Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,741 --> 00:00:02,415
Back in the '80s, audiences loved
2
00:00:02,416 --> 00:00:04,767
the John Candy movie Uncle Buck,
3
00:00:05,267 --> 00:00:08,052
about a ne'er-do-well uncle called
upon to watch his brother's kids.
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,600
But nobody loved it more
than me and my brother Barry.
5
00:00:11,800 --> 00:00:13,399
He washed clothes in the microwave
6
00:00:13,400 --> 00:00:15,000
and dried them on the ceiling fan!
7
00:00:15,467 --> 00:00:16,967
He's a menace, and you root for him!
8
00:00:17,133 --> 00:00:19,293
His garbage car is spewing
smoke on the school carpool!
9
00:00:19,440 --> 00:00:22,233
The children are coughing!
They're in harm's way!
10
00:00:22,467 --> 00:00:23,600
Turn that crap off.
11
00:00:23,800 --> 00:00:26,324
My pregnant brain hates
that blathering idiot.
12
00:00:26,498 --> 00:00:29,112
She'd be much obliged if you'd
kindly watch your film elsewhere.
13
00:00:29,279 --> 00:00:30,932
I'm her awfulness-to-politeness
translator.
14
00:00:30,933 --> 00:00:32,366
It's been a full-time job lately.
15
00:00:32,532 --> 00:00:33,532
Mom!
16
00:00:33,533 --> 00:00:35,013
What do you need, Schmoopy-Doo?
17
00:00:35,014 --> 00:00:36,755
Let mama bird cater to her life-giving
18
00:00:36,769 --> 00:00:38,684
- baby bird's every need.
- I'm here, too.
19
00:00:38,858 --> 00:00:40,140
You know, for when
my wife needs catering.
20
00:00:40,164 --> 00:00:41,818
How ya feeling, Pumpkin?
21
00:00:41,992 --> 00:00:43,820
Ready to pop that baby
into my waiting arms?
22
00:00:43,994 --> 00:00:46,344
That sounds nothing like
our four-page birth plan.
23
00:00:46,518 --> 00:00:48,958
Right now all I want is for
someone to turn off this dumbness.
24
00:00:48,999 --> 00:00:50,261
How dare you ask us to turn off
25
00:00:50,435 --> 00:00:52,089
John Candy's number-one comedy film
26
00:00:52,263 --> 00:00:53,960
in the subcategory "Babysitting"!
27
00:00:54,134 --> 00:00:56,572
Oh, I love him in that
one movie with the guy.
28
00:00:56,746 --> 00:00:58,704
You know, um, eh, the one with the face.
29
00:01:00,010 --> 00:01:01,968
Uh, Adam knows what I like.
30
00:01:02,142 --> 00:01:03,796
- Stripes.
- That's the one!
31
00:01:03,970 --> 00:01:06,582
Oh, he is comedically unhealthy
32
00:01:06,756 --> 00:01:08,148
and shouldn't defend this country.
33
00:01:08,323 --> 00:01:10,237
He's not just hilarious.
34
00:01:10,412 --> 00:01:11,932
He's also teaching us how to be uncles.
35
00:01:12,022 --> 00:01:14,241
The only thing that clumsy oaf
is teaching anyone
36
00:01:14,416 --> 00:01:16,461
is to never leave your kids
alone for a minute.
37
00:01:16,635 --> 00:01:17,984
Why is he feeding beer to a dog?
38
00:01:18,158 --> 00:01:19,438
'Cause he's recklessly hilarious!
39
00:01:19,508 --> 00:01:21,118
No one is safe from his antics.
40
00:01:21,292 --> 00:01:22,728
Do you dopes really think
41
00:01:22,902 --> 00:01:24,502
this is an okay way
for uncles to behave?
42
00:01:24,643 --> 00:01:26,055
With all my heart.-I'd stake your
unborn child on it.
43
00:01:26,079 --> 00:01:27,907
Okay, well, that seals it.
44
00:01:28,081 --> 00:01:30,016
You two will never be allowed
anywhere near our baby.
45
00:01:30,040 --> 00:01:32,129
- Whoa!
- Whoa, indeed!
46
00:01:32,303 --> 00:01:35,088
How do you expect us to
"Uncle Buck" a baby from afar?
47
00:01:35,262 --> 00:01:36,902
I don't want my baby
to be "Uncle Bucked."
48
00:01:37,003 --> 00:01:40,093
Cheggit. He made a pancake so huge,
49
00:01:40,267 --> 00:01:41,747
he's serving it with a shovel.
50
00:01:41,921 --> 00:01:44,097
Breakfast has never been more zany!
51
00:01:44,271 --> 00:01:46,815
Well, that's actually the only
appealing thing about this whole movie.
52
00:01:46,839 --> 00:01:48,275
Geoff, make me that pancake.
53
00:01:48,450 --> 00:01:50,539
Uh, I wish I could, my cranky angel,
54
00:01:50,713 --> 00:01:52,865
but I don't think anyone's ever
made a pancake that large.
55
00:01:52,889 --> 00:01:54,519
Get it while it's hot!
56
00:01:54,543 --> 00:01:56,423
- Didn't even see her leave.
- What in the hell?
57
00:01:56,501 --> 00:01:57,676
She literally bends time!
58
00:01:57,850 --> 00:01:59,635
You're the best, Mama.
59
00:01:59,809 --> 00:02:01,395
Thank God someone sees
to my wants and needs.
60
00:02:01,419 --> 00:02:02,939
Hurtful to the man who was up all night
61
00:02:03,073 --> 00:02:04,727
scratching your unreachables.
62
00:02:04,901 --> 00:02:06,618
I want some of that impossibly
large morning entree.
63
00:02:06,642 --> 00:02:08,470
Me too! Giant flapjack me!
64
00:02:08,644 --> 00:02:09,862
Mama! Geoff! Circle the wagons!
65
00:02:10,036 --> 00:02:11,429
Protect my cake!
66
00:02:11,603 --> 00:02:13,431
Unh! Ow! Ow!
67
00:02:13,605 --> 00:02:15,259
♪ I'm twisted up inside ♪
68
00:02:15,433 --> 00:02:17,609
♪ But nonetheless,
I feel the need to say ♪
69
00:02:17,610 --> 00:02:20,974
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
70
00:02:21,047 --> 00:02:22,788
♪ I don't know the future ♪
71
00:02:22,962 --> 00:02:26,313
♪ But the past keeps getting
clearer every day ♪
72
00:02:26,488 --> 00:02:28,794
It was October 19th, 1980-something,
73
00:02:28,968 --> 00:02:32,058
and life for our family
was about to change forever.
