:18:02,249 But if we can get our hands on that will, 388 00:18:02,282 --> 00:18:04,451 it'll prove he didn't cut me out. 389 00:18:04,484 --> 00:18:06,854 Then there's no motive. Their case against us starts to fall apart. 390 00:18:06,888 --> 00:18:07,989 There must be a copy of it somewhere. 391 00:18:08,022 --> 00:18:09,289 There's only the original, 392 00:18:09,323 --> 00:18:10,992 and, apparently, my dad took that with him. 393 00:18:11,025 --> 00:18:12,527 Well, what would he do with it? 394 00:18:12,560 --> 00:18:15,797 I don't know, but I do know someone who might. 395 00:18:15,830 --> 00:18:17,197 Cressida. 396 00:18:17,230 --> 00:18:19,266 She was my dad's attaché. 397 00:18:19,299 --> 00:18:22,135 What makes you think she's not gonna call the cops? 398 00:18:22,169 --> 00:18:25,640 She's the closest thing to family I have left. 399 00:18:27,041 --> 00:18:29,911 When I was 12, my dad was away on business, 400 00:18:29,944 --> 00:18:32,547 and I thought it would be a good idea 401 00:18:32,580 --> 00:18:36,149 to take out his favorite vintage car for a joyride. 402 00:18:36,183 --> 00:18:40,989 It wasn't. Banged it up pretty good, 403 00:18:41,022 --> 00:18:42,690 and I knew I'd be dead meat, 404 00:18:42,724 --> 00:18:46,694 but when my dad got home, instead of telling him what really happened, 405 00:18:46,728 --> 00:18:48,963 Cressida took the blame. 406 00:18:48,997 --> 00:18:50,965 I'll never forget that. 407 00:18:50,999 --> 00:18:52,767 She's always looked out for me. 408 00:18:52,800 --> 00:18:56,169 Still, it's a risk. 409 00:18:56,203 --> 00:18:59,272 I know, which is why I'm going alone. 410 00:19:01,341 --> 00:19:03,377 Are we any closer to figuring out how the Talon ended up 411 00:19:03,410 --> 00:19:06,346 with knives belonging to a long-dead serial killer? 412 00:19:06,380 --> 00:19:08,315 That is what I'm going to ask 413 00:19:08,348 --> 00:19:10,484 Felix Harmon's daughter. 414 00:19:10,518 --> 00:19:13,320 Nursing home visiting hours start in about 15 minutes. 415 00:19:13,353 --> 00:19:15,657 And I'm going with her. 416 00:19:15,690 --> 00:19:17,290 Harper: Nice wig. 417 00:19:18,291 --> 00:19:20,995 Duela: What? You know, Eunice and I 418 00:19:21,029 --> 00:19:22,930 happen to have a lot in common, OK? 419 00:19:22,964 --> 00:19:24,532 Both daughters of serial killers. 420 00:19:24,565 --> 00:19:26,199 I'm sure we're gonna have a lot to talk about. 421 00:19:26,233 --> 00:19:28,435 I'll be doing all the talking. 422 00:19:34,075 --> 00:19:36,176 Thank you. 423 00:19:39,647 --> 00:19:43,283 Hi. We're here to see Eunice Monroe. 424 00:19:43,316 --> 00:19:46,319 We're from Gotham Academy doing community service. 425 00:19:46,353 --> 00:19:48,790 You know, reading to old people. 426 00:19:51,258 --> 00:19:53,861 Sign in. Down the hall, 427 00:19:53,895 --> 00:19:55,596 second door to the right. 428 00:19:55,630 --> 00:19:57,197 Thanks. 429 00:20:01,636 --> 00:20:03,571 Harvey. 430 00:20:03,604 --> 00:20:04,505 Lincoln. 431 00:20:04,539 --> 00:20:06,373 Do you have a minute? I need to talk to you. 432 00:20:06,406 --> 00:20:08,109 What is it? Your internal polling 433 00:20:08,142 --> 00:20:09,443 come back less than you'd hoped? 434 00:20:09,476 --> 00:20:12,113 This isn't about the election. 435 00:20:12,146 --> 00:20:15,183 I, uh... I need your help. 436 00:20:15,215 --> 00:20:17,018 What is it? 437 00:20:17,051 --> 00:20:19,319 Is it true that Bruce Wayne and Mayor Hill 438 00:20:19,352 --> 00:20:21,856 both received antique coins before they were killed? 439 00:20:22,389 --> 00:20:23,658 Where'd you hear that? 440 00:20:23,691 --> 00:20:26,994 You're not the only one with an in at the GCPD, Harvey. 