All language subtitles for Nothing But You episode 28 [Viki]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,060 --> 00:00:25,020 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 2 00:01:41,300 --> 00:01:45,900 [Nothing But You] 3 00:01:46,900 --> 00:01:53,600 [Episode 28] Happy Birthday, Song Sanchuan. 4 00:01:59,200 --> 00:02:01,700 - Come, come! - Over here! 5 00:02:03,500 --> 00:02:06,400 - Hurry up! - How many times is that already? Why are you so absent-minded? 6 00:02:06,400 --> 00:02:08,400 You go ahead to play. I need to rest for a while. 7 00:02:09,400 --> 00:02:11,800 Brother Dong, come fill the spot. 8 00:02:24,580 --> 00:02:28,130 When are you done, we are still at the freezable place. 9 00:02:29,000 --> 00:02:30,500 Happy birthday. 10 00:02:34,320 --> 00:02:36,700 Are you hot like that? 11 00:02:38,600 --> 00:02:41,600 Not as hot as you are. I see your sweat. 12 00:02:41,600 --> 00:02:43,400 Seems like you are enjoying. 13 00:02:44,500 --> 00:02:46,800 Is it that fun? 14 00:02:51,400 --> 00:02:53,700 It is. 15 00:02:53,700 --> 00:02:55,800 I can teach you. Let's play together. 16 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 Manager Liang is here. 17 00:02:59,000 --> 00:03:01,100 Do you want to play solo? 18 00:03:03,600 --> 00:03:07,200 I don't need to. You, youngsters, can play. I will cut the cake. 19 00:03:07,200 --> 00:03:09,400 Is it that Manager Liang can't afford to lose? 20 00:03:17,300 --> 00:03:20,400 Have you always been so fierce? 21 00:03:20,400 --> 00:03:24,000 I don't need to fight for food or shelter anymore now. 22 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 If I'm not fierce for someone I like, 23 00:03:26,000 --> 00:03:27,900 I could deteriorate. 24 00:03:30,400 --> 00:03:31,900 Okay. Let's play once. 25 00:03:31,900 --> 00:03:34,600 but it's not fit for me to run around. 26 00:03:34,600 --> 00:03:37,200 My physical is not going to be okay. 27 00:03:37,200 --> 00:03:39,100 Let's play something else. 28 00:03:39,100 --> 00:03:40,600 Okay. 29 00:03:40,600 --> 00:03:43,200 Let's compete on frisbee golf. 30 00:03:43,200 --> 00:03:46,000 The distance is 20 meters. Each person gets three frisbees. 31 00:03:46,000 --> 00:03:48,500 Whoever throws in first will win. 32 00:03:49,600 --> 00:03:51,100 I'll go first. 33 00:04:01,700 --> 00:04:04,400 Just a little short. Almost got it. 34 00:04:10,700 --> 00:04:13,000 She doesn't bear a chance. 35 00:04:21,400 --> 00:04:23,500 Wow! Yay! 36 00:04:35,600 --> 00:04:38,400 She is good. Can Manager Liang do it? 37 00:04:39,400 --> 00:04:43,700 I wonder. I never seen her exercise. 38 00:05:02,600 --> 00:05:05,600 Wow! 39 00:05:05,600 --> 00:05:08,100 The first throw! 40 00:05:10,600 --> 00:05:12,000 Sorry. 41 00:05:12,800 --> 00:05:14,400 This is what my strengths are. 42 00:05:14,400 --> 00:05:17,800 When I was abroad I played this during out free time 43 00:05:17,800 --> 00:05:20,000 but this is all I know. 44 00:05:20,800 --> 00:05:23,400 You can continue playing. I'll leave. 45 00:05:23,400 --> 00:05:27,400 I'll leave. Enjoy yourself. Don't need to think about other things. 46 00:05:27,400 --> 00:05:29,800 I'm going back to the club to take care of some business-related stuff. 47 00:05:29,800 --> 00:05:31,000 I'll go with you. - No need. 48 00:05:31,000 --> 00:05:34,400 It's your birthday. Enjoy it. 49 00:05:35,600 --> 00:05:37,000 Remember to eat the cake. 50 00:05:37,000 --> 00:05:39,400 Bye Manager Liang. 51 00:05:40,900 --> 00:05:42,200 Song Sangchuan, I have 52 00:05:42,200 --> 00:05:45,500 a gift for you. Hope you like it. 53 00:05:46,400 --> 00:05:48,000 That's class credits card. 54 00:05:48,000 --> 00:05:49,500 Wow. 55 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 I know the club has an elimination system, 56 00:05:58,000 --> 00:06:00,800 so you are underpressure and will try to practice more. 57 00:06:00,800 --> 00:06:03,200 You can use this card to hire personal trainers. 58 00:06:03,200 --> 00:06:05,700 You can also adjust the hours to reduce your stress. 59 00:06:05,700 --> 00:06:07,800 This is really nothing to me. 60 00:06:07,800 --> 00:06:11,100 You don't have to the pressure, but I just hope your score will be better and better. 61 00:06:11,900 --> 00:06:15,400 Everyone was there so I didn't want to embarrass you. 62 00:06:15,400 --> 00:06:19,200 This card. Return it tomorrow. 63 00:06:21,200 --> 00:06:24,600 You don't understand me. Practice or competition. 64 00:06:24,600 --> 00:06:28,700 It is something I'm devoted to it. 65 00:06:28,700 --> 00:06:30,800 So I don't need this card. 66 00:06:30,800 --> 00:06:34,400 I won't thank you then. 67 00:06:35,500 --> 00:06:38,600 You know that I like you. 68 00:06:39,440 --> 00:06:41,280 I just knew. 69 00:06:42,100 --> 00:06:45,500 Sorry. I have someone I like 70 00:06:45,500 --> 00:06:48,300 and I don't have that kind of feeling toward you. 71 00:06:48,300 --> 00:06:50,700 You can also stop attending classes. 72 00:06:57,400 --> 00:06:59,800 [Topsmash Tennis Club] 73 00:07:03,400 --> 00:07:07,200 She even gives cards as gifts. So generous. 74 00:07:07,200 --> 00:07:11,200 Take it as helping him with is training. 75 00:07:12,700 --> 00:07:15,000 Youngsters are so different. 76 00:07:15,000 --> 00:07:17,200 So ferocious. 77 00:07:17,200 --> 00:07:20,300 There seems like a problem with this competition planning. 78 00:07:21,400 --> 00:07:24,900 Wu Zhiguang from Hangzhou has a good backhand. 79 00:07:24,900 --> 00:07:27,800 But he isn't unbeatable. We can do it. 80 00:07:27,800 --> 00:07:30,100 These two are done with the games. 81 00:07:31,380 --> 00:07:34,490 Didn't they play with second seed players? 82 00:07:35,480 --> 00:07:38,010 Pretty good capability. 83 00:07:39,110 --> 00:07:41,650 It'll be good if he comes to our club. 84 00:07:53,000 --> 00:07:55,800 Why are you back? It's your birthday. 