All language subtitles for Love Is Written In The Stars 13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,600 --> 00:01:47,560 Mother 2 00:02:00,200 --> 00:02:00,959 Come again 3 00:02:02,840 --> 00:02:03,719 Boss Boss 4 00:02:04,959 --> 00:02:05,920 Just a moment, gentlemen 5 00:02:13,439 --> 00:02:14,359 Let's see which one you like 6 00:02:16,079 --> 00:02:16,840 How 7 00:02:17,759 --> 00:02:18,799 Want that 8 00:02:22,759 --> 00:02:24,159 Why are you here 9 00:02:24,360 --> 00:02:25,440 To supervise you 10 00:02:25,599 --> 00:02:27,080 You forget you're sick 11 00:02:27,599 --> 00:02:29,399 Run to such a dangerous place in mid-spring 12 00:02:30,080 --> 00:02:31,599 Where is it dangerous here 13 00:02:33,280 --> 00:02:35,840 Is to go shopping and eat 14 00:02:36,280 --> 00:02:37,879 By the way, take a look at the peach blossoms in 15 00:02:38,080 --> 00:02:40,720 Looking for my lover 16 00:02:42,879 --> 00:02:43,759 What 17 00:02:45,399 --> 00:02:47,920 Why do you make me shoot askew 18 00:02:49,799 --> 00:02:50,560 Who is he 19 00:02:50,799 --> 00:02:51,640 Where is he 20 00:02:51,879 --> 00:02:52,920 How long have you liked him 21 00:02:53,319 --> 00:02:54,239 No comment 22 00:02:54,679 --> 00:02:56,000 I have him in my heart 23 00:02:56,239 --> 00:02:57,319 It's just that 24 00:02:57,840 --> 00:03:00,480 I'm not sure if I like it yet 25 00:03:00,640 --> 00:03:01,959 What if it's confirmed 26 00:03:02,319 --> 00:03:04,640 Of course, it was the first time to see him 27 00:03:05,759 --> 00:03:06,640 Is a friend 28 00:03:06,879 --> 00:03:08,120 Just wait for him here with me 29 00:03:08,560 --> 00:03:09,920 Wait until the third hour 30 00:03:10,239 --> 00:03:12,000 Everything will be known 31 00:03:12,440 --> 00:03:13,319 I refuse 32 00:03:14,200 --> 00:03:15,360 I'll take you away now 33 00:03:16,560 --> 00:03:17,440 I'm not leaving 34 00:03:17,920 --> 00:03:19,879 Why do you have to shoot a little tiger? 35 00:03:29,879 --> 00:03:31,280 You can have any one you want now 36 00:03:31,879 --> 00:03:32,840 Are you still playing 37 00:03:59,239 --> 00:04:00,840 I just went to the toilet 38 00:04:01,360 --> 00:04:02,560 You just run this far for me 39 00:04:03,920 --> 00:04:05,920 I, I 40 00:04:12,399 --> 00:04:13,080 Come 41 00:04:13,360 --> 00:04:14,159 What for 42 00:04:15,560 --> 00:04:16,560 Put me down 43 00:04:19,759 --> 00:04:21,200 What have you just lost your mind 44 00:04:21,360 --> 00:04:22,840 Why don't you say something back to me 45 00:04:23,120 --> 00:04:24,399 Little duke, where did I mess with you 46 00:04:24,519 --> 00:04:25,880 You say it and give me a good time 47 00:04:26,120 --> 00:04:26,840 Wei Qi 48 00:04:27,040 --> 00:04:27,679 Wei Yunchu 49 00:04:27,799 --> 00:04:29,440 Stop. I said stop 50 00:04:29,720 --> 00:04:30,760 I'm afraid it's too late 51 00:04:32,440 --> 00:04:33,320 After tonight 52 00:04:33,479 --> 00:04:34,959 You may be someone else's periphery 53 00:04:35,280 --> 00:04:36,280 I can't afford to wait 54 00:04:39,720 --> 00:04:40,519 Ayuan 55 00:04:41,359 --> 00:04:42,359 Your palpitations 56 00:04:43,639 --> 00:04:45,600 It's an emotional reaction, right 57 00:04:46,679 --> 00:04:47,560 What's the matter 58 00:04:48,320 --> 00:04:49,560 Then I can rest assured 59 00:04:50,799 --> 00:04:52,079 You have a sweetheart 60 00:04:54,679 --> 00:04:55,760 The next words 61 00:04:56,600 --> 00:04:57,840 Just turn a deaf ear 62 00:04:58,919 --> 00:04:59,799 Laugh it off 63 00:05:08,160 --> 00:05:09,000 Ayuan 64 00:05:11,120 --> 00:05:12,199 I like you 65 00:05:51,519 --> 00:05:54,040 What did you just say 66 00:05:57,320 --> 00:05:59,479 It's too loud 67 00:06:01,840 --> 00:06:02,679 I 68 00:06:02,919 --> 00:06:03,760 Nothing 69 00:06:04,280 --> 00:06:05,239 I said 70 00:06:06,519 --> 00:06:09,239 What beautiful fireworks tonight 71 00:06:11,399 --> 00:06:13,720 You said the fireworks were beautiful 72 00:06:19,359 --> 00:06:23,239 I heard it all 73 00:06:38,679 --> 00:06:40,519 What beautiful fireworks 74 00:07:10,560 --> 00:07:12,199 Why are you so ugly 75 00:07:17,160 --> 00:07:19,600 It's good to be able to pack without being long-winded 76 00:07:26,000 --> 00:07:26,720 That's right 77 00:07:27,280 --> 00:07:28,639 Isn't it just looking for your mother 78 00:07:29,440 --> 00:07:30,959 You are a person with ink reading ability 79 00:07:31,840 --> 00:07:33,199 Why don't you just go to Lin Peng 80 00:07:33,199 --> 00:07:34,399 Look for some clues 81 00:07:34,959 --> 00:07:36,479 I made an oath to my dad 82 00:07:37,040 --> 00:07:38,760 Will never use his ability against him 83 00:07:40,160 --> 00:07:41,840 It was really eaten to death 84 00:07:43,720 --> 00:07:44,479 I said 85 00:07:45,079 --> 00:07:46,399 Is he really your father 86 00:07:51,519 --> 00:07:52,399 Forget it 87 00:07:54,199 --> 00:07:56,959 I'll take care of you a little more in