74
00:02:32,232 --> 00:02:33,756
- It's time! Go! Go! Go!
- Gah!
75
00:02:33,930 --> 00:02:35,801
It's 3:00 a.m.! What the hell?
76
00:02:35,975 --> 00:02:37,495
Your water broke! You're having a baby!
77
00:02:37,586 --> 00:02:38,717
I should put on pants!
78
00:02:38,891 --> 00:02:40,216
There's no time. Is that a nightgown?!
79
00:02:40,240 --> 00:02:41,261
It's a floor-length sleep shirt!
80
00:02:41,285 --> 00:02:42,523
I have sleepy-time heat issues!
81
00:02:42,547 --> 00:02:43,896
Get your sweats, your comfy shoes,
82
00:02:44,070 --> 00:02:46,159
take this framed photo of me
for bedside inspiration.
83
00:02:46,333 --> 00:02:47,944
Go! Go! Go! Go!
84
00:02:48,118 --> 00:02:49,443
Wait. How did you know my water broke?
85
00:02:49,467 --> 00:02:51,904
Uh, I heard it from my bedroom.
86
00:02:52,078 --> 00:02:54,167
It was like a rolling, gushing sound
87
00:02:54,341 --> 00:02:57,040
like, uh... like the waves
on the North Shore of Hawaii.
88
00:02:57,214 --> 00:02:59,148
Okay, I'll never know the
mysteries of the female body,
89
00:02:59,172 --> 00:03:01,132
but wouldn't Erica be aware
of her water breaking?
90
00:03:01,261 --> 00:03:03,916
Enough chit-chat! We're wasting
valuable seconds, people!
91
00:03:04,090 --> 00:03:06,266
Is this another one
of your stupid drills?
92
00:03:06,441 --> 00:03:08,201
Fine. It is a drill,
and you both failed miserably.
93
00:03:08,225 --> 00:03:09,922
Had this been the real thing,
94
00:03:10,096 --> 00:03:11,465
we wouldn't have even made it
to the hospital.
95
00:03:11,489 --> 00:03:12,945
I'd be yanking a baby out of my daughter
96
00:03:12,969 --> 00:03:14,381
on the front lawn of the Kremps' house.
97
00:03:14,405 --> 00:03:16,407
What a haunting suburban tableau.
98
00:03:16,581 --> 00:03:18,844
Mom, enough with the drills.
99
00:03:19,018 --> 00:03:20,018
Well, it's important to be prepared.
100
00:03:20,019 --> 00:03:21,431
Hopefully you'll do better next time.
101
00:03:21,432 --> 00:03:22,912
Don't let there be a next time!
102
00:03:23,022 --> 00:03:24,720
You're right. No more drills.
103
00:03:25,895 --> 00:03:27,026
So don't expect one.
104
00:03:29,202 --> 00:03:30,202
I can't go back to sleep.
105
00:03:30,203 --> 00:03:31,283
My heart is still pounding.
106
00:03:31,284 --> 00:03:32,284
You know what I want, Geoff?
107
00:03:32,285 --> 00:03:33,722
What, Schmoo?
108
00:03:33,729 --> 00:03:34,880
- I said "Geoff"!
- She said "Geoff"!
109
00:03:34,904 --> 00:03:37,559
Sorry! I thought you said "Bev"!
110
00:03:37,733 --> 00:03:39,580
Okay, just let me know
if you need me, all right?
111
00:03:39,604 --> 00:03:41,084
I mean, of course, you need me,
112
00:03:41,258 --> 00:03:43,498
but I am talking about, you
know, in the immediate sense.
113
00:03:43,652 --> 00:03:46,045
Just checking in on needing me.
114
00:03:47,351 --> 00:03:49,135
Huh? No? Okay. Here I go.
115
00:03:52,574 --> 00:03:56,447
Okay. Well, what I want is to
get my giant body in water.
116
00:03:56,621 --> 00:03:57,883
Okay. So should I run a bath?
117
00:03:58,057 --> 00:03:59,208
You mean the one
that we share with Barry
118
00:03:59,232 --> 00:04:01,104
and all of his body hair?
119
00:04:01,278 --> 00:04:03,759
So, like, the pool
at the Jewish Community Center?
120
00:04:03,933 --> 00:04:06,389
I don't want to swim where a
rabbi's wife teaches water aerobics.
121
00:04:06,413 --> 00:04:09,329
I want a baby moon.
We still have three weeks.
122
00:04:09,504 --> 00:04:11,525
Take me away somewhere I
can float and feel weightless.
123
00:04:11,549 --> 00:04:13,159
Your wish is my command.
124
00:04:13,333 --> 00:04:14,900
Although it may be hard to find a place
125
00:04:15,074 --> 00:04:17,033
to float in Philadelphia in the fall,
126
00:04:17,207 --> 00:04:19,209
so is there by chance
a backup wish/command?
127
00:04:19,383 --> 00:04:20,383
Just make it happen.
128
00:04:20,515 --> 00:04:21,733
On it, my surly dove.
129
00:04:21,907 --> 00:04:24,475
Whatever you do, promise me that...
130
00:04:24,649 --> 00:04:27,391
she is nowhere near us.
131
00:04:27,565 --> 00:04:29,630
Well, it is famously not easy
to get away from your mom.
132
00:04:29,654 --> 00:04:30,654
Mom what? I heard "Mom."
133
00:04:30,742 --> 00:04:31,742
- Gah!
- Go!
134
00:04:31,787 --> 00:04:33,571
Fun mistake. Okay.
135
00:04:33,745 --> 00:04:35,530
I'll just wait right outside this door
136
00:04:35,704 --> 00:04:36,898
for the inevitable calling of my name.
137
00:04:40,839 --> 00:04:43,078
As Erica desperately
wanted to dodge my mom,
138
00:04:43,102 --> 00:04:44,427
Barry and I went straight to his friends
139
00:04:44,451 --> 00:04:45,801
for some uncle-ing advice.
140
00:04:45,975 --> 00:04:48,281
JTP but not lame Adam.
141
00:04:48,455 --> 00:04:50,457
JTP but not lame Adam.
142
00:04:50,632 --> 00:04:52,174
Hard to not feel deeply wounded,
but nice to see you, fellas.
143
00:04:52,198 --> 00:04:53,678
No pleasantries!
144
00:04:53,852 --> 00:04:56,942
- The JTP's time is too valuable.
- Not really.
145
00:04:57,116 --> 00:04:58,703
You called me away from a mixer
with upper management.
146
00:04:58,727 --> 00:05:00,685
Because it is important, Matthew.
147
00:05:00,859 --> 00:05:03,427
Our sister said we would be
"garbage uncles"
148
00:05:03,601 --> 00:05:05,081
and we won't be allowed near her baby.
