Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,190 --> 00:00:17,890
I just wanna know what my life is for
2
00:00:17,890 --> 00:00:21,530
Winning every match I have to play
3
00:00:21,530 --> 00:00:24,580
I haven't felt like this before
4
00:00:24,580 --> 00:00:28,160
The truth is gonna be revealed today
5
00:00:28,160 --> 00:00:31,520
I really don't have anyone to slay
6
00:00:31,520 --> 00:00:34,670
No need to live this way
7
00:00:34,670 --> 00:00:36,890
Love will fill the world
8
00:00:36,890 --> 00:00:41,340
and it will reign supreme forever!
9
00:00:41,340 --> 00:00:45,390
Saint Seiya, we're calling out for you
10
00:00:47,470 --> 00:00:52,280
Saint Seiya, help us to come through
11
00:00:54,060 --> 00:00:57,520
The nebulae of confusion
12
00:00:57,520 --> 00:01:00,480
The clusters of trepidation
13
00:01:00,480 --> 00:01:03,930
The whirlpools of indecision
14
00:01:03,930 --> 00:01:15,130
Will lead us to the realm of Athena
15
00:22:41,990 --> 00:22:47,450
The distant memories have lost their colors
16
00:22:47,450 --> 00:22:53,250
I open the old artbox silently
17
00:22:53,250 --> 00:22:59,050
My childhood friend was always there,
18
00:22:59,050 --> 00:23:05,640
with an unchanging smile.
19
00:23:05,640 --> 00:23:09,800
Our dreams were drawn
20
00:23:09,800 --> 00:23:13,210
on the heart's canvas
21
00:23:13,210 --> 00:23:16,750
The colors have not yet faded.
22
00:23:16,750 --> 00:23:19,950
Holding hands,
23
00:23:19,950 --> 00:23:26,750
we experience the warmth from the past...
24
00:23:26,750 --> 00:23:30,940
Why do people have love and hate
25
00:23:30,940 --> 00:23:37,950
Were we born like this?
26
00:23:37,950 --> 00:23:43,240
Happiness and sadness are intertwined,
27
00:23:43,240 --> 00:23:48,780
forever shackling our youth.
28
00:23:48,780 --> 00:23:57,050
chain of flowers~
29
00:22:41,990 --> 00:22:47,450
nakushita iro wa tooi hi no kioku
30
00:22:47,450 --> 00:22:53,250
furui e no gu no hako sotto akereba
31
00:22:53,250 --> 00:22:59,050
osanai tomo ga itsumo ita yo ne
32
00:22:59,050 --> 00:23:05,640
kawaru koto nai ano egao
33
00:23:05,640 --> 00:23:09,800
futari de yume wo egaita
34
00:23:09,800 --> 00:23:13,210
kokoro no CANVAS
35
00:23:13,210 --> 00:23:16,750
mada iro asenai
36
00:23:16,750 --> 00:23:19,950
kimi no te to boku no
37
00:23:19,950 --> 00:23:26,750
te wo kasaneta hino nukumori
38
00:23:26,750 --> 00:23:30,940
hito wa naze itoshisa to nikushimi wo
39
00:23:30,940 --> 00:23:37,950
awase motte itsumo ikiru no darou
40
00:23:37,950 --> 00:23:43,240
yorokobi to kanashimi wo karama setsumuida
41
00:23:43,240 --> 00:23:48,780
seishun no towa no kizuna
42
00:23:48,780 --> 00:23:57,050
hana no kusari yo
43
00:01:35,130 --> 00:01:40,030
Episode 21 Beyond the Dream
44
00:01:40,590 --> 00:01:43,040
This is Phobia, where I rule.
45
00:01:43,710 --> 00:01:47,290
The best place to bury you.
46
00:01:51,040 --> 00:01:55,670
You defeated one of the four gods, Phantasos.
47
00:01:56,180 --> 00:01:59,930
So, the arm I took was only
the sheath for an energy blade.
