Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,160 --> 00:00:24,340
- What happened?
- BUCKLEY: Kane got out.
2
00:00:24,540 --> 00:00:25,550
Place was a bloodbath.
3
00:00:25,750 --> 00:00:26,690
Bodies on top of bodies.
4
00:00:26,890 --> 00:00:27,860
So how the fuck did they miss?
5
00:00:28,060 --> 00:00:29,340
It was Franklin.
6
00:00:29,540 --> 00:00:30,860
Pulled Kane out.
7
00:00:31,060 --> 00:00:33,070
[yelling] Ah, shit!
8
00:00:33,270 --> 00:00:36,520
You know, Frankie, you know what
shit I want to take care of?
9
00:00:36,720 --> 00:00:39,220
Your fucking uncle
and that bitch wife of his.
10
00:00:39,420 --> 00:00:41,700
I know you know something
beyond that fucking club.
11
00:00:41,900 --> 00:00:43,600
What?
12
00:00:43,800 --> 00:00:45,190
Stable man says Louie rides
a couple times a week.
13
00:00:45,390 --> 00:00:46,530
And Kane wants her alive.
14
00:00:46,730 --> 00:00:48,360
Ain't nothing normal
about this goddamn business.
15
00:00:48,560 --> 00:00:50,880
These young niggas
ain't got no respect,
16
00:00:51,080 --> 00:00:52,400
no code, no honor.
17
00:00:52,600 --> 00:00:54,710
They ain't us.
18
00:00:54,910 --> 00:00:56,370
Everything all right?
19
00:00:56,570 --> 00:00:58,020
JEROME:
I'm out.
20
00:00:59,270 --> 00:01:00,550
Where you going?
21
00:01:00,750 --> 00:01:02,550
- JEROME: Out.
- What?
22
00:01:02,750 --> 00:01:05,070
Jerome, where are you going?!
23
00:01:05,270 --> 00:01:06,730
If I had to leave,
would you come with me?
24
00:01:06,930 --> 00:01:08,210
Are you using Russian spies
as an excuse
25
00:01:08,410 --> 00:01:10,450
to get me to move
in with you, Teddy?
26
00:01:10,650 --> 00:01:12,040
TEDDY:
Can you get surveillance
up on the residence
27
00:01:12,240 --> 00:01:13,390
without telling Langley
too much?
28
00:01:13,590 --> 00:01:15,770
HAVEMEYER:
You want to get in there?
29
00:01:15,970 --> 00:01:16,940
TEDDY:
Let me figure it out.
30
00:01:18,560 --> 00:01:20,220
FRANKLIN:
Took a little trip today.
31
00:01:20,420 --> 00:01:22,400
Figured I'd treat your old man
to some dinner.
32
00:01:22,600 --> 00:01:23,920
What do you think it's gonna do
to your future,
33
00:01:24,120 --> 00:01:25,400
you kill a CIA officer's
father, huh?
34
00:01:25,600 --> 00:01:26,570
FRANKLIN:
Wrong answer.
35
00:01:26,770 --> 00:01:27,750
- [gasping]
- [Cassandra screams]
36
00:01:27,950 --> 00:01:29,300
TEDDY:
What did you just do?
37
00:01:29,500 --> 00:01:31,100
FRANKLIN:
Transfer my fucking money.
38
00:01:31,300 --> 00:01:32,230
Or next I'm gonna go
after your woman.
39
00:01:32,430 --> 00:01:33,580
Then your kid Paul.
40
00:01:33,780 --> 00:01:35,240
I'll bleed them.
41
00:01:35,440 --> 00:01:37,100
Just like I did your daddy.
42
00:01:40,760 --> 00:01:43,900
[phone ringing]
43
00:01:45,900 --> 00:01:47,590
[clears throat]
44
00:01:47,790 --> 00:01:49,940
[ringing continues]
45
00:01:55,600 --> 00:01:57,430
Yeah?
46
00:01:57,630 --> 00:01:58,670
Hello?
47
00:01:58,870 --> 00:02:00,220
TEDDY:
Julia, it's Teddy.
48
00:02:02,260 --> 00:02:04,090
What?
49
00:02:05,440 --> 00:02:07,960
What is it?
50
00:02:08,160 --> 00:02:12,340
There has been a viable threat
against your life
51
00:02:12,540 --> 00:02:14,170
and you need
to relocate immediately.
52
00:02:14,370 --> 00:02:16,140
What? What kind of threat?
53
00:02:16,340 --> 00:02:17,450
TEDDY:
I'll tell you everything
once you're settled.
54
00:02:17,650 --> 00:02:19,320
But right now
you need to get moving.
55
00:02:19,520 --> 00:02:20,970
There's a police escort and
a few officers on their way--
56
00:02:21,170 --> 00:02:24,460
Teddy, stop.
Tell me what happened.
57
00:02:24,660 --> 00:02:26,670
My father...
58
00:02:26,870 --> 00:02:28,500
was murdered.
59
00:02:28,700 --> 00:02:31,500
And the person responsible said
that you and Paul were next.
60
00:02:31,700 --> 00:02:33,880
So you have to pack whatever
you need and get moving, okay?
61
00:02:34,080 --> 00:02:36,160
We'll talk more
once you're secure.
62
00:02:40,300 --> 00:02:42,510
Oh, fuck.
63
00:02:42,710 --> 00:02:44,130
Yeah, fine.
64
00:02:44,330 --> 00:02:45,300
Okay.
65
00:02:47,240 --> 00:02:52,310
Number was traced
to a farmhouse in Tangonoxie,
66
00:02:52,510 --> 00:02:54,490
about 30 miles
outside of the city.
67
00:02:54,690 --> 00:02:56,660
It's been burned to the ground.
68
00:02:58,560 --> 00:03:00,630
They're starting
to search the site now.
69
00:03:02,080 --> 00:03:04,570
I don't want any other law
enforcement agencies involved.
70
00:03:04,770 --> 00:03:05,710
We handle this ourselves,
71
00:03:05,910 --> 00:03:07,500
we just got to put
eyes on Franklin,
72
00:03:07,700 --> 00:03:10,470
on his penthouse,
his mother's house, his office.
73
00:03:11,670 --> 00:03:13,340
He's not gonna be dumb enough
to show his face again,
74
00:03:13,540 --> 00:03:15,820
but we got to be ready
if he does.
75
00:03:18,030 --> 00:03:20,340
Look, I know you
and your father weren't close.
76
00:03:22,340 --> 00:03:26,240
But I can tell you
from experience,
77
00:03:26,440 --> 00:03:29,010
losing a parent you had
a complicated relationship with
78
00:03:29,210 --> 00:03:30,700
can be just as difficult--
79
00:03:30,900 --> 00:03:32,180
It wasn't "complicated,"
it was nonexistent.
80
00:03:32,380 --> 00:03:33,870
But this is very important.
81
00:03:34,070 --> 00:03:37,190
So, no, I'm not walking away.
Not for a day, not for an hour.
82
00:03:37,390 --> 00:03:39,050
Okay. Okay.
83
00:03:39,250 --> 00:03:42,430
I can't make you
do anything, okay?
84
00:03:42,630 --> 00:03:44,880
We have problems, can't afford
mistakes. I get it.
85
00:03:45,080 --> 00:03:46,020
You say you're good, fine.
86
00:03:46,220 --> 00:03:48,400
But you better make damn sure.
87
00:03:48,600 --> 00:03:51,270
Because it's not just your ass
on the line here.
88
00:03:57,860 --> 00:03:59,860
Yeah.
89
00:04:02,040 --> 00:04:04,040
♪
90
00:04:14,740 --> 00:04:16,230
I'm gonna settle up,
91
00:04:16,430 --> 00:04:18,090
check on my mom's.
92
00:04:18,290 --> 00:04:20,090
Back in a minute.
93
00:04:24,230 --> 00:04:25,370
What are you doing?
94
00:04:26,580 --> 00:04:28,760
Thank you.
95
00:04:28,960 --> 00:04:30,900
I'm not getting back
on that plane.
96
00:04:31,100 --> 00:04:32,280
And neither are you.
97
00:04:32,480 --> 00:04:33,590
VERONIQUE:
Let's just get back to L.A.
98
00:04:33,790 --> 00:04:35,590
and we can figure out
what happens next, okay?
99
00:04:35,790 --> 00:04:36,940
What happens next?
100
00:04:37,140 --> 00:04:39,770
Full-scale
government scorched earth.
101
00:04:39,970 --> 00:04:42,630
This is over, my love.
102
00:04:42,830 --> 00:04:44,320
Time for self-preservation.
103
00:04:45,320 --> 00:04:47,290
Did you see what I just saw?
104
00:04:47,490 --> 00:04:50,160
Your man is coming undone.
105
00:04:50,360 --> 00:04:51,670
And the only way
you have a future
106
00:04:51,870 --> 00:04:54,920
is if you walk away
from him right now.
