Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,060 --> 00:00:25,020
Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com
2
00:01:41,300 --> 00:01:45,900
[Nothing But You]
3
00:01:46,900 --> 00:01:53,600
[Episode 28]
Happy Birthday, Song Sanchuan.
4
00:01:59,200 --> 00:02:01,700
- Come, come!
- Over here!
5
00:02:03,500 --> 00:02:06,400
- Hurry up!
- How many times is that already? Why are you so absent-minded?
6
00:02:06,400 --> 00:02:08,400
You go ahead to play. I need to rest for a while.
7
00:02:09,400 --> 00:02:11,800
Brother Dong, come fill the spot.
8
00:02:24,580 --> 00:02:28,130
When are you done, we are still at the freezable place.
9
00:02:29,000 --> 00:02:30,500
Happy birthday.
10
00:02:34,320 --> 00:02:36,700
Are you hot like that?
11
00:02:38,600 --> 00:02:41,600
Not as hot as you are. I see your sweat.
12
00:02:41,600 --> 00:02:43,400
Seems like you are enjoying.
13
00:02:44,500 --> 00:02:46,800
Is it that fun?
14
00:02:51,400 --> 00:02:53,700
It is.
15
00:02:53,700 --> 00:02:55,800
I can teach you. Let's play together.
16
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Manager Liang is here.
17
00:02:59,000 --> 00:03:01,100
Do you want to play solo?
18
00:03:03,600 --> 00:03:07,200
I don't need to. You, youngsters, can play. I will cut the cake.
19
00:03:07,200 --> 00:03:09,400
Is it that Manager Liang can't afford to lose?
20
00:03:17,300 --> 00:03:20,400
Have you always been so fierce?
21
00:03:20,400 --> 00:03:24,000
I don't need to fight for food or shelter anymore now.
22
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
If I'm not fierce for someone I like,
23
00:03:26,000 --> 00:03:27,900
I could deteriorate.
24
00:03:30,400 --> 00:03:31,900
Okay. Let's play once.
25
00:03:31,900 --> 00:03:34,600
but it's not fit for me to run around.
26
00:03:34,600 --> 00:03:37,200
My physical is not going to be okay.
27
00:03:37,200 --> 00:03:39,100
Let's play something else.
28
00:03:39,100 --> 00:03:40,600
Okay.
29
00:03:40,600 --> 00:03:43,200
Let's compete on frisbee golf.
30
00:03:43,200 --> 00:03:46,000
The distance is 20 meters. Each person gets three frisbees.
31
00:03:46,000 --> 00:03:48,500
Whoever throws in first will win.
32
00:03:49,600 --> 00:03:51,100
I'll go first.
33
00:04:01,700 --> 00:04:04,400
Just a little short. Almost got it.
34
00:04:10,700 --> 00:04:13,000
She doesn't bear a chance.
35
00:04:21,400 --> 00:04:23,500
Wow! Yay!
36
00:04:35,600 --> 00:04:38,400
She is good. Can Manager Liang do it?
37
00:04:39,400 --> 00:04:43,700
I wonder. I never seen her exercise.
38
00:05:02,600 --> 00:05:05,600
Wow!
39
00:05:05,600 --> 00:05:08,100
The first throw!
40
00:05:10,600 --> 00:05:12,000
Sorry.
41
00:05:12,800 --> 00:05:14,400
This is what my strengths are.
42
00:05:14,400 --> 00:05:17,800
When I was abroad I played this during out free time
43
00:05:17,800 --> 00:05:20,000
but this is all I know.
44
00:05:20,800 --> 00:05:23,400
You can continue playing. I'll leave.
45
00:05:23,400 --> 00:05:27,400
I'll leave. Enjoy yourself. Don't need to think about other things.
46
00:05:27,400 --> 00:05:29,800
I'm going back to the club to take care of some business-related stuff.
47
00:05:29,800 --> 00:05:31,000
I'll go with you.
- No need.
48
00:05:31,000 --> 00:05:34,400
It's your birthday. Enjoy it.
49
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
Remember to eat the cake.
50
00:05:37,000 --> 00:05:39,400
Bye Manager Liang.
51
00:05:40,900 --> 00:05:42,200
Song Sangchuan, I have
52
00:05:42,200 --> 00:05:45,500
a gift for you. Hope you like it.
53
00:05:46,400 --> 00:05:48,000
That's class credits card.
54
00:05:48,000 --> 00:05:49,500
Wow.
55
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
I know the club has an elimination system,
56
00:05:58,000 --> 00:06:00,800
so you are underpressure and will try to practice more.
57
00:06:00,800 --> 00:06:03,200
You can use this card to hire personal trainers.
58
00:06:03,200 --> 00:06:05,700
You can also adjust the hours to reduce your stress.
59
00:06:05,700 --> 00:06:07,800
This is really nothing to me.
60
00:06:07,800 --> 00:06:11,100
You don't have to the pressure, but I just hope your score will be better and better.
61
00:06:11,900 --> 00:06:15,400
Everyone was there so I didn't want to embarrass you.
62
00:06:15,400 --> 00:06:19,200
This card. Return it tomorrow.
63
00:06:21,200 --> 00:06:24,600
You don't understand me. Practice or competition.
64
00:06:24,600 --> 00:06:28,700
It is something I'm devoted to it.
65
00:06:28,700 --> 00:06:30,800
So I don't need this card.
66
00:06:30,800 --> 00:06:34,400
I won't thank you then.
67
00:06:35,500 --> 00:06:38,600
You know that I like you.
68
00:06:39,440 --> 00:06:41,280
I just knew.
69
00:06:42,100 --> 00:06:45,500
Sorry. I have someone I like
70
00:06:45,500 --> 00:06:48,300
and I don't have that kind of feeling toward you.
71
00:06:48,300 --> 00:06:50,700
You can also stop attending classes.
72
00:06:57,400 --> 00:06:59,800
[Topsmash Tennis Club]
73
00:07:03,400 --> 00:07:07,200
She even gives cards as gifts. So generous.
74
00:07:07,200 --> 00:07:11,200
Take it as helping him with is training.
75
00:07:12,700 --> 00:07:15,000
Youngsters are so different.
76
00:07:15,000 --> 00:07:17,200
So ferocious.
77
00:07:17,200 --> 00:07:20,300
There seems like a problem with this competition planning.
78
00:07:21,400 --> 00:07:24,900
Wu Zhiguang from Hangzhou has a good backhand.
79
00:07:24,900 --> 00:07:27,800
But he isn't unbeatable. We can do it.
80
00:07:27,800 --> 00:07:30,100
These two are done with the games.
81
00:07:31,380 --> 00:07:34,490
Didn't they play with second seed players?
82
00:07:35,480 --> 00:07:38,010
Pretty good capability.
83
00:07:39,110 --> 00:07:41,650
It'll be good if he comes to our club.
84
00:07:53,000 --> 00:07:55,800
Why are you back? It's your birthday.
85
00:07:55,800 --> 00:07:59,000
You are the main character. How can you run away?