48
00:02:00,370 --> 00:02:01,180
Even so...
49
00:02:02,950 --> 00:02:04,770
It probably hurts.
50
00:02:05,200 --> 00:02:09,310
There is no pain!
51
00:02:10,060 --> 00:02:11,710
Have you already forgotten
52
00:02:11,710 --> 00:02:13,320
that I manipulate space at will?
53
00:02:19,610 --> 00:02:22,450
Be torn apart by your own blade!
54
00:02:27,710 --> 00:02:29,460
So if you can't do it from a distance,
55
00:02:29,460 --> 00:02:31,370
you'll hit me up close?
56
00:02:31,370 --> 00:02:32,080
But...
57
00:02:35,340 --> 00:02:36,840
It's useless.
58
00:02:43,250 --> 00:02:44,430
See?
59
00:02:47,340 --> 00:02:48,800
Done already?
60
00:02:48,800 --> 00:02:52,310
Then it's my turn now.
61
00:02:56,580 --> 00:02:59,070
Humans are cowards, all of them.
62
00:02:59,560 --> 00:03:03,700
But you didn't waver, even after losing an arm.
63
00:03:03,700 --> 00:03:08,630
Let's see how much you can entertain me.
64
00:03:10,390 --> 00:03:11,800
He disappeared.
65
00:03:11,800 --> 00:03:14,340
Did he hide in some other space?
66
00:03:15,340 --> 00:03:17,040
Where will he come from?
67
00:03:28,970 --> 00:03:31,020
I'll tear you apart!
68
00:03:41,230 --> 00:03:43,370
I can't sense him this way.
69
00:03:43,370 --> 00:03:46,530
He's connecting this space
to another and hiding there.
70
00:03:47,110 --> 00:03:51,260
Which means he isn't here at all!
71
00:04:01,760 --> 00:04:04,260
The Capricorn Saint's Cosmo
72
00:04:04,260 --> 00:04:07,810
cracked the Pegasus Saint's dream, it seems.
73
00:04:07,810 --> 00:04:11,260
The Pegasus Saint is still within my dream.
74
00:04:11,740 --> 00:04:15,060
As long as he's locked here, in Morphia,
75
00:04:15,060 --> 00:04:18,320
he will never awaken.
76
00:04:18,320 --> 00:04:24,660
His body and soul will wander my dreams forever.
77
00:04:29,490 --> 00:04:31,310
I have to hurry!
78
00:04:31,310 --> 00:04:34,500
I need to get back to Yato and Yuzuriha!
79
00:04:34,930 --> 00:04:36,020
To reality?
80
00:04:42,020 --> 00:04:44,090
Is that... Is that me?
81
00:04:47,960 --> 00:04:49,600
If you go back to reality,
82
00:04:49,600 --> 00:04:52,470
your village will be gone.
83
00:04:52,470 --> 00:04:55,600
And the kids who were your friends
will be gone, as well.
84
00:04:58,270 --> 00:05:02,610
Your beloved Alone will kill
everyone you care about.
85
00:05:03,390 --> 00:05:06,150
I'm tired of the guilt I feel toward those who died,
86
00:05:06,150 --> 00:05:09,580
and I'm tired of pretending I don't feel it.
87
00:05:09,580 --> 00:05:11,860
Who are you?
88
00:05:11,860 --> 00:05:12,920
An enemy?
89
00:05:12,920 --> 00:05:14,710
What are you talking about?
90
00:05:14,710 --> 00:05:16,500
I am your real self...
91
00:05:16,500 --> 00:05:18,170
What you really think.
92
00:05:18,550 --> 00:05:20,260
Let's stay here, okay?
93
00:05:21,030 --> 00:05:23,010
Long ago, you gave up
94
00:05:23,390 --> 00:05:27,590
on the idea of you three being
reunited when this fight ends.
95
00:05:28,370 --> 00:05:32,440
Now, that's something you
can only have in a dream.