85 00:07:55,800 --> 00:07:59,000 You are the main character. How can you run away? 86 00:07:59,000 --> 00:08:01,800 No. I gave them money to eat. 87 00:08:01,800 --> 00:08:03,300 Besides, 88 00:08:04,900 --> 00:08:08,600 you bought the cake for me. I don't want to share it. 89 00:08:11,100 --> 00:08:14,400 Hurry. I want to blow out the candle before 12. 90 00:08:22,100 --> 00:08:24,700 Older one more year. 91 00:08:25,900 --> 00:08:28,100 I really don't want to celebrate. 92 00:08:33,200 --> 00:08:36,400 Happy birthday to you. 93 00:08:36,400 --> 00:08:39,400 Happy birthday to you. 94 00:08:39,400 --> 00:08:43,200 Happy birthday to you. 95 00:08:43,200 --> 00:08:46,800 Happy birthday to you. 96 00:08:56,800 --> 00:09:01,200 Oh yes, if Huang Yike comes to you tomorrow to return her card, you must let her. 97 00:09:01,200 --> 00:09:03,100 Don't get greedy for the small gain. 98 00:09:03,800 --> 00:09:06,800 You didn't take the card? 99 00:09:06,800 --> 00:09:10,400 I don't need someone to help me like that. 100 00:09:12,200 --> 00:09:15,100 Also, I heard you came back here to work. 101 00:09:15,100 --> 00:09:17,700 I thought you were angry 102 00:09:17,700 --> 00:09:19,300 and came back in a rush 103 00:09:19,300 --> 00:09:23,200 but I saw you alone in a dark office 104 00:09:23,200 --> 00:09:26,200 wracking your brain to making a plan. 105 00:09:26,200 --> 00:09:29,700 It's so that I can go out to play against three opponents. 106 00:09:30,700 --> 00:09:35,830 is there any gift better then that? 107 00:09:45,000 --> 00:09:47,500 Your candle choice is pretty good. 108 00:09:47,500 --> 00:09:49,200 We can both use it. 109 00:09:59,570 --> 00:10:02,410 I like everything about you. 110 00:10:03,730 --> 00:10:06,630 It's the time difference. 111 00:10:08,800 --> 00:10:12,000 Either it's 9 or 10 112 00:10:14,430 --> 00:10:16,660 It seems... 113 00:10:18,700 --> 00:10:24,300 I got a good deal and won a bonus life. 114 00:10:29,400 --> 00:10:34,700 but I have considered our age difference. 115 00:10:34,700 --> 00:10:38,600 Think about it. You are 20, I am 20. 116 00:10:38,600 --> 00:10:41,600 You like the 10 steps I took earlier. 117 00:10:41,600 --> 00:10:44,600 Maure, have plans 118 00:10:44,600 --> 00:10:50,200 because you are at the age of receiving changes 119 00:10:51,400 --> 00:10:54,000 but think about it. 120 00:10:54,000 --> 00:10:56,500 Once you are 30 or 40. 121 00:10:56,500 --> 00:10:59,300 When you for 40 and I am 50. 122 00:11:00,500 --> 00:11:03,430 Probably you wouldn't want someone who is leading you. 123 00:11:04,160 --> 00:11:08,600 You will want to be admired and looked up to. 124 00:11:08,600 --> 00:11:11,800 Why does it have to be looked up to or looked down at? 125 00:11:13,700 --> 00:11:15,800 The best love 126 00:11:17,000 --> 00:11:19,700 shouldn't it be at peace? 127 00:11:24,900 --> 00:11:27,420 I'm trying every day. 128 00:11:31,850 --> 00:11:34,090 Like now. 129 00:11:36,200 --> 00:11:38,110 To be at peace. 130 00:12:02,440 --> 00:12:06,440 One day, when you want to throw yourself out there. 131 00:12:07,330 --> 00:12:11,260 I will definitely catch you. 132 00:12:13,160 --> 00:12:15,310 Why did you bring it back? 133 00:12:15,310 --> 00:12:18,790 I bought it. It's the one you scored. 134 00:12:18,790 --> 00:12:20,750 It's an auspicious sign. 135 00:12:41,900 --> 00:12:43,580 Song Sangchuan. 136 00:12:47,560 --> 00:12:49,760 I want to tell you. 137 00:13:01,630 --> 00:13:03,610 Answer it. 138 00:13:10,960 --> 00:13:12,650 Hello Alex? 139 00:13:12,650 --> 00:13:14,850 Dear, the news 140 00:13:14,850 --> 00:13:18,780 In the largest tournament in Shenzhen, Y-Space Sports will get the sponsorship naming rights. 141 00:13:18,780 --> 00:13:21,460 They will get a sponsor's wildcard. 142 00:13:21,460 --> 00:13:23,520 It's up to you if you can obtain it. 143 00:13:23,520 --> 00:13:25,170 Okay, I understand. 144 00:13:25,170 --> 00:13:27,000 Thanks. 145 00:13:27,000 --> 00:13:29,010 Okay, bye. 146 00:13:35,970 --> 00:13:38,310 Liang You'an. 147 00:13:39,490 --> 00:13:41,150 We are 9 years old apart now. 148 00:13:41,150 --> 00:13:43,100 Can I lessen a companion cup? 149 00:13:43,100 --> 00:13:44,890 Son Sangchuan. 150 00:13:44,890 --> 00:13:49,020 Let's go complete a game that can stand for 9 okay? 151 00:14:00,500 --> 00:14:03,100 [23] 152 00:14:17,100 --> 00:14:20,580 Isn't the great? 153 00:14:20,580 --> 00:14:23,910 Since we're chatting about the sponsor's wildcard, 154 00:14:23,910 --> 00:14:25,910 let's just settle it today. 155 00:14:25,910 --> 00:14:29,270 Who will use this wildcard? 156 00:14:29,270 --> 00:14:32,480 Speaking of this wildcard, I should reward 157 00:14:32,480 --> 00:14:35,550 those kids in our marketing department. 158 00:14:35,550 --> 00:14:39,420 They endured over ten overnight work and their eyes looked like cat eyes. 159 00:14:39,420 --> 00:14:41,980 And we finally got the naming rights. 160 00:14:41,980 --> 00:14:44,880 Otherwise, how could Y-Space gotten this wildcard? 161 00:14:44,880 --> 00:14:46,520 Vice President Jiang, 162 00:14:46,520 --> 00:14:50,540 it's been many years now, you should have a bigger perspective. 163 00:14:50,540 --> 00:14:52,830 This isn't about taking credit and give out rewards. 164 00:14:52,830 --> 00:14:55,200 It's about how to utilize this wildcard 165 00:14:55,200 --> 00:14:58,260 to give the biggest help to Y-Space. 166 00:14:58,260 --> 00:15:01,740 I've already thought of what will give the biggest help to Y-Space. 167 00:15:01,740 --> 00:15:03,640 That Zheng Luoyi. 168 00:15:03,640 --> 00:15:06,500 Didn't he take time off last year due to injury? 169 00:15:06,500 --> 00:15:09,040 His scores are good enough to enter the tournament. 170 00:15:09,040 --> 00:15:11,320 But his capabilitiy is indisputable. 171 00:15:11,320 --> 00:15:13,390 Let's give him the wildcard. 172 00:15:13,390 --> 00:15:15,110 It's giving someone coal in the snowy weather. 173 00:15:15,110 --> 00:15:18,230 If his performance is good enough, he can get tennis endorsements. 