All language subtitles for [English] Love O2O episode 8 - 1145076v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,330 --> 00:00:06,460 Silence Wang - "An Alluring Smile" 2 00:00:06,460 --> 00:00:10,540 ♫ I always casually tell you my wishes ♫ 3 00:00:10,540 --> 00:00:14,520 ♫ And give you looks that a thousand words wouldn’t be able to describe ♫ 4 00:00:14,520 --> 00:00:18,580 ♫ In this world, there will always be people who are busy looking for treasure ♫ 5 00:00:18,580 --> 00:00:20,670 ♫ But they mistake the blazing sun for it ♫ 6 00:00:20,670 --> 00:00:22,480 ♫ And miss out on the manifestations of life ♫ 7 00:00:22,480 --> 00:00:26,510 ♫ On the long bridge of this ancient city ♫ 8 00:00:26,510 --> 00:00:30,560 ♫ There is a sea of people and cars going on their way ♫ 9 00:00:30,560 --> 00:00:33,180 ♫ Your smile is like a ray of light ♫ 10 00:00:33,180 --> 00:00:34,680 ♫ That suddenly lights me up ♫ 11 00:00:34,680 --> 00:00:38,710 ♫ (Your smile is like a ray of light. That suddenly lights me up) ♫ 12 00:00:38,710 --> 00:00:42,840 ♫ The wind blows gently; summer is not yet over ♫ 13 00:00:42,840 --> 00:00:46,850 ♫ Bikes ring on the greenway ♫ 14 00:00:46,850 --> 00:00:53,230 ♫ So this is what love looks like ♫ 15 00:00:54,000 --> 00:00:57,990 ♫ Just admit that you were allured by my smile and couldn’t forget me after you first saw me ♫ 16 00:00:57,990 --> 00:01:02,210 ♫ Saying that love is deep like the sea… you flatter me ♫ 17 00:01:02,210 --> 00:01:05,960 ♫ The most romantic thing is to just watch the sunset with you shoulder to shoulder ♫ 18 00:01:05,960 --> 00:01:07,260 ♫ That’s the direction my heart goes in ♫ 19 00:01:07,260 --> 00:01:10,150 ♫ (Watching the sunset with you shoulder to shoulder. That’s the direction my heart goes in) ♫ 20 00:01:10,150 --> 00:01:14,210 ♫ I want to travel to all four corners [of the earth] with you to enjoy the views in all kinds of weather ♫ 21 00:01:14,210 --> 00:01:18,280 ♫ I want to write the remaining chapters of life with you ♫ 22 00:01:18,280 --> 00:01:22,420 ♫ Sharing the laughs and tears with you freely no matter the circumstances ♫ 23 00:01:22,420 --> 00:01:26,140 ♫ Our story won’t end ♫ 24 00:01:26,140 --> 00:01:30,130 [Love O2O] 25 00:01:30,130 --> 00:01:33,100 [Episode 8] 26 00:01:34,990 --> 00:01:41,190 Timing and Subtitles provided to you by the Love O2O Team @Viki.com 27 00:01:41,990 --> 00:01:45,080 This... is... 28 00:01:46,550 --> 00:01:48,820 Don't look. 29 00:01:48,820 --> 00:01:50,720 Give it back to me. 30 00:01:52,100 --> 00:01:54,910 So it's Yixiao Naihe? 31 00:01:57,400 --> 00:02:01,470 Sister Weiwei, I discovered that you are really love-struck. 32 00:02:01,470 --> 00:02:05,560 Last time when I brought up Xiao Nai, your eyes also lit up. 33 00:02:05,560 --> 00:02:08,470 You have the same reaction for Yixiao Naihe. 34 00:02:08,470 --> 00:02:10,020 That's not the same. 35 00:02:10,020 --> 00:02:13,580 Xiao Nai is the model for my career. 36 00:02:13,580 --> 00:02:16,900 I admire him. 37 00:02:16,900 --> 00:02:19,620 As for Yixiao Naihe... 38 00:02:19,620 --> 00:02:22,530 What does Yixiao Naihe mean to you? 39 00:02:22,530 --> 00:02:24,610 A good friend. 40 00:02:29,220 --> 00:02:31,600 Why can't we watch the points game? 41 00:02:31,600 --> 00:02:36,230 Don't tell me we single guys can only helplessly play by ourselves outside. 42 00:02:36,230 --> 00:02:38,650 The game definitely wants to make money off the couples. 43 00:02:38,650 --> 00:02:41,670 That's why they have such a nasty trick. 44 00:02:41,670 --> 00:02:44,070 Xiaoyu Yaoyao's gang has arrived. 45 00:02:48,730 --> 00:02:52,290 Hey, that little guy is staring at me. 46 00:02:52,290 --> 00:02:55,660 I really ought to pray for Xiaoyu Yaoyao and Zhenshui Wuxiang. 47 00:02:55,660 --> 00:02:58,110 Just whose side are you on? 48 00:02:58,110 --> 00:03:00,250 I'm praying that they run into Third Brother in the first match. 49 00:03:00,250 --> 00:03:02,250 That's more like it. 50 00:03:09,370 --> 00:03:13,010 It would be best if we don't have to battle Xiaoyu Yaoyao in the first round. 51 00:03:14,740 --> 00:03:17,200 It's almost time. Let's enter the arena. 52 00:03:17,200 --> 00:03:18,680 Okay. 53 00:03:20,350 --> 00:03:22,920 Houzi, hand me the remote control. 54 00:03:40,160 --> 00:03:44,220 Yugong really could become a fortune teller or a psychic. 55 00:03:45,300 --> 00:03:47,660 For the Couple's PK Competition, the first round begins. 56 00:03:47,660 --> 00:03:50,610 You have three minutes to prepare. 57 00:03:55,930 --> 00:03:58,480 I'll dispose of Xiaoyu Yaoyao first. 58 00:03:59,900 --> 00:04:03,220 Xiaoyu Yaoyao's strength is the weakest. Her specialty is a healer. 59 00:04:03,220 --> 00:04:06,180 If you take her on, she won't even have a chance to fight back. 60 00:04:06,180 --> 00:04:09,040 It's clear the best way for you is to take her out. This will be the quickest way to end it. 61 00:04:09,040 --> 00:04:12,170 However, I wonder whether Xiaoyu's clan would use this as an excuse to raise havoc that 62 00:04:12,170 --> 00:04:14,570 you bully a helpless woman. 63 00:04:14,570 --> 00:04:17,050 Do I need to offer an explanation when I take her out? 64 00:04:18,350 --> 00:04:20,660 Okay, then let's get started. 65 00:04:20,660 --> 00:04:22,720 We'll just do it for fun. 66 00:04:25,340 --> 00:04:26,950 Oh, wait a second. 67 00:04:29,810 --> 00:04:33,710 Why don't you back me up and I'll fight on my own? If I can't handle it then you can join in. 68 00:04:49,070 --> 00:04:51,840 Did they just run away? 69 00:04:53,070 --> 00:04:55,150 Just as you saw. 70 00:04:57,040 --> 00:05:00,940 The first time we participate in the Couple's PK Competition, yet we encountered an opponent who fled! 71 00:05:00,940 --> 00:05:03,110 Are we that frightening? 72 00:05:03,110 --> 00:05:06,650 It's definitely my wife who is more frightening. 73 00:05:07,980 --> 00:05:10,710 In the first match of the points game, Yixiao Naihe 74 00:05:10,710 --> 00:05:14,510 and Luwei Weiwei win in a complete victory, receiving three points. 75 00:05:20,240 --> 00:05:22,630 The second match of the Couple's PK Competition is starting. 