107
00:04:55,120 --> 00:04:56,780
We'll play it smart.
108
00:04:56,980 --> 00:04:58,790
You say you're scared,
109
00:04:58,990 --> 00:05:00,610
you want to get his baby
out of harm's way,
110
00:05:00,810 --> 00:05:03,790
you will be waiting
when he gets the money.
111
00:05:04,790 --> 00:05:06,450
And then we vanish,
112
00:05:06,650 --> 00:05:09,210
like we have
a hundred times before.
113
00:05:09,410 --> 00:05:11,630
I have passports
for the both of us.
114
00:05:11,830 --> 00:05:14,110
We will raise this baby,
you and me.
115
00:05:15,280 --> 00:05:17,490
It's how it has to be.
116
00:05:17,690 --> 00:05:20,010
Since when?
117
00:05:20,210 --> 00:05:22,220
Since when do you have
passports for us?
118
00:05:22,420 --> 00:05:26,190
Since the moment you told me
what you were involved in here.
119
00:05:26,390 --> 00:05:27,990
Did you think for a second
120
00:05:28,190 --> 00:05:30,500
that I'd agree to any of this
without an exit plan?
121
00:05:31,810 --> 00:05:34,170
This is what you wanted
from the start.
122
00:05:34,370 --> 00:05:36,480
Why you came here,
why you agreed to all--
123
00:05:36,680 --> 00:05:39,900
You called me, and I came.
124
00:05:40,100 --> 00:05:43,170
Because you are my daughter
and I love you.
125
00:05:43,370 --> 00:05:44,520
Unlike that man in there,
126
00:05:44,720 --> 00:05:47,010
who will sell you out
in a second if...
127
00:05:47,210 --> 00:05:48,180
FRANKLIN:
What's this?
128
00:05:50,660 --> 00:05:53,360
CASSANDRA:
Oh, well, we've been talking
129
00:05:53,560 --> 00:05:55,360
and in light of
what's just transpired,
130
00:05:55,560 --> 00:05:58,020
we think it might be best
if, uh, Veronique and I
131
00:05:58,220 --> 00:05:59,740
didn't go back to L.A.
132
00:05:59,940 --> 00:06:02,060
Oh, yeah?
133
00:06:02,260 --> 00:06:03,850
CASSANDRA:
We all want what's best
for her,
134
00:06:04,050 --> 00:06:06,200
for your baby.
135
00:06:06,400 --> 00:06:08,990
So, we'll take a car
to Phoenix, fly from there,
136
00:06:09,190 --> 00:06:10,550
make sure she's safe...
137
00:06:10,750 --> 00:06:14,520
then you can come meet us
when you've sorted this all out.
138
00:06:14,720 --> 00:06:16,200
Is that what you want, V?
139
00:06:17,860 --> 00:06:20,000
No.
140
00:06:20,200 --> 00:06:22,040
No, it isn't.
141
00:06:22,240 --> 00:06:24,420
I won't go back to that life.
142
00:06:24,620 --> 00:06:25,940
Rootless and always running.
143
00:06:26,140 --> 00:06:28,220
And I won't condemn
my child to it, Mother.
144
00:06:28,420 --> 00:06:31,530
But you'll condemn your child
to death or prison?
145
00:06:31,730 --> 00:06:32,880
Life with a monster?
146
00:06:33,080 --> 00:06:35,540
He's not a monster.
147
00:06:35,740 --> 00:06:37,710
Not to me.
148
00:06:37,910 --> 00:06:40,710
To me, he's a man
who hasn't lied,
149
00:06:40,910 --> 00:06:42,920
or raised a hand,
150
00:06:43,120 --> 00:06:46,480
or left me alone
in a prison cell.
151
00:06:46,680 --> 00:06:49,200
He's the first person
to ever put me first.
152
00:06:50,410 --> 00:06:51,930
He's doing everything
in his power
153
00:06:52,130 --> 00:06:54,940
to deliver the life I want,
154
00:06:55,140 --> 00:06:57,560
no matter how he has to do it.
155
00:06:57,760 --> 00:07:00,730
And until that changes, Mother,
156
00:07:00,930 --> 00:07:02,530
I'm staying.
157
00:07:06,120 --> 00:07:07,740
Okay?
158
00:07:21,060 --> 00:07:22,790
Come on, babe.
159
00:07:22,990 --> 00:07:25,970
[jet engine whirring]
160
00:07:26,170 --> 00:07:28,240
Sir.
161
00:07:28,440 --> 00:07:30,420
[jet engine whirring]
162
00:07:36,970 --> 00:07:40,020
But you know Tony doesn't give
a fuck about the KGB.
163
00:07:40,220 --> 00:07:41,640
He's threatening
to shut it all down
164
00:07:41,840 --> 00:07:43,290
and send me to prison.
165
00:07:43,490 --> 00:07:45,330
And what about Franklin?
166
00:07:45,530 --> 00:07:48,130
He's in Kansas City.
167
00:07:48,330 --> 00:07:50,470
Kansas City?
What is he doing there?
168
00:07:50,670 --> 00:07:52,610
Killing Teddy's father.
169
00:07:52,810 --> 00:07:55,340
[shaky breaths]
170
00:07:55,540 --> 00:07:57,860
You still think
it's a good idea
171
00:07:58,060 --> 00:08:00,690
to make the deal with him?
172
00:08:00,890 --> 00:08:02,620
[sighs]
173
00:08:02,820 --> 00:08:05,140
Pos a ver que pedo.
174
00:08:05,340 --> 00:08:06,210
Searching blind ain't smart.
175
00:08:06,410 --> 00:08:07,970
Yeah, well, I can't sit around
176
00:08:08,170 --> 00:08:09,390
doing nothing no more.
177
00:08:09,590 --> 00:08:11,150
And y'all two, y'all been
waiting for weeks.
178
00:08:11,350 --> 00:08:12,700
Where the fuck was he going?
179
00:08:12,900 --> 00:08:14,360
He mostly been holed up here.
180
00:08:14,560 --> 00:08:15,810
Or out doing business.
181
00:08:16,010 --> 00:08:19,120
- [engine approaching]
- [crash, glass shattering]
182
00:08:21,230 --> 00:08:23,300
[car door alarm chiming]
183
00:08:25,020 --> 00:08:27,060
[engine shuts off]
184
00:08:27,260 --> 00:08:29,470
Jerome fucking Saint!
185
00:08:30,480 --> 00:08:32,380
Whoops.
186
00:08:32,580 --> 00:08:34,200
Guess you got to put that
on our tab.
187
00:08:35,720 --> 00:08:38,350
[scoffs] You know what?
I'm not doing this with you.
188
00:08:38,550 --> 00:08:40,010
You can't even barely stand up.
189
00:08:40,210 --> 00:08:41,700
We'll talk tomorrow.
190
00:08:41,900 --> 00:08:44,530
Uh, talk tomorrow ain't gonna
work for me.
191
00:08:44,730 --> 00:08:46,670
I'll be gone, going to Jamaica.
192
00:08:46,870 --> 00:08:48,050
- Getting on a plane.
- What?
193
00:08:48,250 --> 00:08:51,020
Yeah. I'm gonna pack
my goddamn bags,
194
00:08:51,220 --> 00:08:52,920
go to the airport,
195
00:08:53,120 --> 00:08:55,190
get a ticket
for goddamn Kingston.
196
00:08:55,390 --> 00:08:57,890
Sit back, real easy. Free.
197
00:08:58,090 --> 00:09:01,920
[laughing]:
Okay, Jerome. Fine.
198
00:09:02,120 --> 00:09:04,100
- Think I'm bullshitting?
- No, I think you're looking
for a fight.
199
00:09:04,300 --> 00:09:06,690
And I ain't biting.
200
00:09:06,890 --> 00:09:07,720
I ain't looking
for no goddamn fight.
201
00:09:07,920 --> 00:09:08,690
I'm telling you
I'm goddamn done.
202
00:09:08,890 --> 00:09:11,350
Done selling crack.
203
00:09:11,550 --> 00:09:13,560
I'm done getting shot at.
204
00:09:13,760 --> 00:09:15,350
I'm done trying
to kill my goddamn family.
205
00:09:15,550 --> 00:09:17,220
Okay! Fine!
206
00:09:17,420 --> 00:09:19,460
What the fuck
am I supposed to do with that?!
207
00:09:19,660 --> 00:09:20,770
Maybe you're supposed
to acknowledge this shit
208
00:09:20,970 --> 00:09:22,600
is fucking insanity.
209
00:09:22,800 --> 00:09:24,600
The money ain't worth
this shit, Lou.
210
00:09:24,800 --> 00:09:27,050
No matter how fucking wrong
this shit is,
211
00:09:27,250 --> 00:09:29,090
ain't nothing gonna
make it right.
212
00:09:29,290 --> 00:09:30,740
Or maybe...
213
00:09:31,780 --> 00:09:33,850
...maybe you stop this shit
'cause you love me.