174 00:15:18,230 --> 00:15:20,520 Why don't you give it to me, then? 175 00:15:20,520 --> 00:15:21,920 Older brother. 176 00:15:22,680 --> 00:15:26,450 There's a distributor in Beijing that I've been wanting to get. 177 00:15:26,450 --> 00:15:29,630 He happens to like tennis and his son is a professional player. 178 00:15:29,630 --> 00:15:32,100 I have a real business need for it. 179 00:15:32,100 --> 00:15:38,340 Gao Li, I heard that your negotiation with the distributor is about to conclude. 180 00:15:38,340 --> 00:15:40,660 Besides, you have superb skills. 181 00:15:40,660 --> 00:15:43,100 You need a wildcard to improve the relatinship? 182 00:15:43,100 --> 00:15:47,040 It's still better than your getting an endorsement. 183 00:15:52,660 --> 00:15:55,670 All right. You can both stop. 184 00:15:55,670 --> 00:15:57,660 I've heard what you said. 185 00:15:57,660 --> 00:16:01,250 This wild card is not really key issue. 186 00:16:02,190 --> 00:16:04,050 Compared to holding the card ourselves, 187 00:16:04,050 --> 00:16:08,420 it's more important that it cannot be held by the opponents. 188 00:16:08,420 --> 00:16:10,620 Is this what you meant? 189 00:16:10,620 --> 00:16:13,920 No, I didn't meant that. 190 00:16:15,220 --> 00:16:18,340 Think about fishing in a pond. 191 00:16:18,340 --> 00:16:23,760 You both throw stones at each other. In the end, neither one will get the fish. 192 00:16:23,760 --> 00:16:26,690 Y-Space is ultimately the one that gets hurt. 193 00:16:30,330 --> 00:16:32,320 How about this? 194 00:16:32,320 --> 00:16:34,270 I'll think of a solution for you both. 195 00:16:34,270 --> 00:16:37,740 I think this will be a fair method. 196 00:16:39,270 --> 00:16:41,290 Starting now, 197 00:16:41,290 --> 00:16:44,020 whoever can catch the fish first 198 00:16:44,020 --> 00:16:46,450 will get to use the wildcard. 199 00:16:46,450 --> 00:16:49,290 This is a good method. 200 00:16:49,290 --> 00:16:51,550 Okay, it's fair and just. 201 00:16:51,550 --> 00:16:53,060 Good. 202 00:16:54,730 --> 00:16:56,780 [Topsmash Tennis Club] 203 00:17:03,270 --> 00:17:06,760 Liang You'an, I heard that you want Chuan to enter the wildcard competition. 204 00:17:06,760 --> 00:17:08,490 That's right. How did you find out? 205 00:17:08,490 --> 00:17:10,380 It's a good thing for us. 206 00:17:10,380 --> 00:17:12,030 I'll help you. 207 00:17:22,430 --> 00:17:23,940 Sister Wang! 208 00:17:24,850 --> 00:17:26,440 Sister Wang? 209 00:17:27,060 --> 00:17:28,720 Where is she? 210 00:17:28,720 --> 00:17:30,160 Why are you back? 211 00:17:30,160 --> 00:17:33,390 Why are you lying there in the daytime? 212 00:17:36,460 --> 00:17:37,620 (sigh) 213 00:17:37,620 --> 00:17:39,230 Where is Sister Wang? 214 00:17:39,230 --> 00:17:40,350 Sister Wang has left. 215 00:17:40,350 --> 00:17:42,450 You got rid of Sister Wang? 216 00:17:42,450 --> 00:17:44,350 Yes. 217 00:17:44,350 --> 00:17:48,270 Your mom left, and you rarely come back. 218 00:17:48,270 --> 00:17:53,540 It's just Sister Wang and me. It's not appropriate. 219 00:17:56,960 --> 00:18:01,730 As soon as I came back, I had to go fishing with the big boss and got sunburn all day. 220 00:18:01,730 --> 00:18:03,580 I don't feel well. 221 00:18:06,030 --> 00:18:10,660 Dad, there are four words to describe your current condition. 222 00:18:10,660 --> 00:18:12,860 Making people feel overjoyed? 223 00:18:13,610 --> 00:18:15,800 Single and lonely guy. 224 00:18:18,600 --> 00:18:22,160 Jiang Jiaojiao, let's have a bet. 225 00:18:22,160 --> 00:18:24,980 As soon as I send a message to my friends group, 226 00:18:24,980 --> 00:18:29,870 people who care about me will line up from here to Paris. Believe me. 227 00:18:29,870 --> 00:18:32,740 A bunch of people just asked me out to dinner. 228 00:18:32,740 --> 00:18:34,240 If it weren't because I don't feel well, 229 00:18:34,240 --> 00:18:36,780 I'd be doing them a favor by going to their gathering. 230 00:18:36,780 --> 00:18:39,590 Gathering? That's a business meal. 231 00:18:39,590 --> 00:18:42,540 Which family relative or friend wants to see you? 232 00:18:42,540 --> 00:18:45,140 If you are poor in a lively city, no one cares about you. 233 00:18:45,140 --> 00:18:47,360 If you are rich in a desolate mountian, distant relatives will visit you. 234 00:18:47,360 --> 00:18:50,260 A bunch of people are trying to get together with me. 235 00:18:51,600 --> 00:18:54,280 People will rise up along with 236 00:18:54,280 --> 00:18:56,210 their levels and positions. 237 00:18:56,210 --> 00:18:58,900 It's natural to filter out many friends. 238 00:18:58,900 --> 00:19:02,650 Just leave a few useful ones next to your side 239 00:19:02,650 --> 00:19:07,120 as helpers. This is the real society. Get it, rascal? 240 00:19:08,090 --> 00:19:10,260 This comes from my experience. 241 00:19:10,260 --> 00:19:13,070 Listen to it well, and it'll be helpful to you in the future. 242 00:19:13,070 --> 00:19:14,960 No matter what you invest in, 243 00:19:14,960 --> 00:19:18,200 nothing is as useful as investing in your own career. 244 00:19:18,200 --> 00:19:20,020 I got it. 245 00:19:20,020 --> 00:19:21,960 So, when you lost Chen Ke, 246 00:19:21,960 --> 00:19:24,990 you don't feel any regret. Is that right? 247 00:19:27,510 --> 00:19:30,310 I just made the drink. It's hot. 248 00:19:34,590 --> 00:19:37,620 It used to be my mom's job to remind you to take medications. 249 00:19:37,620 --> 00:19:39,090 It's great now. 250 00:19:39,090 --> 00:19:42,290 Single and lonely guy, no one cares about you. 251 00:19:47,720 --> 00:19:51,790 Can you not talk like a human being? 252 00:19:51,790 --> 00:19:54,210 Didn't I come from you? 253 00:20:01,750 --> 00:20:04,540 You... You... 254 00:20:04,540 --> 00:20:07,560 Look at you, so sloppy looking. 255 00:20:07,560 --> 00:20:09,320 What is this? 256 00:20:09,320 --> 00:20:12,470 You can't do anything, but you win at deceiving your father. 257 00:20:12,470 --> 00:20:16,080 Just say it. Whatever you want to say, say it and leave right away. 258 00:20:16,080 --> 00:20:19,320 Of course I have a serious matter to talk about. 