All language subtitles for Lets.Do.It.Again.1975.DVDRip.x264-NoRBiT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:03,541 --> 00:03:05,487 What happened out there, Billy? 2 00:03:05,543 --> 00:03:08,854 - My clutch stuck. - Yeah, I saw what stuck your clutch. 3 00:03:09,347 --> 00:03:11,088 See you tomorrow night at Lou's? 4 00:03:11,148 --> 00:03:14,891 No, sir. No poker for me. Taking my wife to New Orleans this weekend. 5 00:03:14,952 --> 00:03:16,363 You gonna see the fight? 6 00:03:16,420 --> 00:03:19,299 No, just take in some shows. Do a little dancing. 7 00:03:19,357 --> 00:03:23,203 What kind of dancing you gonna do with them two left feet you got there? 8 00:03:23,261 --> 00:03:25,002 Two flat left feet. 9 00:03:26,030 --> 00:03:30,809 If you don't watch it, you may find a flat left foot in your navel. 10 00:03:31,002 --> 00:03:33,608 - You and who else? - Just me, chump. 11 00:03:34,672 --> 00:03:37,710 And a flat left foot in your navel. 12 00:03:38,442 --> 00:03:41,082 Look out. You'll get your clutch stuck again, up your... 13 00:03:41,145 --> 00:03:42,419 Watch your lips. 14 00:03:42,480 --> 00:03:46,587 They may get you into something that your behind can't get you out of. 15 00:03:46,651 --> 00:03:50,258 And you may have two left feet dead in your sternum. 16 00:03:50,488 --> 00:03:54,595 - I think we can get it on right now. - What? 17 00:03:54,859 --> 00:03:57,703 Right now. Because I am tired of you, man. 18 00:03:57,795 --> 00:04:00,833 Every time you come around, it's been words back and forth. 19 00:04:00,898 --> 00:04:04,175 I'm sick of it. I don't care how much you swell up. 20 00:04:05,136 --> 00:04:07,047 Keep an eye on him, now. 21 00:04:07,438 --> 00:04:08,473 Now. 22 00:04:09,006 --> 00:04:12,283 Wait. Don't throw no punches. I wanna talk to you for one second. 23 00:04:12,343 --> 00:04:15,916 Let me tell you something. Before we get it on, I wanna say something. 24 00:04:15,980 --> 00:04:17,982 This is all... I love you. 25 00:04:41,706 --> 00:04:43,743 Come here. 26 00:04:47,445 --> 00:04:49,425 Go on. Go and say hello. 27 00:04:51,115 --> 00:04:52,287 Come here. 28 00:05:00,391 --> 00:05:03,338 Sea? There you go. 29 00:05:06,797 --> 00:05:09,209 You write "1. 30 00:05:10,201 --> 00:05:13,307 Do. 31 00:05:18,709 --> 00:05:20,086 She got me. 32 00:05:27,184 --> 00:05:29,630 Thank you. She's all finished now. 33 00:05:43,167 --> 00:05:45,169 Mr. Williams, Mr. Foster? 34 00:05:50,474 --> 00:05:51,817 I'm sorry. 35 00:05:57,248 --> 00:05:58,852 - You got to do it. - I said no. 36 00:05:58,916 --> 00:06:01,658 - It's the end of the line. - There's got to be another way. 37 00:06:01,719 --> 00:06:05,030 "There's got to be another way." Tell you what it is. You got to! 38 00:06:05,089 --> 00:06:07,660 You're crazy. I haven't done it since I was in the Army. 39 00:06:07,725 --> 00:06:10,467 - You did at Joan's birthday last year. - That don't count. 40 00:06:10,528 --> 00:06:12,872 - I was fooling around. - It was beautiful. I saw it. 41 00:06:12,930 --> 00:06:14,238 I got it all figured out. 42 00:06:14,298 --> 00:06:17,802 I'm taking Beth to New Orleans this weekend to celebrate our anniversary. 43 00:06:17,868 --> 00:06:21,213 You and Dee Dee come and help us celebrate, and while we're there... 44 00:06:21,272 --> 00:06:22,717 - No! - Listen to me! 45 00:06:22,773 --> 00:06:26,016 Some of these lodge members have been there for 60 years or more... 46 00:06:26,076 --> 00:06:27,817 and they're our responsibility! 47 00:06:27,878 --> 00:06:31,951 You better change your pants before people think you can't hold your water. 48 00:06:32,516 --> 00:06:34,154 You got to do it! 49 00:07:06,283 --> 00:07:10,732 - We're running an hour late already. - Maybe their taking so long is a good sign. 50 00:07:10,888 --> 00:07:14,233 - I'd better tell them to start the meeting. - Go ahead. 51 00:07:20,598 --> 00:07:23,670 Clyde, honey, the world is not run on CB time. 52 00:07:23,767 --> 00:07:27,305 - You two will be late for your own funeral. - I hope so. Billy ain't here? 53 00:07:27,371 --> 00:07:29,112 - No. - What they say? 54 00:07:38,349 --> 00:07:42,593 Billy Foster, will you hurry up? Everybody's in there waiting on you. 55 00:07:46,423 --> 00:07:48,960 - Where is our car? - I sold the car. 56 00:07:49,026 --> 00:07:51,302 - Why did you sell our car? - I sold the car. 57 00:07:51,362 --> 00:07:53,603 Is it our wedding anniversary tomorrow... 58 00:07:53,664 --> 00:07:55,974 or is it not our wedding anniversary tomorrow? 59 00:07:56,033 --> 00:07:58,013 - So what? - So, for 14 years... 60 00:07:58,068 --> 00:08:01,811 you've been working your fingers to the bone from sunrise to sundown... 61 00:08:01,872 --> 00:08:06,184 and I never had a dollar to spend nothing on you, so I sold the car. 62 00:08:06,243 --> 00:08:09,452 I'm taking my wife to New Orleans for the weekend. 63 00:08:12,249 --> 00:08:16,561 A man can always get a cheap car, but he can't get a wife. 64 00:08:22,626 --> 00:08:24,867 - Ain't that sweet? - Yeah. 65 00:08:25,129 --> 00:08:27,609 - They are up to something. - I know it. 66 00:08:29,133 --> 00:08:31,135 - I am. - Yes, you are! 67 00:08:31,201 --> 00:08:33,613 - And I'm gonna be. - Yes, you will! 68 00:08:33,771 --> 00:08:35,978 - Triumph have I? - Yes! 69 00:08:36,173 --> 00:08:38,050 - Steady of heart? - Yes! 70 00:08:38,108 --> 00:08:40,850 - No valley of sorrow is deep enough. - No! 71 00:08:41,045 --> 00:08:43,252 No mountain of pleasure is high enough... 72 00:08:44,081 --> 00:08:48,154 to cause my feet to stumble one step in our everlasting journey... 73 00:08:48,218 --> 00:08:51,324 - to the righteous side of life. - Praise to Him! 74 00:08:51,422 --> 00:08:54,232 And marching out at the head of our great multitude... 75 00:08:54,291 --> 00:08:56,168 to show us the way is our founder... 76 00:08:56,226 --> 00:08:59,901 the great grand warrior of the Kingdom of Shaka. 77 00:08:59,964 --> 00:09:01,807 Praise to the kingdom! 78 00:09:01,932 --> 00:09:06,711 He stamped his feet on the ground that is Africa, and the Earth trembled. 79 00:09:06,770 --> 00:09:10,149 - To the evil, he shows no mercy. - No! 80 00:09:10,207 --> 00:09:13,711 - To the deceitful, his blows are swift. - Yes! 81 00:09:13,777 --> 00:09:17,088 But to the pure in heart, he is love. 82 00:09:17,414 --> 00:09:20,952 Love, brothers and sisters. He is our leader. 83 00:09:21,018 --> 00:09:25,194 The great grand warrior of the Kingdom of Shaka. 84 00:09:25,255 --> 00:09:27,963 All praises due to our founder! 85 00:09:28,025 --> 00:09:31,700 All praises due to the Kingdom of Shaka! 86 00:09:50,047 --> 00:09:51,958 Brothers and sisters... 87 00:09:53,350 --> 00:09:55,352 another day has dawned... 88 00:09:55,853 --> 00:09:59,164 and though we are here in our good health and strength... 89 00:09:59,223 --> 00:10:01,533 today is not a good day for us. 90 00:10:02,259 --> 00:10:06,765 The city has refused to grant us the extension that we wanted. 91 00:10:07,931 --> 00:10:11,037 And so I guess the best way to start this meeting... 92 00:10:11,101 --> 00:10:15,982 is with a financial report on our situation from our treasurer, Brother Billy Foster. 93 00:10:21,412 --> 00:10:24,791 We all know the situation. We have known for the past three years... 94 00:10:24,848 --> 00:10:29,092 that the city was gonna tear down this section, commencing next year. 95 00:10:29,486 --> 00:10:33,024 In six weeks, we've got to be out of this building. 96 00:10:34,525 --> 00:10:38,063 Two years ago, you all made pledges to the new building fund... 97 00:10:38,128 --> 00:10:41,405 and you've fulfilled those pledges, but that's not enough. 98 00:10:41,465 --> 00:10:43,945 Brothers and sisters, for the past two years... 99 00:10:44,001 --> 00:10:47,744 we're raking and scraping, but it is not enough! 100 00:10:49,039 --> 00:10:51,747 The initial cost of the construction... 101 00:10:51,809 --> 00:10:53,846 is $55,000. 102 00:10:53,911 --> 00:10:57,358 That means we got to have at least that before we can start. 103 00:10:58,382 --> 00:11:02,626 And so far, in the kitty, we've got $18,000. 104 00:11:05,422 --> 00:11:09,268 Now, what are we going to do about it? 105 00:11:09,326 --> 00:11:12,535 - Fight it! - Tighten up and dig deeper. 106 00:11:12,629 --> 00:11:16,907 Now, I know it's gonna be rough. It is now or never! 107 00:11:19,803 --> 00:11:24,411 Now, the sons and daughters of Shaka have always thrived on adversity. 108 00:11:24,508 --> 00:11:25,748 That's right! 109 00:11:25,809 --> 00:11:28,949 - We live to overcome suffering. - Yes! 110 00:11:29,079 --> 00:11:32,390 We live to create light where there was darkness. 111 00:11:33,383 --> 00:11:36,387 - We have got to put our heart in it. - Yes! 112 00:11:36,453 --> 00:11:39,263 - We've got to put our soul in it. - Yes! 113 00:11:39,323 --> 00:11:42,270 - We've got to put our spirits in it. - Yes! 114 00:11:42,359 --> 00:11:45,203 And we've got to put some more money in it! 115 00:12:59,436 --> 00:13:02,178 - That money should be in a bank. - It was. 116 00:13:04,875 --> 00:13:07,685 - We can go to jail if this don't work. - It's gonna work. 117 00:13:07,744 --> 00:13:10,350 - It's been a long time. - But you still got the touch. 118 00:13:10,414 --> 00:13:13,486 'Cause I remember, at Sister Joan's party, with Victor Brown... 