149
00:05:05,255 --> 00:05:07,083
We have three weeks to figure out
150
00:05:07,257 --> 00:05:08,606
how not to suck at uncle-ing.
151
00:05:08,780 --> 00:05:10,303
- Why us?
- It seems intuitive.
152
00:05:10,477 --> 00:05:11,653
For this, I basically handed
153
00:05:11,827 --> 00:05:13,587
the Head of Regional Sales job
over to Lydia?
154
00:05:13,698 --> 00:05:14,917
Well, you're here now,
155
00:05:15,091 --> 00:05:16,590
so let's start with, "What is an uncle?"
156
00:05:16,614 --> 00:05:17,658
- The husband of an aunt.
- Mother's brother.
157
00:05:17,659 --> 00:05:19,225
A cousin's male parent.
158
00:05:19,399 --> 00:05:21,290
- Your half-sister's stepdad.
- A father's brother.
159
00:05:21,314 --> 00:05:22,683
Your dad's friend
who doesn't have his own kids.
160
00:05:22,707 --> 00:05:24,448
And famous uncles?
161
00:05:24,622 --> 00:05:27,059
Uncle Vanya, the titular
character from the Chekhov play.
162
00:05:27,233 --> 00:05:28,341
Only word I heard is "titular."
163
00:05:28,365 --> 00:05:29,584
Next.
164
00:05:29,758 --> 00:05:31,411
Scrooge McDuck. Hah!
165
00:05:31,586 --> 00:05:33,215
All that money,
and he couldn't fine peace.
166
00:05:33,239 --> 00:05:35,633
A personal hero.
But I hate feathers. Next!
167
00:05:35,807 --> 00:05:37,592
Uncle! Like when you tap out
168
00:05:37,766 --> 00:05:39,091
and stop trying to
think of famous uncles.
169
00:05:39,115 --> 00:05:42,422
Wow! All truly terrible examples.
170
00:05:42,597 --> 00:05:44,313
You're no longer leading
this crucial meeting, Adam.
171
00:05:44,337 --> 00:05:46,228
I wasn't sure why we were here
until now, so that's fine.
172
00:05:46,252 --> 00:05:48,864
JTP, tell us how to become good uncles.
173
00:05:49,038 --> 00:05:50,822
My Uncle Phil calls me cool nicknames
174
00:05:50,996 --> 00:05:54,086
like "Sport," "Champ," and "Superstar."
175
00:05:54,260 --> 00:05:56,001
It's possible he doesn't know my name.
176
00:05:56,175 --> 00:05:57,544
My uncle let me drive
his car. Oh, that's fun.
177
00:05:57,568 --> 00:05:58,968
Like, when you were 15 or something?
178
00:05:59,004 --> 00:06:00,397
No. No. Recently.
179
00:06:00,571 --> 00:06:01,971
Uh, I think his license is suspended
180
00:06:02,094 --> 00:06:03,618
and I just taxied him around.
181
00:06:03,792 --> 00:06:05,750
Keep it coming, guys.
There are no bad ideas.
182
00:06:05,924 --> 00:06:09,188
I know. Why don't we go
to the park, right?
183
00:06:09,362 --> 00:06:12,888
And use candy to lure children
into Matt Bradley's van
184
00:06:13,062 --> 00:06:15,107
so we can practice uncle-ing on them?
185
00:06:15,281 --> 00:06:18,502
When I said "no bad ideas,"
clearly I was off by one.
186
00:06:18,676 --> 00:06:19,982
What if you practice on Andy?
187
00:06:20,156 --> 00:06:21,156
He's the side of an average baby.
188
00:06:21,157 --> 00:06:22,289
Come on, man.
189
00:06:22,419 --> 00:06:24,203
Maybe you guys are over thinking this.
190
00:06:24,377 --> 00:06:26,617
My brain's pretty jacked, so
that happens a lot. Continue.
191
00:06:26,641 --> 00:06:28,761
Erica is going to be an anxious
mother with a newborn.
192
00:06:28,817 --> 00:06:30,533
She might just want you
to be responsible adults
193
00:06:30,557 --> 00:06:31,863
who are always there for her.
194
00:06:32,037 --> 00:06:34,170
Matt Bradley, please stop punishing us
195
00:06:34,344 --> 00:06:36,041
with your nonsense.
196
00:06:36,215 --> 00:06:37,695
Look, don't you guys have an uncle?
197
00:06:37,869 --> 00:06:40,045
We do, and he's a real piece of work.
198
00:06:40,219 --> 00:06:42,154
I was talking about our Uncle Marvin.
199
00:06:42,178 --> 00:06:45,616
He was just as much of an unpredictable
loose cannon as Uncle Buck.
200
00:06:45,790 --> 00:06:47,139
He's the worst.
201
00:06:47,313 --> 00:06:48,488
Can't do anything right.
202
00:06:48,663 --> 00:06:50,075
There's your answer.
Why don't you just do
203
00:06:50,099 --> 00:06:51,467
the opposite of what
your uncle would do?
204
00:06:51,491 --> 00:06:52,754
I guess that could maybe work.
205
00:06:52,928 --> 00:06:54,799
And so we sort of had a plan.
206
00:06:54,973 --> 00:06:56,693
Which was to learn
at the feet of the master
207
00:06:56,801 --> 00:06:58,542
how not to be an uncle.
208
00:06:58,716 --> 00:07:01,153
Hey! My nephs came to visit!
209
00:07:01,327 --> 00:07:03,286
Wait a minute. How did you find me?
210
00:07:03,460 --> 00:07:04,916
Your address was on the
"if any left over" section
211
00:07:04,940 --> 00:07:06,202
of our mom's holiday-card list.
212
00:07:06,376 --> 00:07:08,987
Aww. Well, that's not nothing.
213
00:07:09,161 --> 00:07:10,601
Is that the truck from "The Fall Guy"
214
00:07:10,641 --> 00:07:12,295
in your depressing carport?
215
00:07:12,469 --> 00:07:14,993
Yeah, it's the official
show-sanctioned replica.
216
00:07:15,167 --> 00:07:17,909
No way. That truck
is TV-vehicle royalty.
217
00:07:18,083 --> 00:07:20,042
Big-time, and now it's mine,
218
00:07:20,216 --> 00:07:22,044
pending payment of outstanding DMV fees.
219
00:07:22,218 --> 00:07:24,742
Enter. My house is your house.
220
00:07:24,916 --> 00:07:27,223
But it also might not be my house.
221
00:07:27,397 --> 00:07:29,477
The stupid city doesn't
consider it a legal dwelling.
222
00:07:30,356 --> 00:07:32,968
Man! Am I glad to see you boys.