the future 88 00:07:57,919 --> 00:07:59,560 To compensate you for this 89 00:08:01,199 --> 00:08:02,720 People whose mother is not around 90 00:08:03,880 --> 00:08:07,359 Although I lack maternal love, 91 00:08:09,359 --> 00:08:10,840 I didn't say I wanted to be your mother 92 00:08:12,639 --> 00:08:14,120 So you are 93 00:08:14,519 --> 00:08:15,359 I mean 94 00:08:15,720 --> 00:08:16,799 I mean that 95 00:08:17,040 --> 00:08:20,040 You mean you're gonna be my hero 96 00:08:23,720 --> 00:08:24,799 I advise you not to 97 00:08:25,519 --> 00:08:27,160 I am troublesome and cowardly 98 00:08:27,720 --> 00:08:28,720 Except for money 99 00:08:29,280 --> 00:08:30,959 I have nothing to give you in return 100 00:08:33,440 --> 00:08:34,479 Who wants your money 101 00:08:36,320 --> 00:08:38,000 How dare you look down on me 102 00:08:38,479 --> 00:08:39,280 Row 103 00:08:39,799 --> 00:08:42,400 Then I'll show you today 104 00:08:44,039 --> 00:08:45,039 What are you doing 105 00:08:45,159 --> 00:08:47,000 What else can I do? Carry you, of course 106 00:08:49,960 --> 00:08:50,839 No need, huh 107 00:08:50,960 --> 00:08:52,120 Don't you talk too much 108 00:08:52,359 --> 00:08:54,239 Hurry up and don't grind and chatter 109 00:08:54,880 --> 00:08:56,000 My gentleman's back 110 00:08:56,159 --> 00:08:57,039 Not everyone can 111 00:08:57,039 --> 00:08:58,359 Come up casually 112 00:09:02,960 --> 00:09:05,919 Isn't that good 113 00:09:17,479 --> 00:09:18,799 How many meal do you eat a day 114 00:09:19,159 --> 00:09:20,320 Three or four meals 115 00:09:22,080 --> 00:09:23,080 No wonder it's so heavy 116 00:09:23,960 --> 00:09:25,039 What do you mean, you 117 00:09:25,479 --> 00:09:26,640 Careful, careful, careful 118 00:09:33,320 --> 00:09:36,039 Fire trees and silver flowers never sleep 119 00:09:36,640 --> 00:09:37,960 This situation 120 00:09:38,520 --> 00:09:39,880 It's too suitable for confession, isn't it 121 00:09:40,760 --> 00:09:42,200 Don't you think so, brother Wei 122 00:09:45,080 --> 00:09:46,320 Why are you sitting so far away 123 00:09:47,239 --> 00:09:47,960 Don't you come over here 124 00:09:48,120 --> 00:09:49,320 Don't make a sound and ignore me 125 00:09:50,159 --> 00:09:51,479 Leave me alone 126 00:09:52,000 --> 00:09:53,120 I'm ashamed to see people now 127 00:09:54,159 --> 00:09:55,080 As for 128 00:09:55,520 --> 00:09:57,359 Don't you just say like me 129 00:09:59,239 --> 00:10:00,440 Didn't you forget when you listened to it 130 00:10:00,560 --> 00:10:02,159 Why do you remember so clearly 131 00:10:02,960 --> 00:10:04,120 That won't work 132 00:10:06,799 --> 00:10:08,440 This is the most important thing in my life 133 00:10:09,120 --> 00:10:10,599 Face to face for the first time 134 00:10:11,760 --> 00:10:12,799 Be confessed 135 00:10:13,599 --> 00:10:14,760 The first time 136 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 It can't be 137 00:10:22,599 --> 00:10:23,479 It's true 138 00:10:28,560 --> 00:10:30,760 Can be emotional about a monster like me 139 00:10:31,320 --> 00:10:33,039 I'm afraid it's just brother Wei 140 00:10:38,000 --> 00:10:39,479 What are you so embarrassed about 141 00:10:40,039 --> 00:10:41,919 Am I the one who should panic 142 00:10:42,799 --> 00:10:44,039 Relax, relax 143 00:10:44,839 --> 00:10:45,839 Forget it 144 00:10:48,400 --> 00:10:50,000 I think you are very calm 145 00:10:50,279 --> 00:10:52,599 It is simply that Mount Tai collapsed in front without changing its face 146 00:10:52,839 --> 00:10:53,760 It's not 147 00:10:54,320 --> 00:10:56,159 When you said you liked me just now, 148 00:10:59,320 --> 00:11:00,359 Here I am 149 00:11:01,919 --> 00:11:03,279 There is a feeling 150 00:11:04,520 --> 00:11:05,359 Palpitations 151 00:11:06,760 --> 00:11:07,560 I'm sure 152 00:11:08,919 --> 00:11:09,839 It's just that 153 00:11:10,279 --> 00:11:12,320 I couldn't be tempted by people since I was a child 154 00:11:12,760 --> 00:11:14,239 So I can't tell the difference 155 00:11:15,520 --> 00:11:18,080 Is this pure affection 156 00:11:18,400 --> 00:11:20,039 Or lovers like it 157 00:11:22,200 --> 00:11:23,760 But brother Wei, you 158 00:11:23,919 --> 00:11:26,159 Blind date has failed so many times 159 00:11:26,440 --> 00:11:27,839 Should be very experienced 160 00:11:28,000 --> 00:11:29,200 Periphery, you deliberately 161 00:11:30,400 --> 00:11:31,239 That 162 00:11:31,560 --> 00:11:32,520 When were you 163 00:11:32,640 --> 00:11:34,440 What about those who started to be tempted by me 164 00:11:35,799 --> 00:11:38,400 It's love at first sight 165 00:11:38,679 --> 00:11:42,320 Or love for a long time or 166 00:11:42,799 --> 00:11:46,120 Simply lust for my body 167 00:11:50,839 --> 00:11:51,799 Perimeter 168 00:11:52,279 --> 00:11:53,239 Surrounding you 169 00:11:53,919 --> 00:11:55,679 Shut up, shut up, shut up 170 00:11:56,000 --> 00:11:56,960 