119 00:13:13,550 --> 00:13:17,794 you had him going around there, crowing like a rooster in a hen house. 120 00:13:20,524 --> 00:13:22,003 That's right. 121 00:13:22,059 --> 00:13:24,835 - How much is that? - $2,000. 122 00:13:25,596 --> 00:13:28,543 Mortgaged my furniture, sold my car, closed my bank account. 123 00:13:28,599 --> 00:13:31,842 $2,000 from me. $18,000 from the lodge. 124 00:13:32,102 --> 00:13:33,809 $20,000. 125 00:13:39,176 --> 00:13:41,986 No, man. I'm a milkman. You're a factory worker. 126 00:13:42,045 --> 00:13:44,719 We don't look like nobody who'd come up with no $20,000. 127 00:13:44,781 --> 00:13:47,421 - We gonna look like we got a million. - How? 128 00:13:47,484 --> 00:13:50,863 You just leave that up to me. I'll take care of that. 129 00:13:58,762 --> 00:14:01,504 Our women must never know nothing about this. 130 00:14:01,565 --> 00:14:05,377 Never. They're just going to New Orleans to have a good time. 131 00:16:18,969 --> 00:16:22,610 That's for showing me one of the nicest times I've ever had in my life. 132 00:16:22,672 --> 00:16:26,677 - Is that all I'm gonna get? - That's all you gonna get in public. 133 00:16:28,845 --> 00:16:29,949 Stop! 134 00:16:31,515 --> 00:16:32,994 You fresh thing. 135 00:16:33,050 --> 00:16:35,462 - You know you love it. - Yes, I do. 136 00:16:37,354 --> 00:16:40,597 And tonight I'm gonna lay a blockbuster on you. 137 00:16:40,657 --> 00:16:43,968 Yeah? I'm gonna have a block for you to bust, too, baby... 138 00:16:44,027 --> 00:16:46,200 so you better bring a whole lot of hammer. 139 00:16:46,263 --> 00:16:48,334 Have hammer, will travel... 140 00:16:48,398 --> 00:16:51,436 and go deep into your crevice. 141 00:16:56,440 --> 00:16:59,751 - It's the truth. - I know, but I certainly wish... 142 00:16:59,810 --> 00:17:03,257 you two would stop putting your business in the street like that. 143 00:17:03,313 --> 00:17:05,384 Are you gonna sit there and act all proper... 144 00:17:05,449 --> 00:17:08,521 like Clyde ain't been hitting your switch regularly? 145 00:17:08,985 --> 00:17:12,296 - I ain't in it. - I could say something, but I won't. 146 00:17:14,091 --> 00:17:16,571 Of course Clyde and me have relations. 147 00:17:16,626 --> 00:17:20,768 We certainly don't let the whole world know about it. Do we, honey? 148 00:17:20,897 --> 00:17:24,470 Me and Dee Dee, we don't make no noise. We whisper a lot. 149 00:17:29,573 --> 00:17:31,143 "Oh, baby." 150 00:17:34,144 --> 00:17:36,488 We're all grown. And we know what's happening. 151 00:17:36,546 --> 00:17:39,755 - Besides, it's our anniversary. - I know that. 152 00:17:40,383 --> 00:17:43,489 But suppose somebody who didn't know you heard you talking. 153 00:17:43,553 --> 00:17:44,827 What would they say? 154 00:17:44,888 --> 00:17:47,095 They'd say I was having a horny conversation... 155 00:17:47,157 --> 00:17:50,627 with a man in a fancy restaurant, and he was picking up on my vibe. 156 00:17:50,694 --> 00:17:52,435 Picking up on them. 157 00:17:57,067 --> 00:18:00,537 - Dee Dee, I didn't know you were a prude. - I am not a... 158 00:18:01,438 --> 00:18:03,076 Lam not a prude. 159 00:18:03,673 --> 00:18:07,314 But there are some things that I won't do, and that's all. 160 00:18:10,113 --> 00:18:11,456 La-di-da. 161 00:18:40,377 --> 00:18:42,516 Baby, that was a good lunch. 162 00:18:42,846 --> 00:18:46,487 Now I'm ready for a nap, but first I'm gonna go take a wee-wee. 163 00:18:46,550 --> 00:18:49,827 Dee Dee, come on and go to the powder room with me. 164 00:18:51,354 --> 00:18:52,856 Come on, girl. 165 00:19:04,334 --> 00:19:06,245 - You tell me why? - Why? 166 00:19:12,909 --> 00:19:14,911 The fella with the pink flower... 167 00:19:14,978 --> 00:19:18,221 the biggest of the bigtime gamblers in Louisiana. 168 00:19:18,548 --> 00:19:21,495 Kansas City Mack. Owns this restaurant, right here. 169 00:19:21,551 --> 00:19:23,531 Your books don't look good. I don't like it. 170 00:19:23,587 --> 00:19:26,534 22% off can only mean one thing: Bad management. You. 171 00:19:26,590 --> 00:19:29,696 You got to start increasing your volume in all your operations... 172 00:19:29,759 --> 00:19:32,740 especially in gambling, joy houses, and the liquor business. 173 00:19:32,796 --> 00:19:33,900 Boss, inflation... 174 00:19:33,964 --> 00:19:36,706 That ain't bothering Biggie Smalls in Kentucky and Alabama. 175 00:19:36,766 --> 00:19:39,110 They're rolling along, heading in this direction. 176 00:19:39,169 --> 00:19:41,080 It's your territory they'll grab first. 177 00:19:41,137 --> 00:19:44,448 We're pushing as hard as we can. We're on top of it seven days a week. 178 00:19:44,507 --> 00:19:47,283 That's not good enough. You got to come up with new ideas. 179 00:19:47,344 --> 00:19:49,881 That's why Biggie Smalls keeps beating us to the punch. 180 00:19:49,946 --> 00:19:52,927 Young college-educated fagots are doing his thinking for him. 181 00:19:52,983 --> 00:19:56,362 Maybe y'all are too old. Maybe y'all need to take a walk. 182 00:19:58,154 --> 00:20:02,102 Maybe I ought to get some young college-educated fagots to think for me. 183 00:20:05,962 --> 00:20:08,738 - How are things looking on this fight? - Not so good. 184 00:20:08,798 --> 00:20:11,904 We're getting action on 40th St. Black, but nothing on Farnsworth. 185 00:20:11,968 --> 00:20:14,847 That figures. Even his mama ain't dumb enough to bet on him. 186 00:20:14,904 --> 00:20:16,042 Look, use your heads. 187 00:20:16,106 --> 00:20:20,486 If there ain't no Farnsworth money around, close your books and set this one out. 188 00:20:35,925 --> 00:20:38,337 Ladies and gentlemen, welcome to the training camp... 189 00:20:38,395 --> 00:20:40,306 of the Middleweight Champ of the World... 190 00:20:40,363 --> 00:20:43,572 who will defend his championship the night after tomorrow... 191 00:20:43,633 --> 00:20:47,604 right here in the fabulous city of New Orleans, at the Sports Center. 192 00:20:47,671 --> 00:20:51,813 He is now coming to the ring to spar in three rounds of boxing... 193 00:20:51,875 --> 00:20:53,445 for your entertainment. 194 00:20:53,510 --> 00:20:56,184 The Middleweight Champion of the World, 40th St. Black! 195 00:20:56,246 --> 00:20:58,783 Let's hear it, ladies and gentlemen! 196 00:21:33,616 --> 00:21:37,154 Anybody running into him better be driving a Mack Truck. 197 00:21:55,572 --> 00:21:57,984 - Okay, let's go see the challenger. - What's his name? 198 00:21:58,041 --> 00:22:00,817 - Bootney Farnsworth. - Bootney Farnsworth? 199 00:22:03,947 --> 00:22:06,325 Come on, keep your right up, protect yourself. 200 00:22:06,383 --> 00:22:10,490 Protect yourself! Move! Jab with your left hand. Jab! 201 00:22:10,553 --> 00:22:13,090 There you go! Throw them punches in. 202 00:22:13,156 --> 00:22:14,726 Move, Bootney! 203 00:22:17,394 --> 00:22:20,170 Honey, Bootney Farnsworth is knocking out his fellas, too. 204 00:22:20,230 --> 00:22:23,074 No, dear, that's Bootney Farnsworth, there. 205 00:22:29,939 --> 00:22:31,282 Look, kid. 206 00:22:34,444 --> 00:22:37,982 Move. Use your jab, understand? Don't try to slug it out. 207 00:22:38,047 --> 00:22:41,358 If you get tagged, clench. Keep your gloves up high, protect yourself. 208 00:22:41,418 --> 00:22:44,297 - Okay. Let's go, come on. - Go get him. Take him. 209 00:22:46,289 --> 00:22:49,998 Punch! Cover up! Move it, move! 210 00:22:55,765 --> 00:22:58,678 40th St. Black is gonna kill that poor baby. 211 00:23:06,409 --> 00:23:09,219 - Here's your press card. - Where'd you get these? 212 00:23:09,279 --> 00:23:11,281 I printed them up myself. 213 00:23:29,232 --> 00:23:33,442 You guys got one minute, and that's it. My fighter has to eat and get some sleep. 214 00:23:33,503 --> 00:23:37,383 Based on your last fight, do you feel you deserve a shot at the title? 215 00:23:37,440 --> 00:23:39,977 Martin was a pushover. Bootney was carrying him. 216 00:23:40,043 --> 00:23:43,024 - I hear your sparring partner decked you. - He slipped. 217 00:23:43,079 --> 00:23:46,424 Word's going around you're not in shape. What do you say about that? 218 00:23:46,483 --> 00:23:50,124 - Lies, propaganda! - Then why are you a five-to-one underdog? 219 00:23:50,186 --> 00:23:52,792 Because we fight in the ring, not in the newspaper... 220 00:23:52,856 --> 00:23:56,303 - like that big-mouth, empty-headed sissy. - Can we quote you, Bootney? 221 00:23:56,359 --> 00:23:58,771 Yeah, you can quote him! You tell the world... 222 00:23:58,828 --> 00:24:02,708 when we're through with 40th St. Black, he'll look like 30th St. Yellow. 223 00:24:02,765 --> 00:24:06,076 Any truth to the rumor that you're developing a secret punch? 224 00:24:06,135 --> 00:24:09,548 Don't answer that, Bootney. Everything in its proper place. 225 00:24:09,606 --> 00:24:12,951 - If you lose, what are your plans? - We can't answer that. 226 00:24:13,076 --> 00:24:15,420 Losing's the last thing we think about. 227 00:24:15,478 --> 00:24:18,118 - How long will the fight last? - It won't go the distance. 228 00:24:18,181 --> 00:24:20,525 If you win, will you be an active champion? 229 00:24:20,583 --> 00:24:24,360 - We'll fight anybody, anywhere. - One little personal question. 