259 00:20:19,320 --> 00:20:22,590 In the tournament, Y-Space is the titled sponsor? 260 00:20:22,590 --> 00:20:26,180 Oh, you sure are sharp in smelling the news. 261 00:20:26,180 --> 00:20:27,890 What's the matter? 262 00:20:29,930 --> 00:20:33,110 Our Topsmash club wants the wildcard. 263 00:20:33,110 --> 00:20:35,470 Give it to me. 264 00:20:35,470 --> 00:20:38,510 Your tone of voice is stronger than your strength. Give it to you? 265 00:20:38,510 --> 00:20:41,580 Do you think it's like my credit card. You can use it as you wish? 266 00:20:41,580 --> 00:20:45,250 You are the Vice President of Marketing. How can you not have the right to decide on it? 267 00:20:45,250 --> 00:20:48,070 What does my right to decide on it have anything to do with you? 268 00:20:48,070 --> 00:20:51,610 Don't dream of it. You can't compete with your level. 269 00:20:51,610 --> 00:20:53,830 I know what level I am at. 270 00:20:53,830 --> 00:20:55,510 Give me the card first. 271 00:20:55,510 --> 00:20:59,140 Our club will decide who will go based on the ranking. 272 00:21:00,850 --> 00:21:03,000 Your club wants it? 273 00:21:03,000 --> 00:21:04,810 Fine. 274 00:21:04,810 --> 00:21:09,190 Tell your boss to come talk with me. 275 00:21:12,120 --> 00:21:16,900 You want to see me mom, why didn't you just say that? 276 00:21:16,900 --> 00:21:20,120 Fine. I'll set it up for you, and you give her the card. 277 00:21:20,120 --> 00:21:24,650 Who wants to see your mom? Don't bother to set it up. 278 00:21:24,650 --> 00:21:27,200 You want the card? Simple. 279 00:21:28,190 --> 00:21:30,300 I stopped your living expenses last time. 280 00:21:30,300 --> 00:21:32,340 Remember that? 281 00:21:32,340 --> 00:21:36,280 You still haven't admitted wrongdoing. Come, Jiang Jiaojiao, do it here. 282 00:21:36,280 --> 00:21:37,820 Today, 283 00:21:37,820 --> 00:21:40,570 admit that you did wrong. 284 00:21:40,570 --> 00:21:42,350 When you admit your wrongdoing, I'll immediately give you the card. 285 00:21:42,350 --> 00:21:44,730 I can't admit it. 286 00:21:44,730 --> 00:21:46,270 I wasn't wrong in helping my friends. 287 00:21:46,270 --> 00:21:49,180 Use your own capability to help your friends. 288 00:21:49,180 --> 00:21:51,690 It's the same with the wildcard. Someday, 289 00:21:51,690 --> 00:21:54,720 when you get the wildcard with your own abilities, 290 00:21:54,720 --> 00:21:57,150 then you are awesome and I'll respect you. 291 00:21:57,150 --> 00:21:59,830 But to tell your father to get it, 292 00:21:59,830 --> 00:22:03,250 what good are you? Look at you, swaying and shaking your head. Are you gloating? 293 00:22:03,250 --> 00:22:05,260 Sure, sure, sure! 294 00:22:05,260 --> 00:22:08,070 I'll tell my mom to come talk to you, okay? 295 00:22:12,830 --> 00:22:15,200 Re–Remember to take your medicine. 296 00:22:20,140 --> 00:22:21,360 [Wang Pu] 297 00:22:21,360 --> 00:22:25,650 Jiaojiao told me that the tennis club needs the wildcard. 298 00:22:26,670 --> 00:22:29,450 He also said that you clearly stated, 299 00:22:29,450 --> 00:22:33,300 you're only willing to give it to us if I asked for it. 300 00:22:35,510 --> 00:22:40,710 Vice President Jiang, can our Topsmash have this wildcard? 301 00:22:41,840 --> 00:22:44,880 How have you been lately? 302 00:22:47,020 --> 00:22:48,790 Pretty good. 303 00:22:50,000 --> 00:22:52,480 Where are you living? It seems like 304 00:22:52,480 --> 00:22:54,470 you're not living where you used to be. 305 00:22:54,470 --> 00:22:56,630 Did you visit? 306 00:22:57,830 --> 00:23:00,030 I just passed by. 307 00:23:00,030 --> 00:23:03,140 Property management said it was rented out. 308 00:23:06,060 --> 00:23:10,360 Jiang Jie, the two of us had a real divorce, not a fake one. 309 00:23:10,360 --> 00:23:13,000 I think your sense of boundaries and sense of propriety, 310 00:23:13,000 --> 00:23:16,100 Should you properly look for it? 311 00:23:16,100 --> 00:23:21,130 You can't still believe that you have authority over my business. 312 00:23:21,130 --> 00:23:23,350 The two of us have divorced. 313 00:23:23,350 --> 00:23:26,290 But even if we're not a married couple, we are still friends. 314 00:23:26,290 --> 00:23:31,080 Is there something wrong with me showing my concern as an old friend? Is that wrong? 315 00:23:31,080 --> 00:23:36,400 If concern comes too late, it just becomes ill-natured inquiry. 316 00:23:36,400 --> 00:23:38,740 How come I didn't discover this before? 317 00:23:38,740 --> 00:23:41,980 Your words are so merciless. 318 00:23:41,980 --> 00:23:44,530 Each sentence you intend on shredding all pretense of politeness. 319 00:23:46,160 --> 00:23:49,710 Then you still don't understand me. 320 00:23:49,710 --> 00:23:51,780 Regarding the wildcard, 321 00:23:51,780 --> 00:23:56,230 if you're not willing to discuss it. Then let's not waste our time. 322 00:23:58,390 --> 00:24:00,870 Go slowly. I won't see you off. 323 00:24:24,580 --> 00:24:26,740 Hello, You'an. 324 00:24:26,740 --> 00:24:29,790 I think even if I spoke kindly today, 325 00:24:29,790 --> 00:24:32,420 he wouldn't let this go. 326 00:24:32,420 --> 00:24:35,060 With the tennis club and what happened between us, 327 00:24:35,060 --> 00:24:38,380 he doesn't think anyone is standing on his side. 328 00:24:38,380 --> 00:24:41,730 I think with this card, if he doesn't flaunt enough of his sense of presence, 329 00:24:41,730 --> 00:24:43,990 there's no way he'll take it out. 330 00:24:43,990 --> 00:24:48,160 - Is Vice President Jiang so immature now? - This is men 331 00:24:48,160 --> 00:24:52,110 they're growing backward. 332 00:24:52,110 --> 00:24:55,230 Now, it's time for you to take the baton. 333 00:24:55,230 --> 00:24:58,350 Got it. I understand. 334 00:24:58,350 --> 00:25:00,070 Okay. 335 00:25:00,070 --> 00:25:02,680 What's the issue? Did she get it? 336 00:25:05,670 --> 00:25:09,130 I'm willing to kneel. As long as he's willing to give us the card, I'm willing to do anything. 