76 00:05:22,630 --> 00:05:25,410 Preparation time is three minutes. 77 00:05:33,450 --> 00:05:35,570 Why is it someone we know again? 78 00:05:37,910 --> 00:05:41,040 Diemeng Weixing was the leader of my guild before. 79 00:05:41,040 --> 00:05:44,620 We were good friends before, 80 00:05:44,620 --> 00:05:47,150 but later Diemeng stopped playing. 81 00:05:47,150 --> 00:05:50,810 She turned over the command of the guild to Zhan Tianxia. 82 00:05:51,310 --> 00:05:54,760 Weiwei, I didn't realize I'd run into you. 83 00:05:54,760 --> 00:05:57,020 Such a coincidence. 84 00:05:57,020 --> 00:05:59,520 Diemeng, you've returned. 85 00:05:59,520 --> 00:06:01,450 Yes, I'm back. 86 00:06:01,450 --> 00:06:04,630 It's such a lively competition. Of course, I must be here. 87 00:06:05,410 --> 00:06:09,300 The second match of the points game now officially starts. 88 00:06:29,720 --> 00:06:32,350 In the second match of the points game, Yixiao Naihe and 89 00:06:32,350 --> 00:06:36,270 Luwei Weiwei win in a complete victory, receiving three points. 90 00:06:45,270 --> 00:06:48,180 Weiwei, do you have time to chat? 91 00:06:49,380 --> 00:06:50,920 Okay. 92 00:06:59,480 --> 00:07:03,530 Do you still remember that we met here? 93 00:07:03,530 --> 00:07:07,910 At that time, I had a quest to kill an elite monster, but I couldn't defeat him. 94 00:07:07,910 --> 00:07:09,810 I was going to die once again. 95 00:07:09,810 --> 00:07:13,320 You suddenly dropped out of the sky and joined my group. 96 00:07:14,190 --> 00:07:18,260 At that time, I also needed to complete my mission. 97 00:07:18,820 --> 00:07:23,870 Back then, everyone was so happy, leveling up everyday, going to dungeons and discovering new territories. 98 00:07:27,910 --> 00:07:30,750 I fully understand what happened last time, 99 00:07:30,750 --> 00:07:32,490 and I scolded Tianxia. 100 00:07:32,490 --> 00:07:35,910 However, I still need to apologize to you. 101 00:07:37,090 --> 00:07:41,730 Diemeng, that thing doesn't concern you. You don't have to apologize to me. 102 00:07:41,730 --> 00:07:43,490 How could it not concern me? 103 00:07:43,490 --> 00:07:47,150 After all, I was the one who turned over the guild to Tianxia. 104 00:07:47,150 --> 00:07:48,750 I'm back now. 105 00:07:48,750 --> 00:07:51,850 Weiwei, join the guild again. Okay? 106 00:07:53,840 --> 00:07:55,480 I have a lot of exams coming up. 107 00:07:55,480 --> 00:07:58,130 I don't want to use up too much energy playing games. 108 00:07:58,130 --> 00:08:02,350 I just decided to take part in the Couple's PK Competition but forget about the rest. 109 00:08:09,590 --> 00:08:13,470 Regarding certain matter, I heard that... 110 00:08:15,170 --> 00:08:17,610 Are you talking about Xiaoyu Qingqing? 111 00:08:18,500 --> 00:08:20,930 You knew? 112 00:08:20,930 --> 00:08:24,050 Of course. Don't worry. I'll take care of her. 113 00:08:24,050 --> 00:08:27,330 She won't be able to undermine my relationship with Tianxia. 114 00:08:27,330 --> 00:08:31,710 I never told you, but in the real world, we are actually a couple. 115 00:08:31,710 --> 00:08:34,960 Otherwise, why would I turn the guild over to him? 116 00:08:37,510 --> 00:08:40,890 I see. That's good. 117 00:08:46,530 --> 00:08:49,350 In the blink of an eye, June is here already. 118 00:08:49,350 --> 00:08:53,450 Soon, our seniors will be leaving the school. 119 00:08:53,450 --> 00:08:56,610 They'll rush on to their next journey. 120 00:08:59,080 --> 00:09:04,090 The game has reached the finals of this server as well. It's today. 121 00:09:04,090 --> 00:09:06,560 I'm just such an all-around expert, 122 00:09:06,560 --> 00:09:09,330 wise in judgment as well as skillful in fighting. 123 00:09:09,330 --> 00:09:13,200 Bei Weiwei, I originally planned 124 00:09:13,200 --> 00:09:16,600 to treat you to hotpot after my CET-6 Exam. (Note: College English Test level) 125 00:09:16,600 --> 00:09:20,750 Based on what I see, it appears that I can save my money now. 126 00:09:21,370 --> 00:09:25,630 Xiao Ling... Xiao Ling, would you like something to drink? 127 00:09:25,630 --> 00:09:28,980 Ingest some MP (magic potion) and become the omnipotent little Tinker Bell. 128 00:09:28,980 --> 00:09:33,810 So nauseating. Okay, okay. Just go to finish your competition. 129 00:09:33,810 --> 00:09:36,370 Then... is the hotpot still there? 130 00:09:36,370 --> 00:09:39,280 Yes. 131 00:09:41,460 --> 00:09:44,150 Why haven't Diemeng Weixing and Zhan Tianxia shown up yet? 132 00:09:44,150 --> 00:09:46,380 It wasn't easy to get here to see the final round. 133 00:09:46,380 --> 00:09:48,680 Could they be late? 134 00:09:48,680 --> 00:09:51,340 It couldn't be that they are not coming, could it? 135 00:09:51,340 --> 00:09:56,170 Could it be because they lost the points match before? Now, they're in the finals and have to fight Luwei Weiwei and Yixiao Naihe again. 136 00:09:56,170 --> 00:09:58,430 Could it be that they are scared and dare not show up? 137 00:09:58,430 --> 00:10:00,040 It can't be. 138 00:10:00,040 --> 00:10:02,170 You can lose the game but not your reputation. 139 00:10:02,170 --> 00:10:04,910 Exactly. 140 00:10:04,910 --> 00:10:09,110 The Couple's PK Competition on the Stormy Capital Server is about to start. 141 00:10:09,110 --> 00:10:12,090 Preparation time is three minutes. 142 00:10:13,450 --> 00:10:15,100 Why aren't they here yet? 143 00:10:15,100 --> 00:10:19,360 When the preparation time of three minutes is up, they'll be disqualified. 144 00:10:22,290 --> 00:10:24,630 Fate brings us together and drives us apart. The relationship begins at times yet ends some other times. 145 00:10:24,630 --> 00:10:27,070 Diemeng Weixing and Zhan Tianxia have broken off their relationship. 146 00:10:27,070 --> 00:10:29,010 They've announced to annul their relationship as a couple. 147 00:10:29,010 --> 00:10:32,410 Henceforth, if they meet again, neither will have any attachment for the other. 148 00:10:32,410 --> 00:10:35,450 Well, shoot! If you were going to break up, why didn't you do it earlier? 