230 00:24:24,420 --> 00:24:26,229 How's your love life? 231 00:24:27,290 --> 00:24:30,601 How's his love life? 232 00:24:31,828 --> 00:24:33,808 He's got his hands full. 233 00:24:34,998 --> 00:24:38,445 Okay, it's time to give my fighter some rest. So up and out, let's go. 234 00:24:38,501 --> 00:24:40,708 You know what to write, what pictures to print. 235 00:24:40,770 --> 00:24:44,377 I appreciate you coming down. See you when we win the championship. 236 00:24:44,440 --> 00:24:48,388 Out you go, fellas. Thanks a lot for coming by. Appreciate it a lot. 237 00:24:58,588 --> 00:24:59,999 Mr. Ellison? 238 00:25:02,225 --> 00:25:06,139 - You really think I got a chance? - He's gonna beat your brains in. 239 00:25:13,269 --> 00:25:16,546 You've got something, but we just can't seem to... 240 00:25:18,541 --> 00:25:20,851 You do have a chance, son. 241 00:25:22,078 --> 00:25:25,287 - But not a good one? - Not a good chance. 242 00:25:26,983 --> 00:25:28,724 But you never know. 243 00:25:29,986 --> 00:25:32,330 Come on, kid. Get some rest. 244 00:25:33,156 --> 00:25:35,966 We've got another day's work ahead of us. 245 00:26:10,126 --> 00:26:12,663 Bootney Farnsworth, can you hear me? 246 00:26:20,503 --> 00:26:23,006 Listen to the rhythm of the chimes. 247 00:26:23,072 --> 00:26:25,484 Listen to the rhythm of my voice. 248 00:26:25,541 --> 00:26:28,249 You are going into the deepest part of your sleep. 249 00:26:28,311 --> 00:26:30,848 Deeper and deeper. 250 00:26:34,717 --> 00:26:37,254 Now your subconscious belongs to me. 251 00:26:44,160 --> 00:26:45,696 Open your eyes. 252 00:26:51,668 --> 00:26:54,171 In the innermost reaches of your heart... 253 00:26:54,237 --> 00:26:56,808 you are a tiger. 254 00:26:57,040 --> 00:26:58,815 Tiger. 255 00:26:58,875 --> 00:27:03,415 You are capable of great feats of strength and courage. 256 00:27:03,579 --> 00:27:06,389 Strength and courage. 257 00:27:06,849 --> 00:27:09,762 You can beat any fighter in the world. 258 00:27:09,819 --> 00:27:12,595 You will win the championship. 259 00:27:14,590 --> 00:27:16,763 - I will? - Yes. 260 00:27:18,661 --> 00:27:20,140 Out of sight. 261 00:27:21,831 --> 00:27:23,708 Tomorrow at your sparring session... 262 00:27:23,766 --> 00:27:26,747 you will demonstrate all the power you are capable of... 263 00:27:26,803 --> 00:27:30,876 and on the night of the fight, you will win over 40th St. Black. 264 00:27:31,374 --> 00:27:33,752 - Win. - Win. 265 00:27:33,810 --> 00:27:36,723 - Invincible. - Win. 266 00:27:36,979 --> 00:27:39,391 - Mean. - Win. 267 00:27:39,449 --> 00:27:42,760 Downright nasty with strength. 268 00:27:47,757 --> 00:27:50,863 Now go to sleep. 269 00:27:54,864 --> 00:27:56,275 Go to sleep. 270 00:27:56,766 --> 00:27:57,938 Sleep. 271 00:28:04,907 --> 00:28:06,011 Win. 272 00:29:07,537 --> 00:29:10,416 - What are we gonna do now? - The fire escape. 273 00:29:58,287 --> 00:30:00,995 What are we gonna do? How do we go down? 274 00:30:06,162 --> 00:30:09,575 - What are we gonna do? - We're gonna put knots in these sheets... 275 00:30:09,632 --> 00:30:12,340 throw them out the window and climb down. 276 00:30:14,003 --> 00:30:16,711 You're crazy. We can't go down there on these. 277 00:30:16,772 --> 00:30:18,046 Are you crazy? 278 00:30:18,107 --> 00:30:21,384 Do you know what they'll do to us if they catch us? 279 00:32:15,024 --> 00:32:17,061 Keep moving, fool. 280 00:32:50,059 --> 00:32:52,665 Will you get your foot out of the way? 281 00:34:35,297 --> 00:34:36,537 Oh, boy. 282 00:34:40,970 --> 00:34:42,313 Come here. 283 00:35:57,313 --> 00:35:59,520 - Who are you? - Just as I thought. Who am I? 284 00:35:59,582 --> 00:36:02,495 Do you realize how many rules you've broken... 285 00:36:02,551 --> 00:36:06,294 regarding a single-occupancy room in the state of Louisiana? 286 00:36:06,355 --> 00:36:09,529 Do you realize how many laws you've broken, sir... 287 00:36:09,592 --> 00:36:11,902 since you've entered this room? 288 00:36:12,127 --> 00:36:14,573 - Who are you? - Who am I? 289 00:36:15,064 --> 00:36:17,476 Who am I? 290 00:36:18,400 --> 00:36:22,644 I work for this hotel. Lam the house detective. 291 00:36:24,039 --> 00:36:27,350 And this is my assistant, Frank... 292 00:36:27,409 --> 00:36:30,982 and Frank will read you... Read him his rights. 293 00:36:31,046 --> 00:36:32,719 - His rights? - Yes, the rights. 294 00:36:32,781 --> 00:36:33,885 Rights. 295 00:36:34,183 --> 00:36:37,528 Anything you say may be held against you. 296 00:36:37,820 --> 00:36:41,529 And it doesn't matter, because we've got enough against you. 297 00:36:41,690 --> 00:36:45,832 Now, you, young lady, I'll get to you in a second. 298 00:36:46,095 --> 00:36:50,202 But you first. Now, what is your name? 299 00:36:51,166 --> 00:36:54,170 - Rufus Isaacs. - Rufus Isaacs. 300 00:36:54,670 --> 00:36:56,650 - Are you married, Rufus? - No. 301 00:36:57,906 --> 00:36:59,886 Okay. Where do you work? 302 00:36:59,942 --> 00:37:01,819 Right herein the hotel. 303 00:37:01,877 --> 00:37:04,881 Then, Rufus, it's gonna really be heavy on you. 304 00:37:04,947 --> 00:37:08,952 - Now, what do you do here in the hotel? - I'm the house detective. 305 00:37:10,019 --> 00:37:11,498 House detective, I see. 306 00:37:11,553 --> 00:37:15,023 That about closes this whole thing up, doesn't it? Yes. 307 00:37:16,025 --> 00:37:18,471 You got us. 308 00:37:19,194 --> 00:37:21,367 I guess you wanna put the handcuffs on us... 309 00:37:21,430 --> 00:37:23,967 take us on down to the manager's office... 310 00:37:24,033 --> 00:37:27,913 and explain to him how you caught us behind the sofa... 311 00:37:27,970 --> 00:37:31,417 while you were in here making love to a married woman. 312 00:37:32,308 --> 00:37:34,151 - Wait a minute now. - What? 313 00:37:34,209 --> 00:37:37,679 - Now, just wait a minute. - I don't understand what you mean. 314 00:37:37,746 --> 00:37:40,226 We have to go down and talk to the manager. 315 00:37:40,282 --> 00:37:41,386 - No. - What? 316 00:37:41,450 --> 00:37:43,225 You know, it's cool. 317 00:37:45,321 --> 00:37:47,301 - It's cool. - It's cool. 318 00:37:47,356 --> 00:37:50,132 - Rufus said "cool." - Rufus said it's cool. 319 00:37:51,126 --> 00:37:53,436 I knew he was hip, with the name Rufus. 320 00:37:53,495 --> 00:37:55,805 - Rufus. - You wanna take us down? 321 00:37:56,365 --> 00:37:58,402 Forget about it, you know. 322 00:37:59,702 --> 00:38:02,080 We will now have three rounds of sparring... 323 00:38:02,137 --> 00:38:05,778 between the challenger, Bootney Farnsworth, and... 324 00:38:07,142 --> 00:38:08,951 Hell. What's the use? 325 00:38:10,045 --> 00:38:13,049 Nothing but horse the rest of the way, fellas. 326 00:38:14,316 --> 00:38:15,954 That's all. 327 00:39:22,017 --> 00:39:25,055 We believe in change and we're prepared for it... 328 00:39:25,487 --> 00:39:28,195 with new techniques and new approaches. 329 00:39:28,724 --> 00:39:30,328 And as for our part, we feel that... 330 00:39:30,392 --> 00:39:33,839 you're the best pieces of manpower available in this whole region. 331 00:39:33,896 --> 00:39:36,604 - Thank you, Mr. Smalls. - Call me Biggie. 332 00:39:37,065 --> 00:39:40,444 We hope to be able to move into this area peacefully. 333 00:39:40,669 --> 00:39:42,080 No violence. 334 00:39:42,504 --> 00:39:45,383 But if Mack and his boys prove stubborn... 335 00:39:45,607 --> 00:39:49,054 then what has to be will be. That's where you come in. 336 00:39:49,745 --> 00:39:52,157 And if you're as good as your reputations... 337 00:39:52,214 --> 00:39:55,320 then we can look forward to a smooth transition. 338 00:39:55,584 --> 00:39:56,824 Come in. 339 00:40:07,796 --> 00:40:10,333 Excuse me. Get the brothers a drink. 340 00:40:17,139 --> 00:40:21,053 - Mongo Slade from New York? - That's right, Biggie Smalls. 341 00:40:21,443 --> 00:40:25,255 - What can I do for you? - I hear you're taking bets on a fight. 342 00:40:25,514 --> 00:40:26,788 Big bets. 343 00:40:37,926 --> 00:40:39,599 I like Farnsworth. 344 00:40:41,129 --> 00:40:42,369 $10,000. 345 00:41:04,753 --> 00:41:08,166 Mr. Slade, sit down. Let's have a talk. 346 00:41:18,133 --> 00:41:21,979 Sir, there's a man outside who wants to see you about placing a bet. 347 00:41:22,037 --> 00:41:24,347 Tell him this is a restaurant, not a bookie joint. 348 00:41:24,406 --> 00:41:26,545 I did. He said, "Big money." 349 00:41:28,110 --> 00:41:30,613 Okay, let's see what he looks like. 350 00:41:59,608 --> 00:42:01,815 - You wanna see me? - Yeah, I wanna see you. 351 00:42:01,877 --> 00:42:04,414 - About what? - My name is Mongo Slade. 352 00:42:04,980 --> 00:42:06,823 I'm from out of New York City... 353 00:42:06,882 --> 00:42:10,295 and me and my boys want to make a bet with you. 354 00:42:10,419 --> 00:42:12,797 Why don't you take it to one of the local bookies? 355 00:42:12,854 --> 00:42:15,528 Mainly because when we go to the local bookies... 356 00:42:15,591 --> 00:42:20,040 ain't none of them gonna take your bet unless you say it's okay... 357 00:42:20,095 --> 00:42:22,439 so we're just coming to see you. 358 00:42:22,497 --> 00:42:26,673 - How much you wanna bet? - Who are these people here? 359 00:42:27,336 --> 00:42:29,213 These are my partners. 360 00:42:29,538 --> 00:42:32,485 Bubbletop Woodson, Fish an' Chips Freddie, Jody Tipps. 361 00:42:32,541 --> 00:42:34,077 How much you wanna bet? 362 00:42:34,142 --> 00:42:36,247 I wanna bet $10,000. 