441 00:20:27,028 --> 00:20:28,963 I can't discuss an ongoing case. 442 00:20:28,996 --> 00:20:30,198 You know that. 443 00:20:30,230 --> 00:20:32,900 Look, I'm not asking for the gossip. 444 00:20:32,934 --> 00:20:35,136 I'm asking because... 445 00:20:35,169 --> 00:20:36,704 [Chuckles] 446 00:20:37,972 --> 00:20:39,741 because I got one, too. 447 00:20:42,110 --> 00:20:43,978 I just need to know. 448 00:20:44,011 --> 00:20:45,780 Am I in danger? 449 00:20:58,258 --> 00:20:59,259 Mrs. Monroe? 450 00:20:59,292 --> 00:21:02,130 It's, uh, Miss Monroe. Heh heh heh. 451 00:21:02,163 --> 00:21:03,531 I never married. 452 00:21:03,564 --> 00:21:06,266 But, please, call me Eunice. 453 00:21:07,235 --> 00:21:09,436 We're doing a project for school, 454 00:21:09,469 --> 00:21:11,239 and we were hoping you could tell us 455 00:21:11,271 --> 00:21:13,508 what it was like growing up in old Gotham. 456 00:21:13,541 --> 00:21:16,844 Heh. Oh, there's so much to tell. 457 00:21:22,517 --> 00:21:26,419 You must have so many interesting stories. 458 00:21:26,453 --> 00:21:28,421 [Sighs] Oh, honestly, 459 00:21:28,455 --> 00:21:31,159 I wouldn't know where to begin. 460 00:21:31,192 --> 00:21:33,561 Uh, well, we could start with what it was like 461 00:21:33,594 --> 00:21:35,495 having your pops be the Butcher of Gotham. 462 00:21:35,530 --> 00:21:37,330 You know, we don't have a lot of time here, 463 00:21:37,364 --> 00:21:40,433 and, frankly, I don't think she does, either, so-- 464 00:21:40,467 --> 00:21:43,370 We're not supposed to talk about that. 465 00:21:44,105 --> 00:21:46,107 [Whispers] It's a secret. 466 00:21:46,140 --> 00:21:49,777 [Whispers] Well, we love secrets. 467 00:21:50,545 --> 00:21:52,880 And we know just how to keep them. 468 00:21:54,081 --> 00:21:55,348 [Chuckles] 469 00:21:55,382 --> 00:21:57,218 What do you want to know about Papa? 470 00:21:57,251 --> 00:21:58,886 [Both chuckling] 471 00:22:04,091 --> 00:22:05,993 Here's what I don't get. 472 00:22:06,027 --> 00:22:10,497 All of the Talon's victims had sudden bouts of dementia or insanity 473 00:22:10,531 --> 00:22:12,200 with no prior history just before they died. 474 00:22:12,233 --> 00:22:13,835 So either being attacked by the Talon 475 00:22:13,868 --> 00:22:16,671 is so scary that it literally drives you wackadoo-- 476 00:22:16,704 --> 00:22:19,640 I'm not gonna lie. He is a big ol' pile of scary. 477 00:22:19,674 --> 00:22:21,075 Or... 478 00:22:21,108 --> 00:22:25,146 the Talon's knives are laced with some kind of toxin, 479 00:22:25,179 --> 00:22:26,747 a hallucinogenic maybe. 480 00:22:26,781 --> 00:22:29,250 None of the cuts were deep enough to kill, 481 00:22:29,283 --> 00:22:31,886 but maybe he dipped them in something 482 00:22:31,919 --> 00:22:34,088 that made his victims lose their minds. 483 00:22:34,121 --> 00:22:35,823 Cullen: I buy it. 484 00:22:36,557 --> 00:22:40,261 It--my dad's an alcoholic. 485 00:22:40,294 --> 00:22:42,462 When he drank, he just became a different person. 486 00:22:42,495 --> 00:22:46,200 I mean, he wasn't great to begin with, but... 487 00:22:46,234 --> 00:22:49,937 add alcohol and he was screaming and smashing everything. 488 00:22:49,971 --> 00:22:51,939 But when he sobered up-- 489 00:22:51,973 --> 00:22:53,406 All apologetic, 490 00:22:53,440 --> 00:22:56,310 promises it'll never happen again, 491 00:22:56,344 --> 00:22:58,813 buys you stuff to make up for it. 492 00:23:03,718 --> 00:23:05,653 You know, we should check if the autopsies showed 493 00:23:05,686 --> 00:23:08,656 any strange chemicals or drugs in their systems. 494 00:23:13,828 --> 00:23:16,964 Eunice: As a child, my father was always traveling 495 00:23:16,998 --> 00:23:18,799 with the circus. 