214
00:09:34,050 --> 00:09:35,850
Hmm?
215
00:09:36,890 --> 00:09:39,930
I know I stayed in this shit
for you, right?
216
00:09:40,130 --> 00:09:42,100
Because if I left,
your ass would be dead.
217
00:09:44,450 --> 00:09:46,550
I know it ain't your fault.
218
00:09:48,110 --> 00:09:50,110
You're just fucked up.
219
00:09:50,310 --> 00:09:51,560
Yeah.
220
00:09:51,760 --> 00:09:54,110
You don't got no way
to be happy.
221
00:09:54,310 --> 00:09:56,150
And it's my goddamn fault
for trying to fix you.
222
00:09:56,350 --> 00:09:58,260
But I'm goddamn done.
223
00:09:58,460 --> 00:10:00,220
I...
It ain't my problem no more.
224
00:10:00,420 --> 00:10:02,090
I'm free of this shit.
225
00:10:02,290 --> 00:10:04,120
You don't mean this.
226
00:10:04,320 --> 00:10:07,400
It's the realest thing
I ever fucking said to you.
227
00:10:22,800 --> 00:10:24,590
[engine shuts off]
228
00:10:35,770 --> 00:10:37,430
You made the right choice.
229
00:10:44,020 --> 00:10:46,160
Come on.
230
00:10:48,610 --> 00:10:49,960
Teddy will retaliate.
231
00:10:50,160 --> 00:10:52,210
So we got to stay out of sight
until this is over.
232
00:10:52,410 --> 00:10:53,970
The house, the shelter...
233
00:10:54,170 --> 00:10:56,790
can't go to either one.
234
00:10:59,000 --> 00:11:01,150
He can come at you, too, Lee.
235
00:11:01,350 --> 00:11:03,490
If Teddy want to come at us
in the projects,
236
00:11:03,690 --> 00:11:06,220
I say good luck
to that cracker motherfucker.
237
00:11:06,420 --> 00:11:08,670
So this was all part
of your original plan?
238
00:11:08,870 --> 00:11:11,360
Waiting around wasn't working.
239
00:11:11,560 --> 00:11:13,980
Now he wants us
just as bad as we want him.
240
00:11:14,990 --> 00:11:16,710
And he'll be rattled,
241
00:11:16,910 --> 00:11:18,990
vulnerable.
242
00:11:19,190 --> 00:11:22,820
I just need to draw
that motherfucker out.
243
00:11:23,020 --> 00:11:24,340
[sighs]
244
00:11:25,820 --> 00:11:29,040
Listen, um, I'm exhausted.
245
00:11:29,240 --> 00:11:33,080
Okay? So, uh, Mama...
246
00:11:33,280 --> 00:11:36,080
why don't you follow me and V
back to the stash house? Huh?
247
00:11:36,280 --> 00:11:37,530
CISSY:
I'll be right here.
248
00:11:37,730 --> 00:11:40,700
Leon's right, Teddy ain't
coming to the projects.
249
00:11:40,900 --> 00:11:43,360
And I'm not laying
on some cot in a flophouse,
250
00:11:43,560 --> 00:11:45,570
or hiding in a hotel room
under a fake name.
251
00:11:45,770 --> 00:11:47,570
Mama, you're not listening--
252
00:11:47,770 --> 00:11:50,500
Hey, look, we'll-we'll keep her
safe. It-It's all good.
253
00:11:54,510 --> 00:11:56,030
All right.
254
00:11:58,550 --> 00:12:00,760
Let me know
if you need anything.
255
00:12:00,960 --> 00:12:02,860
[door opens]
256
00:12:09,380 --> 00:12:10,700
[indistinct voices on radio]
257
00:12:10,900 --> 00:12:12,700
[knocking at door]
258
00:12:19,080 --> 00:12:21,430
[knocking at door]
259
00:12:35,100 --> 00:12:36,830
TEDDY:
Ben, are you in there?
260
00:12:37,030 --> 00:12:38,800
If you don't want your neighbors
to hear this,
261
00:12:39,000 --> 00:12:40,590
you should open the door.
262
00:13:04,270 --> 00:13:05,580
Could come in.
263
00:13:07,750 --> 00:13:09,410
I was just heading home.
264
00:13:09,610 --> 00:13:11,140
That's not really true.
265
00:13:11,340 --> 00:13:13,410
I-I was heading
to my girlfriend's house.
266
00:13:14,450 --> 00:13:16,280
And it occurred to me that...
267
00:13:16,480 --> 00:13:18,280
this might be
the last opportunity
268
00:13:18,480 --> 00:13:20,420
we have to speak
before it's too late.
269
00:13:21,460 --> 00:13:24,670
Are you making coffee?
270
00:13:24,870 --> 00:13:26,810
You want me to make you
a coffee?
271
00:13:32,990 --> 00:13:35,610
TEDDY:
There's so many questions
I wanted to ask.
272
00:13:39,820 --> 00:13:42,820
The things you must have done
to end up in this place.
273
00:13:43,860 --> 00:13:45,930
All the lives you must've lived.
274
00:13:54,210 --> 00:13:56,980
You're wondering
what the play is here.
275
00:13:57,180 --> 00:13:59,150
There isn't one.
276
00:13:59,350 --> 00:14:01,500
I know how this
is supposed to go.
277
00:14:01,700 --> 00:14:03,330
I know how
this is supposed to end,
278
00:14:03,530 --> 00:14:07,850
but I thought maybe
we could sit down, and talk.
279
00:14:10,370 --> 00:14:12,850
See if there
wasn't another way.
280
00:14:15,340 --> 00:14:17,340
Before you try
to explode my world
281
00:14:17,540 --> 00:14:19,210
and I kill you for it.
282
00:14:19,410 --> 00:14:21,340
[coffee maker bubbling]
283
00:14:29,900 --> 00:14:32,220
I'm open to suggestions
if you have them.
284
00:14:32,420 --> 00:14:34,910
TEDDY:
Go to your people, you tell them
you got it wrong.
285
00:14:36,050 --> 00:14:38,670
I'm not doing
what you think I am.
286
00:14:38,870 --> 00:14:40,360
[chuckles]
287
00:14:41,710 --> 00:14:44,030
And if I did?
288
00:14:44,230 --> 00:14:45,680
You think I'm allowed
to determine
289
00:14:45,880 --> 00:14:47,030
what I can and cannot pursue?
290
00:14:47,230 --> 00:14:49,200
I just think a dead end's
a dead end.
291
00:14:50,680 --> 00:14:52,000
They're not here.
292
00:14:53,690 --> 00:14:55,170
You are.
293
00:14:56,210 --> 00:14:58,210
[scoffs]
294
00:14:58,410 --> 00:14:59,940
What if I believe what
you're doing is a crime
295
00:15:00,140 --> 00:15:01,630
that should be exposed?
296
00:15:01,830 --> 00:15:03,080
Then I'd say there's people
in this world
297
00:15:03,280 --> 00:15:05,940
who think the way that you
live your life is a crime.
298
00:15:06,140 --> 00:15:10,080
But maybe that's none
of their fucking business.
299
00:15:11,390 --> 00:15:13,710
There's just so few people
on this planet
300
00:15:13,910 --> 00:15:16,230
who understand what it is we do.
301
00:15:19,540 --> 00:15:22,030
What it costs.
302
00:15:24,230 --> 00:15:26,890
And how hard it is
to keep going.
303
00:15:29,270 --> 00:15:32,380
When you know that, inevitably,
you're gonna end up all alone.
304
00:15:34,590 --> 00:15:39,770
Your whole life sacrificed
at the altar of secrecy.
305
00:15:41,940 --> 00:15:44,080
And then you wonder
if it was worth it.
306
00:15:45,460 --> 00:15:48,430
Or, worse, you wonder why you
did it all in the first place.
307
00:15:48,630 --> 00:15:50,950
What am I actually trying
to live up to?
308
00:15:51,150 --> 00:15:53,780
And I know
how crazy this sounds,
309
00:15:53,980 --> 00:15:55,270
but ever since
I learned you were here,
310
00:15:55,470 --> 00:15:58,610
I actually felt less alone.
311
00:16:24,810 --> 00:16:26,850
Holy shit.
312
00:16:40,720 --> 00:16:42,700
I can destroy you just as easily
313
00:16:42,900 --> 00:16:44,800
as I could've killed you
tonight.
314
00:16:46,490 --> 00:16:48,840
And you know that.
315
00:16:53,670 --> 00:16:56,090
Walk away.
Take the gift I'm giving you.
316
00:16:56,290 --> 00:16:58,230
Take whoever's size ten shoes
those are in your closet
317
00:16:58,430 --> 00:17:00,990
and go live the life
you want to live.
318
00:17:02,370 --> 00:17:04,060
If you're still in
this apartment tomorrow night,
319
00:17:04,260 --> 00:17:06,060
I'll assume you still want
my help.
320
00:17:06,260 --> 00:17:08,340
You head out...