337 00:25:09,130 --> 00:25:12,060 Let's go. No shopping anymore. Let's buy a bottle of good wine. 338 00:25:20,150 --> 00:25:22,910 Song Sanchuan. 339 00:25:22,910 --> 00:25:24,870 Song Sanchuan. 340 00:25:24,870 --> 00:25:26,250 What? 341 00:25:26,250 --> 00:25:30,690 If you're going to continue to have this expression, you don't need to come with me today. 342 00:25:30,690 --> 00:25:33,520 That won't do. I want to go. 343 00:25:34,900 --> 00:25:37,760 Today, we are coming to ask for a favor. 344 00:25:37,760 --> 00:25:40,090 At the very least, it will be uncomfortable. 345 00:25:40,090 --> 00:25:43,690 But that's a scene I'm very used to and good at dealing with. 346 00:25:43,690 --> 00:25:47,510 It's a different ball-game than you using your skills to beat your opponent. 347 00:25:47,510 --> 00:25:50,060 I understand. 348 00:25:50,060 --> 00:25:53,820 I just want to see what type of person Vice President Jiang is. 349 00:25:53,820 --> 00:25:55,920 To have badgered you for so many years. 350 00:25:55,920 --> 00:25:59,090 Work can't be considered purely badgering. 351 00:25:59,090 --> 00:26:02,120 Sure, sure, sure. Don't worry. 352 00:26:02,120 --> 00:26:05,290 I won't do anything to him on behalf of Jiaojiao. 353 00:26:26,060 --> 00:26:28,660 You won't drink anything? 354 00:26:28,660 --> 00:26:31,630 During competition period, the tennis club forbids us from drinking. 355 00:26:31,630 --> 00:26:36,020 And I need to drive later. I need to send Manager Liang home. 356 00:26:36,020 --> 00:26:37,900 Then eat more vegetables. 357 00:26:37,900 --> 00:26:39,540 Okay. 358 00:26:42,590 --> 00:26:45,750 - You're asking for the wildcard for him? - Yes. 359 00:26:45,750 --> 00:26:49,530 Song Sanchuan is currently the first in ranking and in points at our club. 360 00:26:49,530 --> 00:26:52,950 So this competition is very important to him. 361 00:26:54,440 --> 00:26:59,750 I heard that recently you have a lot going on. Now I understand. 362 00:26:59,750 --> 00:27:03,290 You took him from the badminton club? 363 00:27:06,300 --> 00:27:10,510 Truthfully, I have always regarded him highly. I think he's one of those rare athletes 364 00:27:10,510 --> 00:27:12,640 that have a lot of talent. 365 00:27:12,640 --> 00:27:14,730 During this time, he also proved himself. 366 00:27:14,730 --> 00:27:18,800 After he was successful in transitioning from badminton to tennis, his ranking and points have continued to improve. 367 00:27:18,800 --> 00:27:21,500 He is really very, very hardworking. Now, 368 00:27:21,500 --> 00:27:24,620 he just lacks an entry to an internationally ranked competition. 369 00:27:24,620 --> 00:27:27,570 So this wildcard, 370 00:27:27,570 --> 00:27:32,320 is truly very important to us. I don't know what this wildcard cost in resources to you, 371 00:27:32,320 --> 00:27:36,630 but if you're willing, I am willing to use all my abilities to obtain it. 372 00:27:44,580 --> 00:27:47,430 Liang You'an, I am feeling very unhappy with you. 373 00:27:47,430 --> 00:27:51,380 The two of us spent so many years at Y-Space Sports. 374 00:27:51,380 --> 00:27:55,790 Tell me. Have I not protected you at every turn? 375 00:27:55,790 --> 00:27:59,910 Last time we ate together, we were upset with each other. 376 00:27:59,910 --> 00:28:02,320 It's as if in front of everyone, 377 00:28:02,320 --> 00:28:06,040 I've become repulsive. Others don't understand why 378 00:28:06,040 --> 00:28:08,020 I wanted to dissolve the tennis club. 379 00:28:08,020 --> 00:28:13,360 I don't mind. But you don't understand. I am particularly disappointed. 380 00:28:13,360 --> 00:28:16,690 Now, calmly and objectively, tell me. 381 00:28:16,690 --> 00:28:18,730 Was I wrong to do that? 382 00:28:32,910 --> 00:28:35,680 Vice President Jie. If 383 00:28:35,680 --> 00:28:39,370 you're unhappy because I didn't support you when you decided to dissolve the tennis club 384 00:28:39,370 --> 00:28:44,630 and even rejected the position you gave me. And you want to hear me apologize, 385 00:28:44,630 --> 00:28:47,410 then I can say that. I'm sorry. 386 00:28:47,410 --> 00:28:49,220 Truly, I'm sorry. 387 00:28:50,830 --> 00:28:53,840 At that time, our tennis club finally had changed for the better. 388 00:28:53,840 --> 00:28:57,640 I believe that Topsmash's current achievements can also prove that point. 389 00:28:57,640 --> 00:29:01,650 So during that time, I–I really hoped you would just trust us a bit more. 390 00:29:01,650 --> 00:29:07,460 But not only were you not willing to take a little bit of risk or help shield us from a bit of hardship, 391 00:29:07,460 --> 00:29:11,050 truthfully, up until today, 392 00:29:11,050 --> 00:29:13,040 I could not understand why. 393 00:29:14,400 --> 00:29:17,520 Is it because you've been with them for long, 394 00:29:17,520 --> 00:29:20,050 your mindset has become childish? 395 00:29:20,050 --> 00:29:23,030 Yes, I have been with them for a long time. 396 00:29:23,030 --> 00:29:25,180 But I learned courage and resolve. 397 00:29:25,180 --> 00:29:28,550 You call this courage and resolve? 398 00:29:31,480 --> 00:29:33,020 People... 399 00:29:33,020 --> 00:29:36,390 can easily change due to their environments. 400 00:29:36,390 --> 00:29:39,510 But I never thought you'd change so quickly. 401 00:29:39,510 --> 00:29:43,290 - When you get to my age– - Vice President Jiang. 402 00:29:43,290 --> 00:29:46,120 I really can't understand the way you 403 00:29:46,120 --> 00:29:50,940 speak in circles. But in sports, we have one principle. When you're young and confident, 404 00:29:50,940 --> 00:29:55,240 and your body is good-health, you like to play offense. 405 00:29:55,240 --> 00:29:59,470 And when you play more become experienced, you find yourself getting older. 406 00:29:59,470 --> 00:30:04,230 You're no longer as good as your younger self. Then you must play defense. 