86
00:07:59,000 --> 00:08:01,800
No. I gave them money to eat.
87
00:08:01,800 --> 00:08:03,300
Besides,
88
00:08:04,900 --> 00:08:08,600
you bought the cake for me. I don't want to share it.
89
00:08:11,100 --> 00:08:14,400
Hurry. I want to blow out the candle before 12.
90
00:08:22,100 --> 00:08:24,700
Older one more year.
91
00:08:25,900 --> 00:08:28,100
I really don't want to celebrate.
92
00:08:33,200 --> 00:08:36,400
Happy birthday to you.
93
00:08:36,400 --> 00:08:39,400
Happy birthday to you.
94
00:08:39,400 --> 00:08:43,200
Happy birthday to you.
95
00:08:43,200 --> 00:08:46,800
Happy birthday to you.
96
00:08:56,800 --> 00:09:01,200
Oh yes, if Huang Yike comes to you tomorrow to return her card, you must let her.
97
00:09:01,200 --> 00:09:03,100
Don't get greedy for the small gain.
98
00:09:03,800 --> 00:09:06,800
You didn't take the card?
99
00:09:06,800 --> 00:09:10,400
I don't need someone to help me like that.
100
00:09:12,200 --> 00:09:15,100
Also, I heard you came back here to work.
101
00:09:15,100 --> 00:09:17,700
I thought you were angry
102
00:09:17,700 --> 00:09:19,300
and came back in a rush
103
00:09:19,300 --> 00:09:23,200
but I saw you alone in a dark office
104
00:09:23,200 --> 00:09:26,200
wracking your brain to making a plan.
105
00:09:26,200 --> 00:09:29,700
It's so that I can go out to play against three opponents.
106
00:09:30,700 --> 00:09:35,830
is there any gift better then that?
107
00:09:45,000 --> 00:09:47,500
Your candle choice is pretty good.
108
00:09:47,500 --> 00:09:49,200
We can both use it.
109
00:09:59,570 --> 00:10:02,410
I like everything about you.
110
00:10:03,730 --> 00:10:06,630
It's the time difference.
111
00:10:08,800 --> 00:10:12,000
Either it's 9 or 10
112
00:10:14,430 --> 00:10:16,660
It seems...
113
00:10:18,700 --> 00:10:24,300
I got a good deal and won a bonus life.
114
00:10:29,400 --> 00:10:34,700
but I have considered our age difference.
115
00:10:34,700 --> 00:10:38,600
Think about it. You are 20, I am 20.
116
00:10:38,600 --> 00:10:41,600
You like the 10 steps I took earlier.
117
00:10:41,600 --> 00:10:44,600
Maure, have plans
118
00:10:44,600 --> 00:10:50,200
because you are at the age of receiving changes
119
00:10:51,400 --> 00:10:54,000
but think about it.
120
00:10:54,000 --> 00:10:56,500
Once you are 30 or 40.
121
00:10:56,500 --> 00:10:59,300
When you for 40 and I am 50.
122
00:11:00,500 --> 00:11:03,430
Probably you wouldn't want someone who is leading you.
123
00:11:04,160 --> 00:11:08,600
You will want to be admired and looked up to.
124
00:11:08,600 --> 00:11:11,800
Why does it have to be looked up to or looked down at?
125
00:11:13,700 --> 00:11:15,800
The best love
126
00:11:17,000 --> 00:11:19,700
shouldn't it be at peace?
127
00:11:24,900 --> 00:11:27,420
I'm trying every day.
128
00:11:31,850 --> 00:11:34,090
Like now.
129
00:11:36,200 --> 00:11:38,110
To be at peace.
130
00:12:02,440 --> 00:12:06,440
One day, when you want to throw yourself out there.
131
00:12:07,330 --> 00:12:11,260
I will definitely catch you.
132
00:12:13,160 --> 00:12:15,310
Why did you bring it back?
133
00:12:15,310 --> 00:12:18,790
I bought it. It's the one you scored.
134
00:12:18,790 --> 00:12:20,750
It's an auspicious sign.
135
00:12:41,900 --> 00:12:43,580
Song Sangchuan.
136
00:12:47,560 --> 00:12:49,760
I want to tell you.
137
00:13:01,630 --> 00:13:03,610
Answer it.
138
00:13:10,960 --> 00:13:12,650
Hello Alex?
139
00:13:12,650 --> 00:13:14,850
Dear, the news
140
00:13:14,850 --> 00:13:18,780
In the largest tournament in Shenzhen, Y-Space Sports will get the sponsorship naming rights.
141
00:13:18,780 --> 00:13:21,460
They will get a sponsor's wildcard.
142
00:13:21,460 --> 00:13:23,520
It's up to you if you can obtain it.
143
00:13:23,520 --> 00:13:25,170
Okay, I understand.
144
00:13:25,170 --> 00:13:27,000
Thanks.
145
00:13:27,000 --> 00:13:29,010
Okay, bye.
146
00:13:35,970 --> 00:13:38,310
Liang You'an.
147
00:13:39,490 --> 00:13:41,150
We are 9 years old apart now.
148
00:13:41,150 --> 00:13:43,100
Can I lessen a companion cup?
149
00:13:43,100 --> 00:13:44,890
Son Sangchuan.
150
00:13:44,890 --> 00:13:49,020
Let's go complete a game that can stand for 9 okay?
151
00:14:00,500 --> 00:14:03,100
[23]
152
00:14:17,100 --> 00:14:20,580
Isn't the great?
153
00:14:20,580 --> 00:14:23,910
Since we're chatting about the sponsor's wildcard,
154
00:14:23,910 --> 00:14:25,910
let's just settle it today.
155
00:14:25,910 --> 00:14:29,270
Who will use this wildcard?
156
00:14:29,270 --> 00:14:32,480
Speaking of this wildcard, I should reward
157
00:14:32,480 --> 00:14:35,550
those kids in our marketing department.
158
00:14:35,550 --> 00:14:39,420
They endured over ten overnight work and their eyes looked like cat eyes.
159
00:14:39,420 --> 00:14:41,980
And we finally got the naming rights.
160
00:14:41,980 --> 00:14:44,880
Otherwise, how could Y-Space gotten this wildcard?
161
00:14:44,880 --> 00:14:46,520
Vice President Jiang,
162
00:14:46,520 --> 00:14:50,540
it's been many years now, you should have a bigger perspective.
163
00:14:50,540 --> 00:14:52,830
This isn't about taking credit and give out rewards.
164
00:14:52,830 --> 00:14:55,200
It's about how to utilize this wildcard
165
00:14:55,200 --> 00:14:58,260
to give the biggest help to Y-Space.
166
00:14:58,260 --> 00:15:01,740
I've already thought of what will give the biggest help to Y-Space.
167
00:15:01,740 --> 00:15:03,640
That Zheng Luoyi.
168
00:15:03,640 --> 00:15:06,500
Didn't he take time off last year due to injury?
169
00:15:06,500 --> 00:15:09,040
His scores are good enough to enter the tournament.