496 00:23:18,833 --> 00:23:19,800 Ohh. 497 00:23:19,834 --> 00:23:25,506 I loved the beautiful costumes, the spectacle, 498 00:23:25,539 --> 00:23:28,242 but I especially loved the music. 499 00:23:28,276 --> 00:23:30,311 Heh. I so rarely saw Papa, 500 00:23:30,344 --> 00:23:33,413 but he knows how much I loved the music. 501 00:23:34,382 --> 00:23:36,350 He never forgets. 502 00:23:36,384 --> 00:23:40,087 And even though he was traveling with his act, 503 00:23:40,121 --> 00:23:42,757 he managed to watch over me. 504 00:23:42,790 --> 00:23:44,158 Hmm. 505 00:23:44,191 --> 00:23:45,693 He still does. 506 00:23:45,726 --> 00:23:50,430 And he sends me these music boxes 507 00:23:50,463 --> 00:23:53,067 to add to my collection. 508 00:23:53,100 --> 00:23:54,235 Sends? 509 00:23:54,268 --> 00:23:55,569 Eunice: Yes. 510 00:23:55,603 --> 00:23:58,606 This one's my favorite. [Chuckles] 511 00:23:58,639 --> 00:24:02,043 Of course, I always like the newest ones best. 512 00:24:02,076 --> 00:24:03,443 [Music plays] 513 00:24:03,476 --> 00:24:06,647 Did your dad give away other things of his? 514 00:24:06,681 --> 00:24:10,551 Like, I don't know, say, his knives? 515 00:24:10,584 --> 00:24:12,119 [Closes music box, music stops] 516 00:24:12,153 --> 00:24:13,721 Excuse me? 517 00:24:13,754 --> 00:24:16,324 You know, the ones he-- [Mock choking] 518 00:24:16,357 --> 00:24:18,359 carved people up with. [Chuckles] 519 00:24:18,392 --> 00:24:20,628 I mean, Butcher of Gotham and all. 520 00:24:20,661 --> 00:24:24,598 'Cause there is actually somebody out there right now 521 00:24:24,632 --> 00:24:28,202 doing very bad things with them. 522 00:24:28,235 --> 00:24:30,638 Such a crude name. 523 00:24:30,671 --> 00:24:32,573 Papa never butchered anyone 524 00:24:32,606 --> 00:24:35,009 despite what the papers said. 525 00:24:37,311 --> 00:24:40,181 You... I'm a little chilly. 526 00:24:40,214 --> 00:24:42,149 Can we get my blanket? 527 00:24:42,183 --> 00:24:44,218 Yes. Of course. 528 00:24:44,251 --> 00:24:47,088 Papa was always so precise. 529 00:24:48,356 --> 00:24:51,359 He used to dissect his prey 530 00:24:51,392 --> 00:24:54,261 with the skill of the finest surgeon 531 00:24:54,295 --> 00:24:57,732 in all of Gotham. 532 00:24:57,765 --> 00:24:59,166 Hmm. 533 00:24:59,200 --> 00:25:01,602 Let me tell you another secret. 534 00:25:05,272 --> 00:25:09,210 Papa didn't cut their tongues out 535 00:25:09,243 --> 00:25:13,414 to keep the bystanders from hearing their screams. 536 00:25:13,447 --> 00:25:15,683 [Chuckling] That's absurd. 537 00:25:15,716 --> 00:25:19,420 I mean, you can scream perfectly well without a tongue. 538 00:25:19,453 --> 00:25:21,655 [Laughter] 539 00:25:21,689 --> 00:25:24,358 No. It was their insipid pleas 540 00:25:24,392 --> 00:25:27,061 to spare their lives he couldn't tolerate. 541 00:25:27,895 --> 00:25:32,066 His victims got what they deserved... 542 00:25:33,167 --> 00:25:35,469 just like you. 543 00:25:35,504 --> 00:25:38,072 [Duela grunting] 544 00:25:39,774 --> 00:25:42,777 Papa will be quite displeased with you 545 00:25:42,810 --> 00:25:46,480 for tricking me into saying things I shouldn't. 546 00:25:46,515 --> 00:25:50,584 Beware the Court of Owls, 547 00:25:50,618 --> 00:25:53,821 that watches all the time. 548 00:25:58,759 --> 00:26:03,164 Eunice: Ruling Gotham from their shadowed perch 549 00:26:03,197 --> 00:26:06,400 behind granite and lime. 550 00:26:06,434 --> 00:26:10,771 They watch you at your hearth. They watch you at your bed. 551 00:26:10,805 --> 00:26:14,842 Speak not a whispered word of them, 552 00:26:14,875 --> 00:26:20,147 or they'll send the Talon for your head! 553 00:26:33,694 --> 00:26:35,896 [Floorboards creaking] 554 00:26:37,198 --> 00:26:39,133 Turner. 