223
00:07:33,142 --> 00:07:35,318
You know, ever since your dad left us,
224
00:07:35,492 --> 00:07:37,320
I've been trying to think of ways
225
00:07:37,494 --> 00:07:38,732
that I could be more involved
in your lives.
226
00:07:38,756 --> 00:07:40,410
What about ever visiting or calling?
227
00:07:40,584 --> 00:07:42,629
Ohh! Monday morning quarterback.
228
00:07:42,804 --> 00:07:44,085
Look who's got all the answers now.
229
00:07:44,109 --> 00:07:45,371
Here's the thing.
230
00:07:45,545 --> 00:07:47,243
Erica's baby is due in three weeks,
231
00:07:47,417 --> 00:07:49,097
and we need to learn
how to be good uncles.
232
00:07:49,245 --> 00:07:51,377
Oh, my God. I am beyond touched.
233
00:07:51,551 --> 00:07:52,615
You want the Uncle Marvin playbook.
234
00:07:52,639 --> 00:07:53,815
Sure. Let's say it that way.
235
00:07:53,989 --> 00:07:56,556
Celebratory sodas all around!
236
00:07:56,731 --> 00:07:58,273
While we had come to the right place,
237
00:07:58,297 --> 00:08:00,256
the same couldn't be said
for Geoff and Erica.
238
00:08:00,430 --> 00:08:02,345
Here we are, my swollen princess.
239
00:08:02,519 --> 00:08:04,129
It's so steamy and damp. Where are we?
240
00:08:04,303 --> 00:08:06,044
You're at Tubs of Love,
241
00:08:06,218 --> 00:08:08,568
where consenting adults come
to do whatever they want.
242
00:08:08,743 --> 00:08:10,266
Why did he wink?
243
00:08:10,440 --> 00:08:12,050
Geoff, I need so many answers.
244
00:08:12,224 --> 00:08:13,224
Well, you said you wanted
to float in water
245
00:08:13,225 --> 00:08:14,487
without your mother.
246
00:08:14,574 --> 00:08:16,402
So I made both those wishes come true.
247
00:08:16,576 --> 00:08:17,839
Good sir, where do we change?
248
00:08:18,013 --> 00:08:19,666
Changing rooms are back there,
249
00:08:19,841 --> 00:08:22,036
but just so you know, we are
a clothing-optional resort.
250
00:08:22,060 --> 00:08:23,940
Resort? All I see are a bunch
of skanky hot tubs
251
00:08:24,019 --> 00:08:25,847
with couples in them.
252
00:08:26,021 --> 00:08:27,979
No, that guy's there by himself.
253
00:08:28,153 --> 00:08:29,696
Correction... his tub-mate
just surfaced.
254
00:08:29,720 --> 00:08:31,504
And so few people opted for clothing.
255
00:08:31,678 --> 00:08:33,550
Geoff, how did you find this place?
256
00:08:33,724 --> 00:08:36,553
In the Yellow Pages, under "Indoor
Water-Themed Adult Experiences."
257
00:08:36,727 --> 00:08:39,730
Our rate is 20 bucks an hour
or 30 for a themed tub like
258
00:08:39,904 --> 00:08:41,863
"Desert Oasis" or "When in Rome."
259
00:08:42,037 --> 00:08:44,474
Ooh! "When in Rome"
sounds fun. Shall we?
260
00:08:44,648 --> 00:08:45,997
Ew. No, we shan't.
261
00:08:46,171 --> 00:08:48,478
Geoff, pregnant ladies
can't even go in hot tubs.
262
00:08:48,652 --> 00:08:50,567
This was a giant swing and a miss.
263
00:08:50,741 --> 00:08:52,501
Oh, dear Lord, there are
three people in that tub.
264
00:08:52,525 --> 00:08:54,503
Yeah, they fit up to eight
open-minded and slippery bodies.
265
00:08:54,527 --> 00:08:56,094
I'm gonna make something very clear.
266
00:08:56,268 --> 00:08:58,836
I want to go home, never come back here,
267
00:08:59,010 --> 00:09:00,466
and somehow surgically remove
the part of my brain
268
00:09:00,490 --> 00:09:02,579
where the memory
of this place is stored.
269
00:09:02,753 --> 00:09:04,252
Thank you for your hospitality.
We'll be leaving now.
270
00:09:04,276 --> 00:09:05,756
- Tell your friends!
- Seems unlikely.
271
00:09:06,844 --> 00:09:08,759
Ohh... no.
272
00:09:08,933 --> 00:09:10,653
What is it, my grumpy peach?
Are you hungry?
273
00:09:10,755 --> 00:09:12,555
- I think my water just broke.
- Are you sure?
274
00:09:12,589 --> 00:09:14,175
I mean, the floor
is already covered in...
275
00:09:14,199 --> 00:09:15,319
I don't really want to know.
276
00:09:15,461 --> 00:09:17,812
Yes, I'm sure, Geoff! It's happening!
277
00:09:17,986 --> 00:09:19,224
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
278
00:09:19,256 --> 00:09:20,616
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
279
00:09:21,064 --> 00:09:24,010
It was happening.
My sister was going to have a baby,
280
00:09:24,011 --> 00:09:26,966
just nowhere near the hospital
where she and Geoff had planned.
281
00:09:26,991 --> 00:09:29,212
Okay. The doctor's on his way in.
282
00:09:29,254 --> 00:09:30,414
Oh, we don't need the doctor.
283
00:09:30,516 --> 00:09:31,841
We just need to get to our own hospital.
284
00:09:31,865 --> 00:09:33,737
Oh, you're not going anywhere.
285
00:09:35,608 --> 00:09:38,655
Dudes! We're having a baby! Up top!
286
00:09:38,829 --> 00:09:40,526
Left a bro hangin'. Not cool.
287
00:09:40,700 --> 00:09:43,486
Um, why is the doctor wearing
Air Jordans and a Swatch?
288
00:09:43,660 --> 00:09:46,489
Did our baby somehow sneak
out of me and throw a lab coat on?
289
00:09:46,514 --> 00:09:49,496
Good one! I'm Dr. Schiff,
but everyone calls me Scotty.
290
00:09:49,521 --> 00:09:51,001
Or Schiffy. Or Scoot.
291
00:09:51,026 --> 00:09:52,549
Or the occasional Dr. Butthead.
292
00:09:52,723 --> 00:09:54,290
Yeah, I can see that for you.
293
00:09:54,464 --> 00:09:55,900
Sorry. You just look very...
294
00:09:56,074 --> 00:09:57,641
Young? Yeah, I get that a lot.
295
00:09:57,815 --> 00:09:59,948
But rest assured... I'm a professional.