170
00:15:09,040 --> 00:15:11,320
But his capabilitiy is indisputable.
171
00:15:11,320 --> 00:15:13,390
Let's give him the wildcard.
172
00:15:13,390 --> 00:15:15,110
It's giving someone coal in the snowy weather.
173
00:15:15,110 --> 00:15:18,230
If his performance is good enough, he can get tennis endorsements.
174
00:15:18,230 --> 00:15:20,520
Why don't you give it to me, then?
175
00:15:20,520 --> 00:15:21,920
Older brother.
176
00:15:22,680 --> 00:15:26,450
There's a distributor in Beijing that I've been wanting to get.
177
00:15:26,450 --> 00:15:29,630
He happens to like tennis and his son is a professional player.
178
00:15:29,630 --> 00:15:32,100
I have a real business need for it.
179
00:15:32,100 --> 00:15:38,340
Gao Li, I heard that your negotiation with the distributor is about to conclude.
180
00:15:38,340 --> 00:15:40,660
Besides, you have superb skills.
181
00:15:40,660 --> 00:15:43,100
You need a wildcard to improve the relatinship?
182
00:15:43,100 --> 00:15:47,040
It's still better than your getting an endorsement.
183
00:15:52,660 --> 00:15:55,670
All right. You can both stop.
184
00:15:55,670 --> 00:15:57,660
I've heard what you said.
185
00:15:57,660 --> 00:16:01,250
This wild card is not really key issue.
186
00:16:02,190 --> 00:16:04,050
Compared to holding the card ourselves,
187
00:16:04,050 --> 00:16:08,420
it's more important that it cannot be held by the opponents.
188
00:16:08,420 --> 00:16:10,620
Is this what you meant?
189
00:16:10,620 --> 00:16:13,920
No, I didn't meant that.
190
00:16:15,220 --> 00:16:18,340
Think about fishing in a pond.
191
00:16:18,340 --> 00:16:23,760
You both throw stones at each other. In the end, neither one will get the fish.
192
00:16:23,760 --> 00:16:26,690
Y-Space is ultimately the one that gets hurt.
193
00:16:30,330 --> 00:16:32,320
How about this?
194
00:16:32,320 --> 00:16:34,270
I'll think of a solution for you both.
195
00:16:34,270 --> 00:16:37,740
I think this will be a fair method.
196
00:16:39,270 --> 00:16:41,290
Starting now,
197
00:16:41,290 --> 00:16:44,020
whoever can catch the fish first
198
00:16:44,020 --> 00:16:46,450
will get to use the wildcard.
199
00:16:46,450 --> 00:16:49,290
This is a good method.
200
00:16:49,290 --> 00:16:51,550
Okay, it's fair and just.
201
00:16:51,550 --> 00:16:53,060
Good.
202
00:16:54,730 --> 00:16:56,780
[Topsmash Tennis Club]
203
00:17:03,270 --> 00:17:06,760
Liang You'an, I heard that you want Chuan to enter the wildcard competition.
204
00:17:06,760 --> 00:17:08,490
That's right. How did you find out?
205
00:17:08,490 --> 00:17:10,380
It's a good thing for us.
206
00:17:10,380 --> 00:17:12,030
I'll help you.
207
00:17:22,430 --> 00:17:23,940
Sister Wang!
208
00:17:24,850 --> 00:17:26,440
Sister Wang?
209
00:17:27,060 --> 00:17:28,720
Where is she?
210
00:17:28,720 --> 00:17:30,160
Why are you back?
211
00:17:30,160 --> 00:17:33,390
Why are you lying there in the daytime?
212
00:17:36,460 --> 00:17:37,620
(sigh)
213
00:17:37,620 --> 00:17:39,230
Where is Sister Wang?
214
00:17:39,230 --> 00:17:40,350
Sister Wang has left.
215
00:17:40,350 --> 00:17:42,450
You got rid of Sister Wang?
216
00:17:42,450 --> 00:17:44,350
Yes.
217
00:17:44,350 --> 00:17:48,270
Your mom left, and you rarely come back.
218
00:17:48,270 --> 00:17:53,540
It's just Sister Wang and me. It's not appropriate.
219
00:17:56,960 --> 00:18:01,730
As soon as I came back, I had to go fishing with the big boss and got sunburn all day.
220
00:18:01,730 --> 00:18:03,580
I don't feel well.
221
00:18:06,030 --> 00:18:10,660
Dad, there are four words to describe your current condition.
222
00:18:10,660 --> 00:18:12,860
Making people feel overjoyed?
223
00:18:13,610 --> 00:18:15,800
Single and lonely guy.
224
00:18:18,600 --> 00:18:22,160
Jiang Jiaojiao, let's have a bet.
225
00:18:22,160 --> 00:18:24,980
As soon as I send a message to my friends group,
226
00:18:24,980 --> 00:18:29,870
people who care about me will line up from here to Paris. Believe me.
227
00:18:29,870 --> 00:18:32,740
A bunch of people just asked me out to dinner.
228
00:18:32,740 --> 00:18:34,240
If it weren't because I don't feel well,
229
00:18:34,240 --> 00:18:36,780
I'd be doing them a favor by going to their gathering.
230
00:18:36,780 --> 00:18:39,590
Gathering? That's a business meal.
231
00:18:39,590 --> 00:18:42,540
Which family relative or friend wants to see you?
232
00:18:42,540 --> 00:18:45,140
If you are poor in a lively city, no one cares about you.
233
00:18:45,140 --> 00:18:47,360
If you are rich in a desolate mountian, distant relatives will visit you.
234
00:18:47,360 --> 00:18:50,260
A bunch of people are trying to get together with me.
235
00:18:51,600 --> 00:18:54,280
People will rise up along with
236
00:18:54,280 --> 00:18:56,210
their levels and positions.
237
00:18:56,210 --> 00:18:58,900
It's natural to filter out many friends.
238
00:18:58,900 --> 00:19:02,650
Just leave a few useful ones next to your side
239
00:19:02,650 --> 00:19:07,120
as helpers. This is the real society. Get it, rascal?
240
00:19:08,090 --> 00:19:10,260
This comes from my experience.
241
00:19:10,260 --> 00:19:13,070
Listen to it well, and it'll be helpful to you in the future.
242
00:19:13,070 --> 00:19:14,960
No matter what you invest in,
243
00:19:14,960 --> 00:19:18,200
nothing is as useful as investing in your own career.
244
00:19:18,200 --> 00:19:20,020
I got it.
245
00:19:20,020 --> 00:19:21,960
So, when you lost Chen Ke,
246
00:19:21,960 --> 00:19:24,990
you don't feel any regret. Is that right?
247
00:19:27,510 --> 00:19:30,310
I just made the drink. It's hot.
248
00:19:34,590 --> 00:19:37,620
It used to be my mom's job to remind you to take medications.
249
00:19:37,620 --> 00:19:39,090
It's great now.
250
00:19:39,090 --> 00:19:42,290
Single and lonely guy, no one cares about you.
251
00:19:47,720 --> 00:19:51,790
Can you not talk like a human being?