555 00:26:40,201 --> 00:26:41,902 Oh, my God. 556 00:26:45,739 --> 00:26:48,809 Turner, how did you get in here? 557 00:26:48,843 --> 00:26:51,979 I've been sneaking in and out of here since I was 9. 558 00:26:53,681 --> 00:26:55,382 I've missed this place. 559 00:26:55,416 --> 00:26:56,784 Are you all right? 560 00:26:56,817 --> 00:26:59,420 As all right as someone wanted for murder can be. 561 00:26:59,453 --> 00:27:00,754 [Sighs] 562 00:27:00,788 --> 00:27:02,857 Do you have any idea how worried I've been? 563 00:27:02,890 --> 00:27:04,692 Why didn't you come to me sooner? 564 00:27:04,725 --> 00:27:07,027 I didn't want to drag you into this. 565 00:27:08,395 --> 00:27:10,364 And... 566 00:27:10,397 --> 00:27:11,799 well, I thought maybe 567 00:27:11,832 --> 00:27:14,468 you believed what they said about me was true. 568 00:27:14,503 --> 00:27:17,238 Turner. 569 00:27:17,271 --> 00:27:19,140 I know you. 570 00:27:19,173 --> 00:27:20,609 You loved your father. 571 00:27:20,641 --> 00:27:23,644 I know you'd never do anything to hurt him. 572 00:27:25,446 --> 00:27:26,981 Thank you. 573 00:27:27,014 --> 00:27:28,215 For what? 574 00:27:28,249 --> 00:27:29,917 Believing in me. 575 00:27:29,950 --> 00:27:32,554 There's nothing I wouldn't do for you. 576 00:27:32,587 --> 00:27:35,189 Good, because... 577 00:27:35,222 --> 00:27:36,625 I think I know a way 578 00:27:36,657 --> 00:27:38,859 that you can help me prove I'm innocent. 579 00:27:38,893 --> 00:27:42,029 Whatever you need. You're home now. 580 00:27:43,397 --> 00:27:47,034 I'm not seeing any hallucinogenics coming from these autopsies, 581 00:27:47,067 --> 00:27:51,305 but a lot of them have trace amounts of an unknown substance. 582 00:27:51,338 --> 00:27:52,873 What does that mean? 583 00:27:52,907 --> 00:27:55,109 It means the body metabolized some kind of drug, 584 00:27:55,142 --> 00:27:57,878 breaking it down, so we can't know what it is. 585 00:27:57,912 --> 00:27:59,980 Certain drugs, like opiates, break down really quickly, 586 00:28:00,014 --> 00:28:03,784 so after a while, they won't even show up on a drug test. 587 00:28:08,355 --> 00:28:10,758 I watch a lot of true crime. 588 00:28:11,959 --> 00:28:14,295 It's OK. You don't have to do that. 589 00:28:14,328 --> 00:28:16,197 What? 590 00:28:16,230 --> 00:28:17,599 Make excuses. 591 00:28:17,632 --> 00:28:19,700 I mean, I know what it's like. 592 00:28:20,768 --> 00:28:23,237 I actually do love true crime. 593 00:28:29,343 --> 00:28:32,980 And my mom's an addict. 594 00:28:34,114 --> 00:28:36,083 Pills, mostly. 595 00:28:36,116 --> 00:28:38,553 That's why you're working on this so late with me? 596 00:28:38,587 --> 00:28:40,689 You don't want to go home? 597 00:28:41,822 --> 00:28:45,025 Not until she's passed out. 598 00:28:46,727 --> 00:28:48,495 Nobody knows... 599 00:28:48,530 --> 00:28:50,231 not even Turner. 600 00:28:50,264 --> 00:28:51,799 I'm not saying anything. 601 00:28:51,832 --> 00:28:57,271 But, you know, if you ever do need someone to talk to about anything, 602 00:28:57,304 --> 00:28:58,739 I... 603 00:28:58,772 --> 00:29:01,942 I'm literally not going anywhere, so... 604 00:29:05,714 --> 00:29:11,553 Dent: Checking out item 4926-81. 605 00:29:11,586 --> 00:29:13,954 OK. 606 00:29:20,261 --> 00:29:23,497 Uh, item 4926-81? 607 00:29:23,531 --> 00:29:24,798 It's an Athenian coin 608 00:29:24,832 --> 00:29:26,166 connected with the Bruce Wayne case. 609 00:29:26,200 --> 00:29:28,536 Sorry. Do you mean checking back in? 610 00:29:28,570 --> 00:29:29,738 You already checked it out. 611 00:29:29,770 --> 00:29:31,338 What do you mean? 612 00:29:31,372 --> 00:29:33,173 Um... 613 00:29:33,207 --> 00:29:34,775 right there. 