363 00:42:38,146 --> 00:42:41,093 Five-to-one odds, Farnsworth to win. 364 00:42:41,316 --> 00:42:45,492 We would have bet $20,000, but we don't wanna overload your circuit. 365 00:42:46,855 --> 00:42:48,596 - Count it. - No need. 366 00:42:49,758 --> 00:42:51,135 Mongo Slade. 367 00:42:53,495 --> 00:42:55,702 - New York City. - That's right. 368 00:42:56,398 --> 00:42:58,503 I think we can do business. 369 00:42:59,434 --> 00:43:01,345 You see, Kansas City... 370 00:43:02,337 --> 00:43:05,045 when we lose, we pay off. Dig? 371 00:43:05,140 --> 00:43:06,949 Now, when we win... 372 00:43:07,009 --> 00:43:10,718 we don't wanna have to go chasing y'all all over Louisiana. 373 00:43:11,046 --> 00:43:13,652 - You understand? - You win, we'll be here. 374 00:43:13,715 --> 00:43:15,194 That's right. 375 00:43:16,852 --> 00:43:18,957 Now, everything will be cool... 376 00:43:20,622 --> 00:43:21,862 for now. 377 00:43:33,735 --> 00:43:38,275 And now, ladies and gentlemen, this is the main event of the evening. 378 00:43:38,340 --> 00:43:40,445 Fifteen rounds of boxing... 379 00:43:40,642 --> 00:43:44,590 for the Middleweight Championship of the World. 380 00:43:44,646 --> 00:43:49,493 Judging at ringside will be Cecil Bethel and Billy Adams. 381 00:43:49,651 --> 00:43:52,962 Third man in the ring, your referee, the man in charge... 382 00:43:53,021 --> 00:43:55,695 Larry Rozadilla. 383 00:43:57,159 --> 00:44:01,733 Introducing in this corner, the challenger... 384 00:44:01,797 --> 00:44:05,267 weighing in at 155 pounds... 385 00:44:05,333 --> 00:44:08,371 wearing white trunks with a black stripe... 386 00:44:08,437 --> 00:44:12,146 from Possum's Paw, Alabama... 387 00:44:12,207 --> 00:44:15,347 Bootney Farnsworth! 388 00:44:23,585 --> 00:44:27,624 And his opponent, defending his title and his crown... 389 00:44:27,689 --> 00:44:31,136 and weighing in at an even 160 pounds... 390 00:44:31,326 --> 00:44:34,398 wearing black trunks with a white stripe... 391 00:44:34,463 --> 00:44:36,636 from Bigfoot, Mississippi... 392 00:44:36,932 --> 00:44:40,106 the Middleweight Champion of the World... 393 00:44:40,402 --> 00:44:43,474 40th St. Black! 394 00:44:58,687 --> 00:45:02,430 Okay, fellas, you both know the rules. I want you to obey my commands. 395 00:45:02,491 --> 00:45:05,267 When I say "break," I want you both to step back clean. 396 00:45:05,327 --> 00:45:08,604 Keep your punches up, protect yourself at all times. 397 00:45:08,663 --> 00:45:10,438 This is it, brother. 398 00:45:11,466 --> 00:45:14,106 Shake hands now, and come out fighting. 399 00:45:24,045 --> 00:45:26,582 - I just hope he's still under. - What? 400 00:45:28,850 --> 00:45:30,352 I ain't sure. 401 00:45:52,007 --> 00:45:53,645 This isn't right. 402 00:46:09,858 --> 00:46:11,531 What is happening? 403 00:46:37,819 --> 00:46:39,423 Six, seven... 404 00:46:40,055 --> 00:46:42,262 eight, nine... 405 00:47:18,493 --> 00:47:21,633 - If you ain't clean, you'll have a short life. - What? 406 00:47:21,696 --> 00:47:24,302 You may be living a little too dangerously, Mr. Slade. 407 00:47:24,366 --> 00:47:26,642 You can't sell no wolf tickets at Kansas City. 408 00:47:26,701 --> 00:47:29,409 Now, we gonna be by to see you have the bread ready. 409 00:47:29,471 --> 00:47:31,212 You got my meaning? 410 00:47:34,175 --> 00:47:37,122 Meet me at my warehouse on Macon Street in half an hour. 411 00:47:37,178 --> 00:47:38,555 We got you. 412 00:47:41,316 --> 00:47:44,263 You un-hypnotize Farnsworth before we do anything else. 413 00:47:44,319 --> 00:47:46,458 I'm gonna make a phone call. 414 00:47:54,596 --> 00:47:57,475 Beth, listen. You and Dee Dee get packed as soon as you can... 415 00:47:57,532 --> 00:48:01,105 and when you're finished, here's what you do. Don't ask questions! 416 00:48:31,833 --> 00:48:33,506 My main man! 417 00:48:33,568 --> 00:48:34,911 We did it. 418 00:48:41,443 --> 00:48:44,356 - What's going on? - How do you feel, Bootney? 419 00:48:45,046 --> 00:48:46,548 I didn't feel a thing. 420 00:48:46,614 --> 00:48:49,458 How could you, when he never laid a glove on you, champ? 421 00:48:49,517 --> 00:48:51,895 Never laid a glove on me? Champ? 422 00:48:52,654 --> 00:48:55,100 You mean, I won? 423 00:48:55,323 --> 00:48:58,361 Of course! Kid, you were terrific. 424 00:48:58,426 --> 00:49:01,635 - Better than the last sparring session. - The last sparring session? 425 00:49:01,696 --> 00:49:05,234 - I won... You mean, I'm the champ? - That's right! 426 00:49:06,201 --> 00:49:07,703 I'm the champ? 427 00:49:12,607 --> 00:49:15,144 That's right! 428 00:49:15,210 --> 00:49:17,554 'Cause I am bad! 429 00:49:17,612 --> 00:49:19,853 That's right, 'cause I am bad! 430 00:49:20,148 --> 00:49:23,618 I'm so bad that sometimes I'm even scared of myself! 431 00:49:25,220 --> 00:49:30,101 And don't nobody mess with me, otherwise, I'm gonna drive on their face! 432 00:49:31,860 --> 00:49:34,602 I am the champ! 433 00:49:34,662 --> 00:49:37,040 - Now, who am I? - The champ! 434 00:49:37,098 --> 00:49:39,169 - Who? - The champ! 435 00:49:39,234 --> 00:49:41,908 That's right, and don't y'all forget it! 436 00:49:41,970 --> 00:49:44,177 We gonna have a party in this hotel so big... 437 00:49:44,239 --> 00:49:46,776 we gonna be boogying down all night! 438 00:49:47,342 --> 00:49:48,878 I am the champ! 439 00:50:10,632 --> 00:50:13,442 Hold it. We're gonna wait for a call. 440 00:50:14,869 --> 00:50:18,180 We wanna make sure that neither fighter was drugged or hyped up. 441 00:50:18,239 --> 00:50:20,048 You know what I mean? 442 00:50:20,909 --> 00:50:22,286 Yeah, sure. 443 00:50:23,311 --> 00:50:25,120 Take your time. 444 00:50:48,403 --> 00:50:49,575 Hello? 445 00:50:55,743 --> 00:50:56,915 Right. 446 00:51:12,727 --> 00:51:14,263 See you around. 447 00:51:44,325 --> 00:51:45,668 Who the hell is he? 448 00:51:45,727 --> 00:51:47,365 - This is my... - I'm his partner. 449 00:51:47,428 --> 00:51:51,001 - What did you do to 40th St. Black? - What do you mean? 450 00:51:51,132 --> 00:51:54,341 - How did you put the fix in? - You're accusing us of a cheat? 451 00:51:54,402 --> 00:51:56,939 Thought you might want to share a professional secret. 452 00:51:57,005 --> 00:52:00,282 You lost, Mack. Live with it. 453 00:52:12,620 --> 00:52:16,227 - Here's your money. Count it. - No need to count it. 454 00:52:21,095 --> 00:52:24,770 Sure hope you boys don't have an accident on the way home, with all that money. 455 00:52:39,547 --> 00:52:43,654 Keep an eye on them, so we know where they are in case we need to find them. 456 00:53:27,362 --> 00:53:30,366 - Congratulations, Mr. Ellison. - Hello, Mr. Mack. 457 00:53:30,431 --> 00:53:33,674 - The boy was fantastic. - Thank you. He came into his own tonight. 458 00:54:33,828 --> 00:54:37,207 - Scotch and soda, please. - It all started the last day we sparred. 459 00:54:37,265 --> 00:54:40,610 He knocked out all his sparring partners, smashed up the ring... 460 00:54:40,668 --> 00:54:44,377 and he hit the heavy bag so hard that the ceiling caved in. 461 00:54:44,439 --> 00:54:46,282 - No kidding? - I'm telling you! 462 00:54:46,341 --> 00:54:48,412 He must have had himself psyched up for this. 463 00:54:48,476 --> 00:54:49,750 Psyched up is what it was... 464 00:54:49,811 --> 00:54:52,758 because there were times when I didn't even know him myself. 465 00:54:52,814 --> 00:54:56,455 - Can you beat that? - It was like he was in a trance. 466 00:55:08,162 --> 00:55:09,971 Here comes the champ! 467 00:55:26,514 --> 00:55:28,858 It was like he was in a trance. 468 00:55:30,852 --> 00:55:32,661 Let's get to a phone. 469 00:57:01,275 --> 00:57:05,223 Brothers and sisters, welcome to the new home... 470 00:57:05,313 --> 00:57:07,520 of the Sons and Daughters of Shaka. 471 00:57:10,084 --> 00:57:12,530 The storm has passed. 472 00:57:12,587 --> 00:57:17,093 And once again our mighty ship is back on course. 473 00:57:22,463 --> 00:57:24,966 I want to thank especially... 474 00:57:25,032 --> 00:57:27,569 our treasurer and vice marshal... 475 00:57:27,702 --> 00:57:32,117 for those successful investments they made on the stock market. 476 00:57:32,173 --> 00:57:36,849 Thanks to their efforts, we are now in a brand-new home. 477 00:57:36,911 --> 00:57:40,484 We have a brand-new daycare center right downstairs... 478 00:57:40,548 --> 00:57:42,926 "and $10,000." 479 00:57:42,984 --> 00:57:46,227 toward the new nursery school building fund. 480 00:57:51,125 --> 00:57:54,800 I promised there wouldn't be any speeches today, and I'll keep my promise. 481 00:57:54,862 --> 00:57:58,901 But before I do sit down, there is one more thing I just got to say. 482 00:57:58,966 --> 00:58:02,675 Now, no longer are we gonna have to crawl... 483 00:58:02,737 --> 00:58:05,547 on the back roads of "No can do." 484 00:58:06,007 --> 00:58:10,478 From now on, we are riding on the freeway... 485 00:58:10,545 --> 00:58:13,321 of "Yes, we can do." 486 00:58:16,250 --> 00:58:17,456 Now... 487 00:58:18,986 --> 00:58:23,765 So, let's eat, drink, and enjoy ourselves... 488 00:58:23,824 --> 00:58:27,237 on this most momentous occasion. I thank you. 489 00:58:45,446 --> 00:58:48,325 - Pardon me, sisters. - Yes? May we help you? 490 00:58:48,783 --> 00:58:50,490 You certainly can. 491 00:58:51,519 --> 00:58:56,059 I'm MacArthur Clutch. We'd like to speak to your husbands regarding investments. 