Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,600 --> 00:00:26,840
Five, six, seven, eight and zut.
2
00:00:29,160 --> 00:00:31,120
And zee, zee.
3
00:00:31,280 --> 00:00:34,600
And come on, Evelyn.
4
00:00:34,760 --> 00:00:38,600
Trample with the big plates.
Pose.
5
00:00:41,040 --> 00:00:42,880
Over again.
6
00:00:46,960 --> 00:00:48,640
Wonderful!
7
00:00:53,200 --> 00:00:55,920
Look at me.
8
00:01:05,880 --> 00:01:08,720
Here is Nelly!
9
00:01:10,200 --> 00:01:12,400
Nelly...!
10
00:01:15,520 --> 00:01:17,200
Nigel!
11
00:01:17,360 --> 00:01:21,280
Yes, yes, ladies.
Keep the wigs on.
12
00:01:25,000 --> 00:01:29,400
- No forget it.
- Right on cue.
13
00:01:29,560 --> 00:01:32,400
Then I'll be there.
14
00:01:33,960 --> 00:01:38,240
- It just works, I can see.
- What a Karen.
15
00:01:41,520 --> 00:01:45,960
- Whose calls are you hiding?
- What does it matter to you?
16
00:01:46,120 --> 00:01:50,440
Do you need help or drop out
we just like a bad joke?
17
00:01:50,600 --> 00:01:55,080
And settle for your domino tournament?
I don't think so.
18
00:01:55,240 --> 00:01:59,440
Besides, it's for charity.
What's your problem, Lois?
19
00:01:59,600 --> 00:02:01,680
You. This.
20
00:02:01,840 --> 00:02:05,800
Men in women's clothing works
just so aggressive right?
21
00:02:05,960 --> 00:02:12,600
- Men's worst idea about women.
- Says the woman with the scowl...!
22
00:02:12,760 --> 00:02:14,920
So. I said it.
23
00:02:15,080 --> 00:02:20,360
Maybe it plays with the gender norms.
Have you thought about it?
24
00:02:20,520 --> 00:02:23,280
And I am a woman.
25
00:02:23,440 --> 00:02:27,280
You can always strike a balance, Lois.
Came as dragking.
26
00:02:27,440 --> 00:02:29,480
It could work.
27
00:02:29,640 --> 00:02:36,880
- Better stick dominoes in the eyes.
- We can handle that. Good, from the front.
28
00:02:51,120 --> 00:02:55,080
A bunch of bloated, disguised losers.
29
00:03:41,640 --> 00:03:47,480
Do you never give up? I have said what
I think. Actions have consequences.
30
00:03:49,240 --> 00:03:54,280
CRIMINAL COMMISSIONER BARNABY
31
00:03:59,360 --> 00:04:03,040
DRESSED FOR MURDER
32
00:04:49,120 --> 00:04:51,920
After you, boss.
33
00:04:52,080 --> 00:04:54,120
Nothing.
34
00:04:54,280 --> 00:04:57,720
Well, though. The theater and film legend.
35
00:04:57,880 --> 00:05:02,680
- Who did everything for wine and women.
- It happens easily.
36
00:05:02,840 --> 00:05:05,440
Can I imagine.
37
00:06:13,080 --> 00:06:17,040
It's hardly cryogenetics, is it?
38
00:06:18,720 --> 00:06:26,000
It's not, no. The victim got
a strong blow to the left temple.
39
00:06:26,160 --> 00:06:30,800
- Is that the cause of death?
- I will only know that in the laboratory.
40
00:06:30,960 --> 00:06:35,440
Chief...
Her name is Lois Springfield.
41
00:06:35,600 --> 00:06:40,760
Single, owner of Suds, Zaps and Zips,
the village's local dry cleaners.
42
00:06:40,920 --> 00:06:45,000
- Do washing, cleaning and alterations.
- Who found her?
43
00:06:45,160 --> 00:06:49,040
The owner, Gill Templeton,
and an employee, Chantelle Dawlish.
44
00:06:49,200 --> 00:06:53,640
There was a rehearsal for the show tomorrow.
The actors are waiting in the bar.
45
00:06:53,800 --> 00:06:57,440
- Let's start with the owner.
- Was she a drag queen?
46
00:06:57,600 --> 00:06:59,800
No, then.
47
00:06:59,960 --> 00:07:04,960
The dress is just thrown on.
She is wearing her clothes under it.
48
00:07:05,120 --> 00:07:10,040
So the killer has
dressed her up post mortem.
49
00:07:10,200 --> 00:07:13,640
No queen would lay
makeup like that.
50
00:07:15,120 --> 00:07:19,840
I once made up
half of a drag duo.
51
00:07:21,120 --> 00:07:24,520
"Ava Hart-Byrne"...
52
00:07:24,680 --> 00:07:29,240
We made a wild version
by "Relight My Fire".
53
00:07:29,400 --> 00:07:34,120
- Ava Hart-Byrne and ...?
- Morgan Donor.
54
00:07:34,280 --> 00:07:38,480
Lovely guy. Colin.
With the most beautiful legs.
55
00:07:38,640 --> 00:07:42,080
I have never seen a man
look better in lycra.
56
00:07:42,240 --> 00:07:46,040
He could have reached the top,
but had other plans.
57
00:07:46,200 --> 00:07:50,920
Now he's the boss
for the Scottish Health Board.
58
00:07:58,560 --> 00:08:01,720
- Are you okay?
- Yes.
59
00:08:01,880 --> 00:08:05,760
- Do you want something?
- A glass of water, please.
60
00:08:06,840 --> 00:08:11,760
Barnaby and Winter, the police.
Mrs. Templeton?
61
00:08:12,760 --> 00:08:15,640
I do not get it.
62
00:08:15,800 --> 00:08:21,600
- That's horrible.
- I met at 11 and found her.
63
00:08:21,760 --> 00:08:27,320
- Did you know Miss Springfield well?
- Yes. She ran the dry cleaners for years.
64
00:08:27,480 --> 00:08:30,360
- The center of the village.
- Family?
65
00:08:30,520 --> 00:08:34,800
No. Only child.
Never married or had children.
66
00:08:34,960 --> 00:08:39,520
- What was Miss Springfield doing here?
- She was preparing her domino tournament.
67
00:08:39,680 --> 00:08:43,360
- For the charity event?
- Yes and no.
68
00:08:43,520 --> 00:08:49,840
Each year the city council appoints,
led by Lois, a worthy cause -
69
00:08:50,000 --> 00:08:53,640
- and votes
about a support arrangement for it.
70
00:08:53,800 --> 00:08:57,400
And this year...
71
00:08:57,560 --> 00:09:01,800
...were they kind enough to...
72
00:09:03,120 --> 00:09:08,560
...would raise funds for
to get my son, Rocco, to America.
73
00:09:08,720 --> 00:09:12,960
- He has leukemia.
- I am sorry to hear that.
74
00:09:13,120 --> 00:09:17,880
I am overwhelmed by the care.
It is costly -
75
00:09:18,040 --> 00:09:24,120
- but there is a new treatment on it
a clinic in Florida. That's where he's going.
76
00:09:24,280 --> 00:09:30,440
So she agreed to the event
despite the domino tournament?
77
00:09:30,600 --> 00:09:36,160
It's urgent for Rocco,
so this was the earliest possible date.
78
00:09:36,320 --> 00:09:40,960
- It just fell on top of the tournament.
- But Lois agreed to it.
79
00:09:41,120 --> 00:09:45,480
- Or she was voted down.
- Yes.
80
00:09:45,640 --> 00:09:49,720
Do you and your son live here?
81
00:09:49,880 --> 00:09:54,520
- Then we also have to talk to Rocco.
- Sure. If he's okay.
82
00:09:56,120 --> 00:09:59,800
- Does anyone else live here?
- No.
83
00:09:59,960 --> 00:10:05,000
If you mean mr. Templeton,
it is long gone.
84
00:10:10,040 --> 00:10:14,120
- Don't you have clients today?
- Yeah.
85
00:10:14,280 --> 00:10:19,000
I got a cancellation so I went for a run.
It will be late tonight.
86
00:10:19,160 --> 00:10:22,880
I have some things to sort out.
So forget dinner.
87
00:10:23,040 --> 00:10:26,600
Is it another
of your unfinished projects?
88
00:10:26,760 --> 00:10:31,240
- You know I like to be busy.
- Dickie...
89
00:10:31,400 --> 00:10:36,120
I know where you were last night.
90
00:10:36,280 --> 00:10:40,160
Your smart new racing bike.
I call that a midlife crisis.
91
00:10:40,320 --> 00:10:43,680
Midway?
So I am in my prime.
92
00:10:43,840 --> 00:10:50,560
Now don't make it a habit. Get yourself one
proper hobby. Golf or something like that.
93
00:10:56,200 --> 00:11:01,440
- Do you mean it, Nige?
- Quiet now. I drown my sorrows.
94
00:11:01,600 --> 00:11:05,440
None for me, please.
Who is the other one for?
95
00:11:05,600 --> 00:11:11,600
- I am very, very shaken.
- You couldn't stand Lois.
96
00:11:11,760 --> 00:11:15,880
- Now don't pretend.
- Get on your stilettos, ladies.
97
00:11:16,040 --> 00:11:20,360
The streams are here.
Good afternoon. Let me present:
98
00:11:20,520 --> 00:11:25,120
Gay. Straight. The cisgender.
99
00:11:25,280 --> 00:11:30,880
And me. Whatever the hell I am.
Thief and wandering troubadour.
100
00:11:31,040 --> 00:11:36,120
A poor jester,
basking in the limelight.
101
00:11:36,280 --> 00:11:40,640
"We are of the same substance,
of which dreams are made."
102
00:11:40,800 --> 00:11:45,760
“And our short lives
enveloped in a sleep."
103
00:11:45,920 --> 00:11:47,680
Prospero.
104
00:11:47,840 --> 00:11:54,040
- I'm an actor.
- Yes. I know about your... career.
105
00:11:56,000 --> 00:11:59,600
Ophelia Crotchet.
106
00:11:59,760 --> 00:12:04,760
Detective Inspector Barnaby.
Detective Winter.
107
00:12:04,920 --> 00:12:11,080
So you were all here when it happened?
Did you see Lois Springfield?
108
00:12:11,240 --> 00:12:15,760
- She poked her head in.
- To that extent. At 10.30 am.
109
00:12:15,920 --> 00:12:20,280
- She marked herself and left again.