407 00:30:04,230 --> 00:30:07,530 So for us, age is really not something to brag about. Especially, 408 00:30:07,530 --> 00:30:11,690 using age to admonish someone as childish 409 00:30:11,690 --> 00:30:14,180 or acting recklessly. 410 00:30:14,180 --> 00:30:16,420 That's when you're truly old. 411 00:30:16,420 --> 00:30:19,220 Not bad. How well put. 412 00:30:19,220 --> 00:30:21,950 Young people. Deserving of praise for their courage. 413 00:30:23,180 --> 00:30:25,560 Then play one more year. 414 00:30:25,560 --> 00:30:27,690 Why do you need this wildcard? 415 00:30:29,250 --> 00:30:33,880 What's more, this card isn't with me. It's with Gao Li. 416 00:30:42,260 --> 00:30:44,220 From now on, 417 00:30:44,220 --> 00:30:49,230 whoever catches a fish first, this wildcard will be theirs. 418 00:30:51,620 --> 00:30:55,190 It took my bait! 419 00:31:03,820 --> 00:31:07,960 Then what's the point of this? Are you playing with us? 420 00:31:07,960 --> 00:31:12,160 I've met people who like to flaunt their sense of presence, but never someone who did that empty-handed. 421 00:31:12,160 --> 00:31:15,430 Do you think this wildcard belongs to you? 422 00:31:15,430 --> 00:31:18,460 As an old guy, let me advise you. 423 00:31:18,460 --> 00:31:22,650 You don't need to beg Gao Li. That's actually acting recklessly. 424 00:31:22,650 --> 00:31:28,340 Let me step back and tell you this. If I give you this card, will it work? 425 00:31:28,340 --> 00:31:32,790 What level is this competition? Can you even win? 426 00:31:33,880 --> 00:31:36,830 Liang You'an. You too. 427 00:31:36,830 --> 00:31:41,980 You let an athlete enter a competition he'd certainly lose. What is this called? 428 00:31:41,980 --> 00:31:45,170 This is called bringing your own demise. 429 00:31:45,170 --> 00:31:48,450 I've had enough of your hypocritical speeches. 430 00:31:48,450 --> 00:31:51,970 Can you stop viewing yourself with a filter? This many years, 431 00:31:51,970 --> 00:31:55,820 with your family and in the workplace, you've always been completely and thoroughly stationed in your own egotism. 432 00:31:55,820 --> 00:31:58,760 With this bless you with a favor kind of attitude. 433 00:32:00,300 --> 00:32:06,130 You only think of maintaining your personal integrity in all respects. What right do you have to demand loyalty forever? 434 00:32:06,130 --> 00:32:10,530 Even today, with tricking all of us, I'm telling you. You'll face retribution. 435 00:32:10,530 --> 00:32:12,900 You will certainly face retribution! 436 00:32:12,900 --> 00:32:14,870 That's not right. 437 00:32:14,870 --> 00:32:16,830 You've already faced retribution. 438 00:32:32,430 --> 00:32:35,380 Be careful with the escalator! 439 00:32:35,380 --> 00:32:38,680 You're really something else. Before you came you said you'd kneel. You even tried to convince me. 440 00:32:38,680 --> 00:32:41,100 At the end, the person who was hostile was actually you? 441 00:32:41,100 --> 00:32:44,740 I'm angry. I'm so angry! This is something we're betting with our lives. 442 00:32:44,740 --> 00:32:47,130 They were like draw a lot and made the decision with a bet. 443 00:32:47,130 --> 00:32:50,340 With what right? Just don't give us that card instead of torturing us! 444 00:32:50,340 --> 00:32:52,500 Today, I've opened my eyes– 445 00:32:52,500 --> 00:32:56,190 - What's wrong? - I had a good comeback but I forgot to say it earlier! 446 00:32:56,190 --> 00:32:58,380 I totally didn't express myself well. 447 00:32:59,460 --> 00:33:02,240 Okay, that's enough. If you continued to scold him, I think Vice President Jiang would cry. 448 00:33:02,240 --> 00:33:05,670 - Next time. Next time! - I'm so angry I have a headache! 449 00:33:07,880 --> 00:33:10,990 Although what he did was wicked. 450 00:33:10,990 --> 00:33:15,270 I have to admit, one point he made was right. 451 00:33:15,270 --> 00:33:19,530 I wasn't considerate, I should have talked to you in advance. 452 00:33:19,530 --> 00:33:22,200 Concerning the rules of this competition. 453 00:33:22,200 --> 00:33:25,000 Of course it's great to win, but you get points even if you lose. 454 00:33:25,000 --> 00:33:29,400 Just the difference of one point will make or break your chance to be an international player. 455 00:33:29,400 --> 00:33:32,920 You can improve too, this is beneficial to the club. 456 00:33:32,920 --> 00:33:34,850 However, 457 00:33:35,690 --> 00:33:39,250 - I may cause you to face a major failure. - Wait a second. 458 00:33:39,250 --> 00:33:42,140 You might cause the.. 459 00:33:42,140 --> 00:33:45,040 Are you self-blaming again? 460 00:33:45,730 --> 00:33:48,980 Please, Liang You'an, this is a wildcard game. 461 00:33:48,980 --> 00:33:51,370 Not just anyone has the chance to play and lose. 462 00:33:51,370 --> 00:33:53,150 If we can get the wildcard this year. 463 00:33:53,150 --> 00:33:56,570 Then I have to give it a try no matter what. It's so exciting just thinking about it. 464 00:33:56,570 --> 00:34:00,300 If we don't get the card, then just like what Jiaojiao's dad said. 465 00:34:00,300 --> 00:34:02,860 I will get in next year by my ability. 466 00:34:02,860 --> 00:34:05,940 I will receive this point sooner or longer. 467 00:34:11,240 --> 00:34:13,400 Stop freaking out. 468 00:34:15,220 --> 00:34:17,130 Right, you are right. 469 00:34:17,130 --> 00:34:20,540 Why would we freak out before even trying? 470 00:34:20,540 --> 00:34:23,080 Did you have enough food just now? 471 00:34:23,080 --> 00:34:25,680 Let's go, let me treat you to some late night. 472 00:34:37,560 --> 00:34:41,890 Thank you Young Mr. Gao for visiting our club in the middle of your busy schedule. 473 00:34:49,150 --> 00:34:52,230 Liang You'an, isn't this set-up a little too much? 474 00:34:52,230 --> 00:34:54,840 You deserve it. You have such a busy schedule. 475 00:34:54,840 --> 00:34:58,280 The fact that you can visit our club, of course we need to greet you with the grandest parade. 476 00:34:58,280 --> 00:35:01,450 What, even Jiang Jie has never visited? 477 00:35:01,450 --> 00:35:03,010 Ah, he didn't come. 478 00:35:03,010 --> 00:35:05,290 Ok, the demo is over, right? 