492 00:58:56,123 --> 00:58:58,330 Investments? We know that your husbands... 493 00:58:58,392 --> 00:59:01,896 have been doing some smalltime investing to help out the lodge. 494 00:59:01,963 --> 00:59:04,910 Like some bets they made in the stock market. 495 00:59:05,132 --> 00:59:08,113 We're here to show them how they can increase their dividends. 496 00:59:08,169 --> 00:59:11,844 In other words, how they can get paid back more. 497 00:59:14,942 --> 00:59:17,946 We represent a New Orleans breakage firm. 498 00:59:18,145 --> 00:59:20,022 He means brokerage firm. 499 00:59:21,616 --> 00:59:23,653 We want to show your husbands some breaks. 500 00:59:23,718 --> 00:59:27,495 We'll show them how to make more breaks for themselves and the lodge. 501 00:59:27,555 --> 00:59:30,195 We don't know too much about what you're saying... 502 00:59:30,257 --> 00:59:34,000 but I'll take you to my husband, and then you and him can talk it out. 503 00:59:34,061 --> 00:59:36,974 - That would be just dandy. - Good. 504 00:59:40,034 --> 00:59:44,176 I tell you, I knew this bird from another life. 505 00:59:58,386 --> 01:00:02,698 There's some men here who wanna talk to you about interests and dividends. 506 01:00:02,757 --> 01:00:05,499 Fellas, these men are from New Orleans. 507 01:00:07,528 --> 01:00:10,008 They represent a brokerage firm. 508 01:00:10,064 --> 01:00:12,670 The Strong-Arm Brokerage Firm of New Orleans. 509 01:00:14,001 --> 01:00:16,572 Our motto is, "We get even," and you can count on it. 510 01:00:16,637 --> 01:00:19,083 They're here to help the lodge make some money. 511 01:00:19,140 --> 01:00:21,211 Money? Somebody say money? 512 01:00:21,575 --> 01:00:23,384 Yes, Grand Supreme... 513 01:00:24,211 --> 01:00:28,387 This is Mr. MacArthur Clutch and his associates, a brokerage. 514 01:00:28,449 --> 01:00:32,556 - Well, now. How do you do, gentlemen? - Just fine, sir. 515 01:00:32,687 --> 01:00:35,600 Actually, there's not too much to discuss at this time... 516 01:00:35,656 --> 01:00:38,500 just a few minor details for preliminary purposes. 517 01:00:38,559 --> 01:00:42,598 I was wondering if I might borrow your treasurer to discuss this in private? 518 01:00:42,663 --> 01:00:46,839 - You know, all the boring details. - I think that would be just fine. 519 01:00:47,301 --> 01:00:50,874 I'd like to go with you myself, but my place is down here right now. 520 01:00:50,938 --> 01:00:54,181 But why don't you take Brother Williams along as my proxy? 521 01:00:54,241 --> 01:00:57,415 I was just gonna ask you if that might be possible. 522 01:00:57,478 --> 01:00:58,980 Of course it's possible. 523 01:00:59,046 --> 01:01:02,323 Beth and Dee Dee, show these gentlemen to my office. 524 01:01:02,383 --> 01:01:04,192 We'll just be a minute. 525 01:01:04,251 --> 01:01:06,390 Us breakers don't take too long to do nothing. 526 01:01:06,454 --> 01:01:08,593 Won't you follow me, please? 527 01:01:23,471 --> 01:01:26,475 We'll see y'all when you get downstairs, hear? 528 01:01:27,675 --> 01:01:29,018 Bye, baby. 529 01:01:32,747 --> 01:01:35,785 - I'm gonna kill them! - Wait! Wait a minute! 530 01:01:38,719 --> 01:01:40,528 Wait a minute! 531 01:01:41,489 --> 01:01:45,266 - Not now, Bubbletop. Not here. - I'm gonna mineralize them. 532 01:01:45,326 --> 01:01:48,967 I'll let you have them. You can pick them clean, but first we talk. 533 01:01:49,029 --> 01:01:53,341 - Dishonest crooks. Hypocritists. - You made fools of us, Mr. Mongo Slade. 534 01:01:53,467 --> 01:01:55,743 You won a small victory, but you'll lose the war. 535 01:01:55,803 --> 01:01:59,410 Your wives will be with us, and your lives will be marching to the cemetery. 536 01:01:59,473 --> 01:02:00,975 What are you talking about? 537 01:02:01,041 --> 01:02:04,716 I'm talking about Farnsworth's hypnosis and $10,000 at five-to-one. 538 01:02:04,779 --> 01:02:08,124 Hypnosis? We don't know nothing about no hypnosis. 539 01:02:08,182 --> 01:02:09,889 You know anything about hypnosis? 540 01:02:09,950 --> 01:02:12,362 We don't know nothing about no hypnosis. 541 01:02:12,419 --> 01:02:15,866 Bubbletop knows about hypnosis. Want him to show you what he knows? 542 01:02:15,923 --> 01:02:17,129 No! 543 01:02:19,527 --> 01:02:22,599 We know a little about hypnosis. Just a little. 544 01:02:22,663 --> 01:02:25,769 You put the whammy on Farnsworth, made him think he was Superman. 545 01:02:25,833 --> 01:02:27,972 Then you put the bite on us and disappeared. 546 01:02:28,035 --> 01:02:31,949 Took a while to figure it out and find you, but we got your asses now. 547 01:02:36,210 --> 01:02:38,087 What you looking at me like that for? 548 01:02:38,145 --> 01:02:42,218 You're the one that put the whammy on... Don't you look at me like that. 549 01:02:45,586 --> 01:02:48,658 And don't look at my boys, either. Look at him. 550 01:02:50,991 --> 01:02:53,130 Any of you guys feel sleepy? 551 01:03:07,341 --> 01:03:11,517 Cut that out! Where'd you learn to put the whammy on people like that? 552 01:03:11,579 --> 01:03:13,217 In the army. Medical corp. 553 01:03:13,280 --> 01:03:15,624 Bubbletop will put you to sleep soon enough... 554 01:03:15,683 --> 01:03:18,687 - if you don't jump at this proposition. - Proposition? 555 01:03:23,357 --> 01:03:24,995 What proposition? 556 01:03:27,828 --> 01:03:31,571 One that will get our money back and wipe out Biggie Smalls... 557 01:03:31,632 --> 01:03:34,044 put him out of business for good. 558 01:03:34,468 --> 01:03:38,610 The rematch between Farnsworth and 40th St. Black is one week away. 559 01:03:39,240 --> 01:03:42,778 Us six, here, are the only people who know what happened last time. 560 01:03:42,843 --> 01:03:46,814 Farnsworth and his people don't have the slightest idea what went down. 561 01:03:46,881 --> 01:03:49,452 Quiet as it's kept, Farnsworth is his old self again. 562 01:03:49,516 --> 01:03:53,259 His sparring partners knock him out. He lost that confidence you gave him. 563 01:03:53,320 --> 01:03:55,425 - Now his punches can't break an egg. - So? 564 01:03:55,489 --> 01:03:58,561 So you come back to Orleans and hypnotize Farnsworth again... 565 01:03:58,626 --> 01:04:00,105 three days before the fight... 566 01:04:00,160 --> 01:04:02,697 so everybody thinks he is back in winning condition... 567 01:04:02,763 --> 01:04:04,936 and everybody will want to bet on him. 568 01:04:04,999 --> 01:04:06,842 Me and my boys will cover those bets. 569 01:04:06,901 --> 01:04:09,973 On the morning of the fight, you will dehypnotize Farnsworth... 570 01:04:10,037 --> 01:04:13,712 so when he climbs in that ring, he'll be his old, scared self again. 571 01:04:14,842 --> 01:04:18,722 After the fight we'll be even, and you'll be free to go. 572 01:04:20,447 --> 01:04:22,825 How do we know we can trust you? 573 01:04:23,550 --> 01:04:24,961 I trust you. 574 01:04:25,552 --> 01:04:26,792 Me, too. 575 01:04:27,655 --> 01:04:29,965 So what will it be? You coming back to Orleans... 576 01:04:30,024 --> 01:04:32,732 or will you ask the Grand Supreme to arrange your funeral? 577 01:04:32,793 --> 01:04:35,239 I've always enjoyed going to New Orleans. 578 01:04:36,096 --> 01:04:39,009 - I'd rather go to New Orleans... - Than the cemetery. 579 01:04:39,633 --> 01:04:41,112 You're right. 580 01:05:29,350 --> 01:05:31,796 Well, well, well, Mongo Slade. 581 01:05:33,220 --> 01:05:36,667 - What can I do for you? - I want to place a bet on the fight. 582 01:05:38,359 --> 01:05:39,736 No kidding. 583 01:05:41,996 --> 01:05:44,135 - How much of a bet? - $50,000. 584 01:05:50,771 --> 01:05:52,011 On who? 585 01:05:57,711 --> 01:05:59,452 Bootney Farnsworth. 586 01:06:00,981 --> 01:06:03,484 Lightning doesn't strike the same place twice. 587 01:06:03,550 --> 01:06:04,824 Says who? 588 01:06:09,390 --> 01:06:12,098 Look... excuse me a minute. 589 01:06:12,659 --> 01:06:17,233 I got to discuss with my colleagues before I can okay a bet of such magnitude. 590 01:06:17,564 --> 01:06:19,601 You understand, don't you? 591 01:06:20,334 --> 01:06:21,608 Brother... 592 01:06:22,603 --> 01:06:24,276 Take your time... 593 01:06:25,272 --> 01:06:26,342 brother. 594 01:06:41,188 --> 01:06:44,726 The last time that chump was in here, he burned us good. 595 01:06:45,759 --> 01:06:49,366 - He knows something. I can feel it! - Me, too, boss. 596 01:06:49,596 --> 01:06:52,577 - We have to stall him for a couple of days. - Right. 597 01:06:54,802 --> 01:06:59,273 And let's take a look at Farnsworth, see if we can get some kind of line on him. 598 01:07:00,407 --> 01:07:03,047 Because if that guy knows something... 599 01:07:03,844 --> 01:07:07,314 there's no reason why we shouldn't take advantage of it, right? 600 01:07:08,082 --> 01:07:10,289 Right. Open it. 601 01:07:18,425 --> 01:07:20,564 I suspect we can cover your bet. 602 01:07:20,828 --> 01:07:24,139 Give us a couple of days while I get cash from out of town. 603 01:07:24,198 --> 01:07:26,735 So long as you'll cover me before fight time. 604 01:07:26,800 --> 01:07:28,711 Nothing to worry about. 605 01:07:28,769 --> 01:07:31,215 In that case, I'll ease on. 606 01:08:07,441 --> 01:08:10,979 If it ain't Shove-Along Mack and his old-time doggie. 607 01:08:11,645 --> 01:08:13,147 Biggie Smalls. 608 01:08:17,284 --> 01:08:19,958 Your mama still working in them $10 houses? 