Shut up, shut up 171 00:12:02,880 --> 00:12:04,080 Actually 172 00:12:04,880 --> 00:12:06,640 From knowing that you have palpitations 173 00:12:09,960 --> 00:12:11,279 I've always been conflicted 174 00:12:13,039 --> 00:12:14,359 Want to keep you safe 175 00:12:14,839 --> 00:12:16,120 Don't get emotional with people 176 00:12:17,440 --> 00:12:18,880 And selfishly looking forward to it 177 00:12:20,159 --> 00:12:21,359 I will be the exception 178 00:12:24,320 --> 00:12:25,279 In the end 179 00:12:26,520 --> 00:12:27,440 It's all me 180 00:12:28,719 --> 00:12:29,799 Love one's own feelings 181 00:12:30,479 --> 00:12:31,640 Ask for trouble 182 00:12:34,640 --> 00:12:35,799 Such a thought 183 00:12:36,320 --> 00:12:38,880 It really doesn't seem to be good 184 00:12:41,359 --> 00:12:42,599 It's really not good 185 00:12:43,560 --> 00:12:44,400 But 186 00:12:49,520 --> 00:12:50,799 At least I don't regret it 187 00:12:55,520 --> 00:12:57,679 Come on, come on, it's time 188 00:13:04,359 --> 00:13:05,960 It's almost three quarters of time 189 00:13:06,479 --> 00:13:08,120 The water moon peach blossom is about to begin 190 00:13:08,520 --> 00:13:09,520 Aren't you going 191 00:13:10,560 --> 00:13:11,400 Go 192 00:13:11,799 --> 00:13:14,080 Of course, I want to confirm my heart 193 00:13:14,560 --> 00:13:15,760 To give you an answer 194 00:13:16,479 --> 00:13:17,520 You said 195 00:13:18,200 --> 00:13:19,640 You like me 196 00:13:20,960 --> 00:13:21,760 That 197 00:13:23,000 --> 00:13:24,799 What kind of feeling is it? 198 00:13:24,960 --> 00:13:26,080 To a person 199 00:13:26,520 --> 00:13:27,960 To what extent 200 00:13:29,000 --> 00:13:30,080 Just like it 201 00:13:30,359 --> 00:13:31,479 You close your eyes 202 00:13:31,719 --> 00:13:32,719 I'll tell you 203 00:14:02,440 --> 00:14:03,200 I can wait for you any day 204 00:14:03,200 --> 00:14:04,679 When I do this, 205 00:14:06,719 --> 00:14:08,239 You'll know what liking is 206 00:14:14,520 --> 00:14:15,359 Go quickly 207 00:14:27,919 --> 00:14:29,200 Will you wait for me 208 00:14:30,359 --> 00:14:31,880 I won't let you wait for nothing 209 00:14:33,200 --> 00:14:35,799 I will definitely find out my own mind 210 00:14:37,080 --> 00:14:38,039 Give you the answer 211 00:14:41,599 --> 00:14:42,400 Good 212 00:15:01,239 --> 00:15:02,599 Today's fireworks 213 00:15:03,599 --> 00:15:04,640 Sure enough, it's beautiful 214 00:15:18,000 --> 00:15:21,440 How beautiful, how beautiful, how beautiful 215 00:15:40,479 --> 00:15:41,799 It's so sweet 216 00:15:46,359 --> 00:15:48,919 What kind of person kisses people with a mouth of sugar 217 00:15:51,960 --> 00:15:53,039 I just 218 00:15:53,239 --> 00:15:54,919 Is it too heavy to say 219 00:15:59,440 --> 00:16:00,200 This 220 00:16:00,599 --> 00:16:01,719 Where is this 221 00:16:07,320 --> 00:16:08,120 Get 222 00:16:09,279 --> 00:16:10,640 This lady is lost 223 00:16:11,919 --> 00:16:13,000 I lost myself 224 00:16:16,679 --> 00:16:18,000 Li Mian, Li Mian 225 00:16:18,880 --> 00:16:20,440 It's really failing more and more 226 00:16:53,479 --> 00:16:54,279 You 227 00:16:55,440 --> 00:16:57,760 I didn't follow you on purpose 228 00:16:58,960 --> 00:17:00,679 I saw you drop your purse 229 00:17:00,880 --> 00:17:01,919 Want to pay you back 230 00:17:03,679 --> 00:17:04,520 And 231 00:17:04,719 --> 00:17:07,000 I don't think you look like sweet-scented osmanthus cake 232 00:17:08,159 --> 00:17:09,839 Osmanthus Jelly is much better than you 233 00:17:11,320 --> 00:17:13,160 If you don't like sweet-scented osmanthus cake 234 00:17:13,400 --> 00:17:14,680 I can't have it 235 00:17:15,000 --> 00:17:16,479 A year is good 236 00:17:16,920 --> 00:17:18,479 It's good to add rock sugar 237 00:17:18,800 --> 00:17:20,559 Dip in honey 238 00:17:20,880 --> 00:17:22,199 Pan-fried 239 00:17:23,079 --> 00:17:24,359 Fried in oil 240 00:17:28,760 --> 00:17:30,319 The more you talk, the more you want to eat 241 00:17:30,559 --> 00:17:31,359 Wait 242 00:17:32,559 --> 00:17:34,839 You didn't get it in that year 243 00:17:37,280 --> 00:17:38,839 Then I was kissed by you in vain 244 00:17:39,040 --> 00:17:39,959 You're stupid 245 00:17:40,239 --> 00:17:41,959 I thought you didn't like it 246 00:17:42,680 --> 00:17:45,040 So I changed the prize to this 247 00:17:58,319 --> 00:17:59,680 It suits you very well 248 00:18:00,120 --> 00:18:01,280 Is this what I use 249 00:18:01,599 --> 00:18:03,359 This looks like a woman's thing 250 00:18:06,199 --> 00:18:06,920 Come here 251 00:18:07,599 --> 00:18:09,079 Don't be a pussy 252 00:18:09,199 --> 00:18:10,000 This is punishment 253 00:18:10,239 --> 00:18:11,800 Don't take it off without my permission 254 00:18:12,160 --> 00:18:14,160 Who told you to fight for the first prize 255 00:18:14,479 --> 00:18:15,880 Who am I for 256 00:18:17,199 --> 00:18:19,920 I'm not looking at your good