All language subtitles for Nothing But You episode 29 [Viki]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,060 --> 00:00:20,020 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 2 00:01:41,090 --> 00:01:46,410 [Nothing But You] 3 00:01:46,410 --> 00:01:49,130 [Episode 29] 4 00:01:49,130 --> 00:01:56,000 - Liang You'an, do you like me? - I do. 5 00:02:00,240 --> 00:02:02,650 I know that you meant to give this wildcard 6 00:02:02,650 --> 00:02:06,770 to the son of President Qi of Yuanshan Real Estate. 7 00:02:06,770 --> 00:02:09,500 You know Coach Zhang Yan at our tennis club? 8 00:02:09,500 --> 00:02:12,700 He previously worked as his private trainer and understands him really well. 9 00:02:12,700 --> 00:02:15,680 He knows that this kid has a very introverted personality. 10 00:02:15,680 --> 00:02:18,250 He doesn't even like tennis. 11 00:02:18,250 --> 00:02:21,910 Tennis is a sport that's selected by his father in order to open up his own connections. 12 00:02:21,910 --> 00:02:27,560 With his capability, he'll be slaughtered at the tournament. 13 00:02:27,560 --> 00:02:29,920 also, they won't appreciate you. 14 00:02:29,920 --> 00:02:33,030 President Qi would feel embarrassed too. 15 00:02:33,030 --> 00:02:37,270 Your wildcard will turn into poison. 16 00:02:39,250 --> 00:02:41,900 On that, I've listed the best resources I've arranged. 17 00:02:41,900 --> 00:02:45,210 He will be interviewed by the most famous tennis magazine. 18 00:02:45,210 --> 00:02:47,710 After that, if a tennis stars comes to our country, 19 00:02:47,710 --> 00:02:50,390 I will arrange for him to get in touch and learn. 20 00:02:50,390 --> 00:02:54,850 To President Qi, isn't tthis better than showing off? 21 00:03:04,990 --> 00:03:06,560 Liang You'an, 22 00:03:07,390 --> 00:03:10,450 I can give you this card to use. 23 00:03:10,450 --> 00:03:12,250 But there is a condition. 24 00:03:12,250 --> 00:03:14,640 Let's have a gentlemen's agreement. 25 00:03:15,900 --> 00:03:18,330 I haven't decided what I want. 26 00:03:18,330 --> 00:03:20,920 But once I know what I want, 27 00:03:20,920 --> 00:03:23,090 you cannot refuse me. 28 00:03:24,210 --> 00:03:26,870 I can't sell to Y-Space. 29 00:03:26,870 --> 00:03:30,820 I already thought clearly about this problem. It's only a matter of timing. 30 00:03:30,820 --> 00:03:34,530 We'll see if you want to sell later on. 31 00:03:34,530 --> 00:03:36,470 Okay. 32 00:03:36,470 --> 00:03:38,290 I agree. 33 00:03:38,290 --> 00:03:42,240 Also, go back and tell Song Sanchuan. 34 00:03:42,240 --> 00:03:44,100 Play well in the matches. 35 00:03:44,100 --> 00:03:46,220 Don't lose so much that it's embarrassing to see. 36 00:03:46,220 --> 00:03:49,890 At least this card is issued by Y-Space. 37 00:03:54,530 --> 00:03:57,580 [Topsmash Tennis Club] 38 00:03:59,930 --> 00:04:02,180 You're all here. I have a great news. 39 00:04:02,180 --> 00:04:03,980 Hold on. 40 00:04:09,110 --> 00:04:12,330 Someone delivered a photo to the club's front desk. 41 00:04:16,820 --> 00:04:18,860 There are also some malicious posts appearing online. 42 00:04:18,860 --> 00:04:21,600 They say that Topsmash is striving to get the tournament's wildcard 43 00:04:21,600 --> 00:04:23,790 because the manager is giving 44 00:04:23,790 --> 00:04:25,250 special treatment to her little boyfriend. 45 00:04:25,250 --> 00:04:27,250 That's nonsense. 46 00:04:27,250 --> 00:04:30,160 He won because he ranks the top at the club. 47 00:04:30,160 --> 00:04:33,560 They also say that our club's internal ranking is a joke. 48 00:04:33,560 --> 00:04:35,060 It's all manipulated. 49 00:04:35,060 --> 00:04:37,820 We've been smeared. 50 00:05:03,390 --> 00:05:05,540 Did you get the wildcard? 51 00:05:05,540 --> 00:05:07,640 Yes, I got it. 52 00:05:07,640 --> 00:05:11,320 That's good. I'm going to the practice. 53 00:05:25,940 --> 00:05:28,000 That's bullshit. 54 00:05:28,790 --> 00:05:31,040 They say I gave the number-one spot to Song Sanchuan. 55 00:05:31,040 --> 00:05:33,130 It's insulting. 56 00:05:33,130 --> 00:05:35,480 Enough of that. Don't be angry anymore. 57 00:05:36,160 --> 00:05:39,480 It looks to me that Liang You'an and Sanchuan really do like each other. 58 00:05:39,480 --> 00:05:41,450 They look sweet in that photo. 59 00:05:41,450 --> 00:05:43,550 I've never heard him talk about it. 60 00:05:43,550 --> 00:05:47,590 If they are really together, how can he not tell his buddies? 61 00:05:48,910 --> 00:05:51,940 These gossips about him... 62 00:05:55,180 --> 00:05:56,930 - Hi Chuan. - Hi Chuan. 63 00:05:58,260 --> 00:06:02,380 About that wildcard, has Liang You'an gotten it yet? 64 00:06:02,380 --> 00:06:03,800 Yeah. 65 00:06:06,160 --> 00:06:09,940 Well... don't believe in those nonsense posts online. 66 00:06:09,940 --> 00:06:13,330 You've been training with all of us. We know very well 67 00:06:13,330 --> 00:06:15,970 whether you are relying on real capability or... 68 00:06:15,970 --> 00:06:17,260 Shoo, my mouth is... 69 00:06:17,260 --> 00:06:19,400 We are buddies and won't think that way. 70 00:06:19,400 --> 00:06:21,350 They even say the resources aren't distributed fairly. 