- You didn't care about her?
110
00:12:20,440 --> 00:12:25,440
Well done, Mr.
Is it some kind of sixth sense?
111
00:12:25,600 --> 00:12:31,400
- No, we heard the conversation when we arrived.
- It was Lois who didn't care about us.
112
00:12:31,560 --> 00:12:35,200
- I am just saying.
- What did you do when she was gone?
113
00:12:35,360 --> 00:12:39,480
- We practiced until the lights went out.
- And how long was it gone?
114
00:12:39,640 --> 00:12:44,080
Half an hour's time.
Shawn Dawlish, Electrician.
115
00:12:44,240 --> 00:12:47,840
- Did others leave the room?
- I changed the keg.
116
00:12:48,000 --> 00:12:51,720
- Do you work here?
- No, for heaven's sake.
117
00:12:51,880 --> 00:12:55,160
But I have become a fixture here.
118
00:12:55,320 --> 00:12:58,600
Drag, domino, keg change...
119
00:12:58,760 --> 00:13:03,120
I span all worlds
like a colossus.
120
00:13:03,280 --> 00:13:08,440
- And I checked my phone.
- I sewed my dream costume.
121
00:13:08,600 --> 00:13:14,480
- Dream on, scumbag.
- Speaking of which... I have to get on with it.
122
00:13:17,680 --> 00:13:21,920
Saw or heard someone
something suspicious?
123
00:13:22,080 --> 00:13:29,280
I did. I saw that was alarming
low water in the stock in the basement.
124
00:13:29,440 --> 00:13:31,720
Nigel!
125
00:13:32,720 --> 00:13:36,720
- Sorry, ma'am.
- What in heaven's name is going on?
126
00:13:36,880 --> 00:13:41,160
Hopefully no problems
with the domino tomorrow.
127
00:13:41,320 --> 00:13:45,480
- Nigel!
- It is mother who wants her beer.
128
00:13:47,400 --> 00:13:51,080
A small problem, I'm afraid.
May I ...?
129
00:13:51,240 --> 00:13:53,760
I'm coming, mom.
130
00:14:02,360 --> 00:14:06,080
- You shouldn't be up.
- What's going on?
131
00:14:06,240 --> 00:14:10,560
- Have you taken your medicine?
- What's going on, mom?
132
00:14:10,720 --> 00:14:15,120
Something has happened.
133
00:14:15,280 --> 00:14:17,720
It's Lois.
134
00:14:18,920 --> 00:14:22,560
She has been killed.
135
00:14:24,880 --> 00:14:28,760
- Is my evening cancelled?
- No, then.
136
00:14:28,920 --> 00:14:33,200
You shouldn't
break your little head with.
137
00:14:37,120 --> 00:14:42,920
Miss Springfield's body was mangled
in drag. Does that mean anything to you?
138
00:14:43,080 --> 00:14:50,320
No, really. "Mayed out" and "drag"
in the same sentence? Unthinkable.
139
00:14:50,480 --> 00:14:54,320
It was a joke.
I don't even dare to think about the sight.
140
00:14:54,480 --> 00:14:58,720
It makes no sense.
Unless it's an allusion.
141
00:14:58,880 --> 00:15:03,480
"Killer Queens" and all that.
It wouldn't be the first time.
142
00:15:03,640 --> 00:15:07,400
- How?
- I'm being trolled. Also Evelyn.
143
00:15:07,560 --> 00:15:11,440
And not of a hideous creature,
who lives under a bridge.
144
00:15:11,600 --> 00:15:16,000
- How long has it been going on?
- From the time we started the preparations.
145
00:15:16,160 --> 00:15:20,480
We must have access to yours
social media to track it.
146
00:15:20,640 --> 00:15:26,240
Gladly. Sometimes I wonder
that I left London.
147
00:15:26,400 --> 00:15:29,680
A broken heart before you ask.
148
00:15:29,840 --> 00:15:33,880
A successful lawyer. Liked.
149
00:15:34,040 --> 00:15:37,480
A little too well-liked, it turned out.
150
00:15:37,640 --> 00:15:43,600
So I went here to lick
my wounds. Moved in with Evelyn.
151
00:15:43,760 --> 00:15:48,520
- Not in the biblical sense. Do you understand?
- Sure.
152
00:15:48,680 --> 00:15:54,960
She has blue theater blood in her veins.
Farmad is an impresario in London.
153
00:15:55,120 --> 00:16:01,000
- But unfortunately he's not up for it.
- And were you well received here?
154
00:16:03,080 --> 00:16:08,280
When you dress like I do,
one does not expect a warm welcome.
155
00:16:08,440 --> 00:16:13,760
- And Lois Springfield's temperature?
- Below zero.
156
00:16:15,240 --> 00:16:18,880
Had someone else here
a problem with her?
157
00:16:19,040 --> 00:16:22,840
Maybe Richard... Dickie Dent.
158
00:16:23,000 --> 00:16:27,120
Local physiotherapist.
Rival domino maniac.
159
00:16:27,280 --> 00:16:32,960
They were like cat and dog.
So, they argued.
160
00:16:33,120 --> 00:16:37,640
His clinic is just around the corner
On the other side of the road.
161
00:16:37,800 --> 00:16:45,360
- Does a female drag queen confuse you?
- No. One of my good friends was.
162
00:16:45,520 --> 00:16:49,760
AFAB queen, bioqueen,
divaqueen, faux, hyper...
163
00:16:49,920 --> 00:16:55,480
It's a sore spot for Malik, but I
I identify as a cisgender woman.
164
00:16:55,640 --> 00:16:59,280
- Drag is an art form.
- And Lois didn't mean that?
165
00:16:59,440 --> 00:17:03,720
At least Lois was honest.
She lived authentically -
166
00:17:03,880 --> 00:17:08,560
- and happily bothered everyone.
There were no secrets with her.
167
00:17:08,720 --> 00:17:13,800
There are no secrets in life.
Only hidden truths.
168
00:17:13,960 --> 00:17:19,400
- That's what my father always said.
- And what is your hidden truth?
169
00:17:20,960 --> 00:17:28,640
Some cannot hide their feelings.
Malik suggested Lois go into drag.
170
00:17:28,800 --> 00:17:34,520
She replied that she would rather stab
dominoes in the eyes. And he said...
171
00:17:34,680 --> 00:17:37,200
"We can handle that."
172
00:17:37,360 --> 00:17:41,240
But he certainly didn't mean it.
173
00:17:43,240 --> 00:17:47,240
Has anyone told you
that you have perfect cheekbones?
174
00:17:47,400 --> 00:17:52,320
And have buttocks like coconuts?
I peeked earlier.
175
00:17:53,320 --> 00:17:57,600
You would be a splendid queen.
176
00:17:57,760 --> 00:18:01,960
- Is it possible to talk to Rocco now?
- He's actually sleeping.
177
00:18:02,120 --> 00:18:06,400
Maybe when he wakes up
if it is okay.
178
00:18:51,000 --> 00:18:54,480
Sorry, I'm late on this one.
Or are you early?
179
00:18:54,640 --> 00:18:59,360
Do more stretches. They had
clearly trouble straightening yourself out.
180
00:18:59,520 --> 00:19:03,560
- In no way. Richard Dent?
- I prefer Dickie.
181
00:19:03,720 --> 00:19:06,040
Try cycling.
182
00:19:06,200 --> 00:19:11,040
Detective Inspector Barnaby. I may
talk to you about Lois Springfield.
183
00:19:11,200 --> 00:19:16,240
- What has the old harlot done now?
- She is dead. Or rather killed.
184
00:19:16,400 --> 00:19:20,560
Earlier this morning. Can you explain
for your journey today?
185
00:19:20,720 --> 00:19:24,920
Yes. I got a cancellation
and went for a walk. A bath, and then here.
186
00:19:25,080 --> 00:19:30,840
- So between 10.30 and 11 you were...
- Out for a run.
187
00:19:32,240 --> 00:19:37,880
- Did you get along well with Lois?
- You know the answer to that very well.
188
00:19:38,040 --> 00:19:42,520
No. I didn't hide it either.
She was on edge with everyone.
189
00:19:42,680 --> 00:19:46,720
- Also drag queens?
- Yes, it was a drama in itself.
190
00:19:46,880 --> 00:19:50,960
- What was the reason for you?
- Dominoes. The sport of kings.
191
00:19:51,120 --> 00:19:54,080
- It's a gallop then.
- Not here.
192
00:19:54,240 --> 00:19:58,680
Me, Lois and Norinda Bellamy
have each had our teams for years.
193
00:19:58,840 --> 00:20:05,040
- And the feud wasn't about anything else?
- No. I was upset about the seeding.
194
00:20:05,200 --> 00:20:11,120
Lois seeded her team
over mine and Norinda's.
195
00:20:11,280 --> 00:20:13,800
I see.
196
00:21:01,920 --> 00:21:03,960
THIEF
197
00:21:08,120 --> 00:21:14,120
We need to talk to Rocco Templeton
as soon as possible, but tread carefully.
198
00:21:14,280 --> 00:21:21,320
Yes. The clinic in Florida is, by the way
good enough. They are pioneers in the field.
199
00:21:21,480 --> 00:21:26,040
Why did the killer undress her?
As a clue?
200
00:21:26,200 --> 00:21:28,760
Or as a message.
201
00:21:28,920 --> 00:21:33,000
After all, men have dressed up
as women for generations.
202
00:21:33,160 --> 00:21:38,040
- Les Dawson, Paul O'Grady...
- RuPaul.
203
00:21:39,200 --> 00:21:44,760
Except Lois's distaste for drag
and rivalry with Dickie Dent -
204
00:21:44,920 --> 00:21:47,440
- so what do we know?
205
00:21:47,600 --> 00:21:52,360
Her finances were in order.
Business was going well. City council chairman...
206
00:21:52,520 --> 00:21:56,840
Check the city council meeting minutes -
207
00:21:57,000 --> 00:22:01,440
- and see if there were dislikes
discrepancies. It often is.
208
00:22:01,600 --> 00:22:06,480
Everyone who was at the test,
had the opportunity to murder her.
209
00:22:06,640 --> 00:22:11,800
After all, Malik threatened to stab
dominoes in her eyes.
210
00:22:11,960 --> 00:22:15,720
Or so someone would have us believe,
that it was him.
211
00:22:15,880 --> 00:22:20,400
What comments were there
on Malik's social media?