296
00:10:00,122 --> 00:10:03,125
Okay. Let's have a looky.
297
00:10:03,299 --> 00:10:06,727
Whoa! You are wicked dilating.
298
00:10:06,728 --> 00:10:07,848
Scooty Scoot,
could you give us a minute?
299
00:10:08,015 --> 00:10:09,122
Totally.
300
00:10:09,296 --> 00:10:11,896
I'll just go crush a quick round
of "Centipede" in the break room.
301
00:10:11,994 --> 00:10:13,668
I cannot have Doogie Howser's
younger brother
302
00:10:13,692 --> 00:10:15,060
- deliver our baby!
- Okay, I'll go find another doctor
303
00:10:15,084 --> 00:10:16,364
who might be more unlike a child.
304
00:10:16,390 --> 00:10:17,652
And also I need my mom.
305
00:10:17,826 --> 00:10:19,106
Ooh, here's the thing about that.
306
00:10:19,132 --> 00:10:20,568
Why is there a thing about that?
307
00:10:20,742 --> 00:10:22,459
Remember when you told me
to plan this baby moon
308
00:10:22,483 --> 00:10:24,163
and you didn't want her
to be a part of it?
309
00:10:24,224 --> 00:10:26,028
I did something to ensure
that she wouldn't be around.
310
00:10:26,052 --> 00:10:28,010
Oh, Geoff, so help me,
if you killed my mom...
311
00:10:28,184 --> 00:10:31,013
No, but I may have indicated that
we were going to the beach house.
312
00:10:31,187 --> 00:10:32,972
You sent her an hour
in the other direction?
313
00:10:33,146 --> 00:10:34,887
Possibly. And also yes.
314
00:10:35,061 --> 00:10:38,194
- Get her here! Now!
- On it, my demanding flower.
315
00:10:38,368 --> 00:10:41,088
Geoff's mission was
clear... get my mom to the hospital,
316
00:10:41,197 --> 00:10:42,609
no matter how far away she was.
317
00:10:42,633 --> 00:10:44,133
- Hello, Geoffrey.
- How'd you know it was me?
318
00:10:44,157 --> 00:10:45,462
Who else knows I'm here?
319
00:10:45,636 --> 00:10:47,464
Listen. Mrs. G, I can explain.
320
00:10:47,638 --> 00:10:50,052
No need to explain. You didn't
want me crashing your baby moon,
321
00:10:50,076 --> 00:10:51,706
so you told me it was here
at the beach house.
322
00:10:51,730 --> 00:10:53,209
I'm so sorry, but in my defense,
323
00:10:53,383 --> 00:10:54,783
doesn't the fact that you went there
324
00:10:54,820 --> 00:10:56,145
to crash our baby moon vindicate me?
325
00:10:56,169 --> 00:10:57,953
The [bleep] it does, Geoffrey!
326
00:10:58,127 --> 00:11:01,217
My daughter is about to
give life in three weeks.
327
00:11:01,391 --> 00:11:02,523
I want to be with her.
328
00:11:02,697 --> 00:11:04,960
About that. Um, Erica's in labor!
329
00:11:05,134 --> 00:11:06,483
What? I know. Yay.
330
00:11:06,657 --> 00:11:08,418
Also, we're in the one-doctor
town of New Hope.
331
00:11:08,442 --> 00:11:10,531
Well, that's two
[bleep] hours from here!
332
00:11:10,705 --> 00:11:12,272
Again with the salty language.
333
00:11:12,446 --> 00:11:14,119
But if you leave now,
maybe you can make it.
334
00:11:14,143 --> 00:11:15,928
She's crossing her legs,
so you never know.
335
00:11:16,102 --> 00:11:18,234
That's a great idea, but,
uh, when I first got here,
336
00:11:18,408 --> 00:11:20,280
I was so hurt by what you'd done to me
337
00:11:20,454 --> 00:11:22,325
that I drank an entire bottle of Chablis
338
00:11:22,499 --> 00:11:25,415
that my neighbor had carelessly
left in her garage fridge.
339
00:11:25,589 --> 00:11:27,853
- Oh, no!
- You drove me to the bottle, Geoff!
340
00:11:28,027 --> 00:11:30,179
Okay. I'll send Barry and Adam
to pick you up. Just sit tight.
341
00:11:30,203 --> 00:11:32,814
To be clear, when I finally do see you,
342
00:11:32,988 --> 00:11:34,661
you and I have some
very unfinished business.
343
00:11:34,685 --> 00:11:36,992
That's the scariest kind of business!
344
00:11:37,166 --> 00:11:38,970
As my mom
was gonna teach Geoff a lesson,
345
00:11:38,994 --> 00:11:41,301
Opposite Uncle School was in session.
346
00:11:41,475 --> 00:11:43,346
Compadres, I am going to teach you
347
00:11:43,520 --> 00:11:46,219
how to be the greatest
uncles in... the... world.
348
00:11:46,393 --> 00:11:48,047
Are... you... ready?
349
00:11:48,221 --> 00:11:49,352
- Hell yes!
- You know it!
350
00:11:49,526 --> 00:11:51,964
I gotta check out
these scratchers first.
351
00:11:52,138 --> 00:11:54,749
Lesson number one...
Uncle-ing happens on your time.
352
00:11:54,923 --> 00:11:57,796
"On our time." Got it.
353
00:11:57,970 --> 00:12:02,017
Damn it! I was three cherries
away, man! Three!
354
00:12:02,191 --> 00:12:04,631
Yep, we were
about to learn everything not to do.
355
00:12:04,715 --> 00:12:06,476
Think about it.
The kid's parents aren't gonna
356
00:12:06,500 --> 00:12:08,850
bail on him for holidays and birthdays,
357
00:12:09,024 --> 00:12:11,418
so it leaves the door wide open
for you to bail on them.
358
00:12:11,592 --> 00:12:14,334
"Bail on significant life events."
359
00:12:14,508 --> 00:12:16,118
Another important function of the uncle
360
00:12:16,292 --> 00:12:19,208
is to provide a loophole
around the "legal drinking age."
361
00:12:19,382 --> 00:12:21,689
"Play fast and loose
with our nation's laws."
362
00:12:21,863 --> 00:12:23,303
Where's the queen? Where's the queen?
363
00:12:23,343 --> 00:12:24,624
Where can it be? Where can the queen be?
364
00:12:24,648 --> 00:12:26,168
Is it over here? Can the queen be here?
365
00:12:26,302 --> 00:12:28,222
The queen is here. Is it here?
Where's the queen?
366
00:12:28,348 --> 00:12:29,542
I'm so convinced she's on the left,
367
00:12:29,566 --> 00:12:31,177
I will up my bet to $20.