71 00:06:21,350 --> 00:06:23,570 Liang You'an is really fair and impartial. 72 00:06:23,570 --> 00:06:25,750 Who doesn't know that? 73 00:06:26,600 --> 00:06:29,050 None of that is important now. 74 00:06:29,050 --> 00:06:32,440 They are smearing us because they believe I'll lose. 75 00:06:32,440 --> 00:06:36,850 When I lose, it will prove them right that I'm not qualified for the wildcard. 76 00:06:36,850 --> 00:06:39,260 It'll be useless for us to say anything. 77 00:06:39,260 --> 00:06:41,120 It really seems so. 78 00:06:42,150 --> 00:06:43,770 Let's not play then. 79 00:06:43,770 --> 00:06:45,390 They won't be able to make up rumors then. 80 00:06:45,390 --> 00:06:47,920 That's right. I think you should forget about it. 81 00:06:47,920 --> 00:06:50,170 This competition is clearly meant for you to lose. 82 00:06:50,170 --> 00:06:53,070 Even if you play, you'll lose. 83 00:06:53,070 --> 00:06:55,210 - it's mental abuse to an athlete. - That's right. 84 00:06:55,210 --> 00:06:57,550 You won't lose anything if you don't go. 85 00:07:03,850 --> 00:07:06,140 There's still a month. 86 00:07:06,140 --> 00:07:07,570 Who says I'll definitely lose? 87 00:07:07,570 --> 00:07:09,480 Chuan... 88 00:07:09,480 --> 00:07:11,980 So handsome. 89 00:07:11,980 --> 00:07:14,530 I led a team a long time ago. 90 00:07:15,500 --> 00:07:19,080 A female team member was in love with the male manager. 91 00:07:19,080 --> 00:07:23,460 At first, it was fine when no one knew. 92 00:07:23,460 --> 00:07:25,430 Later, their relationship 93 00:07:25,430 --> 00:07:28,120 was revealed, and trouble came. 94 00:07:28,120 --> 00:07:31,340 Everyone wants to go to a good environment 95 00:07:31,340 --> 00:07:34,350 where the prize money is high to compete in matches. 96 00:07:35,280 --> 00:07:38,760 Therefore, from the lineup arranged by the coach, 97 00:07:38,760 --> 00:07:41,960 to the times and courts arranged for the matches, 98 00:07:41,960 --> 00:07:44,460 everyone kept an eye on this girl 99 00:07:44,460 --> 00:07:47,850 to see if she received fair resources. 100 00:07:47,850 --> 00:07:51,490 When it comes to these things, people never get the same anyway. 101 00:07:51,490 --> 00:07:54,480 But because their relationship existed, 102 00:07:54,480 --> 00:07:58,430 the girl ended up where she couldn't have any little better treatment than anyone else. 103 00:07:58,430 --> 00:08:00,600 Otherwise, people would clamor. 104 00:08:01,450 --> 00:08:03,120 A promising player 105 00:08:03,120 --> 00:08:04,950 eventually quit playing 106 00:08:04,950 --> 00:08:07,330 because of this matter. 107 00:08:07,330 --> 00:08:10,670 Misunderstandings arose in the club over this matter. 108 00:08:20,300 --> 00:08:24,220 I see a bright future for Sanchuan. 109 00:08:25,450 --> 00:08:27,990 He has finally overcome his mental obstacle 110 00:08:27,990 --> 00:08:30,980 and should be able to rise up. 111 00:08:30,980 --> 00:08:35,270 He shouldn't be ruined over something like this. 112 00:08:35,960 --> 00:08:40,310 If you choose to act emotionally, the club will suffer because of your inappropriate behavior. 113 00:08:40,310 --> 00:08:44,040 If everyone questions the fairness and impartiality in the club's rules, 114 00:08:44,040 --> 00:08:47,350 why would good players come here to play? 115 00:08:54,670 --> 00:08:56,280 Coach Zhang, 116 00:08:57,130 --> 00:08:59,740 I didn't manage this matter suitably. 117 00:08:59,740 --> 00:09:01,850 I wasn't acting professionally. 118 00:09:02,680 --> 00:09:05,480 I shouldn't fall for my own player. 119 00:09:06,150 --> 00:09:10,640 I'm a manager and I'm much older than he is. 120 00:09:10,640 --> 00:09:12,650 I bear all the responsibility. 121 00:09:13,340 --> 00:09:15,840 After the wildcard tournament, 122 00:09:15,840 --> 00:09:19,510 if the club continues to be harmed by the damage, 123 00:09:19,510 --> 00:09:23,130 I will find a new manager to replace me. 124 00:09:24,650 --> 00:09:29,490 Both Song Sanchuan and the club must keep moving forward. 125 00:10:03,550 --> 00:10:08,970 ♫ The roasting sun, the noisy cicadas ♫ ♫ Fate, stop with the old tricks ♫ 126 00:10:08,970 --> 00:10:11,270 ♫ Oh~ do what you say ♫ 127 00:10:11,270 --> 00:10:14,840 ♫ How nice would it be to pass countless difficulties ♫ 128 00:10:14,840 --> 00:10:19,820 ♫ You said it was still early. Listen up, Tomorrow! ♫ ♫ No matter how insignificant ♫ 129 00:10:19,820 --> 00:10:22,350 ♫ We have our goals ♫ 130 00:10:22,350 --> 00:10:25,800 ♫ The hot-blooded idiot is the secret ♫ 131 00:10:25,800 --> 00:10:30,410 ♫ Going against the vast, boundless crowd ♫ 132 00:10:30,410 --> 00:10:32,990 ♫ You smile at me ♫ 133 00:10:32,990 --> 00:10:36,730 ♫ The pride in my heart isn't lacking an embrace ♫ 134 00:10:36,730 --> 00:10:39,950 ♫ I hear my heart beat and it's still burning passionately ♫ 135 00:10:39,950 --> 00:10:43,310 ♫ It's my world, let me define it, this is how I like it ♫ 136 00:10:43,310 --> 00:10:45,550 ♫ How many times, how many times will it reverse? ♫ 137 00:10:45,550 --> 00:10:49,060 ♫ I also want to understand that feeling of traveling through infinity ♫ 138 00:10:49,060 --> 00:10:51,070 ♫ It's needed, it's really needed ♫ 139 00:10:51,070 --> 00:10:54,760 ♫ It makes me stubborn, to the point I can't be saved ♫ 140 00:10:54,760 --> 00:10:56,840 ♫ This major test of youth ♫ 141 00:10:56,840 --> 00:11:02,430 ♫ Please don't tell anyone those out of print answers ♫ 142 00:11:02,430 --> 00:11:06,720 ♫ I see the heart beating, it's still sparkling ♫ 143 00:11:06,720 --> 00:11:07,700 Do you feel better? 