212
00:22:20,560 --> 00:22:25,000
Various.
And not just from our trolls.
213
00:22:25,160 --> 00:22:29,960
There were attacks from several sides.
Also from people who thought -
214
00:22:30,120 --> 00:22:34,280
- that drag queens make fun of
the heterosexual narrative.
215
00:22:34,440 --> 00:22:41,160
The troll calls himself "Superman-N-Me".
The technicians are trying to track down the person.
216
00:22:41,320 --> 00:22:44,840
- Other things?
- Yes, actually...
217
00:22:45,000 --> 00:22:51,040
- Regarding my annual MUS...
- So nothing urgent. Fine.
218
00:22:53,120 --> 00:23:00,800
How thoughtless of Lois. I would
confront her about her seeding.
219
00:23:00,960 --> 00:23:04,200
- Mom, she's dead.
- How it looks like her.
220
00:23:04,360 --> 00:23:08,240
Well, this is for you.
221
00:23:31,480 --> 00:23:34,720
Is Ava Hart-Byrne making a comeback?
222
00:23:34,880 --> 00:23:38,640
Stranger things have happened. But no.
223
00:23:38,800 --> 00:23:43,400
- Is the stiletto the cause of death?
- No, it knocked her out.
224
00:23:43,560 --> 00:23:48,920
Size 41-42, narrow, handmade.
Unfortunately no fingerprints.
225
00:23:49,080 --> 00:23:52,880
The cause of death
was suffocation with the corset -
226
00:23:53,040 --> 00:23:56,840
- was tightened.
The victim was suffocated.
227
00:23:57,000 --> 00:24:01,800
Symbolic, perhaps?
Would someone silence her?
228
00:24:01,960 --> 00:24:07,120
The dominoes are standard pieces.
Nothing special. But there is something else.
229
00:24:07,280 --> 00:24:14,000
I found the piece of cloth here on a window
between the pub and the residence.
230
00:24:15,640 --> 00:24:21,640
Maybe from a drag queen? But why
were they going to climb in through a window?
231
00:24:21,800 --> 00:24:27,520
- I'll leave that to you to figure out.
- Vandalism has been committed in the dry cleaners.
232
00:24:27,680 --> 00:24:32,440
- Let's look at it.
- I would like to prepare...
233
00:24:32,600 --> 00:24:35,560
Yes, yes.
234
00:24:35,720 --> 00:24:40,240
Prepare to fail... Well.
235
00:24:45,680 --> 00:24:49,080
I didn't think this was open
after that with Lois.
236
00:24:49,240 --> 00:24:54,920
The show must go on, taxes.
And you can't live on charity.
237
00:24:55,080 --> 00:25:00,000
You can't really do that either
of this. I'm ahead of my time.
238
00:25:00,160 --> 00:25:04,120
Lois had this
certainly not dreamed of.
239
00:25:04,280 --> 00:25:08,920
Typical that the insidious witch tries
to overshadow me at the last minute.
240
00:25:09,080 --> 00:25:13,040
- It's bad enough with Nigel.
- Mr. Payne.
241
00:25:13,200 --> 00:25:17,800
They threatened Lois Springfield this morning.
Will you explain yourself?
242
00:25:17,960 --> 00:25:22,840
Hand melee at a safe distance...
My tongue is my only weapon.
243
00:25:23,000 --> 00:25:29,200
Killing someone is bullshit.
I risk ruining my nails.
244
00:25:31,240 --> 00:25:35,320
- And this is the ticket sales?
- Yes.
245
00:25:35,480 --> 00:25:41,240
Olivia Dent. City council treasurer, drama teacher,
book worm. Terrible with Lois.
246
00:25:41,400 --> 00:25:46,440
- Yes. Are you related to Dickie Dent?
- He's my husband.
247
00:25:46,600 --> 00:25:52,400
- Are you on his domino team?
- No, godfather. I'm not into dominoes.
248
00:25:52,560 --> 00:25:58,920
Your husband said he ran
this morning between 10.30 and 11.
249
00:25:59,080 --> 00:26:03,600
- Is it correct?
- He then came home sweating.
250
00:26:03,760 --> 00:26:09,200
- Is it part of the curriculum for the students?
- I hope to set it up.
251
00:26:09,360 --> 00:26:14,920
Maybe next year. I have persuaded
Nigel to revive his Romeo.
252
00:26:15,080 --> 00:26:20,520
- Nigel Bellamy? Like Romeo?
- It's an old dream.
253
00:26:20,680 --> 00:26:25,960
And when Nigel returned home, we talked
about that. It could be his comeback.
254
00:26:26,120 --> 00:26:29,640
God help us.
Be careful what you wish for, my girl.
255
00:26:29,800 --> 00:26:35,280
Peaks of fame
is not very dizzying. Believe me.
256
00:26:35,440 --> 00:26:41,200
Are you a drama teacher
involved in the drag show?
257
00:26:41,360 --> 00:26:46,760
Only as a friend of the house. The important
I'll leave it to the pros here.
258
00:26:49,440 --> 00:26:53,120
One more thing:
What size shoes do you wear?
259
00:26:53,280 --> 00:26:56,160
Is it a leading question?
260
00:26:56,320 --> 00:27:04,040
- 41-42. Does it help?
- Yes. Do you have a sparkly, pink stiletto?
261
00:27:04,200 --> 00:27:08,320
There are a couple in the prop room.
They've been there all week.
262
00:27:08,480 --> 00:27:12,320
- Is it yours?
- No.
263
00:27:12,480 --> 00:27:18,360
In fact, such a one was used
to knock out Louis Springfield.
264
00:27:20,760 --> 00:27:26,000
No. Pink shoes are not me.
Too tacky.
265
00:27:43,120 --> 00:27:48,400
- Excuse me, but is it my turn?
- Why do you think so?
266
00:27:48,560 --> 00:27:51,560
I don't know... I'm the queen after all.
267
00:27:51,720 --> 00:27:56,520
I worked here part time but came
just to finish my costume.
268
00:27:56,680 --> 00:28:02,160
We otherwise understood that Miss Springfield
was not much for queens.
269
00:28:02,320 --> 00:28:08,760
True. But she needed help, she saw
tolerated me. But I was told for it.
270
00:28:08,920 --> 00:28:16,360
- Any surveillance cameras?
- Lois felt safe enough without it.
271
00:28:16,520 --> 00:28:22,600
She, like people, knew better,
than they knew themselves.
272
00:28:22,760 --> 00:28:26,040
Why write "Thief" on the floor?
273
00:28:26,200 --> 00:28:29,480
I do not know.
274
00:28:29,640 --> 00:28:34,560
Lois had a boring reputation
to go into people's pockets.
275
00:28:34,720 --> 00:28:38,640
She knew everyone's dirty laundry.
Literally.
276
00:28:40,080 --> 00:28:42,920
Did it apply to anyone in particular?
277
00:29:02,160 --> 00:29:04,960
Does this mean anything to you?
278
00:29:09,000 --> 00:29:12,840
- Chan? Are you there?
- Yes.
279
00:29:17,080 --> 00:29:21,840
That's your joke, right?
Do you seriously want to do that?
280
00:29:22,000 --> 00:29:27,760
I support you being trans. But
why expose yourself in public?
281
00:29:27,920 --> 00:29:30,920
- Why though?
- Why not?
282
00:29:31,080 --> 00:29:36,360
- For Gill's, Rocco's and my own sake.
- What about me? Am I not counting?
283
00:29:36,520 --> 00:29:40,920
This is about me, Chan.
I thought you were okay with that.
284
00:29:41,080 --> 00:29:43,320
I am.
285
00:29:43,480 --> 00:29:47,520
- At home. Private.
- But not in public?
286
00:29:49,360 --> 00:29:54,240
I'm not ashamed, Chan.
And you shouldn't do that either.
287
00:29:57,840 --> 00:30:06,120
Winter, check all the surveillance around
the dry cleaners. One more task on the list.
288
00:30:06,280 --> 00:30:11,120
The technicians have traced the troll's
mobile account... Rocco Templeton.
289
00:30:11,280 --> 00:30:15,080
He has trolled people,
that supports his treatment.
290
00:30:15,240 --> 00:30:21,080
On with the glove. We have sample. And one
triple espresso. No, quadruple.
291
00:30:21,240 --> 00:30:25,960
- How are things, Nigel?
- Better than ever, dear Liv.
292
00:30:26,120 --> 00:30:32,800
- Are you on licorice?
- I Resign. We have to cancel!
293
00:30:32,960 --> 00:30:39,040
Cancel? Cancel? If you cancel,
do I want revenge so cruelly...
294
00:30:39,200 --> 00:30:44,040
What I want to do…
What... What is it now?
295
00:30:44,200 --> 00:30:49,040
"... is not yet clear. But that
shall become a terror to our land."
296
00:30:49,200 --> 00:30:53,080
As she said.
Well, we do it for Rocco.
297
00:30:53,240 --> 00:30:58,720
Olivier never canceled.
He performed throughout the Blitz.
298
00:30:58,880 --> 00:31:03,400
Gielgud was Hamlet for three days
after an appendectomy.
299
00:31:03,560 --> 00:31:06,320
- They were legends.
- Me too.
300
00:31:06,480 --> 00:31:09,480
My Pale Beak stayed
compared to O'Toole.
301
00:31:09,640 --> 00:31:13,800
O'Toole? Or unbearable?
302
00:31:13,960 --> 00:31:20,000
And weren't you banned from the West End?
That's why you returned home last year.
303
00:31:20,160 --> 00:31:26,360
Yes yes, but think of what we can achieve.
Do you want to risk your professional reputation?
304
00:31:26,520 --> 00:31:30,760
- At least I have one, honey.
- I should...
305
00:31:30,920 --> 00:31:34,920
Nigel, maybe we can
chat a bit later...
306
00:31:35,080 --> 00:31:39,800
Soon. I promise. But I have to hurry.
See you over there. Tout de suite.
307
00:31:46,600 --> 00:31:49,080
I know what you have done.
308
00:31:55,680 --> 00:32:00,160
I don't get into that thing.
I'm not an old person.
309
00:32:00,320 --> 00:32:04,640
No, but you are a sick boy,
that needs fresh air.
310
00:32:04,800 --> 00:32:07,360
I'm not a boy.
311
00:32:08,360 --> 00:32:12,520
Sorry. We'll make it short.
But you were in the building -
312
00:32:12,680 --> 00:32:15,920
- when Lois Springfield was killed.