149 00:10:35,450 --> 00:10:37,810 We've paid to watch this! 150 00:10:38,410 --> 00:10:43,240 For the Final of the Couple's PK Competition, Yixiao Naihe and Luwei Weiwei win, 151 00:10:43,240 --> 00:10:46,690 receiving First Place in the Couple's PK Competition of Stormy Capital, 152 00:10:46,690 --> 00:10:49,370 and are eligible to participate in the elimination round for the entire region. 153 00:10:49,370 --> 00:10:51,820 They'll represent this home server, 154 00:10:51,820 --> 00:10:54,630 and have fierce battles with winners of other servers. 155 00:10:55,150 --> 00:10:58,850 - Let's go. - I'm going to find Leishen Nini and ask about the situation. 156 00:10:58,850 --> 00:11:00,640 You can go find Yugong and the others. 157 00:11:00,640 --> 00:11:02,200 Okay. 158 00:11:12,780 --> 00:11:14,210 Weiwei, you are here. 159 00:11:14,210 --> 00:11:17,100 Nini, I sent a message to Diemeng but she muted me 160 00:11:17,100 --> 00:11:19,220 - and the message can't be sent over. - I can't send any, either. 161 00:11:19,220 --> 00:11:22,670 I asked people in the Guild. Again, it's because of Xiaoyu Qingqing, that wench. 162 00:11:22,670 --> 00:11:25,420 Right now, everyone in world chat is discussing this. 163 00:11:25,420 --> 00:11:28,880 It seems to be because Guild Leader Diemeng wanted to drive Xiaoyu Qingqing out of the guild, 164 00:11:28,880 --> 00:11:31,770 but after Zhan Tianxia didn't agree, so they got into a fight. 165 00:11:31,770 --> 00:11:35,370 This Xiaoyu clan! Why do they always do these kinds of things? 166 00:12:04,750 --> 00:12:07,650 Couple's PK Competition semi-finals: Yixiao Naihe 167 00:12:07,650 --> 00:12:10,610 and Luwei Weiwei win, qualifying now for the all-server grand finals. 168 00:12:10,610 --> 00:12:14,460 They will compete for the title of Grand Champion of the all-server final tomorrow night. 169 00:12:32,030 --> 00:12:34,860 Bring out the rose petals. Tomorrow, you'll take the Grand Championship. 170 00:12:34,860 --> 00:12:36,970 Third Brother will be treating us. 171 00:12:38,710 --> 00:12:42,740 Qualifying for the finals doesn't mean you'll become the champions, right? 172 00:12:42,740 --> 00:12:46,680 You'll definitely get it. Have some confidence in yourself, okay? 173 00:12:46,680 --> 00:12:49,740 I've looked into it. While your opponents are pretty good, 174 00:12:49,740 --> 00:12:54,590 their luck isn't very good. You two happen to have the skill to counter their specialty. 175 00:12:54,590 --> 00:12:58,000 Okay, then. Tomorrow, I'll eat a little more, 176 00:12:58,000 --> 00:13:01,660 so I can have more energy to fight. Will that be all right then? 177 00:13:02,950 --> 00:13:04,860 Naihe? 178 00:13:07,100 --> 00:13:09,800 Third Brother just left to take a phone call. 179 00:13:15,120 --> 00:13:17,170 He's back. 180 00:13:17,170 --> 00:13:20,920 Weiwei, tomorrow I have a business dinner. I may come a little later. 181 00:13:20,920 --> 00:13:22,790 Okay. Then I'll come a little later, too. 182 00:13:22,790 --> 00:13:24,270 7:30 p.m. at the latest. 183 00:13:24,270 --> 00:13:25,880 Okay. 184 00:13:26,410 --> 00:13:28,910 They're definitely in private chat. 185 00:13:31,030 --> 00:13:33,420 Hello? Shaoxiang, 186 00:13:33,420 --> 00:13:37,510 Qingqing is complaining about us again; about how we didn't fight against Luwei Weiwei and Yixiao Naihe. 187 00:13:37,510 --> 00:13:41,540 Now, they've already become the server champions and are participating in the grand final. 188 00:13:41,540 --> 00:13:43,840 So what if we let them become the server champions? 189 00:13:43,840 --> 00:13:45,870 In reality, they're still losers. 190 00:13:45,870 --> 00:13:48,880 Don't be unhappy. Honey, I love you. 191 00:13:49,720 --> 00:13:53,260 I'm not unhappy. It's Qingqing who's unhappy. 192 00:13:53,260 --> 00:13:57,240 Say, that Luwei Weiwei is really something. No matter what, Qingqing is still a girl. 193 00:13:57,240 --> 00:13:59,250 How could she treat her this way? 194 00:13:59,250 --> 00:14:02,260 Not every woman is softhearted and kind like you. 195 00:14:02,260 --> 00:14:04,680 Yaoyao, I'm really lucky. 196 00:14:06,410 --> 00:14:10,610 - Call me hubby. - Hey, annoying. 197 00:14:10,610 --> 00:14:13,340 This weekend, I'll take you to eat Japanese. Okay? 198 00:14:13,340 --> 00:14:15,460 Okay. 199 00:14:15,460 --> 00:14:16,820 I also want to go shopping. 200 00:14:16,820 --> 00:14:18,610 Shopping? Okay. 201 00:14:18,610 --> 00:14:22,410 Then I'll buy you all the clothes and bags you like, okay? 202 00:14:22,410 --> 00:14:27,080 Oh, Shaoxiang, there you go again. I'm not with you because of these things. 203 00:14:27,080 --> 00:14:30,260 Fine, I understand. I was wrong. 204 00:14:31,970 --> 00:14:34,550 Another call's come in. I'll call you in a bit. 205 00:14:34,550 --> 00:14:36,210 Okay. 206 00:14:36,780 --> 00:14:46,800 Timing and Subtitles provided to you by the Love O2O Team @Viki.com 207 00:14:47,590 --> 00:14:49,260 How is it? 208 00:14:49,260 --> 00:14:52,050 Manager, CEO Zhen is on the internal line. 209 00:14:52,650 --> 00:14:55,150 - Put him through. - Okay. 210 00:14:56,700 --> 00:15:01,040 Hello? Who were you calling? I've been calling your cell phone for ages. 211 00:15:02,050 --> 00:15:04,160 A young lady. Okay? 212 00:15:04,160 --> 00:15:09,260 You, you. When will you mature a little? 213 00:15:09,260 --> 00:15:13,170 You've been in the office for a few days now. Have you settled in? 214 00:15:13,170 --> 00:15:15,850 Dad, you told me to come to the office every day. 215 00:15:15,850 --> 00:15:18,720 Was it just to sign a few unimportant documents? 216 00:15:18,720 --> 00:15:22,070 Didn't I already tell you very clearly? 217 00:15:22,070 --> 00:15:24,980 In the past, I let you play as you pleased. 218 00:15:24,980 --> 00:15:29,370 Now, it's time to become more focused to learn how to manage a company. 219 00:15:29,370 --> 00:15:33,410 Sooner or later, you will have to deal with all these one day. 220 00:15:34,150 --> 00:15:38,770 Learning to manage? I feel I come here everyday to practice my handwriting. 221 00:15:40,330 --> 00:15:42,260 This time, the final exams are later than before. 222 00:15:42,260 --> 00:15:44,850 I won't be able to come back until July. 223 00:15:45,850 --> 00:15:47,610 I've bought the ticket already. 224 00:15:47,610 --> 00:15:49,850 I ordered them myself online. 