96
00:05:47,540 --> 00:05:48,750
Goodnight.
97
00:05:54,940 --> 00:05:55,910
Wait.
98
00:05:58,260 --> 00:06:00,350
It may be true that no matter what I do,
99
00:06:00,350 --> 00:06:02,990
the Holy War began long ago,
100
00:06:02,990 --> 00:06:05,560
and I can't do anything about it.
101
00:06:05,560 --> 00:06:08,580
And those who died won't come back.
102
00:06:08,580 --> 00:06:11,430
That's probably reality.
103
00:06:12,780 --> 00:06:17,430
But they still determine what I must do.
104
00:06:17,940 --> 00:06:20,810
I can't stay here and rest!
105
00:06:21,400 --> 00:06:23,820
A sense of responsibility?
106
00:06:24,320 --> 00:06:27,570
You still can't give up on
the promise you three made.
107
00:06:30,310 --> 00:06:31,450
That's right.
108
00:06:32,410 --> 00:06:35,090
How could I give up on that?
109
00:06:35,090 --> 00:06:38,960
That's who I am!
110
00:06:39,230 --> 00:06:42,420
I'm coming for you, Alone!
111
00:06:49,440 --> 00:06:52,180
As the Pegasus Saint!
112
00:06:52,180 --> 00:06:54,510
Pegasus Meteor Fist!
113
00:07:13,390 --> 00:07:14,910
You woke by your own power?
114
00:07:24,890 --> 00:07:27,650
Wh-What is this place?
115
00:07:27,650 --> 00:07:30,960
So you broke the dream I crafted.
116
00:07:33,130 --> 00:07:34,050
Who are you?
117
00:07:34,480 --> 00:07:37,170
I am the Modeler Morpheus,
118
00:07:37,170 --> 00:07:39,810
ruler of deep Morphia,
119
00:07:39,810 --> 00:07:43,440
where heroes sleep, in the Dream World.
120
00:07:43,440 --> 00:07:45,910
The Dream World... Morphia?
121
00:07:45,910 --> 00:07:47,690
You made that?
122
00:07:48,060 --> 00:07:50,190
Was that all just...
123
00:07:50,190 --> 00:07:54,200
In your youth, you seemed quite at peace,
124
00:07:54,600 --> 00:07:56,580
alongside Lord Hades and Athena.
125
00:07:57,290 --> 00:08:02,210
How dare you look inside my heart?
126
00:08:02,670 --> 00:08:05,080
You piss me off!
127
00:08:05,420 --> 00:08:06,290
Take this!
128
00:08:06,290 --> 00:08:08,310
Pegasus Meteor Fist!
129
00:08:10,800 --> 00:08:12,170
He canceled it with a single hand?
130
00:08:12,490 --> 00:08:15,190
What a weak soul.
131
00:08:15,190 --> 00:08:18,020
Was your awakening a coincidence?
132
00:08:18,240 --> 00:08:22,140
This place offers heroes eternal dreams.
133
00:08:22,880 --> 00:08:25,660
But it seems you're unworthy of them.
134
00:08:25,660 --> 00:08:29,720
I'll start by destroying your filthy body!
135
00:08:30,090 --> 00:08:33,360
Morphium Coma!
136
00:08:53,930 --> 00:08:56,400
This is the limit of human capability.
137
00:08:59,300 --> 00:09:03,640
You humans and we gods exist on different levels.
138
00:09:06,550 --> 00:09:08,970
You're trying to run from the Dream World?
139
00:09:08,970 --> 00:09:10,340
It's too late!
140
00:09:10,340 --> 00:09:13,940
And it isn't possible, anyway!
141
00:09:19,370 --> 00:09:23,000
This murderous desire filling the room...
And the pain of my arm...
142
00:09:23,920 --> 00:09:25,360
See beyond them.
143
00:09:26,170 --> 00:09:27,540
Further beyond.
144
00:09:28,170 --> 00:09:31,000
Further... Further...