313
00:32:16,080 --> 00:32:19,640
Did you see or hear
something suspicious?
314
00:32:19,800 --> 00:32:24,920
No. I had headphones on
to drown out the samples.
315
00:32:25,080 --> 00:32:29,600
Are you okay with these drag queens,
who helps you?
316
00:32:29,760 --> 00:32:32,800
Of course. Why not?
317
00:32:32,960 --> 00:32:38,240
Because rude messages have been sent
to Malik and Evelyn from your mobile.
318
00:32:38,400 --> 00:32:43,800
I lost it several weeks ago.
Someone must have stolen it.
319
00:32:43,960 --> 00:32:46,800
It's a new one.
With a new number.
320
00:32:46,960 --> 00:32:52,680
To be able to control who can
contact Rocco. He needs to rest.
321
00:32:54,440 --> 00:33:02,440
- Are the ticket sales enough for Rocco's trip?
- Not quite. It requires donations.
322
00:33:02,600 --> 00:33:08,640
Nigel has donated a lot of memorabilia,
people can bid. That should help.
323
00:33:08,800 --> 00:33:15,640
Are there other clinics in the world
like the one in Florida?
324
00:33:15,800 --> 00:33:20,120
No, it is unique.
There is no other like it.
325
00:33:22,800 --> 00:33:29,040
One more thing... Do you know why anyone
would accuse Lois of being a thief?
326
00:33:29,200 --> 00:33:31,480
No. Not at all.
327
00:33:34,360 --> 00:33:36,040
Thanks.
328
00:33:38,560 --> 00:33:41,640
Come on, get into it.
329
00:33:41,800 --> 00:33:47,840
- Is Rocco telling the truth about his mobile phone?
- Maybe. But his mother controls him.
330
00:33:48,000 --> 00:33:53,760
- She is probably worried because he is ill.
- You can also be too worried.
331
00:33:53,920 --> 00:33:57,400
She gets over it a bit.
332
00:34:05,120 --> 00:34:11,000
- Well? Which one do you choose?
- Forget it. What number do you want to do?
333
00:34:11,160 --> 00:34:16,720
"Are 'Friends' Electric" or "Electric
Avenue". Or "High Voltage".
334
00:34:16,880 --> 00:34:22,360
- I can't sing.
- That doesn't stop me. You can mime.
335
00:34:23,800 --> 00:34:27,920
Suddenly sofa works,
snacks and television tempting.
336
00:34:29,360 --> 00:34:32,240
- At last!
- Merry Christmas.
337
00:34:32,400 --> 00:34:35,600
- Are you good with electricity?
- Shawn helped.
338
00:34:35,760 --> 00:34:39,840
- Are you going to try on a costume, honey?
- I hope so.
339
00:34:40,000 --> 00:34:46,120
Do you recognize this one? Has someone
a torn garment?
340
00:34:46,280 --> 00:34:49,800
Mr. Dawlish?
341
00:34:50,880 --> 00:34:53,640
Rocco.
342
00:34:53,800 --> 00:34:56,720
What do you want, Chantelle?
343
00:34:56,880 --> 00:34:59,760
Chantelle...
344
00:34:59,920 --> 00:35:05,520
We have found this scrap of fabric.
It was stuck in a window here.
345
00:35:05,680 --> 00:35:12,440
According to your father, it's from one of his
shirts you wear. Can you explain?
346
00:35:12,600 --> 00:35:17,320
- I had nothing to do with Lois.
- She wanted to visit me.
347
00:35:17,480 --> 00:35:22,560
- Why is that, though?
- Mrs. Templeton, I'm begging you.
348
00:35:22,720 --> 00:35:25,440
Because...
349
00:35:27,960 --> 00:35:32,040
- Because we are lovers.
- No, you are not.
350
00:35:32,200 --> 00:35:35,960
Since when?
You are not well, Rocco.
351
00:35:36,120 --> 00:35:38,560
What were you thinking?
352
00:35:38,720 --> 00:35:42,760
- You can't have boyfriends.
- I'm sick, but not dead.
353
00:35:42,920 --> 00:35:47,240
That is precisely why we said nothing.
We knew she wouldn't take it for granted.
354
00:35:47,400 --> 00:35:51,280
- No, of course not.
- We have done nothing wrong.
355
00:35:51,440 --> 00:35:56,440
That doesn't explain you breaking in.
You must then have access everywhere.
356
00:35:56,600 --> 00:36:01,640
- Ask the gnawing pot there.
- I'll do whatever it takes for Rocco.
357
00:36:01,800 --> 00:36:05,600
- Remember that, both of you.
- How could we forget it?
358
00:36:05,760 --> 00:36:12,600
It's for your own sake. It applies
about getting him to Florida and getting well.
359
00:36:12,760 --> 00:36:17,080
Nothing else. Nothing.
You know that very well.
360
00:36:17,240 --> 00:36:24,040
I have to break in because she
locks him in the room all day.
361
00:36:24,200 --> 00:36:28,160
Then it's good.
Go away. And stay away.
362
00:36:28,320 --> 00:36:33,840
- Are you firing me?
- Yes. Get lost. And stay away from my son.
363
00:36:34,000 --> 00:36:39,800
Don't drive her away like you did
with father. Because you were jealous of Lois.
364
00:36:39,960 --> 00:36:42,520
The truth hurts, huh?
365
00:36:44,760 --> 00:36:49,280
See for yourself. Disappear and stay away.
366
00:36:49,440 --> 00:36:52,200
I'm fine.
367
00:36:56,360 --> 00:37:00,120
I'm fine.
Leave me alone.
368
00:37:07,160 --> 00:37:10,360
Impressive.
369
00:37:12,120 --> 00:37:17,240
- You were clearly talented.
- And look at me now.
370
00:37:17,400 --> 00:37:21,880
Nonsense. You will soon be in top form again.
371
00:37:34,920 --> 00:37:39,040
Do you really lock your son up,
Mrs. Templeton?
372
00:37:39,200 --> 00:37:43,240
No not at all.
It's nonsense.
373
00:37:43,400 --> 00:37:45,880
Silly teenage drama.
374
00:37:46,040 --> 00:37:50,640
What did Rocco mean,
that you were jealous of Lois?
375
00:37:50,800 --> 00:37:55,960
His father left us.
There had been rumours.
376
00:37:56,120 --> 00:37:59,400
About your husband and Lois Springfield?
377
00:37:59,560 --> 00:38:03,080
Did you believe them?
378
00:38:03,240 --> 00:38:08,520
I do not know. I confronted him.
He refused, but slipped anyway.
379
00:38:08,680 --> 00:38:13,280
- Why haven't you mentioned it?
- It's all in the past.
380
00:38:13,440 --> 00:38:16,160
Lois and I were good friends.
381
00:38:16,320 --> 00:38:20,480
And yet uses the pub
a dry cleaners in Great Auburn.
382
00:38:20,640 --> 00:38:24,160
Although Lois' is right next door.
383
00:38:24,320 --> 00:38:28,240
We have rooms.
Bed linen, duvets.
384
00:38:28,400 --> 00:38:34,600
More than Lois' company could handle.
Now if you want me to excuse you.
385
00:39:05,680 --> 00:39:08,360
Meet me at 20
386
00:39:16,520 --> 00:39:18,320
Where?
387
00:39:26,600 --> 00:39:31,600
Are you coming in for the test? I have
never seen you hesitate in front of a pub before.
388
00:39:34,680 --> 00:39:37,960
- Are you okay?
- Not really.
389
00:39:41,760 --> 00:39:44,240
I have received a letter.
390
00:39:49,040 --> 00:39:54,440
- Boss, can we talk about my...
- Songs about unrequited love.
391
00:39:54,600 --> 00:40:01,760
We must have found out everything about ours
drag queens, their shows and followers.
392
00:40:01,920 --> 00:40:05,320
Think of it as research.
393
00:41:23,120 --> 00:41:26,440
Hello!
394
00:41:43,240 --> 00:41:46,760
Is there anything I should know?
395
00:41:46,920 --> 00:41:50,840
And I forgot to ask,
how Jamie was doing.
396
00:41:51,000 --> 00:41:53,880
- Which one?
- His MOUSE.
397
00:41:54,040 --> 00:41:58,920
- He has been worried about it.
- Me too. I hate that kind of thing.
398
00:41:59,080 --> 00:42:02,640
- So it's important, John.
- I have been busy.
399
00:42:02,800 --> 00:42:05,440
I know.
400
00:42:05,600 --> 00:42:10,760
Well, but I am also to be found
at the King's Arms later tonight.
401
00:42:10,920 --> 00:42:16,920
I met an excited Olivia Dent. She
will direct Nigel Bellamy next year.
402
00:42:17,080 --> 00:42:22,640
- I didn't know you were friends.
- More loose acquaintances.
403
00:42:22,800 --> 00:42:27,480
She also applied for the position of inspector.
She was delighted that I got it.
404
00:42:27,640 --> 00:42:32,320
- Not everything is a competition.
- Not that?
405
00:42:47,080 --> 00:42:50,120
dickie...
You lost this one.
406
00:42:52,800 --> 00:42:58,000
- Are you ready for tonight?
- To that extent. The winner clears the table.
407
00:42:59,800 --> 00:43:02,760
Jacket, bag, keys, check.
408
00:43:02,920 --> 00:43:08,240
So let's get started, team.
You don't look too wild.
409
00:43:08,400 --> 00:43:11,920
I see your team building is going well.
410
00:43:13,720 --> 00:43:18,880
Jamie! We were just talking about
that John should keep his door open more.
411
00:43:19,040 --> 00:43:20,880
It always is.
412
00:43:21,040 --> 00:43:25,080
With safe boundaries, clear speech
and transparency. Not true?
413
00:43:25,240 --> 00:43:28,720
As Sarah pointed out,
a team works best -
414
00:43:28,880 --> 00:43:33,600
- when we have the freedom to try,
to succeed and to fail.
415
00:43:33,760 --> 00:43:39,120
- And then you have to be able to communicate...
- Someone tried to kill Malik Payne.
416
00:43:39,280 --> 00:43:43,720
Look forward though
instead of standing there babbling. Came.
417
00:43:55,880 --> 00:44:00,960
- Did you recognize the car that ran you down?
- No.
418
00:44:01,120 --> 00:44:08,440
It was black and battered and...
Sorry. It all went so fast.
419
00:44:08,600 --> 00:44:13,480
- I'm not really into cars.