252
00:19:51,790 --> 00:19:54,210
Didn't I come from you?
253
00:20:01,750 --> 00:20:04,540
You... You...
254
00:20:04,540 --> 00:20:07,560
Look at you, so sloppy looking.
255
00:20:07,560 --> 00:20:09,320
What is this?
256
00:20:09,320 --> 00:20:12,470
You can't do anything, but you win at deceiving your father.
257
00:20:12,470 --> 00:20:16,080
Just say it. Whatever you want to say, say it and leave right away.
258
00:20:16,080 --> 00:20:19,320
Of course I have a serious matter to talk about.
259
00:20:19,320 --> 00:20:22,590
In the tournament, Y-Space is the titled sponsor?
260
00:20:22,590 --> 00:20:26,180
Oh, you sure are sharp in smelling the news.
261
00:20:26,180 --> 00:20:27,890
What's the matter?
262
00:20:29,930 --> 00:20:33,110
Our Topsmash club wants the wildcard.
263
00:20:33,110 --> 00:20:35,470
Give it to me.
264
00:20:35,470 --> 00:20:38,510
Your tone of voice is stronger than your strength. Give it to you?
265
00:20:38,510 --> 00:20:41,580
Do you think it's like my credit card. You can use it as you wish?
266
00:20:41,580 --> 00:20:45,250
You are the Vice President of Marketing. How can you not have the right to decide on it?
267
00:20:45,250 --> 00:20:48,070
What does my right to decide on it have anything to do with you?
268
00:20:48,070 --> 00:20:51,610
Don't dream of it. You can't compete with your level.
269
00:20:51,610 --> 00:20:53,830
I know what level I am at.
270
00:20:53,830 --> 00:20:55,510
Give me the card first.
271
00:20:55,510 --> 00:20:59,140
Our club will decide who will go based on the ranking.
272
00:21:00,850 --> 00:21:03,000
Your club wants it?
273
00:21:03,000 --> 00:21:04,810
Fine.
274
00:21:04,810 --> 00:21:09,190
Tell your boss to come talk with me.
275
00:21:12,120 --> 00:21:16,900
You want to see me mom, why didn't you just say that?
276
00:21:16,900 --> 00:21:20,120
Fine. I'll set it up for you, and you give her the card.
277
00:21:20,120 --> 00:21:24,650
Who wants to see your mom? Don't bother to set it up.
278
00:21:24,650 --> 00:21:27,200
You want the card? Simple.
279
00:21:28,190 --> 00:21:30,300
I stopped your living expenses last time.
280
00:21:30,300 --> 00:21:32,340
Remember that?
281
00:21:32,340 --> 00:21:36,280
You still haven't admitted wrongdoing. Come, Jiang Jiaojiao, do it here.
282
00:21:36,280 --> 00:21:37,820
Today,
283
00:21:37,820 --> 00:21:40,570
admit that you did wrong.
284
00:21:40,570 --> 00:21:42,350
When you admit your wrongdoing, I'll immediately give you the card.
285
00:21:42,350 --> 00:21:44,730
I can't admit it.
286
00:21:44,730 --> 00:21:46,270
I wasn't wrong in helping my friends.
287
00:21:46,270 --> 00:21:49,180
Use your own capability to help your friends.
288
00:21:49,180 --> 00:21:51,690
It's the same with the wildcard. Someday,
289
00:21:51,690 --> 00:21:54,720
when you get the wildcard with your own abilities,
290
00:21:54,720 --> 00:21:57,150
then you are awesome and I'll respect you.
291
00:21:57,150 --> 00:21:59,830
But to tell your father to get it,
292
00:21:59,830 --> 00:22:03,250
what good are you? Look at you, swaying and shaking your head. Are you gloating?
293
00:22:03,250 --> 00:22:05,260
Sure, sure, sure!
294
00:22:05,260 --> 00:22:08,070
I'll tell my mom to come talk to you, okay?
295
00:22:12,830 --> 00:22:15,200
Re–Remember to take your medicine.
296
00:22:20,140 --> 00:22:21,360
[Wang Pu]
297
00:22:21,360 --> 00:22:25,650
Jiaojiao told me that the tennis club needs the wildcard.
298
00:22:26,670 --> 00:22:29,450
He also said that you clearly stated,
299
00:22:29,450 --> 00:22:33,300
you're only willing to give it to us if I asked for it.
300
00:22:35,510 --> 00:22:40,710
Vice President Jiang, can our Topsmash have this wildcard?
301
00:22:41,840 --> 00:22:44,880
How have you been lately?
302
00:22:47,020 --> 00:22:48,790
Pretty good.
303
00:22:50,000 --> 00:22:52,480
Where are you living? It seems like
304
00:22:52,480 --> 00:22:54,470
you're not living where you used to be.
305
00:22:54,470 --> 00:22:56,630
Did you visit?
306
00:22:57,830 --> 00:23:00,030
I just passed by.
307
00:23:00,030 --> 00:23:03,140
Property management said it was rented out.
308
00:23:06,060 --> 00:23:10,360
Jiang Jie, the two of us had a real divorce, not a fake one.
309
00:23:10,360 --> 00:23:13,000
I think your sense of boundaries and sense of propriety,
310
00:23:13,000 --> 00:23:16,100
Should you properly look for it?
311
00:23:16,100 --> 00:23:21,130
You can't still believe that you have authority over my business.
312
00:23:21,130 --> 00:23:23,350
The two of us have divorced.
313
00:23:23,350 --> 00:23:26,290
But even if we're not a married couple, we are still friends.
314
00:23:26,290 --> 00:23:31,080
Is there something wrong with me showing my concern as an old friend? Is that wrong?
315
00:23:31,080 --> 00:23:36,400
If concern comes too late, it just becomes ill-natured inquiry.
316
00:23:36,400 --> 00:23:38,740
How come I didn't discover this before?
317
00:23:38,740 --> 00:23:41,980
Your words are so merciless.
318
00:23:41,980 --> 00:23:44,530
Each sentence you intend on shredding all pretense of politeness.
319
00:23:46,160 --> 00:23:49,710
Then you still don't understand me.
320
00:23:49,710 --> 00:23:51,780
Regarding the wildcard,
321
00:23:51,780 --> 00:23:56,230
if you're not willing to discuss it. Then let's not waste our time.
322
00:23:58,390 --> 00:24:00,870
Go slowly. I won't see you off.
323
00:24:24,580 --> 00:24:26,740
Hello, You'an.
324
00:24:26,740 --> 00:24:29,790
I think even if I spoke kindly today,
325
00:24:29,790 --> 00:24:32,420
he wouldn't let this go.
326
00:24:32,420 --> 00:24:35,060
With the tennis club and what happened between us,
327
00:24:35,060 --> 00:24:38,380
he doesn't think anyone is standing on his side.
328
00:24:38,380 --> 00:24:41,730
I think with this card, if he doesn't flaunt enough of his sense of presence,
329
00:24:41,730 --> 00:24:43,990
there's no way he'll take it out.