144 00:11:07,700 --> 00:11:10,580 Much better. Thanks, Sister Luo. 145 00:11:10,580 --> 00:11:11,800 Does it still hurt here? 146 00:11:11,800 --> 00:11:13,630 Much better. 147 00:11:14,960 --> 00:11:18,390 This isn't good. You should reduce your training load. 148 00:11:18,390 --> 00:11:20,700 If it continues like this, forget about the competition. 149 00:11:20,700 --> 00:11:22,140 No need. 150 00:11:22,140 --> 00:11:24,450 I feel I'm in the best shape ever. 151 00:11:24,450 --> 00:11:26,180 If I really can't take it, I'll tell you. 152 00:11:26,180 --> 00:11:27,620 It's fine not to reduce my training load. 153 00:11:27,620 --> 00:11:31,170 You're replying this kind of intervention to recover forcefully, 154 00:11:31,170 --> 00:11:33,420 If the fitigue resistance of your muscles and bones 155 00:11:33,420 --> 00:11:35,090 can't cover your training load, 156 00:11:35,090 --> 00:11:37,010 you'll collapse instantly. 157 00:11:37,010 --> 00:11:40,220 This won't do. I can't bear this responsibility. 158 00:11:40,220 --> 00:11:42,380 I'm going to Coach Zhang. 159 00:11:43,230 --> 00:11:45,210 - Keep soaking in the ice bucket. - But... 160 00:11:45,210 --> 00:11:47,300 I'm heading out first, Teacher Luo. 161 00:11:56,770 --> 00:12:00,840 Sister Luo, can you adjust my diet? 162 00:12:00,840 --> 00:12:05,070 I feel that I'm not eating enough. The more I eat, the faster I'll recover. 163 00:12:05,070 --> 00:12:06,450 Hold on. 164 00:12:06,450 --> 00:12:08,220 You... You... 165 00:12:08,220 --> 00:12:11,240 Do you realize you are too hyper now? 166 00:12:11,240 --> 00:12:13,470 In this condition, all the blood, nerves, and organs 167 00:12:13,470 --> 00:12:17,240 in your body are like they are being grilled over fire. 168 00:12:17,240 --> 00:12:20,080 Eating can indeed replenish your energy, 169 00:12:20,080 --> 00:12:23,130 but I don't want to add oil to fire. 170 00:12:23,130 --> 00:12:25,680 I've studied sports science. 171 00:12:25,680 --> 00:12:29,630 The most important aspect about science is to pay attention to objective facts. 172 00:12:29,630 --> 00:12:32,210 Do you really have to ruin your body 173 00:12:32,210 --> 00:12:34,850 for one competition? 174 00:12:36,770 --> 00:12:38,500 I know. 175 00:12:40,300 --> 00:12:42,660 Although people don't say it out loud, 176 00:12:43,920 --> 00:12:46,350 but they all think 177 00:12:48,620 --> 00:12:51,520 that I'm going to play in a match that I'll surely lose. 178 00:12:53,080 --> 00:12:54,730 Isn't that right? 179 00:12:57,750 --> 00:13:02,220 Sister Luo, I really need your help. 180 00:13:18,720 --> 00:13:19,700 What's the matter? 181 00:13:19,700 --> 00:13:21,680 Go and see Song Sanchuan. 182 00:13:21,680 --> 00:13:23,740 No one can persuade him now except you. 183 00:13:23,740 --> 00:13:27,350 He is over-draining the training intensity of his sports career. 184 00:13:32,970 --> 00:13:34,620 Luo Nian, 185 00:13:36,370 --> 00:13:39,090 I understand him from the bottom of my heart. 186 00:13:39,090 --> 00:13:42,470 Think about it, he was underestimated by everyone and his performance is not as good. 187 00:13:42,470 --> 00:13:44,410 He didn't start out with tennis. 188 00:13:44,410 --> 00:13:49,560 If he can win, that would be the best way to counter attack and shut everyone up. 189 00:13:49,560 --> 00:13:54,380 So, I don't know how to persuade him to be less serious. 190 00:13:55,570 --> 00:13:59,010 But I'm really worried about how hard he is training now. 191 00:13:59,010 --> 00:14:02,570 He may not even make it to the game and have his body destroyed first. 192 00:14:02,570 --> 00:14:04,770 He's irrational now. 193 00:14:04,770 --> 00:14:06,880 You can't be the same too. 194 00:14:35,330 --> 00:14:37,020 I have one more to go. 195 00:14:45,610 --> 00:14:48,420 Why did you come back? 196 00:14:51,860 --> 00:14:55,960 The coaching team approached me, they asked me to talk to you. 197 00:14:55,960 --> 00:14:59,580 You have been overtraining too much lately. 198 00:14:59,580 --> 00:15:02,710 Actually, since we have qualified for this tournament, 199 00:15:02,710 --> 00:15:04,620 we will get a point for sure. 200 00:15:04,620 --> 00:15:07,420 You can treat it as joining for the experience. 201 00:15:07,420 --> 00:15:09,220 That'll be enough. 202 00:15:14,250 --> 00:15:16,570 I know. 203 00:15:16,570 --> 00:15:21,340 With my accumulated score this year and current skill level, I definitely don't stand a chance in the main tournament. 204 00:15:21,340 --> 00:15:26,290 I also know what it means for the club to compete in this tournament. 