321
00:17:10,860 --> 00:17:12,830
...slip our surveillance...
322
00:17:17,210 --> 00:17:19,660
...next time I see you,
I'll kill you.
323
00:17:47,200 --> 00:17:50,040
How you feeling?
324
00:17:50,240 --> 00:17:52,380
Been better.
325
00:17:53,380 --> 00:17:55,560
I know you said you're done.
326
00:17:57,110 --> 00:18:00,570
But I got some things to say,
if you want to hear.
327
00:18:00,770 --> 00:18:02,940
Sure.
328
00:18:15,230 --> 00:18:18,960
I'm sorry...
329
00:18:19,160 --> 00:18:21,860
that our life has become this.
330
00:18:22,930 --> 00:18:26,280
I knew that Franklin
wouldn't be happy
331
00:18:26,480 --> 00:18:29,280
if I went over his head.
332
00:18:32,490 --> 00:18:35,260
But I could never have known
that Teddy would do that.
333
00:18:35,460 --> 00:18:38,950
And that that would
bring us here.
334
00:18:39,150 --> 00:18:42,290
With you and Franklin on
opposite sides of the gun, I...
335
00:18:43,850 --> 00:18:45,440
I been asking myself, why?
336
00:18:45,640 --> 00:18:49,300
Why I couldn't just be happy
with where we were.
337
00:18:49,500 --> 00:18:52,960
Because we had money, right?
338
00:18:53,160 --> 00:18:57,140
Power. Respect. [sighs]
339
00:19:00,830 --> 00:19:02,010
But no.
340
00:19:02,210 --> 00:19:03,800
You did.
341
00:19:04,000 --> 00:19:06,670
'Cause I've been running
this thing, right?
342
00:19:06,870 --> 00:19:09,840
And you see that.
But our customers,
343
00:19:10,040 --> 00:19:11,880
all they see is you.
344
00:19:12,080 --> 00:19:14,360
Every deal we make,
they talking to you.
345
00:19:14,560 --> 00:19:15,990
They look at me
long enough to wink,
346
00:19:16,190 --> 00:19:18,200
or lick they lips...
347
00:19:18,400 --> 00:19:20,470
They ain't dealing with me.
348
00:19:20,670 --> 00:19:23,200
Is that enough to die over,
though?
349
00:19:23,400 --> 00:19:26,310
Self-fucking-worth?
350
00:19:26,510 --> 00:19:28,200
Yeah.
351
00:19:29,340 --> 00:19:32,690
Yeah, I think...
I think maybe it is.
352
00:19:32,890 --> 00:19:34,560
JEROME:
Lou, I've done everything
for you.
353
00:19:34,760 --> 00:19:36,390
Everything.
354
00:19:36,590 --> 00:19:38,530
I know you have, Jerome.
355
00:19:38,730 --> 00:19:41,320
So when you're saying that
you can't do that here,
356
00:19:41,520 --> 00:19:42,840
that you done...
357
00:19:44,320 --> 00:19:46,500
I hear you.
358
00:19:48,360 --> 00:19:51,160
But I just need more time.
359
00:19:51,360 --> 00:19:53,850
Because I made promises.
360
00:19:54,050 --> 00:19:55,370
You mean like Teddy?
361
00:19:55,570 --> 00:19:57,370
I'm not scared of Teddy.
362
00:19:57,570 --> 00:19:59,550
Maybe I am.
363
00:19:59,750 --> 00:20:02,550
I just want to get our money
out of Panama.
364
00:20:02,750 --> 00:20:04,210
And then I don't know.
I don't know.
365
00:20:04,410 --> 00:20:06,690
That's what I'm saying.
I just need some time.
366
00:20:06,890 --> 00:20:09,000
[pager beeping]
367
00:20:09,200 --> 00:20:10,660
[sighs] Skully.
368
00:20:11,870 --> 00:20:13,520
I'm supposed to be doing a drop.
369
00:20:16,560 --> 00:20:18,530
I'll do the motherfucking drop.
370
00:20:18,730 --> 00:20:21,400
You go on
and get your mind right.
371
00:20:21,600 --> 00:20:23,220
Business.
372
00:20:25,190 --> 00:20:27,680
Lou, I can't stay.
373
00:20:30,190 --> 00:20:32,090
I won't.
374
00:20:34,720 --> 00:20:36,680
♪
375
00:20:45,040 --> 00:20:46,560
Hey. Whoa.
376
00:20:46,760 --> 00:20:48,040
Sorry.
377
00:20:48,240 --> 00:20:50,120
[Teddy panting]
378
00:20:50,310 --> 00:20:52,360
I'm sorry.
379
00:20:54,460 --> 00:20:57,050
I think I was having
a bad dream.
380
00:20:57,250 --> 00:20:59,750
[sighs]
381
00:20:59,950 --> 00:21:01,710
I know you don't want
to leave, but...
382
00:21:02,640 --> 00:21:04,470
...after this, I don't think
you can stay here.
383
00:21:04,670 --> 00:21:07,300
So I can help you find a place,
384
00:21:07,500 --> 00:21:09,580
if you'd rather not be with me.
385
00:21:09,780 --> 00:21:11,580
For how long?
386
00:21:11,780 --> 00:21:13,240
Till Franklin's dead.
387
00:21:13,440 --> 00:21:15,760
So that's what happens now?
388
00:21:15,960 --> 00:21:18,070
You kill Franklin?
389
00:21:18,270 --> 00:21:20,630
And then what?
390
00:21:20,830 --> 00:21:24,770
I'm not good with having my fate
in someone else's hands.
391
00:21:24,970 --> 00:21:27,420
If you and I are going
to continue this...
392
00:21:28,670 --> 00:21:32,430
...I need to know how you see
things playing out from here.
393
00:21:32,630 --> 00:21:34,330
It depends.
394
00:21:35,950 --> 00:21:37,470
PARISSA:
On what?
395
00:21:44,790 --> 00:21:46,820
On what you want.
396
00:21:48,510 --> 00:21:50,280
I keep looking around my life,
397
00:21:50,480 --> 00:21:53,140
and I got no one.
398
00:21:53,340 --> 00:21:55,940
The one bright spot
in all of it is you.
399
00:21:56,140 --> 00:21:57,110
What do you want?
400
00:21:57,310 --> 00:21:59,320
You want to leave?
401
00:22:00,530 --> 00:22:01,700
Do you want to take the money
402
00:22:01,900 --> 00:22:04,120
and we'll figure out
how to use it? That's fine.
403
00:22:05,530 --> 00:22:08,190
I'm done giving up things
for them.
404
00:22:12,710 --> 00:22:14,540
What do you want?
405
00:22:14,740 --> 00:22:16,890
PARISSA:
I'm going to be honest.
406
00:22:17,090 --> 00:22:19,070
That might be the sexiest thing
407
00:22:19,270 --> 00:22:22,380
a man has ever said to me
in my entire life.
408
00:22:33,660 --> 00:22:35,840
[vehicle approaching]
409
00:22:37,870 --> 00:22:39,880
[brakes squeaking]
410
00:22:47,400 --> 00:22:49,540
GUSTAVO: You're
a difficult man to reach.
411
00:22:49,740 --> 00:22:51,510
Yeah, I've been busy.
412
00:22:51,710 --> 00:22:53,510
So I heard.
413
00:22:57,550 --> 00:23:01,210
Look, I'm guessing Teddy's not
too happy with me right now.
414
00:23:01,410 --> 00:23:02,560
He'd probably give you
anything you want
415
00:23:02,760 --> 00:23:05,040
to help set me up, right?
416
00:23:05,240 --> 00:23:08,390
Problems I got, you're the only
one who can solve them.
417
00:23:10,040 --> 00:23:12,880
What you need
to get this done, Oso?
418
00:23:13,080 --> 00:23:14,710
You said ten million.
419
00:23:14,910 --> 00:23:16,950
- I did say that, yeah.
- Mm-hmm.
420
00:23:17,150 --> 00:23:18,880
And I can get that money to you,
421
00:23:19,080 --> 00:23:20,540
but you got to wait
till after I have him.
422
00:23:20,740 --> 00:23:21,540
No.
423
00:23:21,740 --> 00:23:25,270
It can't wait. Need it now.
424
00:23:26,720 --> 00:23:30,410
In that case,
I can give you a million.
425
00:23:30,610 --> 00:23:33,620
Look, you know what Teddy
did to me, okay?
426
00:23:33,820 --> 00:23:35,630
Why I'm after him
in the first fucking place.
427
00:23:35,830 --> 00:23:37,870
This is all I got, a million.
Take it or leave it.
428
00:23:38,070 --> 00:23:40,770
Okay, a million.
429
00:23:40,970 --> 00:23:42,800
- Good. Anything else?
- Yeah.
430
00:23:43,000 --> 00:23:45,910
I'm gonna need passports,
for me and my entire family.
431
00:23:46,110 --> 00:23:47,570
Can you help me?