145
00:09:35,010 --> 00:09:37,100
I'll tear you apart,
146
00:09:37,100 --> 00:09:39,270
until not even bones remain!
147
00:09:39,930 --> 00:09:41,430
Hone your skills!
148
00:09:51,080 --> 00:09:53,730
Impossible! Was that luck?
149
00:09:53,730 --> 00:09:55,270
Icelus.
150
00:09:55,270 --> 00:09:58,880
We humans do indeed have a limit we cannot cross.
151
00:09:58,880 --> 00:10:02,740
But if we master ourselves, we can approach it.
152
00:10:02,740 --> 00:10:04,500
Shut up!
153
00:10:10,000 --> 00:10:11,130
A circle of blood?
154
00:10:22,880 --> 00:10:24,190
You didn't...
155
00:10:24,190 --> 00:10:30,590
You spread your own blood,
to reveal the rifts in space?
156
00:10:31,740 --> 00:10:35,380
You're just a Saint... A human...
157
00:10:40,870 --> 00:10:42,740
Two gods left.
158
00:10:47,590 --> 00:10:50,540
Phantasos and then Icelus...
159
00:10:50,890 --> 00:10:54,230
What shall I tell Lord Hypnos?
160
00:10:54,990 --> 00:10:56,990
I'll have to go myself.
161
00:10:59,170 --> 00:11:01,050
W-Wait...
162
00:11:01,050 --> 00:11:02,340
Damn you...
163
00:11:02,810 --> 00:11:05,640
Don't worry. You'll stay there and rot...
164
00:11:06,410 --> 00:11:07,850
Body and soul.
165
00:11:15,730 --> 00:11:18,300
Damn it... What are these flowers?
166
00:11:18,300 --> 00:11:22,970
They keep growing. I can't think.
167
00:11:24,350 --> 00:11:30,160
What did he put in my body?
168
00:11:45,180 --> 00:11:48,250
Those are poppies of the Dream World.
169
00:11:49,070 --> 00:11:51,840
For each color and flower that blooms,
170
00:11:51,840 --> 00:11:54,440
they steal an emotion from the one they grow in.
171
00:11:55,000 --> 00:11:58,510
Soon, you will be an empty shell.
172
00:11:58,510 --> 00:12:02,450
And then I'll put you back into a Morphia dream.
173
00:12:02,450 --> 00:12:08,620
Though you won't feel happiness or sadness then.
174
00:12:08,620 --> 00:12:10,160
Shut up!
175
00:12:10,160 --> 00:12:12,870
I never want to see another dream of yours again!
176
00:12:12,870 --> 00:12:14,990
Emotional.
177
00:12:14,990 --> 00:12:15,880
However...
178
00:12:18,090 --> 00:12:21,930
You've just lost your anger.
179
00:12:23,800 --> 00:12:26,600
My heart... My Cosmo won't burn?
180
00:12:27,340 --> 00:12:28,910
Scared?
181
00:12:28,910 --> 00:12:31,910
Don't worry. That emotion, too, will vanish.
182
00:12:32,840 --> 00:12:36,770
Worry, terror, panic...
183
00:12:36,770 --> 00:12:43,240
Frustration, sadness, nostalgia, affection, duty...
184
00:12:43,240 --> 00:12:45,490
All your feelings.
185
00:12:47,590 --> 00:12:51,370
You haven't even the strength left
to take a single step.
186
00:12:52,460 --> 00:12:54,630
The enemy is getting farther away.
187
00:12:55,150 --> 00:12:57,930
But my heart doesn't burn.
188
00:12:58,330 --> 00:13:01,330
I can't stay here.
189
00:13:02,020 --> 00:13:06,070
I know that, but I feel...
190
00:13:07,370 --> 00:13:09,490
...like nothing matters.
191
00:13:10,430 --> 00:13:11,520
Is that true?
192
00:13:21,360 --> 00:13:23,300
The dream in the gate...