609 01:08:20,020 --> 01:08:21,658 Some other time. 610 01:08:24,124 --> 01:08:26,866 One of these days, I'm gonna climb all over you. 611 01:08:28,795 --> 01:08:32,834 It'll take more guts than you've got. You got to bring ass to get ass. 612 01:08:32,966 --> 01:08:34,673 You're colorful, Mack. 613 01:08:34,735 --> 01:08:39,047 Dumb, old-fashioned and out of style, but colorful. 614 01:08:39,106 --> 01:08:42,644 You're out of your territory. I don't like people coming into my town... 615 01:08:42,709 --> 01:08:44,245 without paying their respect. 616 01:08:44,311 --> 01:08:47,622 We no longer consider this town as out of our territory. 617 01:08:47,681 --> 01:08:49,058 Watch your mouth, son. 618 01:08:49,116 --> 01:08:52,689 I've brought you a message from the boys in Kentucky and Alabama. 619 01:08:52,753 --> 01:08:57,259 They say you run this town like a sissy and think you ought to consider retiring. 620 01:08:57,324 --> 01:08:58,962 We're ready to talk a deal. 621 01:08:59,026 --> 01:09:02,906 Deal? Listen, Mississippi and Louisiana belong to me and my boys... 622 01:09:02,963 --> 01:09:06,604 and you'll be one dead sucker, along with these young college clowns... 623 01:09:06,667 --> 01:09:09,307 if you try that expansion stuff on us. 624 01:09:09,403 --> 01:09:12,941 You know how things are nowadays with the gambling and sporting life... 625 01:09:13,006 --> 01:09:14,644 in the Black Belt. 626 01:09:14,875 --> 01:09:18,049 - There's no need for two of us. - You got that right, Biggie. 627 01:09:18,111 --> 01:09:19,454 Now, Mack... 628 01:09:20,447 --> 01:09:23,326 I wouldn't like to see no violence. 629 01:09:23,584 --> 01:09:28,363 You ain't gonna have to. I'm gonna hit you so hard you won't see nothing, ever! 630 01:09:28,755 --> 01:09:31,361 Meantime, while you're a guest in my town... 631 01:09:31,425 --> 01:09:34,463 if you're looking for some action, we betting on Farnsworth. 632 01:09:34,528 --> 01:09:38,704 If y'all like 40th St. Black, I'll cover everything you got, sucker. 633 01:09:53,280 --> 01:09:55,282 Boss. You see what I see? 634 01:09:57,884 --> 01:09:59,761 I'm looking. 635 01:09:59,820 --> 01:10:02,300 - Those guys are working for Mack. - I'll be damned. 636 01:10:02,356 --> 01:10:06,270 It was Mack all along who beat us out of that bread in the first fight. 637 01:10:06,827 --> 01:10:08,864 Looks like we were set up. 638 01:10:08,929 --> 01:10:13,105 It seems that lightning is trying to strike in the same place twice. 639 01:11:35,882 --> 01:11:38,055 This whole thing has finally come together. 640 01:11:38,118 --> 01:11:39,791 - Yeah, boss? - Yeah! 641 01:11:40,887 --> 01:11:42,798 Slade comes over to us... 642 01:11:43,290 --> 01:11:46,032 to drop some heavy cash on Farnsworth... 643 01:11:46,093 --> 01:11:48,266 thinking we'd be glad to pick it up... 644 01:11:48,328 --> 01:11:52,333 because the word is out that Farnsworth ain't got nothing going for him. 645 01:11:52,499 --> 01:11:56,606 Mack is betting on Farnsworth while telling us that we can bet... 646 01:11:56,670 --> 01:11:58,581 on 40th St. Black. 647 01:11:58,638 --> 01:12:02,108 - So where's all the heavy money going? - On 40th St. Black. 648 01:12:02,676 --> 01:12:04,986 Sucker money, every last cent of it... 649 01:12:05,045 --> 01:12:09,721 'cause here it is the last day of sparring, and Farnsworth changes up... 650 01:12:11,084 --> 01:12:13,894 after playing possum for all these weeks. 651 01:12:14,054 --> 01:12:16,534 For the suckers, it's too late, and Mack knows it. 652 01:12:16,590 --> 01:12:20,367 And if we hadn't seen this session, we'd have bet on Black, too... 653 01:12:20,427 --> 01:12:22,737 and we'd have been cleaned out. 654 01:12:23,930 --> 01:12:26,501 Mack is a fox, a dirty old fox. 655 01:12:27,434 --> 01:12:29,778 You call Kentucky and Alabama... 656 01:12:29,836 --> 01:12:32,874 and get every cent you can muster up as fast as you can get it. 657 01:12:32,939 --> 01:12:34,350 Right, boss. 658 01:12:35,542 --> 01:12:40,389 We are gonna hit every book in this town with big bucks, understand? 659 01:12:40,447 --> 01:12:42,723 Nothing but heavy, heavy bets! 660 01:12:43,083 --> 01:12:46,792 You get the word around that we're betting on Farnsworth... 661 01:12:46,853 --> 01:12:50,164 and you tell all takers that the odds are negotiable. 662 01:12:50,223 --> 01:12:52,328 It's as good as done, boss. 663 01:12:55,429 --> 01:12:57,932 Okay, you contact every book in town. 664 01:12:57,998 --> 01:12:59,909 Tell them that Biggie and his boys... 665 01:12:59,966 --> 01:13:03,140 are betting very heavy on Farnsworth, and we're covering every cent. 666 01:13:03,203 --> 01:13:04,443 Let's go. 667 01:13:55,589 --> 01:13:57,330 This is Mack. 668 01:13:59,259 --> 01:14:00,363 Good. 669 01:14:02,162 --> 01:14:04,768 Fellas, we're on our way. 670 01:14:16,009 --> 01:14:18,182 - Yea h? - Everything's set. 671 01:14:18,545 --> 01:14:21,788 It's time to dehypnotize our friend. And do it right, understand? 672 01:14:21,848 --> 01:14:25,125 - We're leaving now. - Where do you have to go so early? 673 01:14:25,185 --> 01:14:26,630 It's 8:00 in the morning. 674 01:14:26,686 --> 01:14:29,667 That was Mr. Clutch, dear. You can plan a long day. 675 01:14:30,257 --> 01:14:32,965 - Make a lot of money for the lodge. - Sure. 676 01:14:45,005 --> 01:14:48,316 Mack just called. It's all set. It's up to you now. 677 01:15:49,703 --> 01:15:51,410 - Well? - I couldn't catch him. 678 01:15:51,471 --> 01:15:52,541 Where is he? 679 01:15:52,606 --> 01:15:55,246 At the rate he's going, he's in Mexico by now. 680 01:15:55,308 --> 01:15:57,948 Come on. We have to catch him at his hotel. 681 01:15:58,278 --> 01:16:01,259 Come on. Stick. There you go. Stick it. All right. 682 01:16:01,314 --> 01:16:05,285 Cross with the right. There you go. Shoot some jabs. Jab! 683 01:16:33,747 --> 01:16:36,284 Fellas, go ahead and put him to bed. 684 01:16:46,726 --> 01:16:50,435 I don't know what I did with the key. I must've left it down in the bar. 685 01:16:50,497 --> 01:16:52,499 Miss, pardon me. Do you have a key? 686 01:16:52,565 --> 01:16:56,240 Could you open the door? I left the key in the bar or somewhere. 687 01:16:57,203 --> 01:17:00,047 Thank you so much. Certainly appreciate it. 688 01:17:00,106 --> 01:17:02,450 Thank you so much. Thank you. 689 01:18:38,571 --> 01:18:40,573 What the hell's going on? 690 01:18:47,514 --> 01:18:50,393 Do you have your card? Get your card out. 691 01:18:50,450 --> 01:18:52,862 - See if you can find your card. - My card. 692 01:18:52,919 --> 01:18:56,526 Here it is! Here's the card! No, this is from the suit. 693 01:18:57,857 --> 01:19:00,736 We represent the champ's hometown. 694 01:19:00,794 --> 01:19:04,401 We're the local chamber of commerce from the champ's hometown... 695 01:19:04,464 --> 01:19:07,707 and this is my friend here, as you can see. 696 01:19:07,767 --> 01:19:08,973 Now... 697 01:19:09,435 --> 01:19:14,077 Yes! You did, of course, and you're right about all of it. 698 01:19:14,140 --> 01:19:17,485 But we wrote a song for the champ... 699 01:19:17,744 --> 01:19:19,690 coming from Possum's Paw, Alabama. 700 01:19:19,746 --> 01:19:23,853 This is Mr. Sebastian. He's the composer of the song. 701 01:19:23,917 --> 01:19:25,419 Mr. Sebastian. 702 01:19:31,791 --> 01:19:36,171 Now, you're probably wondering about the window. 703 01:19:36,329 --> 01:19:38,138 - Yeah. - No. 704 01:19:40,934 --> 01:19:42,572 Yes, well... 705 01:19:43,970 --> 01:19:46,473 you see, when we first arrived here... 706 01:19:46,539 --> 01:19:49,611 we came up to see the champ legitimately. 707 01:19:49,676 --> 01:19:52,054 Came up, and we said, "We'd like to see the champ." 708 01:19:52,111 --> 01:19:55,649 People said, "You cannot see the champ the day before the fight." 709 01:19:55,715 --> 01:19:58,457 So my friend and I took it upon ourselves... 710 01:19:58,518 --> 01:20:00,998 to come out on ledges and do all sorts of things... 711 01:20:01,054 --> 01:20:03,159 mainly because in our hometown... 712 01:20:03,223 --> 01:20:07,137 of Possum's Paw, Alabama, which is the champ's hometown also... 713 01:20:07,460 --> 01:20:09,269 there is an orphanage. 714 01:20:09,596 --> 01:20:13,738 Now, this orphanage has real orphans. 715 01:20:14,100 --> 01:20:18,845 I mean, these kids, they don't even have... things. 716 01:20:19,539 --> 01:20:22,679 Some of them, we don't know where they came from. 717 01:20:22,876 --> 01:20:25,482 We got one green one. 718 01:20:27,046 --> 01:20:28,548 Poor child. 719 01:20:28,748 --> 01:20:31,661 And he loves the champ more than anybody... 720 01:20:31,718 --> 01:20:34,358 because he doesn't have anyone to identify with. 721 01:20:34,420 --> 01:20:36,957 But if you say the champ's name... 722 01:20:37,023 --> 01:20:40,664 they start acting just like they had real parents... 723 01:20:40,727 --> 01:20:44,470 and they're running around writing their names on the walls. 724 01:20:45,131 --> 01:20:47,975 We decided to take it upon ourselves... 725 01:20:48,034 --> 01:20:50,446 to come in through the window... 726 01:20:51,871 --> 01:20:54,078 to try to get to the champ... 727 01:20:54,641 --> 01:20:58,111 to see if there's some way that we could sing the song. 728 01:20:59,479 --> 01:21:02,756 So, we'd like to sing it for you, if it's all right. 