225 00:15:50,600 --> 00:15:54,410 You don't have to come to the train station to pick me up. I can carry it myself. 226 00:15:54,410 --> 00:15:56,770 Besides, it's not the weekend. 227 00:15:56,770 --> 00:15:59,060 You guys have to work. 228 00:16:00,040 --> 00:16:02,260 Okay. Bye-bye. 229 00:16:04,550 --> 00:16:07,960 Good heavens, I received an email from Zhen Yi Technology. 230 00:16:07,960 --> 00:16:09,790 Could it be? 231 00:16:10,370 --> 00:16:13,360 Is this real? I've been hired! 232 00:16:13,360 --> 00:16:17,440 Could there be a company willing to provide shelter for people like me? 233 00:16:17,440 --> 00:16:19,210 Amazing. 234 00:16:19,210 --> 00:16:21,500 Is it Zhen Yi Technology? 235 00:16:21,500 --> 00:16:24,360 That's right. Have a look at your email inboxes. 236 00:16:27,420 --> 00:16:30,370 I-I didn't receive it. 237 00:16:30,370 --> 00:16:33,540 Me, neither. What about you, Weiwei? 238 00:16:33,540 --> 00:16:37,090 Wait a second... I haven't. 239 00:16:37,090 --> 00:16:40,640 None of you got it? Only I did? 240 00:16:40,640 --> 00:16:42,830 This isn't rational. 241 00:16:42,830 --> 00:16:47,440 - Refresh it again and see. - I've already refreshed it several times. 242 00:16:48,250 --> 00:16:53,070 Don't worry. Perhaps big companies have a delay in sending emails. We can't be sure. 243 00:16:53,070 --> 00:16:55,390 This... Isn't it usually sent at once? 244 00:16:55,390 --> 00:16:58,640 It's definitely sent at the same time. 245 00:16:58,640 --> 00:17:01,680 Really only me? 246 00:17:02,160 --> 00:17:04,740 Although it's a little unimaginable, 247 00:17:04,740 --> 00:17:07,720 it seems this is the reality. 248 00:17:07,720 --> 00:17:11,990 Save me. Considering what Erxi wore that day, 249 00:17:11,990 --> 00:17:16,860 what kind of criteria does this company have for hiring? 250 00:17:16,860 --> 00:17:21,120 I've said it before. You have to wear clothes that show your techie geek style 251 00:17:21,120 --> 00:17:23,340 to express our deep sincerity. 252 00:17:23,340 --> 00:17:27,670 At the time, you didn't believe me. Now, you've learned your lesson. Right? 253 00:17:28,810 --> 00:17:33,020 Hang on. This isn't good. I don't have enough outfits of that style. 254 00:17:33,020 --> 00:17:35,640 When I really start interning, I won't have enough to wear. 255 00:17:35,640 --> 00:17:37,960 Come with me to buy some clothes, okay? 256 00:17:37,960 --> 00:17:41,080 Okay. I'm also going to buy some normal clothes. 257 00:17:41,080 --> 00:17:42,950 I'm going, too. 258 00:17:42,950 --> 00:17:45,180 You guys go. I'm not going. 259 00:17:45,180 --> 00:17:47,840 I have no interest in shopping for clothes. 260 00:17:47,840 --> 00:17:50,370 - I'm going to fetch some water. - Just treat it as exercising. 261 00:17:50,370 --> 00:17:54,920 Staring at a computer every day isn't good for your health. 262 00:17:54,920 --> 00:17:56,850 How do you have the nerve to talk about exercising? 263 00:17:56,850 --> 00:18:00,050 Who is the one who asks me to help run and scan her card every morning? 264 00:18:00,050 --> 00:18:04,470 Who is the one forgetting again to fetch water and asking me to bring it everyday? 265 00:18:04,470 --> 00:18:08,570 Weiwei, aren't the clothes you're wearing right now from last year? 266 00:18:08,570 --> 00:18:11,310 - Help me add some water. - Sure. - Why don't you buy some new ones? 267 00:18:11,310 --> 00:18:13,490 It's fine as long as I have enough. 268 00:18:13,490 --> 00:18:17,260 For a beauty like you saying something like that, it really is too disgraceful. 269 00:18:17,260 --> 00:18:21,650 If you continue like this, sooner or later, you'll be kicked out of the school beauty ranking. 270 00:18:22,630 --> 00:18:27,150 It's best to be kicked out. I always compete with others with what's inside me. 271 00:18:28,460 --> 00:18:32,750 Stop rubbing salt in Weiwei's wounds. She never liked the beauty ranking. 272 00:18:32,750 --> 00:18:37,370 Also, recently, they're really going over the top. They just published something like a risk ranking. 273 00:18:37,370 --> 00:18:40,840 According to the voting, the risk index for our Weiwei stands on top, 274 00:18:40,840 --> 00:18:43,480 making her the one most likely to cheat. 275 00:18:45,830 --> 00:18:49,830 When did this happen? 276 00:18:49,830 --> 00:18:51,720 Why didn't you all even tell me? 277 00:18:51,720 --> 00:18:55,580 It's better not to know about these kind of things that you can't control yourself. 278 00:18:57,980 --> 00:19:01,950 It's depressing. I wish I had the skill to hack and bring down the forum. 279 00:19:02,610 --> 00:19:07,120 Enough, enough. Let's go shopping and relieve some stress. 280 00:19:08,010 --> 00:19:12,700 I'm really not going. Tonight at 8:00 p.m. is the final for the game. 281 00:19:12,700 --> 00:19:16,430 It's at 8:00 p.m., so what are you worrying about? It's only 5:00 p.m. right now. 282 00:19:16,430 --> 00:19:20,150 First, we'll buy clothes and eat a meal. You can then come back and fight your battle. 283 00:19:20,150 --> 00:19:23,940 Bei Weiwei, if you dare not come, 284 00:19:23,940 --> 00:19:27,320 you'll get capital punishment tonight! 285 00:19:30,020 --> 00:19:34,740 If you don't come, who'll bargain for the prices? Come, okay? 286 00:19:36,150 --> 00:19:40,430 This is your real aim for asking me to come, right? I'll go. I'll go. 287 00:19:41,560 --> 00:19:44,130 Welcome. Please, come in. 288 00:19:44,820 --> 00:19:46,430 Why do I have to help you guys carry the bags? 289 00:19:46,430 --> 00:19:50,850 Who told you not to buy anything yourself? You can only be our assistant. 290 00:19:55,970 --> 00:19:58,730 Somehow, I am recently destined to be the assistant, 291 00:19:58,730 --> 00:20:00,820 even in the game. 292 00:20:00,820 --> 00:20:04,230 Master Naihe now likes giving me chores more and more. 293 00:20:04,230 --> 00:20:07,120 Enough, stop grumbling. 294 00:20:07,120 --> 00:20:11,260 Since you helped me haggle so much today, 295 00:20:11,260 --> 00:20:15,670 as the mogul, I'll treat you guys to the Red Wine Chicken Wing at the Tianxiangju restaurant. 296 00:20:15,670 --> 00:20:18,950 - This is fine, right? - I've worked hard and deserved merit. I want half the chicken wings. 