614 00:29:34,808 --> 00:29:36,977 You already signed it out. 615 00:29:38,946 --> 00:29:40,981 That doesn't make any sense. 616 00:29:41,015 --> 00:29:44,084 No. I'm telling you, she had that crazy old woman strength. 617 00:29:44,118 --> 00:29:45,886 Cullen: That's not a thing. Carrie: Oh, it's a thing. 618 00:29:45,919 --> 00:29:47,254 Stephanie: This can't be a coincidence. 619 00:29:47,288 --> 00:29:49,490 Eunice Monroe associated with the Court of Owls? 620 00:29:49,524 --> 00:29:50,958 Mm-hmm. She was off her rocker, man. 621 00:29:50,991 --> 00:29:52,893 She kept insisting that her dearly departed daddy 622 00:29:52,926 --> 00:29:54,361 was still sending her little presents. 623 00:29:54,395 --> 00:29:56,130 So the Court is having someone bring her trinkets 624 00:29:56,163 --> 00:29:57,666 to make her think her dad is still alive? 625 00:29:57,699 --> 00:29:58,799 Why would they do that? 626 00:29:58,832 --> 00:30:00,467 I don't know why, 627 00:30:00,501 --> 00:30:02,269 but I think I know who. 628 00:30:06,641 --> 00:30:08,242 Stephanie: Cressida Clarke. 629 00:30:10,811 --> 00:30:15,215 Cressida: So your father did change his will? 630 00:30:15,249 --> 00:30:16,250 In secret. 631 00:30:16,283 --> 00:30:19,754 And he didn't make any copies, just the original, 632 00:30:19,788 --> 00:30:21,989 which I think he brought back here. 633 00:30:22,022 --> 00:30:24,024 Do you have any idea where he might have put it? 634 00:30:24,058 --> 00:30:26,761 There are a few places I could check. 635 00:30:26,795 --> 00:30:28,929 I won't be a moment. 636 00:30:36,538 --> 00:30:38,972 [Cell phone vibrates] 637 00:30:41,108 --> 00:30:42,209 Hey. 638 00:30:42,242 --> 00:30:43,944 Turner, you need to get out of there right now. 639 00:30:43,977 --> 00:30:45,680 What? Wh-- what do you mean? 640 00:30:45,714 --> 00:30:48,750 Cressida is one of them. She's working with the Court of Owls. 641 00:30:48,783 --> 00:30:50,518 That's impossible. 642 00:30:50,552 --> 00:30:52,086 [Gun cocks] 643 00:30:53,788 --> 00:30:56,323 Hang up the phone. 644 00:30:57,592 --> 00:30:59,126 Turner? 645 00:31:02,664 --> 00:31:03,964 I must say, your detective work 646 00:31:03,997 --> 00:31:06,200 to this point has been impressive. 647 00:31:07,635 --> 00:31:09,403 Your father would be proud. 648 00:31:18,979 --> 00:31:22,584 I'm sorry it had to come to this. 649 00:31:22,617 --> 00:31:25,419 The phone, if you please. 650 00:31:30,891 --> 00:31:32,794 I trusted you. 651 00:31:32,827 --> 00:31:34,328 So did my dad. 652 00:31:34,361 --> 00:31:37,231 Have you been working for them the whole time? 653 00:31:37,264 --> 00:31:39,099 Please. 654 00:31:39,133 --> 00:31:41,368 I never meant for any of this to happen. 655 00:31:41,402 --> 00:31:42,670 Did you do it? 656 00:31:42,704 --> 00:31:44,506 Did you kill my father? 657 00:31:44,539 --> 00:31:47,040 You have to understand, 658 00:31:47,074 --> 00:31:50,043 one does not defy the Court. 659 00:31:50,077 --> 00:31:52,647 They're too powerful. They'll kill me. 660 00:31:52,680 --> 00:31:54,114 Not if I do it first. 661 00:31:54,148 --> 00:31:56,116 Please, Turner, I did not kill him. 662 00:31:56,150 --> 00:31:58,218 Turner: You're lying. Cressida: I didn't. 663 00:32:01,856 --> 00:32:03,991 I helped the Court... 664 00:32:05,727 --> 00:32:07,829 by making his death possible. 665 00:32:07,862 --> 00:32:09,831 How? 666 00:32:09,864 --> 00:32:12,099 I slipped a toxin into his food, 667 00:32:12,132 --> 00:32:13,934 a small amount at a time, 668 00:32:13,967 --> 00:32:16,604 just enough to weaken him to dull his reflexes. 