All language subtitles for 1680820597032

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,050 --> 00:00:25,390 ещё 2 00:00:25,010 --> 00:00:25,650 пощупаю 3 00:00:27,610 --> 00:00:28,820 откуда здесь вот 4 00:00:35,400 --> 00:00:36,340 да так бесшумно 5 00:00:37,940 --> 00:00:38,260 очень 6 00:00:39,590 --> 00:00:39,590 да 7 00:00:42,320 --> 00:00:42,620 зачем 8 00:00:43,780 --> 00:00:44,430 хотим поговорить 9 00:00:46,220 --> 00:00:46,220 а тебе уже сыграть 10 00:00:48,900 --> 00:00:50,380 а почему здесь специальное 11 00:00:51,920 --> 00:00:53,000 а 12 00:00:58,590 --> 00:00:59,150 а 13 00:01:01,740 --> 00:01:02,050 точно 14 00:01:07,690 --> 00:01:08,290 интересно 15 00:01:11,160 --> 00:01:11,660 серьезно 16 00:01:13,020 --> 00:01:14,040 ты такой софит этот плеер 17 00:01:19,200 --> 00:01:22,160 говорю изыди отсюда я всё равно сидит 18 00:01:23,440 --> 00:01:23,440 знаешь 19 00:01:28,010 --> 00:01:29,810 нет не режусь хорошо 20 00:01:32,800 --> 00:01:33,440 чувак 21 00:01:35,830 --> 00:01:36,320 а 22 00:01:37,200 --> 00:01:37,700 12 23 00:01:40,520 --> 00:01:41,060 спасибо 24 00:01:42,680 --> 00:01:43,200 коротким 25 00:01:45,500 --> 00:01:47,380 не бойтесь детки нравится да нихера 26 00:01:50,670 --> 00:01:51,230 таких 27 00:02:08,200 --> 00:02:10,250 должен залететь пойти 28 00:02:14,150 --> 00:02:14,580 чего 29 00:02:26,700 --> 00:02:27,500 вида 30 00:02:43,040 --> 00:02:43,920 не вытирай 31 00:02:45,080 --> 00:02:45,140 как так 32 00:02:46,250 --> 00:02:46,250 иди так 33 00:02:50,500 --> 00:02:51,970 вот такой красивый 34 00:02:56,030 --> 00:02:57,060 я тебя такая же 35 00:03:00,460 --> 00:03:00,810 блин 36 00:03:07,760 --> 00:03:08,630 морковный цвет 37 00:03:14,230 --> 00:03:14,580 везде 38 00:03:15,580 --> 00:03:15,580 можно 39 00:03:18,410 --> 00:03:18,890 давай 40 00:03:22,760 --> 00:03:23,160 41 00:03:27,820 --> 00:03:28,210 спине 42 00:03:31,140 --> 00:03:32,530 глаза нет 43 00:03:37,400 --> 00:03:37,720 выбор 44 00:03:37,420 --> 00:03:37,990 улыбочка 45 00:03:39,440 --> 00:03:39,990 носик билетный 46 00:03:42,980 --> 00:03:43,710 черным маркером 47 00:03:49,500 --> 00:03:50,560 ага 48 00:03:56,900 --> 00:03:57,250 вот такой 49 00:03:58,250 --> 00:03:59,020 судьба такая 50 00:04:00,160 --> 00:04:00,160 судьба такая 51 00:04:06,250 --> 00:04:07,100 природу подушку 52 00:04:08,180 --> 00:04:08,840 2 подушки оказалось2823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.