368
00:12:31,351 --> 00:12:32,918
- Ooh, wrong again.
- Damn it!
369
00:12:33,092 --> 00:12:34,441
That was my textbook money!
370
00:12:34,615 --> 00:12:36,878
Now it's my chicken-fried
steak money. Ba-bam!
371
00:12:37,052 --> 00:12:39,228
"Swindle children without remorse."
372
00:12:39,402 --> 00:12:41,665
Most uncle-ing happens
around the margins.
373
00:12:41,840 --> 00:12:43,603
Baby's first R-rated movie?
374
00:12:43,604 --> 00:12:44,797
That's where you come in.
375
00:12:45,321 --> 00:12:46,714
Baby needs a diaper change?
376
00:12:46,788 --> 00:12:47,952
That's where you go out.
377
00:12:47,976 --> 00:12:48,976
You getting all this?
378
00:12:49,064 --> 00:12:50,064
"Be the worst." Got it.
379
00:12:50,196 --> 00:12:51,632
Okay, let's recap.
380
00:12:51,806 --> 00:12:53,590
If the kid's birthday is April 10th,
381
00:12:53,764 --> 00:12:55,157
when should your card arrive?
382
00:12:55,331 --> 00:12:57,551
- Never.
- Cards are a gateway to gifts.
383
00:12:57,725 --> 00:13:00,989
And now you know all
the knowledge known to man.
384
00:13:01,163 --> 00:13:03,383
Why does your notepad say "opposite"?
385
00:13:03,557 --> 00:13:04,732
Uh...
386
00:13:05,559 --> 00:13:06,908
Uh...
387
00:13:07,691 --> 00:13:09,432
Uh...
388
00:13:11,304 --> 00:13:13,349
"Never do the following."
389
00:13:13,523 --> 00:13:15,003
Geez, Bar! You could have been
390
00:13:15,177 --> 00:13:16,875
a bit more savvy with your note-taking.
391
00:13:17,049 --> 00:13:19,399
Did you two come here
to learn how not to be uncles?
392
00:13:19,573 --> 00:13:21,880
Uncle Marvin, it's nothing personal.
393
00:13:22,054 --> 00:13:23,620
We think you're the greatest.
394
00:13:23,794 --> 00:13:25,666
You're super fun,
like our own Uncle Buck.
395
00:13:25,840 --> 00:13:27,711
Except, you know, not exactly a model
396
00:13:27,886 --> 00:13:29,365
of reliability and follow-through.
397
00:13:29,539 --> 00:13:33,108
So I'm a joke. A dope. A screw-up.
398
00:13:33,282 --> 00:13:34,631
See? He gets it.
399
00:13:36,503 --> 00:13:37,939
Can I call you back?
400
00:13:38,113 --> 00:13:39,680
I gotta pull this knife from my chest.
401
00:13:39,854 --> 00:13:41,987
Huh? Y-Yeah.
402
00:13:42,161 --> 00:13:44,467
Hold on. It's for you. Sounds
like someone real sweaty.
403
00:13:44,641 --> 00:13:46,295
Geoff?
404
00:13:46,469 --> 00:13:47,751
Oh, thank God!
The JTP said you were there
405
00:13:47,775 --> 00:13:49,472
getting "opposite uncle lessons"?
406
00:13:49,646 --> 00:13:51,326
Don't explain.
Your sister's having a baby.
407
00:13:51,387 --> 00:13:52,780
You need to get your mom.
408
00:13:52,954 --> 00:13:54,540
She drank too much ice wine
at the beach house.
409
00:13:54,564 --> 00:13:55,826
The New Hope hospital.
410
00:13:56,001 --> 00:13:57,601
New Hope. Got it!
411
00:13:57,741 --> 00:13:59,613
We gotta jam. Erica's having a baby.
412
00:13:59,787 --> 00:14:01,920
Congrats! Oh, wow.
413
00:14:02,094 --> 00:14:03,965
That sounds like something
that I might kinda
414
00:14:04,139 --> 00:14:05,532
want to be a part of.
415
00:14:05,706 --> 00:14:07,403
But only on your own time.
416
00:14:07,577 --> 00:14:10,319
Yeah. No obligations, right?
See you whenever.
417
00:14:10,493 --> 00:14:12,173
As we were off to get our mom,
418
00:14:12,234 --> 00:14:15,020
Geoff finally had everything
under control.
419
00:14:15,194 --> 00:14:16,693
Barry and Adam are on their way
to get your mom
420
00:14:16,717 --> 00:14:18,216
and bring her here,
and I talked to Scotty.
421
00:14:18,240 --> 00:14:19,800
Turns out he just took over the practice
422
00:14:19,850 --> 00:14:21,243
from his recently retired father,
423
00:14:21,417 --> 00:14:22,699
so I had him ask his dad to come in.
424
00:14:22,723 --> 00:14:24,594
- Oh, phew.
- Greetings!
425
00:14:24,768 --> 00:14:28,076
You must be, uh, Greta and... Eric?
426
00:14:28,250 --> 00:14:31,036
Uh, it's Geoff and Erica. She's Erica.
427
00:14:31,210 --> 00:14:34,082
Confound it.
Where did I put my bifocals?
428
00:14:34,256 --> 00:14:35,866
That's Scotty's father?
429
00:14:36,041 --> 00:14:37,520
Was it, like, a second marriage?
430
00:14:37,694 --> 00:14:39,653
Isn't there a generation
in between? Or two even?
431
00:14:39,827 --> 00:14:41,481
I don't know their family history.
432
00:14:41,655 --> 00:14:43,178
I'm learning in real time
433
00:14:43,352 --> 00:14:44,851
that they represent the
extremes of the age spectrum.
434
00:14:44,875 --> 00:14:46,442
I want my mom. I want my mom now!
435
00:14:46,616 --> 00:14:48,444
She's coming, but in the meantime,
436
00:14:48,618 --> 00:14:50,031
I found some other comforting adults.
437
00:14:50,055 --> 00:14:51,230
Mazel tov!
438
00:14:51,404 --> 00:14:53,014
We couldn't be more excited!
439
00:14:53,188 --> 00:14:54,494
Absolutely not.
440
00:14:54,668 --> 00:14:55,668
But they're my parents.
441
00:14:55,669 --> 00:14:57,062
And I'm a man of medicine.
442
00:14:57,236 --> 00:15:00,065
You work on eyes!
Go help our blind doctor!
443
00:15:00,239 --> 00:15:03,024
- We'll be in the waiting room.
- She's very scary!