330
00:24:43,990 --> 00:24:48,160
- Is Vice President Jiang so immature now?
- This is men
331
00:24:48,160 --> 00:24:52,110
they're growing backward.
332
00:24:52,110 --> 00:24:55,230
Now, it's time for you to take the baton.
333
00:24:55,230 --> 00:24:58,350
Got it. I understand.
334
00:24:58,350 --> 00:25:00,070
Okay.
335
00:25:00,070 --> 00:25:02,680
What's the issue? Did she get it?
336
00:25:05,670 --> 00:25:09,130
I'm willing to kneel. As long as he's willing to give us the card, I'm willing to do anything.
337
00:25:09,130 --> 00:25:12,060
Let's go. No shopping anymore. Let's buy a bottle of good wine.
338
00:25:20,150 --> 00:25:22,910
Song Sanchuan.
339
00:25:22,910 --> 00:25:24,870
Song Sanchuan.
340
00:25:24,870 --> 00:25:26,250
What?
341
00:25:26,250 --> 00:25:30,690
If you're going to continue to have this expression, you don't need to come with me today.
342
00:25:30,690 --> 00:25:33,520
That won't do. I want to go.
343
00:25:34,900 --> 00:25:37,760
Today, we are coming to ask for a favor.
344
00:25:37,760 --> 00:25:40,090
At the very least, it will be uncomfortable.
345
00:25:40,090 --> 00:25:43,690
But that's a scene I'm very used to and good at dealing with.
346
00:25:43,690 --> 00:25:47,510
It's a different ball-game than you using your skills to beat your opponent.
347
00:25:47,510 --> 00:25:50,060
I understand.
348
00:25:50,060 --> 00:25:53,820
I just want to see what type of person Vice President Jiang is.
349
00:25:53,820 --> 00:25:55,920
To have badgered you for so many years.
350
00:25:55,920 --> 00:25:59,090
Work can't be considered purely badgering.
351
00:25:59,090 --> 00:26:02,120
Sure, sure, sure. Don't worry.
352
00:26:02,120 --> 00:26:05,290
I won't do anything to him on behalf of Jiaojiao.
353
00:26:26,060 --> 00:26:28,660
You won't drink anything?
354
00:26:28,660 --> 00:26:31,630
During competition period, the tennis club forbids us from drinking.
355
00:26:31,630 --> 00:26:36,020
And I need to drive later. I need to send Manager Liang home.
356
00:26:36,020 --> 00:26:37,900
Then eat more vegetables.
357
00:26:37,900 --> 00:26:39,540
Okay.
358
00:26:42,590 --> 00:26:45,750
- You're asking for the wildcard for him?
- Yes.
359
00:26:45,750 --> 00:26:49,530
Song Sanchuan is currently the first in ranking and in points at our club.
360
00:26:49,530 --> 00:26:52,950
So this competition is very important to him.
361
00:26:54,440 --> 00:26:59,750
I heard that recently you have a lot going on. Now I understand.
362
00:26:59,750 --> 00:27:03,290
You took him from the badminton club?
363
00:27:06,300 --> 00:27:10,510
Truthfully, I have always regarded him highly. I think he's one of those rare athletes
364
00:27:10,510 --> 00:27:12,640
that have a lot of talent.
365
00:27:12,640 --> 00:27:14,730
During this time, he also proved himself.
366
00:27:14,730 --> 00:27:18,800
After he was successful in transitioning from badminton to tennis, his ranking and points have continued to improve.
367
00:27:18,800 --> 00:27:21,500
He is really very, very hardworking. Now,
368
00:27:21,500 --> 00:27:24,620
he just lacks an entry to an internationally ranked competition.
369
00:27:24,620 --> 00:27:27,570
So this wildcard,
370
00:27:27,570 --> 00:27:32,320
is truly very important to us. I don't know what this wildcard cost in resources to you,
371
00:27:32,320 --> 00:27:36,630
but if you're willing, I am willing to use all my abilities to obtain it.
372
00:27:44,580 --> 00:27:47,430
Liang You'an, I am feeling very unhappy with you.
373
00:27:47,430 --> 00:27:51,380
The two of us spent so many years at Y-Space Sports.
374
00:27:51,380 --> 00:27:55,790
Tell me. Have I not protected you at every turn?
375
00:27:55,790 --> 00:27:59,910
Last time we ate together, we were upset with each other.
376
00:27:59,910 --> 00:28:02,320
It's as if in front of everyone,
377
00:28:02,320 --> 00:28:06,040
I've become repulsive. Others don't understand why
378
00:28:06,040 --> 00:28:08,020
I wanted to dissolve the tennis club.
379
00:28:08,020 --> 00:28:13,360
I don't mind. But you don't understand. I am particularly disappointed.
380
00:28:13,360 --> 00:28:16,690
Now, calmly and objectively, tell me.
381
00:28:16,690 --> 00:28:18,730
Was I wrong to do that?
382
00:28:32,910 --> 00:28:35,680
Vice President Jie. If
383
00:28:35,680 --> 00:28:39,370
you're unhappy because I didn't support you when you decided to dissolve the tennis club
384
00:28:39,370 --> 00:28:44,630
and even rejected the position you gave me. And you want to hear me apologize,
385
00:28:44,630 --> 00:28:47,410
then I can say that. I'm sorry.
386
00:28:47,410 --> 00:28:49,220
Truly, I'm sorry.
387
00:28:50,830 --> 00:28:53,840
At that time, our tennis club finally had changed for the better.
388
00:28:53,840 --> 00:28:57,640
I believe that Topsmash's current achievements can also prove that point.
389
00:28:57,640 --> 00:29:01,650
So during that time, I–I really hoped you would just trust us a bit more.
390
00:29:01,650 --> 00:29:07,460
But not only were you not willing to take a little bit of risk or help shield us from a bit of hardship,
391
00:29:07,460 --> 00:29:11,050
truthfully, up until today,
392
00:29:11,050 --> 00:29:13,040
I could not understand why.
393
00:29:14,400 --> 00:29:17,520
Is it because you've been with them for long,
394
00:29:17,520 --> 00:29:20,050
your mindset has become childish?
395
00:29:20,050 --> 00:29:23,030
Yes, I have been with them for a long time.
396
00:29:23,030 --> 00:29:25,180
But I learned courage and resolve.
397
00:29:25,180 --> 00:29:28,550
You call this courage and resolve?
398
00:29:31,480 --> 00:29:33,020
People...
399
00:29:33,020 --> 00:29:36,390
can easily change due to their environments.
400
00:29:36,390 --> 00:29:39,510
But I never thought you'd change so quickly.
401
00:29:39,510 --> 00:29:43,290
- When you get to my age–
- Vice President Jiang.
402
00:29:43,290 --> 00:29:46,120
I really can't understand the way you
403
00:29:46,120 --> 00:29:50,940
speak in circles. But in sports, we have one principle. When you're young and confident,
404
00:29:50,940 --> 00:29:55,240
and your body is good-health, you like to play offense.