- Was the driver male or female?
420
00:44:13,640 --> 00:44:16,640
Mostly nonbinary.
421
00:44:16,800 --> 00:44:19,560
I didn't see anyone.
422
00:44:19,720 --> 00:44:23,760
What were you doing so far from the village?
423
00:44:23,920 --> 00:44:29,760
On top of that nightmare day, I needed
air, not to be assassinated.
424
00:44:29,920 --> 00:44:33,240
Maybe that person would
just warning you.
425
00:44:33,400 --> 00:44:36,440
About what?
And then how about talking together?
426
00:44:36,600 --> 00:44:40,960
Someone is trying to put up obstacles
in the way of the show.
427
00:44:41,120 --> 00:44:46,880
Maybe one of the domino players.
In that case, we queens must stand firm.
428
00:44:47,040 --> 00:44:51,080
- "We queens"...
- Yes, we queens. You know it.
429
00:44:53,080 --> 00:44:57,840
Do not worry.
We are like that all the time.
430
00:44:58,000 --> 00:45:01,520
It's just good-natured banter.
431
00:45:01,680 --> 00:45:05,560
- It's not about queens, is it?
- It fits the troll.
432
00:45:05,720 --> 00:45:10,960
Forget it. This is something else.
I've always been trolled.
433
00:45:11,120 --> 00:45:14,840
I was trolled before there were trolls.
434
00:45:15,000 --> 00:45:20,160
If this is about something else,
so what could it be?
435
00:45:20,320 --> 00:45:24,160
I really have no idea.
436
00:45:24,320 --> 00:45:28,920
Mr. Payne is lying to us.
We must conclude his past and present.
437
00:45:29,080 --> 00:45:35,640
About the dry cleaner caught a camera
on a passing bus the burglary.
438
00:45:44,880 --> 00:45:50,160
Well done.
I'll have a chat with mrs. Bellamy.
439
00:45:51,320 --> 00:45:54,520
- Was it just pants?
- No.
440
00:45:54,680 --> 00:46:00,640
All kinds of underwear.
Every time I turned in laundry -
441
00:46:00,800 --> 00:46:03,960
- something mysteriously disappeared.
442
00:46:04,120 --> 00:46:08,320
- I regularly had to go braless.
- Spare us the details, mother.
443
00:46:08,480 --> 00:46:12,960
So you broke in, turned the place upside down
and wrote on the floor.
444
00:46:13,120 --> 00:46:18,200
- How about a discreet inquiry?
- I'm not the discreet type.
445
00:46:18,360 --> 00:46:21,600
- And that is the principle.
- It's also burglary.
446
00:46:21,760 --> 00:46:26,000
When mom gets a good idea,
so keep your distance.
447
00:46:29,080 --> 00:46:33,520
And how else did you get out of it
with Miss Springfield?
448
00:46:33,680 --> 00:46:37,560
Roughly. But she invited
me not on his team.
449
00:46:37,720 --> 00:46:42,440
- Her domino team?
- Then I had to make my own.
450
00:46:42,600 --> 00:46:45,800
"Norinda's Tile Mixers".
451
00:46:45,960 --> 00:46:50,120
Before we can play more little games,
may we charge you.
452
00:46:50,280 --> 00:46:54,640
You can do what you want -
453
00:46:54,800 --> 00:46:58,000
- as long as I'm ready for the tournament.
454
00:46:58,160 --> 00:47:04,600
Over here, everyone.
Free secco... Well, there we have them.
455
00:47:04,760 --> 00:47:07,600
Come, have a glass.
456
00:47:07,760 --> 00:47:12,240
The arrangement is bottomless, so to speak.
457
00:47:12,400 --> 00:47:15,480
All that audacity. Yum.
458
00:47:16,480 --> 00:47:20,480
And here come the assholes.
459
00:47:20,640 --> 00:47:23,120
Domino Dickie?
460
00:47:23,280 --> 00:47:28,600
Or is it Dominatrix Dickie?
A drink, honey?
461
00:47:28,760 --> 00:47:33,480
- Your manner invites trouble.
- Problems?
462
00:47:33,640 --> 00:47:38,640
Yes, you know all about that
with your sneaky little way of life.
463
00:47:46,400 --> 00:47:52,000
Sir. criminal assistant. Do you have
Changed your mind about going on stage?
464
00:47:52,160 --> 00:47:55,200
- Sorry.
- A shame.
465
00:47:55,360 --> 00:47:59,520
This job is a waste of you.
Pure waste. Not true?
466
00:47:59,680 --> 00:48:01,440
Specific.
467
00:48:01,600 --> 00:48:06,400
May I take advantage of his delicious hands,
while he sniffs around?
468
00:48:06,560 --> 00:48:10,800
- Patrolling the room, I mean.
- Gladly.
469
00:48:14,120 --> 00:48:18,040
Well then make yourself useful,
unless you want to…
470
00:48:18,200 --> 00:48:23,880
- I am happy to leave the dominoes to you.
- Fine. So open your eyes.
471
00:48:29,440 --> 00:48:33,240
- I'm sorry.
- No, it was me.
472
00:48:37,680 --> 00:48:41,760
Rocco...! You're not ready.
Came. Here you go.
473
00:48:41,920 --> 00:48:45,560
- I'm not going.
- You have to.
474
00:48:45,720 --> 00:48:51,720
- It's all about you.
- No, about you. I'm just the pretext.
475
00:48:51,880 --> 00:48:57,720
I'm too sick to do anything
anything, but fast enough for this?
476
00:49:02,800 --> 00:49:06,000
What if I got hold of Chantelle?
477
00:49:08,360 --> 00:49:11,000
Do you want to come?
478
00:49:12,280 --> 00:49:16,920
I try. Get ready.
I text her.
479
00:49:17,080 --> 00:49:23,000
So, ladies.
Electric Dreams presents…
480
00:49:31,800 --> 00:49:37,040
Oh my gosh. I've seen a bit of everything,
but the one who is…
481
00:49:37,200 --> 00:49:40,400
Magnificent. Absolutely gorgeous!
482
00:49:41,440 --> 00:49:45,280
Come here, girls.
Come on, Davina.
483
00:49:47,080 --> 00:49:52,320
People must have an unforgettable evening.
484
00:49:52,480 --> 00:49:58,320
We're almost ready out there. You vomit
again, as they say. Good luck.
485
00:50:03,840 --> 00:50:07,360
Are you ready for the show?
Where is Jamie?
486
00:50:07,520 --> 00:50:11,080
In the party room. Bucket jans.
Are you here too, Fleur?
487
00:50:11,240 --> 00:50:16,760
Naturally.
That's just my cup of champagne.
488
00:50:23,240 --> 00:50:26,360
Sarah. Ophelia Crochet.
489
00:50:26,520 --> 00:50:31,680
- Dave.
- He's very cheerful, isn't he?
490
00:50:31,840 --> 00:50:35,920
- The pleasure is mine, Sarah.
- And mine. Ava Hart-Byrne.
491
00:50:36,080 --> 00:50:39,280
Just my type of woman.
492
00:50:39,440 --> 00:50:43,120
Bye...
Enjoy the show, sissy.
493
00:50:55,880 --> 00:50:58,800
Welcome. This way.
494
00:51:06,560 --> 00:51:08,880
Let me die.
495
00:51:58,120 --> 00:52:01,560
- They are eating us alive.
- I hope so.
496
00:52:01,720 --> 00:52:06,440
Tighten your butt, girls. We are on.
That goes for you too, DeeDee DeWinter.
497
00:52:06,600 --> 00:52:12,040
- How about shaking your ass a little?
- You can still reach a small number.
498
00:52:12,200 --> 00:52:14,680
"I Fought the Law"?
499
00:52:14,840 --> 00:52:18,800
I'll settle for the bucket.
I just have to keep an eye out.
500
00:52:18,960 --> 00:52:21,960
You guys look amazing by the way.
501
00:52:24,240 --> 00:52:28,960
- Don't you want me broken and broken?
- Good luck.
502
00:52:49,680 --> 00:52:56,080
My honored guests...
No gender excepted.
503
00:52:56,240 --> 00:53:00,200
Welcome to
this very special evening.
504
00:53:00,360 --> 00:53:04,120
I know you're thinking
that the scene seems a little limp.
505
00:53:04,280 --> 00:53:09,520
But don't worry. I can
easily get something up.
506
00:53:09,680 --> 00:53:15,840
Right, detective?
And you should know, if you're wondering...
507
00:53:16,000 --> 00:53:20,000
The bags under my eyes
are specially designed.
508
00:53:20,160 --> 00:53:25,600
Oversize, exclusive,
very expensive...
509
00:53:25,760 --> 00:53:29,600
I'm so nervous!
Can you feel it?
510
00:53:29,760 --> 00:53:32,160
But then...
511
00:53:32,320 --> 00:53:37,600
Just a glimpse of you, Wintersnut,
and everything is fine again.
512
00:54:59,160 --> 00:55:03,320
Such! We take the lead.
513
00:55:04,280 --> 00:55:06,840
You're in luck, here's Nelly!
514
00:55:12,040 --> 00:55:16,120
Well. Plenty of time for a comeback.
515
00:55:16,280 --> 00:55:21,120
I have a 20 minute break.
Nobody beats my mother. Even or double?
516
00:55:21,280 --> 00:55:22,480
Top.
517
00:55:22,640 --> 00:55:27,080
- Flip the dice, Dickie.
- That's how it should sound, my boy.
518
00:55:27,240 --> 00:55:31,720
And now, just this one night -
519
00:55:31,880 --> 00:55:40,320
- or maybe not...
Welcome Davina Delish.
520
00:55:50,520 --> 00:55:54,480
That's how quickly he comes
otherwise never to the pockets.
521
00:55:54,640 --> 00:55:57,600
Come on, Shawnie.
Show some leg.
522
00:55:57,760 --> 00:56:02,120
Alcoholics should remain anonymous.
523
00:56:02,280 --> 00:56:06,960
And these legs
are by the way too good for you.
524
00:56:07,120 --> 00:56:10,280
Hello? Yes. Moment.
525
00:56:32,360 --> 00:56:35,640
Come on ...!
526
00:56:44,320 --> 00:56:46,240
Damn!
527
00:56:52,640 --> 00:56:55,640
You brats!
528
00:56:55,800 --> 00:57:01,920
And remember, folks:
It's great to be queen.
529
00:57:04,920 --> 00:57:07,960
And can I have an "amen"?