479 00:35:05,290 --> 00:35:07,450 If there's nothing else, we are going to our training. 480 00:35:07,450 --> 00:35:09,270 Jiaojiao. 481 00:35:11,420 --> 00:35:13,900 Why is your photo in the second place? 482 00:35:13,900 --> 00:35:15,840 You need to work harder. 483 00:35:15,840 --> 00:35:19,710 Your dad is so talented, don't keep up the tradition of being in the second place. 484 00:35:24,370 --> 00:35:25,970 Ok, brother. 485 00:35:25,970 --> 00:35:29,670 If you do have anything else, we are going to our training. 486 00:35:29,700 --> 00:35:32,800 Let's go. 487 00:35:35,900 --> 00:35:39,220 Liang You'an, who's using my wildcard? 488 00:35:39,220 --> 00:35:41,800 At least you should introduce us. 489 00:35:41,800 --> 00:35:44,050 I know you must want to play a bit now that you are here. 490 00:35:44,050 --> 00:35:47,370 He's already warmed up and waiting for you on the court. 491 00:35:48,910 --> 00:35:52,770 Boss, how do you want to play today? 492 00:35:54,060 --> 00:35:55,640 Let's play a rally. 493 00:35:55,640 --> 00:35:58,980 I've been playing for 4 to 5 years amateur's level, I'm not bad. 494 00:35:58,980 --> 00:36:00,520 Sounds good. 495 00:36:09,420 --> 00:36:15,330 [Topsmash Tennis Club] 496 00:36:32,400 --> 00:36:35,990 We also prepared high-calcium soft candies for our fellow sports enthusiasts. 497 00:36:35,990 --> 00:36:39,210 Why are you dressed up like this? 498 00:36:39,210 --> 00:36:41,210 Recently, the increase in my number of followers slowed down. 499 00:36:41,210 --> 00:36:44,400 I have to think of ideas, and switch things up a bit. 500 00:36:44,400 --> 00:36:46,290 Promotions require funding. 501 00:36:46,290 --> 00:36:48,950 How many followers can you get this way? 502 00:36:48,950 --> 00:36:51,920 In your mind, any problem can be solved with money. 503 00:36:51,920 --> 00:36:55,230 In my mind, every problem needs a solution that doesn't require money. 504 00:36:55,230 --> 00:36:57,790 Look, we have polar opposite world views. 505 00:36:57,790 --> 00:37:00,250 Why can't polar bear and penguin be together? 506 00:37:00,250 --> 00:37:03,630 That's because one is in the north pole and one in the south pole. 507 00:37:06,200 --> 00:37:07,680 Not entirely. 508 00:37:07,680 --> 00:37:09,820 There's one possibility where they will be together. 509 00:37:09,820 --> 00:37:12,810 Think about it, if you take both of them to the zoo. 510 00:37:12,810 --> 00:37:15,420 And place them both in the polar climate zone. 511 00:37:15,420 --> 00:37:19,640 This way, they can not only be neighbors, but also perform shows together. 512 00:37:20,390 --> 00:37:23,190 Then how about you perform as the polar bear? 513 00:37:26,670 --> 00:37:28,630 Let me be the penguin. 514 00:37:28,630 --> 00:37:30,390 That works too. 515 00:37:31,250 --> 00:37:32,900 Start. 516 00:38:09,460 --> 00:38:11,280 That was satisfying, very satsifying. 517 00:38:11,280 --> 00:38:13,050 Your tennis skills are great. 518 00:38:13,050 --> 00:38:15,210 Your aim of every strike is very precise. 519 00:38:15,210 --> 00:38:18,520 Liang You'an, I didn't know before how great it feels to have a professional training partner. 520 00:38:18,520 --> 00:38:20,700 Every strike is on point, it makes me feel like I am an advanced player. 521 00:38:20,700 --> 00:38:22,350 Of course you are an advanced player. 522 00:38:22,350 --> 00:38:25,900 - Young Mr. Gao, you are so good at tennis. - Ok, ok, good, good. 523 00:38:25,900 --> 00:38:29,440 You deserve the wildcard. 524 00:38:31,600 --> 00:38:34,700 - Thank you, Boss. - Thank you Young Mr. Gao. 525 00:38:43,160 --> 00:38:47,350 I understand the importance of this wild card to your club. 526 00:38:47,350 --> 00:38:48,900 After this competition, 527 00:38:48,900 --> 00:38:52,720 the professional level of your club will become higher. 528 00:38:52,720 --> 00:38:55,200 Your ten players format 529 00:38:55,200 --> 00:38:58,210 is more convincing, right? 530 00:38:58,210 --> 00:39:02,920 Young Mr. Gao, I'm very grateful for your willingness to give our player this wildcard. 531 00:39:04,460 --> 00:39:07,900 Actually, I always had your merits in mind. 532 00:39:07,900 --> 00:39:11,690 In the Jin Yi incident, you were able to come out, 533 00:39:11,690 --> 00:39:14,480 and expose the athlete, it was a support for me. 534 00:39:14,480 --> 00:39:18,050 Now I'm just returning the favor. 535 00:39:18,050 --> 00:39:21,510 However, I'm still a businessman. 536 00:39:21,510 --> 00:39:24,400 I don't do things that have no return, you understand? 537 00:39:24,400 --> 00:39:28,070 I understand very well, tell me what you need? 538 00:39:29,570 --> 00:39:31,880 Not only can I give you the wildcard. 539 00:39:31,880 --> 00:39:34,010 I can also give you money. 540 00:39:34,010 --> 00:39:36,260 I can ask Y-Space Sports 541 00:39:36,260 --> 00:39:38,400 to acquire Topsmash. 542 00:39:40,020 --> 00:39:42,420 I've seen your proposal. 543 00:39:42,420 --> 00:39:45,680 You originally planned for, when the club gained some popularity, 544 00:39:45,680 --> 00:39:48,590 better investors to take over. 545 00:39:48,590 --> 00:39:52,690 According to your plan, after this wildcard competition, 546 00:39:52,690 --> 00:39:55,890 Song Sanchuan will make it, and your club will make it too. 547 00:39:55,890 --> 00:39:59,260 Wouldn't it be a good idea to return to your original sponsor? 548 00:40:01,320 --> 00:40:04,620 Young Mr. Gao, I remember, back then. 549 00:40:04,620 --> 00:40:07,060 The club was abandoned by you, like a pair of old shoes. 550 00:40:07,060 --> 00:40:08,920 Why are you doing this now? 551 00:40:08,920 --> 00:40:11,280 Back then, this club was a pair of old shoes. 552 00:40:11,280 --> 00:40:12,930 It's different now. 553 00:40:12,930 --> 00:40:17,380 It's clear that the club has potential. 554 00:40:17,380 --> 00:40:21,640 Most importantly, it can help me profit. 555 00:40:23,410 --> 00:40:26,160 Is this the condition for receiving the wildcard? 