297 00:20:18,950 --> 00:20:23,930 - No problem! - I'll give them all to you. I'm not going to fight with you. I'm on a diet. 298 00:20:23,930 --> 00:20:26,780 I can't gain weight. Let it all come to me. 299 00:20:26,780 --> 00:20:31,280 Xiao Ling, close the door. Send Erxi to bite her! 300 00:20:32,520 --> 00:20:34,240 Huh? 301 00:20:48,450 --> 00:20:50,850 - Isn't that Xiao Nai? - I'm very pleased about our chat today. 302 00:20:50,850 --> 00:20:52,450 I hope we'll meet again next time. 303 00:20:52,450 --> 00:20:54,550 - Goodbye. - Goodbye. 304 00:20:57,970 --> 00:20:59,790 What are they doing? 305 00:20:59,790 --> 00:21:02,150 He's so handsome! 306 00:21:03,190 --> 00:21:05,580 Quickly, catch up to him! 307 00:21:10,520 --> 00:21:12,410 He's looking over here! 308 00:21:17,310 --> 00:21:20,120 Just now, was he looking at me? Was he looking at me? 309 00:21:20,120 --> 00:21:22,380 Did you see it? Did you see it? 310 00:21:29,030 --> 00:21:30,880 Why didn't we come here sooner? 311 00:21:30,880 --> 00:21:33,880 Otherwise, perhaps we could have had dinner together with Xiao Nai. 312 00:21:33,880 --> 00:21:35,300 Stop dreaming. 313 00:21:35,300 --> 00:21:37,740 The folks with Senior Xiao are all business people. 314 00:21:37,740 --> 00:21:41,280 When they discuss business, they surely would use a private room. 315 00:21:41,280 --> 00:21:44,590 I don't care anymore. Let me tell you something. 316 00:21:44,590 --> 00:21:48,030 Senior Xiao's company seems to have run into a problem. 317 00:21:48,030 --> 00:21:51,160 - No way! - I heard it from Da Zhong. 318 00:21:51,160 --> 00:21:55,270 There is a teammate on Da Zhong's basketball team who has worked at Senior Xiao's company ever since graduation. 319 00:21:55,270 --> 00:21:57,860 Was it the day before yesterday? He was having a drink with him. 320 00:21:57,860 --> 00:22:02,170 He had too much to drink and it slipped out. 321 00:22:02,170 --> 00:22:04,890 They've run into some issue with investors. 322 00:22:04,890 --> 00:22:06,500 And it just happened in the last few days. 323 00:22:06,500 --> 00:22:09,750 I still don't really believe it. It's Xiao Nai! 324 00:22:09,750 --> 00:22:12,750 If you call an amazing, formidable person a bull, 325 00:22:12,750 --> 00:22:14,740 then Xiao Nao is a definitely a rare bull. 326 00:22:14,740 --> 00:22:18,020 A rare bull means there are few like it, and they are rarely seen! 327 00:22:18,020 --> 00:22:19,960 Is there anything he can't resolve? 328 00:22:19,960 --> 00:22:23,530 In terms of investors? Then it's an issue with financing. 329 00:22:23,530 --> 00:22:25,710 I'm not sure. 330 00:22:26,700 --> 00:22:29,660 I can't guarantee how accurate it is. 331 00:22:29,660 --> 00:22:33,930 However, even if this is false, none of you can talk about it. 332 00:22:33,930 --> 00:22:38,050 I promise not to tell. I'll digest it along with the food we're about to eat. 333 00:22:38,050 --> 00:22:40,520 Let's not talk about this. I've nearly starved to death. Let's hurry and go in. 334 00:22:40,520 --> 00:22:43,810 Let's hope we can all successfully pass our CET-6 (College English Test - 6) Exam, 335 00:22:43,810 --> 00:22:46,390 and from there make our way to the peak of life! 336 00:22:46,390 --> 00:22:49,370 - Let's go! - Time to eat! 337 00:22:57,630 --> 00:22:59,000 Your prediction was completely accurate. 338 00:22:59,000 --> 00:23:02,430 They were the fox pulling the flower stem, blocking our financing. (Note: He misuses the Chinese idiom) 339 00:23:03,960 --> 00:23:05,990 They were pulling logs from beneath the kettle. (Note: Chinese idiom that refers to the tactic of weakening the enemy by removing its resources) 340 00:23:06,740 --> 00:23:09,780 Yes, that's right. 341 00:23:09,780 --> 00:23:12,550 My use of this idiom sounded like the real thing! 342 00:23:12,550 --> 00:23:14,580 I've improved, huh? 343 00:23:14,580 --> 00:23:17,750 Fortunately, we have plenty of options. Third brother, 344 00:23:17,750 --> 00:23:21,270 when are you going to Shanghai to have a chat with Feng Teng? 345 00:23:21,270 --> 00:23:23,010 There's no rush. 346 00:23:23,740 --> 00:23:28,330 Oh, right! The one we just saw on the other side of the street was the beauty queen of our department. 347 00:23:28,330 --> 00:23:30,440 Don't you think I've been having pretty good luck meeting girls lately? 348 00:23:30,440 --> 00:23:32,440 I've bumped into her quite a few times lately. 349 00:23:32,440 --> 00:23:35,890 Do you think maybe something's going to happen? 350 00:23:35,890 --> 00:23:39,910 Even if something does happen, it wouldn't have anything to do with you. 351 00:23:39,910 --> 00:23:45,150 Can't you let me dream a little? 352 00:23:45,150 --> 00:23:49,420 To be honest, it's all right if it's not the beauty queen of the department. 353 00:23:49,420 --> 00:23:51,740 After all, I will be a fully contributing member of society soon. 354 00:23:51,740 --> 00:23:55,130 I'll have on a suit and leather shoes, then going to China Joy (Note: China Digital Entertainment Expo & Conference) 355 00:23:55,130 --> 00:24:00,050 to attend some lectures, and maybe I'll attract a model! 356 00:24:02,810 --> 00:24:04,610 Watch out! 357 00:24:11,440 --> 00:24:14,510 Gosh, Weiwei, why were you in such a hurry? 358 00:24:14,510 --> 00:24:16,790 I'm almost late! I have a match! 359 00:24:16,790 --> 00:24:20,300 I really can't stand you. Didn't you say it started at 8:00 p.m.? 360 00:24:20,300 --> 00:24:22,990 We agreed to meet at 7:30 p.m. I can't be late! 361 00:24:24,150 --> 00:24:26,430 Thankfully, I made it in time! 362 00:24:30,800 --> 00:24:33,900 Luwei Weiwei, you're here! Where's Yixiao Naihe? 363 00:24:33,900 --> 00:24:36,300 You must win! We support you! 364 00:24:36,300 --> 00:24:41,210 Weiwei! I've bought a ticket, too! I heard that if you win, you get some of the profit from ticket sales! 365 00:24:41,210 --> 00:24:42,870 I'm going to use the bathroom! 366 00:24:42,870 --> 00:24:47,980 - No, I need it. I need it! - Me, first! - Rock-paper-scissors! Whoever wins, she gets to go first! 