669 00:32:16,638 --> 00:32:18,405 And then they sent the Talon. 670 00:32:18,439 --> 00:32:19,808 You know the rest. 671 00:32:19,841 --> 00:32:21,576 Why did they do it? 672 00:32:21,609 --> 00:32:23,977 Gotham is their city. 673 00:32:24,011 --> 00:32:26,681 Your father was a threat to that. 674 00:32:26,714 --> 00:32:28,449 And what about me? 675 00:32:28,482 --> 00:32:30,217 You were... 676 00:32:31,820 --> 00:32:33,320 collateral damage. 677 00:32:33,353 --> 00:32:36,957 Give me one good reason I shouldn't kill you right now. 678 00:32:38,292 --> 00:32:39,493 I can't. 679 00:32:40,695 --> 00:32:42,129 But please understand 680 00:32:42,162 --> 00:32:44,131 I never meant to hurt you. 681 00:32:44,164 --> 00:32:48,368 I always cared about you. 682 00:32:49,838 --> 00:32:52,239 Everything about you has been a lie. 683 00:32:52,272 --> 00:32:55,142 Do you expect me to believe that? 684 00:32:55,976 --> 00:32:57,712 No, but it is true. 685 00:32:57,745 --> 00:33:00,380 Man: She's telling the truth. 686 00:33:02,015 --> 00:33:06,554 Ms. Clarke has always spoken very highly of you. 687 00:33:06,588 --> 00:33:09,490 In fact, she's quite vocally petitioned the Court 688 00:33:09,524 --> 00:33:10,725 to spare your life. 689 00:33:10,758 --> 00:33:11,960 And why is that? 690 00:33:11,992 --> 00:33:14,729 We have misjudged you, Mr. Hayes. 691 00:33:14,762 --> 00:33:16,497 You've proven to be quite formidable 692 00:33:16,531 --> 00:33:18,131 as well as resilient, 693 00:33:18,165 --> 00:33:20,267 qualities the Court holds in high regard. 694 00:33:20,300 --> 00:33:23,270 Swear your loyalty to us, 695 00:33:23,303 --> 00:33:24,906 and you will rise to such heights 696 00:33:24,939 --> 00:33:27,174 that the pain and misery of this world 697 00:33:27,207 --> 00:33:29,243 will be but a distant memory. 698 00:33:29,276 --> 00:33:33,046 The charges against you will be dropped, your name cleared. 699 00:33:33,080 --> 00:33:35,583 You will once again be a prince of Gotham 700 00:33:35,617 --> 00:33:37,050 and so much more. 701 00:33:37,084 --> 00:33:39,954 All we ask in return is your loyalty. 702 00:33:39,988 --> 00:33:43,323 You killed my father. You destroyed my life. 703 00:33:44,726 --> 00:33:46,159 You expect me to forget that 704 00:33:46,193 --> 00:33:47,996 and just let you get away with it? 705 00:33:48,028 --> 00:33:49,931 The Court will get away with it 706 00:33:49,964 --> 00:33:53,033 no matter what you do or don't do. 707 00:33:53,066 --> 00:33:55,003 How can I trust you to honor your word? 708 00:33:55,035 --> 00:33:56,905 The fact that you're still breathing 709 00:33:56,938 --> 00:33:58,372 is all the proof you need. 710 00:33:58,405 --> 00:34:01,041 However, membership into this family 711 00:34:01,074 --> 00:34:02,744 does not come without a price. 712 00:34:02,777 --> 00:34:05,245 Right. Loyalty. 713 00:34:05,279 --> 00:34:08,282 Tell us where we can find the 3 remaining fugitives. 714 00:34:08,315 --> 00:34:11,151 You're asking me to betray them? 715 00:34:11,986 --> 00:34:14,154 Do it. 716 00:34:14,187 --> 00:34:16,591 It's the only way to save your life. 717 00:34:18,793 --> 00:34:21,495 Then it's not a life worth saving. 718 00:34:22,997 --> 00:34:24,899 How disappointing 719 00:34:24,933 --> 00:34:27,267 but, sadly, expected. 