face. 257 00:18:20,199 --> 00:18:22,120 I want you to be the first 258 00:18:25,160 --> 00:18:28,160 No, I don't have to. I have it now 259 00:18:28,280 --> 00:18:31,160 The best lady in the world who tastes good and sleeps 260 00:18:31,719 --> 00:18:33,559 I can't afford too much 261 00:18:34,079 --> 00:18:35,079 Looking for a fight, you 262 00:18:37,319 --> 00:18:38,359 How dare you do it 263 00:18:38,599 --> 00:18:39,680 You fought back 264 00:18:40,239 --> 00:18:41,680 You still hit it twice 265 00:18:42,160 --> 00:18:43,239 You are unreasonable 266 00:18:43,520 --> 00:18:45,239 Don't run, stop 267 00:18:45,719 --> 00:18:46,479 Come on 268 00:18:59,640 --> 00:19:00,559 Where to run 269 00:19:31,040 --> 00:19:32,319 This is 270 00:19:39,120 --> 00:19:40,199 Perimeter 271 00:19:40,559 --> 00:19:41,599 Don't 272 00:19:43,719 --> 00:19:44,880 This is not supposed to be 273 00:19:45,800 --> 00:19:47,520 The Legendary Marriage Line 274 00:19:49,280 --> 00:19:51,479 That is to say, I and the periphery 275 00:19:57,319 --> 00:19:59,280 It's been three quarters since then 276 00:19:59,520 --> 00:20:01,599 Why doesn't the water moon peach blossom appear yet 277 00:20:04,680 --> 00:20:05,479 Master 278 00:20:05,959 --> 00:20:07,400 Are you stupid 279 00:20:08,040 --> 00:20:10,280 People have lovers in pairs 280 00:20:10,479 --> 00:20:12,520 What can you see by yourself 281 00:20:12,920 --> 00:20:14,959 Besides, you are now 282 00:20:15,520 --> 00:20:16,640 No need at all 283 00:20:17,280 --> 00:20:18,319 Why 284 00:20:23,120 --> 00:20:25,719 How does the red line get darker 285 00:20:26,160 --> 00:20:27,599 Teacher Wei told you 286 00:20:28,120 --> 00:20:30,280 Marriage lines will change with people's hearts 287 00:20:30,520 --> 00:20:31,760 If two of a kind 288 00:20:32,079 --> 00:20:33,599 It will naturally become a red line 289 00:20:34,040 --> 00:20:36,520 Two of a kind 290 00:20:36,800 --> 00:20:39,040 This silly girl still doesn't understand 291 00:20:40,079 --> 00:20:40,959 Let me ask you something 292 00:20:41,199 --> 00:20:42,800 When Wei Qi confessed to you, 293 00:20:43,559 --> 00:20:44,680 How are you feel 294 00:20:46,359 --> 00:20:47,120 Happy 295 00:20:47,239 --> 00:20:49,120 Do you want him to be as happy as you are 296 00:20:49,199 --> 00:20:50,079 Think about it 297 00:20:50,239 --> 00:20:51,640 What if he likes you 298 00:20:53,439 --> 00:20:54,359 I like him, too 299 00:20:56,439 --> 00:20:59,760 Isn't that right? I finally said it 300 00:21:02,479 --> 00:21:04,079 Thank you, Master 301 00:21:05,199 --> 00:21:08,120 Silly apprentice, being a teacher is just beating about the bush 302 00:21:08,400 --> 00:21:09,760 Are you really tempted 303 00:21:09,920 --> 00:21:11,839 Do you have to ask yourself? No 304 00:21:19,640 --> 00:21:21,160 I have him in my heart 305 00:21:21,479 --> 00:21:22,680 It's just that 306 00:21:23,120 --> 00:21:26,280 I'm not sure if I like it yet 307 00:21:26,479 --> 00:21:27,839 What if it's confirmed 308 00:21:28,079 --> 00:21:29,959 Of course, it was the first time to see him 309 00:21:31,599 --> 00:21:32,599 Original 310 00:21:33,880 --> 00:21:34,880 So 311 00:21:40,800 --> 00:21:43,680 Do I know or do you know me, master 312 00:21:44,319 --> 00:21:45,199 But 313 00:21:45,479 --> 00:21:47,199 Never think that there is a bond 314 00:21:47,319 --> 00:21:48,559 You will be foolproof 315 00:21:48,959 --> 00:21:50,120 You silly girl 316 00:21:50,479 --> 00:21:52,839 Try your best to provoke others to guard the Duke 317 00:21:53,079 --> 00:21:54,800 I still don't know how to deal with the aftermath 318 00:21:55,040 --> 00:21:56,400 To put it that way 319 00:21:56,520 --> 00:21:58,479 That's what you started, Master 320 00:21:58,959 --> 00:22:00,640 If you hadn't forcibly become attached 321 00:22:00,760 --> 00:22:01,640 Misfits 322 00:22:01,760 --> 00:22:03,520 There wouldn't be these things after that 323 00:22:04,079 --> 00:22:05,280 In order to break the edge and save your life, 324 00:22:05,520 --> 00:22:06,680 I have to go mess with him 325 00:22:06,839 --> 00:22:08,400 Is there any better way 326 00:22:09,800 --> 00:22:10,880 Don't worry 327 00:22:11,479 --> 00:22:12,439 What about me 328 00:22:12,880 --> 00:22:14,760 I'll make it clear to him 329 00:22:15,359 --> 00:22:16,680 Put everything before 330 00:22:17,199 --> 00:22:18,359 Make an end of it 331 00:22:40,920 --> 00:22:42,199 There you are, Wei Qi 332 00:22:42,559 --> 00:22:43,559 I was looking for you 333 00:22:45,760 --> 00:22:46,959 The answer you want 334 00:22:47,439 --> 00:22:48,479 I don't need it 335 00:22:50,199 --> 00:22:51,359 It's no longer needed 336 00:22:53,800 --> 00:22:55,800 What do you mean 337 00:23:06,280 --> 00:23:07,359 In contrast 338 00:23:08,400 --> 00:23:10,319 I want to find out another thing more 339 00:23:12,359 --> 00:23:13,680 You approached me at first 