432
00:23:47,770 --> 00:23:48,950
All right.
433
00:23:49,150 --> 00:23:50,740
Call this number.
434
00:23:50,940 --> 00:23:54,230
Guy called Top Notch will
answer. Tell him I sent you.
435
00:23:54,430 --> 00:23:56,230
Tell him I'm paying. All right?
436
00:23:56,430 --> 00:23:57,750
Okay.
437
00:23:57,950 --> 00:23:59,440
How soon can you move?
438
00:23:59,640 --> 00:24:02,580
As soon as I get
the documents and the money.
439
00:24:02,780 --> 00:24:04,480
You know it's not going
to be easy to find Teddy
440
00:24:04,680 --> 00:24:05,660
after last night, right?
441
00:24:05,860 --> 00:24:08,240
- I know.
- One more thing.
442
00:24:13,350 --> 00:24:15,110
I'm gonna need your word
that after you get
443
00:24:15,310 --> 00:24:16,770
what you need from Teddy
you're gonna kill him.
444
00:24:16,970 --> 00:24:18,840
No problem.
445
00:24:19,040 --> 00:24:21,360
I'm fucking serious, moreno.
446
00:24:21,560 --> 00:24:23,430
You could've left me
with those vatosand you didn't,
447
00:24:23,630 --> 00:24:25,190
so I trust you,
but this time, it's...
448
00:24:25,390 --> 00:24:28,470
it's-it's not only me,
it's my family, okay?
449
00:24:28,670 --> 00:24:31,750
Teddy cannot be alive to come
after us once I betray him.
450
00:24:34,160 --> 00:24:37,990
This is the easiest promise I'm
gonna make to you today, Oso.
451
00:24:39,480 --> 00:24:43,280
If you get me Teddy,
I'll kill that motherfucker.
452
00:24:44,280 --> 00:24:45,760
A toda madre.
453
00:24:51,110 --> 00:24:53,840
♪
454
00:24:54,040 --> 00:24:56,810
So we got to just
keep coming here?
455
00:24:57,010 --> 00:24:58,020
Yeah.
456
00:24:58,220 --> 00:25:00,990
Till she turns up, I guess.
457
00:25:01,190 --> 00:25:03,190
It's your turn.
458
00:25:06,950 --> 00:25:09,130
[sighs]
459
00:25:27,730 --> 00:25:30,220
Yeah, I know.
460
00:25:30,420 --> 00:25:33,020
I promised I'd visit more,
it's just...
461
00:25:33,220 --> 00:25:34,880
been a lot going on.
462
00:25:35,080 --> 00:25:37,370
After we ride,
I'll tell you all about it.
463
00:25:37,570 --> 00:25:39,400
Yeah?
464
00:25:41,540 --> 00:25:43,650
[sighs]
465
00:25:50,410 --> 00:25:52,900
Y'all hang back, yeah?
466
00:25:53,100 --> 00:25:54,900
Let's go, baby.
467
00:25:57,350 --> 00:25:59,520
[horse whinnies]
468
00:26:03,220 --> 00:26:05,220
- [screaming]
- [horse neighing]
469
00:26:09,360 --> 00:26:11,190
[gunfire]
470
00:26:12,230 --> 00:26:13,920
[horse screaming]
471
00:26:14,120 --> 00:26:15,230
[grunts]
472
00:26:17,890 --> 00:26:20,030
Shit. Oh, shit.
473
00:26:34,420 --> 00:26:36,050
For Leon?
474
00:26:36,250 --> 00:26:38,080
Uh-huh.
475
00:26:38,280 --> 00:26:40,090
Should you really be going
there right now?
476
00:26:40,290 --> 00:26:41,400
It's a drop.
477
00:26:41,600 --> 00:26:43,330
We both got keys
to the same car.
478
00:26:43,530 --> 00:26:44,430
VERONIQUE:
In case anything happens,
479
00:26:44,630 --> 00:26:47,050
shouldn't I know
where the car is?
480
00:26:50,090 --> 00:26:52,480
108th and Fig. A Chevelle.
481
00:26:52,680 --> 00:26:54,720
[pager beeping]
482
00:27:02,760 --> 00:27:05,110
[line ringing]
483
00:27:05,310 --> 00:27:07,600
KANE:
Do you fish, Frankie?
484
00:27:07,800 --> 00:27:08,770
No.
485
00:27:08,970 --> 00:27:10,120
KANE:
Well, I do.
486
00:27:10,320 --> 00:27:11,940
And I caught something big.
487
00:27:12,140 --> 00:27:13,260
[chuckles]
488
00:27:13,460 --> 00:27:16,670
2376 Alameda.
489
00:27:18,330 --> 00:27:19,780
Come and see.
490
00:27:20,780 --> 00:27:22,260
[line clicks]
491
00:27:42,450 --> 00:27:44,490
[Kane chuckles]
492
00:27:54,360 --> 00:27:55,820
[chuckles]
493
00:27:56,020 --> 00:27:59,710
You know, you doing an awful lot
to protect a pig.
494
00:28:00,680 --> 00:28:03,510
He worth all of this?
495
00:28:03,710 --> 00:28:05,960
I tell you, and then what?
496
00:28:07,200 --> 00:28:10,520
You really gonna let me
just walk out that door?
497
00:28:16,490 --> 00:28:18,700
[garage door opening]
498
00:28:21,910 --> 00:28:25,570
KANE:
You know, when I woke up
this morning,
499
00:28:25,770 --> 00:28:28,880
my girl was threatening
to move back to Vallejo.
500
00:28:31,920 --> 00:28:35,060
I begged her to move here
after my bid.
501
00:28:35,260 --> 00:28:36,990
Said it was safe.
502
00:28:38,060 --> 00:28:41,410
So, we get to arguing
and shit, right?
503
00:28:41,610 --> 00:28:45,340
Because now,
I'm looking like a liar.
504
00:28:46,450 --> 00:28:50,700
Used to be, days like this,
505
00:28:50,900 --> 00:28:53,210
I'd talk her down.
506
00:28:54,910 --> 00:28:57,710
You know,
pull her panties to the side,
507
00:28:57,910 --> 00:29:00,880
show her I needed her,
508
00:29:01,080 --> 00:29:03,400
that I loved her.
509
00:29:03,600 --> 00:29:07,230
But this argument...
510
00:29:07,430 --> 00:29:11,370
kept going on and on...
511
00:29:11,570 --> 00:29:15,550
all because of you...
512
00:29:16,760 --> 00:29:19,030
...and a fucking cop.
513
00:29:21,900 --> 00:29:23,390
Don't you...
514
00:29:23,590 --> 00:29:26,040
owe me this kindness?
515
00:29:35,460 --> 00:29:37,260
Where the fuck is he?
516
00:29:51,930 --> 00:29:54,180
[grunts]
517
00:29:54,380 --> 00:29:55,250
[Kane chuckles]
518
00:29:55,450 --> 00:29:57,420
[Louie groans]
519
00:29:58,660 --> 00:29:59,940
[grunting]
520
00:30:03,110 --> 00:30:05,770
[Kane chuckling]
521
00:30:05,970 --> 00:30:07,430
[sobbing]
522
00:30:07,630 --> 00:30:09,980
Oh, look at that.
523
00:30:10,180 --> 00:30:11,260
Mm.
524
00:30:13,290 --> 00:30:14,920
Look at that.
525
00:30:15,950 --> 00:30:17,330
[panting]
526
00:30:28,140 --> 00:30:29,830
Stay put.
527
00:30:34,010 --> 00:30:35,830
[sniffles]
528
00:30:38,150 --> 00:30:40,150
[sobs]
529
00:30:48,540 --> 00:30:51,470
[gate screeching]
530
00:31:14,600 --> 00:31:17,090
I've got a gun
and I'm not giving it up.
531
00:31:17,290 --> 00:31:18,710
Kane asked me to come.
532
00:31:18,910 --> 00:31:21,710
I walk in or I leave. Your call.
533
00:31:27,200 --> 00:31:29,200
[train whistle blowing]
534
00:31:34,690 --> 00:31:36,690
[hip-hop music playing]
535
00:31:47,250 --> 00:31:48,390
ANT:
Hey.
536
00:31:59,710 --> 00:32:01,750
They in there.
537
00:32:03,890 --> 00:32:05,890
You straight, homie?
538
00:32:12,280 --> 00:32:14,210
[Kane chuckles]
539
00:32:17,110 --> 00:32:20,250
Yo, the stables was a lick,
my nigga.
540
00:32:20,450 --> 00:32:22,730
FRANKLIN:
Yeah, I can see that.
541
00:32:25,460 --> 00:32:27,120
What you need me here for?
542
00:32:27,320 --> 00:32:30,220
Well, once I get what I need...
543
00:32:32,260 --> 00:32:34,130
...I figured you'd want
to do the honors.
544
00:32:36,750 --> 00:32:38,410
Take her out.