444
00:15:03,198 --> 00:15:05,481
While storm clouds
were brewing over the delivery room,
445
00:15:05,505 --> 00:15:06,985
Barry and I were driving our mom
446
00:15:07,159 --> 00:15:08,638
through some pretty steady rain.
447
00:15:08,812 --> 00:15:10,379
Thank you, boys, for picking me up.
448
00:15:10,553 --> 00:15:12,120
Of course, Mama. Nothing could stop us
449
00:15:12,294 --> 00:15:13,614
from getting you to that hospital.
450
00:15:14,905 --> 00:15:16,603
What the...
451
00:15:16,777 --> 00:15:18,822
Damn it! We're stuck in mud!
452
00:15:18,997 --> 00:15:20,357
Dirt's wet cousin!
453
00:15:20,389 --> 00:15:23,697
No!
454
00:15:23,871 --> 00:15:26,308
Okay, this is lightly on me for
saying nothing could stop us.
455
00:15:29,585 --> 00:15:32,414
Erica's baby was coming any minute,
456
00:15:32,588 --> 00:15:35,722
but we weren't going anywhere,
so Barry swung into action.
457
00:15:35,896 --> 00:15:39,247
My Lou Ferrigno-like strength
will get us out of this mess!
458
00:15:39,421 --> 00:15:41,978
Hit it, Adam, and I'll push!
459
00:15:42,048 --> 00:15:44,921
One! Two!
460
00:15:45,095 --> 00:15:46,270
Three!
461
00:15:48,751 --> 00:15:51,837
Oh, no.
462
00:15:51,838 --> 00:15:54,493
My contemporary stylish pants!
463
00:15:54,667 --> 00:15:55,929
And we're deeper in.
464
00:15:56,104 --> 00:15:59,063
Get over. Get over. Ugh!
465
00:15:59,560 --> 00:16:01,954
Well, thank you for trying, boys.
466
00:16:01,979 --> 00:16:03,763
You did good. Unlike Geoffrey.
467
00:16:03,937 --> 00:16:05,635
Oh, don't be so hard on him, Mama.
468
00:16:05,809 --> 00:16:07,637
Yeah, that nervous nerd means well.
469
00:16:07,811 --> 00:16:10,030
Oh, I will be plenty hard on him.
470
00:16:10,204 --> 00:16:11,902
He made me miss the birth
of my grandchild
471
00:16:12,076 --> 00:16:14,426
and future best friend!
472
00:16:14,600 --> 00:16:17,124
Yeah, all hope
was lost, and then this happened.
473
00:16:17,299 --> 00:16:19,170
Oh, no!
474
00:16:19,344 --> 00:16:20,780
It's an unsophisticated rural type!
475
00:16:20,954 --> 00:16:22,394
He'll know we're not from these parts
476
00:16:22,434 --> 00:16:23,672
and make quick work of us city folk!
477
00:16:23,696 --> 00:16:25,568
What... Duck down!
478
00:16:25,742 --> 00:16:27,570
Ow! I'm not limber enough!
479
00:16:27,744 --> 00:16:29,963
Damn my careless attitude
towards exercise!
480
00:16:30,137 --> 00:16:31,737
Adam, Adam, tempt him
with your soft eyes
481
00:16:31,835 --> 00:16:33,402
so I can hit him with my shoes, okay?
482
00:16:33,576 --> 00:16:35,795
No, I won't be your hillbilly bait.
483
00:16:35,969 --> 00:16:38,494
Adam, just befriend
the country gentleman
484
00:16:38,668 --> 00:16:40,974
so your brother can
sucker-punch him with his footwear!
485
00:16:41,148 --> 00:16:43,760
It wasn't a good plan, but
fortunately, we didn't need it.
486
00:16:43,934 --> 00:16:45,718
- Marvin?
- How's it going?
487
00:16:45,892 --> 00:16:48,155
- What are you doing here?
- I'm rescuing my family.
488
00:16:48,330 --> 00:16:50,244
Was I cool? It sounded cool.
489
00:16:50,419 --> 00:16:53,552
Let's ride! We got a baby to meet!
490
00:16:53,726 --> 00:16:55,293
Hah! That was really fun to say.
491
00:16:55,467 --> 00:16:56,729
You saved us, Uncle Marvin!
492
00:16:56,903 --> 00:16:58,463
I know. I'm trying to be a better uncle.
493
00:16:58,601 --> 00:17:00,100
How about I go to the hospital
with you guys?
494
00:17:00,124 --> 00:17:02,735
- We'd love that!
- For sure!
495
00:17:02,909 --> 00:17:05,235
Sure, he may have
been a screw-up like Uncle Buck,
496
00:17:05,259 --> 00:17:07,610
but that night, Uncle Marvin was a hero,
497
00:17:07,784 --> 00:17:10,221
and not a moment too soon.
498
00:17:10,395 --> 00:17:12,571
- Oh, God, it hurts!
- I'm so sorry, my love.
499
00:17:12,745 --> 00:17:14,617
I would take all the pain if I could.
500
00:17:14,791 --> 00:17:16,488
I wish you could, too. All of it!
501
00:17:16,662 --> 00:17:18,838
- Erica, it's time.
- Time?
502
00:17:19,012 --> 00:17:20,468
Oh, you mean the thing that
you don't have much left of?
503
00:17:20,492 --> 00:17:21,692
Sorry. The pain and my failures
504
00:17:21,798 --> 00:17:23,036
have made my lady-love very direct.
505
00:17:23,060 --> 00:17:24,453
She's here!
506
00:17:24,627 --> 00:17:25,889
You may have this baby now.
507
00:17:26,063 --> 00:17:27,586
Mom!
508
00:17:27,760 --> 00:17:30,459
Beverly Goldberg. Mama of the mama.
509
00:17:30,633 --> 00:17:32,765
Babe, you did it. Thank you.
510
00:17:32,939 --> 00:17:34,680
I love you so much.
511
00:17:34,854 --> 00:17:37,509
Doctor, if you need help,
I'm almost a doctor.
512
00:17:37,683 --> 00:17:39,563
I'm not at all a doctor,
and I just accidentally
513
00:17:39,685 --> 00:17:41,184
saw some stuff,
so I'm gonna wait outside.
514
00:17:41,208 --> 00:17:44,342
You all need to wait outside,
except for the husband!
515
00:17:44,516 --> 00:17:48,520
And her. She stays, too.
516
00:17:48,694 --> 00:17:51,349
Despite being stuck
hours away in the pouring rain,
517
00:17:51,523 --> 00:17:54,004
we'd pulled off a miracle.
518
00:17:54,178 --> 00:17:55,701
Sure, she wasn't thrilled with Geoff,
519
00:17:55,875 --> 00:17:59,009
but in that moment,
all my mom could think about
520
00:17:59,183 --> 00:18:01,054
was that her baby
was about to have a baby.