530
00:57:11,440 --> 00:57:13,760
That is my dad!
531
00:57:17,200 --> 00:57:21,600
Keep calm, everyone.
532
00:57:23,160 --> 00:57:28,920
- Did anyone leave the room before the lights went out?
- I did not see that. Malik has lied.
533
00:57:29,080 --> 00:57:34,120
- Okay. Where are Sarah and Fleur?
- They must still be in there.
534
00:57:48,560 --> 00:57:52,040
- Why am I here?
- We talk to everyone.
535
00:57:52,200 --> 00:57:57,400
But you were in the background,
and you had time when the light had gone.
536
00:57:57,560 --> 00:58:04,720
- Who had access to the wardrobe?
- Everyone. There is access from the outside.
537
00:58:04,880 --> 00:58:09,000
We are the ones being trolled.
They are clearly after us.
538
00:58:09,160 --> 00:58:14,040
Lois was mauled grotesquely. Evelyn...
539
00:58:14,200 --> 00:58:16,760
...is dead.
540
00:58:16,920 --> 00:58:20,440
- Evelyn, whom you disapproved of.
- Seriously?
541
00:58:20,600 --> 00:58:24,320
We had a complex relationship.
That doesn't make me a murderer.
542
00:58:24,480 --> 00:58:29,560
Do I look like a
Who would kill because of a dress?
543
00:58:29,720 --> 00:58:32,800
Don't answer it.
544
00:58:32,960 --> 00:58:37,720
What I mean is...
Yes, we had our differences.
545
00:58:37,880 --> 00:58:43,840
But unlike anyone out there
we accept them and live with them.
546
00:58:44,000 --> 00:58:47,640
- We don't kill each other.
- Nice setting.
547
00:58:47,800 --> 00:58:51,840
- Then why don't you believe me?
- Because you have lied to us.
548
00:58:52,000 --> 00:58:57,440
They didn't explain what you were supposed to do,
when they were tried to run down.
549
00:58:57,600 --> 00:59:02,960
And you didn't leave London out of heartbreak.
They left London -
550
00:59:03,120 --> 00:59:09,800
- because your roommate and lover
accused you of theft and violence.
551
00:59:09,960 --> 00:59:14,760
We tracked down the indictment.
The case is still ongoing.
552
00:59:14,920 --> 00:59:17,680
So... The truth, please.
553
00:59:20,640 --> 00:59:24,080
Every story has two sides.
554
00:59:24,240 --> 00:59:29,280
I'm not proud of what I did
or didn't but…
555
00:59:30,280 --> 00:59:34,040
But now I stay
blackmailed because of it.
556
00:59:34,200 --> 00:59:39,120
- Someone threatened to publish it.
- Unless...?
557
00:59:39,280 --> 00:59:42,240
Have no idea. We should meet.
558
00:59:42,400 --> 00:59:46,600
Down by the meadow.
I was on my way when I was run over.
559
00:59:46,760 --> 00:59:50,360
How did you get the messages?
Not on your social media.
560
00:59:50,520 --> 00:59:53,560
- By SMS.
- We have to check that.
561
00:59:53,720 --> 00:59:57,680
Why haven't you said this?
562
00:59:57,840 --> 01:00:00,760
Because I'm ashamed.
563
01:00:00,920 --> 01:00:04,240
I'm starting over here.
I like it.
564
01:00:04,400 --> 01:00:09,800
I finally feel like I fit in.
That it makes sense to stay here.
565
01:00:09,960 --> 01:00:15,480
Maybe I even can
live happily ever after.
566
01:00:19,880 --> 01:00:24,160
- Shall we arrest Mr. Payne?
- No, we'll let him run.
567
01:00:24,320 --> 01:00:27,880
The text messages were from a mobile
with talktime card.
568
01:00:28,040 --> 01:00:31,160
Is the blackmailer also our murderer?
569
01:00:31,320 --> 01:00:35,960
But why should the blackmailer
try to run him down?
570
01:00:36,120 --> 01:00:39,200
No, exactly.
571
01:00:39,360 --> 01:00:42,880
We must try to find the owner of the van.
572
01:00:43,040 --> 01:00:47,240
- And who goes after our drag queens.
- Now who do you want to interrogate?
573
01:00:47,400 --> 01:00:52,920
Oh, give me my overly firm flesh
could melt away -
574
01:00:53,080 --> 01:00:58,200
- dissolves like a dew...
575
01:01:05,720 --> 01:01:10,560
Her light was extinguished far too soon,
and all that we had…
576
01:01:10,720 --> 01:01:13,720
Yes Yes. I understand you are shaken.
577
01:01:13,880 --> 01:01:19,040
But yesterday I saw you arguing
with Miss Hardy.
578
01:01:19,200 --> 01:01:24,080
What kind of beast am I?
mangled, deformed wreck?
579
01:01:24,240 --> 01:01:28,200
A rather florid one.
Please speak straight out of the bag.
580
01:01:28,360 --> 01:01:30,760
Yes yes...
581
01:01:34,560 --> 01:01:40,160
I have been a pariah in the industry
for years. In fact, for decades.
582
01:01:40,320 --> 01:01:47,880
Evelyn got me going again. We planned
to tour with "Romeo and Juliet".
583
01:01:48,040 --> 01:01:51,600
Yes I know,
I'm a somewhat intoxicated Romeo.
584
01:01:51,760 --> 01:01:55,520
But McKellen
played Hamlet in his eighties.
585
01:01:55,680 --> 01:02:01,960
Where did the tour go? Big cities around?
Rome, Milan, Paris ...?
586
01:02:02,120 --> 01:02:07,840
Not that I know of. London was
on the wallpaper, but none of those places.
587
01:02:08,000 --> 01:02:12,080
And what was the argument about?
588
01:02:12,240 --> 01:02:16,720
I got a letter from her father.
Evelyn established contact.
589
01:02:16,880 --> 01:02:23,120
He was willing to finance us.
I went into reverse. It scared me.
590
01:02:23,280 --> 01:02:28,800
I told Evelyn,
that I didn't dare... Shot in the sink.
591
01:02:28,960 --> 01:02:33,040
- A failure.
- And what did Miss Hardy say?
592
01:02:33,200 --> 01:02:38,800
She tried to persuade me. She praised
me. And said she would support me.
593
01:02:38,960 --> 01:02:42,520
Because that's how she is.
594
01:02:42,680 --> 01:02:45,120
Was...
595
01:02:45,280 --> 01:02:49,240
So you guys fought because she believed you?
596
01:02:49,400 --> 01:02:54,080
She dared the fur for me.
It meant an incredible amount.
597
01:02:56,960 --> 01:03:04,360
Look at me, Mr. I'm an open book.
I wouldn't be able to hide anything.
598
01:03:14,600 --> 01:03:21,680
We collected enough. More than enough.
Now I can book plane tickets.
599
01:03:21,840 --> 01:03:25,720
- It's getting close.
- We can't leave.
600
01:03:25,880 --> 01:03:31,840
- Not after what happened.
- Yes, exactly. That's what everyone said.
601
01:03:32,880 --> 01:03:39,920
This must not stop it,
Evelyn and everyone else worked for.
602
01:03:40,080 --> 01:03:43,880
We have to go. For their sake.
603
01:03:45,640 --> 01:03:49,400
I want to see Chantelle.
Where is my cell phone?
604
01:03:49,560 --> 01:03:53,800
Have no idea.
But this is not the right time.
605
01:04:00,200 --> 01:04:05,880
- Something from the city council minutes?
- A dog's home outside the butcher's.
606
01:04:06,040 --> 01:04:10,960
And there is a shortage of wild apples this year.
But otherwise...
607
01:04:11,120 --> 01:04:16,000
- Lead on. What about the van?
- Maybe.
608
01:04:16,160 --> 01:04:21,280
The tire tracks are characteristic
and fits an older Transit.
609
01:04:21,440 --> 01:04:26,480
No used car dealers have
sold one, but we are checking the scrap yards.
610
01:04:26,640 --> 01:04:30,680
- There can't be many left.
- And something else...
611
01:04:30,840 --> 01:04:34,920
All villagers social media
has been finely combed.
612
01:04:35,080 --> 01:04:39,800
Our troll has consistently
spelled "homophobia" wrong...
613
01:04:39,960 --> 01:04:44,000
In a message of support for our queens -
614
01:04:44,160 --> 01:04:48,440
- spells Chantelle Dawlish
that too wrong.
615
01:04:54,760 --> 01:04:57,920
Okay ...! You did well last night.
616
01:05:07,760 --> 01:05:11,600
- Is it about Evelyn?
- More about trolling.
617
01:05:11,760 --> 01:05:16,200
And the messages you probably sent
to Malik Payne and Evelyn Hardy.
618
01:05:16,360 --> 01:05:20,840
- I'm not in at all.
- Try the stiff sticks in the village.
619
01:05:21,000 --> 01:05:26,520
- My daughter is not homophobic.
- She is no eagle at spelling either.
620
01:05:26,680 --> 01:05:31,600
- Chantelle, better say it yourself.
- That...
621
01:05:34,840 --> 01:05:39,640
- It was me, father.
- Why? I do not understand...
622
01:05:39,800 --> 01:05:43,840
- You thought it was fine last night.
- But not earlier.
623
01:05:44,000 --> 01:05:50,360
You shouldn't associate with them.
I wanted them to cancel -
624
01:05:50,520 --> 01:05:53,960
- so you didn't become part of it.
625
01:05:54,120 --> 01:06:00,720
It should help your partner. Why
use his cell phone to sabotage it?
626
01:06:00,880 --> 01:06:07,680
I just made up my mind to take it.
I didn't think the messages were being tracked.
627
01:06:07,840 --> 01:06:12,680
And it's not about queens.
It never has.
628
01:06:12,840 --> 01:06:17,520
- You don't understand...
- Maybe I understand more than you think.
629
01:06:17,680 --> 01:06:23,320
Your username, "Superman-N-Me"…
This is about your father, isn't it?
630
01:06:24,920 --> 01:06:30,160
I didn't want him exposing himself.
I didn't want to hear the mockery afterwards.
631
01:06:30,320 --> 01:06:36,320
That people would say that mother slipped,
because he is trans. Because she did.
632
01:06:36,480 --> 01:06:41,200
Do you think she slipped
because I'm trans?
633
01:06:41,360 --> 01:06:46,760
No... I don't know, Dad.
You never talked about it.