205 00:15:27,680 --> 00:15:29,790 I've been watching throughout. 206 00:15:29,790 --> 00:15:32,790 You spent so much effort for this wild card. 207 00:15:33,990 --> 00:15:38,520 So I'm especially grateful. Because it was me who will be competing. 208 00:15:40,730 --> 00:15:44,400 As an athlete, 209 00:15:45,870 --> 00:15:47,970 all I have to do now is win. 210 00:15:53,850 --> 00:15:56,020 In fact, I've never been able to 211 00:15:57,150 --> 00:15:58,960 accept it before. 212 00:15:58,960 --> 00:16:04,090 I think you have always prioritized the club between me and the club. 213 00:16:05,870 --> 00:16:09,300 Until this time when we received that photo 214 00:16:09,300 --> 00:16:11,750 and the club was smeared, 215 00:16:12,630 --> 00:16:16,340 I then knew what you were afraid of and what you were hiding from. 216 00:16:18,260 --> 00:16:21,300 I know this is not the right time, 217 00:16:25,220 --> 00:16:27,610 but I still want to ask you again. 218 00:16:30,340 --> 00:16:31,890 Liang You'an. 219 00:16:34,620 --> 00:16:36,400 Do you like me? 220 00:16:49,380 --> 00:16:51,150 I do. 221 00:16:55,820 --> 00:16:57,500 That's enough. 222 00:17:02,800 --> 00:17:05,020 I wish you had said so earlier. 223 00:17:07,300 --> 00:17:10,420 All those worries you have about 224 00:17:10,420 --> 00:17:12,800 the fairness of the club being affected by the relationship between the two of us, 225 00:17:12,800 --> 00:17:15,770 only I can fix that. As long as I can win, even for one game, 226 00:17:15,770 --> 00:17:18,210 neither of us will have to leave the club. 227 00:17:18,210 --> 00:17:21,230 All those doubts won't hold water. 228 00:17:21,230 --> 00:17:23,720 So you can just stand here 229 00:17:23,720 --> 00:17:25,360 and look at me 230 00:17:26,480 --> 00:17:28,240 and wait for me. 231 00:17:30,460 --> 00:17:32,500 Leave the rest to me. 232 00:17:34,170 --> 00:17:35,710 Okay? 233 00:17:37,350 --> 00:17:38,760 Okay. 234 00:17:49,040 --> 00:17:53,470 Then you go back and take a good bath and go to bed. 235 00:17:53,470 --> 00:17:57,830 I'll practice two more sets and go back to the dorm. 236 00:17:57,830 --> 00:18:00,800 You said it. Just two more sets. 237 00:18:00,800 --> 00:18:03,610 - And you'll go back to rest. - Yes, and go back to rest. 238 00:18:03,610 --> 00:18:05,770 Keep your word. 239 00:18:05,770 --> 00:18:08,780 Remember to switch off the lights and lock the door when you leave. 240 00:18:48,580 --> 00:18:50,550 [Hangu Chinese Medical Center] 241 00:18:50,550 --> 00:18:53,690 You're a professional athlete. Don't you have a doctor on your team? 242 00:18:53,690 --> 00:18:55,330 I don't want the team to know. 243 00:18:55,330 --> 00:18:57,910 Is my knee injury serious? 244 00:18:57,910 --> 00:19:01,220 Wear and tear on the knee is a common injury for athletes. 245 00:19:01,220 --> 00:19:02,910 Your condition 246 00:19:02,910 --> 00:19:06,880 is more likely to be cartilage damage. 247 00:19:06,880 --> 00:19:08,870 I have seen many cases like yours. 248 00:19:08,870 --> 00:19:11,160 As long as you cooperate with the treatment you will get better. 249 00:19:11,160 --> 00:19:14,040 But you have to reduce the higher intensity training. 250 00:19:14,040 --> 00:19:17,170 Maintain the most basic rehabilitative exercises and stretch appropriately. 251 00:19:17,170 --> 00:19:21,490 If you don't stop the wear and tear, the situation is likely to worsen. 252 00:19:21,490 --> 00:19:25,560 Is there any fast-acting pain relief method? 253 00:19:37,090 --> 00:19:39,220 Doctor, you know what? 254 00:19:40,140 --> 00:19:43,150 I'm about to 255 00:19:43,150 --> 00:19:45,210 go on a particularly prestigious tournament. 256 00:19:45,210 --> 00:19:47,860 You've got to be kidding me. 257 00:19:47,860 --> 00:19:50,930 You might just have a medial meniscus damage now. 258 00:19:50,930 --> 00:19:54,630 If you delay treatment any longer, you will have problems even running and jumping normally. 259 00:19:54,630 --> 00:19:57,140 You still want to compete in a tournament? 260 00:19:57,140 --> 00:19:58,860 It's okay. 261 00:20:00,540 --> 00:20:02,320 It'll be especially worthwhile. 262 00:20:15,290 --> 00:20:17,620 He will be over there later. 263 00:20:18,820 --> 00:20:20,520 - You're here. - Long time no see. 264 00:20:20,520 --> 00:20:22,270 Hello. 265 00:20:22,270 --> 00:20:24,270 I'll help you all get some cold water later. 266 00:20:24,270 --> 00:20:26,470 The weather is quite hot. 267 00:20:28,150 --> 00:20:30,020 Hello all tennis fans, 268 00:20:30,020 --> 00:20:33,700 we are at the "Young Space Cup" Tennis World Tour in Shenzhen. 269 00:20:33,700 --> 00:20:36,500 The match to be played today at the central court 270 00:20:36,500 --> 00:20:39,330 is the first highlight of the tournament. 271 00:20:39,330 --> 00:20:43,650 The match features a rookie player from our country who switched from badminton to tennis, Song Sanchuan. 272 00:20:43,650 --> 00:20:48,890 His opponent is from the Japan tournament, the second seeded player, Itoka Times. 