340 00:23:15,439 --> 00:23:16,760 Is it for breaking the edge 341 00:23:20,120 --> 00:23:21,680 If you don't talk, it will be the default 342 00:23:23,920 --> 00:23:24,800 Perimeter 343 00:23:26,839 --> 00:23:28,680 You are really amazing 344 00:23:31,079 --> 00:23:32,040 It's not 345 00:23:32,439 --> 00:23:33,359 You let me explain 346 00:23:33,439 --> 00:23:34,359 Explain what 347 00:23:36,000 --> 00:23:37,640 You have palpitations and can't move 348 00:23:38,640 --> 00:23:39,680 If it were me 349 00:23:40,239 --> 00:23:42,439 Be married to someone you don't like 350 00:23:43,040 --> 00:23:45,359 I would also want to get rid of the relationship immediately 351 00:23:47,319 --> 00:23:48,920 But do you have to lie 352 00:23:49,839 --> 00:23:51,280 In order to make a clean break 353 00:23:51,520 --> 00:23:54,319 Start as friends with people who want to break up with each other 354 00:23:55,479 --> 00:23:57,160 You really bear the burden of humiliation 355 00:23:57,280 --> 00:23:58,359 I didn't 356 00:24:03,000 --> 00:24:04,079 I admit 357 00:24:05,640 --> 00:24:06,800 I started 358 00:24:08,319 --> 00:24:09,719 Is for this purpose 359 00:24:10,760 --> 00:24:11,959 But I mean it now 360 00:24:12,079 --> 00:24:13,280 Fuck your heart 361 00:24:14,199 --> 00:24:16,280 You keep talking about being friends with me 362 00:24:16,920 --> 00:24:18,199 From the moment we met, 363 00:24:18,319 --> 00:24:20,040 You haven't thought about confessing to me, have you 364 00:24:22,040 --> 00:24:23,479 If you made it clear to me at the beginning, 365 00:24:23,559 --> 00:24:24,680 It's for breaking the edge 366 00:24:25,239 --> 00:24:26,880 Am I going to haunt you 367 00:24:27,040 --> 00:24:27,920 I'm sorry 368 00:24:29,839 --> 00:24:32,439 I know I shouldn't do such a thing 369 00:24:32,680 --> 00:24:33,839 I apologize to you 370 00:24:35,000 --> 00:24:36,000 I thought you said 371 00:24:36,359 --> 00:24:37,880 Do you want to hear my truth 372 00:24:38,280 --> 00:24:38,959 Good 373 00:24:39,439 --> 00:24:40,680 I'll tell you right now 374 00:24:41,359 --> 00:24:42,280 Wei Qi 375 00:24:44,640 --> 00:24:46,479 Actually, I've been 376 00:24:50,400 --> 00:24:52,079 I've always envied you 377 00:24:53,319 --> 00:24:54,280 Envy 378 00:24:56,839 --> 00:24:57,920 I envy you 379 00:24:59,439 --> 00:25:01,359 You can love what you love 380 00:25:02,040 --> 00:25:03,160 Unlike me 381 00:25:03,719 --> 00:25:06,920 I have been escaping from reality through palpitations 382 00:25:09,319 --> 00:25:10,239 So 383 00:25:12,319 --> 00:25:13,520 From now on 384 00:25:14,160 --> 00:25:16,040 I want to like someone as much as you do 385 00:25:16,920 --> 00:25:18,400 Even if you die because of it 386 00:25:18,599 --> 00:25:19,359 Right 387 00:25:20,559 --> 00:25:21,400 Sure 388 00:25:22,920 --> 00:25:23,959 It's very good 389 00:25:26,199 --> 00:25:28,479 I can't believe you can even give up your life for him 390 00:25:28,680 --> 00:25:29,559 He 391 00:25:30,319 --> 00:25:31,280 With what 392 00:25:32,120 --> 00:25:33,199 With what 393 00:25:34,040 --> 00:25:35,160 With what 394 00:25:35,599 --> 00:25:37,719 Why can't he? I can't 395 00:25:38,760 --> 00:25:40,599 Wei Qi, what are you talking about 396 00:26:01,640 --> 00:26:03,280 I can't believe you didn't respond 397 00:26:05,800 --> 00:26:06,640 Seems 398 00:26:08,120 --> 00:26:10,239 You really don't have the slightest affection for me 399 00:26:32,839 --> 00:26:34,800 I am a missed person after all 400 00:26:39,079 --> 00:26:41,599 So much for you and me 401 00:26:43,680 --> 00:26:45,160 Don't come looking for me again 402 00:27:47,800 --> 00:27:48,680 Quick, quick, quick 403 00:27:48,920 --> 00:27:50,400 The results of the martial arts conference were released 404 00:27:50,559 --> 00:27:51,439 Go and have a look 405 00:27:51,599 --> 00:27:52,400 Wait for me wait for me wait for me 406 00:27:52,520 --> 00:27:53,400 Walk, walk 407 00:28:15,319 --> 00:28:16,079 You're awake 408 00:28:19,359 --> 00:28:21,959 Master, it's you 409 00:28:23,800 --> 00:28:24,880 Who else is it 410 00:28:25,800 --> 00:28:27,439 Wei Xiao Duke who was angry with you 411 00:28:33,239 --> 00:28:34,079 Don't look 412 00:28:34,880 --> 00:28:36,239 The marriage line between you and Wei Qi 413 00:28:36,479 --> 00:28:38,400 It has already been completely broken 414 00:28:38,959 --> 00:28:40,000 This is really 415 00:28:40,839 --> 00:28:41,719 Congratulations 416 00:28:46,000 --> 00:28:47,079 Congratulations on your head 417 00:28:50,760 --> 00:28:52,839 You and Wei Qi were close at first 418 00:28:53,040 --> 00:28:54,640 Isn't it just for breaking the edge 419 00:28:54,880 --> 00:28:56,160 Now you get what you want 420 00:28:56,359 --> 00:28:58,040 Isn't this a happy event 421 00:28:58,880 --> 00:28:59,920 Or say 422 00:29:02,719 --> 00:29:04,280 You are really tempted by him 423 00:29:04,959 --> 