193
00:13:29,470 --> 00:13:31,450
This image...
194
00:13:33,290 --> 00:13:34,960
That's right, I...
195
00:13:36,930 --> 00:13:38,210
I...
196
00:13:39,200 --> 00:13:40,920
Yes, you.
197
00:13:48,190 --> 00:13:49,260
Impossible!
198
00:13:49,260 --> 00:13:51,410
The flowers are still blooming?
199
00:13:51,410 --> 00:13:55,680
How many emotions were hidden inside him?
200
00:13:56,220 --> 00:13:59,210
No, there's no color to them.
201
00:13:59,210 --> 00:14:01,070
They aren't emotions?
202
00:14:02,020 --> 00:14:04,530
Then what's overflowing from within him is...
203
00:14:16,380 --> 00:14:18,290
His Cloth transformed?
204
00:14:18,710 --> 00:14:20,800
His overwhelming will
205
00:14:20,800 --> 00:14:23,920
has appeared here, in the Dream World?
206
00:14:24,300 --> 00:14:27,040
That Cloth... I see.
207
00:14:27,040 --> 00:14:31,050
So that's why Hypnos is interested in him.
208
00:14:31,410 --> 00:14:33,060
The force of will that
209
00:14:33,060 --> 00:14:36,140
opposed even the gods in the age of myth,
210
00:14:36,140 --> 00:14:39,560
all for the people's and Athena's sake!
211
00:14:42,980 --> 00:14:44,820
The Pegasus Saint!
212
00:14:44,820 --> 00:14:46,020
Splendid.
213
00:14:46,020 --> 00:14:49,360
Let's see what you can do!
214
00:14:54,290 --> 00:14:55,180
Ridiculous!
215
00:14:55,180 --> 00:14:58,580
This is a human's power... His power?
216
00:15:05,290 --> 00:15:11,990
I see... That is the instinct
carved into your soul.
217
00:15:18,420 --> 00:15:22,770
This Cosmo I feel,
from depths more abyssal than Morphia.
218
00:15:23,280 --> 00:15:27,780
It can't be. Was it you, Your Highness...
219
00:15:29,440 --> 00:15:31,700
...who awakened the Pegasus Saint's soul?
220
00:15:37,960 --> 00:15:38,950
Huh?
221
00:15:38,950 --> 00:15:40,410
What just happened?
222
00:15:40,410 --> 00:15:42,280
What happened to those flowers?
223
00:15:42,280 --> 00:15:44,270
To Morpheus?
224
00:15:50,310 --> 00:15:51,930
Is this place going to fall apart?
225
00:15:58,070 --> 00:15:59,610
The gates of dreams have been destroyed,
226
00:15:59,610 --> 00:16:02,000
and the souls are being unleashed.
227
00:16:02,710 --> 00:16:05,500
Someone defeated Morpheus?
228
00:16:07,150 --> 00:16:08,320
That's...
229
00:16:08,320 --> 00:16:12,110
Only Sisyphos's soul is still there.
230
00:16:23,580 --> 00:16:25,410
Gold Cloth...
231
00:16:25,410 --> 00:16:26,090
You're...
232
00:16:26,460 --> 00:16:29,550
I am Capricorn El Cid.
233
00:16:29,550 --> 00:16:31,400
The Pegasus Saint?
234
00:16:31,400 --> 00:16:33,550
I never thought I'd see you here.
235
00:16:33,550 --> 00:16:35,160
That Cosmo...
236
00:16:35,640 --> 00:16:37,550
It's the same one I felt back then.
237
00:16:43,820 --> 00:16:49,820
It's thanks to you that I was able
to awaken from Morpheus's dream?
238
00:16:50,170 --> 00:16:53,370
I think Dohko told me once that, among the Saints,
239
00:16:53,370 --> 00:16:57,130
the sword of Capricorn was the strongest blade.
240
00:16:57,130 --> 00:17:01,200
Was the one who defeated Morpheus,
the ruler of Morphia...