273 00:20:48,890 --> 00:20:51,620 Yes. 274 00:20:51,620 --> 00:20:54,280 Itoka is performing very well in the season. His style of playing is also more versatile. 275 00:20:54,280 --> 00:21:00,070 As a newcomer, Song Sanchuan still has a gap between his skills and Itoka's. 276 00:21:03,090 --> 00:21:04,650 A number of malicious posts have appeared online. 277 00:21:04,650 --> 00:21:07,510 They said Topsmash's manager was seeking a wild card for the challenge match. 278 00:21:07,510 --> 00:21:09,360 Do you really want to mess up your body for one game? 279 00:21:09,360 --> 00:21:11,460 - You're overtraining. - All those things you're worried about, only I can fix that. 280 00:21:11,460 --> 00:21:13,180 It spoil things through excessive enthusiasm for athletes. 281 00:21:13,180 --> 00:21:16,280 Neither of us will have to leave the club. You can just stand here. 282 00:21:16,280 --> 00:21:18,200 Leave the rest to me. 283 00:21:19,170 --> 00:21:23,480 Young man, bear with me a little. The numbing injection will hurt quite a bit. 284 00:21:36,570 --> 00:21:39,720 Song Sanchuan, it's time to go on the court now. 285 00:21:59,600 --> 00:22:02,090 A'Chuan! Go for it, A'Chuan! 286 00:22:02,090 --> 00:22:06,160 Show him what you can do! 287 00:22:08,920 --> 00:22:13,910 We can see both players have entered the court and are sitting courtside for their preparations. 288 00:22:20,240 --> 00:22:24,300 The game starts. Right now it's the coin toss to choose the sides. 289 00:22:29,360 --> 00:22:31,990 Itoka serves first and scores. 290 00:22:31,990 --> 00:22:33,720 Come on! 291 00:22:34,660 --> 00:22:36,030 15 to 0. 292 00:22:36,030 --> 00:22:38,600 Song Sanchuan 0, Itoka Times 15. 293 00:22:58,580 --> 00:23:03,210 Itoka's second serve, Song Sanchuan returns with a backhand. 294 00:23:03,210 --> 00:23:05,240 Backhand again. 295 00:23:05,240 --> 00:23:09,490 Itoka steps up to hit the ball, Song Sanchua tries to save but fails. 296 00:23:15,600 --> 00:23:18,860 It's clear that Itoka is aggressive in his offense, and has scored on two consecutive serves. 297 00:23:18,860 --> 00:23:22,360 - 30 to 0. - Can Song Sanchuan withstand the pressure? 298 00:23:32,880 --> 00:23:35,540 40 to 0. 299 00:23:35,540 --> 00:23:38,540 Itoka has extensive experiences in competitions. 300 00:23:38,540 --> 00:23:41,010 His condition is really good. 301 00:23:41,010 --> 00:23:42,780 He is very strong in his serves. 302 00:23:42,780 --> 00:23:45,970 On the contrary, Song Sanchuan is slow to start. 303 00:23:45,970 --> 00:23:51,320 He can't keep up with Itoka's pace and is playing more passively. 304 00:24:04,190 --> 00:24:06,580 (Set 1) [Song Sanchuan 1, Itoka Times 6] 305 00:24:11,130 --> 00:24:14,400 Itoka has won the first set. 306 00:24:14,400 --> 00:24:18,330 It looks like it's a one-sided win for Itoka judging from the first set. 307 00:24:18,330 --> 00:24:23,000 I think it's difficult for Song Sanchuan to do anything when his opponent is serving. 308 00:24:27,710 --> 00:24:31,440 This is not the style of play that he excels in. 309 00:24:31,440 --> 00:24:33,810 We've studied his playing style for a long time. 310 00:24:35,930 --> 00:24:38,160 Can't you tell? 311 00:24:38,160 --> 00:24:41,410 He looks down at Sanchuan and doesn't think of Sanchuan as an opponent. 312 00:24:41,410 --> 00:24:43,600 He is practicing new plays. 313 00:24:44,220 --> 00:24:48,500 It's useless to say anything now except to believe in him. 314 00:25:11,850 --> 00:25:13,900 Time. 315 00:25:16,290 --> 00:25:20,870 Okay, the second set starts. It's Song Sanchuan's serve. 316 00:25:20,870 --> 00:25:22,850 First serve. 317 00:25:24,750 --> 00:25:26,550 Itoka returns with a forehand. 318 00:25:26,550 --> 00:25:29,740 Song Sanchuan steps up in advance to hit the ball back. 319 00:25:29,740 --> 00:25:31,420 He scores this point. 320 00:25:31,420 --> 00:25:33,810 Great! 321 00:25:37,370 --> 00:25:40,270 15 to 0. 322 00:25:46,040 --> 00:25:48,000 Out! 323 00:25:48,000 --> 00:25:50,790 Although Song Sanchuan lost the first set, 324 00:25:50,790 --> 00:25:52,740 but based on his performance in this set, 325 00:25:54,690 --> 00:25:57,610 I think his interpretation of the match 326 00:25:57,610 --> 00:25:59,780 and ability to adapt are still quite strong. 327 00:26:01,720 --> 00:26:04,370 He's totally figured out his opponent's plays in that move. 328 00:26:04,370 --> 00:26:06,090 The kid's brain works really fast. 329 00:26:20,790 --> 00:26:23,380 A beautiful interception. Very nice! 330 00:26:23,380 --> 00:26:25,540 Song Sanchuan boldly used 331 00:26:30,020 --> 00:26:32,150 This is Song Sanchuan's first time 332 00:26:32,150 --> 00:26:34,760 in breaking through his opponent's serve. It's also a turning point. 333 00:26:34,760 --> 00:26:39,510 His breakthrough succeds, and the match has heated up. 334 00:27:16,450 --> 00:27:19,190 Beautiful! Song Sanchuan intercepted at the net again. 335 00:27:19,190 --> 00:27:21,870 The ball dropped at a fantastic point and the angle is superb. 