00:29:05,839 Yes 424 00:29:06,359 --> 00:29:07,800 I did move my heart 425 00:29:08,599 --> 00:29:10,959 I like that he almost died 426 00:29:11,319 --> 00:29:13,760 He just walked away 427 00:29:16,959 --> 00:29:19,959 Now the marriage line is broken 428 00:29:21,760 --> 00:29:23,120 Between me and him 429 00:29:23,599 --> 00:29:26,079 It seems that they are really strangers 430 00:29:30,479 --> 00:29:31,640 That's not necessarily true 431 00:29:32,160 --> 00:29:33,920 Let your good master 432 00:29:34,280 --> 00:29:36,000 Let me tell you another secret 433 00:29:36,599 --> 00:29:39,520 In fact, the marriage line between you and Wei Qi 434 00:29:40,040 --> 00:29:41,680 Not led by teachers 435 00:29:42,400 --> 00:29:44,359 It was there a long time ago 436 00:29:45,040 --> 00:29:45,839 Do you believe it 437 00:29:46,559 --> 00:29:47,920 Even earlier 438 00:29:48,800 --> 00:29:50,880 I didn't know Wei Qi at that time 439 00:29:51,000 --> 00:29:51,880 How 440 00:29:52,120 --> 00:29:53,439 I don't know about this 441 00:29:53,719 --> 00:29:54,719 But in case 442 00:29:55,079 --> 00:29:57,439 There is a predestined fate between you two 443 00:29:57,839 --> 00:29:59,559 Then this broken marriage line 444 00:29:59,959 --> 00:30:01,959 There will be a day when we are connected again 445 00:30:02,959 --> 00:30:05,000 It is possible that your fate was forged very early 446 00:30:05,160 --> 00:30:05,920 So ah 447 00:30:06,839 --> 00:30:08,079 Give up now 448 00:30:08,479 --> 00:30:09,479 It's too early 449 00:30:12,359 --> 00:30:14,280 But I have a bad day with this illness 450 00:30:14,479 --> 00:30:15,920 Even if I have this heart, 451 00:30:16,160 --> 00:30:17,239 I don't have the life either 452 00:30:18,199 --> 00:30:18,920 Ayuan 453 00:30:19,479 --> 00:30:20,239 Ayuan 454 00:30:20,640 --> 00:30:21,359 Good news 455 00:30:21,880 --> 00:30:22,640 Good news 456 00:30:23,760 --> 00:30:25,319 What good news 457 00:30:25,719 --> 00:30:27,800 The results of the martial arts show came out 458 00:30:28,160 --> 00:30:29,920 What kind of good news is this 459 00:30:31,040 --> 00:30:32,880 I've been disqualified 460 00:30:33,000 --> 00:30:35,160 Who is the leader and what do I have to do with it 461 00:30:35,520 --> 00:30:36,640 You child 462 00:30:40,599 --> 00:30:41,800 Come and be a good disciple 463 00:30:42,239 --> 00:30:43,199 This may be someone I know 464 00:30:43,359 --> 00:30:45,359 Go and follow the teacher downstairs to see the list 465 00:30:46,760 --> 00:30:48,680 Is this necessary for people who are lovelorn 466 00:30:48,760 --> 00:30:49,959 Cut the crap and go 467 00:30:50,160 --> 00:30:51,880 Quick, quick. Whatever he is, Zhang San Li Si 468 00:30:52,000 --> 00:30:53,120 Or the black sheep of Li Mian 469 00:30:53,280 --> 00:30:54,800 What does it have to do with me 470 00:30:54,959 --> 00:30:56,520 If you go, you will know 471 00:30:56,920 --> 00:30:58,120 Silly girl 472 00:31:12,880 --> 00:31:14,160 Now I declare that 473 00:31:14,800 --> 00:31:16,800 This Qingyun College 474 00:31:16,920 --> 00:31:18,800 Winners of the martial arts show 475 00:31:19,400 --> 00:31:21,640 It's Fiona Fang Pavilion 476 00:31:22,040 --> 00:31:23,079 Perimeter 477 00:31:42,520 --> 00:31:43,520 It's dull 478 00:31:43,800 --> 00:31:44,719 If I had known today 479 00:31:44,959 --> 00:31:46,800 I should have followed everyone to bet on the periphery 480 00:31:47,880 --> 00:31:49,479 I can't think of the head of this hospital 481 00:31:49,680 --> 00:31:51,280 It turned out to be a woman 482 00:31:51,719 --> 00:31:53,079 What's wrong with a woman 483 00:31:53,640 --> 00:31:55,479 Her strength is obvious to all of us 484 00:31:56,199 --> 00:31:57,520 She deserves the head of this hospital 485 00:32:03,959 --> 00:32:06,120 What do you have to say 486 00:32:06,439 --> 00:32:07,800 What I want to say to everyone 487 00:32:23,120 --> 00:32:26,079 Wrong. When she ended up 488 00:32:26,239 --> 00:32:28,280 Isn't Perimeter already disqualified 489 00:32:28,520 --> 00:32:29,479 It's not easy 490 00:32:30,000 --> 00:32:32,239 Someone won her qualification back. 491 00:32:36,680 --> 00:32:38,719 According to the practice of Qingyun College, 492 00:32:40,319 --> 00:32:41,760 Among all of you here 493 00:32:42,239 --> 00:32:44,319 On the results of this martial arts conference 494 00:32:44,520 --> 00:32:45,559 Dissident 495 00:32:45,959 --> 00:32:49,040 You can take the stage in person to compete 496 00:32:59,719 --> 00:33:00,599 Wait a minute 497 00:33:30,239 --> 00:33:32,120 Who will sign up for the newcomers 498 00:33:41,640 --> 00:33:43,319 This man's moves are very strange 499 00:33:43,439 --> 00:33:44,359 But the strange thing is that 500 00:33:44,479 --> 00:33:46,680 I can't feel a trace of internal force in him 501 00:33:46,880 --> 00:33:47,559 Look at it 502 00:33:47,680 --> 00:33:48,959 Suddenly a masked