521
00:18:03,492 --> 00:18:06,364
♪ Oh, thinkin' about our younger years ♪
522
00:18:08,453 --> 00:18:11,804
♪ There was only you and me ♪
523
00:18:11,978 --> 00:18:14,459
♪ We were young and wild and free ♪
524
00:18:17,157 --> 00:18:19,812
♪ Now nothing
can take you away from me ♪
525
00:18:22,424 --> 00:18:25,383
♪ We've been down that road before ♪
526
00:18:25,557 --> 00:18:28,647
♪ But that's over now ♪
527
00:18:28,821 --> 00:18:32,564
♪ You keep me comin' back for more ♪
528
00:18:32,738 --> 00:18:36,002
♪ Baby, you're all that I want ♪
529
00:18:36,176 --> 00:18:39,397
♪ When you're lyin' here in my arms ♪
530
00:18:39,571 --> 00:18:42,182
♪ I'm findin' it hard to believe ♪
531
00:18:42,356 --> 00:18:43,575
♪ We're in heaven ♪
532
00:18:46,273 --> 00:18:49,538
♪ And love is all that I need ♪
533
00:18:49,712 --> 00:18:51,540
♪ And I found it there
in your heart... ♪
534
00:18:51,714 --> 00:18:53,367
Here we go. And push.
535
00:18:53,542 --> 00:18:55,239
♪ It isn't too hard to see ♪
536
00:18:55,413 --> 00:18:57,328
♪ We're in heaven ♪
537
00:18:57,502 --> 00:18:59,175
And just like that, the person
538
00:18:59,199 --> 00:19:01,506
we had all been waiting for
finally arrived.
539
00:19:01,680 --> 00:19:04,030
It's a girl.
540
00:19:04,204 --> 00:19:08,034
That day, the world welcomed
a new Goldberg.
541
00:19:08,208 --> 00:19:11,995
Everyone, meet Muriel Allison
Goldberg Schwartz.
542
00:19:12,169 --> 00:19:14,998
Muriel, after Murray.
543
00:19:15,172 --> 00:19:17,174
Is Allison for Albert?
544
00:19:17,348 --> 00:19:19,176
You know it.
545
00:19:19,177 --> 00:19:21,365
Pops would be so proud.
546
00:19:21,662 --> 00:19:24,588
Yeah, in a year
filled with too many goodbyes,
547
00:19:24,613 --> 00:19:27,181
this was a hello
that brought us all together,
548
00:19:27,355 --> 00:19:29,444
even those of us no longer here.
549
00:19:29,618 --> 00:19:31,489
'Cause nothing fills you with hope
550
00:19:31,663 --> 00:19:33,709
more than a brand-new baby.
551
00:19:33,883 --> 00:19:36,016
Mrs. G, I-I need to apologize.
552
00:19:36,190 --> 00:19:38,540
Geoffrey, you shut your sweet mouth.
553
00:19:38,714 --> 00:19:41,021
After what you've given me today,
554
00:19:41,195 --> 00:19:43,806
you don't ever need to
apologize to me again.
555
00:19:43,980 --> 00:19:45,590
♪ It isn't too hard to see ♪
556
00:19:45,755 --> 00:19:48,149
Oh, so beautiful.
557
00:19:48,332 --> 00:19:51,683
Perfection. Sheer perfection.
558
00:19:51,857 --> 00:19:53,468
She really was.
559
00:19:53,642 --> 00:19:55,818
Muriel changed all our lives that day.
560
00:19:55,992 --> 00:19:57,472
You dopes want to hold your niece?
561
00:19:57,646 --> 00:19:59,517
- Seriously?
- Could we?
562
00:19:59,691 --> 00:20:02,259
I'd never held a baby before.
563
00:20:02,284 --> 00:20:05,592
I couldn't believe how tiny
and warm and sweet she felt
564
00:20:05,898 --> 00:20:08,950
and how I could immediately
love someone I just met.
565
00:20:09,134 --> 00:20:11,094
I know what I said before,
566
00:20:11,268 --> 00:20:13,503
but you two are
going to be amazing uncles.
567
00:20:13,528 --> 00:20:14,790
How could we not?
568
00:20:14,964 --> 00:20:16,305
We learned from the best.
569
00:20:17,140 --> 00:20:19,269
I do what I can.
570
00:20:19,270 --> 00:20:22,123
Yeah, our family
had gone through a lot that year,
571
00:20:22,124 --> 00:20:24,654
but that's the amazing thing about life.
572
00:20:24,970 --> 00:20:28,106
Just when you think things
will never be okay again,
573
00:20:28,107 --> 00:20:31,589
here comes a miracle
that proves you way wrong.
574
00:20:31,763 --> 00:20:33,939
I'm a bubbe!
575
00:20:34,113 --> 00:20:36,691
And that is pretty damn awesome.
576
00:20:42,550 --> 00:20:46,096
I think we all can agree that
Uncle Buck did one thing right,
577
00:20:46,097 --> 00:20:47,881
and that's the giant pancake.
578
00:20:47,906 --> 00:20:50,344
- Big is beautiful.
- He wasted so much food!
579
00:20:50,369 --> 00:20:53,427
But why stop there, when
there are so many other meals
580
00:20:53,452 --> 00:20:55,300
that we can enlarge to their
atomic breaking point?
581
00:20:55,324 --> 00:20:56,803
Let us begin!
582
00:20:56,977 --> 00:21:01,068
Behold the McMarvin quarter tonner!
583
00:21:01,243 --> 00:21:02,524
- I don't know where to put my mouth.
- I do.
584
00:21:02,548 --> 00:21:03,723
I always do.
585
00:21:05,551 --> 00:21:08,554
Two gallons of Rocky Road
carefully molded
586
00:21:08,728 --> 00:21:10,991
into a single scoop
of creamy deliciousness.
587
00:21:11,166 --> 00:21:12,863
Sorry, belly, you're in trouble.
588
00:21:13,037 --> 00:21:14,952
Nuts and marshmallows for days!
589
00:21:15,126 --> 00:21:16,214
Meatballs!
590
00:21:16,388 --> 00:21:18,477
Oh, yeah. Get the sauce.
591
00:21:18,651 --> 00:21:20,151
- Mmm.
- Should the middle be this pink?
592
00:21:20,175 --> 00:21:21,540
Or this cold?
593
00:21:22,529 --> 00:21:25,180
Bigger is not better.
Movies have failed us!
594
00:21:25,354 --> 00:21:26,354
Ohh!
595
00:21:26,802 --> 00:21:31,802
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
45284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.