336 00:27:21,870 --> 00:27:24,810 Itoka could only look at the ball with a sigh. 337 00:27:26,760 --> 00:27:29,390 We just saw Japanese player Itoka 338 00:27:29,390 --> 00:27:32,850 slam his racket on the ground. 339 00:27:32,850 --> 00:27:36,390 It looks like Song Sanchuan's style of play is causing a lot of pressure on Itoka 340 00:27:36,390 --> 00:27:39,890 who is starting to show emotional reactions. 341 00:27:53,400 --> 00:27:57,060 Chinese player Song Sanchuan has calmed his mental state after an adverse opening 342 00:27:57,060 --> 00:27:59,970 and succeeded in winning the second set. 343 00:28:08,340 --> 00:28:10,900 Time. 344 00:28:10,900 --> 00:28:14,250 The match has entered the last and deciding set. 345 00:28:51,780 --> 00:28:55,180 But it seems to be out of bound. 346 00:28:55,180 --> 00:28:57,850 What's the matter with that ball? 347 00:29:00,870 --> 00:29:04,870 Mr. Song is challenging the call on the right near sideline. 348 00:29:04,870 --> 00:29:07,210 The ball was called out. 349 00:29:07,210 --> 00:29:10,000 Song Sanchuan has raised a challenge. 350 00:29:10,000 --> 00:29:12,180 Let us all watch the replay. 351 00:29:12,180 --> 00:29:14,580 Yes, let's watch the replay. 352 00:29:16,470 --> 00:29:19,960 It's very close. It touched the line by just a little bit. 353 00:29:19,960 --> 00:29:22,610 - It touched the line. It's good. - That's right. 354 00:29:22,610 --> 00:29:23,960 15 to 0. 355 00:29:23,960 --> 00:29:25,870 Song Sanchuan's challenge succeeds. 356 00:29:25,870 --> 00:29:27,970 The score is now 15 to 0. 357 00:29:27,970 --> 00:29:29,430 I told you it's good. 358 00:29:29,430 --> 00:29:32,100 It touched by only a little bit. 359 00:29:32,110 --> 00:29:35,110 Song Sanchuan's condition is getting better and better. 360 00:29:35,110 --> 00:29:37,300 The pressure is totally on Itoka now. 361 00:29:37,300 --> 00:29:41,870 Yes, Song Sanchuan has found his own pace and is gradually controlling the game. 362 00:30:22,040 --> 00:30:26,060 The match reached the determining set with 5 to 5 score. 363 00:30:26,060 --> 00:30:29,150 I get it now. 364 00:30:29,150 --> 00:30:33,070 Has Itoka switched back to the style of play that we studied? 365 00:30:33,070 --> 00:30:35,490 You are improving. 366 00:30:35,490 --> 00:30:39,520 Just watch. This rascal is about to show his real game-winning shot. 367 00:30:39,520 --> 00:30:43,960 We see that Song Sanchuan has walked to the courtside. 368 00:30:43,960 --> 00:30:46,720 He is changing his racket. 369 00:30:50,460 --> 00:30:52,280 Aren't you a stringer for badminton rackets? 370 00:30:52,280 --> 00:30:55,100 They are similar. I've researched already. 371 00:30:55,100 --> 00:31:00,090 As I understand it, the usual tennis rackets are strung at 50 to 60 lbs. of tension. 372 00:31:00,090 --> 00:31:03,530 The tighter strings can increase the control and accuracy over the ball. 373 00:31:03,530 --> 00:31:07,590 The lighter strings can increase the speed and force of the ball. 374 00:31:07,590 --> 00:31:11,000 I've strung this racket to 35 pounds for you. 375 00:31:13,440 --> 00:31:18,210 to increase the probability of success for you game-winning shot. This is all that I can do to help you. 376 00:31:18,210 --> 00:31:21,330 Song Sanchuan has chosen to change his racket at the crucial point in the match. 377 00:31:21,330 --> 00:31:24,010 I wonder what his considerations are. 378 00:31:24,010 --> 00:31:26,220 We look forward to seeing his performance. 379 00:31:26,220 --> 00:31:28,520 That's mine. Mine! 380 00:31:31,200 --> 00:31:33,700 ["Young Space Cup" Tennis World Tour] 381 00:31:46,440 --> 00:31:49,720 Wow, Song San Chuang hit a snake shape return. 382 00:31:49,720 --> 00:31:54,070 He earned a critical point. But we can see he needed to support his boy with the racket. 383 00:31:54,070 --> 00:31:56,890 His knee might be injured. 384 00:31:56,890 --> 00:31:59,070 That's right. 385 00:31:59,070 --> 00:32:02,870 Song Sanchuan's step was obviously staggering. 386 00:32:13,040 --> 00:32:15,750 You totally burned out your training lately. 387 00:32:15,750 --> 00:32:18,160 Because of this wild card, you've gone through so much. 388 00:32:18,160 --> 00:32:20,090 I can see that. 389 00:32:20,090 --> 00:32:24,240 What I need to do is to win the match. 390 00:32:39,650 --> 00:32:42,410 Now, we're at the final set, tie break, 6:5. 391 00:32:42,410 --> 00:32:45,840 This is the first match point of the game. 392 00:32:54,350 --> 00:32:59,290 We can tell Song Sanchuan's injury is affecting his strokes. 393 00:32:59,290 --> 00:33:02,110 I think the opponent, Itoka also noticed that. 394 00:33:02,110 --> 00:33:04,640 He has adjust his way to play by 395 00:33:04,640 --> 00:33:06,540 creating more wider shots, 396 00:33:06,540 --> 00:33:10,400 so that Song Sanchuan requires to mobilize from one place to the other. 397 00:33:10,400 --> 00:33:15,320 If the match carry on like that, the probability for Song Sanchuan to win is drastically become smaller. 398 00:33:27,500 --> 00:33:29,370 This Japanese player is too despicable. 399 00:33:29,370 --> 00:33:31,680 He knows Chuan'er is injured and he deliberately mobilizing him. 400 00:33:31,680 --> 00:33:33,910 You can't say it that way, this is a competition. 