weirdo came 503 00:33:49,120 --> 00:33:50,760 But also start work if you don't agree with each other 504 00:34:03,439 --> 00:34:04,520 Puppet art 505 00:34:05,000 --> 00:34:06,160 Puppet art 506 00:34:08,880 --> 00:34:09,680 Are you sure 507 00:34:10,479 --> 00:34:11,479 Nine times out of ten 508 00:34:11,920 --> 00:34:13,880 But this person is not a martial arts practitioner 509 00:34:14,319 --> 00:34:16,559 So there is no posture but no internal force 510 00:34:17,359 --> 00:34:19,319 If the periphery is not chaotic, 511 00:34:19,559 --> 00:34:20,720 Should not be afraid 512 00:34:23,559 --> 00:34:24,279 Where are you going 513 00:34:24,480 --> 00:34:25,839 Of course I went to Xue Deng 514 00:34:26,120 --> 00:34:27,200 His puppet is here 515 00:34:27,480 --> 00:34:29,599 Then he himself must be around here 516 00:34:30,440 --> 00:34:31,039 I'll go with you 517 00:34:31,160 --> 00:34:31,960 You 518 00:34:32,160 --> 00:34:33,240 What are you? You 519 00:34:33,440 --> 00:34:34,599 This Qingyun Academy is so big 520 00:34:34,720 --> 00:34:35,839 Can you find it by yourself 521 00:34:36,200 --> 00:34:37,960 Why don't we split up and find it faster 522 00:34:38,120 --> 00:34:38,880 All right 523 00:34:39,319 --> 00:34:40,160 But you have to remember 524 00:34:40,400 --> 00:34:41,839 Xue Deng is not a good stubble 525 00:34:42,079 --> 00:34:42,999 If you meet him, 526 00:34:43,120 --> 00:34:44,720 Remember not to play hardball 527 00:34:45,079 --> 00:34:47,359 You can't be bewitched by his words 528 00:34:47,519 --> 00:34:48,759 Don't abuse your ability 529 00:34:48,920 --> 00:34:50,279 What about before you arrive 530 00:34:50,480 --> 00:34:51,960 Try to delay time, right 531 00:34:52,160 --> 00:34:53,880 It's easy to go when you know 532 00:35:16,079 --> 00:35:17,200 This man's skill 533 00:35:17,480 --> 00:35:18,960 Why does it look so familiar 534 00:35:24,480 --> 00:35:25,880 It's time 535 00:35:43,799 --> 00:35:45,880 Brother, why are you 536 00:35:51,279 --> 00:35:52,400 What are you looking for 537 00:35:52,960 --> 00:35:54,440 Of course, looking for Xue Deng, the bastard 538 00:35:55,720 --> 00:35:56,519 Forest smoke 539 00:35:56,999 --> 00:35:58,079 Why are you here 540 00:35:58,799 --> 00:36:00,120 A good friend won the first place in the hospital 541 00:36:00,279 --> 00:36:01,559 To congratulate her, of course 542 00:36:02,759 --> 00:36:03,480 Wait 543 00:36:04,120 --> 00:36:05,839 You said the Xue Deng who kidnapped me 544 00:36:05,839 --> 00:36:06,599 It appears again 545 00:36:06,759 --> 00:36:07,440 That's right 546 00:36:07,599 --> 00:36:08,759 The one who uses puppet art 547 00:36:09,279 --> 00:36:10,920 You know how crazy that guy is 548 00:36:11,079 --> 00:36:12,319 So this is no joke 549 00:36:12,480 --> 00:36:13,519 You mustn't follow 550 00:36:14,079 --> 00:36:14,799 No 551 00:36:15,319 --> 00:36:16,480 I'm going to follow you 552 00:36:17,240 --> 00:36:18,960 Last time, that man named Xue Deng cheated me 553 00:36:19,160 --> 00:36:20,319 I haven't even got even with him yet 554 00:36:21,400 --> 00:36:21,880 I said 555 00:36:21,999 --> 00:36:23,359 I said, why are you so stubborn 556 00:36:23,640 --> 00:36:24,839 You are no match for him at all 557 00:36:25,039 --> 00:36:26,640 In case anything goes wrong, I 558 00:36:29,759 --> 00:36:30,519 What to do 559 00:36:30,759 --> 00:36:32,039 It's really that dangerous 560 00:36:32,240 --> 00:36:33,319 It's really so dangerous 561 00:36:34,640 --> 00:36:36,319 That lady has to accompany her to the end 562 00:36:38,720 --> 00:36:39,999 You can't understand people 563 00:36:41,319 --> 00:36:43,519 I'm telling you, it's really dangerous 564 00:37:02,599 --> 00:37:04,120 It's Xue Deng again 565 00:37:04,559 --> 00:37:05,160 Brother 566 00:37:05,240 --> 00:37:06,920 You wake up, you see who I am 567 00:37:16,519 --> 00:37:17,559 It's useless 568 00:37:17,920 --> 00:37:19,680 No matter how loud you shout 569 00:37:20,120 --> 00:37:21,720 He won't even wake up 570 00:37:22,160 --> 00:37:23,359 Since I can't wake up, 571 00:37:23,720 --> 00:37:25,359 Then I'll cut off your puppet line 572 00:37:36,240 --> 00:37:36,999 Found it 573 00:37:45,160 --> 00:37:46,079 Brother 574 00:37:49,319 --> 00:37:50,319 What's going on 575 00:37:50,640 --> 00:37:52,519 Is there more than one puppet thread on him 576 00:37:52,960 --> 00:37:55,120 After the last meeting, 577 00:37:55,319 --> 00:37:57,559 I came prepared this time 578 00:37:57,880 --> 00:37:59,279 This invisible puppet line 579 00:37:59,400 --> 00:38:00,839 Connect with the lifeblood 580 00:38:01,279 --> 00:38:02,480 Your brother's life 581 00:38:02,680 --> 00:38:05,039 It's all between my thoughts 582 00:38:05,160 --> 00:38:06,039 Brother 583 00:38:06,999 --> 00:38:08,599 How dare you resist 584 00:38:09,120 --> 00:38:11,680 This puppet line connected to your brother's lifeblood 