241
00:17:02,400 --> 00:17:04,310
Your arm...
242
00:17:04,310 --> 00:17:05,370
Are you okay?
243
00:17:05,980 --> 00:17:08,900
My blade is unbent.
244
00:17:10,630 --> 00:17:14,800
Is Hades's castle far from the Dream World?
245
00:17:15,050 --> 00:17:18,770
I was heading there with Yato and Yuzuriha,
246
00:17:18,770 --> 00:17:20,890
but somehow, I wound up here.
247
00:17:22,350 --> 00:17:25,140
What are you doing here?
248
00:17:25,140 --> 00:17:27,900
There's no need for you to know.
249
00:17:29,150 --> 00:17:30,230
Wait!
250
00:17:30,650 --> 00:17:33,630
I want to get to Hades's castle as fast as I can.
251
00:17:33,630 --> 00:17:36,030
I don't know much about this place,
252
00:17:36,030 --> 00:17:38,040
but is there a way out?
253
00:17:40,160 --> 00:17:42,420
Man, you really aren't friendly.
254
00:17:49,420 --> 00:17:51,460
There's still one gate...
255
00:17:56,150 --> 00:17:58,510
This is our village.
256
00:17:58,980 --> 00:18:01,330
Is it Sisyphos who is...?
257
00:18:01,330 --> 00:18:03,380
This is his dream.
258
00:18:03,380 --> 00:18:06,730
It's probably from when he discovered Lady Athena.
259
00:18:08,470 --> 00:18:10,710
Even with Morpheus defeated,
260
00:18:10,710 --> 00:18:15,450
your soul is still entrapped by this dream?
261
00:18:16,150 --> 00:18:17,370
Then...
262
00:18:18,150 --> 00:18:23,410
I'll release and reclaim
your soul, Sagittarius Sisyphos!
263
00:18:24,060 --> 00:18:27,160
The Sanctuary needs you!
264
00:18:27,160 --> 00:18:28,810
Is your mission...
265
00:18:32,170 --> 00:18:34,170
It only ripples?
266
00:18:41,970 --> 00:18:43,460
It didn't do a thing...
267
00:18:44,540 --> 00:18:45,470
Are you all right?
268
00:18:46,220 --> 00:18:50,980
Even the blade that defeated
two gods can't touch it?
269
00:18:51,810 --> 00:18:55,910
Is it a place of gods, which no human may enter?
270
00:18:56,650 --> 00:19:00,950
Sisyphos's soul is so close...
271
00:19:02,320 --> 00:19:07,940
I'll destroy this gate, no matter what I must do!
272
00:19:07,940 --> 00:19:09,000
It's useless.
273
00:19:09,000 --> 00:19:12,750
None may open that gate.
274
00:19:12,750 --> 00:19:17,990
It's closed tightly by Sisyphos's own will.
275
00:19:17,990 --> 00:19:18,760
Who's there?
276
00:19:27,690 --> 00:19:30,270
I am the Dream God Oneiros.
277
00:19:31,000 --> 00:19:33,180
Sisyphos's own will?
278
00:19:33,180 --> 00:19:34,770
He, himself, refuses me entry?
279
00:19:34,770 --> 00:19:38,780
You can probably guess why.
280
00:19:40,190 --> 00:19:42,540
You still grieve over and blame yourself
281
00:19:42,540 --> 00:19:46,160
for taking the young Athena
from Tenma and his friends,
282
00:19:46,160 --> 00:19:48,320
and bringing her to the Sanctuary.
283
00:19:48,320 --> 00:19:51,570
You don't even realize
284
00:19:51,940 --> 00:19:55,220
that they're taking advantage of you.
285
00:19:57,380 --> 00:20:02,550
Sisyphos, himself, wished for his soul
to enter the Dream World.
286
00:20:02,860 --> 00:20:04,680
What are you talking about?