401 00:33:33,910 --> 00:33:36,850 It's normal to use each other's weaknesses. 402 00:33:36,850 --> 00:33:39,500 Let see how Song Sanchuan adjust it accordingly. 403 00:33:39,500 --> 00:33:43,480 Itoka is now tied at 6:6 for the tie break. 404 00:33:43,480 --> 00:33:46,070 If Song Sanchuan wants to win the match, 405 00:33:46,070 --> 00:33:48,580 he has to win 2 consecutive points. 406 00:33:48,580 --> 00:33:52,900 One of the point is the opponent to serve. 407 00:33:52,900 --> 00:33:56,900 That's right. For someone like Song Sanchuan who is injured is going to be very difficult. 408 00:33:56,900 --> 00:34:01,330 Let's see how Song Sanchuan how to handle those two games. 409 00:34:05,650 --> 00:34:07,630 Time! 410 00:35:07,600 --> 00:35:11,070 Killing Shot! There was a shocking scene at the court. 411 00:35:11,070 --> 00:35:14,380 After seeing Song Sanchuan hit a snake shape return, 412 00:35:14,380 --> 00:35:16,300 he did this drop spin shot. 413 00:35:16,300 --> 00:35:20,880 Once the ball crossed the net, it'll rebound toward the net. It caught Itoka by surprise. 414 00:35:20,880 --> 00:35:24,650 Umpire considered that as a good ball. 415 00:35:24,650 --> 00:35:29,480 After this shot, Song Sanchuan earned this match's second match point. 416 00:35:29,480 --> 00:35:32,980 This way to score a point is very rare in any matches. 417 00:35:32,980 --> 00:35:36,970 Also, all the pressure it's on Itaka now. 418 00:36:30,160 --> 00:36:32,090 Out! 419 00:36:33,360 --> 00:36:35,060 Out! 420 00:36:59,420 --> 00:37:03,050 Song, two sets for one, 1:6, 421 00:37:03,050 --> 00:37:04,970 7:5, 7:6. 422 00:37:04,970 --> 00:37:07,940 Song Sanchuang won this match miraculously. 423 00:37:07,940 --> 00:37:10,760 He also opens a new chapter of his tennis career. 424 00:37:10,760 --> 00:37:14,050 We're here to congratulate our Chinese player Song Sanchuan. 425 00:37:14,050 --> 00:37:18,170 We're here to congratulate our Chinese player Song Sanchuan. 426 00:38:46,240 --> 00:38:48,130 Are you in severe pain? 427 00:38:48,130 --> 00:38:50,390 Very painful, isn' it? 428 00:38:52,550 --> 00:38:55,840 It's fine, we're almost there. 429 00:39:00,100 --> 00:39:01,840 What's the matter? 430 00:39:04,720 --> 00:39:06,680 Why are you laughing? 431 00:39:06,680 --> 00:39:09,360 I won the match. I'm happy of course. 432 00:39:10,200 --> 00:39:11,840 How was it? 433 00:39:11,840 --> 00:39:13,750 I was handsome, wasn't I? 434 00:39:14,860 --> 00:39:17,980 Handsome. Very handsome. 435 00:39:24,150 --> 00:39:26,400 How did you compete? 436 00:39:26,400 --> 00:39:29,060 Did you exchange the championship with your leg? 437 00:39:29,060 --> 00:39:30,790 It's worth it. 438 00:39:31,680 --> 00:39:34,040 This match is worth it. 439 00:39:39,680 --> 00:39:41,530 Doctor, are we there yet? 440 00:39:41,530 --> 00:39:43,320 Almost there. 441 00:39:44,610 --> 00:39:46,640 I'm sorry. We're almost there. 442 00:39:46,640 --> 00:39:48,780 It's fine. If you're in pain, grab me. 443 00:39:48,780 --> 00:39:50,970 Doctor, we're fine. 444 00:39:54,560 --> 00:39:56,800 Liang You'an, you're really something. [Shenzhen Hospital] 445 00:39:56,800 --> 00:39:58,700 This wild card is totally worth it. 446 00:39:58,700 --> 00:40:02,320 If it's just a winning match, it wouldn't have this kind of publicity. 447 00:40:03,740 --> 00:40:05,960 I don't think this is the right time to say this, 448 00:40:05,960 --> 00:40:09,810 but there are three company enquiring about investments. 449 00:40:11,400 --> 00:40:13,510 Hello? I know. I know. 450 00:40:13,510 --> 00:40:15,200 I can't handle all the media enquiries. 451 00:40:15,200 --> 00:40:17,290 I just forwarded you the media list. 452 00:40:17,290 --> 00:40:19,580 Please reach out to all of them one by one. The attitude has to be humble. 453 00:40:19,580 --> 00:40:21,460 Don't focus on the injury, okay? 454 00:40:21,460 --> 00:40:24,140 Battled for four hours and defeat an international player. 455 00:40:24,140 --> 00:40:26,300 Please ask the reporters to publicize the news. 456 00:40:26,300 --> 00:40:30,690 It's fine. I'll count on you on the rest of the matters. 457 00:40:37,190 --> 00:40:39,330 I want to pay for the hospital fee. 458 00:40:45,010 --> 00:40:47,740 Doctor, how is it? 459 00:40:47,740 --> 00:40:50,360 My initial diagnosis is meniscus injury 460 00:40:50,360 --> 00:40:52,840 with torn ligament. 461 00:40:52,840 --> 00:40:55,290 In terms of the level of injury, will determine when we operate it. 462 00:40:55,290 --> 00:40:59,720 But he has issues with operation. 463 00:41:02,050 --> 00:41:05,650 I don't want to do surgery, can we conduct conservative treatment for now? 464 00:41:05,650 --> 00:41:08,270 It will allow me to finish this tournament and then go into surgery? 465 00:41:08,270 --> 00:41:10,410 You still want to carry on playing with this condition? 466 00:41:10,410 --> 00:41:12,530 If we simply inject painkilling medication 467 00:41:12,530 --> 00:41:15,210 and remove the fluid from the knee joint, the situation will be worsen. 