367 00:24:56,410 --> 00:25:01,180 That's right! Whether it's for our server or for making money for yourself, you have to win! 368 00:25:02,140 --> 00:25:05,010 Thank you. We'll do our best. 369 00:25:05,010 --> 00:25:07,010 Thanks for everyone's support. 370 00:25:26,160 --> 00:25:28,540 - What happened? - There's been a multi-car accident. 371 00:25:28,540 --> 00:25:30,810 A truck malfunctioned and ran into quite a few cars. 372 00:25:30,810 --> 00:25:33,630 All the wounded have been sent to our hospital. 373 00:25:34,920 --> 00:25:38,610 - What is the patient's heart rate? - Heart rate is 56 bpm, blood pressure is 150/110. 374 00:25:41,790 --> 00:25:44,930 - Send him to Room One immediately and get an MRI. - All right! 375 00:25:44,930 --> 00:25:47,670 - Doctor, is my classmate all right? - Hey, mister. 376 00:25:47,670 --> 00:25:51,000 Please be patient and wait for the examination results. We will inform you immediately once we have them. 377 00:25:51,000 --> 00:25:54,300 We need to examine other patients as well. Can you please cooperate? 378 00:26:11,950 --> 00:26:14,010 Why is Master not here yet? 379 00:26:14,010 --> 00:26:16,340 He's never been late. 380 00:26:25,290 --> 00:26:27,190 Are you there? 381 00:26:29,040 --> 00:26:30,660 Surely Yixiao Naihe wouldn't be late? 382 00:26:30,660 --> 00:26:33,380 How can he be late to such an important match? 383 00:26:33,380 --> 00:26:38,090 There are ten minutes left. What's there to worry? The top players all show up at the last minute! 384 00:26:55,040 --> 00:27:04,180 Timing and Subtitles provided to you by the Love O2O Team @Viki.com 385 00:27:07,840 --> 00:27:11,180 Here. 386 00:27:13,150 --> 00:27:14,760 Here! 387 00:27:17,080 --> 00:27:18,890 Thanks. 388 00:27:20,990 --> 00:27:24,620 - Only a few minutes left. Why isn't he here? - Could he have decided not to come? 389 00:27:24,620 --> 00:27:27,970 No way. Are we going to have a repeat of "Zhan Tianxia - Die Meng scenario?" 390 00:27:27,970 --> 00:27:30,300 Is this pair going to break up, too? 391 00:27:30,300 --> 00:27:32,050 What is up with the fengshui on our server? 392 00:27:32,050 --> 00:27:36,820 Doesn't seem like it. If they're breaking up, why would Luwei Weiwei still be standing here? 393 00:27:36,820 --> 00:27:40,710 Don't tell me Luwei Weiwei has been dumped again? 394 00:27:41,890 --> 00:27:44,050 Can you stop making baseless nonsense? 395 00:27:44,050 --> 00:27:47,360 Maybe something's held him up. 396 00:27:48,370 --> 00:27:50,900 I'll wait for you at the NPC's entrance. 397 00:27:50,900 --> 00:27:52,770 Just come directly there. 398 00:27:52,770 --> 00:27:57,120 That player is not online. You are unable to refresh his status. 399 00:27:59,390 --> 00:28:02,320 Weiwei, what's going on? 400 00:28:02,320 --> 00:28:04,770 Why don't you give Yixiao Naihe a call? 401 00:28:04,770 --> 00:28:09,230 He's not really going to miss this, is he? 402 00:28:17,980 --> 00:28:21,620 It's not eight yet, Naihe will definitely be here. 403 00:29:05,060 --> 00:29:07,490 Where's our Third Brother? 404 00:29:07,490 --> 00:29:11,170 What happened? Say something! 405 00:29:11,170 --> 00:29:13,670 They're trying to save him in the emergency room now. 406 00:29:13,670 --> 00:29:16,110 His life is not in danger, right? 407 00:29:16,800 --> 00:29:18,900 I don't know. 408 00:29:21,460 --> 00:29:24,590 Third Brother was unconscious when he went in. 409 00:29:25,760 --> 00:29:28,100 There was blood on his face. 410 00:29:33,090 --> 00:29:35,160 It's my fault. 411 00:29:36,810 --> 00:29:40,080 Why was I chatting with him while driving? 412 00:29:41,430 --> 00:29:44,480 Why didn't I see it when the big truck came at us? 413 00:29:45,930 --> 00:29:48,270 It's all my fault. 414 00:29:48,270 --> 00:29:51,390 Why am I not the one lying in there? 415 00:29:57,200 --> 00:30:01,220 Calm down. There's no use doing that. 416 00:30:01,880 --> 00:30:04,130 When he comes out... 417 00:30:04,980 --> 00:30:09,380 he's too evil, so there is no way anything could happen to him. 418 00:30:20,930 --> 00:30:23,990 Due to Yixiao Naihe and Luwei Weiwei's forfeit, 419 00:30:23,990 --> 00:30:27,860 the prize for the Couple's PK competition goes to 420 00:30:27,860 --> 00:30:31,830 Gaogao Shanshang Youmeinu and Anni Ka from the Raging Golden Sands server. 421 00:30:34,370 --> 00:30:39,440 What is this? I thought we'd see an exciting PK fight tonight. Are they toying with us? 422 00:30:39,440 --> 00:30:41,580 Forget it! I'm depressed already. 423 00:30:41,580 --> 00:30:43,900 Never mind that. Luwei Weiwei is pretty pitiful, too. 424 00:30:43,900 --> 00:30:47,380 How is she pitiful?! Use the toilet but not pooping. (Note: a vulgar analogy for leaving people in suspense) 425 00:30:47,380 --> 00:30:53,160 If she wasn't going to compete, why didn't she withdraw sooner? Now, she's basically given the prize to another server. 426 00:30:53,160 --> 00:30:55,850 What are you saying? Why don't you think this way? 427 00:30:55,850 --> 00:30:57,690 If it wasn't for Weiwei and Yixiao Naihe, 428 00:30:57,690 --> 00:31:00,150 our server may never have made it to the final. 429 00:31:00,150 --> 00:31:03,070 Weiwei, don't listen to their nonsense. 430 00:31:23,490 --> 00:31:27,540 Poor Luwei Weiwei! She's like a puppy that lost her master! She ran away with her tail between her legs. 431 00:31:27,540 --> 00:31:29,830 Let's see how she's going to show off later! 432 00:31:29,830 --> 00:31:32,800 Hasn't she been dumped by two men now? 433 00:31:32,800 --> 00:31:35,890 Qingqing, we'll have to call you "Goddess of Curses" from now on. 434 00:31:35,890 --> 00:31:38,090 You've said Yixiao Naihe was going to toss Luwei Weiwei aside, 435 00:31:38,090 --> 00:31:40,720 and it came true! 436 00:31:41,550 --> 00:31:43,960 I almost feel some sympathy for her. 437 00:31:43,960 --> 00:31:48,370 Wenches will have their comeuppance. I'm so happy right now. 438 00:31:50,470 --> 00:31:52,450 The reason Yixiao Naihe didn't come 439 00:31:52,450 --> 00:31:56,270 is probably because he saw through her true colors. 440 00:31:56,270 --> 00:31:58,500 What true colors? 441 00:31:58,500 --> 00:32:00,850 Zhenshui told me about it. 442 00:32:00,850 --> 00:32:03,370 Last time, didn't she say she was rich, 443 00:32:03,370 --> 00:32:06,120 and wouldn't sell that Seven-Colored Garment? 