556 00:40:27,610 --> 00:40:30,480 Consider it carefully, this is a deal that will only benefit you. 557 00:40:30,480 --> 00:40:31,930 I don't need to consider it. 558 00:40:31,930 --> 00:40:35,340 I can give you an answer now, no. 559 00:40:37,660 --> 00:40:41,960 Yes, this club may change ownership in the future, but it's not right now. 560 00:40:42,920 --> 00:40:44,590 We still have many things to achieve. 561 00:40:44,590 --> 00:40:48,480 Most importantly, if I want to choose a new investor. 562 00:40:48,480 --> 00:40:51,150 I want to find one that share the same business philosophy. 563 00:40:51,150 --> 00:40:54,460 This club will neither become an accessory to enterprise competition. 564 00:40:54,460 --> 00:40:58,100 nor will it become a short-term profit engine. 565 00:41:00,840 --> 00:41:03,240 Now it's on you that you don't want it. 566 00:41:03,240 --> 00:41:05,360 There's nothing for us to discuss then. 567 00:41:09,400 --> 00:41:15,160 [Topsmash Tennis Club] 568 00:41:19,720 --> 00:41:21,720 I fully see it today. 569 00:41:21,720 --> 00:41:24,560 What kind of an environment you used to juggle in. 570 00:41:24,560 --> 00:41:28,550 These people are so good at calculating. 571 00:41:28,550 --> 00:41:33,420 I didn't expect for you to be such a good training partner today. 572 00:41:33,420 --> 00:41:35,330 If I don't deal with it, then you have to. 573 00:41:35,330 --> 00:41:37,820 I understand this much. 574 00:41:41,040 --> 00:41:42,970 Young Mr. Gao is a cunning fox. 575 00:41:42,970 --> 00:41:45,860 He can even say that he will buy our club today. 576 00:41:45,860 --> 00:41:50,120 That means, we are going in the right direction. 577 00:41:50,120 --> 00:41:52,440 Right now is the best time. 578 00:41:52,440 --> 00:41:55,590 There's no reason to give up. 579 00:42:01,730 --> 00:42:03,350 Jiang Jiaojiao. 580 00:42:03,350 --> 00:42:05,380 You can answer it. 581 00:42:05,380 --> 00:42:07,100 Jiang Jiaojiao 582 00:42:08,670 --> 00:42:11,800 - What's up? - Where is Liang You'an? 583 00:42:11,800 --> 00:42:14,880 Why, she's next to me. For reals? 584 00:42:14,880 --> 00:42:17,540 You can tell her. Speaker mode. 585 00:42:20,590 --> 00:42:22,710 - What's up? - Liang You'an. 586 00:42:22,710 --> 00:42:24,420 I don't know what's up with my dad. 587 00:42:24,420 --> 00:42:26,430 He called me this morning. 588 00:42:26,430 --> 00:42:29,510 And talked about the wildcard. He said he doesn't have the wildcard. 589 00:42:29,510 --> 00:42:31,720 He knows who Young Mr. Gao is planning to give the card to. 590 00:42:31,720 --> 00:42:35,460 Nothing major, we try harder, and we will get it. 591 00:42:35,460 --> 00:42:37,680 Really? That's great. 592 00:42:37,680 --> 00:42:39,700 Could you 593 00:42:39,700 --> 00:42:42,040 check what's the source of exchange for Young President Gao and 594 00:42:42,040 --> 00:42:44,850 send it to me, I will make the arrangements. 595 00:42:45,670 --> 00:42:47,160 That's great. 596 00:42:47,160 --> 00:42:49,020 VP Jiang was probably touched by you? 597 00:42:49,020 --> 00:42:51,740 He's cozying up to you? 598 00:42:51,740 --> 00:42:53,620 Until the last minute, I won't give up. 599 00:42:53,620 --> 00:42:55,970 We have to give a try at least, right? 600 00:42:55,970 --> 00:42:58,080 Right, fighting. 601 00:42:58,080 --> 00:42:59,780 Play the music. 602 00:43:14,980 --> 00:43:25,120 Timing and Subtitles brought to you by The Gem, Set, Love Team @ Viki.com 603 00:43:25,120 --> 00:43:28,370 ♫ If we don't talk about worldly principles ♫ 604 00:43:28,370 --> 00:43:33,470 ♫ Let your emotions run free, stop running from them ♫ 605 00:43:33,470 --> 00:43:38,960 ♫ Do you want to go down the path ahead of you? ♫ 606 00:43:38,960 --> 00:43:42,400 ♫ If all the reason and emotion ♫ 607 00:43:42,400 --> 00:43:47,240 ♫ realize the answer was you in the end ♫ 608 00:43:47,240 --> 00:43:52,230 ♫ How resolute do I have to be for you to believe it's true ♫ 609 00:43:52,230 --> 00:43:56,130 ♫ We're always thinking about how to do this ♫ 610 00:43:56,130 --> 00:43:59,110 ♫ In order to not make any mistakes ♫ 611 00:43:59,110 --> 00:44:02,760 ♫ That type of carefulness ♫ 612 00:44:02,760 --> 00:44:07,770 ♫ Is so rare to find ♫ 613 00:44:08,960 --> 00:44:13,130 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 614 00:44:13,130 --> 00:44:15,470 ♫ I'm by your side ♫ 615 00:44:15,470 --> 00:44:18,760 ♫ I dare to put the whole world aside ♫ 616 00:44:18,760 --> 00:44:22,890 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 617 00:44:22,890 --> 00:44:27,000 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 618 00:44:27,000 --> 00:44:29,330 ♫ I want to be in your heart ♫ 619 00:44:29,330 --> 00:44:32,890 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 620 00:44:32,890 --> 00:44:36,790 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 621 00:44:36,790 --> 00:44:40,970 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 622 00:44:40,970 --> 00:44:43,340 ♫ I want to be in your heart ♫ 623 00:44:43,340 --> 00:44:46,560 ♫ I dare to abandon the whole world ♫ 624 00:44:46,560 --> 00:44:50,650 ♫ Listening to you say, it's alright, you've got me ♫ 625 00:44:50,650 --> 00:44:54,640 ♫ You will be loved, you will be loved ♫ 626 00:44:54,640 --> 00:44:57,230 ♫ I want to be in your heart ♫ 627 00:44:57,230 --> 00:45:00,730 ♫ I'm not afraid to stand still here ♫ 628 00:45:00,730 --> 00:45:04,650 ♫ Every time I look back, you're there ♫ 629 00:45:04,650 --> 00:45:10,290 ♫ I will become that person ♫ 630 00:45:10,290 --> 00:45:13,950 ♫ The one who's brave for you ♫ 631 00:45:13,950 --> 00:45:18,350 ♫ The one who will protect you ♫ 632 00:45:18,350 --> 00:45:24,430 ♫ I will become that person ♫ 633 00:45:24,430 --> 00:45:27,850 ♫ Walking towards you with a smile ♫ 634 00:45:27,850 --> 00:45:31,570 ♫ Saying I'm not afraid of the hardships, because there's ♫ 635 00:45:31,570 --> 00:45:39,110 ♫ Nothing but you ♫ 48788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.