720 00:34:27,301 --> 00:34:30,137 If you're determined to die in the gutter you came from, 721 00:34:30,170 --> 00:34:31,839 the Court will oblige you. 722 00:34:31,873 --> 00:34:34,107 [Grunting] 723 00:34:49,356 --> 00:34:51,124 Uh! 724 00:34:55,029 --> 00:34:56,731 [Rapid beeping] 725 00:34:56,764 --> 00:34:58,600 Come on. 726 00:34:58,633 --> 00:35:01,134 [Explosion] 727 00:35:02,604 --> 00:35:03,638 Which way now? 728 00:35:06,641 --> 00:35:08,342 Follow me. 729 00:35:12,046 --> 00:35:13,815 [Grunting] 730 00:35:13,848 --> 00:35:15,950 Carrie: Get ready to run. 731 00:35:15,984 --> 00:35:18,452 [Yells] 732 00:35:41,943 --> 00:35:44,045 I've been replaying the last 10 years 733 00:35:44,078 --> 00:35:46,581 over and over in my head. 734 00:35:48,482 --> 00:35:52,319 Every kind word she ever said to me, 735 00:35:52,352 --> 00:35:55,489 every homework assignment she helped me with... 736 00:35:58,026 --> 00:36:01,663 every time she sat with me when my dad was working late... 737 00:36:03,031 --> 00:36:05,566 every one of them was a lie. 738 00:36:06,701 --> 00:36:08,468 'Cause all that time, 739 00:36:08,503 --> 00:36:12,740 Cressida was plotting to murder my dad. 740 00:36:12,774 --> 00:36:15,442 "The Owls are in the house." 741 00:36:18,245 --> 00:36:19,947 It was a warning. 742 00:36:19,981 --> 00:36:22,215 Alan Wayne said it 743 00:36:22,249 --> 00:36:24,451 and Pericles Jones. 744 00:36:25,687 --> 00:36:27,454 And it was true. 745 00:36:28,856 --> 00:36:31,191 The Court was in my house... 746 00:36:32,894 --> 00:36:35,195 and I was too blind to see it. 747 00:36:37,598 --> 00:36:38,866 My dad, too... 748 00:36:38,900 --> 00:36:40,568 because we trusted her. 749 00:36:40,601 --> 00:36:42,070 We all did. 750 00:36:42,103 --> 00:36:45,006 I'm not OK, Stephanie. 751 00:36:45,039 --> 00:36:47,407 It's all right not to be. 752 00:36:49,342 --> 00:36:52,747 I had it in my head I could go back to my old life... 753 00:36:55,215 --> 00:36:57,417 that I could go home. 754 00:36:59,020 --> 00:37:01,155 How could I be so wrong? 755 00:37:01,189 --> 00:37:03,057 Because you're human. 756 00:37:03,091 --> 00:37:05,693 Anybody would want that. 757 00:37:08,796 --> 00:37:11,733 She was the last piece of family I had left, Steph. 758 00:37:11,766 --> 00:37:12,967 I know. 759 00:37:13,000 --> 00:37:15,636 But that doesn't mean you're alone. 760 00:37:17,270 --> 00:37:18,606 You still have me 761 00:37:18,639 --> 00:37:22,043 and you've got those weirdos downstairs, too. 762 00:37:22,076 --> 00:37:24,746 Heh. 763 00:37:24,779 --> 00:37:28,883 This is the part where you're supposed to make me feel better. 764 00:37:28,916 --> 00:37:31,384 Hey, I'm working with what I got. 765 00:37:34,222 --> 00:37:36,456 Are pizza empanadas different than calzones? 766 00:37:36,490 --> 00:37:38,159 Why don't you ask your new friend? 767 00:37:38,192 --> 00:37:39,894 Stephanie? 768 00:37:39,927 --> 00:37:42,462 You know, she's pretty cool if you actually get to know her. 769 00:37:42,496 --> 00:37:44,632 I don't want to get to know her. 770 00:37:44,665 --> 00:37:45,566 Why not? 771 00:37:45,600 --> 00:37:48,770 Because in another life, I would be her. 772 00:37:48,803 --> 00:37:50,138 What? 773 00:37:50,171 --> 00:37:53,574 I am just as smart and just as capable as her, 774 00:37:53,608 --> 00:37:55,442 but she got born into a better Zip code 775 00:37:55,475 --> 00:37:58,246 and has everything I ever wanted-- 776 00:37:58,278 --> 00:38:00,447 teachers who give a crap, fast track to MIT, 777 00:38:00,480 --> 00:38:02,449 parents who didn't abandon her, 778 00:38:02,482 --> 00:38:04,619 a life where she doesn't have to fight for every damn thing, 779 00:38:04,652 --> 00:38:08,156 where you get judged for who you are and not where you are. 780 00:38:08,189 --> 00:38:10,691 And every time I look at her, 781 00:38:10,725 --> 00:38:13,628 I see what I could have been just staring back at me. 782 00:38:14,695 --> 00:38:16,329 Harper. 