634
01:06:46,920 --> 01:06:50,720
That wasn't why she slipped.
635
01:06:50,880 --> 01:06:54,120
She found another man.
636
01:06:54,280 --> 01:06:59,080
I said nothing because you didn't
should blame her for something.
637
01:06:59,240 --> 01:07:03,280
So you let me believe
was it because of you?
638
01:07:03,440 --> 01:07:07,320
I didn't know you thought that.
639
01:07:09,200 --> 01:07:14,040
It is up to mr. Payne,
whether he wants to report it.
640
01:07:46,600 --> 01:07:50,000
It'll be fine, Rocco.
Send an ambulance.
641
01:07:50,160 --> 01:07:56,160
Elverton-Cum-Latterly... Is your mother
at the pub? On the green, yes.
642
01:07:56,320 --> 01:07:58,160
It is urgent.
643
01:07:58,320 --> 01:08:01,880
Rocco? Where is your mother?
644
01:08:07,720 --> 01:08:09,760
We have to get Gill.
645
01:08:15,760 --> 01:08:20,000
- Liv, it's not what you think...
- Rocco has collapsed.
646
01:08:20,160 --> 01:08:23,720
He needs you.
647
01:08:26,200 --> 01:08:30,800
- It's not what it seems.
- It is to a large extent.
648
01:08:30,960 --> 01:08:34,880
You're an ass with ears, Dickie.
649
01:08:43,280 --> 01:08:45,800
Rocco...!
650
01:08:47,560 --> 01:08:50,440
What happened?
What are you doing here?
651
01:08:50,600 --> 01:08:54,800
- Who called the ambulance?
- I did that.
652
01:08:54,960 --> 01:08:59,600
- How could you be so stupid?
- Your son needs help.
653
01:08:59,760 --> 01:09:05,000
Not at all.
I'll take care of him. Nobody else.
654
01:09:07,520 --> 01:09:12,240
Leave my son alone.
Leave him alone, I said.
655
01:09:12,400 --> 01:09:17,400
- I'll handle the rest.
- He must at least be watched.
656
01:09:17,560 --> 01:09:19,440
No.
657
01:09:21,760 --> 01:09:26,280
They just make it worse.
I have his medicine.
658
01:09:26,440 --> 01:09:32,360
He just needs to calm down before we do
going to Florida. The clinic is waiting.
659
01:09:44,200 --> 01:09:51,040
I have known about the affair for a long time. I am
not stupid. He always had "projects".
660
01:09:51,200 --> 01:09:56,360
But he deserves it too
an attempt to find happiness.
661
01:09:56,520 --> 01:10:02,320
Nigel and Evelyn also planned
to stage "Romeo and Juliet".
662
01:10:02,480 --> 01:10:06,480
Did you know that?
You didn't mind?
663
01:10:06,640 --> 01:10:10,800
Not really. I turned
just some ideas with Nigel.
664
01:10:10,960 --> 01:10:14,840
And perfectly fine that he ended
with Evelyn and her father.
665
01:10:15,000 --> 01:10:20,960
She was so excited when she told
me that. It was great to see.
666
01:10:21,120 --> 01:10:26,240
I'm just glad that Nigel
comes back where he belongs.
667
01:10:32,280 --> 01:10:35,680
- Winter?
- I have found the scrap dealer.
668
01:10:35,840 --> 01:10:41,560
The van was bought in cash
under a false name for spare parts.
669
01:10:42,560 --> 01:10:47,200
Meet me at Dents. I want to speak
with a man about a project.
670
01:10:56,440 --> 01:10:59,520
We are here regarding your van.
671
01:11:05,800 --> 01:11:09,520
I followed Malik,
when he left the house.
672
01:11:09,680 --> 01:11:13,440
- Because?
- I don't like drag queens.
673
01:11:13,600 --> 01:11:17,520
It is not politically correct,
but true.
674
01:11:17,680 --> 01:11:22,000
- They are masculine bastards.
- Well, not Evelyn Hardy.
675
01:11:22,160 --> 01:11:28,720
- They didn't care about Malik.
- No. And I stand by that.
676
01:11:28,880 --> 01:11:33,360
- The event was a disgrace.
- Fortunately, not everyone thinks so.
677
01:11:33,520 --> 01:11:39,240
Almost all my clients rave about,
how splendid those scum are.
678
01:11:39,400 --> 01:11:45,200
- Does it also apply to Gill Templeton?
- My private life is none of your business.
679
01:11:45,360 --> 01:11:51,200
She must then crush them
with their support for her son.
680
01:11:53,000 --> 01:11:58,720
You were out running when your domino rival
Miss Springfield was murdered.
681
01:11:58,880 --> 01:12:02,360
And you were at the King's Arms last night,
when the lights went out.
682
01:12:02,520 --> 01:12:08,720
- Did they kill Lois or Evelyn?
- No. I just gave Malik a rap.
683
01:12:08,880 --> 01:12:14,000
- They tried to run him down.
- I have told what I know.
684
01:12:14,160 --> 01:12:17,800
I said,
this has nothing to do with me.
685
01:12:19,880 --> 01:12:26,200
I bought the van as a pretext.
So Olivia thought I renovated it.
686
01:12:26,360 --> 01:12:32,640
Malik tickled me. He sensed
enough my disgust and poked at it.
687
01:12:32,800 --> 01:12:39,680
I just wanted to give back. it was not
planned. I just wanted to scare him.
688
01:12:41,680 --> 01:12:47,360
Earlier you said that almost everyone
think those drag queens are gorgeous.
689
01:12:47,520 --> 01:12:51,720
Who else didn't care for them?
690
01:12:53,080 --> 01:12:58,000
Lois, of course.
But especially Norinda Bellamy.
691
01:13:01,040 --> 01:13:03,920
Take mr. Dent along and target him.
692
01:13:04,080 --> 01:13:08,360
I'm talking to mrs. Bellamy.
I just want to check something first.
693
01:13:17,400 --> 01:13:22,920
- Well, have you freed my panties?
- Not exactly.
694
01:13:23,080 --> 01:13:28,880
But I have read some court documents
from Malik Payne's time in London.
695
01:13:29,040 --> 01:13:33,720
So I'm not the only one.
They have been in them too. Why?
696
01:13:33,880 --> 01:13:38,880
- What have you done now?
- Another good idea?
697
01:13:39,040 --> 01:13:43,320
Has your mother
a mobile phone with a talktime card?
698
01:13:43,480 --> 01:13:47,960
She used it for that
to blackmail mr. Payne.
699
01:13:48,120 --> 01:13:53,840
So what? My son deserves
much better than this. Look at him.
700
01:13:54,000 --> 01:13:59,200
Film premieres, red carpets,
gala performances...
701
01:13:59,360 --> 01:14:04,360
And now he has to make a move
in a valuation in Elverton-Cum-Latterly.
702
01:14:04,520 --> 01:14:07,680
- Do you have a problem with that?
- No.
703
01:14:07,840 --> 01:14:11,720
It's humiliating.
He is a star.
704
01:14:11,880 --> 01:14:17,840
And you blame Mr. Payne,
so you blackmailed him?
705
01:14:18,000 --> 01:14:21,800
He just had to stop
and leave my boy alone.
706
01:14:21,960 --> 01:14:27,360
And not just professionally.
Stop it. The boy is hot for you.
707
01:14:27,520 --> 01:14:31,920
It is obvious to everyone
except you.
708
01:14:32,080 --> 01:14:38,920
I just wanted Malik
wanted to get away with all his drag talk.
709
01:14:39,080 --> 01:14:43,640
So my boy could focus
on his real career.
710
01:14:43,800 --> 01:14:50,120
- And otherwise ...?
- Would I expose him to the whole world.
711
01:14:50,280 --> 01:14:52,920
Oh Nigel…
712
01:14:54,280 --> 01:14:58,800
You are worth more than once
community hall dilettante.
713
01:14:58,960 --> 01:15:05,280
That's where you're wrong, Mom. I was
too broken down to perform.
714
01:15:05,440 --> 01:15:09,240
The "drag prat" has given me
my life back.
715
01:15:09,400 --> 01:15:13,400
You must then go out and live your dream.
716
01:15:13,560 --> 01:15:17,520
I do! Or did…
717
01:15:17,680 --> 01:15:22,880
Evelyn's father wanted to invest
in my impending comeback.
718
01:15:29,560 --> 01:15:34,080
I am waiting for the clinic in Florida
finds Rocco's journal.
719
01:15:34,240 --> 01:15:37,640
- They hesitate because it is confidential.
- Pressure on.
720
01:15:37,800 --> 01:15:40,720
But I found it here.
721
01:15:40,880 --> 01:15:44,960
City council chairman
Lois Springfield voted…
722
01:15:45,120 --> 01:15:49,560
... for the drag event. But
she hated drag after all. Why then?
723
01:15:49,720 --> 01:15:54,560
- Maybe due to local pressure.
- Evelyn Hardy's autopsy report.
724
01:15:54,720 --> 01:15:59,480
The cause of death was well
electric shock with many volts?
725
01:15:59,640 --> 01:16:05,200
Electric shock, yes. Many volts, no.
It is the amperage that makes the difference.
726
01:16:05,360 --> 01:16:10,480
It turns out that the eel of the dress
was held together with trouser elastic.
727
01:16:10,640 --> 01:16:17,360
- It is often used by mature women.
- Maybe became mrs. Bellamy's clothes stolen.
728
01:16:17,520 --> 01:16:20,000
Okay. Thanks.
729
01:16:20,160 --> 01:16:25,080
The clinic in Florida never heard
about Rocco or Gill Templeton.
730
01:16:25,240 --> 01:16:29,840
They have no agreements with him
of any kind.
731
01:16:31,040 --> 01:16:34,440
- Why lie about his son's illness?
- Money.
732
01:16:34,600 --> 01:16:39,520
And if Lois and Evelyn found out,
can that explain they were killed.
733
01:16:39,680 --> 01:16:42,920
- Is Rocco complicit?
- We will see.
734
01:16:49,000 --> 01:16:52,360
I'm talking to Rocco.
Keep an eye on mrs. Templeton.
735
01:16:59,720 --> 01:17:03,440
It is locked.
I'm locked in.
736
01:17:12,280 --> 01:17:15,080
Are you okay?
737
01:17:16,080 --> 01:17:19,440
So your mom actually locks you up?
738
01:17:21,920 --> 01:17:27,400
- Has something happened?
- I must ask her about your condition.