729 01:21:41,521 --> 01:21:43,023 Call the police. 730 01:21:45,124 --> 01:21:49,334 What's the sense of talking about building a recreation center for this area... 731 01:21:49,395 --> 01:21:53,309 when our community-relations team sits on their fat asses and blows steam? 732 01:21:53,366 --> 01:21:57,542 $2,500 in six months. Is that the best they can do? 733 01:21:57,603 --> 01:22:00,812 Tell them to get off their tails, get in the community and relate. 734 01:22:00,873 --> 01:22:05,219 Tell them I wanna see some improvements or I'll have their heads! Now, go ahead. 735 01:22:10,516 --> 01:22:11,927 Open it up. 736 01:22:19,125 --> 01:22:21,935 My name is Lt. Bottomley, 27th Precinct. 737 01:22:21,995 --> 01:22:24,532 - We got you here on a variety of charges. - You have? 738 01:22:24,597 --> 01:22:28,875 Breaking and entering, criminal trespass, criminal mischief, burglary... 739 01:22:28,935 --> 01:22:31,040 attempted larceny, attempted murder. 740 01:22:31,104 --> 01:22:34,551 It all depends on what your intentions were to Farnsworth. 741 01:22:34,607 --> 01:22:37,781 - But we didn't try to murder anybody. - We wouldn't hurt a fly. 742 01:22:37,844 --> 01:22:40,051 Then just what were you doing there? 743 01:22:41,080 --> 01:22:43,219 We're from the champ's hometown... 744 01:22:43,282 --> 01:22:46,695 and we came up to sing him a song that we specially composed for him. 745 01:22:47,820 --> 01:22:51,097 And I had to have the right vocal pitch... 746 01:22:51,157 --> 01:22:54,036 in order to get the right vocal level... 747 01:22:55,028 --> 01:22:57,030 I'm sure you understand. 748 01:22:57,663 --> 01:23:00,405 Just listen to the sound of the charm. 749 01:23:00,466 --> 01:23:02,241 Just listen. Listen. 750 01:23:26,692 --> 01:23:28,069 We got out of that. 751 01:23:28,127 --> 01:23:30,869 What do you mean, "we"? I got us out of that fix. 752 01:23:30,930 --> 01:23:32,807 And from now on, I'll do the thinking. 753 01:23:32,865 --> 01:23:35,402 All along, you and Mack have been telling me what to do. 754 01:23:35,468 --> 01:23:39,473 Now I'm gonna tell me what to do. And I'm gonna tell you what to do. 755 01:23:41,107 --> 01:23:43,451 All right, what are we gonna do? 756 01:23:44,944 --> 01:23:48,915 Since there's no way to get to Farnsworth to dehypnotize him... 757 01:25:00,219 --> 01:25:02,893 - Yea h? - Everything's perfect at my end. 758 01:25:03,122 --> 01:25:04,465 Your move. 759 01:25:18,571 --> 01:25:20,642 What are you gonna do with it? 760 01:25:20,706 --> 01:25:23,243 - I'm gonna invest it. - With Mr. Clutch? 761 01:25:23,309 --> 01:25:27,018 In a manner of speaking, yes. Now, we need you... 762 01:25:27,480 --> 01:25:30,723 and the lodge needs you more than ever before. 763 01:25:30,783 --> 01:25:34,697 I don't want you asking any questions. I don't want you to get upset. 764 01:25:34,921 --> 01:25:38,767 I want you to listen carefully. We cannot afford any mistakes. 765 01:25:48,201 --> 01:25:50,408 - Biggie Smalls? - Who wants him? 766 01:25:50,469 --> 01:25:52,415 I want to make a bet on the fight. 767 01:25:52,471 --> 01:25:54,781 What makes you think he takes bets on fights? 768 01:25:54,840 --> 01:25:58,049 "If he don't, I guess I'll just have to take my $5,000." 769 01:25:58,110 --> 01:26:00,454 and go someplace else, won't I? 770 01:26:20,333 --> 01:26:22,745 Who is Biggie Smalls? 771 01:26:22,802 --> 01:26:26,682 You do your business with me for the time being. Where's your $5,000? 772 01:26:30,977 --> 01:26:33,821 - On who? - It's right there on the paper. 773 01:26:36,749 --> 01:26:39,457 - You serious? - Ls there salt in the sea? 774 01:26:39,518 --> 01:26:43,091 Does honey come from a bee? You bet your ass I'm serious. 775 01:26:52,331 --> 01:26:56,245 - You sure you know what you're doing? - If I didn't, I wouldn't be here, sugar. 776 01:26:56,302 --> 01:26:59,078 - $5,000 at twenty-to-one odds. - That's right. 777 01:27:00,506 --> 01:27:04,511 - And you're betting on... - Betting exactly what's on that paper. 778 01:27:04,577 --> 01:27:07,524 If you win, I'll move on, you keep my $5,000". 779 01:27:07,580 --> 01:27:10,026 And bless you, sugar, if you lose... 780 01:27:10,616 --> 01:27:13,187 I'll be back for $100,000. 781 01:27:13,686 --> 01:27:16,633 - Deal? - Lady, you must have money to burn. 782 01:27:18,991 --> 01:27:20,129 Deal. 783 01:27:57,263 --> 01:27:58,606 Excuse me. 784 01:28:10,509 --> 01:28:12,045 Hello, this is Zack. 785 01:28:12,111 --> 01:28:16,560 "I got a crazy lady down here who's putting down $5,000." 786 01:28:16,615 --> 01:28:19,687 on the weirdest bet I ever heard. She wants... 787 01:28:24,123 --> 01:28:26,069 $5,000 at twenty-to-one? 788 01:28:26,726 --> 01:28:28,433 Probably some nut. 789 01:28:29,028 --> 01:28:31,099 She's got the money there? 790 01:28:32,231 --> 01:28:35,576 Take it. What the hell, as long as the money's real. 791 01:28:39,438 --> 01:28:40,815 Let's eat. 792 01:28:50,816 --> 01:28:53,353 Fifteen rounds of boxing... 793 01:28:53,419 --> 01:28:57,231 for the Middleweight Championship of the World. 794 01:28:57,289 --> 01:29:00,133 Judging at ringside, Marvin Lewis... 795 01:29:00,192 --> 01:29:04,265 on my left at ringside, Lloyd Gaudi. 796 01:29:04,497 --> 01:29:07,410 Your referee, the man in charge in the ring... 797 01:29:07,466 --> 01:29:10,504 giving instructions after introductions... 798 01:29:10,569 --> 01:29:13,709 Larry Rozadilla! 799 01:29:14,640 --> 01:29:18,486 Here we go! In this corner, the challenger... 800 01:29:18,544 --> 01:29:21,115 weighing 160 pounds... 801 01:29:21,180 --> 01:29:24,093 wearing black trunks with a white stripe... 802 01:29:24,150 --> 01:29:26,926 the former Middleweight Champion of the World... 803 01:29:26,986 --> 01:29:29,990 from Bigfoot, Mississippi... 804 01:29:30,055 --> 01:29:33,559 40th St. Black! 805 01:29:37,496 --> 01:29:41,239 And his opponent, defending his crown... 806 01:29:41,300 --> 01:29:44,076 wearing white trunks with a black stripe... 807 01:29:44,136 --> 01:29:47,345 the Middleweight Champion of the World... 808 01:29:47,406 --> 01:29:51,513 Bootney Farnsworth! 809 01:29:55,047 --> 01:29:56,788 Okay, fellas, you both know the rules. 810 01:29:56,849 --> 01:29:59,352 This is for the Middleweight Championship of the World. 811 01:29:59,418 --> 01:30:01,022 I want you to obey my commands. 812 01:30:01,086 --> 01:30:03,828 When I tell you to break, I want you both to break clean... 813 01:30:03,889 --> 01:30:05,459 but protect yourself at all times. 814 01:30:05,524 --> 01:30:08,471 Shake hands now, and good luck to both of you. 815 01:30:30,783 --> 01:30:32,524 Stay away! Come on! 816 01:31:13,692 --> 01:31:15,865 Get up! No! 817 01:31:21,267 --> 01:31:25,477 Dirty, rotten, no-good, crooked turkeys! They crossed us! They beat us again! 818 01:31:25,538 --> 01:31:29,611 Mack! That dirty, rotten, double-crosser! 819 01:31:30,075 --> 01:31:33,318 He was rigging this from the start and we couldn't see it! 820 01:31:33,379 --> 01:31:34,722 That broad! 821 01:31:34,780 --> 01:31:37,659 They sent that broad to Zack with $5,000 at twenty-to-one. 822 01:31:37,716 --> 01:31:40,526 Then they fixed the fight, knowing it was going to draw. 823 01:31:40,586 --> 01:31:44,830 He sent that frowzy broad up there to make that stupid $5,000 bet! 824 01:31:45,624 --> 01:31:49,504 At twenty-to-one, he stands to score $100,000! 825 01:31:49,562 --> 01:31:53,635 Let's go. We got to get to Zack's. We find them, and we kill them. 826 01:32:21,660 --> 01:32:23,298 Step on it, man. 827 01:33:35,234 --> 01:33:36,645 That broad with the crazy bet? 828 01:33:36,702 --> 01:33:38,409 - She just left. - You paid her? 829 01:33:38,470 --> 01:33:41,144 - You okayed the bet. - Damn it, Zack! Where'd she go? 830 01:33:41,206 --> 01:33:42,913 - I don't know. - You don't know? 831 01:33:42,975 --> 01:33:44,750 Wait a minute. We know who sent her. 832 01:33:44,810 --> 01:33:48,257 Them two knuckleheads from Atlanta, and they'll be dead before sunrise! 833 01:33:48,313 --> 01:33:51,385 It's got to be somebody they trust a lot to help with this con. 834 01:33:51,450 --> 01:33:52,690 A wife! 835 01:33:53,352 --> 01:33:54,888 But which one? 836 01:33:56,422 --> 01:33:58,333 I'll be damned. Both of them. 837 01:33:58,390 --> 01:34:00,927 Them dumb field hands are smarter than I thought. 838 01:34:00,993 --> 01:34:04,167 I'll bet Biggie Smalls got hit for $100,000, too. 839 01:34:17,943 --> 01:34:21,550 - The lines are all dead. - There's a pay phone across the street. 840 01:34:46,138 --> 01:34:48,379 I wanna speak to Biggie Smalls. It's urgent. 841 01:34:48,440 --> 01:34:52,252 I'm sorry, sir, but Mr. Smalls is out for the evening. 842 01:34:53,345 --> 01:34:55,689 I'm not sure when he'll be back. 843 01:34:56,615 --> 01:34:58,185 You're welcome. 844 01:35:07,793 --> 01:35:11,138 Out for the evening? Let's get to his hotel. 845 01:36:07,719 --> 01:36:09,289 Don't touch it! 846 01:36:11,890 --> 01:36:15,895 The only thing you'll leave here with is your life and a message. 847 01:36:17,362 --> 01:36:20,309 We know who you are and we know who sent you. 848 01:36:20,599 --> 01:36:21,669 Who sent me? 849 01:36:21,733 --> 01:36:24,475 Tell Kansas City Mack if he wants this money... 850 01:36:25,003 --> 01:36:27,244 to come here and get it himself. 