468 00:41:15,210 --> 00:41:19,760 If we can do the surgery right away, your injury might able to rebuild. 469 00:41:19,760 --> 00:41:24,610 If you carry on training and compete and it snapped? 470 00:41:24,610 --> 00:41:26,480 what if it snapped, 471 00:41:26,480 --> 00:41:28,880 Think about it carefully. 472 00:41:28,880 --> 00:41:32,780 Doctor, I don't want to take the risk. 473 00:41:32,780 --> 00:41:34,630 Surgery. 474 00:41:34,630 --> 00:41:38,930 Surgery will not guarantee me full recovery. Do you know what I mean? 475 00:41:38,930 --> 00:41:41,200 It's true that no one can guarantee full recovery. 476 00:41:41,200 --> 00:41:45,240 As I said before, we need to examine the severity of the injury in the surgery. 477 00:41:45,240 --> 00:41:49,310 Even if the surgery is successful, it all depends on the athletic level of recovery. 478 00:41:49,310 --> 00:41:50,990 They are professional athletics after all. 479 00:41:50,990 --> 00:41:54,300 They rely on their physical ability more than ordinary people. 480 00:41:54,300 --> 00:41:58,760 Once you're recovered, I can guarantee you won't have any mobility issues. 481 00:41:58,760 --> 00:42:01,960 Whether you can go back to the previous level? 482 00:42:02,580 --> 00:42:04,640 No one can predict at this point. 483 00:42:08,190 --> 00:42:11,160 Doctor Wang, Director Li is looking for you. 484 00:42:11,760 --> 00:42:16,090 You two can discuss. If you want to proceed, sign on the document. 485 00:42:21,960 --> 00:42:24,490 Once I'm on the operating table, 486 00:42:24,490 --> 00:42:26,680 W 487 00:42:26,680 --> 00:42:29,310 When they open cut open my knee, no matter is severe or not, 488 00:42:29,310 --> 00:42:32,840 they'll finish the operation as a doctor's duty. 489 00:42:34,120 --> 00:42:36,960 I won't able to play again in that case. 490 00:42:36,960 --> 00:42:40,190 I want to be discharged. My knee is not that painful anymore after treatment. 491 00:42:40,190 --> 00:42:43,610 I don't think I need to do surgery right away. 492 00:42:43,610 --> 00:42:46,420 Can you let me finish this year's tournaments? 493 00:42:49,250 --> 00:42:51,060 what are you talking about? 494 00:42:51,060 --> 00:42:54,040 You just won a wild card game, save the best for last. 495 00:42:54,040 --> 00:42:56,600 What is my knees is ruined? 496 00:43:02,110 --> 00:43:05,680 If I can't win any matches in the future, I'll be worthless for you. 497 00:43:15,020 --> 00:43:25,070 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 498 00:43:25,070 --> 00:43:28,420 ♫ If we don't talk about worldly principles ♫ 499 00:43:28,420 --> 00:43:33,590 ♫ Let your emotions run free, stop running from them ♫ 500 00:43:33,590 --> 00:43:39,010 ♫ Do you want to go down the path ahead of you? ♫ 501 00:43:39,010 --> 00:43:42,510 ♫ If all the reason and emotion ♫ 502 00:43:42,510 --> 00:43:47,170 ♫ realize the answer was you in the end ♫ 503 00:43:47,170 --> 00:43:52,300 ♫ How resolute do I have to be for you to believe it's true ♫ 504 00:43:52,300 --> 00:43:56,320 ♫ We're always thinking about how to do this ♫ 505 00:43:56,320 --> 00:43:59,280 ♫ In order to not make any mistakes ♫ 506 00:43:59,280 --> 00:44:02,860 ♫ That type of carefulness ♫ 507 00:44:02,860 --> 00:44:08,040 ♫ Is so rare to find ♫ 508 00:44:09,070 --> 00:44:13,180 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 509 00:44:13,180 --> 00:44:15,480 ♫ I'm by your side ♫ 510 00:44:15,480 --> 00:44:18,910 ♫ I dare to put the whole world aside ♫ 511 00:44:18,910 --> 00:44:22,930 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 512 00:44:22,930 --> 00:44:27,070 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 513 00:44:27,070 --> 00:44:29,420 ♫ I want to be in your heart ♫ 514 00:44:29,420 --> 00:44:32,950 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 515 00:44:32,950 --> 00:44:36,810 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 516 00:44:36,810 --> 00:44:40,920 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 517 00:44:40,920 --> 00:44:43,380 ♫ I want to be in your heart ♫ 518 00:44:43,380 --> 00:44:46,670 ♫ I dare to abandon the whole world ♫ 519 00:44:46,670 --> 00:44:50,750 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 520 00:44:50,750 --> 00:44:54,740 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 521 00:44:54,740 --> 00:44:57,160 ♫ I want to be in your heart ♫ 522 00:44:57,160 --> 00:45:00,720 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 523 00:45:00,720 --> 00:45:04,600 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 524 00:45:04,600 --> 00:45:10,280 ♫ I will become that person ♫ 525 00:45:10,280 --> 00:45:13,910 ♫ The one who's brave for you ♫ 526 00:45:13,910 --> 00:45:18,480 ♫ The one who will protect you ♫ 527 00:45:18,480 --> 00:45:24,490 ♫ I will become that person ♫ 528 00:45:24,490 --> 00:45:27,810 ♫ Walking towards you with a smile ♫ 529 00:45:27,810 --> 00:45:31,660 ♫ Saying I'm not afraid of the hardships, because there's ♫ 530 00:45:31,660 --> 00:45:39,020 ♫ Nothing but you ♫ 42458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.