287
00:20:05,090 --> 00:20:09,430
Capricorn Saint, there's nothing left for you to do.
288
00:20:10,130 --> 00:20:12,370
Perhaps.
289
00:20:12,670 --> 00:20:16,070
Only one person can save Sisyphos now!
290
00:20:22,560 --> 00:20:26,720
It seems you're so weakened, you can't even aim.
291
00:20:29,410 --> 00:20:32,380
What's wrong, Lady Athena?
292
00:20:32,650 --> 00:20:35,230
I felt El Cid's Cosmo.
293
00:20:35,230 --> 00:20:38,920
Three of the gods have been defeated,
and the Dream World is in chaos.
294
00:20:39,330 --> 00:20:41,310
He was, indeed, the best choice.
295
00:20:41,310 --> 00:20:44,550
No one else could have done that.
296
00:20:44,890 --> 00:20:50,380
But Sisyphos refuses his soul's release.
297
00:20:52,060 --> 00:20:57,910
El Cid, I won't waste the path
to the Dream World you've created.
298
00:20:58,590 --> 00:21:00,070
I will go.
299
00:21:00,460 --> 00:21:02,210
You, yourself, Lady Athena?
300
00:21:02,210 --> 00:21:06,240
Even if its defenses are lowered,
301
00:21:06,240 --> 00:21:08,330
we don't know how dangerous it is.
302
00:21:08,710 --> 00:21:10,480
If we miss this chance,
303
00:21:10,480 --> 00:21:12,470
we won't have another to save him.
304
00:21:12,980 --> 00:21:15,080
I'll bring Sisyphos back.
305
00:21:15,080 --> 00:21:20,590
Only I, Athena, can do so.
306
00:21:21,040 --> 00:21:27,270
By defiling my godly brothers,
the sin you two have committed
307
00:21:27,270 --> 00:21:28,600
is unforgivable.
308
00:21:28,600 --> 00:21:31,120
Three gods have fallen,
309
00:21:31,120 --> 00:21:33,630
and one alone remains... Oneiros.
310
00:21:33,630 --> 00:21:36,100
If you wish, I will fight you.
311
00:21:36,100 --> 00:21:37,220
One god?
312
00:21:38,070 --> 00:21:39,720
No, human.
313
00:21:40,250 --> 00:21:44,860
We gods exist forever, in a dimension
beyond your imagination.
314
00:21:44,860 --> 00:21:47,300
I don't know if you're a god or what,
315
00:21:47,300 --> 00:21:49,370
but stop talking so damned high-and-mighty!
316
00:21:51,000 --> 00:21:54,620
Gather, my brothers!
317
00:21:55,470 --> 00:21:57,500
Wh-What is that?
318
00:22:03,550 --> 00:22:05,900
It's Morpheus...
319
00:22:05,900 --> 00:22:06,800
Icelus!
320
00:22:06,800 --> 00:22:08,000
Phantasos!
321
00:22:08,000 --> 00:22:09,300
I slew them!
322
00:22:09,970 --> 00:22:11,810
Did they revive?
323
00:22:11,810 --> 00:22:16,640
I told you. We abide in a different dimension.
324
00:22:23,120 --> 00:22:24,070
They combined?
325
00:24:04,070 --> 00:24:05,410
Sisyphos...
326
00:24:05,930 --> 00:24:08,510
No matter what they say about me,
327
00:24:08,510 --> 00:24:11,550
I've forged my heart into a blade and come this far.
328
00:24:12,420 --> 00:24:14,260
With just this one blade,
329
00:24:14,260 --> 00:24:17,890
can I open the way to the future?
330
00:24:18,600 --> 00:24:22,510
I think I'll find the answer in this battle.
331
00:24:23,670 --> 00:24:27,020
Next time on Saint Seiya: The Lost Canvas –
332
00:24:27,020 --> 00:24:28,380
The Myth of Hades...
333
00:24:28,380 --> 00:24:30,280
The Path of Right.
21989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.