444 00:32:06,120 --> 00:32:10,920 - In real life, her family's actually very poor. - Is that right? 445 00:32:10,920 --> 00:32:13,210 Yaoyao, how do you know? 446 00:32:13,210 --> 00:32:16,510 She applied to Zhenshui's company and said she would like to be an intern there. 447 00:32:16,510 --> 00:32:19,900 Zhenshui also happened to hear that her ID was Luwei Weiwei. 448 00:32:19,900 --> 00:32:23,270 Really? How does she look? 449 00:32:23,270 --> 00:32:25,020 I've never personally seen her, 450 00:32:25,020 --> 00:32:28,690 but Zhenshui said, "Not very good-looking." 451 00:32:28,690 --> 00:32:31,100 So very ugly then? 452 00:32:32,330 --> 00:32:36,560 Yaoyao, when should we go to Zhenshui's company to check out Luwei Weiwei? 453 00:32:36,560 --> 00:32:38,790 That's right! 454 00:32:38,790 --> 00:32:41,250 I want to slap her face in person! 455 00:32:41,250 --> 00:32:44,380 Huh? Sure. 456 00:32:44,380 --> 00:32:48,140 Cheers! 457 00:33:02,370 --> 00:33:05,630 [Working. Do not open the door.] 458 00:33:12,800 --> 00:33:14,270 Doctor, how is he? 459 00:33:14,270 --> 00:33:16,670 Why hasn't Xiao Nai come out yet? 460 00:33:29,680 --> 00:33:34,250 It can't be! It just can't be! 461 00:33:35,520 --> 00:33:39,870 That's right... It can't be. 462 00:33:39,870 --> 00:33:42,820 Th-Third Brother is too evil, 463 00:33:42,820 --> 00:33:45,300 he-he's too evil. 464 00:33:46,070 --> 00:33:49,850 It can't be. I don't believe it. 465 00:33:51,680 --> 00:33:53,360 I don't believe it. 466 00:34:06,560 --> 00:34:10,560 Weiwei, what is it? Is the competition over? 467 00:34:11,530 --> 00:34:13,480 It can't be. That fast? 468 00:34:13,480 --> 00:34:16,830 Could it be that your opponent ran off again? 469 00:34:18,790 --> 00:34:20,850 I'm going to get freshened up. 470 00:34:37,370 --> 00:34:41,300 Weiwei, tomorrow, I have a business dinner. I may come a little later. 471 00:34:41,300 --> 00:34:43,730 Okay. Then I'll come a little later, too. 472 00:34:43,730 --> 00:34:45,330 7:30 p.m. at the latest. 473 00:34:45,330 --> 00:34:46,930 Okay. 474 00:34:59,620 --> 00:35:01,220 What's with her? 475 00:35:01,220 --> 00:35:03,840 Something doesn't feel right. 476 00:35:03,840 --> 00:35:05,740 Could she have lost the PK? 477 00:35:05,740 --> 00:35:08,630 It's not worth it. It's just a game. 478 00:35:08,630 --> 00:35:10,340 Let me ask her. 479 00:35:10,340 --> 00:35:12,770 Don't ask her. What if she really lost? 480 00:35:12,770 --> 00:35:15,450 If you ask, she'll feel even worse. 481 00:35:37,200 --> 00:35:41,170 ♫ I spent yet another Valentine's Day ♫ 482 00:35:41,170 --> 00:35:46,480 ♫ alone in silence. I don't want ♫ 483 00:35:46,480 --> 00:35:51,910 ♫ contacts out of sympathy ♫ 484 00:35:52,490 --> 00:35:56,270 ♫ Being free in loneliness ♫ 485 00:35:56,270 --> 00:36:01,510 ♫ Feigning strength with a fragile heart ♫ 486 00:36:01,510 --> 00:36:05,500 ♫ I want to meet someone with a sincere heart ♫ 487 00:36:05,500 --> 00:36:10,910 ♫ I want to hear a word of love that I can believe. I want to forget ♫ 488 00:36:10,910 --> 00:36:17,150 ♫ the dearest and cruelest rift that is so hard to mend ♫ 489 00:36:17,150 --> 00:36:21,030 ♫ I want to meet someone romantic ♫ 490 00:36:21,030 --> 00:36:26,420 ♫ I'd like to see my heart never stop fluttering. I'd like to know♫ 491 00:36:26,420 --> 00:36:30,790 ♫ I am no longer an empty shell and let myself ♫ 492 00:36:30,790 --> 00:36:35,810 ♫ be cherished and indulged ♫ 493 00:36:48,060 --> 00:36:51,910 ♫ I want to meet someone with a sincere heart ♫ 494 00:36:51,910 --> 00:36:57,330 ♫ I want to hear a word of love that I can believe. I want to forget ♫ 495 00:36:57,330 --> 00:36:59,850 ♫ that dearest and cruelest rift ♫ 496 00:36:59,850 --> 00:37:03,470 ♫ that is so hard to mend ♫ 497 00:37:03,470 --> 00:37:07,440 ♫ I'd like to meet a romantic person ♫ 498 00:37:07,440 --> 00:37:12,750 ♫ I'd like to see my heart never stop fluttering. I'd like to know ♫ 499 00:37:12,750 --> 00:37:17,220 ♫ I am no longer an empty shell and let myself ♫ 500 00:37:17,220 --> 00:37:24,220 ♫ be cherished and indulged ♫ 501 00:37:36,390 --> 00:37:39,590 Save me! 502 00:37:39,590 --> 00:37:42,050 I can't run anymore! 503 00:37:42,050 --> 00:37:45,050 Weiwei! 504 00:37:45,050 --> 00:37:48,050 - I can't run anymore! - Faster, faster. 505 00:37:53,440 --> 00:37:55,600 I can't go on. 506 00:38:05,780 --> 00:38:08,650 Weiwei! You've already run so many laps! 507 00:38:08,650 --> 00:38:10,990 It is enough to swipe the card a hundred times. 508 00:38:10,990 --> 00:38:14,860 She wants to kill me. What is wrong with her? 509 00:38:14,860 --> 00:38:16,840 Is it possible because we are going to have exams soon? 510 00:38:16,840 --> 00:38:20,100 She becomes a little monster whenever it about time for exams. 511 00:38:20,100 --> 00:38:23,920 Normally, she is only a self-study little monster, 512 00:38:23,920 --> 00:38:26,190 so why is she a little running monster this time? 513 00:38:26,190 --> 00:38:28,820 Stop guessing. I think it has something to do with the game. 514 00:38:28,820 --> 00:38:31,190 Lately, she hasn't been playing her game. 515 00:38:31,190 --> 00:38:33,760 She never plays games before exams. 516 00:38:33,760 --> 00:38:36,550 She is scared that if she plays her game, she will lose her scholarship. 517 00:38:36,550 --> 00:38:42,720 Without the scholarship, she won't have the money to buy the practice exams for the CET-6 Exam in the next semester. 518 00:38:42,720 --> 00:38:45,610 Sounds about right. I can't take it anymore. 519 00:38:45,610 --> 00:38:48,580 I am not going to be her running buddy anymore. 520 00:38:48,580 --> 00:38:50,270 I am going to the dining hall. Anyone else want to come? 521 00:38:50,270 --> 00:38:52,820 - I will go. - I will go. 522 00:38:54,960 --> 00:38:57,850 Let go. 523 00:39:35,090 --> 00:39:37,510 Old Xiao! 524 00:39:37,510 --> 00:39:40,510 Third Brother, you are finally awake. If you didn't wake up, I was about to jump off the building. 525 00:39:40,510 --> 00:39:43,360 You almost scared us to death this time. 526 00:39:43,360 --> 00:39:48,070 Third Brother, now I realize what it's like to be scared witless. 