739
01:17:27,560 --> 01:17:32,760
I'm 16. No kid.
If it's about me, ask me.
740
01:17:47,760 --> 01:17:51,280
When did your illness begin?
741
01:17:51,440 --> 01:17:55,800
- A year and a half ago. Why?
- What were the symptoms?
742
01:17:58,840 --> 01:18:02,840
Lethargy... Strong fluctuating pulse.
743
01:18:03,000 --> 01:18:08,120
My tongue swelled up. Then they took
blood tests. That's how I got the diagnosis.
744
01:18:08,280 --> 01:18:12,520
Who told you about the diagnosis?
The doctor?
745
01:18:12,680 --> 01:18:19,280
No, mom did. I was too sick
to take her to the hospital.
746
01:18:19,440 --> 01:18:24,360
What about afterwards
scans and checks?
747
01:18:24,520 --> 01:18:28,760
Mother would spare me,
so she talked to the doctors herself.
748
01:18:32,280 --> 01:18:35,520
Why do you ask?
749
01:18:35,680 --> 01:18:40,960
Because your medication
is not against leukemia.
750
01:18:41,120 --> 01:18:46,800
In fact, it should be avoided in blood disorders.
Like nuts, chocolate and grapes.
751
01:18:46,960 --> 01:18:51,160
Otherwise, they can worsen the condition.
752
01:18:55,520 --> 01:18:59,120
What's going on? Is everything OK?
753
01:19:01,320 --> 01:19:06,040
- They have no right to seek out Rocco.
- In this case, yes.
754
01:19:06,200 --> 01:19:11,120
- We were worried about him.
- We just have a few questions.
755
01:19:12,400 --> 01:19:16,840
- He needs me.
- More need to talk to others.
756
01:19:17,000 --> 01:19:20,680
We have checked.
Your son does not have leukemia.
757
01:19:20,840 --> 01:19:25,040
He, on the other hand, has a mother,
which makes him ill.
758
01:19:26,520 --> 01:19:31,040
Mother? Let go of me.
Tell me what's going on.
759
01:19:31,200 --> 01:19:35,280
- I just wanted your best.
- How can it be his best?
760
01:19:35,440 --> 01:19:39,320
And you didn't have to go to any clinic,
for he is not ill.
761
01:19:39,480 --> 01:19:45,360
I would explain when we were there.
Rocco has always dreamed of America.
762
01:19:45,520 --> 01:19:51,600
We were going there with his father, but he
slipped. He said I was possessive.
763
01:19:51,760 --> 01:19:56,800
I don't want to lose my second love
also. Rocco's dream must be fulfilled.
764
01:19:56,960 --> 01:20:03,800
- So you were happy to accept the donations?
- I don't understand... I'm sick.
765
01:20:09,280 --> 01:20:13,360
You have anemia. Nothing else.
766
01:20:13,520 --> 01:20:19,520
You took dad's disappearance so hard. I
would help you feel better.
767
01:20:19,680 --> 01:20:24,240
Did you poison me?
Made me think I was terminally ill?
768
01:20:24,400 --> 01:20:29,520
It was only supposed to be a short time.
But then the village took action.
769
01:20:29,680 --> 01:20:34,360
And the sicker Rocco got,
the more people supported us. I was tempted.
770
01:20:34,520 --> 01:20:39,400
A new life. A fresh start.
Elsewhere.
771
01:20:39,560 --> 01:20:43,760
- Did Lois and Evelyn know the message?
- No. Nobody knew anything.
772
01:20:43,920 --> 01:20:47,320
None.
773
01:20:47,480 --> 01:20:51,920
Rocco...
Trust me, I wouldn't hurt you.
774
01:21:17,480 --> 01:21:22,160
Mrs. Templeton.
I have to ask you something else.
775
01:21:22,320 --> 01:21:28,560
We discovered that Lois Springfield voted
for the drag event in the city council.
776
01:21:28,720 --> 01:21:32,960
Even if she hated it.
Why did she do that?
777
01:21:33,120 --> 01:21:39,720
I'm not sure.
But the election ended up standing -
778
01:21:39,880 --> 01:21:45,080
- between drag queens
and "Romeo and Juliet".
779
01:21:45,240 --> 01:21:50,280
Why would Lois hate “Romeo
and Julie" more than drag queens?
780
01:21:50,440 --> 01:21:53,360
Maybe because of Olivia.
781
01:21:53,520 --> 01:21:58,840
Rumor had it that Lois and Dickie
had had an affair.
782
01:22:00,520 --> 01:22:05,880
And then Olivia infuriated Lois
by trying to bribe the city council.
783
01:22:06,880 --> 01:22:11,960
So Lois wanted revenge on Olivia
by voting for the drag event?
784
01:22:12,120 --> 01:22:15,240
I would think so.
785
01:22:15,400 --> 01:22:18,440
I do not know...
786
01:22:24,920 --> 01:22:30,160
Thank you, mrs. Templeton.
An officer will follow you to the station -
787
01:22:30,320 --> 01:22:36,560
- where you will be charged
to deceive the public.
788
01:22:36,720 --> 01:22:41,400
And for what you have done to your son.
789
01:22:50,400 --> 01:22:53,440
One last thing, mrs. Templeton.
790
01:22:53,600 --> 01:22:58,640
Dickie Dent...
How did he figure into your plans?
791
01:22:58,800 --> 01:23:02,240
He intended to go with me.
792
01:23:21,840 --> 01:23:26,240
Look at Nigel Bellamy.
He might be in danger.
793
01:23:36,480 --> 01:23:39,680
Mrs. Bellamy said,
that Nigel has gone for a walk.
794
01:23:39,840 --> 01:23:43,360
- Did she say where?
- To the meadow.
795
01:23:44,880 --> 01:23:49,040
- Are you ready for the final carpet drop?
- What is this about?
796
01:23:49,200 --> 01:23:53,640
U.S. It's always been about us.
797
01:23:53,800 --> 01:23:58,040
- Until he also failed you.
- They know nothing about me.
798
01:23:58,200 --> 01:24:02,880
More than you know. Their lives have been
a chain of disappointments, right?
799
01:24:03,040 --> 01:24:07,360
- Like a domino effect.
- I didn't demand much.
800
01:24:07,520 --> 01:24:13,400
I wanted to be an inspector, didn't I
drama teacher. Chairman, not treasurer.
801
01:24:13,560 --> 01:24:20,040
I wanted someone who loved me faithfully.
Now I am married to a wretched libertine.
802
01:24:20,200 --> 01:24:26,600
Then Nigel came and you fell in love.
And "Romeo and Juliet" was absolutely perfect.
803
01:24:26,760 --> 01:24:31,280
- But Lois voted for drag queens.
- To harass me.
804
01:24:31,440 --> 01:24:37,160
- And she found your beautiful tour plan.
- She tore it in half.
805
01:24:37,320 --> 01:24:41,720
Teased me and called me fantastic,
because I dreamed of Nigel.
806
01:24:41,880 --> 01:24:48,400
She wanted to tell everyone. And it went
does not. Nigel had to see that it was the two of us.
807
01:24:48,560 --> 01:24:51,000
And Evelyn Hardy?
808
01:24:51,160 --> 01:24:57,680
She told that her father would
finance "their" piece. My piece!
809
01:24:57,840 --> 01:25:01,680
Was it when you dropped the glasses?
810
01:25:01,840 --> 01:25:05,360
She said Nigel thought I was a fool.
811
01:25:05,520 --> 01:25:11,320
But she stole my idea. My dream.
And above all my Nigel.
812
01:25:11,480 --> 01:25:16,800
- I have never been your Nigel.
- You flirted with me.
813
01:25:16,960 --> 01:25:21,440
- I flirt with everyone.
- You talked to me.
814
01:25:21,600 --> 01:25:28,760
Wiped away my old disappointments.
You buried them forever.
815
01:25:28,920 --> 01:25:35,960
You unlocked my heart, Nigel. I have
followed every second of your career.
816
01:25:36,120 --> 01:25:40,800
Every triumph, every disaster…
And then you were here.
817
01:25:40,960 --> 01:25:45,280
You offered me something better.
And you took it again, like everyone else.
818
01:25:45,440 --> 01:25:48,480
- You betrayed me.
- I understand nothing.
819
01:25:48,640 --> 01:25:52,680
You gave me hope.
It was all I had.
820
01:25:52,840 --> 01:25:55,840
And then you took it from me.
821
01:25:56,000 --> 01:25:58,840
- And now I want revenge.
- No!
822
01:25:59,000 --> 01:26:02,600
But still, there is light behind the window there.
823
01:26:02,760 --> 01:26:06,800
Oh, it is the east, and Juliet is the sun.
824
01:26:06,960 --> 01:26:12,160
Arise, my sun,
and slay the pale moon.
825
01:26:12,320 --> 01:26:15,520
Its foul color is due to jealousy and grudge -
826
01:26:15,680 --> 01:26:21,080
- against you, its maid,
for you shine far brighter than her.
827
01:26:21,240 --> 01:26:27,360
She is my queen.
She is my love.
828
01:26:39,720 --> 01:26:44,280
Sit down, Winter.
I have something to tell you.
829
01:26:51,800 --> 01:26:56,160
I assume,
you're looking for someone to play Julie.
830
01:26:56,320 --> 01:26:59,640
I probably do.
831
01:27:06,760 --> 01:27:12,720
You know that I basically
is straight, right? I think so.
832
01:27:13,840 --> 01:27:17,280
Nobody is perfect.
833
01:27:30,080 --> 01:27:35,320
Good that all the money for Rocco's trip
will be returned.
834
01:27:38,840 --> 01:27:43,120
- How did the MUS go?
- I don't know what to say.
835
01:27:43,280 --> 01:27:47,760
- So good?
- Excellent performance.
836
01:27:47,920 --> 01:27:50,760
That's because of the training.
837
01:27:50,920 --> 01:27:53,920
- Which should probably trigger a round.
- Gladly.
838
01:27:54,080 --> 01:27:58,240
Before you go…
Sarah and I were just talking.
839
01:27:59,320 --> 01:28:02,960
The Police Association's annual party.
840
01:28:03,120 --> 01:28:09,720
What do you say? Watching Ava Hart-Byrne
on the new Morgan Donor?
841
01:28:14,320 --> 01:28:16,840
Yes. Why not?
842
01:28:47,000 --> 01:28:50,440
Lyrics: Jesper Dannow
Subline
74470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.