545
00:32:38,610 --> 00:32:40,410
Nah.
546
00:32:41,480 --> 00:32:43,620
That's all you.
547
00:32:43,820 --> 00:32:45,930
KANE:
Ever tell you my people
were from...
548
00:32:46,130 --> 00:32:48,590
Allensworth?
549
00:32:48,790 --> 00:32:51,110
Black farmers.
550
00:32:52,110 --> 00:32:54,180
So, the water got bad.
551
00:32:54,380 --> 00:32:57,120
Lost a lot of ranchers, so...
552
00:32:57,320 --> 00:32:59,120
one summer...
553
00:33:01,640 --> 00:33:05,610
...Grandpa said that
I had to brand the cows.
554
00:33:05,810 --> 00:33:08,340
I was like, nine, ten,
555
00:33:08,540 --> 00:33:11,550
crying and shit. [chuckles]
556
00:33:11,750 --> 00:33:14,310
'Cause, you know,
I didn't want to hurt them.
557
00:33:14,510 --> 00:33:16,380
But he said...
558
00:33:16,580 --> 00:33:19,450
the farm was how
we protect our family,
559
00:33:19,650 --> 00:33:21,380
that the farm...
560
00:33:21,580 --> 00:33:24,690
is how we protect
our livelihood.
561
00:33:27,010 --> 00:33:28,490
A legacy.
562
00:33:28,690 --> 00:33:30,630
To take pride in that.
563
00:33:41,400 --> 00:33:43,160
So I did.
564
00:33:48,370 --> 00:33:51,030
Branded...
565
00:33:51,230 --> 00:33:53,860
every cow...
566
00:33:54,060 --> 00:33:57,830
with my head held high.
[chuckles]
567
00:34:11,710 --> 00:34:14,670
You know what I want.
568
00:34:24,680 --> 00:34:26,580
[laughing]
569
00:34:33,040 --> 00:34:35,870
[screaming]
570
00:34:43,080 --> 00:34:45,700
You still don't want
to talk, Louie?
571
00:34:48,570 --> 00:34:49,570
Okay.
572
00:34:51,260 --> 00:34:53,260
[screaming]
573
00:35:06,930 --> 00:35:08,940
KANE:
Tough one, huh?
574
00:35:09,140 --> 00:35:11,110
See I'm gonna have
to break you down.
575
00:35:11,310 --> 00:35:14,110
Got a lot of niggas fresh out.
576
00:35:16,460 --> 00:35:18,740
Love feisty red bones like you.
577
00:35:19,810 --> 00:35:21,910
[Kane laughs]
578
00:35:25,610 --> 00:35:28,780
Guess we having ourselves
a little party.
579
00:35:30,960 --> 00:35:32,750
[chuckling]
580
00:35:34,130 --> 00:35:38,930
Hey. Call Percy, tell him I got
a business proposition for him.
581
00:35:39,130 --> 00:35:42,280
Damn, she bad.
582
00:35:42,480 --> 00:35:44,320
Get Ricky's ass over here, too.
583
00:35:44,520 --> 00:35:46,250
You mind?
584
00:35:47,320 --> 00:35:48,670
KANE:
Yeah, nigga, do your thing.
585
00:35:48,870 --> 00:35:50,290
Come on, Indiana.
586
00:35:50,490 --> 00:35:52,250
[breathing shakily]
587
00:35:57,780 --> 00:35:59,500
[Louie exhales]
588
00:36:09,510 --> 00:36:11,340
FRANKLIN:
Give up Buckley.
589
00:36:12,380 --> 00:36:14,860
And pray for a quick death.
590
00:36:16,350 --> 00:36:19,180
Because what these niggas plan
to do to you...
591
00:36:19,380 --> 00:36:21,670
Why do that to yourself?
592
00:36:21,870 --> 00:36:23,870
Franklin...
593
00:36:27,010 --> 00:36:29,640
...you did this to me.
594
00:36:29,840 --> 00:36:31,670
Oh, yeah?
595
00:36:39,340 --> 00:36:40,860
Fine.
596
00:36:41,060 --> 00:36:43,310
You want Teddy?
597
00:36:44,720 --> 00:36:46,170
I'll help you.
598
00:36:48,170 --> 00:36:50,210
Sorry, Louie.
599
00:36:51,550 --> 00:36:54,210
I already got an in.
600
00:36:58,530 --> 00:36:59,570
[door opens]
601
00:36:59,770 --> 00:37:01,220
- [door closes]
- [sobbing]
602
00:37:10,850 --> 00:37:12,890
♪
603
00:37:19,380 --> 00:37:21,070
[tires squeal]
604
00:37:25,380 --> 00:37:27,560
[engine shuts off]
605
00:37:28,900 --> 00:37:31,040
[sighs]
606
00:37:32,390 --> 00:37:33,700
Fuck.
607
00:37:40,640 --> 00:37:42,400
[pager beeping]
608
00:37:44,920 --> 00:37:46,890
[baby crying in distance]
609
00:37:50,060 --> 00:37:51,790
[trunk lid shuts]
610
00:37:53,580 --> 00:37:55,140
Come on.
611
00:37:55,340 --> 00:37:57,900
[pager beeping]
612
00:38:03,730 --> 00:38:05,250
[sighs]
613
00:38:06,630 --> 00:38:08,320
- RENNY: Project counsel?
- Got a problem,
614
00:38:08,520 --> 00:38:10,360
they bring it to whoever
we elect for that.
615
00:38:10,560 --> 00:38:13,260
They squash it.
That way, we govern ourselves.
616
00:38:13,460 --> 00:38:14,640
You gonna do this
before or after
617
00:38:14,840 --> 00:38:16,260
you resupply the cook houses?
618
00:38:16,460 --> 00:38:18,130
We need rules
and regulations first.
619
00:38:18,330 --> 00:38:19,610
RENNY:
Lee, we need everyone
620
00:38:19,810 --> 00:38:21,820
on a full stomach.
Then they gonna listen.
621
00:38:22,020 --> 00:38:24,440
What I'm not about to do is have
chaos up in this motherfucker.
622
00:38:24,640 --> 00:38:26,450
I just got to handle
this shit first.
623
00:38:26,650 --> 00:38:27,960
WANDA:
Leon!
624
00:38:28,160 --> 00:38:29,970
Franklin's on the phone,
he sound stressed.
625
00:38:30,170 --> 00:38:31,650
All right.
626
00:38:33,450 --> 00:38:35,000
FRANKLIN:
Leon.
627
00:38:36,350 --> 00:38:37,970
Yeah, I got you,
but I can't guarantee
628
00:38:38,170 --> 00:38:39,390
he'll hit me back, though.
629
00:38:39,590 --> 00:38:41,320
Look, just keep paging him 911
until he does, okay?
630
00:38:41,520 --> 00:38:42,980
LEON:
Then what?
631
00:38:43,180 --> 00:38:45,810
Ain't much I can say to make
sure he call you if he does.
632
00:38:46,010 --> 00:38:47,950
There is.
633
00:38:50,160 --> 00:38:52,370
I'll bring a goddamn calvary.
634
00:38:52,570 --> 00:38:54,650
Give me the fucking address,
Leon!
635
00:38:54,850 --> 00:38:57,650
1625 Duarte Street.
I'll be right there.
636
00:39:02,890 --> 00:39:05,480
[dialing]
637
00:39:08,380 --> 00:39:10,450
[pager beeping]
638
00:39:12,520 --> 00:39:14,530
[pager beeping]
639
00:39:18,670 --> 00:39:21,150
[beeping fades, echoing]
640
00:39:23,740 --> 00:39:26,160
SKULLY:
What's up, G?
641
00:39:29,330 --> 00:39:30,410
They got her.
642
00:39:30,610 --> 00:39:33,160
- Who?
- Kane got her.
643
00:39:39,550 --> 00:39:40,380
LEON:
Grabbed what I could.
644
00:39:40,580 --> 00:39:42,070
You ain't have to come, man.
645
00:39:42,270 --> 00:39:43,560
Yeah, but it's my shit, too.
646
00:39:43,760 --> 00:39:45,730
- Yeah, we all did something.
- [tires screeching]
647
00:39:51,420 --> 00:39:53,050
Bitch nigga!
648
00:39:54,050 --> 00:39:56,400
The hell is this?
649
00:39:56,600 --> 00:39:57,710
Where the fuck she at?!
650
00:39:57,910 --> 00:39:59,260
If I'd have told you
straight up,
651
00:39:59,460 --> 00:40:01,890
you would've charged in there
and gotten yourself killed, man.
652
00:40:02,090 --> 00:40:03,410
The fuck you care?
653
00:40:03,610 --> 00:40:05,610
'Cause then they'd know
I'm the one that dimed them out
654
00:40:05,810 --> 00:40:07,890
and I'll be fucking dead.
Now you want to yell and scream?
655
00:40:08,090 --> 00:40:11,030
Or you want to do shit
the right way and survive?