585 00:38:11,799 --> 00:38:13,279 It will tighten one point 586 00:38:27,480 --> 00:38:28,319 Brother 587 00:38:30,519 --> 00:38:31,319 Brother 588 00:38:31,640 --> 00:38:33,359 What's the matter with you, brother 589 00:38:38,920 --> 00:38:41,599 Xue Deng, you really make me easy to find 590 00:38:41,880 --> 00:38:45,039 Ning Lan, you are still so impulsive and reckless 591 00:38:45,200 --> 00:38:46,720 Do things recklessly 592 00:38:47,519 --> 00:38:48,759 What a pity 593 00:38:49,039 --> 00:38:51,279 A plaything I finally found 594 00:38:51,960 --> 00:38:53,960 I wanted to play a little longer 595 00:38:54,200 --> 00:38:55,279 What do you mean by that 596 00:38:57,200 --> 00:38:59,319 Do you see the puppet thread in my hand 597 00:39:00,400 --> 00:39:02,960 This thing is connected with Zhou Ping's lifeblood 598 00:39:03,599 --> 00:39:05,680 If you break my puppet line, 599 00:39:05,999 --> 00:39:07,599 Is killing people 600 00:39:08,519 --> 00:39:10,319 What did you say 601 00:39:11,319 --> 00:39:13,839 No, you can't see the puppet line at all 602 00:39:14,039 --> 00:39:16,400 I will die if I go on like this 603 00:39:17,279 --> 00:39:18,079 Deceive 604 00:39:18,640 --> 00:39:20,039 He is demagoguing people 605 00:39:20,120 --> 00:39:21,240 Don't be taken in by him 606 00:39:23,200 --> 00:39:24,599 Demagogic 607 00:39:25,039 --> 00:39:25,999 Sure 608 00:39:26,440 --> 00:39:28,160 My puppet line is right here 609 00:39:28,559 --> 00:39:30,519 If you break it, give it a try 610 00:39:31,839 --> 00:39:32,680 Take it easy 611 00:39:33,039 --> 00:39:33,960 I know what he is 612 00:39:34,160 --> 00:39:35,440 He can really do such a thing 613 00:39:35,599 --> 00:39:37,319 So we really can't do anything about him 614 00:39:37,799 --> 00:39:38,720 Is it necessary to watch helplessly 615 00:39:38,720 --> 00:39:39,960 Watching him manipulate Zhou Ping 616 00:39:40,160 --> 00:39:41,240 Let Zhou Yuan and Zhou Ping two people 617 00:39:41,240 --> 00:39:42,440 Are brother and sister cannibalistic 618 00:39:42,999 --> 00:39:43,920 Methods 619 00:39:45,519 --> 00:39:46,720 There is one way 620 00:39:49,759 --> 00:39:50,960 You know in your heart 621 00:39:51,160 --> 00:39:54,160 There is another way to save Zhou Ping 622 00:39:57,160 --> 00:39:57,960 Don't 623 00:39:58,319 --> 00:39:59,200 Is it 624 00:39:59,599 --> 00:40:00,359 Not bad 625 00:40:01,039 --> 00:40:02,079 It is the spirit of words 626 00:40:03,240 --> 00:40:04,720 As long as you use words and spirits 627 00:40:05,599 --> 00:40:07,519 Even if I don't cut off my puppet line 628 00:40:07,720 --> 00:40:09,200 You can also stop me 629 00:40:09,640 --> 00:40:11,519 Ning Lan, he is provoking you 630 00:40:14,519 --> 00:40:15,400 Ning Lan 631 00:40:19,519 --> 00:40:20,279 Ning Lan 632 00:40:27,160 --> 00:40:27,999 Ning Lan 633 00:40:30,920 --> 00:40:31,640 Ning Lan 634 00:40:31,799 --> 00:40:32,960 Leave me alone and go 635 00:40:35,319 --> 00:40:37,839 Miss Lin Da really cares about you 636 00:40:38,200 --> 00:40:39,160 Ning Lan 637 00:40:39,440 --> 00:40:41,079 You have the heart to leave her 638 00:40:41,200 --> 00:40:42,680 Are you leaving alone 639 00:40:42,880 --> 00:40:43,880 Bastard 640 00:40:44,200 --> 00:40:45,200 Let her go 641 00:40:46,519 --> 00:40:47,279 I 642 00:40:49,240 --> 00:40:50,160 I 643 00:40:53,559 --> 00:40:54,720 I can't 644 00:40:55,079 --> 00:40:56,200 That's the spirit 645 00:40:56,759 --> 00:40:59,359 Come on, put the words you want to say in your heart 646 00:40:59,440 --> 00:41:00,559 Say it to me 647 00:41:00,999 --> 00:41:02,359 As long as you follow me 648 00:41:02,640 --> 00:41:03,759 How do you want to use the spirit of words 649 00:41:03,880 --> 00:41:05,200 Just how to use words and spirits 650 00:41:05,480 --> 00:41:07,279 No one can control you 651 00:41:07,880 --> 00:41:09,759 Protect whoever you like 652 00:41:10,120 --> 00:41:11,880 Kill whoever doesn't like it 653 00:41:12,279 --> 00:41:13,920 Such a happy day of enmity 654 00:41:14,039 --> 00:41:15,160 Are you not happy 655 00:41:15,519 --> 00:41:17,359 Don't you instigate Ning Lan here 656 00:41:17,599 --> 00:41:18,440 He has 657 00:41:19,519 --> 00:41:20,400 Forest smoke 658 00:41:21,079 --> 00:41:21,880 Forest smoke 659 00:41:22,599 --> 00:41:23,640 Or say 660 00:41:23,960 --> 00:41:25,240 Are you willing to continue to abide by it 661 00:41:25,359 --> 00:41:27,079 Commitment to the company of affinity 662 00:41:27,999 --> 00:41:30,240 Clearly have such powerful ability 663 00:41:30,999 --> 00:41:34,640 But it was tied to the shelf and slaughtered by others 664 00:41:35,920 --> 00:41:36,759 Brother, you wait 665 00:41:36,960 --> 00:41:37,999 I'm going to find Xue Deng now 666 00:41:38,120 --> 00:41:39,480 Ask him to help you disarm the puppet 667 00:41:50,480 --> 00:41:51,400 I 42095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.