851 01:36:27,506 --> 01:36:29,918 Just tell him to come on up here. 852 01:36:30,142 --> 01:36:33,851 Just tell him to come up here, and he'll get the big payoff! 853 01:36:34,646 --> 01:36:36,284 Kansas City Mack. 854 01:36:39,017 --> 01:36:42,624 You think I work for that smalltime country chump? 855 01:36:42,988 --> 01:36:45,093 You surprise me, Mr. Smalls. 856 01:36:45,157 --> 01:36:47,899 You ain't got the smarts I thought you had. 857 01:36:47,960 --> 01:36:49,098 What? 858 01:36:49,228 --> 01:36:52,437 I work for the new syndicate, sugar. 859 01:36:53,332 --> 01:36:56,211 I'm on the road 10 days out of every month. 860 01:36:56,335 --> 01:36:59,839 All I do is move money from one city to another. 861 01:37:00,172 --> 01:37:03,949 When they win, I pick up. When they lose, I deliver. 862 01:37:05,410 --> 01:37:07,481 Now, that money is theirs. 863 01:37:07,613 --> 01:37:11,186 And they want it in Chicago with me by morning. 864 01:37:11,250 --> 01:37:13,423 - You're lying. - You try me. 865 01:37:28,800 --> 01:37:31,679 Will you tell this child to get that thing out of my face... 866 01:37:31,737 --> 01:37:33,739 before I make her eat it? 867 01:37:41,580 --> 01:37:43,890 You better let me call Chicago. 868 01:37:57,162 --> 01:37:59,301 Give me Chicago, sugar. 869 01:37:59,364 --> 01:38:01,970 225-3599. 870 01:38:11,143 --> 01:38:12,622 Hello, chief? 871 01:38:13,612 --> 01:38:16,149 I'm having trouble with the pick up. 872 01:38:17,349 --> 01:38:18,953 He's right here. 873 01:38:25,691 --> 01:38:28,171 Say. Are you crazy? 874 01:38:29,127 --> 01:38:32,006 I understand that you're 6' 2" and good-looking. 875 01:38:32,064 --> 01:38:34,943 Now how would you like to be 4' 2" and ugly? 876 01:38:35,000 --> 01:38:37,002 Air-condition your brains... 877 01:38:37,069 --> 01:38:39,276 and arrange for you to spend some time... 878 01:38:39,338 --> 01:38:43,013 in the bottom of the ocean in a box of cement! 879 01:38:43,442 --> 01:38:47,584 You get up off of the money and keep your good looks and your life! 880 01:38:47,779 --> 01:38:52,660 We want the woman and the money in Chicago, in the morning. 881 01:38:54,753 --> 01:38:56,562 Nice talking to you, Biggie. 882 01:39:09,434 --> 01:39:10,674 Take it. 883 01:39:13,772 --> 01:39:15,445 Jive turkey. 884 01:39:27,152 --> 01:39:28,722 See you, sugar. 885 01:41:00,112 --> 01:41:01,648 There they are! 886 01:42:45,417 --> 01:42:46,953 There they are! 887 01:45:38,323 --> 01:45:39,825 There they go! 888 01:45:49,768 --> 01:45:51,406 Well, Lieutenant... 889 01:45:51,469 --> 01:45:55,042 you have to excuse us for barging in on you like this. 890 01:45:55,473 --> 01:45:58,283 Looks like we turned down the wrong alley. 891 01:45:59,043 --> 01:46:02,855 We were looking for the bail entrance, not the jail entrance. 892 01:46:04,716 --> 01:46:06,923 Relax, fellas. It's all over. 893 01:46:07,118 --> 01:46:10,156 We know what you've done, and it's gonna follow you for life. 894 01:46:10,221 --> 01:46:12,565 Life? We're pleading the Fifth. 895 01:46:12,924 --> 01:46:16,394 - We want our lawyer. - I told you they were unduly modest. 896 01:46:16,461 --> 01:46:20,102 Let me go and talk to them, convince them they should take the rap. 897 01:46:27,338 --> 01:46:29,545 Now, if y'all don't go along... 898 01:46:29,607 --> 01:46:32,679 with what me and Clyde are about to put down... 899 01:46:35,113 --> 01:46:37,616 we're gonna start singing like The Temptations... 900 01:46:37,682 --> 01:46:40,322 and everybody gonna do some time around here. 901 01:46:41,619 --> 01:46:45,362 But y'all gonna do about 30-40 years... 902 01:46:45,423 --> 01:46:48,597 before the man even starts thinking about parole. 903 01:46:53,131 --> 01:46:55,634 So all I want you to do is smile... 904 01:46:55,767 --> 01:46:59,408 and show that you're gonna cooperate with whatever we do. 905 01:47:04,142 --> 01:47:05,780 That's beautiful. 906 01:47:07,078 --> 01:47:08,921 They're ready to confess... 907 01:47:11,683 --> 01:47:15,256 that in the past years... 908 01:47:15,320 --> 01:47:17,891 they have wreaked havoc... 909 01:47:19,357 --> 01:47:22,736 among the brethren of the community... 910 01:47:23,528 --> 01:47:26,907 Sausage nose, chitlin eyes. 911 01:47:28,433 --> 01:47:32,575 And I say to you that MacArthur Clutch... 912 01:47:34,072 --> 01:47:35,244 and... 913 01:47:36,040 --> 01:47:38,611 Hiawatha Smalls... 914 01:47:43,314 --> 01:47:45,260 When they heard... 915 01:47:45,850 --> 01:47:50,799 about the police community-relations team trying to get money... 916 01:47:51,089 --> 01:47:55,765 to aid the recreation fund for the little slum kids... 917 01:47:56,294 --> 01:48:00,709 it brought tears to their eyes. 918 01:48:00,765 --> 01:48:03,041 They shed tears. 919 01:48:07,272 --> 01:48:11,277 And so when they heard about it, they came running forth... 920 01:48:11,342 --> 01:48:14,414 through a door that they didn't know anything about. 921 01:48:14,479 --> 01:48:16,152 Just came running! 922 01:48:16,414 --> 01:48:19,554 And you saw them. They were excited, like little children. 923 01:48:19,617 --> 01:48:21,858 "We don't know where we are or who we are... 924 01:48:21,920 --> 01:48:23,228 "or anything like that. 925 01:48:23,288 --> 01:48:25,700 "And we plead the Fifth." 'Cause they're gangsters! 926 01:48:25,757 --> 01:48:28,499 And that's why they looked funny when they ran in here. 927 01:48:28,560 --> 01:48:30,540 Didn't do it on purpose. 928 01:48:31,129 --> 01:48:32,904 They wanted to help. 929 01:48:33,765 --> 01:48:36,905 And so that's why they're here... 930 01:48:38,336 --> 01:48:40,543 to aid the police department. 931 01:48:44,142 --> 01:48:47,487 On behalf of Mr. MacArthur Clutch... 932 01:48:48,379 --> 01:48:52,725 $10,000 for the community teams' recreation center. 933 01:48:55,954 --> 01:48:58,434 And on behalf of Mr. Hiawatha Smalls... 934 01:48:58,489 --> 01:49:03,097 another $10,000 for the 27th Precinct Community Youth Center! 935 01:49:03,328 --> 01:49:06,901 Because Mr. Smalls and Mr. Clutch are such concerned citizens... 936 01:49:06,965 --> 01:49:09,468 they have one more donation to make. 937 01:49:10,902 --> 01:49:13,178 These two reconstructed gentlemen asked... 938 01:49:13,237 --> 01:49:17,947 that $5,000 each be donated to a large nursery school fund... 939 01:49:18,009 --> 01:49:20,785 in Atlanta, Georgia. 940 01:49:23,781 --> 01:49:26,728 This is for Atlanta. The nursery back there. 941 01:49:26,784 --> 01:49:28,127 Now... 942 01:49:30,388 --> 01:49:32,129 Yes, sir. 943 01:49:32,490 --> 01:49:34,128 Excuse us a second. 944 01:49:36,761 --> 01:49:39,173 If it's the last thing I do, I'll get you for this. 945 01:49:39,230 --> 01:49:41,369 - That's really too bad. - It sure would be. 946 01:49:41,432 --> 01:49:43,036 That would mean Lt. Bottomley... 947 01:49:43,101 --> 01:49:45,741 would have to open that envelope with all that evidence. 948 01:49:45,803 --> 01:49:48,841 That's really too bad, because I like some of these guys. 949 01:49:48,906 --> 01:49:51,318 - You're lying. - Lt. Bottomley? 950 01:49:54,779 --> 01:49:58,693 - Would you tell them about the envelope? - I have an envelope in my safe. 951 01:49:58,750 --> 01:50:02,596 It's to be opened in case my friends here meet with any untimely accident... 952 01:50:02,654 --> 01:50:05,066 or come down with a severe case of death. 953 01:50:06,190 --> 01:50:08,295 You can trust us, Lieutenant. 954 01:50:08,359 --> 01:50:11,806 We wouldn't dream of hurting these two fine gentlemen. 955 01:50:12,330 --> 01:50:15,800 Good. Just in case, I'm gonna make my own stipulations. 956 01:50:16,668 --> 01:50:19,239 Now, that envelope stays locked in my safe... 957 01:50:19,303 --> 01:50:23,217 just as long as I don't see a trace of you two in my fair city again. 958 01:50:23,274 --> 01:50:26,153 Agreed? You can count on us, Your Honor. 959 01:50:26,210 --> 01:50:29,214 I never did like New Orleans that much nohow. 960 01:50:30,148 --> 01:50:32,685 Just so as we understand each other. 961 01:50:57,842 --> 01:51:00,584 Clyde, let me ask you a question. 962 01:51:01,412 --> 01:51:03,050 If you had a boxing match... 963 01:51:03,114 --> 01:51:05,424 between Muhammad Ali and Sammy Davis Jr... 964 01:51:05,483 --> 01:51:08,054 - how much you think they'd draw? - Are you crazy? 965 01:51:08,119 --> 01:51:09,792 I'm serious. How much? 966 01:51:09,854 --> 01:51:12,926 And I suppose you'd want me to hypnotize Sammy? 967 01:51:18,863 --> 01:51:20,035 No. 968 01:51:21,132 --> 01:51:24,841 You hear me? N-O. No! 969 01:51:25,269 --> 01:51:27,146 Millions of people... 970 01:51:27,505 --> 01:51:30,247 betting against Sammy Davis Jr. 971 01:51:30,308 --> 01:51:32,754 Ain't nobody gonna bet on Sammy Davis Jr. 972 01:51:32,877 --> 01:51:35,551 Man don't weigh but about 118 pounds... 973 01:51:35,613 --> 01:51:37,991 fighting a man who weighs 230 pounds. 974 01:51:38,049 --> 01:51:42,691 Ali would be so comfortable, he'd come in weighing 340 pounds. 975 01:51:42,754 --> 01:51:45,928 Come in, hit Sammy dead on top of the head, break both his legs. 976 01:51:45,990 --> 01:51:49,699 That'd be the end of the fight. But if you hypnotize him... 977 01:51:50,261 --> 01:51:53,265 we'd go in there 800-to-1... 978 01:51:53,331 --> 01:51:56,835 English 80336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.