527 00:39:48,070 --> 00:39:49,990 On the day when you were being examined, 528 00:39:49,990 --> 00:39:53,290 a doctor came out and shook his head towards us. 529 00:39:53,290 --> 00:39:55,350 At that moment, my mind went blank from fear. 530 00:39:55,350 --> 00:39:59,280 Why was it so serious when you didn't even go into the operating room? 531 00:39:59,280 --> 00:40:02,560 Why did he keep shaking his head when everything was fine? 532 00:40:02,560 --> 00:40:05,070 It is fine that you are awake. 533 00:40:05,070 --> 00:40:08,010 The doctor said that as long as you wake up, then all will be fine. 534 00:40:08,010 --> 00:40:10,300 How do you feel? 535 00:40:11,320 --> 00:40:14,280 Oh, yeah. I will go to find the doctor now. 536 00:40:17,280 --> 00:40:20,170 I'm fine. I don't feel any discomfort. 537 00:40:20,170 --> 00:40:21,790 You don't have to worry. 538 00:40:21,790 --> 00:40:26,240 How can we not worry? Why weren't you more careful when driving? 539 00:40:28,690 --> 00:40:33,420 Auntie and Uncle, I am sorry. 540 00:40:34,260 --> 00:40:36,770 I was the one driving the car. 541 00:40:36,770 --> 00:40:41,290 And... when the accident happened, Third Brother even gave me a push. 542 00:40:41,290 --> 00:40:43,240 Otherwise, I would have been the one laying here. 543 00:40:43,240 --> 00:40:46,460 Kid, don't worry about it so much. 544 00:40:46,460 --> 00:40:49,170 Nobody could have anticipated something like this. 545 00:40:49,700 --> 00:40:51,530 Since he is awake now, 546 00:40:51,530 --> 00:40:54,070 One is bound to have good fortune after surviving a disaster. 547 00:40:54,070 --> 00:40:56,300 That's right. 548 00:40:56,300 --> 00:40:59,250 I am going to call our relatives. They are all waiting on updates. 549 00:40:59,250 --> 00:41:00,880 Hurry up and go. 550 00:41:00,880 --> 00:41:03,040 Just stay in bed. Don't move. 551 00:41:07,630 --> 00:41:09,630 Third Brother, are you really okay now? 552 00:41:09,630 --> 00:41:12,960 Do you feel any dizziness? Are you all right everywhere else? 553 00:41:12,960 --> 00:41:17,120 Let's do this. Look at me. Look at me! 554 00:41:17,120 --> 00:41:21,510 What is one plus one? 555 00:41:21,510 --> 00:41:23,360 249. 556 00:41:23,360 --> 00:41:26,170 Huh? Something's wrong! I'll find the doctor! 557 00:41:26,170 --> 00:41:28,670 Enough already. Calm down a bit. 558 00:41:28,670 --> 00:41:30,980 The way Third Brother is acting means that he is fine now. 559 00:41:30,980 --> 00:41:34,340 He knows that you're not even a "250." (Note: 250 is slang for a dummy) 560 00:41:37,160 --> 00:41:40,590 - What time is it? -It is 5:00 p.m. 561 00:41:42,860 --> 00:41:46,840 You guys go to log on to "A Chinese Ghost Story" and tell Weiwei about this. 562 00:41:47,600 --> 00:41:50,690 - Third Sister-in-Law! - At a time like this... 563 00:41:50,690 --> 00:41:53,940 At a time like this, how can you be still thinking about the game? 564 00:41:53,940 --> 00:41:55,780 Third Sister-in-Law? 565 00:41:57,850 --> 00:42:00,980 Third Sister-in-Law couldn't have waited for you all night, right? 566 00:42:05,010 --> 00:42:15,160 Timing and Subtitles provided to you by the Love O2O Team @Viki.com 567 00:42:16,450 --> 00:42:18,620 Yang Yang - "Just One Smile Is Very Alluring" 568 00:42:19,740 --> 00:42:23,240 ♫ Rain drips on my jacket ♫ 569 00:42:23,240 --> 00:42:26,970 ♫ Longing (for you) soaks the corners of my clothes ♫ 570 00:42:26,970 --> 00:42:30,470 ♫ The signal you gave me, a smile ♫ 571 00:42:30,470 --> 00:42:34,080 ♫ Came at just the right time ♫ 572 00:42:34,080 --> 00:42:37,660 ♫ As I pass by you, the tips of your hair ♫ 573 00:42:37,660 --> 00:42:41,250 ♫ Are like grass blown by the spring wind ♫ 574 00:42:41,250 --> 00:42:44,680 ♫ Romance is fermenting ♫ ♫ For you, I’m willing to ♫ 575 00:42:44,680 --> 00:42:48,470 ♫ Chase away all the troubles ♫ 576 00:42:48,470 --> 00:42:52,000 ♫ I want to take you to the ends of the earth ♫ 577 00:42:52,000 --> 00:42:55,440 ♫ I want to listen to your heartbeat ♫ 578 00:42:55,440 --> 00:42:58,940 ♫ I want to give you a hug ♫ 579 00:42:58,940 --> 00:43:02,800 ♫ And make the whole world know ♫ 580 00:43:02,800 --> 00:43:06,400 ♫ Only after meeting you did I realize how important you are to me ♫ 581 00:43:06,400 --> 00:43:09,700 ♫ No one else can feel your sweetest smile ♫ 582 00:43:09,700 --> 00:43:13,580 ♫ I don’t need to look for anyone else ♫ 583 00:43:13,580 --> 00:43:17,050 ♫ Because I’ve already found (you) ♫ 584 00:43:17,050 --> 00:43:20,740 ♫ Our fate just happens to not let anyone else disturb us ♫ 585 00:43:20,740 --> 00:43:24,090 ♫ Only we know how beautiful our love is ♫ 586 00:43:24,090 --> 00:43:27,490 ♫ I want to be around you every minute and every second ♫ 587 00:43:27,490 --> 00:43:31,630 ♫ You are so important to me ♫ 588 00:43:38,550 --> 00:43:42,110 ♫ As I pass by you, the tips of your hair ♫ 589 00:43:42,110 --> 00:43:45,770 ♫ Are like grass blown by the spring wind ♫ 590 00:43:45,770 --> 00:43:49,170 ♫ Romance is fermenting ♫ ♫ For you, I’m willing to ♫ 591 00:43:49,170 --> 00:43:52,900 ♫ Chase away all the troubles ♫ 592 00:43:52,900 --> 00:43:56,510 ♫ I want to take you to the ends of the earth ♫ 593 00:43:56,510 --> 00:43:59,890 ♫ I want to listen to your heartbeat ♫ 594 00:43:59,890 --> 00:44:03,440 ♫ I want to give you a hug ♫ 595 00:44:03,440 --> 00:44:07,220 ♫ And make the whole world know ♫ 596 00:44:07,220 --> 00:44:10,810 ♫ Only after meeting you did I realize how important you are to me ♫ 597 00:44:10,810 --> 00:44:14,220 ♫ No one else can feel your sweetest smile ♫ 598 00:44:14,220 --> 00:44:18,000 ♫ I don’t need to look for anyone else ♫ 599 00:44:18,000 --> 00:44:21,440 ♫ Because I’ve already found (you) ♫ 600 00:44:21,440 --> 00:44:25,160 ♫ Our fate just happens to not let anyone else disturb us ♫ 601 00:44:25,160 --> 00:44:28,530 ♫ Only we know how beautiful our love is ♫ 602 00:44:28,530 --> 00:44:32,130 ♫ I want to be around you every minute and every second ♫ 603 00:44:32,130 --> 00:44:35,750 ♫ You are so important to me ♫ 604 00:44:35,750 --> 00:44:44,480 ♫ You are so important to me ♫ 50197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.