656
00:40:13,580 --> 00:40:16,250
You can kill me if you want to.
657
00:40:16,450 --> 00:40:18,730
Or we can stop wasting time
and save your wife
658
00:40:18,930 --> 00:40:21,900
from what them jailhouse niggas
plan to do to her.
659
00:40:31,570 --> 00:40:33,060
It's knowledge right here,
homie.
660
00:40:33,260 --> 00:40:34,750
Man, fuck that book.
661
00:40:34,950 --> 00:40:37,920
There's weed, drink,
and a bitch in there.
662
00:40:38,120 --> 00:40:39,750
But you out here with me.
663
00:40:39,950 --> 00:40:40,820
You a simp, homie.
664
00:40:41,020 --> 00:40:42,580
Who want to run a train
665
00:40:42,780 --> 00:40:44,760
on a ho that's crying and shit?
666
00:40:44,960 --> 00:40:46,930
Shit, me and every nigga here.
667
00:40:47,130 --> 00:40:48,580
[chuckling]:
I ain't fucking with you.
668
00:40:51,760 --> 00:40:54,250
[hip-hop music
playing on stereo]
669
00:40:54,450 --> 00:40:56,420
What's going on in here?
670
00:40:57,590 --> 00:40:59,080
Oh.
671
00:41:01,600 --> 00:41:03,430
- Okay.
- Mm-hmm.
672
00:41:03,630 --> 00:41:07,780
Nice little red bone. Hmm.
673
00:41:07,980 --> 00:41:10,960
Yeah, there might be room
on the track,
674
00:41:11,160 --> 00:41:13,090
if that monkey talking.
675
00:41:14,300 --> 00:41:17,820
Well... [exhales]
...talk to it.
676
00:41:18,020 --> 00:41:20,000
It'll talk back.
677
00:41:21,340 --> 00:41:24,520
Like what you hear,
give me what I need.
678
00:41:25,970 --> 00:41:28,490
Make a nice bottom bitch.
679
00:41:28,690 --> 00:41:30,490
- Mm.
- [chuckles]
680
00:41:30,690 --> 00:41:32,770
Well, all right, then.
[chuckles]
681
00:41:43,500 --> 00:41:45,160
FRANKLIN:
Sup?
682
00:42:01,550 --> 00:42:02,730
Thought you left.
683
00:42:02,930 --> 00:42:03,840
FRANKLIN:
I did.
684
00:42:04,040 --> 00:42:05,320
Now I'm back.
685
00:42:05,520 --> 00:42:07,180
Got to search your ride.
686
00:42:07,380 --> 00:42:09,150
ANT:
Nah, nah.
687
00:42:09,350 --> 00:42:10,980
Chill.
688
00:42:12,150 --> 00:42:13,360
He good.
689
00:42:15,840 --> 00:42:17,670
Let him go.
690
00:42:21,060 --> 00:42:22,850
You seen Todd?
691
00:42:23,050 --> 00:42:25,030
Boy looked like the back
of a Nestle Crunch.
692
00:42:25,230 --> 00:42:27,370
[laughs] You stupid, nigga.
693
00:42:28,410 --> 00:42:30,240
Blunt got my mouth all dry.
694
00:42:30,440 --> 00:42:32,000
I'm gonna head to the store.
695
00:42:32,200 --> 00:42:33,420
Roll with me?
696
00:42:33,620 --> 00:42:35,700
And miss an opportunity
to go in?
697
00:42:35,900 --> 00:42:37,420
Hell no.
698
00:42:45,870 --> 00:42:47,880
You gonna tell me
where Buckley is
699
00:42:48,080 --> 00:42:50,840
before or after
we get started, Ms. Lady?
700
00:42:58,540 --> 00:42:59,890
Kane tell you who I am?
701
00:43:00,090 --> 00:43:03,370
A bitch that'll bend
but won't break.
702
00:43:05,550 --> 00:43:07,730
A loaded bitch.
703
00:43:07,930 --> 00:43:10,420
Can pay you whatever you want.
704
00:43:10,620 --> 00:43:13,420
Just let me out of here.
705
00:43:24,150 --> 00:43:26,470
- [screaming]
- Don't let her go.
706
00:43:26,670 --> 00:43:30,060
Oh, shit. Don't run.
707
00:43:30,260 --> 00:43:32,130
Don't run.
708
00:43:36,440 --> 00:43:38,450
Don't-- don't fucking touch me!
709
00:43:38,650 --> 00:43:40,070
[Percy chuckles]
710
00:43:41,450 --> 00:43:43,730
Kane fucking up
the church's money.
711
00:43:47,250 --> 00:43:48,420
It's all right.
712
00:43:48,620 --> 00:43:51,250
They're paying for the inside,
713
00:43:51,450 --> 00:43:53,420
not the outside.
714
00:43:54,430 --> 00:43:55,430
Mm.
715
00:44:00,810 --> 00:44:02,810
Ah...
716
00:44:06,850 --> 00:44:08,790
[train whistle blows]
717
00:44:08,990 --> 00:44:10,920
♪
718
00:44:28,870 --> 00:44:30,700
[chokes]
719
00:44:48,310 --> 00:44:50,310
♪
720
00:45:17,340 --> 00:45:18,750
[closes quietly]
721
00:45:21,790 --> 00:45:23,760
PERCY:
I'm-a need you
to take all that shit off.
722
00:45:23,960 --> 00:45:26,000
[Louie panting, sobbing]
723
00:45:43,740 --> 00:45:45,740
LOUIE:
Oh, I see.
724
00:45:46,920 --> 00:45:50,060
You was young
when you got put on, huh?
725
00:45:51,890 --> 00:45:53,100
Who did that?
726
00:45:53,300 --> 00:45:55,930
Your sister, or your mom?
727
00:45:56,930 --> 00:45:59,280
Mom had you turning tricks
for the light bill
728
00:45:59,480 --> 00:46:01,280
even before
you could bust a nut?
729
00:46:02,590 --> 00:46:03,900
You probably sucked
more dick than the hoes
730
00:46:04,100 --> 00:46:06,250
you got on the stroll, huh?
731
00:46:06,450 --> 00:46:08,940
This make you feel better
about what they did to you?
732
00:46:10,420 --> 00:46:11,950
Because I see your scars,
733
00:46:12,150 --> 00:46:14,260
made from pinning women down.
734
00:46:14,460 --> 00:46:16,610
You like it
when they fight you off.
735
00:46:16,810 --> 00:46:19,780
Like you tried to
when you was little.
736
00:46:19,980 --> 00:46:23,130
Oh, you a loquacious ho, huh?
737
00:46:23,330 --> 00:46:25,230
All that mouth.
738
00:46:27,340 --> 00:46:29,790
You gonna have to do
better than that.
739
00:46:33,340 --> 00:46:35,620
Now take them
motherfucking clothes off
740
00:46:35,820 --> 00:46:38,320
before I have to do it
for you, bitch.
741
00:46:38,520 --> 00:46:40,770
I'd rather take
a fucking bullet.
742
00:46:40,970 --> 00:46:42,630
[screaming]
743
00:46:43,840 --> 00:46:46,120
Talking that shit to me?
744
00:46:46,320 --> 00:46:48,120
Somebody sprinkle
a rubber on me,
745
00:46:48,320 --> 00:46:49,980
I ain't trying to catch
that die slow.
746
00:46:50,180 --> 00:46:51,990
["The Bridge is Over" by
Boogie Down Productions playing]
747
00:46:52,190 --> 00:46:54,160
[indistinct chatter]
748
00:46:59,300 --> 00:47:00,990
Damn, this where
the party at, huh?
749
00:47:01,190 --> 00:47:03,480
♪ The bridge is over,
the bridge is over, biddy-bye♪
750
00:47:03,680 --> 00:47:05,410
♪ The bridge is over,
the bridge is over♪
751
00:47:05,610 --> 00:47:07,170
- ♪ Hey, hey,
the bridge is over♪
- [Louie screaming]
752
00:47:07,370 --> 00:47:08,170
♪ The bridge is over♪
753
00:47:08,370 --> 00:47:09,830
You good?
754
00:47:10,030 --> 00:47:11,930
- ♪ The bridge is over♪
- [screaming continues]
755
00:47:13,180 --> 00:47:14,870
Kane still in there?
756
00:47:15,070 --> 00:47:16,490
Nah, his lady paged him.
757
00:47:16,690 --> 00:47:19,010
I'm gonna let Kane know
you here.
758
00:47:20,490 --> 00:47:21,870
♪ Marley♪
759
00:47:23,880 --> 00:47:25,190
Shit!
760
00:47:25,390 --> 00:47:27,190
[music cuts out]
761
00:47:27,390 --> 00:47:29,230
- [Louie shouting]
- [muffled bangs]
762
00:47:29,430 --> 00:47:31,340
PERCY:
Hey, get...
763
00:47:31,540 --> 00:47:34,130
Get out there and see
what the fuck that was.