405
00:29:55,240 --> 00:29:59,470
And when you play more become experienced, you find yourself getting older.
406
00:29:59,470 --> 00:30:04,230
You're no longer as good as your younger self. Then you must play defense.
407
00:30:04,230 --> 00:30:07,530
So for us, age is really not something to brag about. Especially,
408
00:30:07,530 --> 00:30:11,690
using age to admonish someone as childish
409
00:30:11,690 --> 00:30:14,180
or acting recklessly.
410
00:30:14,180 --> 00:30:16,420
That's when you're truly old.
411
00:30:16,420 --> 00:30:19,220
Not bad. How well put.
412
00:30:19,220 --> 00:30:21,950
Young people. Deserving of praise for their courage.
413
00:30:23,180 --> 00:30:25,560
Then play one more year.
414
00:30:25,560 --> 00:30:27,690
Why do you need this wildcard?
415
00:30:29,250 --> 00:30:33,880
What's more, this card isn't with me. It's with Gao Li.
416
00:30:42,260 --> 00:30:44,220
From now on,
417
00:30:44,220 --> 00:30:49,230
whoever catches a fish first, this wildcard will be theirs.
418
00:30:51,620 --> 00:30:55,190
It took my bait!
419
00:31:03,820 --> 00:31:07,960
Then what's the point of this? Are you playing with us?
420
00:31:07,960 --> 00:31:12,160
I've met people who like to flaunt their sense of presence, but never someone who did that empty-handed.
421
00:31:12,160 --> 00:31:15,430
Do you think this wildcard belongs to you?
422
00:31:15,430 --> 00:31:18,460
As an old guy, let me advise you.
423
00:31:18,460 --> 00:31:22,650
You don't need to beg Gao Li. That's actually acting recklessly.
424
00:31:22,650 --> 00:31:28,340
Let me step back and tell you this. If I give you this card, will it work?
425
00:31:28,340 --> 00:31:32,790
What level is this competition? Can you even win?
426
00:31:33,880 --> 00:31:36,830
Liang You'an. You too.
427
00:31:36,830 --> 00:31:41,980
You let an athlete enter a competition he'd certainly lose. What is this called?
428
00:31:41,980 --> 00:31:45,170
This is called bringing your own demise.
429
00:31:45,170 --> 00:31:48,450
I've had enough of your hypocritical speeches.
430
00:31:48,450 --> 00:31:51,970
Can you stop viewing yourself with a filter? This many years,
431
00:31:51,970 --> 00:31:55,820
with your family and in the workplace, you've always been completely and thoroughly stationed in your own egotism.
432
00:31:55,820 --> 00:31:58,760
With this bless you with a favor kind of attitude.
433
00:32:00,300 --> 00:32:06,130
You only think of maintaining your personal integrity in all respects. What right do you have to demand loyalty forever?
434
00:32:06,130 --> 00:32:10,530
Even today, with tricking all of us, I'm telling you. You'll face retribution.
435
00:32:10,530 --> 00:32:12,900
You will certainly face retribution!
436
00:32:12,900 --> 00:32:14,870
That's not right.
437
00:32:14,870 --> 00:32:16,830
You've already faced retribution.
438
00:32:32,430 --> 00:32:35,380
Be careful with the escalator!
439
00:32:35,380 --> 00:32:38,680
You're really something else. Before you came you said you'd kneel. You even tried to convince me.
440
00:32:38,680 --> 00:32:41,100
At the end, the person who was hostile was actually you?
441
00:32:41,100 --> 00:32:44,740
I'm angry. I'm so angry! This is something we're betting with our lives.
442
00:32:44,740 --> 00:32:47,130
They were like draw a lot and made the decision with a bet.
443
00:32:47,130 --> 00:32:50,340
With what right? Just don't give us that card instead of torturing us!
444
00:32:50,340 --> 00:32:52,500
Today, I've opened my eyes–
445
00:32:52,500 --> 00:32:56,190
- What's wrong?
- I had a good comeback but I forgot to say it earlier!
446
00:32:56,190 --> 00:32:58,380
I totally didn't express myself well.
447
00:32:59,460 --> 00:33:02,240
Okay, that's enough. If you continued to scold him, I think Vice President Jiang would cry.
448
00:33:02,240 --> 00:33:05,670
- Next time. Next time!
- I'm so angry I have a headache!
449
00:33:07,880 --> 00:33:10,990
Although what he did was wicked.
450
00:33:10,990 --> 00:33:15,270
I have to admit, one point he made was right.
451
00:33:15,270 --> 00:33:19,530
I wasn't considerate, I should have talked to you in advance.
452
00:33:19,530 --> 00:33:22,200
Concerning the rules of this competition.
453
00:33:22,200 --> 00:33:25,000
Of course it's great to win, but you get points even if you lose.
454
00:33:25,000 --> 00:33:29,400
Just the difference of one point will make or break your chance to be an international player.
455
00:33:29,400 --> 00:33:32,920
You can improve too, this is beneficial to the club.
456
00:33:32,920 --> 00:33:34,850
However,
457
00:33:35,690 --> 00:33:39,250
- I may cause you to face a major failure.
- Wait a second.
458
00:33:39,250 --> 00:33:42,140
You might cause the..
459
00:33:42,140 --> 00:33:45,040
Are you self-blaming again?
460
00:33:45,730 --> 00:33:48,980
Please, Liang You'an, this is a wildcard game.
461
00:33:48,980 --> 00:33:51,370
Not just anyone has the chance to play and lose.
462
00:33:51,370 --> 00:33:53,150
If we can get the wildcard this year.
463
00:33:53,150 --> 00:33:56,570
Then I have to give it a try no matter what. It's so exciting just thinking about it.
464
00:33:56,570 --> 00:34:00,300
If we don't get the card, then just like what Jiaojiao's dad said.
465
00:34:00,300 --> 00:34:02,860
I will get in next year by my ability.
466
00:34:02,860 --> 00:34:05,940
I will receive this point sooner or longer.
467
00:34:11,240 --> 00:34:13,400
Stop freaking out.
468
00:34:15,220 --> 00:34:17,130
Right, you are right.
469
00:34:17,130 --> 00:34:20,540
Why would we freak out before even trying?
470
00:34:20,540 --> 00:34:23,080
Did you have enough food just now?
471
00:34:23,080 --> 00:34:25,680
Let's go, let me treat you to some late night.
472
00:34:37,560 --> 00:34:41,890
Thank you Young Mr. Gao for visiting our club in the middle of your busy schedule.
473
00:34:49,150 --> 00:34:52,230
Liang You'an, isn't this set-up a little too much?
474
00:34:52,230 --> 00:34:54,840
You deserve it. You have such a busy schedule.
475
00:34:54,840 --> 00:34:58,280
The fact that you can visit our club, of course we need to greet you with the grandest parade.
476
00:34:58,280 --> 00:35:01,450
What, even Jiang Jie has never visited?
477
00:35:01,450 --> 00:35:03,010
Ah, he didn't come.
478
00:35:03,010 --> 00:35:05,290
Ok, the demo is over, right?