783 00:38:18,199 --> 00:38:20,234 Luckily for you, I know who you are, 784 00:38:20,268 --> 00:38:24,404 all right, and it's pretty amazing. 785 00:38:25,438 --> 00:38:28,341 And the person you're gonna be... 786 00:38:28,375 --> 00:38:30,343 off the frickin' charts. 787 00:38:30,377 --> 00:38:32,780 Who Stephanie is isn't gonna change that. 788 00:38:32,814 --> 00:38:34,182 Just so you know, 789 00:38:34,215 --> 00:38:36,349 she doesn't exist to make you feel bad. 790 00:38:36,383 --> 00:38:38,186 Her life definitely isn't perfect. 791 00:38:38,219 --> 00:38:39,954 Yeah, right. 792 00:38:39,987 --> 00:38:42,489 Get to know her. 793 00:38:42,523 --> 00:38:45,860 Don't judge her the way others judge us. 794 00:38:47,028 --> 00:38:49,530 OK? 795 00:38:57,171 --> 00:38:58,973 [Thunder] 796 00:38:59,006 --> 00:39:01,809 Soto: Forensics finished up their analysis of the mayor's limo. 797 00:39:01,843 --> 00:39:04,846 No fingerprints other than the mayor's, 798 00:39:04,879 --> 00:39:06,080 no DNA. 799 00:39:06,113 --> 00:39:07,515 I don't see any pry marks. 800 00:39:07,548 --> 00:39:09,784 Do we know how the bomber got inside? 801 00:39:09,817 --> 00:39:12,419 Well, according to the mayor's security detail, 802 00:39:12,452 --> 00:39:14,856 there is a key unaccounted for. 803 00:39:14,889 --> 00:39:18,125 If we find the key, that could lead us to the killer. 804 00:39:18,159 --> 00:39:19,861 [Cell phone rings] 805 00:39:19,894 --> 00:39:22,630 Soto. 806 00:39:23,931 --> 00:39:25,733 It's the lab. 807 00:39:25,766 --> 00:39:27,835 Mm-hmm. 808 00:39:27,869 --> 00:39:29,103 What'd you find? 809 00:39:29,136 --> 00:39:31,038 All right. 810 00:39:31,072 --> 00:39:33,373 [Soto speaking, indistinct] 811 00:39:44,051 --> 00:39:45,519 [Clank] 812 00:39:58,900 --> 00:40:01,669 [Music playing] 813 00:40:08,676 --> 00:40:11,779 Did you steal from an old lady? 814 00:40:11,812 --> 00:40:15,448 No. I stole from a crazy old lady. [Laughs] 815 00:40:15,482 --> 00:40:17,218 And you know what, I deserve it 816 00:40:17,251 --> 00:40:18,986 after what she put us through. 817 00:40:21,488 --> 00:40:26,594 All my dad ever gave me was a bloody playing card. 818 00:40:26,627 --> 00:40:28,529 I mean, her dad was a rampaging psycho, 819 00:40:28,562 --> 00:40:31,632 and yet he managed to look after her. 820 00:40:31,666 --> 00:40:34,001 She still got her yolk scrambled. 821 00:40:34,035 --> 00:40:35,603 [Chuckles] 822 00:40:37,071 --> 00:40:39,573 I'm glad you came along. 823 00:40:42,243 --> 00:40:43,577 Now hand it over. 824 00:40:43,611 --> 00:40:45,212 Seriously? You're gonna return it? 825 00:40:45,246 --> 00:40:47,114 No. I have a better idea. 826 00:40:47,148 --> 00:40:49,850 I'm gonna check it for prints. 827 00:41:04,932 --> 00:41:07,435 Stephanie: OK, eliminating nursing home staff, 828 00:41:07,467 --> 00:41:09,103 eliminating Eunice. 829 00:41:09,136 --> 00:41:11,138 You'd think someone with "nice" in their name 830 00:41:11,172 --> 00:41:12,940 wouldn't be so creepy. 831 00:41:14,275 --> 00:41:15,343 [Bones crack] 832 00:41:15,376 --> 00:41:17,044 [Computer beeps] Got a match. 833 00:41:17,078 --> 00:41:18,946 Duela. 834 00:41:18,980 --> 00:41:20,848 [Bones cracking] 835 00:41:20,881 --> 00:41:23,684 OK, last one. 836 00:41:28,022 --> 00:41:29,457 It's only a partial print, 837 00:41:29,489 --> 00:41:31,592 so it may not be enough for us to get a match. 838 00:41:36,731 --> 00:41:40,534 The Butcher of Gotham was executed almost a hundred years ago. 839 00:41:40,568 --> 00:41:42,503 How the hell is he the Talon? 840 00:41:42,536 --> 00:41:44,038 [Loud, raspy breathing] 841 00:42:10,297 --> 00:42:12,600 Greg, move your head. 59893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.