764
00:47:36,680 --> 00:47:38,860
♪
765
00:47:39,060 --> 00:47:41,960
[gunfire]
766
00:47:45,690 --> 00:47:46,830
Go!
767
00:47:47,030 --> 00:47:48,690
Get 'em, come on! Let's go.
768
00:47:50,830 --> 00:47:53,010
[gunfire]
769
00:48:03,360 --> 00:48:05,680
Go get goddamn Leon!
770
00:48:11,510 --> 00:48:13,720
[gunfire]
771
00:48:14,750 --> 00:48:16,240
Man, I got to get
the fuck out of here.
772
00:48:16,440 --> 00:48:18,800
Hey. Perce. Hey!
773
00:48:19,000 --> 00:48:21,000
Percy, don't open
that fucking door, nigga!
774
00:48:23,380 --> 00:48:24,590
Fuck.
775
00:48:32,430 --> 00:48:33,400
Ricky...
776
00:48:33,600 --> 00:48:35,740
Goddamn, nigga, come on.
Come on.
777
00:48:35,940 --> 00:48:38,060
Louie!
778
00:48:38,260 --> 00:48:39,300
LOUIE:
Aim at the door!
779
00:48:39,500 --> 00:48:40,540
KANE:
Shut up!
780
00:48:42,780 --> 00:48:44,720
[Louie screaming]
781
00:48:47,300 --> 00:48:49,380
I'm okay. I'm okay, baby.
782
00:48:49,580 --> 00:48:52,000
I-I'm okay.
783
00:48:52,200 --> 00:48:55,590
Stay right there, nigga.
You'll get your bitch back...
784
00:48:55,790 --> 00:48:58,210
when I get out that door.
785
00:48:59,760 --> 00:49:01,940
Put your fucking gun down.
786
00:49:02,140 --> 00:49:03,390
[Kane chuckles]
787
00:49:03,590 --> 00:49:05,640
Oh, no.
788
00:49:05,840 --> 00:49:08,600
KANE:
Or we could shoot it out.
789
00:49:08,800 --> 00:49:11,920
And I promise you, she gets
the first fucking bullet.
790
00:49:12,120 --> 00:49:13,780
You get the next one.
791
00:49:13,980 --> 00:49:16,300
Come the fuck on, Rome!
792
00:49:16,500 --> 00:49:18,300
You know how this shit go.
793
00:49:18,500 --> 00:49:19,440
We from the same block.
794
00:49:19,640 --> 00:49:23,000
We squared up,
we squared out...
795
00:49:23,200 --> 00:49:25,650
while a lot of niggas died.
796
00:49:32,450 --> 00:49:33,350
[chuckles]
797
00:49:33,550 --> 00:49:35,290
So how about...
798
00:49:35,490 --> 00:49:37,120
we call it even?
799
00:49:37,320 --> 00:49:39,430
What you think about that, OG?
800
00:49:39,630 --> 00:49:40,810
Huh?!
801
00:49:41,010 --> 00:49:42,430
Nah, nigga.
802
00:49:47,190 --> 00:49:49,120
[bullet casings clatter]
803
00:49:53,850 --> 00:49:55,130
Jerome...
804
00:49:56,300 --> 00:49:59,210
No, boy! Boy, no.
805
00:49:59,410 --> 00:50:01,170
Jerome. Jerome.
806
00:50:01,370 --> 00:50:02,490
[sobbing]:
Jerome.
807
00:50:02,690 --> 00:50:05,520
No! Stop, stop, stop, stop. No!
808
00:50:05,720 --> 00:50:07,010
Jerome...
809
00:50:07,210 --> 00:50:08,350
Baby, baby, wake up.
810
00:50:08,550 --> 00:50:09,630
Wake up, wake up.
811
00:50:09,830 --> 00:50:12,010
Don't leave me.
812
00:50:12,210 --> 00:50:15,220
Don't you... No, no!
813
00:50:15,420 --> 00:50:18,230
No! No! Wake up!
814
00:50:18,430 --> 00:50:20,300
Don't leave me.
815
00:50:20,500 --> 00:50:21,750
Get up.
816
00:50:21,950 --> 00:50:23,330
Get up, baby.
Get up, get up, get up.
817
00:50:23,530 --> 00:50:25,030
Come on, baby,
818
00:50:25,230 --> 00:50:26,890
let's go home. Let's go home.
819
00:50:27,090 --> 00:50:28,890
- Unc?
- LOUIE: You've got
to get up right now.
820
00:50:29,090 --> 00:50:31,690
You've got to get up,
you've got to get up right now!
821
00:50:31,890 --> 00:50:33,660
Come on...
822
00:50:33,860 --> 00:50:35,380
Get up! Please, get up.
823
00:50:35,580 --> 00:50:36,380
[sobbing]
824
00:50:36,580 --> 00:50:38,870
- Unc?
- LOUIE: No...
825
00:50:39,070 --> 00:50:41,490
Get up. We got to go,
we got to go.
826
00:50:41,690 --> 00:50:42,870
[sobs]
827
00:50:43,070 --> 00:50:43,870
FRANKLIN:
Unc?
828
00:50:44,070 --> 00:50:46,390
[Louie sobbing]
829
00:50:52,190 --> 00:50:54,190
[echoing]:
No!
830
00:50:54,390 --> 00:50:57,580
No! You get up!
831
00:50:57,780 --> 00:50:59,410
Get up!
832
00:50:59,610 --> 00:51:02,200
♪
833
00:51:19,040 --> 00:51:21,040
♪
834
00:51:31,090 --> 00:51:33,060
Captioned by
Media Access Group at WGBH
835
00:51:36,090 --> 00:51:38,130
♪
836
00:52:07,260 --> 00:52:09,230
♪
837
00:53:19,710 --> 00:53:20,870
Remember what I told you?
838
00:53:21,070 --> 00:53:23,240
The things I've done
to make this money.
839
00:53:23,440 --> 00:53:26,410
After all of that,
starting back at zero?
840
00:53:28,210 --> 00:53:30,540
That ain't gonna happen.
841
00:53:30,740 --> 00:53:33,900
You need to know
exactly who we dealing with.
842
00:53:34,100 --> 00:53:35,540
[gunshots]
843
00:53:35,740 --> 00:53:38,320
What happened to burning
all this down to the ground?
844
00:53:39,350 --> 00:53:41,080
- [screams]
- You don't wanna do this.
845
00:53:41,280 --> 00:53:42,600
Wrong answer.
846
00:53:42,800 --> 00:53:44,260
NARRATOR: FX'sSnowfall.
847
00:53:44,460 --> 00:53:45,550
The final season.
848
00:53:45,750 --> 00:53:46,470
All new.
849
00:53:46,670 --> 00:53:48,670
Wednesdays at 10:00 on FX.
850
00:53:50,570 --> 00:53:52,060
What's so great in Atlanta
851
00:53:52,260 --> 00:53:53,750
that you can't just
leave it behind?
852
00:53:54,780 --> 00:53:58,650
[shouting]
Oh! We outside!
853
00:53:58,850 --> 00:54:00,790
- [screams]
- I watch Criminal Minds,
854
00:54:00,990 --> 00:54:02,930
and I know when someone's up
to something twisted.
855
00:54:03,130 --> 00:54:04,790
- [siren blaring]
- Oh, my goodness.
856
00:54:08,140 --> 00:54:09,970
- Hey, wait, man.
Wait, wait, wait.
- Wake up!
857
00:54:10,170 --> 00:54:11,280
[screams]
858
00:54:12,630 --> 00:54:14,360
Oh, this feel
illegal as hell.
859
00:54:14,560 --> 00:54:17,430
ANNOUNCER: FX'sAtlanta,
the final season.
860
00:54:17,630 --> 00:54:18,810
Now streaming.
861
00:54:21,670 --> 00:54:22,920
- [vocalizing]
- EZ: Our sins...
862
00:54:23,120 --> 00:54:23,990
[gun cocks]
863
00:54:24,190 --> 00:54:25,300
- ♪ Mm-mmm♪
- [gun cocks]
864
00:54:25,500 --> 00:54:26,960
...we're paying with bloodshed.
865
00:54:27,160 --> 00:54:29,200
- [gun cocks]
- ♪ Mm-mmm♪
866
00:54:29,400 --> 00:54:31,270
PERSON: I need to know
where everybody's
loyalties lie.
867
00:54:34,170 --> 00:54:35,350
♪ Off, off with your head♪
868
00:54:35,550 --> 00:54:36,970
EZ: We learn from our past.
869
00:54:37,170 --> 00:54:38,870
♪ Off, off with your head♪
870
00:54:39,070 --> 00:54:41,110
We can protect our future.
871
00:54:41,310 --> 00:54:42,970
- ♪ Heads will roll♪
- ♪ Heads will roll♪
872
00:54:45,320 --> 00:54:49,010
ANNOUNCER: FX'sMayans,
now streaming.
58785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.