479
00:35:05,290 --> 00:35:07,450
If there's nothing else, we are going to our training.
480
00:35:07,450 --> 00:35:09,270
Jiaojiao.
481
00:35:11,420 --> 00:35:13,900
Why is your photo in the second place?
482
00:35:13,900 --> 00:35:15,840
You need to work harder.
483
00:35:15,840 --> 00:35:19,710
Your dad is so talented, don't keep up the tradition of being in the second place.
484
00:35:24,370 --> 00:35:25,970
Ok, brother.
485
00:35:25,970 --> 00:35:29,670
If you do have anything else, we are going to our training.
486
00:35:29,700 --> 00:35:32,800
Let's go.
487
00:35:35,900 --> 00:35:39,220
Liang You'an, who's using my wildcard?
488
00:35:39,220 --> 00:35:41,800
At least you should introduce us.
489
00:35:41,800 --> 00:35:44,050
I know you must want to play a bit now that you are here.
490
00:35:44,050 --> 00:35:47,370
He's already warmed up and waiting for you on the court.
491
00:35:48,910 --> 00:35:52,770
Boss, how do you want to play today?
492
00:35:54,060 --> 00:35:55,640
Let's play a rally.
493
00:35:55,640 --> 00:35:58,980
I've been playing for 4 to 5 years amateur's level, I'm not bad.
494
00:35:58,980 --> 00:36:00,520
Sounds good.
495
00:36:09,420 --> 00:36:15,330
[Topsmash Tennis Club]
496
00:36:32,400 --> 00:36:35,990
We also prepared high-calcium soft candies for our fellow sports enthusiasts.
497
00:36:35,990 --> 00:36:39,210
Why are you dressed up like this?
498
00:36:39,210 --> 00:36:41,210
Recently, the increase in my number of followers slowed down.
499
00:36:41,210 --> 00:36:44,400
I have to think of ideas, and switch things up a bit.
500
00:36:44,400 --> 00:36:46,290
Promotions require funding.
501
00:36:46,290 --> 00:36:48,950
How many followers can you get this way?
502
00:36:48,950 --> 00:36:51,920
In your mind, any problem can be solved with money.
503
00:36:51,920 --> 00:36:55,230
In my mind, every problem needs a solution that doesn't require money.
504
00:36:55,230 --> 00:36:57,790
Look, we have polar opposite world views.
505
00:36:57,790 --> 00:37:00,250
Why can't polar bear and penguin be together?
506
00:37:00,250 --> 00:37:03,630
That's because one is in the north pole and one in the south pole.
507
00:37:06,200 --> 00:37:07,680
Not entirely.
508
00:37:07,680 --> 00:37:09,820
There's one possibility where they will be together.
509
00:37:09,820 --> 00:37:12,810
Think about it, if you take both of them to the zoo.
510
00:37:12,810 --> 00:37:15,420
And place them both in the polar climate zone.
511
00:37:15,420 --> 00:37:19,640
This way, they can not only be neighbors, but also perform shows together.
512
00:37:20,390 --> 00:37:23,190
Then how about you perform as the polar bear?
513
00:37:26,670 --> 00:37:28,630
Let me be the penguin.
514
00:37:28,630 --> 00:37:30,390
That works too.
515
00:37:31,250 --> 00:37:32,900
Start.
516
00:38:09,460 --> 00:38:11,280
That was satisfying, very satsifying.
517
00:38:11,280 --> 00:38:13,050
Your tennis skills are great.
518
00:38:13,050 --> 00:38:15,210
Your aim of every strike is very precise.
519
00:38:15,210 --> 00:38:18,520
Liang You'an, I didn't know before how great it feels to have a professional training partner.
520
00:38:18,520 --> 00:38:20,700
Every strike is on point, it makes me feel like I am an advanced player.
521
00:38:20,700 --> 00:38:22,350
Of course you are an advanced player.
522
00:38:22,350 --> 00:38:25,900
- Young Mr. Gao, you are so good at tennis.
- Ok, ok, good, good.
523
00:38:25,900 --> 00:38:29,440
You deserve the wildcard.
524
00:38:31,600 --> 00:38:34,700
- Thank you, Boss.
- Thank you Young Mr. Gao.
525
00:38:43,160 --> 00:38:47,350
I understand the importance of this wild card to your club.
526
00:38:47,350 --> 00:38:48,900
After this competition,
527
00:38:48,900 --> 00:38:52,720
the professional level of your club will become higher.
528
00:38:52,720 --> 00:38:55,200
Your ten players format
529
00:38:55,200 --> 00:38:58,210
is more convincing, right?
530
00:38:58,210 --> 00:39:02,920
Young Mr. Gao, I'm very grateful for your willingness to give our player this wildcard.
531
00:39:04,460 --> 00:39:07,900
Actually, I always had your merits in mind.
532
00:39:07,900 --> 00:39:11,690
In the Jin Yi incident, you were able to come out,
533
00:39:11,690 --> 00:39:14,480
and expose the athlete, it was a support for me.
534
00:39:14,480 --> 00:39:18,050
Now I'm just returning the favor.
535
00:39:18,050 --> 00:39:21,510
However, I'm still a businessman.
536
00:39:21,510 --> 00:39:24,400
I don't do things that have no return, you understand?
537
00:39:24,400 --> 00:39:28,070
I understand very well, tell me what you need?
538
00:39:29,570 --> 00:39:31,880
Not only can I give you the wildcard.
539
00:39:31,880 --> 00:39:34,010
I can also give you money.
540
00:39:34,010 --> 00:39:36,260
I can ask Y-Space Sports
541
00:39:36,260 --> 00:39:38,400
to acquire Topsmash.
542
00:39:40,020 --> 00:39:42,420
I've seen your proposal.
543
00:39:42,420 --> 00:39:45,680
You originally planned for, when the club gained some popularity,
544
00:39:45,680 --> 00:39:48,590
better investors to take over.
545
00:39:48,590 --> 00:39:52,690
According to your plan, after this wildcard competition,
546
00:39:52,690 --> 00:39:55,890
Song Sanchuan will make it, and your club will make it too.
547
00:39:55,890 --> 00:39:59,260
Wouldn't it be a good idea to return to your original sponsor?
548
00:40:01,320 --> 00:40:04,620
Young Mr. Gao, I remember, back then.
549
00:40:04,620 --> 00:40:07,060
The club was abandoned by you, like a pair of old shoes.
550
00:40:07,060 --> 00:40:08,920
Why are you doing this now?
551
00:40:08,920 --> 00:40:11,280
Back then, this club was a pair of old shoes.
552
00:40:11,280 --> 00:40:12,930
It's different now.
553
00:40:12,930 --> 00:40:17,380
It's clear that the club has potential.
554
00:40:17,380 --> 00:40:21,640
Most importantly, it can help me profit.
555
00:40:23,410 --> 00:40:26,160
Is this the condition for receiving the wildcard?
556
00:40:27,610 --> 00:40:30,480
Consider it carefully, this is a deal that will only benefit you.
557
00:40:30,480 --> 00:40:31,930
I don't need to consider it.
558
00:40:31,930 --> 00:40:35,340
I can give you an answer now, no.
559
00:40:37,660 --> 00:40:41,960
Yes, this club may change ownership in the future, but it's not right now.
560
00:40:42,920 --> 00:40:44,590
We still have many things to achieve.
561
00:40:44,590 --> 00:40:48,480
Most importantly, if I want to choose a new investor.
562
00:40:48,480 --> 00:40:51,150
I want to find one that share the same business philosophy.
563
00:40:51,150 --> 00:40:54,460
This club will neither become an accessory to enterprise competition.
564
00:40:54,460 --> 00:40:58,100
nor will it become a short-term profit engine.
565
00:41:00,840 --> 00:41:03,240
Now it's on you that you don't want it.
566
00:41:03,240 --> 00:41:05,360
There's nothing for us to discuss then.
567
00:41:09,400 --> 00:41:15,160
[Topsmash Tennis Club]
568
00:41:19,720 --> 00:41:21,720
I fully see it today.
569
00:41:21,720 --> 00:41:24,560
What kind of an environment you used to juggle in.
570
00:41:24,560 --> 00:41:28,550
These people are so good at calculating.
571
00:41:28,550 --> 00:41:33,420
I didn't expect for you to be such a good training partner today.
572
00:41:33,420 --> 00:41:35,330
If I don't deal with it, then you have to.
573
00:41:35,330 --> 00:41:37,820
I understand this much.
574
00:41:41,040 --> 00:41:42,970
Young Mr. Gao is a cunning fox.
575
00:41:42,970 --> 00:41:45,860
He can even say that he will buy our club today.
576
00:41:45,860 --> 00:41:50,120
That means, we are going in the right direction.
577
00:41:50,120 --> 00:41:52,440
Right now is the best time.
578
00:41:52,440 --> 00:41:55,590
There's no reason to give up.
579
00:42:01,730 --> 00:42:03,350
Jiang Jiaojiao.
580
00:42:03,350 --> 00:42:05,380
You can answer it.
581
00:42:05,380 --> 00:42:07,100
Jiang Jiaojiao
582
00:42:08,670 --> 00:42:11,800
- What's up?
- Where is Liang You'an?
583
00:42:11,800 --> 00:42:14,880
Why, she's next to me. For reals?
584
00:42:14,880 --> 00:42:17,540
You can tell her. Speaker mode.
585
00:42:20,590 --> 00:42:22,710
- What's up?
- Liang You'an.
586
00:42:22,710 --> 00:42:24,420
I don't know what's up with my dad.
587
00:42:24,420 --> 00:42:26,430
He called me this morning.
588
00:42:26,430 --> 00:42:29,510
And talked about the wildcard. He said he doesn't have the wildcard.
589
00:42:29,510 --> 00:42:31,720
He knows who Young Mr. Gao is planning to give the card to.
590
00:42:31,720 --> 00:42:35,460
Nothing major, we try harder, and we will get it.
591
00:42:35,460 --> 00:42:37,680
Really? That's great.
592
00:42:37,680 --> 00:42:39,700
Could you
593
00:42:39,700 --> 00:42:42,040
check what's the source of exchange for Young President Gao and
594
00:42:42,040 --> 00:42:44,850
send it to me, I will make the arrangements.
595
00:42:45,670 --> 00:42:47,160
That's great.
596
00:42:47,160 --> 00:42:49,020
VP Jiang was probably touched by you?
597
00:42:49,020 --> 00:42:51,740
He's cozying up to you?
598
00:42:51,740 --> 00:42:53,620
Until the last minute, I won't give up.
599
00:42:53,620 --> 00:42:55,970
We have to give a try at least, right?
600
00:42:55,970 --> 00:42:58,080
Right, fighting.
601
00:42:58,080 --> 00:42:59,780
Play the music.
602
00:43:14,980 --> 00:43:25,120
Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com
603
00:43:25,120 --> 00:43:28,370
♫ If we don't talk about worldly principles ♫
604
00:43:28,370 --> 00:43:33,470
♫ Let your emotions run free, stop running from them ♫
605
00:43:33,470 --> 00:43:38,960
♫ Do you want to go down the path ahead of you? ♫
606
00:43:38,960 --> 00:43:42,400
♫ If all the reason and emotion ♫
607
00:43:42,400 --> 00:43:47,240
♫ realize the answer was you in the end ♫
608
00:43:47,240 --> 00:43:52,230
♫ How resolute do I have to be for you to believe it's true ♫
609
00:43:52,230 --> 00:43:56,130
♫ We're always thinking about how to do this ♫
610
00:43:56,130 --> 00:43:59,110
♫ In order to not make any mistakes ♫
611
00:43:59,110 --> 00:44:02,760
♫ That type of carefulness ♫
612
00:44:02,760 --> 00:44:07,770
♫ Is so rare to find ♫
613
00:44:08,960 --> 00:44:13,130
♫ You will be loved, you will be loved ♫
614
00:44:13,130 --> 00:44:15,470
♫ I'm by your side ♫
615
00:44:15,470 --> 00:44:18,760
♫ I dare to put the whole world aside ♫
616
00:44:18,760 --> 00:44:22,890
♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫
617
00:44:22,890 --> 00:44:27,000
♫ You will be loved, you will be loved ♫
618
00:44:27,000 --> 00:44:29,330
♫ I want to be in your heart ♫
619
00:44:29,330 --> 00:44:32,890
♫ I'm not afraid to stand still here ♫
620
00:44:32,890 --> 00:44:36,790
♫ Every time I look back, you're there ♫
621
00:44:36,790 --> 00:44:40,970
♫ You will be loved, you will be loved ♫
622
00:44:40,970 --> 00:44:43,340
♫ I want to be in your heart ♫
623
00:44:43,340 --> 00:44:46,560
♫ I dare to abandon the whole world ♫
624
00:44:46,560 --> 00:44:50,650
♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫
625
00:44:50,650 --> 00:44:54,640
♫ You will be loved, you will be loved ♫
626
00:44:54,640 --> 00:44:57,230
♫ I want to be in your heart ♫
627
00:44:57,230 --> 00:45:00,730
♫ I'm not afraid to stand still here ♫
628
00:45:00,730 --> 00:45:04,650
♫ Every time I look back, you're there ♫
629
00:45:04,650 --> 00:45:10,290
♫ I will become that person ♫
630
00:45:10,290 --> 00:45:13,950
♫ The one who's brave for you ♫
631
00:45:13,950 --> 00:45:18,350
♫ The one who will protect you ♫
632
00:45:18,350 --> 00:45:24,430
♫ I will become that person ♫
633
00:45:24,430 --> 00:45:27,850
♫ Walking towards you with a smile ♫
634
00:45:27,850 --> 00:45:31,570
♫ Saying I'm not afraid of the hardships, because there's ♫
635
00:45:31,570 --> 00:45:39,110
♫ Nothing but you ♫
48788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.